manuale DIFFUSIONE BIG.pmd - KlimaShop!
manuale DIFFUSIONE BIG.pmd - KlimaShop!
manuale DIFFUSIONE BIG.pmd - KlimaShop!
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
16<br />
1.5<br />
AVVERTENZE<br />
I GB F D<br />
- Non usare l’interruttore generale<br />
per accendere o spegnere l’im<br />
pianto, usare solo il pulsante del<br />
telecomando ON/OFF.<br />
- Non inserire niente dentro l’uscita<br />
dell’aria dell’unità esterna.<br />
- Non far utilizzare il climatizzatore<br />
a bambini o personale non idoneo.<br />
- Non impostare valori di temperatura<br />
troppo alta o bassa in presenza<br />
di bambini o anziani.<br />
- Utilizzare l'alimentazione elettrica<br />
indicata nella targhetta, altrimenti<br />
potrebbero verificarsi dei seri<br />
inconvenienti o pericoli o potrebbe<br />
verificarsi un incendio.<br />
- Tenere pulito l'interruttore di<br />
alimentazione o la spina.<br />
Collegare il filo di alimentazione in<br />
modo fermo e corretto affinché<br />
non si verifichino scosse o incendi<br />
dovuti ad un contatto insufficiente.<br />
- Non utilizzare l'interruttore di<br />
alimentazione né estrarre la spina<br />
durante il funzionamento. Questo<br />
potrebbe provocare un incendio<br />
per il verificarsi di scintille, ecc.<br />
- Non attorcigliare, tirare o<br />
schiacciare il filo di alimentazione<br />
per evitare possibili rotture. Un<br />
cavo di alimentazione rotto<br />
potrebbe causare scosse<br />
elettriche o incendi.<br />
- Non inserire mai un bastoncino o<br />
un oggetto similare nell'unità. Dato<br />
che le ventole ruotano a velocità<br />
elevata, ciò potrebbe causare<br />
delle lesioni.<br />
- Può risultare dannoso alla saluta<br />
se l'aria fredda vi colpisce<br />
direttamente per un periodo di<br />
tempo prolungato. E' consigliabile<br />
che il flusso dell'aria sia deviato in<br />
tutta la stanza.<br />
- Se si verifica un malfunzionamento<br />
spegnere il climatizzatore prima<br />
con il telecomando poi togliere<br />
l'alimentazione elettrica.<br />
- Non effettuate voi stessi le<br />
riparazioni del climatizzatore. Se<br />
ciò dovesse essere fatto in modo<br />
non corretto, si potrebbero avere<br />
delle scosse elettriche, ecc.<br />
- Fare in modo che il flusso dell'aria<br />
non raggiunga bruciatori di gas e<br />
stufe.<br />
- Non toccare i pulsanti di<br />
funzionamento del climatizzatore<br />
con le mani bagnate.<br />
- Non appoggiare alcun oggetto<br />
sull'unità esterna.<br />
- L'utilizzatore sarà responsabile<br />
della messa a terra del<br />
climatizzatore, secondo le<br />
normative locali, con l'intervento di<br />
un tecnico specializzato.<br />
WARNINGS<br />
- Do not use the main power switch<br />
to turn the system on or off, only<br />
use the remote control ON/OFF<br />
command.<br />
- Do not insert anything into the air<br />
outlet of the outdoor unit.<br />
- Do not allow children or<br />
inappropriate personnel to use the<br />
air-conditioner.<br />
- Do not set temperatures either too<br />
high or too low in the presence of<br />
children or elderly people.<br />
- Use correct power supply in<br />
accordance with the rating plate<br />
requirement. Otherwise, serious<br />
faults or hazard may occur or a<br />
fire maybe break out.<br />
- Keep the power supply circuit<br />
breaker or plug from dirt. Connect<br />
the power supply cord to it firmly<br />
and correctly, lest an electric<br />
shock or a fire break out due to<br />
insufficient contact.<br />
- Do not use the power supply circuit<br />
breaker or pull off the plug to turn<br />
it off during operation. This may<br />
cause a fire due to spark, etc.<br />
- Do not knit, pull or press the power<br />
supply cord, lest the power supply<br />
cord be broken. An electric shock<br />
or fire is probably caused by a<br />
broken power supply cord.<br />
- Never insert a stick or similar<br />
obstacle to the unit. Since the fan<br />
rotates at high speed, this may<br />
cause an injury.<br />
- It is harmful to your health if the<br />
cool air reaches you for a long<br />
time. It is advisable to let the air<br />
flow be deflected to all the room.<br />
- Turn off the appliance by remote<br />
control firstly before cutting off<br />
power supply if malfunction<br />
occurs.<br />
- Do not repair the appliance by<br />
yourself. If this is done incorrectly,<br />
it may cause an electric shock,<br />
etc.<br />
- Prevent the air flow from reaching<br />
the gas burners and stove.<br />
- Do not touch the operation buttons<br />
when your hands are wet.<br />
- Do not put any objects on the<br />
outdoor unit.<br />
- It is the user's responsibility to<br />
make the appliance be grounded<br />
according to local codes or<br />
ordinances by a licenced<br />
technician.<br />
AVERTISSEMENTS<br />
- Ne pas se servir de l’interrupteur<br />
général pour allumer ou éteindre<br />
l’installation; actionner toujours le<br />
bouton de la télécommande<br />
ON/OFF.<br />
- Ne rien introduire par la sortie d’air<br />
de l’unité extérieure.<br />
- Ne pas laisser utiliser le climatiseur<br />
aux enfants ou à des personnes<br />
non aptes.<br />
- Ne pas programmer des valeurs<br />
de températures trop hautes ou<br />
trop basses en présence d’enfants<br />
ou de personnes âgées.<br />
- Utilisez l'alimentation électrique<br />
indiquée sur la plaque signalétique,<br />
sinon de graves inconvénients ou<br />
dangers ou des incendies pourraient<br />
se produire.<br />
- Gardez propre l'interrupteur<br />
d'alimentation ou la fiche. Reliez le<br />
fil d'alimentation solidement et<br />
correctement afin d'éviter que des<br />
chocs électriques ou des incendies<br />
dus à un contact insuffisant se<br />
produisent.<br />
- N'utilisez pas l'interrupteur<br />
d'alimentation et n'enlevez pas la<br />
fiche pendant le fonctionnement.<br />
Cela pourrait provoquer un incendie<br />
dû à la formation d'étincelles, etc.<br />
- N'entortillez pas, ne tirez pas et<br />
n'écrasez pas le fil d'alimentation<br />
pour éviter toute détérioration. Un<br />
câble d'alimentation détérioré<br />
pourrait provoquer des chocs<br />
électriques ou des incendies.<br />
- N'introduisez jamais un bâton ou<br />
autre objet similaire dans l'unité.<br />
Etant donné que les ventilateurs<br />
tournent à une vitesse élevée, cela<br />
pourrait causer des blessures.<br />
- Evitez que l'air froid arrive<br />
directement sur vous pendant trop<br />
longtemps car cela peut nuire à la<br />
santé. Il est recommandé de<br />
répartir le flux d'air dans toute la<br />
pièce.<br />
- En cas de mauvais<br />
fonctionnement, éteignez d'abord<br />
le climatiseur avec la<br />
télécommande puis coupez<br />
l'alimentation électrique.<br />
- Ne réparez pas vous-mêmes le<br />
climatiseur. Des réparations mal<br />
effectuées peuvent provoquer des<br />
chocs électriques, etc.<br />
- Faites en sorte que le flux d'air<br />
n'arrive pas sur un brûleur à gaz ou<br />
une cuisinière.<br />
- Ne touchez pas les boutons de<br />
fonctionnement du climatiseur<br />
avec les mains mouillées.<br />
- Ne posez pas d'objets sur l'unité<br />
extérieure.<br />
- L'utilisateur est responsable de la<br />
mise à la terre du climatiseur selon<br />
la réglementation locale, par<br />
l'intervention d'un technicien<br />
spécialisé.<br />
HINWEISE<br />
- Zum Ein- bzw. Ausschalten des<br />
Klimagerätes darf auf keinen Fall<br />
der Hauptschalter, sondern nur die<br />
Taste ON/OFF verwendet werden.<br />
- Es dürfen keine Gegenstände in<br />
die Luftaustrittsöffnung eingeführt<br />
werden.<br />
- Das Klimagerät darf nicht von<br />
Kindern oder Personen, die nicht<br />
mit der Betriebsanleitung vertraut<br />
sind, bedient werden.<br />
- In Räumen, in denen sich Kinder<br />
oder ältere Personen aufhalten,<br />
darf keine zu hohe oder zu niedrige<br />
Temperatur eingestellt werden.<br />
- Verwenden Sie die auf dem<br />
Typenschild angegebene<br />
elektrische Stromversorgung.<br />
Andernfalls könnten schwere<br />
Störungen oder Gefahren eintreten<br />
oder es könnte zu einem Brand<br />
kommen.<br />
- Halten Sie den Stromschalter oder<br />
den Stecker sauber. Schließen Sie<br />
den Versorgungsleiter auf sichere<br />
und korrekte Weise an, damit es<br />
zu keinen Stromschlägen oder<br />
Bränden aufgrund eines<br />
unzureichenden Kontakts kommt.<br />
- Betätigen Sie während des Betriebs<br />
nicht den Stromschalter und ziehen<br />
Sie auch nicht den Netzstecker.<br />
Dies könnte einen Brand durch<br />
Funkenschlag usw. herbeiführen.<br />
- Verdrehen, ziehen oder quetschen<br />
Sie das das Stromkabel nicht, um<br />
mögliche Brüche zu vermeiden.<br />
Ein gebrochenes Stromkabel<br />
könnte elektrische Stromschläge<br />
oder Brände verursachen.<br />
- Führen Sie niemals einen Stab<br />
oder einen ähnlichen Gegenstand<br />
in die Einheit. Da die Ventilatoren<br />
bei hoher Geschwindigkeit drehen,<br />
könnte dies zu Verletzungen<br />
führen.<br />
- Es kann gesundheitsschädlich<br />
sein, wenn Sie direkt für einen<br />
längeren Zeitraum von Kaltluft<br />
getroffen werden. Es empfiehlt<br />
sich, den Luftstrom im ganzen<br />
Raum umzuführen.<br />
- Schalten Sie beim Eintreten einer<br />
Störung die Klimaanlage zuerst<br />
mit der Fernbedienung aus und<br />
nehmen anschließend die<br />
elektrische Stromversorgung weg.<br />
- Führen Sie selbst keine<br />
Reparaturen an der Klimaanlage<br />
aus. Bei unsachgemäßen<br />
Eingriffen könnte es zu<br />
Stromschlägen usw. kommen.<br />
- Stellen Sie sicher, dass der<br />
Luftstrom keine Gas- oder<br />
Ofenbrenner erreichen kann.<br />
- Berühren Sie die Betriebstaster<br />
der Klimaanlage nicht mit nassen<br />
Händen.<br />
- Stellen Sie keinerlei Gegenstand<br />
auf der Außeneinheit ab.<br />
- Der Anwender ist verantwortlich<br />
für die Erdung der Klimaanlage mit<br />
Einsatz eines Fachtechnikers<br />
sowie gemäß den örtlichen<br />
Vorschriften.