15.01.2013 Views

TDU PC_inlay_SPA.qxd

TDU PC_inlay_SPA.qxd

TDU PC_inlay_SPA.qxd

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Test Drive® Unlimited © 2006 Atari Inc. Designed and developed by Eden Games SAS, an Atari development studio. Marketed and distributed<br />

by Atari Europe SASU. All trademarks are the property of their respective owners.<br />

ATARI IBERICA S.A. Centro de Negocios Eisenhower - Edificio 4, 5ª planta Cañada Real de las Merinas, 3<br />

28042 Madrid E<strong>SPA</strong>NA<br />

3546430127186


2<br />

3


,<br />

INDICE<br />

MANUAL TÉCNICO<br />

El archivo Readme (Léame) ................................06<br />

Instalación........................................................06<br />

Controles del juego............................................07<br />

Guardar ...........................................................09<br />

Multijugador (en línea o desconectado) ..........................09<br />

Optimizar tu experiencia en línea ........................09<br />

GUÍA DE VIAJE<br />

¡Heahea! ...........................................................10<br />

Dónde alojarse....................................................11<br />

Hawái y las zonas circundantes...........................14<br />

Actividades y ocio...............................................17<br />

Hacer una Pausa….............................................18<br />

Durante la conducción -HUD (visor frontal de datos)......19<br />

¿Necesitas un vehículo? .....................................21<br />

Créditos ...........................................................22<br />

Servicio técnico.................................................32<br />

www.es.atari.com<br />

4 5


EL ARCHIVO README (LEAME)<br />

El DVD-ROM del juego Test Drive® Unlimited incluye un archivo Readme (Léame)<br />

que explica cómo usar el software y proporciona información actualizada acerca<br />

del juego. Te recomendamos que dediques el tiempo necesario para leer esta<br />

información y así poder beneficiarte de las mejoras realizadas tras la publicación<br />

del manual. Para acceder a este archivo, haz clic en el botón Inicio de la barra<br />

de tareas de Windows®, luego haz clic en Programas/Atari/Test Drive<br />

Unlimited/Documentation/Readme.txt.<br />

INSTALACION<br />

1. Inicia Windows® 2000SP2/XP. Cierra todas las aplicaciones que se estén<br />

ejecutando.<br />

2. Introduce el disco de instalación DVD-ROM de Test Drive® Unlimited en el<br />

lector de DVD.<br />

3. Si la función de reproducción automática está activada, aparecerá la pantalla<br />

inicial. Si la reproducción automática no está activada o si la instalación no<br />

comienza automáticamente, haz clic en el botón Inicio de barra de tareas de<br />

Windows®, luego en Ejecutar. Escribe D:\Setup y haz clic en Aceptar.<br />

Nota: Si el lector de DVD está asignado a otra letra que no es D, usa esa letra.<br />

4. Sigue el resto de las instrucciones en la pantalla para terminar la instalación<br />

de Test Drive® Unlimited. La instalación de Test Drive® Unlimited requiere un<br />

código clave que se encuentra en la parte exterior del soporte del disco.<br />

5. Tras completar la instalación, haz clic en el botón Inicio de la barra de tareas<br />

de Windows® y elige Programas/Atari/Test Drive® Unlimited/Start Test<br />

Drive® Unlimited para comenzar el juego.<br />

Nota: Para jugar, debes dejar el DVD del juego Test Drive® Unlimited en el<br />

lector de DVD.<br />

Instalación de DirectX®<br />

Test Drive® Unlimited requiere DirectX® 9.0c o una versión posterior para<br />

funcionar. Si no tienes DirectX® 9.0c o una versión posterior instalada, haz clic<br />

en "Sí” para aceptar las condiciones del contrato de la licencia de DirectX®<br />

9.0c. La instalación de DirectX® 9.0c comenzará automáticamente.<br />

,<br />

,<br />

CONTROLES DEL JUEGO<br />

Ésta es la configuración predeterminada. Puedes elegir otra si seleccionas<br />

"Controles" en las Opciones del Menú principal.<br />

Menú<br />

Ratón y flechas arriba/abajo/izquierda y derecha...............Navegar por los menús<br />

ESC .....................................................................................Menú principal<br />

Intro ...........................................................................................Confirmar<br />

Retroceso ........................................................Salir/Atrás/Cancelar/Cerrar<br />

Vehículo<br />

Flecha abajo ................................................................Freno/Marcha atrás<br />

Flecha arriba .................................................................................Acelerar<br />

C ..........................................................................................Cambiar vista<br />

V ...........................................................................................Vista trasera<br />

Flecha izquierda/derecha .....................................................................Girar<br />

Clic+Ratón .........................................Mirar a la derecha/Mirar a la izquierda<br />

Inicio....................................................................Reiniciar la cámara/Mirar<br />

H ....................................................................................................Claxon<br />

Barra espaciadora.............................................................Subir una marcha<br />

Mayús .................................................................................Freno de mano<br />

Alt ..................................................................................Bajar una marcha<br />

Intro ...............................................................Acción/Ráfagas con los faros<br />

P............................................................................................Menú Pausa<br />

B.................................................................................Volver a la carretera<br />

Mayús derecha................................................Inclinarse hacia delante (moto)<br />

Control derecha .................................................Inclinarse hacia atrás (moto)<br />

M ....................................................................................................Mapa<br />

T .......................................................................................................Chat<br />

W......................................................................Abrir/Cerrar las ventanillas<br />

Z ............................................................Cambiar el nivel de zoom en el GPS<br />

TECLADO NUMÉRICO 4 .......................... Desplazarse por los menús auxiliares<br />

(ver comandos más abajo).<br />

Menús auxiliares<br />

TECLADO NUMÉRICO 4-6-2-8 .......................Navegar por los menús auxiliares<br />

RADIO<br />

R........................................................................................Mostar la radio<br />

TECLADO NUMÉRICO + ..............................Encender la radio/Subir el volumen<br />

TECLADO NUMÉRICO -..................................Bajar el volumen/Apagar la radio<br />

TECLADO NUMÉRICO 6 ..................Un clic para cambiar de canal o de lista de<br />

reproducción. Doble clic rápido para cambiar de pistas.<br />

6 7


Emisoras de radio<br />

Puedes crear hasta 4 emisoras de radio por cada perfil.<br />

La carpeta principal debe crearse en el perfil del usuario: “Mis Documentos\Test<br />

Drive Unlimited\savegame\PROFILE_NAME\Radio”.<br />

En ella, puedes crear hasta 4 carpetas (el nombre de la carpeta será el nombre<br />

de la emisora de radio).<br />

Aquí es donde puedes editar las pistas de la emisora. Se permite cuatro tipos<br />

de archivos:<br />

- Archivos de sonido MP3.<br />

- Archivos de lista de reproducción M3U. El archivo M3U debe crearse en esta<br />

carpeta, o no funcionará. El archivo no funcionará en el juego si se copia<br />

desde otra ubicación a esta carpeta.<br />

- Accesos directos a archivos de sonido MP3.<br />

- Accesos directos a archivos de lista de reproducción M3U.<br />

Aviso: Todos los archivos de las carpetas de perfil serán borrados cuando<br />

borres el perfil.<br />

CHRONOPACK<br />

K Iniciar el ChronoPack para un nuevo control de rendimiento.<br />

CONDUCCIÓN ASISTIDA<br />

D Cambiar el nivel de control de tracción.<br />

JUGADORES DE CARRERA LIBRE<br />

F Mostrar el menú de jugadores de carrera libre.<br />

6 En el nombre de un jugador: Invitar a un jugador a quedarse en el<br />

grupo para una sesión de carrera libre (para evitar perderse).<br />

6 En la función AISLAR: Cuando los jugadores están agrupados, esta<br />

función los aísla de la comunidad en línea. Así, este grupo no se<br />

encontrará con otros jugadores.<br />

MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LOS CONTROLES DE TEST DRIVE<br />

UNLIMITED:<br />

Para configurar el volante, selecciona primero "Volante", en el menú Opciones.<br />

Después, selecciona "Acciones" y haz clic en la opción que desees modificar.<br />

Atención: Cuando vayas a cambiar la configuración, los mandos deben estar en<br />

posición neutral.<br />

GUARDAR<br />

Test Drive Unlimited utiliza la función de guardado automático. La partida se<br />

guarda cada vez que se produce un cambio en los progresos.<br />

MULTIJUGADOR<br />

En línea o desconectado…<br />

Según cual sea tu estado, el modo "En línea" Multijugador o el modo<br />

"Desconectado" Individual, ciertas características o modos de juego de Test<br />

Drive Unlimited cambiarán. Los modos Club, Drive-In y Multijugador solo<br />

funcionan cuando estás en línea. Todos los jugadores pueden acceder a los<br />

retos personalizados en el modo Multijugador.<br />

En el modo Individual, puedes encontrarte con adversarios como cuando juegas<br />

en línea, solo que dichos adversarios serán "Bots" (jugadores IA).<br />

OPTIMIZAR TU<br />

EXPERIENCIA EN LINEA<br />

Reto instantáneo: Cuando retas a alguien en concreto (o eres retado por<br />

alguien específico). Si otros jugadores están conectados contigo, también<br />

participarán del reto instantáneo (hasta 8 jugadores), lo que significa que<br />

puedes controlar quién participa.<br />

Reto multijugador: Si creas una partida, puedes expulsar a quien quieras del<br />

punto de encuentro antes de comenzar la carrera y controlar también quién<br />

participa.<br />

Carrera libre: En este modo puedes escoger a 7 amigos y conducir con ellos<br />

libremente. No puedes expulsar a nadie de una Carrera libre, pero puedes<br />

silenciarlos. Además, los únicos nombres de jugadores que aparecen en tu<br />

pantalla o en tu mapa son los de tus amigos y los de los 7 jugadores en tu zona<br />

de Carrera libre. Así que si quieres librarte de gente desconocida, todo lo que<br />

tienes que hacer es conducir (o teletransportarte) para alejarte de ellos, en vez<br />

de expulsarlos.<br />

En la Carrera libre, tienes que pensar en términos de discriminación positiva<br />

más que negativa: Tienes que crear tu grupo de amigos si no quieres<br />

encontrarte con desconocidos o con gente que te cae mal.<br />

8 9<br />

,


SÍMBOLOS QUE APARECEN JUNTO AL NOMBRE<br />

DE LOS JUGADORES:<br />

Esta corona aparece junto al nombre de los jugadores que han<br />

completado todos los retos.<br />

Esta corona aparece junto al nombre de los jugadores que han llegado al<br />

nivel Campeón.<br />

El icono de fantasma aparece junto al nombre del jugador cada vez que<br />

su coche no puede sufrir ningún choque. Por ejemplo, si el botón de<br />

“Volver a la carretera” acaba de ser pulsado.<br />

Este símbolo indica que un jugador tiene problemas de conexión. El<br />

vehículo no puede mostrarse bien y puede presentar irregularidades.<br />

Este símbolo indica que el jugador ha puesto la partida en pausa o que ha<br />

abierto el mapa.<br />

Este símbolo indica que el jugador ha jugado en el modo DURO.<br />

HEAHEA! *<br />

Primero, tienes que crear un perfil. Si tienes una conexión a Internet y quieres<br />

jugar en línea, tienes que marcar el icono de GameSpy ID. Introduce tu correo<br />

electrónico y tu contraseña. Si no tienes todavía una cuenta de GameSpy, será<br />

creada automáticamente. Si no marcas el icono de GameSpy ID, jugarás en el<br />

modo desconectado. Puedes crear hasta 8 perfiles.<br />

Atención: Si creas un perfil no conectado, no podrás convertirlo más tarde en<br />

un perfil en línea.<br />

Además, tienes que estar conectado para jugar con tu perfil en línea. Según el<br />

estado de la conexión, conectarse con un servidor de GameSpy puede tardar<br />

hasta 90 segundos. Puedes comenzar una Nueva partida o Continuar una<br />

partida en curso. Si quieres comenzar una nueva partida, primero tienes que<br />

crear un Personaje. Siempre podrás perfeccionarlo más tarde. ¡Sin embargo, el<br />

género del personaje no puede modificarse una vez elegido!<br />

MODO DURO<br />

Tras llegar al nivel Campeón, aparecerá una nueva opción en la pantalla inicial:<br />

Nota: No tendrás que acceder al los desafíos individuales (carrera, tiempo y velocidad)<br />

si entras en el juego en este modo.<br />

El modo Duro está diseñado especialmente para jugarlo con un volante, pero<br />

también funciona con un teclado y otros controladores.<br />

*Bienvenido<br />

Trucos y consejos:<br />

• No te olvides de activar el volante en las opciones de conducción, ni de ajustar<br />

su sensibilidad.<br />

• Ten cuidado: Tu sensación de conducción será diferente, ya que el agarre de<br />

los neumáticos y la distancia de frenado es más realista.<br />

• Recuerda que puedes ajustar el modo de ayudas: Asistido, Deportivo,<br />

Hiperdeportivo y Sin ayudas.<br />

¡Así que vámonos a Hawái y prepárate para unas experiencias alocadas!<br />

Cuando salgas del aeropuerto de Honolulu, alquila un coche y da una vuelta<br />

guiada por el tutorial… ¡y tu GPS!<br />

DONDE ALOJARSE<br />

Una vez hayas encontrado una casa, podrás acceder a una serie de opciones:<br />

Información: Puedes ver todas las CLASIFICACIONES de Test Drive Unlimited<br />

para todos los modos, ver tus trofeos y comprobar tu índice de popularidad.<br />

También puedes obtener las "NOTICIAS" de tus progresos. En el ÁLBUM DE<br />

FOTOS, encontrarás todas las fotos que has hecho y guardado. Puedes<br />

eliminarlas.<br />

10 11<br />

,


Garaje – Aquí puedes examinar los vehículos y acceder a información muy<br />

detallada de cada uno de ellos.<br />

NOTA: El tamaño del garaje determina el número de vehículos que puedes tener.<br />

Cuando el garaje esté lleno, tendrás que comprarte otra casa. Puedes tener<br />

varias casas. Puedes transferir vehículos de un garaje a otro mediante la opción<br />

Lista.<br />

Comerciar: No solo puedes comprar vehículos, también puedes vender los que<br />

ya tienes (en caso de que el garaje esté lleno), examinar el estado de tus<br />

transacciones y comerciar con cualquier jugador del mundo.<br />

Personaje – Cambia las ropas o modifica el aspecto físico del personaje. Para<br />

comprar más accesorios en las tiendas de la isla, tendrás que pagar con<br />

cupones. Para conseguir cupones, tendrás que vencer en algunas misiones.<br />

Nota: Si dejas la casa sin pasar por el garaje, viajarás en el vehículo<br />

seleccionado por defecto.<br />

12 13


HAWAII Y LAS ZONAS<br />

CIRCUNDANTES<br />

Para abrir el mapa, pulsa M. Según lo que elijas Reto, Posiciones clave,<br />

Jugadores), podrás usar los diversos Filtros* para aumentar o para reducir<br />

la cantidad de información que aparece en el mapa.<br />

La opción de Favoritos te permitirá ir a un punto específico del mapa. Sin<br />

embargo, esta función no puede llevarte a una parte sin explorar (negra) del<br />

mapa.<br />

Nota: Solo puedes ir directamente a un Reto o a una Posición clave mostrada<br />

en el mapa cuando es una sección explorada (azul) del mapa.<br />

*Filtros : El filtro te permite mostrar u ocultar las ubicaciones disponibles que te interesen,<br />

así como aquellas que han sido desbloqueadas posteriormente. Por defecto, el filtro está<br />

configurado para mostrar todas las ubicaciones disponibles.<br />

Leyenda del mapa:<br />

Carrera:<br />

Consulta la sección Actividades y ocio en la página 17.<br />

Velocidad:<br />

Consulta la sección Actividades y ocio en la página 17.<br />

Tiempo:<br />

Consulta la sección Actividades y ocio en la página 17.<br />

Top-modèle<br />

Consulta la sección Actividades y ocio en la página 17.<br />

Autoestopista<br />

Consulta la sección Actividades y ocio en la página 17.<br />

Repartidor<br />

Consulta la sección Actividades y ocio en la página 17.<br />

Mensajero<br />

Consulta la sección Actividades y ocio en la página 17.<br />

Tienda de ropa y accesorios<br />

Aquí encontrarás lo que necesitas para vestir a tu<br />

personaje.<br />

Casa<br />

Consulta la sección Dónde alojarse... en la página 11.<br />

Club<br />

Crea tu propio club e invita a los jugadores a unirse, o<br />

hazte miembro de un club existente.<br />

Drive-In<br />

El Drive-In es un lugar donde puedes ofrecer tus retos<br />

personalizados y participar en los retos de los otros<br />

jugadores.<br />

Exposición de coches<br />

Consulta la sección Necesitas un vehículo en la página<br />

21.<br />

Exposición de motos<br />

Consulta la sección Necesitas un vehículo en la página<br />

21.<br />

Exposiciones de coches clásicos<br />

Pásate regularmente para encontrar coches<br />

realmente especiales. Su disponibilidad y precio<br />

dependen de la oferta y de la demanda. Sin embargo,<br />

es posible "Reservar" un coche que no está en<br />

stock.<br />

14 15


Agencia de alquiler de coches<br />

¿No tienes suficientes créditos para el coche que<br />

quieres? Hay varias agencias de alquiler en la isla que te<br />

ofrecen vehículos de diversas categorías en periodos de<br />

30 ó 60 minutos.<br />

Nota: Si abandonas un coche de alquiler (al cambiar de coches en el garaje o durante<br />

una carrera), el coche de alquiler será devuelto instantáneamente a la agencia.<br />

Taller de pintura<br />

¿Es hora de cambiar de color al coche?<br />

Agencia inmobiliaria<br />

A medida que aumenta tu colección de coches,<br />

necesitarás espacio en el garaje para guardarlos todos.<br />

Las agencias inmobiliarias de la isla te ofrecen distintas<br />

casas de diferentes precios. Puedes ver las casas antes<br />

de comprarlas o vender las casas que no necesites.<br />

Tienda de tuning<br />

Tras comprar un vehículo, podrás visitar varias tiendas<br />

de tuning. Una mejora de rendimiento puede darte<br />

ventaja en el rendimiento mecánico. Cada tienda se<br />

especializa en tipos de marcas o partes específicas.<br />

Casa a la venta<br />

Durante la conducción, puede que encuentres una casa<br />

que quieras comprar. Puedes elegir “localizar<br />

inmobiliaria” y seguir el GPS para cerrar el trato.<br />

ACTIVIDADES Y OCIO<br />

Retos:<br />

Algunos desafíos requieren que uses un vehículo específico o que hayas alcanzado<br />

cierto nivel. En los modos Individual, Multijugador y Club, hay varios tipos de retos<br />

disponibles:<br />

Carrera (Individual/Multijugador/Club). Gana el primero en llegar a la<br />

meta. Atención: Antes de empezar, asegúrate de que tu vehículo se<br />

corresponde con el nivel y el grupo requerido.<br />

Velocidad (Individual/Multijugador/Club). Conduce tan rápido como<br />

puedas por los sensores de velocidad. Tu velocidad media determina tu<br />

puntuación. Además, hay retos de velocidad en los que tienes que obtener<br />

la mayor velocidad posible dentro del límite de tiempo.<br />

Tiempo (Individual). Carrera contrarreloj.<br />

Reto personalizado (Individual/Multijugador)<br />

Puedes crear tus propios Retos personalizados mediante el Editor (consulta el menú<br />

Pausa, página 18.<br />

Reto instantáneo (Individual/Multijugador)<br />

Otro jugador acaba de retarte. NOTA: Uno de los jugadores debe poner la línea de<br />

meta antes de comenzar. ¿Serás capaz de llegar a la meta antes que tu<br />

contrincante? Usa la ruta que quieras, pero mantente apartado del tráfico y estate<br />

atento a la policía.<br />

Cuando te encuentres con otros conductores en Carrera libre, hazles ráfagas con los<br />

faros pulsando la tecla Intro para retarlos tú también.<br />

Misiones (Individual)<br />

A la izquierda de la pantalla aparece un indicador que muestra el estado del progreso<br />

de la misión. ¡Cuidado con la policía!<br />

16 17


HACER UNA PAUSA<br />

Pulsa P para abrir el menú de pausa.<br />

Fotos<br />

Una vez desbloqueada la opción, puedes usar la función de foto para hacer una<br />

foto. Luego podrás verla en casa en tu Álbum de fotos.<br />

Editor<br />

Usa el editor para crear tus propios retos. ¡Puedes configurar tu carrera con su<br />

propio circuito y reglas específicas!<br />

Favoritos<br />

Puedes marcar cualquier ubicación concreta en el mapa y luego ir directamente<br />

hasta ella.<br />

Opciones<br />

En línea: Configura tus preferencias de juego cuando estés en línea.<br />

Ajustes de juego: Para establecer la Ayuda, Asiento y Apuesta.<br />

Controles: Para modificar las teclas y las opciones de control (durante los<br />

retos no puedes modificar los controles).<br />

Sonido: Accede a la configuración del sonido.<br />

Opciones de visualización: Te permite modificar la configuración del HUD (visor<br />

frontal de datos).<br />

Idioma: Elige el idioma del juego (solo disponible en la pantalla inicial).<br />

Vídeo: Cambia la resolución, la velocidad de actualización, el antialias, el HDR,<br />

el brillo y el nivel de detalle.<br />

Voces: Configura las opciones de las voces de los jugadores.<br />

DURANTE LA CONDUCCION<br />

HUD (VISOR FRONTAL DE<br />

DATOS)<br />

18 19<br />

• Indicador de conducción: Evita todo tipo de colisiones,<br />

accidentes y salirte de la carretera. Cuando el indicador esté<br />

vacío, pierdes la carrera.<br />

• Indicador de velocidad: Llega a la velocidad objetivo para ganar<br />

el reto.<br />

• Barra de la policía: Aparece cuando se observa una<br />

infracción de tráfico. Las tres matrículas de la policía<br />

representan cuántos coches patrulla te persiguen. Los<br />

cuatro símbolos de flecha a la derecha de la barra de la<br />

policía indican la posición de la policía en relación a tu<br />

coche. Cuanto más cerca esté el cochecito bajo las<br />

matrículas, más intensa será la persecución de la policía.<br />

Si se aleja, significa que la ley se da por vencida.<br />

,


1<br />

1- GPS - Puedes usarlo para ver sitios clave, seguir una ruta específica y<br />

obtener una amplia variedad de información. También te puede decir, en<br />

tiempo real, la distancia que falta hasta llegar a un destino en concreto.<br />

2- Velocímetro y tacómetro<br />

Uno muestra la velocidad del vehículo (MPH) y el otro las revoluciones por<br />

minuto del motor (RPM).<br />

3- Identidad de otro jugador (en línea) o bot (desconectado)<br />

4- Millaje<br />

1- Punto de control<br />

2- Tiempo<br />

3- Posición<br />

4- Indicador de dirección<br />

3<br />

4<br />

3<br />

2<br />

4<br />

2<br />

1<br />

NECESITAS UN VEHICULO?<br />

Las diversas exposiciones de Hawái tienen una gran cantidad de vehículos en<br />

oferta. Cuando seleccionas un coche o una moto, puedes examinar su registro<br />

de rendimiento o incluso dar un corto paseo de prueba para poder tomar una<br />

decisión bien informada sobre el vehículo.<br />

Cuando estás comprando...<br />

Puedes elegir el modelo de llantas, el color de la pintura y el acabado de la<br />

tapicería. Luego tan solo queda pagar por ello...<br />

Mejoras y reventa del vehículo<br />

Tras comprar un vehículo, podrás visitar varias tiendas de tuning de alto<br />

rendimiento. Te permitirán mejorar su rendimiento mecánico. Cada tienda se<br />

especializa en tipos de marcas o repuestos.<br />

Puedes vender tu vehículo desde casa con la opción Comerciar.<br />

Nota: Cualquier mejora realizada al vehículo es definitiva y, en algunos casos,<br />

puede poner al vehículo en un grupo diferente.<br />

20 21<br />

,


87-2606-34009<br />

,<br />

CREDITOS<br />

AC and related intellectual property is a<br />

registered trade mark of Acedes Holdings LLC.<br />

Alfa Romeo is a registered trademark owned by<br />

Fiat Auto S.p.A. Under license from Fiat Auto S.p.A.<br />

Ascari and related intellectual property is a<br />

registered trade mark of Ascari Cars Ltd<br />

Aston Martin, DB4 GT Zagato, DB7 Zagato, DB9 Coupe, DB9 Volante, V8<br />

Vantage, Vanquish S and the Aston Martin logo are trademarks owned and<br />

licensed by Aston Martin Lagonda © 2006 Aston Martin Lagonda<br />

Trademarks, design patents and copyrights are<br />

used with the approval of the owner AUDI AG.<br />

General Motors Trademarks used under license to Atari, Inc<br />

"Caterham", "CSR 260", "Seven", the "7" logo device and related intellectual<br />

property are registered trade marks of Caterham Cars Limited.<br />

Chrysler®, Plymouth®, Hemi® and related logos, vehicle model names, and<br />

trade dresses are trademarks of DaimlerChrysler Corporation and are used<br />

under license. ©DaimlerChrysler Corporation 2006.<br />

Dodge and HEMI are trademarks of DaimlerChrysler Corporation. Dodge Viper<br />

SRT-10, Dodge Challenger R/T, Dodge Viper SRT-10 Coupe, Dodge Charger<br />

Super Bee HEMI and their trade dress are used under license by Atari, Inc.<br />

© DaimlerChrysler Corporation 2006.<br />

Ducati Motor Holding S.p.A. official licensed product.<br />

Ducati and related intellectual property is a registered trade mark of DUCATI<br />

MOTOR HOLDING S.p.A..<br />

Edonis and related intellectual property is a<br />

registered trade mark of B.Engineering<br />

Farboud and related intellectual property is a registered trade mark of Farboud<br />

Sports Cars Ltd.<br />

Produced under license of Ferrari S.p.A. FERRARI, the PRANCING HORSE device,<br />

all associated logos and distinctive designs are trademarks of Ferrari S.p.A. The<br />

body designs of the Ferrari cars are protected as Ferrari property under design,<br />

trademark and trade dress regulations.<br />

Ford Oval and nameplates are registered trademarks<br />

owned and licensed by Ford Motor Company<br />

Jaguar, E-Type Coupe, XJ220, XK Convertible, XK Coupe, XKR Coupe and<br />

the Leaper Device are trademarks owned and licensed by Jaguar Cars Limited<br />

© 2006 Jaguar Cars Limited<br />

Kawasaki, Ninja ZX-10R, Ninja ZX-12R & Z1000 are trademarks licensed by<br />

KAWASAKI MOTOR CORP., U.S.A. which does not manufacture or distribute this<br />

product. Consumer enquiries should be directed to ATARI, inc., 417 Fifth<br />

Avenue, New York, NY 10016.<br />

22 23<br />

81-2606-33983<br />

Koenigsegg, CC8S and CCR names, emblems and body designs are trademarks<br />

and/or intellectual property rights of Koenigsegg Automotive AB and used under<br />

license to Atari, Inc.<br />

The trademarks Lamborghini and the copyright and design rights in and to the<br />

Diablo, Gallardo, 400GT, 350 GT, Miura, LM002, Countach, vehicle are used<br />

under licence from Lamborghini ArtiMarca S.p.A., Italy.<br />

LEXUS, IS350, GS450h, LS430, SC430 and all other associated marks,<br />

emblems and designs are intellectual property rights of Toyota Motor Corporation<br />

and used with permission.<br />

Lotus, Lotus Circle Device & Lotus Esprit are registered<br />

trademarks and/or intellectual property of Group Lotus plc.<br />

Produced under license. MASERATI, the Trident device, all associated logos and<br />

distinctive designs are trademarks of Maserati S.p.A.. The body designs of<br />

Maserati cars are protected as Maserati S.p.A. property under trademark,<br />

design, copyright and trade dress regulations.<br />

“McLaren” is a registered trademark of McLaren Racing Limited<br />

and is licensed to Atari Inc. by McLaren Group Limited.<br />

DaimlerChrysler, Three Pointed Star in a Ring and Three Pointed Star in a<br />

Laurel Wreath and Mercedes-Benz are Trademarks of and licensed courtesy<br />

of DaimlerChrysler AG and are used under license to Atari Inc.<br />

MV Agusta and related intellectual property is a registered<br />

trade mark of MV AGUSTA MOTOR S.p.A.<br />

Official Nissan Product. Nissan, Infiniti, NISMO, 350Z, Skyline GTR R34, G35<br />

and associated symbols, emblems and designs are trademarks of Nissan Motor<br />

Co., Ltd. and used under license to Atari, Inc.<br />

Approved and licensed product of Noble Moy Automotive Ltd.<br />

Pagani and related intellectual property is a<br />

registered trade mark of Pagani Automobili S.p.a..<br />

Saleen®, all its vehicle model names and their designs are registered trademarks<br />

of Saleen, Inc. used under license to Atari, Inc.. ©Saleen, Inc. 2006<br />

Shelby®, Cobra®, the "Cobra Snake" logo, GT-500® and the shape and design (trade<br />

dress) of the Shelby Cobra Daytona Coupe vehicle are the registered trademarks of<br />

Carroll Shelby and Carroll Shelby Licensing, Inc. and are used under license.<br />

© 2006 Spyker Cars N.V. All rights reserved.<br />

Spyker and the Spyker logo are trademarks owned by Spyker Cars N.V.<br />

Triumph is used under licence from Triumph Designs Limited. All rights reserved.<br />

TVR and related intellectual property is a registered<br />

trade mark of TVR Engineering Ltd.<br />

Trademarks, design patents and copyrights are used<br />

with permission of the owner Volkswagen AG.<br />

Wiesmann and related intellectual property is a<br />

registered trade mark of Wiesmann GmbH & Co. KG


MUSIC CREDITS<br />

Original Music:<br />

Written and produced by Gan Juan and Rich Aitken<br />

Recorded, produced, mixed and mastered at Nimrod Studios<br />

Courtesy of Nimrod Productions Ltd<br />

Music supervision by Marc Canham<br />

www.nimrodproductions.com<br />

“9 Volter” Performed by Colour of Fire<br />

Written by Richards/Jones<br />

Published by Riverman Publishing Ltd.<br />

Licensed courtesy of Riverman Records Ltd.<br />

www.riverman.co.uk<br />

"And I’m Hip" Performed by Sgt Rock<br />

Written by Jim Burke<br />

Courtesy of Jezebel Records (A Division Of Universal Music Operations Ltd)<br />

Licensed by kind permission from the Film & TV licensing division<br />

Part of the Universal Music Group<br />

"Angels Go Bald: Too" Performed by Howie B<br />

Words and Music by Howard Bernstein<br />

Published by Sony/ATV Music Publishing<br />

Courtesy of Polydor UK Ltd<br />

Licensed by kind permission from the Film & TV licensing division<br />

Part of the Universal Music Group<br />

"Another Excuse" by Soulwax (7’44”) BE-P01-05-00044<br />

Written and composed by Nancy Whang - David Dewaele / Stephen Dewaele<br />

Published by Strictly Confidential / We'll Sue You (83.34%) / C.C.<br />

Produced by Soulwax, mixed by DFA. Vocals by Nancy Whang courtesy of herself.<br />

Mastered by Nilesh Patel at The Exchange ; Additional Editing by Piet De Wagter at Equus.<br />

Taken from the “Nite versions” Album.<br />

Original version on the album ‘Any Minute Now’<br />

(p) & © 2005 Play It Again Sam [PIAS]<br />

www.pias.com – www.soulwax.com<br />

“A Gritty Nitty” by The Pazant Brothers<br />

(Edward Bland) Rockin’ Music<br />

The copyright in this sound recording is owned by Ace Records Ltd<br />

(P) 1971 Ace Records Ltd<br />

Taken from the BGP CD “The Pazant Brothers – The Brothers Funk"<br />

(CDBGPD 171). ISRC#: GBBHN0501823<br />

"Back Again" Performed by Boy Kill Boy<br />

Words and Music by Carr/Chase/Mahmood/Peck Published by Sony/ATV Music Publishing<br />

Courtesy of Mercury Records (London) Ltd<br />

Licensed by kind permission from the Film & TV licensing division<br />

Part of the Universal Music Group<br />

“Big Bird” by Eddie Floyd<br />

Composed by Booker T. Jones Jnr. and Eddie Floyd<br />

Performed by Eddie Floyd<br />

Published by Rondor Music London Ltd on behalf of Easy Memphis Music Corp<br />

© Cotillion Music Inc. / Warner-Tamerlane Music Corp.<br />

By kind permission of Warner/Chappell Music Limited<br />

From the album “Rare Stamps” (Stax 88013)<br />

Courtesy of Concord Music Group, Inc.<br />

“Black Powder” by Motor<br />

Written by Bryan Barton, Oliver Grasset<br />

Performed and Produced by Motor<br />

Published by Chrysalis Music Ltd<br />

(p) 2006 Mute Records Limited<br />

Licensed courtesy of Mute Records Limited<br />

“Carbon Kid” by Alpinestars<br />

Composed by Richard Woolgar and Glyn Thomas<br />

© Warner Chappell Music Publishing Limited<br />

By kind permission of Warner/Chappell Music Limited<br />

Licensed courtesy of Riverman Records Ltd.<br />

(www.riverman.co.uk)<br />

“Cissy Popcorn” Performed by Preston Love<br />

Written by Wilton Lewis Felder Sr.<br />

Published by Chrysalis Music Ltd<br />

The copyright in this sound recording is owned by Preston Love (P) 1969 Preston Love, licensed<br />

from Ace Records Ltd.<br />

Taken from the BGP CD “Super Funk 3” (CDBGPD 148)<br />

“Compute” by Soulwax (5’32”) BE-P01-05-00079<br />

Written and composed by David Dewaele & Stephen Dewaele<br />

Produced, mixed and edited by Soulwax at Soulwax studio.<br />

Published by Strictly Confidential/We’ll Sue You<br />

Taken from the “Nite versions” Album<br />

Original version on the album ‘Any Minute Now’<br />

(p) & © 2005 Play It Again Sam [PIAS]<br />

www.pias.com – www.soulwax.com<br />

“Comin’ Down” by The View<br />

Performed by The View<br />

Words & Music by Webster / Falconer<br />

Published by Universal Music Publishing Ltd<br />

C/O Two Thumbs Ltd 2006<br />

“Feels Closer” Performed by Layo & Bushwacka! feat. Mino Cinelu<br />

Feels Closer was written by Layo Paskin/Matthew Benjamin.<br />

Published by Chrysalis Music Ltd (PRS) © Olmeto Records 2006.<br />

Taken from the album 'Feels Closer' by Layo & Bushwacka!<br />

www.olmetorecords.com<br />

24 25


“Finally Free” by Clearlake<br />

Music by Clearlake<br />

Published by Chrysalis Music Ltd<br />

P & C 2006 Domino Recording Co Ltd<br />

Licensed courtesy of Domino Recording co Ltd<br />

www.dominorecordco.com www.clearlakeuk.com<br />

Taken from the album 'Amber' WIGCD152<br />

“Fix The Cracks” Performed by Humanzi<br />

Written by Rutledge/Gallagher/Lonergan/Mulrooney<br />

Published by BMG Music Publishing Ltd<br />

Courtesy of Polydor UK Ltd<br />

Licensed by kind permission from the Film & TV licensing division<br />

Part of the Universal Music Group<br />

“Funk #49” (Walsh/Peters/Fox)<br />

Performed by The James Gang<br />

Published by Universal Music Publishing Ltd<br />

Courtesy of MCA Records Inc / Universal-Island Records Ltd<br />

Licensed by kind permission from the Film & TV licensing division<br />

Part of the Universal Music Group<br />

“Funky Chicken” Performed by Preston Love<br />

Written by Wilton Lewis Felder Sr.<br />

Published by Chrysalis Music Ltd<br />

The copyright in this sound recording is owned by Preston Love (P) 1969 Preston Love,<br />

licensed from Ace Records Ltd.<br />

Taken from the BGP CD “Super Funk 3” (CDBGPD 148)<br />

“Handshakes” performed by Metric<br />

Last Gang Records under license to Drowned in Sound<br />

Written by James Shaw and Emily Haines<br />

Published by Chrysalis Music Ltd<br />

“He's Gonna Step On You Again” aka “Step On”<br />

Written by John Kongos and Chris Demtrious<br />

© Tapestry Music Limited<br />

(p) Tuesday Productions , performed by John Kongos<br />

“Here We Go” – Broken Dolls<br />

Performed by Broken Dolls<br />

Written by James Conolly and John Garrison<br />

Licensed courtesy of Southern Fried Records<br />

“Hired Goons” - Evil 9<br />

Written & Produced by Tom Beaufoy & Pat Pardy<br />

Published by Marine Parade Music Ltd/Bucks Music Ltd.<br />

(P) Marine Parade Music Ltd 2004<br />

© Marine Parade Music Ltd. 2004<br />

www.marineparade.net<br />

Taken from the Marine Parade album "You Can be Special Too...."<br />

“I Live For” performed by Johnny Panic<br />

Written by Solly/Francis/Shock/Bryan<br />

Lyrics by Solly<br />

Mixed by Chris Sheldon<br />

Published by Kobalt Music<br />

Licensed courtesy of Xtaster<br />

“(I’m A) Road Runner” – Jr Walker & The All Stars<br />

Words and Music by Brian Holland, Lamont Dozier and Eddie Holland © 1965,<br />

Stone Agate Music, USA Jobete Music Co Inc/EMI Music Publishing Ltd, London WC2H 0QY<br />

Courtesy of Motown Records / Universal-Island Records Ltd<br />

Licensed by kind permission from the Film & TV licensing division<br />

Part of the Universal Music Group<br />

“Information”<br />

Written by Luke May, Liam May and Craig Higgins<br />

© Year Zero Music, administered by Bucks Music Group Limited<br />

(p) Courtesy of Black Daniel<br />

“No One Knows (UNKLE remix)” – Queens Of The Stone Age.<br />

Words and Music by Josh Homme Nick Oliveri and Mark Lanegan<br />

© 2003, Heavenly Songs/ EMI Music Publishing Ltd/ Board Stiff Music/<br />

Natural Light Music, London WC2H 0QY<br />

Published by Universal Music Publishing Ltd<br />

(EMI have a 5% interest in Mark Lanegan)<br />

Courtesy of Interscope Records / Polydor UK Ltd<br />

Licensed by kind permission from the Film & TV licensing division<br />

Part of the Universal Music Group<br />

“PWSteal.Ldpinch.D” Performed by AFX<br />

Written and produced by Richard D. James<br />

Published by Chrysalis Music Ltd<br />

(P) & © 2006 Rephlex<br />

“Restless” by The Cobras<br />

Written by Steve Cropper and Jimmy Johnson<br />

Performed by The Cobras<br />

Published by Rondor Music London Ltd on behalf of Easy Memphis Music Corp<br />

From the Single “Restless” (Stax 148)<br />

Courtesy of Concord Music Group, Inc.<br />

“Sling Shot” Performed by Lefties Soul Connection<br />

Composed by A.A. Bartels, O.C. Smit, B. Bosman, C. Vogel<br />

Published by Twee Publishing/Chrysalis Benelux<br />

“Silver Buddha” by The Domes of Silence<br />

Written and Performed by The Domes of Silence<br />

From the album ‘Mescaline’<br />

Licensed courtesy of Nimrod Productions 2006<br />

www.domesofsilence.com<br />

“Time2Move On” - Malarky<br />

Performed by Malarky<br />

Written by Hensel / Lloyd-Lewis<br />

Licensed courtesy of Malarky<br />

“You're Wasting My Time (PT1)” - Billy Garner<br />

(Dave Hamilton, Billy Garner)<br />

Rockin Music<br />

(P)1970 Ace Records Ltd.<br />

Taken from the BGP CD 'Super Funk 2' CDBGPD 137<br />

26 27


Powered by AUDILE Perceptual Audio<br />

Rendering Technology ©2003 INRIA<br />

http://www-sop.inria.fr/reves/audile<br />

Uses Havoc Physics.<br />

©Copyright 1999-2004 Havok.com Inc.<br />

(and its Licensors). All Rights Reserved.<br />

See www.havok.com for details.<br />

MIDDLEWARE<br />

This product contains software technology licensed from GameSpy Industries, Inc. © 1999-2007 GameSpy Industries, Inc.<br />

GameSpy and the "Powered by GameSpy" design are trademarks of GameSpy Industries, Inc. All rights reserved.<br />

This game may incorporate dynamic ad serving technology, such as that offered by IGA Worldwide INC., which enables the<br />

game to receive advertising messages that appear within and in context with the game environments to enhance the<br />

realism of the game. In order to select the content that is displayed during use, IGA uses the IP address of the computer<br />

on which the game is played. The IP address is used to determine the player's country or city, the game being played, the<br />

size and length of time that content is displayed within a game, and the length of a game session. IGA does not use IP<br />

addresses to ascertain the identity of any individual game user. This ad serving technology is integrated into the game; to<br />

refuse use of the technology, do not play the game while connected to the Internet. For more information see our privacy<br />

policy at The IGA Worldwide, INC. privacy policy can be found at www.igaworldwide.com/privacy.html.<br />

EDEN GAMES<br />

STUDIO DIRECTORS<br />

Stéphane Baudet<br />

David Nadal<br />

GAME DIRECTORS<br />

Stéphane Beley<br />

Frédéric Jay<br />

Pierre-Arnaud Lambert<br />

PRODUCERS<br />

Ahmed Boukhelifa<br />

Christophe Laboureau<br />

ASSISTANT PRODUCER<br />

Yann Loosli<br />

TECHNICAL DIRECTORS<br />

Stéphane Beley<br />

Didier Blanché<br />

DEV TEAM <strong>PC</strong><br />

LEAD TEAM <strong>PC</strong><br />

Carl Pédimina (Krysalide)<br />

RENDERING TEAM<br />

Vincent Duboisdendien<br />

David Wong<br />

ONLINE TEAM<br />

ONLINE LEAD<br />

Franck Maestre<br />

Uses Bink Video.<br />

Copyright © 1997-2006 by RAD Game Tools, Inc.<br />

MPEG Layer-3<br />

audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS<br />

and Thomson.This software is based in part on the<br />

work of the Independent JPEG Group.<br />

PROGRAMMERS<br />

Ludovic Balsan<br />

Yvan Kalafatov<br />

Alexandre Perrin (Artefacts)<br />

PHYSICS<br />

Sébastien Tixier<br />

AUDIO<br />

Nicolas Schaller<br />

AI & FRONT-END<br />

Mathias Tamayo<br />

DESIGN TEAM <strong>PC</strong><br />

GAME DESIGN & FRONT-END<br />

Boris Mellet<br />

DEV TEAM X360<br />

RENDERING TEAM<br />

RENDERING LEAD<br />

Didier blanché<br />

PROGRAMMERS<br />

Guillaume Carrez<br />

Vincent Duboisdendien<br />

Benoît Lemaire<br />

Carl Pédimina (Krysalide)<br />

David Wong<br />

Laurent Zaslavsky<br />

SCENARIC AND GAME EDITOR TEAM<br />

SCENARIC AND GAME EDITOR LEAD<br />

Alain Jarniou<br />

PROGRAMMERS<br />

Julien Audran<br />

Stéphane Caillet<br />

François Guibert<br />

Guillaume Pagnier<br />

PHYSICS TEAM<br />

PHYSICS LEAD<br />

Sébastien Tixier<br />

AUDIO TEAM<br />

AUDIO LEAD<br />

David Alloza<br />

PROGRAMMERS<br />

Katharine Neil<br />

Nicolas Schaller<br />

ONLINE TEAM<br />

ONLINE LEAD<br />

Franck Maestre<br />

PROGRAMMERS<br />

Ludovic Balsan<br />

Yvan Kalafatov<br />

Frédéric Manisse<br />

Alexandre Perrin (Artefacts)<br />

AI & FRONT-END TEAM<br />

AI & FRONT-END LEAD<br />

Mathias Tamayo<br />

PROGRAMMERS<br />

Thomas Minet<br />

Stéphane Randanne (Artefacts)<br />

WORLDBUILDER TOOL’S TEAM<br />

WORLDBUILDER LEAD<br />

Laurent Renoux<br />

PROGRAMMERS<br />

Julien Audran<br />

Guillaume Pagnier<br />

DESIGN TEAM X360<br />

LEAD GAME DESIGNER<br />

Sylvain Branchu<br />

GAME DESIGNERS<br />

Boris Mellet<br />

Paul Narducci<br />

LEVEL DESIGNERS<br />

Alexis Madinier<br />

Frédéric Marchetti<br />

Nicolas Pacaut<br />

FRONT-END & CINEMATICS LEAD DESIGNER<br />

Boris Mellet<br />

FRONT-END DESIGNERS<br />

Miguel Coimbra<br />

Sébastien Confoulan<br />

INTRO CINEMATIC<br />

Bruno Marion<br />

28 29<br />

ART TEAM X360<br />

ART DIRECTOR<br />

Benoit Boucher<br />

CARS<br />

CARS LEAD<br />

Hugues Poncet<br />

ARTISTS<br />

Guillaume Bachmann<br />

Damien Canderle<br />

Alexandre Deransy (Trainee)<br />

David Guillaume<br />

Florian Jugon (Trainee)<br />

Sébastien Teulade<br />

ISLAND<br />

BACKGROUNDS LEAD<br />

Jean Marc Torroella<br />

ARTISTS<br />

Marina Arnaudova<br />

Julien Dos Reis<br />

Philipe Doumeng<br />

Natacha Ramonatxo<br />

KEY LOCATIONS<br />

LEAD ARTIST<br />

Frédéric Taquet<br />

CHARACTERS & SKINNING<br />

ARTISTS<br />

Benjamin Bertrand<br />

Jean-Baptiste Reynaud<br />

FX<br />

FX LEAD<br />

Benoit Boucher<br />

ARTISTS<br />

Mathias Baillet<br />

Julien Dos Reis<br />

Sébastien Laban<br />

David Louis<br />

ANIMATION & CINEMATICS<br />

LEAD ARTIST<br />

Arnaud Lhomme<br />

ARTIST<br />

Sandrine Hervé<br />

EXTERNAL<br />

AMC STUDIO<br />

ARTEFACTS-STUDIO<br />

MANAGEMENT<br />

Bruno Chabanel<br />

LEAD VEHICLE<br />

Emmanuel Aubert


VEHICLE ARTISTS<br />

Lionel Billault<br />

Freddy Bonisoli<br />

Martin Collet<br />

Jérémy Crabos<br />

David Gagnerot<br />

Jérôme Kedzierski<br />

Frédéric Morihain<br />

Yann Vanderme<br />

TRAFFIC VEHICLE ARTISTS<br />

François Bellotto<br />

Guillaume Curt<br />

Yvain Mivielle<br />

Marie Meirieu<br />

Yann Vanderme<br />

BACKGROUNDS<br />

Emmanuel Aubert<br />

Lionel Billault<br />

2D ART<br />

David Ouk<br />

Régis Torrès<br />

Bruno Xiberras<br />

CCJA<br />

Christophe Champlong<br />

Jean-Luc Damieux-Verdeau<br />

Cédric Lepiller<br />

Jean-Philippe Pollien<br />

KRYSALIDE<br />

Gaétan Boutet<br />

Sébastien Debourg<br />

Pierre Descubes<br />

Yoann Lori<br />

Cedric Peravernay<br />

Romaric Rivallin<br />

Clinton Wennink<br />

RABCAT<br />

www.rabcat.com<br />

MANAGEMENT<br />

Arnold Blüml<br />

Thomas Schleischitz<br />

Christof Stanits<br />

PROJECT MANAGER<br />

Thomas Schleischitz<br />

LEAD ARTISTS<br />

Christian Eichler<br />

Simon Kaiser<br />

Wolfram Neuer<br />

VEHICLE ARTISTS<br />

Omar Chowdhury<br />

Alexander Fukari<br />

Ronald Kalchhauser<br />

Alexander Peters<br />

Benedikt Podlesnigg<br />

Werner Pötzelberger<br />

Johannes Schiehssl<br />

Florian Schödl<br />

Thomas Seiger<br />

Philip Unger<br />

Roland Wolf<br />

VIRTUOS LTD<br />

3D ARTISTS<br />

Huang Biwen<br />

Lai Ji<br />

Li Ye<br />

Lin Feng<br />

Meng Hao<br />

Ni Na<br />

Song Qi<br />

Tang Jianjiang<br />

Wu Wei<br />

Xu Kunpeng<br />

Zhang Caojie<br />

Zhao Qi<br />

LEAD ARTIST<br />

Cheng Yu<br />

PRODUCTION DIRECTOR<br />

Pan Feng<br />

CEO<br />

Gilles Langourieux<br />

MELBOURNE HOUSE<br />

Keith LeClezio<br />

Holger Liebnitz<br />

Jun Matsuo<br />

Garth Midgley<br />

INDEPENDENTS<br />

François Beudin<br />

Frederic Bousquet<br />

Regis Capotosto<br />

Romain Chavanne<br />

Julien Chiari<br />

Filippo Lottici<br />

Stefano Maddio<br />

Patrik Marek<br />

Gaël Marlier<br />

Gianlucca Miragoli<br />

Sabine Morlat<br />

Fabio Riboli<br />

Laurent Russo<br />

SOUND TEAM X360<br />

LEAD SOUND DESIGNER<br />

Vincent Le Meur<br />

SOUND DESIGNER<br />

Thomas Fontin<br />

EXTERNAL (SOUND)<br />

VEHICLE SOUNDS<br />

Greg Hill - Soundwave Concepts<br />

EXTERNAL (MUSIC)<br />

NIMROD<br />

Marc Canham<br />

KOKA MEDIA<br />

Antoine Ressaussiere<br />

EXTERNAL (VOICES)<br />

USA<br />

HIFI-GENIE PRODUCTIONS<br />

Philippe David<br />

ACTORS<br />

Sharon Mann Christine Flowers Matthew Geczy David Gassman<br />

FRANCE<br />

Dune Sound Paris<br />

ACTORS<br />

Jean Bérangère<br />

Naïké Fauveau<br />

Emmanuel Gradi<br />

Nathalie Homs<br />

Jean Pascal Quilichini<br />

Philippe Roullier<br />

GERMANY<br />

R&T Das Team/LocaTRANS<br />

ACTORS<br />

Cornelia Bitsch<br />

Thomas Höhne<br />

Stefan Müller-Ruppert<br />

Sabine Murza<br />

<strong>SPA</strong>IN<br />

Synthesis Iberia S.L.<br />

ACTORS<br />

Antonio Abenójar<br />

Inma Gallego<br />

Javier Gámir<br />

Iván Guerrero<br />

Ana Jiménez<br />

Salomé Larrucea<br />

ITALY<br />

Synthesis International<br />

ACTORS<br />

Gobbi Angiolina<br />

Massironi Cinzia<br />

Rosa Gigi<br />

Sandri Luca<br />

De Luca Lorella<br />

Bertolas Renata<br />

KOREA<br />

Red House Digital Recording Studio<br />

ACTORS<br />

Suk-hwan, Kim<br />

Hea-sung, Kuan<br />

TAÏWAN<br />

Coorsmedia<br />

ACTORS<br />

Chen huang dian<br />

He shi fang<br />

Liang gang hua<br />

Lu yi jun<br />

Ma jia xuan<br />

30 31<br />

JAPAN<br />

ACTORS<br />

Riki Kitazawa<br />

Kei Kobayashi<br />

Aki Unone<br />

Yasuhiro<br />

ADMINISTRATION TEAM<br />

Loïc DALBEGUE Malika FARES Virginie GEFFROY Christophe<br />

LAY Jennifer MERLINO Jennifer MILLION Emmanuel OUALID<br />

Thibaut QUESSON<br />

INTERNAL QA TEAM<br />

QA LEAD<br />

Rothana Kuon<br />

TESTERS<br />

Pascal Biren<br />

Kim Ea<br />

Yvan Perez<br />

CORE TECHNOLOGY TEAM<br />

MANAGERS<br />

Stéphane Beley<br />

Jean Yves Geffroy<br />

Frédéric Jay<br />

TOOLS<br />

LEAD PROGRAMMER<br />

Cédric Vidal-Duvernet<br />

3D TOOL : CORE PROGRAMMERS<br />

Nicolas Chevolot<br />

Yannick Rousseau<br />

Cédric Vidal-Duvernet<br />

3D TOOL : RENDERING & SHADERS<br />

Michel Galliard<br />

SCENARIC<br />

Stephane Clément<br />

Sylvain Ruard-Dumaine<br />

LIGHTING<br />

Thierry Jouin<br />

ANIMATION & CINEMATICS<br />

Arnaud Gicquel<br />

PIPELINE & LIBRARIES<br />

ANIMATION & CINEMATICS<br />

Awen Limbourg<br />

2D & 3D DATA EXPORT & PROCESSING<br />

Kacem Bekri<br />

PARTICLE FX & AUDIO<br />

Laurent Giroud<br />

LIBRARIES PROGRAMMERS<br />

Ludovic Chabanon<br />

Philippe Decouchon<br />

Jean Michel Hervé<br />

Martin Korolczuk<br />

Cyril Marlin<br />

Mickael Pointier


ATARI EUROPE<br />

REPUBLISHING TEAM<br />

Rebecka Pernered Republishing Director<br />

Sébastien Chaudat Republishing Manager<br />

Maxime Loppin Republishing Producer<br />

Ludovic Bony QA and Localisation Manager<br />

Franck Genty Localisation Project Manager<br />

Didier Flippo Localisation Technical Consultant<br />

Caroline Fauchille Printed Materials Manager<br />

Jenny Clark Printed Materials Project Manager<br />

Vincent Hattenberger Copywriter<br />

MANUFACTURING / SUPPLY CHAIN<br />

Alain Fourcaud Director Supply Chain<br />

Delphine Doncieux/Mike Shaw/Jean Grenouiller/ Elise Pierrel Manufacturing Coordinators<br />

GAME EVALUATION TEAM<br />

Jocelyn Cioffi / JY Lapasset Evaluation & Consulting<br />

QUALITY ASSURANCE TEAM<br />

Vincent Laloy Quality Control Project Manager<br />

Lisa Charman Certification Project Manager<br />

Sophie Wibaux Product Planning Project Manager<br />

Philippe Louvet Engineering Services Manager<br />

Stéphane Entéric Engineering Services Expert<br />

Emeric Polin Engineering Services Expert<br />

MARKETING TEAM<br />

Cyril Voiron European Marketing Director<br />

Mathieu Brossette European Group Product Manager<br />

Renaud Marin European Web Manager<br />

John Tyrrell European Communications Director<br />

LOCAL MARKETING TEAM<br />

Simon Slee Asia Pacifica – Marketing Manager<br />

Mark Gilbert Australia - Group Marketing Manager<br />

Nico Deleu Benelux - Product Manager<br />

Béryl Bréas France - Brand Manager<br />

Patrick Rausch Germany - Product Manager<br />

Vaggelis Karvounis Greece - Marketing Manager<br />

Noam Weisberg Israël - Product Manager<br />

Fabio Cerutti Italy - Product Manager<br />

Grant Tasker United Kingdom - Product Manager<br />

Nikke Lindner Nordic - Senior Product Manager<br />

Rodrigo De la Pedraja Iberica - Product Manager<br />

SPECIAL THANKS TO:<br />

RelQ + Vedavyas<br />

Take Off<br />

My Front Room<br />

Enzyme Testing Labs<br />

Around the word<br />

Synthesis International<br />

Antoine ‘Toniio’ Bourely<br />

Julien ‘4dboulZ’ Bourret<br />

NOTA<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

...............................................................................................................................................<br />

32 33


34<br />

The PEGI age rating system:<br />

Age Rating categories:<br />

Les catégories<br />

de tranche d’âge:<br />

Content Descriptors:<br />

Description du contenu:<br />

Note: There are some local variations!<br />

Note: Il peut y avoir quelques variations en fonction du pays!<br />

BAD LANGUAGE<br />

LA FAMILIARITÉ<br />

DE LANGAGE<br />

FEAR<br />

LA PEUR<br />

For further information about the Pan European Game Information<br />

(PEGI) rating system please visit:<br />

Pour de plus amples informations concernant l’évaluation du système<br />

d’information de jeu Pan Européen (PEGI), vous pouvez consulter:<br />

Para obtener más información sobre el sistema de calificación de<br />

juegos (PEGI), por favor visite:<br />

Per ulteriori informazioni sul sistema europeo di valutazione delle<br />

informazioni del gioco (PEGI) vi preghiamo di visitare:<br />

Für weitere Informationen über das europäische Spiel-Informationen<br />

Bewertungs-System (PEGI) besuchen Sie bitte:<br />

http://www.pegi.info<br />

35<br />

DISCRIMINATION<br />

LA DISCRIMINATION<br />

SEXUAL CONTENT<br />

LE CONTENU<br />

SEXUEL<br />

DRUGS<br />

LES<br />

DROGUES<br />

VIOLENCE<br />

LA<br />

VIOLENCE<br />

ISFE I<br />

SFE ISFE IS<br />

SFE ISFE ISFE IS<br />

FE ISFE ISFE ISFE ISF<br />

E ISFE ISFE ISFE ISFE<br />

SFE ISFE ISFE ISFE I<br />

SFE ISFE ISFE I<br />

FE ISFE IS<br />

FE IS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!