29.01.2013 Views

Condiciones generales de Compra 21-11-12 GKN Ayra Servicio SA.rtf

Condiciones generales de Compra 21-11-12 GKN Ayra Servicio SA.rtf

Condiciones generales de Compra 21-11-12 GKN Ayra Servicio SA.rtf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA<br />

1.-CONTRATO.<br />

1.1.- Este pedido <strong>de</strong> <strong>Compra</strong> es cursado por <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A.<br />

1.2.- Este pedido es personal e intransferible.<br />

2.-PEDIDO ABIERTO O CERRADO.<br />

2.1.- Pedidos abiertos. Este tipo <strong>de</strong> pedido se utiliza para todos aquellos productos cuyo consumo sea<br />

repetitivo y en ellos se <strong>de</strong>fine el producto, lugar <strong>de</strong> entrega, precio, condiciones <strong>de</strong> compra, <strong>de</strong>biéndose<br />

realizar los suministros por parte <strong>de</strong>l ven<strong>de</strong>dor, en las cantida<strong>de</strong>s y fechas que se establezcan en las<br />

autorizaciones <strong>de</strong> entrega.<br />

2.2.- Pedidos cerrados. Este tipo <strong>de</strong> pedidos se utiliza para todos aquellos productos cuyo consumo no sea<br />

repetitivo. Las cantida<strong>de</strong>s y fechas <strong>de</strong> entrega son las especificadas en dichos pedidos.<br />

3.-ACEPTACIÓN DEL PEDIDO.<br />

3.1.- La aceptación <strong>de</strong> este pedido, <strong>de</strong>bidamente firmada, <strong>de</strong>berá ser enviada a vuelta <strong>de</strong> correo a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong><br />

<strong>Servicio</strong> S.A.. La simple ejecución <strong>de</strong>l pedido, entraña la aceptación, pura y simple <strong>de</strong> nuestras condiciones<br />

<strong>de</strong> <strong>Compra</strong> y excluye toda indicación contraria no confirmada por una aceptación escrita <strong>de</strong> nuestra parte.<br />

3.2.- SI en el plazo <strong>de</strong> "Diez" días no se ha recibido notificación alguna por su parte, les consi<strong>de</strong>raremos, <strong>de</strong><br />

acuerdo con las modificaciones en las condiciones económicas que aparecen reflejadas en el Documento<br />

Actualización <strong>de</strong> Pedidos.<br />

4.-PROGRAMAS, PLAZOS Y CANTIDAD DE ENTREGA.<br />

4.1.- El comprador o la sociedad para la que se hace la compra, podrá cambiar periódicamente y en forma<br />

razonable las cantida<strong>de</strong>s que figuren en las autorizaciones <strong>de</strong> entrega, u or<strong>de</strong>nar la<br />

suspensión temporal <strong>de</strong> entregas programadas, sin que ello signifique una modificación <strong>de</strong>l precio, ni <strong>de</strong><br />

los términos o condiciones <strong>de</strong> este Pedido <strong>de</strong> <strong>Compra</strong>.<br />

El proveedor <strong>de</strong>be limitar sus compromisos <strong>de</strong> cara a sus propios proveedores (incluido el stock <strong>de</strong><br />

seguridad) a las cantida<strong>de</strong>s expresadas en las autorizaciones <strong>de</strong> entrega.<br />

4.2.- Los plazos <strong>de</strong> entrega estipulados en las autorizaciones <strong>de</strong> entrega se entien<strong>de</strong>n para<br />

mercancías puestas en "Lugar <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino", según normas Incoterms, libres <strong>de</strong> todo gasto, salvo indicación<br />

expresa en contrario y <strong>de</strong> acuerdo con las condiciones que se <strong>de</strong>terminen en el pedido o en las<br />

autorizaciones <strong>de</strong> entrega.<br />

Cualquier inci<strong>de</strong>ncia que impida la entrada <strong>de</strong> las cantida<strong>de</strong>s precisadas en los programas en los plazos<br />

fijados, <strong>de</strong>be ser comunicada inmediatamente a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A.<br />

En caso <strong>de</strong> retraso en las entregas, <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A., mediante una notificación escrita simple, podrá<br />

reclamar penalización por los daños causados que se correspon<strong>de</strong>rá con un 5% <strong>de</strong>l valor <strong>de</strong>l pedido que las<br />

partes establecen <strong>de</strong> forma alzada y que consi<strong>de</strong>ran proporcional y expresamente manifiestan que, a<strong>de</strong>más,<br />

se podrán reclamar los daños y perjuicios que se originen. Asimismo, se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> anular, en<br />

todo, o en parte, el pedido que se efectuó al proveedor y encargar por cuenta <strong>de</strong> éste la ejecución <strong>de</strong>l pedido<br />

a otro proveedor.<br />

4.3.- Las cantida<strong>de</strong>s especificadas en los pedidos o autorizaciones <strong>de</strong> entrega, <strong>de</strong>ben ser respetadas en todo<br />

momento por el proveedor. En caso <strong>de</strong> que el proveedor envíe más mercancía <strong>de</strong> la autorizada, sin or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

<strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A., ésta se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> <strong>de</strong>volver a portes <strong>de</strong>bidos dichas mercancías.<br />

5.-MUESTRAS.<br />

5.1.- A solicitud <strong>de</strong> <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A., y para todas las piezas nuevas, el proveedor <strong>de</strong>be entregar en<br />

el lugar y plazo indicado muestras <strong>de</strong>l producto acompañado <strong>de</strong> todos los resultados <strong>de</strong> ensayo exigidos por<br />

la reglamentación vigente. Dichas muestras <strong>de</strong>ben ser conformes a la <strong>de</strong>finición, servir para el uso previsto y<br />

satisfacer las exigencias <strong>de</strong> la reglamentación. El pedido no será firme en tanto en cuanto no reciba el<br />

proveedor notificación escrita <strong>de</strong> nuestra aceptación.<br />

6.-CALIDAD Y CONFORMIDAD.<br />

6.1.- El proveedor es responsable <strong>de</strong> la calidad <strong>de</strong> las piezas por él suministradas. Asimismo, se compromete<br />

a mantener un sistema <strong>de</strong> control y gestión <strong>de</strong> la calidad, <strong>de</strong> acuerdo con los criterios <strong>de</strong>finidos en los<br />

documentos técnicos. <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A., se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> verificar, en el momento que<br />

consi<strong>de</strong>re necesario, una inspección <strong>de</strong> control y gestión <strong>de</strong> calidad en las instalaciones <strong>de</strong>l proveedor.<br />

Asimismo, esta verificación podrá ser efectuada por los clientes <strong>de</strong> <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A. cuando así lo<br />

requieran.<br />

6.2.- Ninguna modificación técnica, sea <strong>de</strong>l tipo que sea, <strong>de</strong>be ser hecha sin consentimiento previo y escrito<br />

<strong>de</strong> <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A. En particular el proveedor <strong>de</strong>be poner en conocimiento <strong>de</strong> <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong><br />

S.A., la utilización <strong>de</strong> un nuevo utillaje, o <strong>de</strong> un nuevo procedimiento en la fabricación <strong>de</strong> las mercancías<br />

objeto <strong>de</strong>l pedido, o <strong>de</strong> un cambio en la Planta <strong>de</strong> Fabricación.<br />

7.-PROHIBICIÓN DE SUBCONTRATAR.<br />

7.1.- El proveedor se compromete a no <strong>de</strong>legar o subcontratar la ejecución <strong>de</strong>l pedido total o parcial, sin<br />

autorización escrita <strong>de</strong> <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A..<br />

8.-ENVÍOS.<br />

8.1.- Todo el material <strong>de</strong>berá estar a<strong>de</strong>cuadamente embalado y marcado, y será enviado <strong>de</strong> acuerdo con los<br />

requisitos normales <strong>de</strong> transportistas ordinarios, en forma tal que garantice un mínimo coste <strong>de</strong> transporte y<br />

sin que <strong>de</strong>l mismo puedan <strong>de</strong>rivarse gastos adicionales para el <strong>Compra</strong>dor.<br />

8.2.- Salvo que se estipule <strong>de</strong> otra forma en el presente pedido, el proveedor marcará <strong>de</strong>bidamente cada<br />

paquete con: el número <strong>de</strong> pedido <strong>de</strong>l comprador -nombre y código <strong>de</strong>l proveedor - nombre <strong>de</strong> la fábrica o<br />

planta <strong>de</strong>stino - número <strong>de</strong> albarán - número <strong>de</strong> bultos - pesos neto y bruto - referencia pieza e Índice <strong>de</strong><br />

ingeniería <strong>de</strong>l comprador - cantidad <strong>de</strong> piezas o (kg. mts, etc.} - <strong>de</strong>scripción pieza según plano <strong>de</strong>l comprador<br />

- número <strong>de</strong> colada si proce<strong>de</strong> - fecha <strong>de</strong> envío - número <strong>de</strong> lote o número <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> trabajo y cuando<br />

varios paquetes constituyan un único envío, cada paquete <strong>de</strong>berá estar también correlativamente numerado,<br />

indicando en este caso, <strong>de</strong> una forma clara, cuál contiene el albarán.<br />

1


8.3.- En dicho albarán se <strong>de</strong>tallarán todas las especificaciones que figuren en el pedido.<br />

9.- VERIFICACIÓN Y RECONOCIMIENTO.<br />

9.1.- La verificación y reconocimiento <strong>de</strong> las mercancías (peso, cantidad, calidad) se realizarán en el lugar <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>stino o en el propio domicilio <strong>de</strong>l proveedor si nuestro criterio así lo aconsejase. La firma o sello <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>scarga no significa más que la entrada <strong>de</strong> la mercancía en nuestras instalaciones sin que ello equivalga a<br />

una aceptación <strong>de</strong> las mismas. Si posteriormente se apreciase diferencias en la cantidad, peso o calidad <strong>de</strong> la<br />

mercancía enviada con respecto al pedido, nos reservamos el <strong>de</strong>recho a pasar un cargo por este concepto o<br />

a <strong>de</strong>volver la mercancía por cuenta <strong>de</strong>l proveedor.<br />

9.2.- Cuando se hiciese necesaria una selección o recuperación <strong>de</strong> piezas en las fábricas o plantas, <strong>GKN</strong><br />

<strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A., se reserva el <strong>de</strong>recho a autorizar a pasar un cargo al proveedor por todo o parte <strong>de</strong> los<br />

gastos ocasionados por dicha selección o recuperación. Dicho cargo podrá ser <strong>de</strong>ducido <strong>de</strong> la primera factura<br />

a pagar al proveedor.<br />

9.3.- En caso <strong>de</strong> que las mercancías fuesen rechazadas por falta <strong>de</strong> calidad, le será comunicado al<br />

proveedor, quien dispondrá <strong>de</strong> un plazo <strong>de</strong> quince días <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la notificación para remplazarlas a su costo y<br />

cargo exclusivo. Transcurrido este plazo sin que hayan sido repuestas, <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A.., se reserva<br />

el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> anular y cancelar el resto <strong>de</strong>l pedido sin costo alguno. En su caso, la <strong>de</strong>volución <strong>de</strong>l pedido<br />

será siempre por cuenta y cargo <strong>de</strong>l ven<strong>de</strong>dor.<br />

10.- DISEÑOS Y DOCUMENTACIÓN TECNICA<br />

10.1.- Todos los planos, especificaciones o cualquier otra documentación técnica facilitada al proveedor, en<br />

virtud <strong>de</strong> la presente or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> compra, son y seguirán siendo <strong>de</strong> la exclusiva propiedad <strong>de</strong> <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong><br />

S.A. El proveedor no hará uso <strong>de</strong> ellos con otros propósitos que no sean los <strong>de</strong> suministrar al comprador los<br />

elementos comprendidos en esta or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> compra. Cuando ésta termine o expire, el ven<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>volverá sin<br />

<strong>de</strong>mora al comprador la totalidad <strong>de</strong> tales planos, especificaciones o cualquier documentación técnica y las<br />

copias correspondientes.<br />

10.2.- El proveedor se compromete a guardar secreto sobre toda la información recibida para la ejecución <strong>de</strong>l<br />

pedido, y a tomar las medidas necesarias para que dicho secreto se guar<strong>de</strong> asimismo por sus empleados,<br />

proveedores o subcontratistas, en su caso, cuando éstos hayan <strong>de</strong> estar informados <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminados <strong>de</strong>talles<br />

<strong>de</strong> la operación.<br />

<strong>11</strong>.-MATERIAL SUMINISTRADO POR EL COMPRADOR.<br />

<strong>11</strong>.1.- Cualquier material suministrado por el comprador que no sea a título oneroso en relación con este<br />

Pedido <strong>de</strong> <strong>Compra</strong>, se consi<strong>de</strong>rará <strong>de</strong>positado en consignación para su uso, <strong>de</strong> acuerdo con el presente<br />

pedido, por el ven<strong>de</strong>dor. Este <strong>de</strong>berá i<strong>de</strong>ntificar este material como <strong>de</strong> propiedad <strong>de</strong>l comprador.<br />

<strong>11</strong>.2.- Cuando este material no sea empleado en la fabricación <strong>de</strong> productos amparados en este pedido <strong>de</strong><br />

compra, <strong>de</strong>berá ser <strong>de</strong>vuelto al comprador, en la forma que éste indique y a expensas y cargo <strong>de</strong>l proveedor,<br />

o utilizados en la forma que indique <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A.<br />

<strong>12</strong>.-UTILLAJE.<br />

<strong>12</strong>.1.- Salvo estipulación en contrario, el proveedor facilitará a su propio costo los troqueles, herramientas,<br />

calibrados, medidores, instalaciones fijas, mol<strong>de</strong>s y mo<strong>de</strong>los necesarios para la producción y control <strong>de</strong>l<br />

material objeto <strong>de</strong>l pedido y los mantendrá en buen estado, reponiéndolos cuando sea necesario.<br />

<strong>12</strong>.2.- El ven<strong>de</strong>dor mantendrá a su costa, un seguro sobre todos los artículos relacionados en el punto <strong>12</strong>.1.<br />

y a requerimiento <strong>de</strong>l comprador <strong>de</strong>berá facilitar prueba suficiente <strong>de</strong> la existencia <strong>de</strong> dicho seguro.<br />

<strong>12</strong>.3.- Los utillajes <strong>de</strong> propiedad <strong>de</strong> <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A., ya fabricados por el propio proveedor por<br />

nuestra cuenta, ya por un tercero, y que obren en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l proveedor para su uso en alguno <strong>de</strong> nuestros<br />

pedidos, <strong>de</strong>berán estar marcados con una placa en sitio visible que i<strong>de</strong>ntifique a su propietario; quedará<br />

<strong>de</strong>bida constancia <strong>de</strong> ello en la documentación <strong>de</strong>l proveedor.<br />

<strong>12</strong>.4.- Si a petición <strong>de</strong>l comprador, fuese necesario cambiar los útiles mencionados en el punto <strong>12</strong>.1. por<br />

modificaciones en el diseño o en las especificaciones primitivas, los gastos originados serán a cuenta <strong>de</strong>l<br />

comprador.<br />

<strong>12</strong>.5.- La factura <strong>de</strong>l proveedor incluirá una relación <strong>de</strong>tallada <strong>de</strong> todos los útiles fabricados por él o por<br />

terceros por cuenta <strong>de</strong>l comprador.<br />

<strong>12</strong>.6.- El ven<strong>de</strong>dor será responsable <strong>de</strong>l mantenimiento, conservación y sustitución <strong>de</strong> dichos útiles.<br />

<strong>12</strong>.7.- El ven<strong>de</strong>dor mantendrá en todo momento un seguro que cubra el incendio y todos los riesgos conexos,<br />

a su costa, por el valor real <strong>de</strong> los útiles mencionados y nombrando como beneficiario <strong>de</strong>l mismo a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong><br />

<strong>Servicio</strong> S.A..<br />

<strong>12</strong>.8.- El proveedor no podrá fabricar con los útiles propiedad <strong>de</strong>l comprador ningún producto para terceros.<br />

<strong>12</strong>.9.- Los útiles no podrán ser transferidos, transformados ni <strong>de</strong>struidos sin autorización escrita <strong>de</strong>l<br />

comprador.<br />

<strong>12</strong>.10.- Cuando el comprador lo solicite, el proveedor <strong>de</strong>berá señalar el lugar <strong>de</strong> ubicación <strong>de</strong> los citados<br />

útiles, que, en todo momento, estarán a su disposición y se le entregarán a primer requerimiento a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong><br />

<strong>Servicio</strong> S.A..<br />

<strong>12</strong>.<strong>11</strong>.- Ante cualquier diligencia <strong>de</strong> embargo contra el proveedor por parte <strong>de</strong> un tercero, en la que<br />

pretendiera trabarse sobre materiales o útiles <strong>de</strong> propiedad <strong>de</strong>l comprador, <strong>de</strong> los que aquél fuera mero<br />

<strong>de</strong>positario en consignación para su uso a los efectos <strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong>l pedido, <strong>de</strong>berá manifestar tal<br />

circunstancia, dando conocimiento inmediato al propietario <strong>de</strong> los mismos, en caso <strong>de</strong> que el embargo se<br />

hubiese trabado a pesar <strong>de</strong> su oposición, a fin <strong>de</strong> que pueda ejercitar la <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos.<br />

Dichos materiales o útiles en ningún caso <strong>de</strong>berán ser incluidos en el activo <strong>de</strong>l proveedor como bienes<br />

propios.<br />

<strong>12</strong>.<strong>12</strong>.- El costo <strong>de</strong>l utillaje será pagado por el <strong>Compra</strong>dor, una vez se hayan homologado las Muestras<br />

Iniciales <strong>de</strong> la pieza fabricada con los mismos<br />

13. -GARANTÍA.<br />

13.1.- El ven<strong>de</strong>dor garantiza expresamente que todo el material y/o el trabajo cubierto por este pedido <strong>de</strong><br />

compra estará y/o será realizado <strong>de</strong> conformidad con las especificaciones facilitadas por el comprador.<br />

2


13.2.- El ven<strong>de</strong>dor garantiza expresamente que la totalidad <strong>de</strong>l material cubierto por este pedido <strong>de</strong> compra,<br />

que es producto <strong>de</strong>l ven<strong>de</strong>dor o fabricado <strong>de</strong> acuerdo con<br />

sus especificaciones, será idóneo y suficiente para cumplir los objetivos <strong>de</strong>l comprador.<br />

13.3.- El ven<strong>de</strong>dor conce<strong>de</strong>rá los mismos plazos <strong>de</strong> garantía que el comprador otorga a sus clientes.<br />

Los plazos <strong>de</strong> garantía para los materiales, piezas y/o conjuntos suministrados por el ven<strong>de</strong>dor, cubiertos por<br />

este pedido <strong>de</strong> compra, empezarán a contar a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> venta a cada primer comprador <strong>de</strong>l<br />

producto en que van incorporadas.<br />

13.4.- En dicho periodo el ven<strong>de</strong>dor vendrá obligado a abonar, remplazar o reparar en el menor tiempo<br />

posible y a su costa, siempre a criterio <strong>de</strong>l comprador, cuanto material no cumpliera las condiciones <strong>de</strong><br />

garantía. Si no lo hiciera, lo realizará el comprador por cuenta y riesgo <strong>de</strong>l ven<strong>de</strong>dor.<br />

13.5.- El ven<strong>de</strong>dor garantiza, a<strong>de</strong>más, que los materiales que suministra en base a este pedido <strong>de</strong> compra<br />

son <strong>de</strong> su propiedad y están libres <strong>de</strong> embargos, cargas o gravámenes y mantendrá en todo caso in<strong>de</strong>mne al<br />

comprador o le in<strong>de</strong>mnizará si a ello hubiere lugar.<br />

13.6.- En caso <strong>de</strong> elegir la opción abono <strong>de</strong>l punto 13.4. el comprador fijará el precio <strong>de</strong> la pieza rechazada en<br />

función <strong>de</strong>l costo <strong>de</strong> la nueva pieza que ha sido preciso utilizar para su reposición.<br />

13.7.- El comprador se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r realizar el cargo correspondiente al ven<strong>de</strong>dor según las<br />

cláusulas anteriores, por rechazos <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong>fectuosas en el período <strong>de</strong> garantía, mediante sistemas <strong>de</strong><br />

proporcionalidad o muestreo <strong>de</strong> concesionarios pilotos y vehículos testigos, y/o <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> un canon en<br />

función <strong>de</strong> tasas <strong>de</strong> averías.<br />

14.- PROPIEDAD INDUSTRIAL.<br />

14.1.- Por el hecho <strong>de</strong> aceptar este pedido <strong>de</strong> compra, el proveedor conviene, a su propio costo, en <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r,<br />

proteger y mantener in<strong>de</strong>mnes al comprador, clientes en general, usuarios y aquellos a quienes haya sido<br />

vendido, directa o indirectamente, el material cubierto por este pedido <strong>de</strong> compra, por y contra cualquier<br />

reclamación, <strong>de</strong>manda o acción basadas en presuntas infracciones <strong>de</strong> cualquier patente, <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong><br />

invención, marcas, <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> propiedad industrial en general, <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> autor español o extranjero,<br />

provenientes <strong>de</strong> la venta o uso <strong>de</strong> dicho material y <strong>de</strong> cualquier otro tipo <strong>de</strong> pérdida, daño, etc.. imputadas al<br />

comprador, clientes o usuarios, en relación con cualquiera <strong>de</strong> dichas reclamaciones, <strong>de</strong>mandas o acciones<br />

contra el comprador, clientes o usuarios.<br />

14.2.- Nada <strong>de</strong> lo establecido en el punto anterior significará o se interpretará como una prohibición para el<br />

comprador <strong>de</strong> participar en la <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> tales reclamaciones, <strong>de</strong>mandas o acciones ni para <strong>de</strong>signar sus<br />

propios asesores legales, sin perjuicio <strong>de</strong> las obligaciones <strong>de</strong>l proveedor <strong>de</strong> conformidad con el punto<br />

prece<strong>de</strong>nte.<br />

15.-SEGUROS.<br />

15.1.- En el supuesto <strong>de</strong> que este pedido <strong>de</strong> compra cubra la ejecución <strong>de</strong> trabajos para el comprador, el<br />

ven<strong>de</strong>dor acuerda in<strong>de</strong>mnizar y proteger al comprador contra las reclamaciones o <strong>de</strong>mandas por lesiones o<br />

daños a cualquier persona o propiedad que resulten <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> este pedido <strong>de</strong> compra por parte <strong>de</strong>l<br />

ven<strong>de</strong>dor, sus empleados, agentes, subcontratistas o representantes.<br />

15.2.- El ven<strong>de</strong>dor acuerda, a<strong>de</strong>más, mantener un seguro que cubra: daños a !a propiedad, lesiones<br />

personales y responsabilidad civil a terceros, por una cantidad y cobertura que sean, como mínimo,<br />

a<strong>de</strong>cuadas a las circunstancias <strong>de</strong> ejecución exigidas al ven<strong>de</strong>dor por este pedido <strong>de</strong> compra.<br />

16.PUBLICIDAD.<br />

16.1.- El ven<strong>de</strong>dor no podrá, sin el previo consentimiento <strong>de</strong>l comprador, hacer publicidad ni divulgar directa o<br />

indirectamente el hecho <strong>de</strong> celebración <strong>de</strong> un contrato para suministrar al comprador el material pedido en el<br />

presente pedido <strong>de</strong> compra.<br />

17.-INSOLVENCIA.<br />

17.1.- El comprador podrá cancelar inmediatamente este pedido <strong>de</strong> compra en el supuesto <strong>de</strong> que i) el<br />

ven<strong>de</strong>dor presente concurso o se lo solicitara un tercero, manifestando las partes expresamente que dada la<br />

especial relación contractual mantenida, la situación concursal haría imposible el cumplimiento <strong>de</strong>l contrato, ii)<br />

en cualquier supuesto en el que el ven<strong>de</strong>dor no cumpliera con alguna <strong>de</strong> sus obligaciones <strong>de</strong> pago a su<br />

vencimiento, al comprador o a terceros.<br />

18.- CERTIFICADO DE ORIGEN.<br />

18.1.- En función <strong>de</strong> los acuerdos comerciales en vigor, el proveedor exportador <strong>de</strong>berá, a petición <strong>de</strong>l<br />

comprador, entregar los certificados <strong>de</strong> origen que se estimen necesarios.<br />

19.-ANULACIÓN.<br />

19.1.- Todo incumplimiento <strong>de</strong> las presentes condiciones <strong>de</strong> compra, en particular los atrasos repetidos en las<br />

entregas o los <strong>de</strong>fectos constantes en la calidad <strong>de</strong> los productos, podrá, mediante una notificación escrita<br />

simple <strong>de</strong> nuestra parte, suponer la anulación <strong>de</strong>l pedido sin costo alguno. <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A. podrá<br />

reclamar penalización por los daños causados que se correspon<strong>de</strong>rá con un 5% <strong>de</strong>l valor <strong>de</strong>l pedido que las<br />

partes establecen <strong>de</strong> forma alzada y que consi<strong>de</strong>ran proporcional y expresamente manifiestan que, a<strong>de</strong>más,<br />

se podrán reclamar los daños y perjuicios que se originen.<br />

20.- IMPUESTOS.<br />

20.1.- Todos los impuestos que graven las operaciones comerciales a que estas condiciones <strong>generales</strong> <strong>de</strong><br />

compra se refieran, serán soportados por las partes <strong>de</strong> acuerdo a lo Iegalmente establecido. Cualquier<br />

impuesto que <strong>de</strong>ba ser pagado por el comprador <strong>de</strong>berá especificarse separadamente, si correspondiera, en<br />

todas y en cada una <strong>de</strong> las facturas o notas <strong>de</strong> abono que se emitan conforme a este pedido <strong>de</strong> compra.<br />

20.2.- El Contribuyente <strong>de</strong>l impuesto es responsable, en cada caso, <strong>de</strong> la correcta tributación reflejada en los<br />

correspondientes documentos contables que se emitan.<br />

<strong>21</strong>.-FACTURA.<br />

<strong>21</strong>.1.- Deberán emitir factura mencionando el número <strong>de</strong> pedido correspondiente.<br />

<strong>21</strong>.2.- El importe <strong>de</strong> las mercancías entregadas será pagada <strong>de</strong> acuerdo con las especificaciones que se fijan<br />

en el presente pedido.<br />

3


<strong>21</strong>.3.- Una vez verificada y aceptada la mercancía, los pagos se realizarán según las condiciones indicadas<br />

en el pedido.<br />

<strong>21</strong>.4.- El lugar <strong>de</strong> pago será en el domicilio social <strong>de</strong> <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A.<br />

22.- JURISDICCIÓN.<br />

22.1.- El ven<strong>de</strong>dor y el comprador convienen por la presente que para cualquier disputa, controversia o<br />

reclamación que surja como consecuencia <strong>de</strong>! presente pedido <strong>de</strong> compra, y que no pueda resolverse<br />

amigablemente, con renuncia expresa a su propio fuero o al que pudiera correspon<strong>de</strong>rles, se someten a la<br />

jurisdicción y competencia <strong>de</strong> los juzgados y tribunales <strong>de</strong> Pamplona. Este contrato se regirá e interpretará <strong>de</strong><br />

acuerdo con las leyes españolas.<br />

23.- REACH<br />

a) El proveedor garantiza y se responsabiliza <strong>de</strong> que el suministro <strong>de</strong> cualquier producto a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong><br />

S.A..se acoge a la Regulación <strong>de</strong> la Unión Europea número 1907/2006 que concierne al REACH<br />

(Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals).<br />

b) El proveedor:<br />

I) Garantiza que todas las sustancias químicas suministradas a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A.(tanto si tales<br />

sustancias son suministradas directamente (como <strong>de</strong>fine el REACH), como si forman parte <strong>de</strong> la composición<br />

química <strong>de</strong> un artículo (como <strong>de</strong>fine el REACH) han sido registradas, autorizadas y notificadas a la Agencia<br />

Europea <strong>de</strong> Sustancias y Preparados Químicos y apropiadamente etiquetadas según el REACH. Esta norma<br />

aplica tanto al proveedor directo como al proveedor <strong>de</strong>l proveedor (o, en el caso <strong>de</strong> un proveedor no<br />

perteneciente a la Comunidad Europea, al “representante único” <strong>de</strong>l proveedor, según el Artículo 8 <strong>de</strong><br />

REACH).<br />

II) Se responsabiliza <strong>de</strong> cooperar con <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A. y la Agencia Europea <strong>de</strong> Sustancias y<br />

Preparados Químicos para asegurar que cualquier autorización, notificación o registro es comunicado a la<br />

Agencia Europea <strong>de</strong> Sustancias y Preparados Químicos <strong>de</strong> acuerdo al REACH y que proporciona a <strong>GKN</strong><br />

<strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A. toda la documentación necesaria que certifique su cumplimiento.<br />

III) Garantiza que el uso <strong>de</strong> todos los productos químicos suministrados por el proveedor a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong><br />

S.A..(tanto si tales químicos son suministrados directamente (como <strong>de</strong>fine el REACH), como si forman parte<br />

<strong>de</strong> la composición <strong>de</strong> un artículo (como <strong>de</strong>fine el REACH)) está cubierto por el registro REACH o la<br />

autorización REACH y está incluido en cualquier hoja <strong>de</strong> seguridad o escenario <strong>de</strong> exposición <strong>de</strong>finido para<br />

tales productos químicos.<br />

IV) Ha notificado o va a notificar regularmente a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A..si algún producto suministrado o a<br />

suministrar contiene una o varias sustancias químicas listadas en el Anexo XIV <strong>de</strong>l REACH (Sustancias <strong>de</strong><br />

Muy Alto Riesgo – Substances of Very High Concern – SVHC), que podrán cambiar o añadirse regularmente.<br />

V) Procurará que sus proveedores cumplan la cláusula 26 en relación a cualquier producto químico que el<br />

proveedor posteriormente suministre a <strong>GKN</strong> <strong>Ayra</strong> <strong>Servicio</strong> S.A..(tanto si tales químicos son suministrados<br />

directamente (como <strong>de</strong>fine el REACH) como si forman parte <strong>de</strong> la composición <strong>de</strong> un artículo (como <strong>de</strong>fine el<br />

REACH)).<br />

CODIGOS DE CONDUCTA<br />

El Proveedor <strong>de</strong>be:<br />

1.1 (a) Respetar todas las Leyes, Reglamentos y normas relativas a la prevención y lucha contra la corrupción e<br />

implementar en sus Empresas códigos <strong>de</strong> conducta, en los que se establezcan procedimientos a<strong>de</strong>cuados para impedir<br />

que sus gestores y empleados realicen conductas <strong>de</strong>lictivas y, concretamente, conductas que puedan ser consi<strong>de</strong>radas<br />

sobornos o prácticas corruptas.<br />

(b) Cumplir con las Normas Éticas y Códigos <strong>de</strong> Conducta relativos a la lucha contra el soborno y la corrupción en las<br />

Empresas que se establecen en su página web:<br />

http://www.gkn.com/corporateresponsibility/Pages/the-gkn-values.aspx, y que podrá ser actualizada periódicamente.<br />

(c) tener y mantener durante toda la vigencia <strong>de</strong> este acuerdo Códigos <strong>de</strong> Conducta a<strong>de</strong>cuados para prevenir la<br />

corrupción y el soborno por sus representantes, trabajadores o terceros en su nombre.<br />

(d) comunicar inmediatamente al Cliente cualquier <strong>de</strong>nuncia por cualquier ventaja económica o soborno recibido por el<br />

Proveedor, y relacionada con el cumplimiento <strong>de</strong> este acuerdo.<br />

(e) <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> un (1) mes <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> este acuerdo, y posteriormente cada año, certificar al cliente por<br />

escrito firmado por un Representante, el cumplimiento<br />

<strong>de</strong> esta compromiso por parte <strong>de</strong>l Proveedor y <strong>de</strong> todas las personas relacionadas con él en la cláusula [1.2]. El<br />

proveedor <strong>de</strong>berá proporcionar los medios probatorios <strong>de</strong>l cumplimiento, a solicitud <strong>de</strong>l cliente.<br />

1.2 El Proveedor <strong>de</strong>berá garantizar que su personal o cualquier otra persona relacionada con el Proveedor y que esté<br />

prestando servicios o suministrando bienes en relación con este acuerdo <strong>de</strong>berá actuar respetando las condiciones y<br />

códigos <strong>de</strong> conducta impuestas al Proveedor en esta cláusula.<br />

<strong>Condiciones</strong> <strong>generales</strong> <strong>de</strong> contratación <strong>GKN</strong> AYRA SERVICIO S.A. en vigor a partir <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2.010<br />

para todos los pedidos.<br />

Version 1. Actualizada <strong>21</strong>/<strong>11</strong>/20<strong>12</strong>.<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!