13.12.2012 Views

GENTE LuK INA FAG Número 19 - Septiembre ... - Schaeffler Group

GENTE LuK INA FAG Número 19 - Septiembre ... - Schaeffler Group

GENTE LuK INA FAG Número 19 - Septiembre ... - Schaeffler Group

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

N úmero <strong>19</strong> - <strong>Septiembre</strong> 2009<br />

Calidad de origen llevada a la carretera<br />

<strong>GENTE</strong> <strong>LuK</strong> <strong>INA</strong> <strong>FAG</strong> pertenece a <strong>Schaeffler</strong> Iberia Automotive Aftermarket


Club<br />

La herramienta especial <strong>LuK</strong> para el montaje de un<br />

embrague autoajustable (SAC) es para: José Manuel<br />

Martínez Bausela de Talleres Martínez Bausela, S.L.<br />

DESCUBRE LA SOLUCIÓN REPXPERT<br />

¿Cuánto tiempo dedicaré al cambio de la distribución<br />

de un Opel Vectra C 1.6 16 válvulas?<br />

Ésta es la solución que ha encontrado el ganador del concurso RepXpert:<br />

1. Hacer click para acceder<br />

al catálogo<br />

5. Seleccionar el modelo<br />

solicitado<br />

9. Seleccione<br />

“Manuales técnicos”<br />

2. Abrir el Catálogo Repxpert<br />

6. Seleccionar el tipo de motor<br />

solicitado (RHS)<br />

10. Seleccione “Desmontar<br />

y montar la correa dentada”<br />

3. Iniciar la búsqueda<br />

por vehículos<br />

7. Búsqueda de datos técnicos<br />

11. HEMOS LLEGADO<br />

A LA SOLUCIÓN<br />

4. Seleccionar la marca solicitada<br />

8. Seleccione el proveedor


<strong>Schaeffler</strong> Iberia<br />

Automotive Aftermarket<br />

C/ Lanzarote 13<br />

Pol. Ind. Norte - 28703<br />

San Sebastián de los Reyes<br />

(Madrid)<br />

Tel.: 916 586 680<br />

Fax: 916 586 681<br />

www.schaeffler-aftermarket.es<br />

gentelukinafag@schaeffler.com<br />

El por qué de la<br />

calidad original<br />

Ofrecer al mercado la máxima calidad es una prioridad<br />

para las marcas del grupo <strong>Schaeffler</strong>. En nuestro empeño<br />

por aportar competitividad a distribuidores y talleres, llevamos déca-<br />

das fabricando y poniendo a disposición del mercado una amplia ofer-<br />

ta de productos de calidad original, desarrollados en estrecha colabo-<br />

ración con los principales constructores de automóviles del mundo.<br />

Gracias a esta política, las marcas <strong>LuK</strong> <strong>INA</strong> y <strong>FAG</strong> se han consolidado<br />

como líderes, convirtiéndose en sinónimos de garantía, calidad y van-<br />

guardia tecnológica.<br />

La contraposición a este espíritu hay que buscarla en aquellos que<br />

inundan el mercado con productos de baja calidad, cuyo único argu-<br />

mento de venta es su bajo precio. Estos componentes no ofrecen las<br />

garantías necesarias para mantener el nivel de calidad que demanda el<br />

mercado del aftermarket en la actualidad. En sí mismos, estos produc-<br />

tos suponen una amenaza a los esfuerzos que distribuidores y talleres<br />

realizan día a día por luchar en un mercado cada vez más competitivo.<br />

Sirvan pues estas líneas como recordatorio de que la calidad original<br />

es la mejor baza que tiene nuestro sector para conquistar el mercado<br />

y que apostar por productos de calidad inferior nos conduciría inevita-<br />

blemente a un pasado superado hace largo tiempo.<br />

Carlos Sanrigoberto<br />

Presidente Automotive Aftermarket <strong>Schaeffler</strong> Iberia<br />

Edición:<br />

<strong>Schaeffler</strong> Iberia, S.L.<br />

Consejo Editorial:<br />

José Jaime Mateo, Ignacio Naranjo<br />

y Carlos Sanrigoberto.<br />

Redacción:<br />

Marta Alejos, Gustavo González,<br />

José Jaime Mateo y Víctor Velasco.<br />

Depósito Legal:<br />

M-12.203-2002<br />

© Prohibida la<br />

reproducción total o<br />

parcial de los<br />

originales de<br />

esta revista sin la<br />

autorización expresa<br />

de sus editores.<br />

STAFF<br />

EN PORTADA<br />

Destacamos la importancia<br />

de los tornillos de fijación<br />

del volante bimasa, la<br />

solución RepSet DMF de<br />

<strong>LuK</strong>, los componentes de las<br />

transmisiones automáticas de<br />

<strong>INA</strong> y la contribución de <strong>FAG</strong> a<br />

los rodamientos de rueda.<br />

8<br />

ÁREA DE DESCANSO<br />

Le sugerimos uno de los<br />

negocios más apasionantes<br />

relacionados con el mundo<br />

de la mecánica: montar un<br />

taller de clásicos. Apuntamos<br />

sus particularidades y los<br />

detalles a tener en cuenta.<br />

21<br />

BOXES<br />

Tome nota de las informaciones<br />

de servicio de <strong>LuK</strong> y de <strong>INA</strong> y<br />

conozca las diferencias entre<br />

el volante bimasa y el rígido.<br />

Descubra la nueva herramienta<br />

del servicio posventa de<br />

<strong>Schaeffler</strong> y cómo canjear sus<br />

puntos del club RepXpert.<br />

La labor de <strong>Schaeffler</strong><br />

ha sido reconocida con<br />

diferentes premios en todo<br />

el mundo. Repasamos los<br />

resultados de Motortec<br />

2009, la nueva Ley de<br />

Tráfico y los efectos del<br />

plan 2000E.<br />

<strong>GENTE</strong><br />

4<br />

18<br />

NOTICIAS<br />

3


En PortADA<br />

GEntE<br />

Producto<br />

tornillos de<br />

fijación de volante<br />

bimasa y volante<br />

bimasa compacto<br />

u Para una sustitución profesional del volante bimasa o volante<br />

bimasa compacto se deben utilizar siempre tornillos de fijación<br />

nuevos. El motivo es que se trata de tornillos de dilatación o con microencapsulación<br />

sometidos a un trabajo continuado con cargas alternas<br />

e intensas. <strong>LuK</strong> incluye los tornillos de fijación en sus REPSET DMF y<br />

facilita kits de tornillos para los volantes bimasa que no los incluyen.<br />

Los tornillos bimasa poseen un vástago interno de dilatación, que cubre<br />

alrededor del 90% del diámetro del núcleo de la rosca. Al aplicar el<br />

par predeterminado por el fabricante<br />

(en algunos casos, más un valor<br />

angular fijo) el tornillo de dilatación<br />

se convierte en un<br />

tornillo elástico. La fuerza de<br />

tracción resultante provoca<br />

una fuerte compresión<br />

de las piezas atornilladas,<br />

siempre y cuando se apriete<br />

hasta el limite máximo de<br />

elasticidad del tornillo. Los<br />

tornillos normales se podrían<br />

quebrar, después de un tiempo debido<br />

a la fatiga de los materiales, incluso aunque la sección se calcule<br />

con suficiente tolerancia.<br />

Por otra parte, los tornillos con microencapsulación (también pueden<br />

ser tornillos de dilatación) sellan la campana del embrague frente a la<br />

entrada de aceite de motor con el que se rellena la cámara del cigüeñal<br />

(carter). Esto es necesario, ya que los orificios roscados de la brida del<br />

cigüeñal son pasantes en la dirección de la cámara donde está alojado.<br />

Por otro lado, estos materiales sellantes disponen de propiedades<br />

adhesivas y de sujeción, por lo que no son necesarios otros sistemas<br />

de retención.<br />

Queda comprobado que los tornillos que ya se han utilizado no se<br />

pueden volver a utilizar, de hecho se ha comprobado que estos tornillos<br />

se quiebran al apretarlos. Además, sus propiedades de obturación<br />

y apriete dejarían de ser eficaces. Por estos motivos, <strong>Schaeffler</strong> Automotive<br />

Aftermarket suministra el volante bimasa con los tornillos de<br />

anclaje necesarios o comercializa por separado los juegos de tornillos<br />

de fijación.<br />

4<br />

A<br />

la hora de realizar el cambio de un volante bimasa<br />

en el vehículo, es necesario sustituir al<br />

mismo tiempo los tornillos de fijación del volante al<br />

cigüeñal. Para garantizar una reparación eficaz, <strong>LuK</strong><br />

pone a su disposición una completa gama de tornillos<br />

bimasa, bien incluidos dentro de los RepSet<br />

DMF, bien por separado en forma de kits.<br />

Cómo obtEnEr los tornillos<br />

Tras un pormenorizado estudio de la gama de tornillos necesaria, <strong>LuK</strong><br />

pone a su disposición la gama de tornillos de volante bimasa de dos<br />

formas.<br />

Para la gama de volantes bimasa compactos (ref. que comienzan por<br />

417), todos los elementos necesarios para una reparación completa,<br />

incluidos los tornillos, se encuentran en un mismo embalaje en el nuevo<br />

REPSET DMF (ya pueden consultar la gama en los catálogos electrónicos).<br />

Para el resto de la gama de volantes bimasa (ref. que comienzan por<br />

415), <strong>LuK</strong> seguirá la política del constructor, incluyendo o no los tornillos<br />

en el embalaje del bimasa en función de lo que haga el fabricante<br />

del vehículo.<br />

En el caso de que el fabricante del vehículo no suministre el volante<br />

bimasa con tornillos, <strong>LuK</strong> pone a su disposición de forma independiente<br />

una gama de kits de tornillos (referencias que comienzan por 411)<br />

que a día de hoy cubre el 70% de la demanda existente y que se irá<br />

ampliando progresivamente.<br />

De cara a conocer la información con detalle, en los diferentes catálogos<br />

(online, TecDoc, RepXpert, impreso, etc.) encontrará la gama<br />

completa de volantes bimasa, con sus aplicaciones correspondientes.<br />

Cada referencia especifica sus aplicaciones de parque indicando si incluye<br />

kit de tornillos o no.<br />

En resumen...<br />

- Al sustituir el volante bimasa hay que emplear<br />

tornillos de fijación nuevos.<br />

- Una vez empleados, los tornillos pierden sus<br />

propiedades, pudiendo llegar a romperse.<br />

- <strong>LuK</strong> pone a su disposición una completa gama<br />

de tornillos bimasa.


u<br />

u<br />

Producto<br />

repset DmF:<br />

una nueva<br />

solución luK<br />

La nueva solución de reparación RepSet DMF ya se<br />

encuentra disponible. Dentro de un mismo embalaje encontrará la<br />

prensa y disco de embrague, el cojinete de desembrague hidráulico<br />

o mecánico según el vehículo, el volante bimasa con sus tornillos de<br />

anclaje y demás piezas fabricadas por el grupo <strong>Schaeffler</strong> necesarias<br />

para una reparación completa y eficaz.<br />

Este nuevo producto surge ante la necesidad expresada por el mercado<br />

independiente de disponer de todas las piezas necesarias para<br />

una reparación correcta, con especial hincapié en los casos donde se<br />

Cada día son más los vehículos japoneses y coreanos<br />

que llevan incorporados los sistemas de<br />

embrague <strong>LuK</strong>. Los constructores asiáticos, como<br />

sucede en otros grandes mercados, eligen sistemas<br />

de embrague desarrollados por el líder tecnológico<br />

de la industria como equipamiento original.<br />

La calidad de equipamiento original es la mejor<br />

garantía para que un taller confíe en los embragues<br />

<strong>LuK</strong>.Y es que marcas punteras como Nissan,<br />

Toyota o Hyundai desarrollan conjuntamente con <strong>LuK</strong> productos tan<br />

innovadores como el volante bimasa y el embrague autojustable SAC.<br />

Además, los kits de embrague RepSet y RepSetPro están disponibles<br />

para todas las marcas que se venden en Europa occidental.<br />

monte un volante bimasa compacto, con embrague premontado (referencias<br />

que comienzan por 417). En este se incluye adicionalmente<br />

el cojinete de desembrague, ya sea hidráulico o mecánico, más los<br />

tornillos de anclaje del volante bimasa.<br />

Este producto es de gran utilidad en los casos en los que no es posible<br />

montar piezas <strong>LuK</strong> en combinación con piezas suministradas por otros<br />

fabricantes. El RepSet DMF incluye en este caso todas las piezas necesarias<br />

para una reparación completa asegurando una perfecta compatibilidad<br />

entre ellas. El RepSet DMF llega al mercado con 50 nuevas<br />

referencias, con la vocación de incrementar la calidad del servicio y<br />

evitar errores de aplicación.<br />

En resumen...<br />

Embragues asiáticos luK<br />

Y<br />

a está disponible en el mercado la nueva solución<br />

de reparación <strong>LuK</strong> RepSet DMF, con todas<br />

las piezas necesarias para una sustitución correcta<br />

del embrague en los casos en los que se monte un<br />

volante bimasa compacto y que incluye el embrague<br />

premontado.<br />

- Este nuevo producto permite disponer de todas<br />

las piezas necesarias para una reparación correcta.<br />

- El RepSet DMF llega al mercado con la vocación<br />

de incrementar la calidad de servicio y evitar errores.<br />

En PortADA<br />

La apuesta de <strong>LuK</strong> por los automóviles asiáticos<br />

se traduce en una cobertura del parque superior<br />

al 90% en sus productos de transmisión, lo que<br />

supone un parque potencial de más de dos millones<br />

y medio de vehículos.<br />

Algunas de las aplicaciones de gran potencial de<br />

ventas en las que <strong>LuK</strong> pone a su disposición sistemas<br />

de embrague son:<br />

Daewoo Lanos (KLAT) 1.4 - Hyundai Coupe (RD) 1.6 i 16V - Kia Sorento(JC)<br />

2.5 CRDi - Nissan Micra (K11) 1.0 i 16V- Nissan X-Trail (T30) 2.2 Di 4x4 -<br />

Suzuki Vitara (ET, TA) 1.6 (TA) - Toyota Avensis (T25) 2.0 D-4D - Toyota<br />

Corolla (_E12U_, _E12J_) 2.0 D-4D<br />

GEntE<br />

5


En PortADA<br />

u<br />

GEntE<br />

Tecnología<br />

Componentes<br />

de las<br />

transmisiones<br />

automáticas<br />

<strong>INA</strong> desarrolla y suministra componentes para las cajas<br />

de cambio automáticas mas innovadoras del mercado. La<br />

tecnología desarrollada por <strong>INA</strong> permite a los constructores de automóviles<br />

disponer de cajas de cambio que reducen las emisiones<br />

y los consumos, al tiempo que mejoran el confort de marcha y las<br />

prestaciones.<br />

Este tipo de transmisiones<br />

goza de una<br />

aceptación cada<br />

vez mayor en los<br />

mercados europeos.<br />

Su creciente<br />

sofisticación permite<br />

al conductor disfrutar<br />

del confort del<br />

cambio automático sin<br />

renunciar a las sensaciones<br />

de un cambio de marchas manual. Actualmente<br />

el 13% de los automóviles nuevos vendidos<br />

en Alemania equipan cambio automático. Esta cifra es del 12%<br />

en el Reino Unido, del 6% en España y del 4% en Francia.<br />

Tres son los principales componentes de los cambios automáticos escalonados<br />

que se emplean en la actualidad:<br />

ConvErtiDor DE PAr<br />

El convertidor de par hidrodinámico no es sino una transmisión hidrodinámica<br />

adicional al cambio automático. Es decir, actúa de puente<br />

entre el motor y la transmisión automática. Además de su papel fundamental<br />

como enlace entre ambos elementos, contribuye a definir<br />

el comportamiento y las sensaciones de conducción. El convertidor<br />

de par consiste en un juego de tres turbinas alojadas en el interior de<br />

un compartimento que contiene líquido de transmisión. El movimiento<br />

de las turbinas, accionadas por el motor, distribuye esta energía de<br />

manera eficiente entre el cambio y las ruedas propulsoras. El convertidor<br />

de par permite ofrecer altos niveles de pontencia de manera casi<br />

instantánea, además de proporcionar suavidad de conducción.<br />

6<br />

<strong>INA</strong> ofrece al mercado más de 40.000 referencias<br />

de componentes para motor. Dentro de sus familias<br />

de productos, la tecnología de cambios automáticos<br />

para automoción ocupa un lugar destacado<br />

dentro de su oferta. Les ofrecemos un repaso a<br />

las tres principales tecnologías que componen las<br />

cajas de cambio automáticas que se emplean en la<br />

actualidad: convertidores de par, cajas planetarias<br />

y transmisiones hidráulicas.<br />

EnGrAnAjEs PlAnEtArios<br />

Este sistema permite realizar las desmutiplicaciones del cambio con<br />

un solo juego de engranajes. Está formado por un planeta o engranaje<br />

fijo, sobre el que gira un anillo portasatélites que aloja los engranajes<br />

móviles o satélites. Se denomina planetario porque con el engranaje<br />

planeta en posición fija, los satélites giran en el anillo de acuerdo a su<br />

propio eje. Las marchas se engranan mediante embragues multidisco<br />

y/o frenos que bloquean los engranajes correspondientes para crear<br />

las diferentes relaciones de cambios que puede producir la transmisión,<br />

todo ello mediante un sistema hidráulico.<br />

Control hiDráuliCo DE lA trAnsmisión<br />

El control asegura el correcto ajuste de la caja de cambios bajo condiciones<br />

normales de conducción. Para ello dispone de dos elementos:<br />

un sistema centrífugo conectado a las ruedas motrices en todo momento<br />

que controla los cambios de relación en función de la velocidad<br />

y una válvula de presión que regula el cambio en función de la<br />

carga que recibe el motor. El control induce un cambio de marcha si<br />

cualquiera de los sistemas lo estima de acuerdo a sus parámetros,<br />

actuando sobre las válvulas de control de marcha que aloja el cuerpo<br />

de válvulas, la unidad de control que acciona los cambios de marcha.<br />

En resumen...<br />

- El 6% de los automóviles vendidos en España<br />

equipan cambio automático.<br />

- El convertidor de par actúa de puente entre<br />

el motor y la transmisión automática.<br />

- El control hidráulico de la transmisión es el<br />

responsable de inducir los cambios de marcha.


u<br />

Tecnología<br />

Evolución<br />

de los<br />

rodamientos<br />

de rueda<br />

Un rodamiento de bolas es un elemento mecánico que transmite, con<br />

la mínima fricción, una carga entre dos superficies que se mueven en<br />

direcciones opuestas. Se compone de un anillo interior y otro exterior,<br />

entre los que se sitúan los elementos rodantes, que se mueven en la<br />

dirección de avance. Para evitar contacto entre los elementos rodantes,<br />

estos son guiados y separados mediante una jaula. El diseño y la<br />

disposición de estos elementos condicionan las prestaciones de este<br />

elemento, capaz de contribuir al ahorro de combustible.<br />

Hoy en día, la tecnología mas avanzada en rodamientos de ruedas<br />

delanteras no motrices es representada por el rodamiento de bolas<br />

de contacto angular de unidades de la llamada primera, segunda o<br />

tercera generación. Una comparación de las distintas generaciones de<br />

rodamientos con relación a la vida operativa y la precarga del rodamiento<br />

indica que no hay diferencias significativas en la vida útil entre<br />

ellos. Esta situación es debida a que las tolerancias internas se han<br />

ajustado en cada rodamiento en función de las solicitaciones de cada<br />

vehículo.<br />

Es decir, cada una de las tecnologías de rodamiento puede responder<br />

a las necesidades de cada constructor y a las particularidades de cada<br />

modelo. De hecho, la aplicación de las distintas generaciones en un<br />

automóvil u otro no están asociada necesariamente a la edad de diseño<br />

del vehiculo. Un rodamiento de generación 1 no necesariamente<br />

va montado en un vehículo más antiguo que otro que monte un rodamiento<br />

de generación 3.<br />

EvoluCión DE lA FAsE DE ConCEPCión<br />

DE los roDAmiEntos DE ruEDA<br />

Mientras que en el pasado, los ingenieros se centraron fundamentalmente<br />

en el perfeccionamiento de los diseños existentes y sistemas,<br />

a través de los años <strong>FAG</strong> ha comenzado a analizar los factores que influyen<br />

en la vida útil del rodamiento a fin de lograr mayor rendimiento<br />

operativo, menores tasas de fallo y reducción de peso y, por supuesto,<br />

costes generales más bajos.<br />

El objetivo de esta medida es responder a las mayores expectativas<br />

de los constructores ofreciendo un mejor funcionamiento y una mayor<br />

fiabilidad sin alterar la geometría de la instalación.<br />

Los rodamientos de rueda han experimentado una<br />

importante evolución tecnológica en los últimos<br />

años. <strong>FAG</strong>, fabricante líder en componentes de motor,<br />

ha contribuido a mejorar las prestaciones y la longevidad<br />

de este componente, desarrollando diferentes<br />

conceptos de producto adaptados a cada tipo de vehículo.<br />

Les invitamos a conocer las aplicaciones de los<br />

distintos tipos de rodamientos de rueda actuales.<br />

Generación 1<br />

Generación 2<br />

Generación 3<br />

En resumen...<br />

- Los rodamientos de rueda han experimentado una<br />

importante evolución en los últimos años.<br />

- Actualmente conviven en el mercado tres<br />

generaciones de rodamientos.<br />

- <strong>FAG</strong> desarrolla rodamientos más fiables y ligeros,<br />

que contribuyen a reducir el consumo y desarrollan<br />

una larga vida útil.<br />

En PortADA<br />

GEntE<br />

7


BOXES<br />

u<br />

GEntE<br />

Información de servicio<br />

Indicación para el montaje<br />

de los volantes<br />

Bimasa <strong>LuK</strong> 415 0059 10<br />

y 415 0100 10<br />

VOlantE BimaSa 415 0059 10<br />

Para los modelos especificados en el cuadro adjunto es posible<br />

montar distintas versiones del volante bimasa. Si bien se puede<br />

intercambiar el volante motor bimasa (DMF) versión Sachs por la<br />

versión <strong>LuK</strong> y viceversa, hay que tener en cuenta que deben utilizarse<br />

además los embragues <strong>LuK</strong> o Sachs correspondientes.<br />

Diferentes detalles permiten distinguir fácilmente uno de otro.<br />

El volante bimasa <strong>LuK</strong> se distingue por la profundidad (flecha)<br />

de la masa primaria, mientras que la masa primaria del volante<br />

bimasa Sachs se fabrica sin profundidad.<br />

Además, sólo en el caso del volante bimasa <strong>LuK</strong> puede apreciar-<br />

se un juego axial de hasta 4 mm que permite el desplazamiento<br />

de la masa secundaria sobre la primaria. Esta oscilación de fábrica<br />

es completamente normal y no supone problema alguno<br />

de funcionamiento.<br />

REfEREnciaS<br />

RepSet Bimasa <strong>LuK</strong> 624 3034 09<br />

Bimasa Sachs 624 3050 09, 624 3050 33<br />

Fabricante<br />

Audi, Ford, Seat, Skoda,<br />

Volkswagen<br />

Modelo<br />

Audi A3 (8L1)<br />

Ford Galaxy (WGR)<br />

Seat Alhambra (7V8, 7V9),<br />

Cordoba (6L2), Ibiza IV<br />

(6L1), Leon (1M1),<br />

Toledo II (1M2), Leon (1P)<br />

Skoda Fabia RS (6Y2),<br />

8<br />

Octavia (1U2, 1U5)<br />

Volkswagen Bora (1J2,<br />

1J6), Golf IV<br />

(1J1, 1J5), Polo (9N_),<br />

Sharan (7M8, 7M9, 7M6)<br />

Motor<br />

1.9 TDI<br />

N.º <strong>LuK</strong> AS<br />

415 0059 10<br />

Ref. originales<br />

038 105 266 AG<br />

A<br />

continuación incluimos dos interesantes indicaciones<br />

para el montaje de los volantes bimasa<br />

de los motores 1.9 tdi de del grupo VAG y 2.2 DI<br />

de Nissan. Los cuadros adjuntos incluyen información<br />

detallada de los automóviles equipados con<br />

estos propulsores.<br />

Volante bimasa luK<br />

Volante bimasa sachs<br />

Volante bimasa luK<br />

Volante bimasa sachs<br />

En resumen...<br />

- Al intercambiar un volante bimasa Sachs por la<br />

versión <strong>LuK</strong> deben utilizarse los embragues del<br />

fabricante correspondiente.<br />

- Diferentes detalles permiten distinguir ambos volantes.


VOlantE BimaSa 415 0100 10<br />

En esta caso la indicación se refiere al volante bimasa del motor 2.2. DI<br />

que equipan los Nissan Primera y Nissan X-Trail y afecta a la posición<br />

del volante a la hora de su instalación.<br />

Conviene recordar que si bien el volante bimasa se puede instalar en<br />

diferentes posiciones, sólo una de ellas es la correcta. Para reconocerla,<br />

debe tenerse en cuenta durante el montaje que el pasador de ajuste<br />

del cigüeñal se encuentra en el orificio de ajuste correspondiente del<br />

volante motor bimasa. El orificio de ajuste del volante bimasa viene<br />

indicado con una marca triangular en el lado del cambio de marchas<br />

del volante bimasa.<br />

Fabricante<br />

Nissan<br />

Modelo<br />

Primera (P12) hasta<br />

06/2004, Primera Hatchback<br />

(P12) hasta<br />

06/2004, Primera<br />

Traveller (WP12) hasta<br />

06/2004, X-Trail (T30)<br />

hasta 09/2003<br />

Motor<br />

2,2 DI<br />

Codigo motor<br />

YD22DDT<br />

YD22ETI<br />

Ref. <strong>LuK</strong><br />

415 0100 10<br />

Ref. Originales<br />

12310-8H800<br />

12310-8H801<br />

IndIcacIón del orIfIcIo de ajuste medIante la marca<br />

trIangular en el lado del cambIo de marchas del volante<br />

bImasa<br />

Para ampliar la información le recordamos que puede consultar nuestro<br />

catálogo online en www.<strong>Schaeffler</strong>-Aftermarket.es o consultar las<br />

instrucciones de montaje en el portal del taller www.RepXpert.com.<br />

Pasador de ajuste del cigüeñal<br />

En resumen...<br />

- Es importante reconocer la posición correcta para<br />

instalar el volante bimasa.<br />

- El orificio de ajuste del volante bimasa viene<br />

indicado con una marca triangular en el lado del<br />

cambio de marchas.<br />

BOXES<br />

orificio de ajuste del Volante bimasa en el lado del cigüeñal<br />

GEntE<br />

9


BOXES<br />

u<br />

GENtE<br />

Información de servicio<br />

Nuevo maletín <strong>LuK</strong><br />

para montaje de<br />

embrague autoajustable<br />

SAC 400 0237 10<br />

El maletín de herramientas SAC con número de artículo 400 0072<br />

10 suministrado hasta ahora deja de estar disponible y se sustituye<br />

por un nuevo maletín (Nº de artículo: 400 0237 10) con contenido<br />

adicional.<br />

La ampliación de la gama de producto de <strong>LuK</strong>, con la llegada de los<br />

nuevos modelos de embrague SAC ha hecho necesario modificar el<br />

maletín, para su empleo en todas las operaciones de reparación. Las<br />

imágenes 3, 5 y 7 muestran las herramientas adicionales que incluye<br />

el nuevo maletín. Aquellos que dispongan de la versión anterior podrán<br />

adquirirlas por separado.<br />

Imagen 1: 400 0072 10 - maletín anterIor Imagen 3: 400 0238 10<br />

10<br />

Con la llegada de nuevos modelos de embrague<br />

SAC, <strong>LuK</strong> presenta un nuevo maletín de herramientas<br />

SAC, preparado para sustituir cualquier<br />

embrague de esta gama de producto <strong>LuK</strong>. Este nuevo<br />

maletín, así como las nuevas herramientas que<br />

incluye, ya se pueden adquirir a través de su distribuidor<br />

habitual <strong>LuK</strong>.<br />

NuEvaS hErramiENtaS<br />

iNcluidaS EN El malEtíN<br />

Además de las herramientas adicionales reflejadas en las imágenes 3,<br />

5 y 7, el nuevo maletín SAC incluye las siguientes novedades:<br />

Imagen 2: 400 0237 10 - el nuevo maletín con contenIdo<br />

amplIado


imagen 4: Pieza de bloqueo<br />

imagen 5: 400 0111 10<br />

imagen 6: 400 0111 10 en uso<br />

El maletín contiene las siguientes herramientas:<br />

- Herramientas para el montaje/desmontaje de embragues SAC<br />

con 6 u 8 orificios de anclaje.<br />

- Juego de centradores para embragues autoajustables SAC.<br />

- Util centrador para embragues SAC en modelos cuyo diámetro<br />

del orificio en el cigüeñal es mayor al diámetro del estriado del<br />

disco de embrague, así como para modelos sin cojinete guía.<br />

- Herramientas de desbloqueo para embragues pretensados.<br />

imagen 7: 400 0069 10 - 400 0045 10 - 400 0110 10<br />

(nueVo) - 400 0046 10<br />

400 0238 10<br />

Se trata de una herramienta de desbloqueo para embragues SAC de<br />

última generación con pieza de bloqueo, instalados en distintos modelos<br />

de los fabricantes VW / Audi / Seat y Skoda.<br />

400 0111 10<br />

Este centrador se ha diseñado para los modelos cuyo diámetro del orificio<br />

en el cigüeñal (alojamiento del cojinete guía) es mayor al diámetro<br />

del estriado del disco y para los modelos sin cojinete guía.<br />

Por otra parte, se ha añadido un util centrador más a los incluidos en<br />

el maletín anterior. A continuación se muestran las medidas de cada<br />

centrador:<br />

• 400 0069 10 15 mm/34 mm<br />

• 400 0045 10 15 mm/28 mm<br />

• 400 0110 10 15 mm/26,5 mm (nuevo)<br />

• 400 0046 10 15 mm/23 mm<br />

En resumen...<br />

- El nuevo maletín de herramientas SAC está<br />

actualizado para sustituir cualquier embrague de la<br />

gama de producto <strong>LuK</strong>.<br />

- Los que dispongan de la versión anterior podrán<br />

adquirir las herramientas adicionales por separado.<br />

GEntE<br />

BOXES<br />

11


BOXES<br />

u<br />

GEntE<br />

Información de servicio<br />

Polea tensora<br />

531 0377 10:<br />

indicaciones importantes<br />

para el montaje correcto<br />

Antes de comenzar, se debe tener en cuenta que la polea<br />

(1) solamente está premontada en el apoyo básico (3) con 10 Nm. Por<br />

ello, resulta indispensable fijarla definitivamente después del montaje<br />

de la correa y tras apretar el tornillo de fijación (6). Una utilización<br />

de la polea tensora sin haber concluido el procedimiento de montaje<br />

correctamente puede ocasionar daños en el motor.<br />

(1) Polea tensora del excéntrico. (2) orificio hexagonal en<br />

el excéntrico. (3) aPoyo básico. (4) suPerficie de contacto<br />

del amortiguador hidráulico. (5) tornillo que se aPrieta<br />

en el motor. (6) tornillo que se aPrieta en la Polea. (7)<br />

Punto de medición Para la medición de frecuencias<br />

métOdO 1 (cOn mEdidOR dE fREcuEnciaS):<br />

Requisito indispensable para este método es un medidor de frecuencias<br />

como, p. ej., Clavis Belt Tension Meter Type 6 -> www.clavis.co.uk<br />

1) Montar la polea tensora en el motor con un tornillo (5) (49 Nm), de<br />

forma que la superficie de contacto (4) roce la varilla de presión del<br />

amortiguador.<br />

2) Colocar la correa dentada, empezando en el cigüeñal, en sentido<br />

contrario de las agujas del reloj.<br />

3) Girar la polea en el orificio hexagonal (2) del excéntrico con una<br />

12<br />

Las instrucciones de reparación técnicas para<br />

sustituir esta correa dentada suelen estar incompletas<br />

y no incluyen la información necesaria<br />

para la sustitución correcta de la polea tensora. En<br />

esta información de servicio explicamos detalladamente<br />

los dos métodos que se pueden emplear<br />

para realizar esta sustitución: 1. Empleando el medidor<br />

de frecuencias, método recomendado. 2. Sin<br />

emplear medidor de frecuencias.<br />

llave Allen de 8 mm en dirección de la correa dentada.<br />

4) Colocar el sensor del medidor de frecuencias en el punto de medición<br />

(7).<br />

5) Sacudir con el dedo la correa dentada para que vibre. Leer la frecuencia<br />

del medidor. Debe estar entre 75 y 83 Hz.<br />

6) Corregir la tensión de la correa dentada sobre el excéntrico hasta<br />

que se alcance el valor de la frecuencia.<br />

7) Apretar la polea tensora con el tornillo (6) (40-50 Nm). Tener en<br />

cuenta que la polea tensora no se retuerce al apretarla.<br />

8) Por último, comprobar una vez más la tensión de la correa (ver punto<br />

5).<br />

métOdO 2 (Sin mEdidOR dE fREcuEnciaS):<br />

Para un mejor resultado, recomendamos que los siguientes pasos los<br />

lleven a cabo dos personas.<br />

1) La varilla de presión del amortiguador hidráulico se debe fijar con<br />

un pasador de seguridad (1,5 mm de diámetro) en la carcasa del amor-<br />

tiguador.<br />

2) Montar la nueva polea tensora con el tornillo (5) en el bloque motor<br />

de forma que la superficie de contacto (4) roce con la varilla de presión<br />

del amortiguador. El par de apriete debe ser de 49 Nm.<br />

(1) Polea tensora del<br />

excéntrico. (2) orificio<br />

hexagonal en el excéntrico.<br />

(3) aPoyo básico. (4) suPer-<br />

ficie de contacto del amorti-<br />

guador hidráulico. (5) tor-<br />

nillo que se aPrieta en el<br />

motor. (6) tornillo que se<br />

aPrieta en la Polea


3) Colocar la correa dentada, empezando en el cigüeñal, en sentido<br />

contrario de las agujas del reloj.<br />

4) Introducir una llave Allen de 8 mm con palanca larga en el orificio<br />

hexagonal (2) del excéntrico. Con una segunda llave Allen de 8 mm<br />

aflojar el tornillo (6) de la polea tensora (1) de tal forma que se pueda<br />

girar la polea.<br />

5) A continuación, girar lentamente la llave Allen en el orificio hexagonal<br />

(2) en sentido contrario de las agujas del reloj. De esta forma,<br />

la correa dentada se tensa y la superficie de contacto (4) de la polea<br />

tensora/apoyo básico se mueve hacia la varilla de presión del amortiguador<br />

hidráulico.<br />

6) Tensar la correa dentada de tal forma que se afloje el pasador de<br />

seguridad en el amortiguador. La polea tensora (1) no puede girar por<br />

encima del punto medio.<br />

7) Apretar ahora el tornillo (6) de la polea tensora (1). La polea no se<br />

puede girar.<br />

8) Esperar dos minutos, para que el amortiguador hidráulico tenga<br />

tiempo para colocarse. A continuación, comprobar una vez más si el<br />

pasador de seguridad sigue aflojado en la carcasa del amortiguador.<br />

Si no es el caso, se deben repetir los puntos de 4) a 8).<br />

Juego de sustitución de la unidad tensora 533 0097 10<br />

para el brazo tensor 533 0015 10<br />

El brazo tensor mecánico 533<br />

0015 10 ha sido sustituido por<br />

el brazo tensor hidráulico 533<br />

0097 10. Este juego de repuesto<br />

contiene todas las piezas necesarias<br />

para la sujeción de la unidad hidráulica, así<br />

como la polea (ver imagen 3). Encontrará las<br />

instrucciones de montaje correspondientes<br />

en el embalaje de la nueva referencia.<br />

Fabricante<br />

BMW<br />

Modelo<br />

E34, E36, E38, E39,<br />

E46, E53, E60, E61,<br />

E65, E66, E83, Z3, Z4<br />

Motor<br />

E34 520, 525<br />

E36 320, 323, 325, 328<br />

9) Si el pasador de seguridad sigue aflojado, apretar definitivamente<br />

el tornillo (6) de la polea tensora (1) a un par de 40 a 50 Nm. Comprobar<br />

que la polea no se gira durante esta acción.<br />

10) Comprobar una vez más si el pasador de seguridad está aflojado.<br />

Si no es el caso, hay que repetir los pasos de 4) a 9).<br />

Aparte de la polea tensora disponible por separado 531 0377 10, <strong>INA</strong><br />

le ofrece el SET o KIT correspondiente, que contiene todos los componentes<br />

necesarios para la sustitución de la correa dentada.<br />

Fabricante: Landrover, MG, Rover<br />

Modelos<br />

Landrover: Freelander<br />

MG: ZS 180, ZT 160, ZT 180, ZT <strong>19</strong>0<br />

Rover: 45, 75, 800<br />

Motor: 2.0 V6, 2.5 V6 (KV6)<br />

Nº de artículo: 531 0377 10<br />

Referencias originales: LHB 101630<br />

Set/KIT afectado: 530 0348 09 (SET) 530 0348 10 (KIT)<br />

E38 728<br />

E39 520, 523, 525, 528, 530<br />

E46 320, 323, 325, 328, 330<br />

E53 3.0<br />

E60 520, 525, 530<br />

E61 520, 525, 530<br />

E65 730<br />

E66 730<br />

E83 2.5, 3.0<br />

Z3 2.0, 2.2, 2.8, 3.0<br />

Z4 2.2, 2.5, 3.0<br />

Ref. <strong>LuK</strong>-AS<br />

533 0097 10<br />

Ref. originales<br />

11 28 1 427 252<br />

11 28 1 735 899<br />

11 28 1 748 832<br />

imagen 1: 533 001510 imagen 2: 533 0097 10 imagen 3: contenido del juego su-<br />

ministrado<br />

GEntE<br />

BOXES<br />

13


BOXES<br />

GEntE<br />

LA CONSULTA<br />

¿Volante bimasa o volante rígido?<br />

u Me han hablado de un kit para sustituir el volante<br />

bimasa por un volante rígido. ¿es un cambio recomendable?<br />

¿Generará problemas en el vehículo?<br />

<strong>LuK</strong>, como fabricante de componentes de calidad original, en ningún<br />

caso puede recomendar soluciones aftermarket que varían las características<br />

de diseño y prestaciones que han sido especificadas<br />

por el fabricante del vehículo. Las consecuencias<br />

derivadas de montar un kit de estas características<br />

son de dos tipos. Por un lado existe una clara disminución<br />

del confort de conducción así como un<br />

incremento de la sonoridad del vehículo y por<br />

otro se produce un aumento de la probabilidad<br />

de tener problemas en componentes<br />

de la transmisión del vehículo, como la<br />

caja de cambios.<br />

¿Por qué se produce la<br />

rotura de la caja de cambios?<br />

¿En qué consisten<br />

los daños?<br />

Los diseños de los componentes<br />

de transmisión se realizan<br />

con unas tolerancias de uso<br />

acordes al resto de componentes<br />

que constituyen la cadena<br />

cinemática del vehículo. Así, por<br />

ejemplo, la caja de cambios y el<br />

sistema de embrague se diseñan<br />

en función de las características del<br />

motor del vehículo, por lo que a nadie<br />

se le ocurre montar una caja de cambios<br />

de un vehículo de 1400cc y 75cv en un vehículo<br />

de 2000 cc y 150cv o unos discos macizos para<br />

sustituir a unos discos de freno ventilados. La conclusión es clara,<br />

aunque sean más baratos y sea posible instalarlos, a corto y medio<br />

plazo causarán problemas.<br />

Esto es lo que ocurre con el volante bimasa y los volantes rígidos. Mo-<br />

14<br />

tor y caja de cambios se diseñan para funcionar en conjunto con un volante<br />

amortiguador de vibraciones. Por ejemplo, con un volante bimasa<br />

se puede reducir notablemente el régimen de ralentí, consiguiendo<br />

una reducción de consumo. Sin embargo esto produce<br />

un fuerte incremento de las vibraciones<br />

pues este bajo régimen del motor<br />

es muy irregular. Si no existe un<br />

volante bimasa, estas vibraciones<br />

se distribuyen por el<br />

resto de la cadena cinemática,<br />

lo cual afecta a la fiabilidad<br />

y durabilidad de<br />

los componentes.<br />

En cuanto a la caja de cambios,<br />

la rotura se produce por un<br />

exceso de vibraciones. Los primeros<br />

afectados serán los sincronizados que sufrirán<br />

un desgate prematuro, pues no han sido<br />

diseñados para este nivel de “parásitos”. Dicho desgaste<br />

produce “rascadas” en el accionamiento y una posterior<br />

erosión de los engranajes de la caja (piñonería), que<br />

hacen muy complicado el accionamiento. Por último, la vibración<br />

produce un desgaste excéntrico en los rodamientos<br />

de la caja produciendo “areneo” y la destrucción del componente.<br />

Los kits de volante rígido llevan muelles<br />

en el disco. ¿No es suficiente este nivel de<br />

amortiguación de vibraciones?<br />

Los motores siempre han producido vibraciones, sin embargo<br />

ahora son imprescindibles los sistemas de amortiguación<br />

bimasa. El motivo hay que buscarlo en la evolución<br />

tecnológica, asociada a motores cada vez más pequeños con<br />

prestaciones en fuerte crecimiento. Una mayor potencia se traduce en<br />

explosiones más fuertes y por tanto mayor nivel de vibración.<br />

En vehículos antiguos la función de filtrado de vibraciones se asignaba<br />

al disco de embrague. Este disco dispone de un paquete de<br />

muelles con cierto recorrido y que pueden llegar a filtrar un rango de


LA CONSULTA<br />

¿VOLANTE BIMASA O VOLANTE RÍGIDO?<br />

vibraciones determinado. Este sistema llega a su tope de evolución en<br />

el año <strong>19</strong>85 (para todo sistema de amortiguación en el disco, no hay<br />

soluciones “mágicas”).<br />

¿Qué es lo que diferencia un sistema de volante bimasa<br />

de un disco de embrague con muelles?<br />

La respuesta es el ángulo de torsión. Este ángulo, en el volante bimasa,<br />

es el máximo recorrido que puede recorrer la masa secundaria del<br />

volante con respecto a la primaria y puede darse hacia ambos lados.<br />

En motores de alto par, un elevado ángulo de torsión se hace imprescindible.<br />

En este gráfico podemos observar como se desplaza la masa secundaria:<br />

Gráficamente, podemos observar los ángulos de torsión de un volante<br />

bimasa para una aplicación Volkswagen 1.9 TDI 110cv. Observamos<br />

como el volante rota en un ángulo de 66,45° hacia cada lado, en función<br />

del par motor generado en cada momento. El ángulo máximo de<br />

amortiguación es de 132,90°, es decir, la masa secundaria puede llegar<br />

a rotar hasta casi 133° entre topes de amortiguación.<br />

Comparamos estos datos con los de un kit de embrague tradicional<br />

incluyendo un disco con sistema de amortiguación de altas prestaciones<br />

(máximo grado de amortiguación en un disco de embrague) y con<br />

sistema de volante motor rígido. Este es el ángulo de torsión:<br />

Como pueden observar, el disco de embrague solo tiene una capacidad<br />

de amortiguación de 21,9° para cada lado, con un total de 43,8°<br />

de ángulo máximo de amortiguación. Es decir, existe una diferencia<br />

de 89,1° de ángulo de torsión, o lo que es lo mismo una reducción del<br />

-67% en capacidad de amortiguación de vibraciones del sistema.<br />

Esta fue la razón por la que los fabricantes de vehículos decidieron<br />

de manera unánime ligar los desarrollos de sus mecánicas tecnológicamente<br />

más evolucionadas al sistema de amortiguación mediante<br />

volante bimasa.<br />

En resumen...<br />

- Sustituir un embrague bimasa puede provocar serios<br />

daños mecánicos.<br />

- Las mecánicas modernas están diseñadas para<br />

equipar tecnología bimasa y finalmente sólo el<br />

volante bimasa proporciona el ángulo de torsión<br />

imprescindible.<br />

<strong>GENTE</strong><br />

BOXES<br />

15


BOXES<br />

GEntE<br />

Una herramienta nueva<br />

para los responsables del<br />

Servicio Posventa<br />

u El Grupo <strong>Schaeffler</strong> presentó en Motortec 2009 una nueva herramienta<br />

de comunicación: la Carpeta de Servicio Posventa <strong>Schaeffler</strong><br />

<strong>Group</strong>. Creada para los responsables de garantías de los clientes de<br />

<strong>Schaeffler</strong>, agentes y distribuidores, esta carpeta, de fácil manejo,<br />

está dividida en tres apartados fundamentales:<br />

- Información de servicio. Contiene las informaciones de servicio de<br />

<strong>LuK</strong>, <strong>INA</strong> y <strong>FAG</strong>, que el Grupo <strong>Schaeffler</strong> ha ido publicando desde enero<br />

del 2008 hasta febrero del 2009. Desde marzo de este año las informaciones<br />

de servicio se han ido enviando por correo electrónico a los<br />

responsables de garantías y cada seis meses se enviarán actualizaciones.<br />

- Garantías. En este apartado se explican detalladamente todas las<br />

políticas de Garantía de <strong>Schaeffler</strong> Iberia Automotive Aftermarket S.L.<br />

16<br />

<strong>Schaeffler</strong> Iberia pone a disposición de su equipo<br />

técnico un nuevo instrumento de apoyo. Con<br />

informaciones de servicio de <strong>LuK</strong>, <strong>INA</strong> y <strong>FAG</strong>, explicaciones<br />

sobre las garantías de los productos y documentación,<br />

esta nueva carpeta se convierte en un<br />

medio de acercamiento a los clientes.<br />

y las condiciones por las que se rigen. Se definen los procedimientos<br />

para solicitar una garantía de cualquiera de los productos que comercializa<br />

el grupo: los requisitos para que un producto de las marcas<br />

<strong>LuK</strong>, <strong>INA</strong> y <strong>FAG</strong> puedan considerarse en garantía y el proceso de garantía<br />

<strong>Schaeffler</strong>, los pasos a seguir en el momento en el que ocurre<br />

una incidencia con una pieza. En este apartado se proporcionan, entre<br />

otros datos, los teléfonos de los responsables técnicos de las zonas.<br />

-Documentación. Se incluyen todos los formularios que el cliente debe<br />

enviar a <strong>Schaeffler</strong> cuando quiera tramitar una garantía y diferentes<br />

pegatinas para ayudar al técnico en la gestión de los productos.<br />

Con esta herramienta la división Aftermarket del Grupo <strong>Schaeffler</strong> tiene<br />

como objetivo seguir desarrollando sus productos y servicios en<br />

estrecha colaboración con sus clientes.<br />

SOlicitud dE la<br />

caRPEta POSVEnta<br />

Tel. 902 111 125


EL REPXPERTO<br />

ha llEGadO la hORa dE canjEaR<br />

tuS PuntOS POR infORmación técnica<br />

RepXpert, el portal del taller, llegó en 2004 con un objetivo claro: ofrecer al taller independiente toda la<br />

información técnica así como instrucciones de reparación y montaje de todas las clases de vehículos,<br />

fabricantes y modelos actualizadas para el mercado. Esta idea es ya una realidad gracias a los esfuerzos<br />

de los proveedores de informaciones técnicas y, sobre todo a los más de 55.000 usuarios en todo el mundo<br />

que han apostado por el portal del taller.<br />

<strong>Schaeffler</strong> Automotive Aftermarket sigue apoyando esta idea obsequiando a los talleres con cupones de bonificación<br />

que se pueden encontrar en los productos de las marcas LUK <strong>INA</strong> y <strong>FAG</strong>.<br />

Si bien hasta ahora no era necesario, a partir de Julio de 2009 las solicitudes de informaciones técnicas del<br />

catálogo on-line en REPXPERT p.ej.: instrucciones de reparación, indicaciones de montaje, tiempos estimados,<br />

será necesario que emplees puntos de tu cuenta de bonos.<br />

Por eso, si dispones de cupones todavía sin canjear en tu cuenta de bonos introdúcelos lo antes posible para actualizar tu saldo de puntos<br />

en tu cuenta RepXpert.<br />

No dejes pasar esta oportunidad, y recuerda que RepXpert da respuesta a todas las preguntas técnicas de producto, montaje y gestión<br />

de taller que puedan surgirte en la actividad diaria de tu negocio:<br />

– Actualización constante de información sobre vehículos con una subscripción al catalogo de piezas on-line.<br />

– Instrucciones y tiempos de montaje así como Boletines de información de servicio para todo tipo de vehículos.<br />

– Atractivos regalos para tu taller, hogar, jardín y ocio en general.<br />

¿QuiERES PaRticiPaR?<br />

Envía tus consultas a: gentelukinafag@schaeffler.com<br />

GEntE<br />

BOXES<br />

17


ÁRea De DeScanSo<br />

Gente<br />

Montando un<br />

taller<br />

de clásicos<br />

u Servicios rápidos, revisiones en una hora, software de última generación…<br />

olviden todo lo que llevan años escuchando acerca de los talleres<br />

de última generación. Les invitamos a formar parte de un sector en<br />

auge: Los talleres especializados en automóviles clásicos, un negocio<br />

que presenta numerosas particularidades respecto a un taller tradicional.<br />

Acompáñennos en este proyecto en el que pondremos en marcha<br />

un taller imaginario donde reparar y restaurar los automóviles más<br />

bellos de ayer, una empresa compleja y apasionante cuyos secretos<br />

resumimos en diez puntos clave.<br />

18<br />

La afición por los coches clásicos es cada vez mayor<br />

en nuestro país. Pese a no contar con una<br />

gran tradición, cada vez son más los que se animan<br />

a invertir en este hobby. Por eso les proponemos<br />

lanzarse a la reconversión y apostar por uno de los<br />

negocios más apasionantes del mundo de la mecánica.<br />

¿Se atreven?<br />

1.- PlanteaMiento inicial<br />

Un taller de automóviles clásicos debería partir de un elemento catalizador<br />

que defina su especialización: La afición o el profundo conocimiento<br />

de un tipo de vehículo o un aspecto de la mecánica. Nuestro<br />

parque teórico reúne casi todos los automóviles fabricados hasta la<br />

fecha por lo que resulta imposible ofrecer servicio para todos ellos. Del<br />

mismo modo, conviene ser realistas en nuestro planteamiento, aprovechando<br />

nichos de mercado aún por cubrir, es decir, por muy apetecible<br />

que sea especializarse en monoplazas de Formula 1 de los años 50, tal


vez tenga más sentido pensar en deportivos populares de los 80, ya<br />

que mientras de los primeros habrá dos o tres en España, de los segundos<br />

aún circulan unos miles. No olvidemos que esto es un negocio.<br />

2.- PRoveeDoReS<br />

Los principales fabricantes de componentes disponen de oferta de producto<br />

para algunos clásicos recientes. Sin embargo, la carestía de piezas<br />

es el pan de cada día de este tipo de talleres, debido a la antigüedad<br />

o rareza del vehículo. Distribuidores especializados o automóviles donantes<br />

de piezas son dos fuentes importantes de material, sin embargo,<br />

hay ocasiones en las que no habrá más remedio que reparar la pieza<br />

existente. Por eso, conviene hacerse con una buena cartera de reconstructores,<br />

torneros, guarnecedores y, en general, artesanos de todo tipo<br />

capaces de crear de la nada ese soporte de motor o esa manivela…. La<br />

otra gran fuente de piezas es, como veremos en el apartado 5, internet.<br />

3.- clienteS<br />

La tipología del usuario de un automóvil clásico merece ser tenida en<br />

cuenta. El propietario de un vehículo de este tipo suele tener un importante<br />

vínculo emocional con él. Puede que haya invertido mucho<br />

tiempo y dinero en él, ser su principal afición o incluso ser una herencia<br />

familiar. Además, es posible que su conocimiento sobre ciertos<br />

aspectos de su automóvil sea muy elevado. Si a estos detalles añadimos<br />

los interrogantes que plantea cualquier reparación de este tipo,<br />

conviene estar preparado para actuar con grandes dosis de paciencia<br />

e incluso entablar una relación más o menos estrecha con el cliente.<br />

ÁRea De DeScanSo<br />

RepaRaR un Rolls silveR Cloud RequieRe un peRsonal altamente CualifiCado<br />

4.- Ubicación<br />

En este caso la necesidad manda. La duración de las reparaciones,<br />

que pueden prolongarse meses en espera de piezas, hace necesario<br />

disponer de espacio suficiente para almacenar vehículos. Además,<br />

conviene contar con espacio para estocar esos recambios que iremos<br />

adquiriendo por oportunidad y buen precio más que por necesidad.<br />

Por estos motivos, muchos talleres de clásicos se encuentran alejados<br />

de grandes núcleos urbanos, donde el espacio no resulta tan costoso.<br />

Esto no será un problema para nuestro cliente, que no suele tener problema<br />

en desplazarse siempre que esté seguro de haber dado con el<br />

taller ideal para mantener su joya.<br />

5.- inteRnet<br />

Si bien elementos como las últimas herramientas de diagnosis no tienen<br />

cabida en nuestro taller imaginario, hay un elemento clave para<br />

el éxito: Un ordenador conectado a internet. Además, será necesario<br />

contar con alguien con capacidad para buscar en la red y con conocimientos<br />

de inglés. Desde la web generalista Ebay al portal especializado<br />

Rockauto (www.Rockauto.com), internet permite localizar cualquier<br />

pieza en minutos, otra cosa son los gastos de envío y el tiempo<br />

de espera, detalles a tener en cuenta antes de cantar victoria.<br />

También debemos tener en cuenta la red de redes a la hora de promocionar<br />

nuestro negocio. Si bien es interesante estar presente en<br />

las revistas de clásicos y tomar contacto con clubes y asociaciones,<br />

resulta indispensable invertir en una página web que refleje nuestras<br />

Gente<br />

<strong>19</strong>


ÁRea De DeScanSo<br />

Gente<br />

adquiRiR piezas tan exótiCas Como el piloto de este<br />

CadillaC eldoRado es algo aCCesible gRaCias a inteRnet<br />

virtudes y capacidades y que garantice llegar a nuestro público objetivo<br />

y mostrar los trabajos realizados.<br />

6.- PeRSonal<br />

La formación es un requisito fundamental para el personal del taller.<br />

Fabricantes como <strong>Schaeffler</strong>, conceden una importancia prioritaria a<br />

la formación de los mecánicos, que deben estar al día de los últimos<br />

avances tecnológicos. Sin embargo, la situación es bien distinta en el<br />

caso de un taller especializado en clásicos. Actualmente son pocos<br />

los mecánicos en activo que están familiarizados con los coches de<br />

antes, por lo que contar con personal veterano que tenga experiencia<br />

resulta fundamental. Además, hay que tener en cuenta que contratar<br />

a parados mayores de 45 tiene ventajas fiscales.<br />

7.- otRoS neGocioS<br />

La mayoría de talleres especializados de la actualidad combinan su actividad<br />

con la venta de clásicos y de repuestos. En la actividad de res-<br />

20<br />

los ClásiCos populaRes Como este<br />

CitRoen 2Cv tienen Cada vez más seguidoRes<br />

tauración y mantenimiento se encuentran numerosas oportunidades<br />

para comprar lotes de piezas a buen precio o adquirir vehículos para<br />

restaurar y luego vender. Estas actividades proporcionan ingresos extras<br />

y atraen a un mayor número de usuarios al negocio.<br />

8.- inveRSión<br />

Necesitaremos un taller grande, personal con experiencia y estar preparados<br />

para adquirir repuestos caros y para reparaciones largas. Además,<br />

el flujo de coches nada tiene que ver con el de un taller convencional.<br />

Por ello, conviene ser realista y asumir que este es un negocio<br />

de riesgo que requiere cierta fortaleza financiera. Por el lado positivo,<br />

se trata de clientes a los que no va a sorprender que las reparaciones<br />

tengan un coste alto, y que están dispuestos a anticipar cantidades a<br />

cuenta para adquirir repuestos para pagar a proveedores.<br />

9.- afición<br />

No nos engañemos, un taller especializado en clásicos no es un negocio<br />

sencillo. Por eso, conviene que el proyecto cuente con elevadas<br />

dosis de entusiasmo que compensen las dificultades que se vayan<br />

presentando. La recompensa de este esfuerzo es la de ganarse la vida<br />

contribuyendo a que las joyas del automóvil sigan recorriendo nuestras<br />

carreteras.<br />

10.- Un viStazo a la coMPetencia<br />

Nada mejor que examinar la ruta que han seguido los que ya han llegado<br />

para preparar nuestro viaje. A continuación, proponemos una<br />

visita a los talleres de la competencia:<br />

www.theminiworld.com<br />

www.auto.storica.com<br />

www.moret-clasicos.com<br />

www.pueche.com<br />

www.cochera.com<br />

www.musclecarrestorations.com<br />

www.kienle.com<br />

en resumen...<br />

- Resulta indispensable invertir en una página web<br />

para promocionar el negocio.<br />

- Son pocos los mecánicos en activo que están<br />

familiarizados con los coches de antes.<br />

- Conviene ser realista y asumir que este es un negocio<br />

de riesgo.


<strong>LuK</strong>, <strong>INA</strong> y <strong>FAG</strong> galardonados<br />

en Motortec 2009<br />

El Salón Internacional de Equipos y Componentes para la Automoción , MOTORTEC, en<br />

su décima edición celebrada en el mes de marzo, concedió sus premios de la Galería<br />

de la Innovación. Estos premios valoran, entre otros factores, el grado de novedad<br />

de la propuesta, su funcionalidad y su diseño, así como su eficiencia energética y<br />

el respeto al medio ambiente. En esta ocasión el Grupo <strong>Schaeffler</strong> obtuvo 2 de los<br />

cuatro premios que se otorgan en la categoría de Componentes Mecánicos. El Volante<br />

Bimasa <strong>LuK</strong> con amortiguador de péndulo centrífugo ha sido reconocido como una<br />

herramienta que garantiza un control de conducción óptimo, incluso para las generaciones venideras de propulsores con elevado par motor.<br />

También fue premiado el rodamiento <strong>FAG</strong> con ranuras radiales, que rebaja el peso del rodamiento un 10%, logrando así mejorar el consumo y, en<br />

consecuencia, los costes. Mención especial obtuvo el Sistema regulador del árbol de levas de <strong>INA</strong> con válvula central que, entre otras aportaciones,<br />

consigue reducir las emisiones de CO2.<br />

En esta edición 612 empresas de la industria de la posventa, así como 41.444 profesionales del sector, se dieron cita en una muestra que mantiene,<br />

a pesar de la crisis, su nivel de internacionalización, con el mismo porcentaje de participantes extranjeros, un 9% procedentes de 58 países.<br />

Los sectores más representados fueron los de Recambios y Accesorios, con el 28 %, y Equipos de Garaje y Taller.<br />

Efectos positivos del plan 2000E<br />

La Asociación Nacional de Vendedores de Vehículos a motor, Reparación<br />

y Recambios, GANVAM, reveló que los efectos del Plan 2000E ya<br />

se han hecho notar en el mercado del automóvil, con una recuperación<br />

de las ventas de turismos y todoterrenos durante los veinte primeros<br />

días del mes de junio. En total se vendieron 56.597 unidades,<br />

lo que supone que las ventas a particulares se redujeran un 6,7%,<br />

una de las caídas más bajas en los últimos meses. GANVAM calcula<br />

que en el 2009 se matricularán alrededor de 100.000 unidades más,<br />

ayudando a moderar la fuerte caída registrada. Al Plan 2000E, puesto<br />

en marcha por el Gobierno, podrán acogerse particulares, autónomos<br />

y PYME’s que adquieran un turismo (M1) o vehículo de transporte<br />

de hasta 3,5 toneladas (N1), de nueva matriculación o seminuevo<br />

con una antigüedad máxima de cinco años. Los turismos no tendrán<br />

emisiones de CO2 superiores a 120 gr./km (vehículo ecológico), no<br />

superiores a 149 gr./km, que además incorporen sistemas de control<br />

electrónico de estabilidad y detectores presenciales en plazas delanteras,<br />

o emisiones de CO2 no superiores a 149 gr./km que incorporen<br />

un catalizador de tres vías para vehículos de gasolina o dispositivos<br />

EGR de recirculación de gases de escape para vehículo diesel. En el<br />

caso de los N1 el requisito será que no emitan CO2 superior a 160 gr./<br />

km. El precio de adquisición del vehículo no superará los 30.000 € y<br />

se deberá de entregar otro con más de 10 años de antigüedad para<br />

proceder a su achatarramiento. La subvención total será de 2.000 €.<br />

CEA considera que el único<br />

objetivo de la nueva Ley de<br />

Tráfico es recaudar<br />

NOTICIAS<br />

El Comisariado Europeo del Automóvil (CEA) denuncia que la reforma<br />

de la Ley de Tráfico es ilegal en alguno de sus artículos porque<br />

vulnera de manera directa la<br />

propia Constitución y otras leyes<br />

de rango superior, pasando por<br />

alto la presunción de inocencia de<br />

los conductores y teniendo como<br />

único objetivo el cobrar las multas<br />

de circulación. En la nueva ley el<br />

conductor deberá decidir si pagar<br />

o no con descuento, sin conocer<br />

si existen pruebas en su contra y<br />

pierde el derecho a dos intentos de notificación en su domicilio,<br />

no teniendo derecho a ver el informe del agente denunciante si<br />

niega o contradice los hechos denunciados, aportando incluso<br />

pruebas en su descargo. El conductor tampoco podrá formular recurso<br />

de alzada ante un organismo superior y se responsabilizará<br />

subsidiariamente a los propietarios , aunque no hayan sido los<br />

conductores infractores, al pago de las multas. Si no pagan, o no<br />

se les dejará vender el coche o se les inmovilizará. CEA también<br />

denuncia que la reducción del 50% de descuento en el importe<br />

de las multas por pronto pago es un engaño al automovilista, ya<br />

que las cuantías de las sanciones no van a reducirse en todos los<br />

casos y si las que se reducen son infracciones pueden generar<br />

un peligro directo para la seguridad vial. Esta medida, para CEA,<br />

beneficia a los conductores de nivel económico más elevado.<br />

<strong>GENTE</strong><br />

21


NOTICIAS<br />

<strong>GENTE</strong><br />

El Grupo <strong>Schaeffler</strong><br />

reconocido<br />

internacionalmente<br />

ADI prEMIA A SChAEFFLEr<br />

AuTOMOTIvE AFTErMArKET<br />

COMO MEjOr prOvEEDOr 2008<br />

Autodistribution International (ADI) premió en su 17ª edición a<br />

<strong>Schaeffler</strong> Automotive Aftermarket como Proveedor del Año 2008. En<br />

la entrega de premios, que tuvo lugar el 23 de abril en Louvain-la-Neuve,<br />

Bélgica, el grupo ADI, que constituye una de las mayores redes de<br />

distribución, herramientas y servicios para automóviles de Europa,<br />

destacó su confianza en el grupo <strong>Schaeffler</strong> analizando diferentes<br />

categorías: calidad OE; política de distribución; gama de productos<br />

a nivel internacional; servicios, entre los que se valora fiabilidad en<br />

el suministro, el plazo de entrega, el reaprovisionamiento de stock y<br />

el suministro urgente; precios; márgenes; marketing; conocimientos<br />

del producto; I+D; innovación y publicidad; promoción y formación.<br />

Con la concesión de la distinción ADI se premia por primera vez a<br />

la división Automotive Aftermarket con toda su gama de productos<br />

<strong>LuK</strong>, <strong>INA</strong> y <strong>FAG</strong>. Esta división se ha impuesto entre 42 distribuidores<br />

valorados por ADI, premiando los resultados de la empresa al mantener<br />

su estatus optimizando continuamente sus productos, servicios<br />

y procesos de cara al cliente, para seguir cubriendo las necesidades<br />

del mercado.<br />

22<br />

Diferentes empresas y organizaciones han valorado<br />

la calidad y el nivel de exigencia del<br />

Grupo <strong>Schaeffler</strong>, con la concesión de premios a<br />

sus productos y a sus cualidades como proveedor<br />

del sector.<br />

EL EMbrAGuE DObLE EN SECO DE <strong>LuK</strong><br />

GALArDONADO CON EL prEMIO pACE<br />

<strong>LuK</strong> fue premiada con el prestigioso premio PACE (Premier Automotive<br />

Supplier’s Contribution to Excellence), por su innovador embrague<br />

doble en seco. El premio es concedido anualmente por la publicación<br />

estadounidense Automotive News y sus copatrocinadores, la consultora<br />

Ernst & Young y Transportation Research Center (Centro de Investigación<br />

del Transporte), que valoraron el cambio de marchas, rápido<br />

y cómodo, así como el bajo consumo de combustible del embrague<br />

de <strong>LuK</strong>, el primero que funciona sin refrigeración por aceite. A principios<br />

de año se inició la producción de serie del embrague doble de<br />

<strong>LuK</strong> en la nueva caja de cambios directa de 7 marchas de Volkswagen.<br />

Jeff Hemphill, director de desarrollo de productos de la filial de <strong>LuK</strong> en<br />

Wooster (EE.UU) recogió el premio y declaró que “el confort en la conducción<br />

y un reducido consumo de combustible son aspectos primordiales<br />

a la hora de tomar la decisión de qué comprar y, por tanto, resultan<br />

prioritarios para los fabricantes de automóviles. Como pioneros en<br />

el desarrollo de un embrague doble en seco, nuestra contribución es<br />

decisiva para poder alcanzar estos objetivos”.


EL GrupO SChAEFFLEr<br />

prEMIADO pOr TOyOTA<br />

Toyota ha concedido a <strong>Schaeffler</strong> el premio Achievement Award en<br />

la categoría de proveedor, en el marco del Annual Business Meeting<br />

2009, celebrado por la marca japonesa en Bruselas. Esta distinción<br />

reconoce las cualidades del grupo <strong>Schaeffler</strong>, que pasa a formar parte<br />

de un reducido grupo de tan solo cuatro proveedores cuyos servicios<br />

han sido premiados. Como ejemplo, un componente hidráulico que<br />

forma parte del sistema de accionamiento de válvulas de un motor<br />

y garantiza una regulación automática del juego de válvulas ya se ha<br />

incorporado en los nuevos motores ZR de Toyota. Estos motores de<br />

gasolina de cuatro cilindros cuentan con una cilindrada de 1,6 y 1,8<br />

litros y pueden encontrarse, por ejemplo, en los modelos Auris y Avensis<br />

de Toyota. La generación de motores ZR destaca por un consumo<br />

de combustible reducido, hasta un 6% menos con respecto a la generación<br />

ZZ anterior. Esto resulta posible debido a un sistema de accionamiento<br />

variable de válvulas, así como a una condiciones óptimas<br />

de rozamiento en el interior del motor. Una característica técnica del<br />

elemento hidraúlico de <strong>Schaeffler</strong> es que en la válvula de retención,<br />

oculta en el interior de la pieza, se encuentra una bola cerámica. Esto<br />

exige unos requisitos aún más estrictos en el proceso de fabricación.<br />

“Recibir esta distinción por parte de un cliente conocido por su alto<br />

nivel de exigencia es, realmente, un enorme éxito. El estrecho diálogo<br />

con nuestro clientes nos ofrece la posibilidad de orientar totalmente<br />

nuestra capacidad innovadora a las necesidades de cada uno”, declaró<br />

Peter Pleus, gerente del sector Sistemas de Motor de <strong>Schaeffler</strong>.<br />

NOTICIAS<br />

TEMOT INTErNATIONAL<br />

DISTINGuE A SChAEFFLEr CON<br />

EL “MArKETING AwArD 2008”<br />

Temot International, una red estratégica internacional compuesta por<br />

23 mayoristas líderes en piezas de automóviles de toda Europa, concedió<br />

en mayo a <strong>Schaeffler</strong> Automotive<br />

Aftermarket el galardón<br />

Marketing Award 2008. <strong>Schaeffler</strong><br />

suministra a Temot International<br />

la gama completa de productos y<br />

servicios de las marcas <strong>LuK</strong>, <strong>INA</strong><br />

y <strong>FAG</strong>. El galardón “Marketing<br />

Award”, que se concede desde<br />

hace ocho años, valoró a los 41<br />

proveedores registrados considerando<br />

los siguientes criterios:<br />

cobertura de mercado, soporte de<br />

ventas, soporte posventa, marketing<br />

y relaciones y desarrollo del<br />

mercado local. También se tiene<br />

en cuenta la importancia estratégica<br />

del proveedor, el desarrollo<br />

de la colaboración a largo plazo<br />

y la calidad de la gestión. Michael<br />

Söding, vicepresidente de ventas y marketing de <strong>Schaeffler</strong> Automotive<br />

Aftermarket, que recogió el premio en Estambul, afirmó que<br />

“apoyar a nuestros socios en el comercio libre de piezas de repuesto<br />

facilitando piezas originales de las marcas, así como información técnica<br />

y conceptos de servicio y marketing, y reforzar con ello su capacidad<br />

de competencia, es una parte fundamental de nuestra filosofía de<br />

empresa. El premio concedido por Temot International nos indica que<br />

estamos consiguiendo hacer de nuestra filosofía una realidad, especialmente<br />

en un mercado tan competitivo”.<br />

<strong>GENTE</strong><br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!