10.02.2024 Views

364170994-ICU-3-Columbia-pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Información general

IMPORTANTE: A la ICU nivel I se la llama también (en

ServiceLink) ICU3.

Descripción general

Esta sección trata de la unidad de control de instrumentos,

Nivel I (ICU nivel I). Es el ICU estándar en el

Columbia.

NOTA: Obtenga información sobre la ICU nivel II en la

Sección 54.07.

ICU nivel I (ICU3)

La ICU nivel I (ICU3) es un tablero de instrumentos

electrónico que acepta entradas del sensor de nivel de

combustible, del sensor de temperatura de la transmisión

(si está instalado), y del enlace de datos J1587.

La información es procesada en una microcomputadora,

y es mostrada en unos medidores electrónicos

que funcionan mediante motores paso a paso. Sólo

los medidores de aire funcionan de forma mecánica.

Los medidores estándar son los siguientes:

• Velocímetro

• Tacómetro

• Medidor de presión del aceite del motor

• Medidor de la temperatura del líquido refrigerante

• Medidor de nivel de combustible

• Medidor de presión del sistema de aire primario

• Medidor de presión del sistema de aire secundario

El medidor de temperatura del líquido de la transmisión

es opcional, pero se requiere en vehículos con

transmisiones automáticas.

El velocímetro y el tacómetro son medidores grandes

ubicados debajo del centro de información para el

conductor. Vea la Figura 1.

Los otros medidores son medidores pequeños ubicados

en el panel de instrumentos del conductor, a los

dos lados del velocímetro y el tacómetro. Los medidores

de presión del aceite del motor, de temperatura

del líquido refrigerante, de temperatura del líquido de

la transmisión y de nivel de combustible son electrónicos;

los dos medidores de aire de sistema, primario

y secundario, son mecánicos.

Fuera de fábrica, sólo se pueden reemplazar los

medidores de aire. La ICU nivel I no puede activar

medidores ubicados en el panel de instrumentos

auxiliar.

Centro de mensajes del tablero

El corazón de la ICU es el centro de mensajes del

tablero. Tiene dos partes: un grupo de 26 luces de

advertencia e indicadoras que son similares a las de

una barra de luces convencional, y una pantalla de visualización

para el conductor en el tablero. La pantalla

de visualización para el conductor es una pantalla de

cristal líquido (LCD) de 1 línea con 7 caracteres, que

se usa normalmente para mostrar la información del

odómetro. Además, hay un visualizador independiente

de voltímetro debajo del visualizador del odómetro.

La información que suministra el centro de mensajes

incluye:

• valores del odómetro

• valores del voltímetro

• millas de viaje

• horas de duración del viaje

• pantallas de millas/km

• mensajes de alerta

• mensajes de diagnóstico

• una lista de fallas activas.

PSI

50

0 100

OIL

150 200

100

100

WATER

225

TRANS

250

350

20 25

45

15

35 55

70

30

90

25

50

65

10

110

30

15

75

130

5

10

5

85

0 RPM

km/h

X100

MPH

50

PSI

E

1/2

FUEL

AIR

AIR

F

100

0 150

50

PSI

100

0 150

05/06/2005 f610255a

Figura 1, ICU nivel I (ICU3)

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 050/1


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Información general

Algunos mensajes requieren del selector opcional de

modalidad/reinicialización.

Luces indicadoras y de advertencia

Hay espacios en la ICU nivel I para 26 luces indicadoras

y de advertencia. Vea una instalación típica en la

Figura 2.

Hay cuatro filas de luces. Las luces en la fila superior

son todas opcionales y se pueden instalar en cualquier

orden, excepto dos que se instalan típicamente en

posiciones fijas:

• posición 1: advertencia de paro del motor (roja)

— instalada sólo en vehículos con motores

Cummins, y

• posición 7: indicador de patinado de ruedas

(ámbar).

NOTA: Las posiciones 1-8 tienen circuitos activados

por conexión a tierra. La posición 9 es activada por

energía.

En las otras tres filas, las luces están instaladas en

posiciones fijas que no varían. Algunas luces son

opcionales; si una luz opcional no se pide, la posición

está en blanco (no se enciende).

Las siguientes luces de posición fija son estándar:

• indicador de revisión del motor (ámbar)

• advertencia de baja presión del aceite del motor

(roja)

• advertencia de alta temperatura del líquido refrigerante

(roja)

• advertencia "abróchense los cinturones" (roja)

• señal de giro a la izquierda (verde)

• indicador de bajo voltaje de la batería (ámbar)

• indicador del ABS del tractor (ámbar)

• advertencia de frenos de estacionamiento puestos

(roja)

• indicador de recirculación del aire (ámbar)

• advertencia de baja presión de aire (roja)

• señal de giro a la derecha (verde)

• indicador de faros altos (azul)

1 2 3

10 11 12

16 17 18

22 23

24

4 5 6 7 8 9

13 14 15

25

19 20 21

26 27

07/30/98 f610231

Se muestra una configuración común. La ubicación y la

función de las luces opcionales puede variar.

1. Advertencia de paro del motor (sólo con motores

Cummins)

2. Indicador de ventilador del motor activado (opcional)

3. Indicador de no hacer cambios (opcional)

4. Advertencia de fallo de ECAS (opcional)

5. Indicador de transferencia de ECAS (opcional)

6. Indicador de bajo nivel de líquido del lavaparabrisas

(opcional)

7. Indicador de patinado de ruedas (opcional)

8. Advertencia del EBS (opcional)

9. Indicador de agua en el combustible (opcional)

10. Indicador de revisión del motor

11. Advertencia de protección del motor (opcional)

12. Indicador de que no hay carga en el alternador

(opcional)

13. Advertencia del ABS del tractor

14. Advertencia de alta temperatura de la transmisión

(opcional)

15. Advertencia del ABS del remolque (opcional)

16. Advertencia de baja presión del aceite del motor

17. Advertencia de alta temperatura del líquido

refrigerante

18. Advertencia de abrocharse los cinturones

19. Advertencia de frenos de estacionamiento puestos

20. Indicador de aire recirculado

21. Indicador de restricción de aire

22. Señal de giro a la izquierda

23. Advertencia de bajo voltaje de la batería

24. Pantalla de visualización para el conductor en el

tablero

25. Indicador de faros altos encendidos

26. Advertencia de baja presión de aire

27. Señal de giro a la derecha

Figura 2, Centro de mensajes del tablero ICU

nivel I (ICU3)

Las siguientes luces de posición fija son opcionales:

050/2

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Información general

• advertencia de protección del motor (roja)

• indicador de que no hay carga del alternador

(ámbar)

• advertencia de alta temperatura de la transmisión

(roja) — instalada en vehículos con transmisiones

automáticas

• indicador del ABS del remolque (ámbar) — instalado

en vehículos diseñados para ser usados

con un remolque.

• indicador de restricción de aire (ámbar)

La siguiente es una lista parcial de luces opcionales

que pueden instalarse en la fila superior:

• indicador de ventilador de motor activado (ámbar)

• indicador de no hacer cambios (ámbar)

• advertencia de fallo del ECAS (roja)

• indicador de transferencia del ECAS (ámbar)

• indicador de bajo nivel de líquido lavaparabrisas

(ámbar)

• advertencia del EBS (sistema de frenos electrónico)

(roja)

• indicador de agua en el combustible (ámbar)

Todas las bombillas pueden ser reemplazadas fuera

de fábrica, incluyendo las de las luces de los medidores

y las de las luces indicadoras y de advertencia.

Principios de funcionamiento

Secuencia de ignición

Cuando se gira la ignición a la posición de encendido,

la ICU nivel I (ICU3) efectúa la secuencia de ignición.

Vea la Figura 3. Si los faros están encendidos, la

pantalla muestra el odómetro y espera hasta que se

encienda la ignición.

IMPORTANTE: Cuando primero se enciende la ignición,

todos los medidores electrónicos completan un

barrido completo de sus cuadrantes, las luces de advertencia

e indicadoras se iluminan durante cinco segundos

y el zumbador suena durante tres segundos.

El freno de estacionamiento debe estar aplicado para

que se visualicen las fallas.

Las siguientes luces indicadoras y de advertencia se

iluminan durante la secuencia de ignición:

• advertencia de baja presión del aceite del motor

• advertencia de alta temperatura del líquido refrigerante

• advertencia de baja presión de aire

• advertencia de frenos de estacionamiento puestos

• indicador de bajo voltaje de la batería

• advertencia de abrocharse los cinturones

• todas las luces de advertencia de motor, incluyendo

la de protección del motor, la de revisión

del motor y la de paro del motor (sólo en vehículos

con motores Cummins)

• todas las luces de advertencia del ABS, incluyendo

la de patinado de ruedas, la de ABS del

tractor, y la de ABS del remolque (si está instalada).

NOTA: Cuando las luces de advertencia del motor

y del ABS se encienden durante la secuencia de

ignición, no están controladas por la ICU nivel I, sino

por la ECU (unidad de control electrónico) de su propio

sistema.

Una vez que se ha encendido la ignición, la ICU

lleva a cabo una autoprueba, buscando fallas activas.

Durante la primera mitad de la autoprueba, todos

los segmentos de la pantalla se iluminan como

sigue: "888888.8." Durante la segunda mitad de la autoprueba,

se muestra el nivel de revisión del software.

Si no hay fallas activas, la pantalla muestra el odómetro.

Sin embargo, si la ICU ha recibido códigos de fallas activas

de otros dispositivos, los muestra, uno tras otro,

hasta que se liberan los frenos de estacionamiento o

se apaga la ignición.

La pantalla muestra un código, llamado el identificador

de mensaje (MID), indicando la ECU o el sistema que

no está funcionando adecuadamente.

Ejemplo: Si el sistema del aire acondicionado o la unidad

de protección del aire acondicionado no está funcionando

adecuadamente, la pantalla muestra "APU

190". Obtenga una lista completa de pantallas posibles

en Especificaciones, 400.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 050/3


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Información general

HEADLIGHTS ON

POWER ON

ODOMETER

SCREEN

888888.8

MI

IGNITION ON

ICU PERFORMS SELFTEST:

ELECTRONIC GAUGE NEEDLES

SWEEP, WARNING/INDICATOR

LIGHTS COME ON, BUZZER SOUNDS

IF NO FAULTS

WERE DETECTED

123456.7

MI

12.3 VOLTS

IF FAULT DETECTED

APU 190

FAULT CODE

SCREEN

07/30/98

PARK BRAKE

RELEASED − MOVING

123456.7

MI

12.3 VOLTS

RELEASE PARK BRAKE

Durante la primera mitad de la autoprueba, todos los segmentos de la pantalla se iluminan. Durante la segunda mitad de

la autoprueba, se muestra el nivel de revisión del software.

NOTA: El freno de estacionamiento debe estar aplicado para que se visualicen las fallas.

NOTA: Si hay más de una falla, la ICU nivel II las muestra, una tras otra, cambiando cada tres segundos, hasta que se liberen

los frenos de estacionamiento.

Figura 3, Secuencia de ignición de la ICU nivel I

f040420

NOTA: Si la ICU nivel I recibe un mensaje de una ECU

que no ha sido preprogramada en la memoria de la

ICU, se mostrará "SYS MID" en su lugar.

Una vez que se han liberado los frenos de estacionamiento,

la ICU nivel I vuelve a mostrar el odómetro.

Odómetro

El odómetro está configurado para que muestre ya

sean millas o kilómetros, dependiendo de la escala

primaria del velocímetro. El texto "MI" ó "KM" se

ilumina entre el odómetro y la pantalla de los voltios

cuando el motor está encendido o los faros están

activados.

El odómetro es una pantalla de siete dígitos con un

punto decimal, hasta que el vehículo haya viajado

999,999.9 millas o kilómetros (km). Al llegar al millón

de millas (km), el odómetro se pone en "1000000", sin

el punto decimal, y puede continuar hasta 9,999,999.

El odómetro sólo muestra cifras significativas (no

muestra ceros a la izquierda).

IMPORTANTE: Aunque el odómetro utiliza datos suministrados

por la ECM del motor para actualizar su

cómputo, mantiene su propio kilometraje comenzando

desde el punto cero, el cual marca cuándo fue instalado.

050/4

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Información general

Zumbador

El zumbador suena durante la secuencia de ignición

y siempre que exista una de estas condiciones:

• La presión del aceite del motor cae por debajo

del nivel prefijado, que es de 5 a 9 psi (de 35 a

60 kPa) en la mayoría de los motores.

• La temperatura del líquido refrigerante sube por

encima del nivel prefijado, que es 215 F (101 C)

para motores Caterpillar y Detroit Diesel, y

220 F (104 C) para motores Cummins.

• La presión del aire cae por debajo del nivel

prefijado, que es 44 psi (6400 kPa).

• Los frenos de estacionamiento están puestos y

el vehículo se está moviendo a una velocidad

de 2 millas por hora o mayor.

Puede haber un zumbador opcional, activado por

conexión a tierra y controlado por otra ECU en el

vehículo.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 050/5


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Reemplazo de la unidad de control de

instrumentos nivel I

IMPORTANTE: A la ICU nivel I se la llama también (en

ServiceLink) ICU3.

Reemplazo

La unidad de control de instrumentos nivel I (ICU

nivel I) es una unidad en una pieza, independiente,

que incluye el armazón, los medidores, y el centro de

mensajes del tablero. Para instalarla en los vehículos

Columbia, se fija a unos paneles de extensión que

están sujetos al tablero. Vea la Figura 1.

Las bombillas de las luces y los medidores de presión

de aire son los únicos componentes que se pueden

reemplazar fuera de fábrica. Para obtener las instrucciones

de reemplazo de medidores de presión de aire,

consulte el Tema 110. Para obtener las instrucciones

de reemplazo de bombillas, consulte el Tema 120.

IMPORTANTE: Antes de vaciar el aire, mueva la

columna de dirección ajustable a la posición más baja

posible.

1. Vacíe los sistemas de aire primario y secundario.

PRECAUCIÓN

Los componentes electrónicos de la ICU3 son vulnerables

a daños causados por electricidad estática.

Si dispone de una muñequera antiestática,

úsela conectada a tierra en la cabina o en el banco

de taller. Si no dispone de una muñequera antiestática,

toque un componente conectado a tierra inmediatamente

antes de efectuar cualquier trabajo

que pudiera poner en contacto una herramienta, o

una parte del cuerpo, con el grupo de circuitos de

la ICU3.

2. Quite los cuatro sujetadores de las esquinas del

bisel de la ICU nivel I. Vea la Figura 2. Los

sujetadores que se usan en la ICU nivel I son

tornillos de punta guía de cabeza Torx ® T25. Vea

la Figura 3.

PRECAUCIÓN

No fuerce el panel del conductor al sacarlo del

tablero. Podría desconectar cables de conectores

eléctricos del arnés en la parte trasera del armazón

de la ICU, y dañar los cables, la ICU, o el tablero.

3. Tire de la ICU sacándola del tablero. Mientras

retira la ICU, libere de los paneles extensores, con

cuidado, el armazón de la ICU. Tire hacia usted de

la parte superior de la unidad hasta que se libere

la parte trasera del armazón, y entonces tire hacia

arriba para retirar el resto de la unidad.

4. Retire los conectores de la parte trasera del

armazón.

4.1 Desde detrás del armazón de la ICU, desenchufe

los dos conectores eléctricos en

el centro del armazón.

50

1/2

PSI

0 100

OIL

E

FUEL

F

150 200

100 250

WATER

225

100 350

TRANS

15 20 25 35 45 55

70

30

90

25

50

65

10

110

30

15

75

130

5

10

5

85

0 RPM

km/h

X100

MPH

50 100

PSI

0 150

AIR

50 100

PSI

0 150

AIR

05/05/2005 f610216

Figura 1, ICU nivel I con paneles de extensión

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 100/1


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Reemplazo de la unidad de control de

instrumentos nivel I

2

2

1

2

2

2

2

2

2

09/29/98 f610256

1. Armazón de la ICU 2. Tornillo de punta guía T25

Figura 2, Instalación de la ICU nivel I

2

08/31/95 f230045

A. 3/4 de pulg. (19 mm)

1. Punta guía 2. Cabeza Torx

Figura 3, Tornillo de punta guía

A

ADVERTENCIA

1

Vacíe totalmente el aire de los tanques de aire

comprimido antes de intentar retirar las mangueras

de aire. No hacer esto podría causar que las

mangueras ondearan descontroladamente al desconectarlas

y que causaran lesiones personales o

daños al equipo.

4.2 Desconecte todas las mangueras de aire.

Use un marcador de pintura para colocar

marcas de identificación en las mangueras,

y así facilitar la instalación.

5. Retire la ICU del vehículo. Vea la Figura 2.

6. Instale la nueva ICU nivel I en el tablero. Vea la

Figura 2.

6.1 Conecte las mangueras de aire a los medidores

de aire según los marcó al retirarlos.

6.2 Enchufe los dos conectores eléctricos del

mismo modo que los retiró.

100/2

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Reemplazo de la unidad de control de

instrumentos nivel I

6.3 Coloque la nueva ICU nivel I en el tablero

e instale los sujetadores.

7. Encienda la ignición y pruebe el funcionamiento

de la nueva ICU nivel I. Todos los medidores electrónicos

deben efectuar un recorrido completo y

regresar a su posición normal. Las luces de advertencia

y de los indicadores deben encenderse

y luego apagarse.

Si alguno de los medidores electrónicos no está

funcionando correctamente, será necesario reparar

o reemplazar la ICU nivel I.

NOTA: Los medidores mecánicos (de aire) no realizan

recorridos del dial.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 100/3


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Reemplazo de medidores de presión de aire

Reemplazo

IMPORTANTE: Antes de vaciar el aire, mueva la

columna de dirección ajustable a la posición más baja

posible. Esto hace más fácil retirar la ICU.

ADVERTENCIA

Vacíe totalmente el aire de los tanques de aire

comprimido antes de intentar retirar las mangueras

de aire. No hacer esto podría causar que las

mangueras ondearan descontroladamente al desconectarlas

y que causaran lesiones personales o

daños al equipo.

1. Vacíe los sistemas de aire primario y secundario.

PRECAUCIÓN

Para evitar dañar la ICU, por favor lea y siga las

precauciones señaladas en el Tema 100 respecto

a conectar la ICU a tierra y a forzarla al sacarla del

tablero.

2. Retire la ICU nivel I. Vea la Figura 1. Vea

instrucciones detalladas en elTema 100.

3. Quite el botón de reinicialización si está presente.

PRECAUCIÓN

Tenga mucho cuidad para evitar romper las presillas

cuando las saque a palanca del armazón de

la ICU. Las presillas están bajo tensión y es fácil

dañarlas.

4. Use un destornillador de filo plano para sacar a

palanca, con mucho cuidado, las nueve presillas

blancas grandes de los lados del armazón de la

ICU. Retire el bisel del armazón de la ICU. Vea la

Figura 2.

4.1 Desde la parte trasera del armazón de la

ICU, quite el casquillo del tubo roscado que

viene de la parte trasera del medidor de

aire.

4.2 Quite la tuerca del tubo de aire roscado.

5. Retire el medidor de aire de la ICU.

6. Instale el nuevo medidor de aire.

6.1 Inserte el nuevo medidor en el orificio del

armazón de la ICU.

6.2 Apriete la tuerca en el tubo roscado.

6.3 Coloque cinta Teflon ® en los filetes de

rosca del casquillo y después instale éste

en el tubo roscado situado en la parte

trasera del medidor de aire.

7. Coloque el bisel en el armazón de la ICU. Sujete

las nueve presillas blancas a los lados del armazón

de la ICU.

8. Instale el botón de reinicialización en el ICU si se

retiró anteriormente.

1

2

4

3

7

50

1/2

5

PSI

0 100

OIL

E

FUEL

F

150 200

100 250

WATER

225

100 350

20 25

45

15

35 55

70

30

90

25

50

65

10

110

30

15

75

130

5

10

5

85

0 RPM

km/h

X100

MPH

50 100

PSI

0 150

AIR

50 100

PSI

0 150

TRANS

AIR

05/06/2005 f610255a

Figura 1, ICU nivel I

02/11/2000

1. Armazón de la ICU

2. Conector eléctrico

3. Casquillo

4. Tuerca

6

5. Presilla del bisel

(blanca)

6. Bisel

7. Presilla de cubierta

trasera (negra)

f542715a

Figura 2, Instalación de medidor de presión de

aire

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 110/1


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Reemplazo de medidores de presión de aire

9. Instale el ICU nivel I. Vea instrucciones detalladas

en el Tema 100.

10. Arranque el motor y espere a que se acumule

la presión de aire. Pruebe el funcionamiento del

nuevo medidor.

110/2

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Reemplazo de bombillas

Reemplazo

IMPORTANTE: Antes de vaciar el aire, mueva la

columna de dirección ajustable a la posición más baja

posible. Esto hace más fácil retirar la ICU.

ADVERTENCIA

Vacíe totalmente el aire de los tanques de aire

comprimido antes de intentar retirar las mangueras

de aire. No hacer esto podría causar que las

mangueras ondearan descontroladamente al desconectarlas

y que causaran lesiones personales o

daños al equipo.

1. Vacíe los sistemas de aire primario y secundario.

PRECAUCIÓN

Para evitar dañar la ICU, por favor lea y siga las

precauciones señaladas en el Tema 100 respecto

a conectar la ICU a tierra y a forzarla al sacarla del

tablero.

2. Retire la ICU nivel I. Vea la Figura 1. Vea

instrucciones detalladas en el Tema 100.

3. Retire los dos pernos sin tuerca de la cubierta

trasera.

PRECAUCIÓN

Tenga mucho cuidad para evitar romper las presillas

cuando las saque a palanca del armazón de

la ICU. Las presillas están bajo tensión y es fácil

dañarlas.

4. Quite, haciendo palanca, las cuatro presillas

negras pequeñas de los lados del armazón de la

ICU. Retire la cubierta trasera de la ICU. Vea la

Figura 2.

5. Retire las bombillas fundidas. Vea la Figura 3.

5.1 Para retirar bombillas de medidor, gire el

portalámparas ubicado detrás del medidor

afectado hasta que salga la bombilla.

1

02/11/2000

1. Armazón de la ICU

2. Conector eléctrico

3. Casquillo

4. Tuerca

7

2

6

5. Presilla del bisel

(blanca)

6. Bisel

7. Presilla de cubierta

trasera (negra)

Figura 2, Instalación de la cubierta trasera

1

2

4

3

5

f542715a

50

1/2

PSI

0 100

OIL

E

FUEL

F

150 200

100 250

WATER

225

100 350

20 25

45

15

35 55

70

30

90

25

50

65

10

110

30

15

75

130

5

10

5

85

0 RPM

km/h

X100

MPH

50 100

PSI

0 150

AIR

50 100

PSI

0 150

TRANS

AIR

05/06/2005 f610255a

Figura 1, ICU nivel I

02/11/2000 f542716a

1. Portalámparas de luz del medidor

2. Base de bombilla de luces indicadoras y de

advertencia

Figura 3, Instalación de bombillas

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 120/1


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Reemplazo de bombillas

5.2 Para retirar bombillas de luces indicadoras

y de advertencia, use un destornillador

pequeño para girar la base de la bombilla

ubicada detrás de la luz afectada.

6. Instale las bombillas nuevas.

6.1 Para instalar bombillas del medidor, gire el

portalámparas e insértelo en la ranura de

la que se extrajo la bombilla fundida.

6.2 Para instalar bombillas de luces indicadoras

y de advertencia, inserte la nueva base

de bombilla en la ranura adecuada y use

un destornillador pequeño para apretarla.

7. Coloque la cubierta trasera en el armazón de la

ICU. Sujete las cinco presillas negras a los lados

del armazón de la ICU.

8. Instale dos pernos sin tuerca en la cubierta trasera.

9. Instale el ICU nivel I. Vea instrucciones detalladas

en el Tema 100.

10. Encienda el interruptor de la ignición. Revise

todas las bombillas para confirmar que funcionan

correctamente.

120/2

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Especificaciones

IMPORTANTE: A la ICU nivel I se la llama también (en

ServiceLink) ICU3.

Los dos conectores son de color rosa y se enchufan

a espigas ubicadas en el centro de la unidad, en la

parte trasera. El conector n.º 1 tiene 24 cavidades,

numeradas de A1 a A12, y de B1 a B12. El conector

n.º 2 tiene 32 cavidades, numeradas de C1 a C16, y

de D1 a D16.

Vea un diagrama esquemático del cableado y la

disposición de las conexiones de las espigas para la

ICU nivel I (ICU3) en la Figura 1.

Función de las espigas del conector n.º 1 de la ICU nivel I, espigas A1 a la B12

Núm. Descripción Cable

A1 Energía (+) para las luces del tablero 29A

A2 Reservado —*

A3 Presión de aire baja 18

A4 Temperatura de la transmisión (opcional: transmisión automática) 30G

A5 Restricción de aire 183A

A6 Indicador opcional 2 GND

A7 Indicador opcional 3 GND

A8 Indicador opcional 4 GND

A9 No hay carga (opcional) 137

A10 Reservado —*

A11 Reservado —*

A12 Luz indicadora de faros altos 20H

B1 Indicador opcional 5 GND

B2 Reservado —*

B3 Enlace de datos J1587 (–) 1587–C

B4 Reservado —*

B5 Reservado —*

B6 Reservado —*

B7 Reservado —*

B8 Indicador opcional 6 GND

B9 Reservado —*

B10 Enlace de datos J1587 (+) 1587+C

B11 Luz indicadora del ABS del tractor 376L

B12 Zumbador activado por la conexión a tierra (opcional) 437Z

* No use las espigas reservadas para realizar pruebas o programar.

Tabla 1, Función de las espigas del conector n.º 1 de la ICU nivel I, espigas

A1 a la B12

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 400/1


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Especificaciones

Función de las espigas del conector n.º 2 de la ICU nivel I, espigas C1 a la D16

Núm. Función de la espiga Cable

C1 Indicador opcional 8 GND

C2 Reservado —*

C3 Reservado —*

C4 Reservado —*

C5 Luz indicadora de los frenos de estacionamiento 125

C6 Reservado —*

C7 Reservado —*

C8 Luz indicadora de giro a la izquierda 38L

C9 Reservado —*

C10 Luz indicadora de aire recirculado 98K

C11 Patinado de ruedas (indicador opcional 7) 376S

C12 Medidor de temperatura del líquido de la transmisión (–) 30G

C13 Medidor de temperatura del líquido de la transmisión (+) 30

C14 Paro del motor — sólo con motores CUM (indicador opcional 1) N16

C15 Luz indicadora de revisión del motor

C799

D419

C16 Protección del motor (opcional: advertencia de paro del motor)

N25

C659

D509

N01

D1 Nivel de combustible (+) 47

D2 Nivel de combustible (–) 47G

D3 Conexión a tierra de las luces del tablero GND1

D4 Indicador opcional 9 286

D5 Enlace de datos J1939 (+) 1939+C

D6 Reservado —*

D7 Reservado —*

D8 Luz indicadora de giro a la derecha 38R

D9 Enlace de datos J1939 (–) 1939–C

D10 Conexión a tierra de EMI GNDC

D11 J1939 (protector) 1939

D12 ABS del remolque (opcional: sólo en el remolque) 376F

D13 Conexión a tierra de la tarjeta de circuitos impresos GND1

D14 Energía de batería 437

400/2

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Especificaciones

Función de las espigas del conector n.º 2 de la ICU nivel I, espigas C1 a la D16

Núm. Función de la espiga Cable

D15 Energía de ignición 437A

D16 Energía de faros (iluminación del odómetro) 359

* No use las espigas reservadas para realizar pruebas o programar.

Tabla 2, Función de las espigas del conector n.º 2 de la ICU nivel I, espigas

C1 a la D16

Identificadores de mensaje (MID)

MID Descripción Texto

128 Unidad de control del motor ECU 128

130 Unidad de control de la transmisión tCU 130

136 Frenos antibloqueo (ABS) AbS 136

140 Unidad de control de instrumentos ICU 140

164 Unidad del panel B bPU 164

181 Unidad de comunicaciones — satélite SAT 181

190 Unidad de protección del aire acondicionado

APU 190

(ACPU)

219 Radar de detección de colisiones CdU 219

223 Unidad de cambios de la transmisión tSU 223

231 Unidad de comunicaciones — celular CEL 231

232 SPACE (unidad de cinturón de seguridad) SbU 232

236 Unidad de extensión de la escalera #1 SdU 236

237 Unidad de extensión de la escalera #2 SdU 237

### Identificador de mensaje genérico (no

SYS ###

enumerado)

Tabla 3, Identificadores de mensaje (MID)

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 400/3


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Especificaciones

CONNECTOR #1

+12V

TO AUTOMATIC TRANS

TO HI BEAMS

A1

A2

A3

A4

A5

A6

A7

A8

A9

A10

A11

A12

TO PANEL LIGHTS

RESERVED

LOW AIR PRES IND

TRANSMISSION TEMP IND

AIR RESTRICTION IND

OPT IND 2

OPT IND 3

OPT IND 4

NO CHARGE IND

RESERVED

RESERVED

HI BEAM IND

OPT IND 5

RESERVED

J1708/J1587 (−)

RESERVED

RESERVED

RESERVED

RESERVED

OPT IND 6

RESERVED

J1708/J1587 (+)

TO TRACTOR ABS

OPT BUZZER INPUT

B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

B8

B9

B10

B11

B12

J1708/J1587 (−)

J1708/J1587 (+)

PARK BRAKE SW

OR HYDRLC MODULE

+12V

TO HVAC SWITCH

TO TRACTOR ABS

TO ENGINE

TO ENGINE

TO ENGINE

C1

C2

C3

C4

C5

C6

C7

C8

C9

C10

C11

C12

C13

C14

C15

C16

CONNECTOR #2

OPT IND 8

TO FUEL LEVEL SENSOR (+)

RESERVED

TO FUEL LEVEL SENSOR (−)

RESERVED

PANEL LIGHT GND (−)

RESERVED

OPT IND 9

BRAKE (!)(P) IND

J1939 (+)

RESERVED

RESERVED

RESERVED

RESERVED

LEFT TURN SIGNAL

RIGHT TURN SIGNAL

RESERVED

J1939 (−)

RECIRC AIR IND

EMI GND (−)

OPT IND #7 (WHEEL SPIN)

J1939 (SHIELD)

TO TRANS OIL TEMP SENSOR (−) TO TRAILER ABS

TO TRANS OIL TEMP SENSOR (+) PC BOARD GND (−)

OPT IND #1 (STOP ENG)

BAT PWR (+)

CHECK ENG IND

IGN PWR (+)

ENGINE PROT IND

HEADLIGHT PWR (+)

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

D11

D12

D13

D14

D15

D16

+12V

+12V

+12V

+12V

+12V

02/11/2000

IMPORTANTE: No use las espigas reservadas para realizar pruebas o programar.

f150963a

NOTA: Vea en el Tema 050 las posiciones de las luces indicadoras y de advertencia.

Figura 1, Disposición de las espigas de la ICU nivel I (ICU3)

400/4

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Funciones del selector de modalidad/

reinicialización

Funciones del selector de

modalidad/reinicialización

Utilice los siguientes flujogramas para recorrer las funciones

y pantallas del selector de modalidad/reinicialización.

Vea en la Figura 1 la secuencia de arranque del

selector de modalidad/reinicialización.

Vea en la Figura 2 las pantallas de viaje del selector

de modalidad/reinicialización.

Vea en la Figura 3 las pantallas de servicio y millas

del motor del selector de modalidad/reinicialización.

Vea en la Figura 4 las pantallas de fallas del selector

de modalidad/reinicialización.

Vea en la Figura 5 las pantallas de servicio del

selector de modalidad/reinicialización.

Vea en la Figura 6 las pantallas de nivel de aceite del

selector de modalidad/reinicialización.

Vea en la Figura 7 las pantallas de reinicialización

y conmutación del selector de modalidad/

reinicialización.

Tablas de intervalos de servicio

Vea el kilometraje de los intervalos de servicio en la

Tabla 1.

Vea las horas de los intervalos de servicio en la

Tabla 2.

Configuración de distancia para los intervalos de

servicio

N.º Millas Kilómetros

1 1000 1610

2 1500 2415

3 2000 3220

4 2500 4025

5 3000 4830

6 3500 5635

7 4000 6440

8 4500 7245

9 5000 8050

10 5500 8855

11 6000 9660

Configuración de distancia para los intervalos de

servicio

N.º Millas Kilómetros

12 6500 10465

13 7000 11270

14 7500 12075

15 8000 12880

16 8500 13685

17 9000 14490

18 9500 15295

19 10000 16100

20 11000 17710

21 12000 19320

22 13000 20930

23 14000 22540

24 15000 24150

25 16000 25760

26 17000 27370

27 18000 28980

28 19000 30590

29 20000 32200

30 21000 33810

31 22000 35420

32 23000 37030

33 24000 38640

34 25000 40250

Tabla 1, Configuración de distancia para los

intervalos de servicio

Configuración de horas para los intervalos de servicio

N.º

Horas

1 50

2 75

3 100

4 125

5 150

6 175

7 200

8 225

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 410/1


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Funciones del selector de modalidad/

reinicialización

IGNICIÓN APAGADA

FAROS

ENCENDIDOS

NO

APAGUE

ODÓMETRO

123456.7

MI

IGNICIÓN

ENCENDIDA

NO

FAROS

ENCENDIDOS

NO

IGNICIÓN

ENCENDIDA

NO

APAGUE

ODÓMETRO

888888.8

TRIP MI KM HOURS

18.8 VOLTS

Autoprueba−−recorrido en

sentido de manecillas del reloj

Se muestra la

versión del software.

1_1.1

Autoprueba−−recorrido

en contra del sentido

de manecillas del reloj

La pantalla se muestra durante 3 segundos.

Alterne entre cada código de falla activa.

FRENO DE ESTAC.

PUESTO

FALLA ACTIVA

ICU 140

CYCLE

NO

123456.7

MI

12.3 VOLTS

NO

NO

FRENO DE ESTAC.

PUESTO

La pantalla CYCLE se

muestra como código de

falla activo cuando se

exceden las millas

(kilómetros) o las

horas del ciclo.

NO

Se presiona el selector de

mod./reinicialización.

Se presiona el selector de

mod./reinicialización.

NO

A

B

Vea en la Figura 2

pantallas de viaje.

De la Figura 2

o la Figura 3.

D

Vea en la Figura 3 otras pantallas.

IGNICIÓN

ENCENDIDA

NO

02/14/2007

VOLVER

Figura 1, Secuencia de arranque del selector de modo/reinicialización

f040662s

410/2

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Funciones del selector de modalidad/

reinicialización

De la Figura 1

A

La versión de la pantalla

de sistema métrico es

parecida a la del sistema

inglés/acostumbrado en EE. UU.

123456.7

TRIP MI

12.3 VOLTS

Presionar.

Mantener

presionado.

Para poner en cero

las millas de viaje.

123456.7

TRIP HOURS

12.3 VOLTS

Presionar.

Mantener

presionado.

Para poner en cero

las horas de viaje.

FRENO DE ESTAC.

PUESTO

C

Sí Vaya a la Figura 3.

02/14/2007

No

B

Vaya a la Figura 1.

Figura 2, Pantallas de viaje del selector de modo/reinicialización

f040663s

Configuración de horas para los intervalos de servicio

N.º

Horas

9 250

10 300

11 350

12 400

13 450

14 500

15 550

16 600

17 650

18 700

19 750

20 800

21 850

22 900

Configuración de horas para los intervalos de servicio

N.º

Horas

23 950

24 1000

Tabla 2, Configuración de horas para los

intervalos de servicio

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 410/3


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Funciones del selector de modalidad/

reinicialización

De la Figura 2

C

De la Figura 1

D

Presionar.

n

Presionar.

SELECT

* MI

dIAG

MI HOURS

Mantener

presionado.

Mostrar texto de

pantalla momentáneamente

Mantener

presionado.

n = número de códigos de falla activos

MI = activadas las millas de ciclo

HOURS = activadas las horas de ciclo

Para alternar entre unidades

MI <−−> KM

Vea en las Figuras 4 y 5

las funciones de la

pantalla de diagnóstico.

No

Millas < 254

CLEAr

Presionar.

Mantener

presionado.

Borrar

fallas.

donE

Presionar.

EC

Presionar.

123456.7

MI

Para mostrar millas totales del motor

EC = control del motor

*Lo = nivel de aceite bajo

HI = nivel de aceite alto

en blanco = nivel de aceite normal

− − = No hay mensaje.

123456.7

HOURS

EC

Presionar.

* Lo

Presionar.

EnG oiL

Para mostrar horas totales del motor

EC = control del motor

Mantener

presionado.

Vea en la Figura 6

las funciones de nivel

de aceite del motor.

02/15/2007

**Mostrar

modalidad activa

SEt UP

** MI ** HOURS

** no

Presionar.

B

Vea en la Figura 7 las

funciones de las pantallas

de configurar intervalos

de servicio (ciclos).

MI = modalidad de millas de ciclo activa

HOURS = modalidad de horas de ciclo activa

no = ciclo de servicio inactivo

Vaya a la Figura 1.

Mantener

presionado.

Figura 3, Pantallas de servicio y millas del selector de modo/reinicialización

f040664s

410/4

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Funciones del selector de modalidad/

reinicialización

From Fig. 1

D

n = Number of

Active Fault Codes

*If fault goes inactive,

display "noFault 1"

*If fault goes inactive,

display "noFault n"

dIAG

*FAULt

Hold

Hold

n

1

n

*FAULt

Hold

Push

Push

Push

AbS 136

Hold

ECU 128

Hold

Go to Fig. 3

Push

Push

SId 004

Hold

PId 110

Hold

Push

Push

FAIL 03

Hold

FAIL 00

Hold

Push

Push

04/07/2006 f040610

Figura 4, Pantallas de fallas del selector de modo/reinicialización

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 410/5


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Funciones del selector de modalidad/

reinicialización

De la Figura 1

D

Las versiones de las pantallas

de sistema métrico son

parecidas a las del sistema

inglés/acostumbrado en EE. UU.

n

n = número de códigos

de falla activos

*Si están habilitadas

las millas de ciclo

dIAG

Mantener

CYCLE

** MI

presionado

* MI

Mantener

presionado

*Si la falla se desactiva,

muestra "noFault n".

n

* FAULt

Mantener

presionado

Presionar

Vaya a la Figura 3.

**MI indica que

las millas de ciclo

están habilitadas.

Presionar

*Mostrar millas restantes del

ciclo (cifra positiva). Parpadear

si se han excedido las millas del

ciclo (cifra negativa).

* −12345

MI

Mantener

presionado

Presionar

Presionar

Mantener

presionado

Mostrar código de falla.

Vea la Figura 4.

De la Figura 1

Presionar

D

02/15/2007

n

Presionar

dIAG

** HOURS

Vaya a la Figura 3.

n = número de códigos

de falla activos

Mantener

presionado

**HOURS indica que

las horas de ciclo

están habilitadas.

*Si están habilitadas

las horas de ciclo

CYCLE

* HOURS

Presionar

*Mostrar horas restantes del

ciclo (cifra positiva). Parpadear

si se han excedido las horas del

ciclo (cifra negativa).

* −1234

HOURS

Presionar

Mantener

presionado

Mantener

presionado

*Si la falla se desactiva,

muestra "noFault n".

* FAULt

n

Presionar

Presionar

Figura 5, Pantallas de servicio del selector de modo/reinicialización

Mantener

presionado

Mantener

presionado

Mostrar código de falla.

Vea la Figura 4.

f040665s

410/6

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3 54.16

Funciones del selector de modalidad/

reinicialización

*Si el nivel de

aceite está bajo

Unidades inglesas/

acostumbradas en EE. UU.

EnG oiL

Mantener

−1 qtS

* Lo

presionado

* Lo

Presionar

Presionar

Mantener

presionado

*Si el nivel de

aceite está alto

EnG oiL

Mantener

1 qtS

* HI

presionado

* HI

Presionar

Presionar

Mantener

presionado

*Si el nivel de

aceite está bien

EnG oiL

Mantener

−0 qtS

*

presionado

*

Presionar

Presionar

Mantener

presionado

*Si el nivel de

aceite está bajo

Unidades métricas

EnG oiL

Mantener

−1 LtS

* Lo

presionado

* Lo

Presionar

Presionar

Mantener

presionado

*Si el nivel de

aceite está alto

EnG oiL Mantener

1 LtS

* HI

presionado

* HI

Presionar

Presionar

Mantener

presionado

*Si el nivel de

aceite está bien

EnG oiL

Mantener

−0 LtS

*

presionado

*

Presionar

Presionar

Mantener

presionado

02/14/2007

f040666s

Figura 6, Pantallas de nivel de aceite del selector de modo/reinicialización

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 410/7


54.16 Unidad de control de instrumentos, nivel I, ICU3

Funciones del selector de modalidad/

reinicialización

De la Figura 3

Las versiones de las

pantallas de sistema

métrico son parecidas

a las del sistema inglés/

acostumbrado en EE. UU.

SEt UP

** MI ** HOURS

** no

Presionar

Mantener

presionado

**Mostrar

modalidad activa.

rESEt

Presionar

Mantener

presionado

Mantener presionado

el selector reinicializa

todos los contadores

de ciclo.

Seleccionar "no"

deshabilita el ciclo.

no

CYCLE

Mantener Para alternar entre

* MI * HOURS presionado MI−−> HOURS −−>no−−>

* no

Presionar

¿Selección?

*Mostrar texto de pantalla

momentáneamente

HOURS

*

1234

HOURS

Para navegar por las

horas de la tabla

de referencia

Mantener

presionado

MI

* 12345

MI

Para navegar por las

millas de la tabla

de referencia

Mantener

presionado

Presionar

*Mostrar texto de pantalla

momentáneamente

Presionar

*Mostrar texto de pantalla

momentáneamente

Vaya a la Figura 3.

02/14/2007

f040667s

Figura 7, Pantallas de reinicialización y conmutación del selector de modo/reinicialización

410/8

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!