ACCU-CHEK ®
ACCU-CHEK ®
ACCU-CHEK ®
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>ACCU</strong>-<strong>CHEK</strong><br />
®<br />
Compact Plus<br />
VERENSOKERIN SEURANTAJÄRJESTELMÄ<br />
Käyttöohje
Pakkauksessa, mittarin tyyppikilvessä ja lansettikynässä saattaa olla<br />
seuraavia symboleja. Tässä on niiden selitys:<br />
IVD<br />
0088<br />
Lue käyttöohjeet<br />
Varoitus (tutustu liitteenä oleviin asiakirjoihin). Tutustu laitteen<br />
käyttöohjeessa oleviin turvallisuutta koskeviin huomautuksiin.<br />
Säilytys<br />
Käytettävä ennen<br />
Vain kertakäyttöön<br />
Steriloitu säteilyttämällä<br />
Valmistaja<br />
Tuotenumero<br />
Eränumero<br />
In vitro diagnostiikkaan<br />
Verensokerimittari: Tämä tuote täyttää direktiivin 98/79/EY<br />
vaatimukset in vitro diagnostiikassa lääkintälaitteiden<br />
osalta<br />
Lansettikynä ja lansetit: Nämä tuotteet täyttävät lääkintälaitteita<br />
koskevan direktiivin 93/42/ETY vaatimukset.
Muiden symbolien selitykset ovat pakkauksessa mukana olevien eri osien<br />
käyttöohjeissa.<br />
Viimeisin päivitys: 2007-03<br />
3
Käyttötarkoitus<br />
Accu-Chek Compact Plus -verensokerimittari<br />
Mittari verensokeriarvojen kvantitatiiviseen määritykseen tuoreesta<br />
kapillaariverestä Accu-Chek Compact -testiliuskoja käyttäen<br />
Sopii omaseurantaan.<br />
Mittari soveltuu sekä diabeetikoiden omaseurantaan että hoitohenkilökunnan<br />
ammattikäyttöön.<br />
Hoitohenkilökunnan täytyy lisäksi noudattaa niitä ohjeita, jotka on<br />
annettu kappaleessa 10 “Verensokeriarvojen mittaus usealta<br />
potilaalta”.<br />
Mikä tahansa esine, joka joutuu kosketukseen ihmisveren<br />
kanssa, voi levittää infektioita (ks. Clinical and Laboratory Standards<br />
Institute: Protection of Laboratory Workers from Occupationally<br />
Acquired Infections; Approved Guideline – Third Edition;<br />
CLSI document M29-A3, 2005).<br />
4 Käyttötarkoitus
Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä<br />
Lansettikynä, jonka pistosyvyyttä voi säätää, on tarkoitettu kapillaariverinäytteen<br />
ottamiseen sormenpäästä tai korvalehdestä tai AST-kärkiosaa<br />
käytettäessä vaihtoehtoisista paikoista, kuten peukalon tyvestä.<br />
Lansettikynä on tarkoitettu potilaan henkilökohtaiseen käyttöön.<br />
Infektiovaaran vuoksi sitä ei saa käyttää usean henkilön verinäytteiden<br />
ottoon.<br />
Käyttötarkoitus<br />
5
Tietoa käyttöohjeesta<br />
Lue käyttöohje huolellisesti kokonaan ennen kuin ryhdyt mittaamaan<br />
verensokeriarvoja! Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys asiakaspalveluun<br />
(ks. kappaletta 17).<br />
Käyttöohje opettaa mittarin ja lansettikynän käytön askel askeleelta.<br />
Siinä on kaikki tiedot, mitä tarvitset osataksesi käyttää ja hoitaa mittaria<br />
ja lansettikynää sekä mahdollisten virhetilanteiden varalta. Muista että<br />
mittari ja lansettikynä pysyvät kunnossa, kun käytät niitä oikein ja noudatat<br />
lisäksi muutamia muita ohjeita. Mittari ja lansettikynä ovat tarkkuuslaitteita,<br />
joiden väärä käsittely voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.<br />
Käyttöohjeessa on tärkeiden asioiden kohdalla kolmenlaisia merkkejä.<br />
Lue ne kohdat erityisen tarkkaan.<br />
Tämä merkki varoittaa sinun tai muiden terveyttä uhkaavan<br />
vaaran tai vamman mahdollisuudesta.<br />
i<br />
Tämä merkki varoittaa seikoista, jotka voivat vahingoittaa mittaria<br />
tai lansettikynää.<br />
Tärkeiden asioiden kohdalla on tämä merkki.<br />
6 Tietoa käyttöohjeesta
Käyttöohjeessa on myös muita merkkejä. Tässä on niiden selitys:<br />
Tämä merkki kehottaa tekemään jotain, kuten käynnistämään mittarin.<br />
Tämä on luettelon merkki.<br />
Tämä on alaluettelon merkki.<br />
Tutustu ensin kaikkiin mittarin ja lansettikynän osiin (ks. kappaleita 1.1<br />
ja 1.2). Kokeile kaikkia käyttöohjeessa kuvattuja toimintoja ja harjoittele<br />
mittarin ja lansettikynän käyttöä.<br />
Tietoa käyttöohjeesta<br />
7
Sisällysluettelo<br />
1 Johdanto ..................................................................................... 12<br />
1.1 Accu-Chek Compact Plus -verensokerimittari yhdellä<br />
silmäyksellä ........................................................................ 12<br />
1.2 Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä yhdellä silmäyksellä . 15<br />
1.3 Pääpiirteet .......................................................................... 16<br />
1.4 Näytön kuvat ....................................................................... 19<br />
2 Ennen mittausta ......................................................................... 20<br />
2.1 Pakkauksen sisällön tarkistus ............................................. 20<br />
2.2 Verensokerin mittayksikön tarkistus .................................... 20<br />
2.2.1 Tyyppikilpi ............................................................... 21<br />
2.2.2 Näytön kenttien tarkistus ......................................... 21<br />
2.3 Testiliuskasylinterin asentaminen ja vaihto .......................... 24<br />
2.3.1 Testiliuskasylinterin viimeinen käyttöpäivämäärä ..... 33<br />
2.3.2 Jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärä .................. 36<br />
3 Asetukset ................................................................................... 38<br />
3.1 Asetusten muuttaminen – yleisiä sääntöjä .......................... 41<br />
3.2 Mittarin käynnistys .............................................................. 44<br />
3.3 Äänimerkkejä ja akustista käyttöä koskevat asetukset ........ 45<br />
3.4 Näytön kirkkauden säätö ..................................................... 48<br />
3.5 Vuosiluvun asettaminen ...................................................... 50<br />
3.6 Päivämäärän ja kellonajan muodon valinta .......................... 52<br />
3.7 Kellonajan asettaminen ....................................................... 54<br />
3.8 Päivämäärän asettaminen ................................................... 56<br />
3.9 Aikahälytysten asettaminen ................................................. 59<br />
3.10 Hypohälytyksen asettaminen ............................................... 67<br />
8 Sisällysluettelo
4 Verensokerin mittaus ................................................................. 70<br />
4.1 Valmistautuminen verensokerin mittaukseen ...................... 70<br />
4.2 Lansettikynän valmistelu ..................................................... 70<br />
4.2.1 Lansettikynän irrotus mittarista ............................... 73<br />
4.2.2 Lansettikynän kiinnitys mittariin .............................. 74<br />
4.2.3 Lansetin asentaminen ............................................. 75<br />
4.3 Verensokerin mittaus .......................................................... 78<br />
4.3.1 Mittarin käynnistys .................................................. 78<br />
4.3.2 Verinäytteen ottaminen ........................................... 80<br />
4.3.3 Veren imeyttäminen testiliuskaan ............................ 84<br />
4.4 Testiliuskan irrotus .............................................................. 90<br />
4.5 Käytetyn lansetin irrotus ...................................................... 92<br />
4.6 Mittausta ennen, sen aikana ja sen jälkeen näkyvät<br />
symbolit ja niiden merkitys .................................................. 95<br />
4.7 Tulosten merkintä ............................................................... 96<br />
4.8 Tulosten tarkastelu .............................................................. 97<br />
4.8.1 Mittausalue ............................................................. 98<br />
4.8.2 Epäilyttävät tulokset – mahdollisia virhelähteitä ....... 99<br />
5 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjana ........................... 101<br />
5.1 Muisti ............................................................................... 101<br />
5.2 Tulosten haku muistista .................................................... 102<br />
5.3 7:n, 14:n ja 30 vuorokauden keskiarvo, suurin ja pienin<br />
arvo ................................................................................. 107<br />
5.4 Tulosten siirto tavalliselle tai taskutietokoneelle tai<br />
seurantaohjelmaan ........................................................... 114<br />
Sisällysluettelo<br />
9
6 Akustinen käyttö ...................................................................... 120<br />
6.1 Äänimerkit virtaa kytkettäessä .......................................... 122<br />
6.2 Äänimerkit mittauksen aikana ........................................... 123<br />
6.3 Tuloksen ilmoitus mittauksen jälkeen ................................ 123<br />
6.4 Muistista haettujen tulosten ja keskiarvojen ilmoitus ......... 126<br />
6.5 Varoitusten ja virheilmoitusten äänimerkit ......................... 128<br />
7 Mittarin tarkistus ..................................................................... 129<br />
7.1 Tarvikkeet ......................................................................... 130<br />
7.2 Toiminnan tarkistus ........................................................... 131<br />
7.3 Mahdollisia syitä toiminnan tarkistuksessa ilmeneviin<br />
virheisiin ........................................................................... 137<br />
8 Mittarin ja lansettikynän puhdistus ........................................ 140<br />
8.1 Mittarin puhdistus ............................................................. 140<br />
8.2 Lansettikynän puhdistus ................................................... 144<br />
9 Paristojen vaihto ...................................................................... 145<br />
10 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta –<br />
ohjeita hoitohenkilökunnalle ................................................... 150<br />
10.1 Suojalevyn asettaminen lansettikynän tilalle ...................... 152<br />
10.2 Verensokerin mittaus ........................................................ 154<br />
10.3 Mittarin desinfiointi ........................................................... 158<br />
10.4 Sopivat desinfiointiaineet .................................................. 162<br />
10 Sisällysluettelo
11 Mittaus- ja säilytysolosuhteet ................................................. 163<br />
11.1 Lämpötila .......................................................................... 163<br />
11.2 Valaistusolosuhteet ........................................................... 165<br />
11.3 Ilman kosteus ................................................................... 166<br />
11.4 Paikallisia häiriöiden syitä ................................................. 166<br />
12 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä ................................ 167<br />
12.1 Näytön symbolit ................................................................ 168<br />
12.1.1 Yksittäiset symbolit ............................................... 170<br />
12.1.2 Symboliyhdistelmät ............................................... 176<br />
12.1.3 Numerokentän symbolit ........................................ 179<br />
12.2 Ongelmat ja virheilmoitukset – syitä ja vianetsintäohjeita .. 181<br />
13 Tekniset tiedot .......................................................................... 196<br />
14 Mittarin hävittäminen .............................................................. 200<br />
15 Järjestelmän osat .................................................................... 201<br />
16 Patentit ..................................................................................... 202<br />
17 Asiakastuki ja -palvelu ............................................................ 203<br />
17.1 Neuvonta ja vianetsintä ..................................................... 203<br />
17.2 Osoitteet ........................................................................... 204<br />
18 Aakkosellinen sisällysluettelo ................................................. 205<br />
Sisällysluettelo<br />
11
1 Johdanto<br />
Mittarissa on ostettaessa paristot paikallaan. Kellonaika ja päivämäärä<br />
on asetettu valmiiksi. Voit joutua muuttamaan niitä paikallisen aikavyöhykkeen<br />
mukaan (ks. kappaletta 3).<br />
1.1 Accu-Chek Compact Plus -verensokerimittari yhdellä<br />
silmäyksellä<br />
Etupuoli<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Testiliuskan kärki, johon veri<br />
imeytyy<br />
<br />
<br />
12 Johdanto
1<br />
Näyttöruutu<br />
S-näppäin<br />
Tästä näppäimestä voi muuttaa asetuksia.<br />
Syvennys lansettikynää varten<br />
Testinäppäin<br />
Käytä tätä näppäintä vain, jos haluat mitata verensokerin, tarkistaa<br />
mittarin toiminnan tai katkaista mittarista virran. Vedä näppäintä<br />
alas sylinterikotelon kantta kohti. Näppäin kallistuu alaspäin, ja mittari<br />
käynnistyy. Veto- ja kallistusmekanismin ansiosta mittari ei voi<br />
käynnistyä vahingossa.<br />
Sylinterikotelo<br />
Sylinterinirrotusnäppäin<br />
Testiliuskanpidike<br />
Mittausikkuna<br />
Testiliuska<br />
Testiliuskasylinteri<br />
Sylinterikotelon kansi*<br />
M-näppäin<br />
Tätä näppäintä painamalla voi hakea mittarin muistiin tallennettuja<br />
tuloksia<br />
* saatavana varaosana<br />
Johdanto<br />
13
Kääntöpuoli<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Paristokotelon kansi*<br />
Infrapunaikkuna tulosten<br />
lähettämiseen esimerkiksi<br />
tietokoneelle<br />
Paristot: AAA, LR 03, AM 4 tai<br />
Micro<br />
Paristokotelo<br />
Tyyppikilpi<br />
Tarkistusikkuna (jossa näkyy,<br />
paljonko liuskoja on jäljellä)<br />
Lansettikynä*<br />
Liukunäppäin lansettikynän<br />
irrotusta varten<br />
* saatavana varaosana<br />
14 Johdanto
1<br />
1.2 Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä yhdellä silmäyksellä<br />
D<br />
C<br />
u<br />
B<br />
A<br />
z<br />
u Painike<br />
Painike on monitoiminen<br />
näppäin, jolla sekä viritetään<br />
lansettikynä että laukaistaan<br />
ja irrotetaan lansetti.<br />
v Pistosyvyysnäyttö<br />
w Lansetinpidike<br />
x Lansetti<br />
y Lansetin suojakappale<br />
v<br />
w<br />
x<br />
y<br />
z Lansettiaukko<br />
A Kärkiosa<br />
B Pistosyvyyden valitsin (pistosyvyyttä<br />
voi muuttaa kärkiosaa<br />
kiertämällä)<br />
C Asemointilovi<br />
D Asemointiviiva<br />
Johdanto<br />
15
1.3 Pääpiirteet<br />
Lansettikynä kiinni mittarissa<br />
Mittariin on kiinnitetty Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä. Voit ottaa<br />
verinäytteen lansettikynän ollessa kiinni mittarissa tai, jos haluat, voit<br />
irrottaa sen.<br />
Testiliuskasylinteri – ei yksittäisiä testiliuskoja<br />
Testiliuskaan ei tarvitse koskea lainkaan. Asenna vain mittariin 17 testiliuskaa<br />
sisältävä sylinteri.<br />
Helppo käyttö<br />
Kytke mittariin virta, aseta liuskalle verta, lue tulos, ja irrota testiliuska<br />
näppäimestä painamalla.<br />
Automaattikoodaus<br />
Joka testiliuskasylinterissä on viivakoodi. Kun asennat mittariin uuden<br />
testiliuskasylinterin, mittari lukee automaattisesti koodin ja saa näin tiedot<br />
testiliuskojen ominaisuuksista.<br />
Jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärä<br />
Joka kerta kun katkaiset mittarista virran, se näyttää sylinterissä jäljellä<br />
olevien testiliuskojen lukumäärän.<br />
16 Johdanto
1<br />
Luotettavuus<br />
Mittari tarkistaa jokaisen testiliuskan. Jos se toteaa, että liuska on viallinen,<br />
se ilmoittaa asiasta ennen kuin imeytät liuskaan verta.<br />
Verimäärän tarkistus<br />
Mittari tietää, milloin verta on riittävästi (noin 1,5 µL (1 mikrolitra = millilitran<br />
tuhannesosa)). Mittaus alkaa vasta, kun verta on riittävästi. Ellei<br />
mittaus ala, voit lisätä verta.<br />
Aikahälytys<br />
Mittarin voi asettaa muistuttamaan verensokerin mittauksesta. Voit asettaa<br />
äänimerkin hälyttämään kolme kertaa vuorokaudessa.<br />
Hypohälytys<br />
Voit asettaa mittariin hypoglykemian ilmoitusarvon (raja-arvon) poikkeuksellisen<br />
pienten verensokeriarvojen varalta. Jos tulos jää asettamasi<br />
ilmoitusarvon alapuolelle, näytön symboli ja äänimerkki (jos äänimerkit<br />
ovat käytössä) kehottavat tarkistamaan tuloksen huolellisesti selvittääksesi,<br />
uhkaako mahdollinen hypoglykemia (veren liian pieni sokeripitoisuus).<br />
Tulosten siirto tietokoneelle<br />
Mittarissa on infrapunaikkuna, jonka kautta tuloksia voi siirtää sopivalla<br />
ohjelmalla tietokoneelle tai seurantaohjelmaan.<br />
Johdanto<br />
17
Akustinen käyttö<br />
Mahdollisuus akustiseen käyttöön on tarkoitettu näkövammaisia varten.<br />
Kun mittaria käytetään akustisesti, se ohjaa verensokerin mittausta<br />
äänimerkein ja antaa myös tuloksen sarjana äänimerkkejä. Lisätietoja<br />
on kappaleessa 6.<br />
Näkövammainen tarvitsee näkevän apua mittarin käytön opetteluun<br />
ja pystyäkseen hyödyntämään sen kaikkia ominaisuuksia.<br />
Näkövammaisen ei pidä mitata verensokeria ilman näkevän<br />
apua.<br />
18 Johdanto
1<br />
1.4 Näytön kuvat<br />
Pitkin käyttöohjetta on kuvia mittarin näytöstä. Jos esimerkissä on näytön<br />
kentän ympärillä sädekehä, kyseinen kenttä vilkkuu näytössä.<br />
Esimerkki:<br />
Olet kytkenyt mittariin virran mitataksesi verensokerin. Näytössä näkyy<br />
kellonaika ja päivämäärä sekä testiliuskan ja pisaran kuva. Testiliuska ja<br />
pisara vilkkuvat.<br />
Näytön kuvissa näkyvät kellonaika, päivämäärä ja verensokeriarvo ovat<br />
vain esimerkkejä. Sinun mittarissasi näkymä voi olla erilainen. Tämän<br />
käyttöohjeen kuvissa on käytetty verensokerimittaria, jonka verensokeriarvon<br />
yksikkönä on mmol/L (ks. kappaletta 2.2), ja joka käyttää 24 tunnin<br />
kelloa (ks. kappaletta 3.6). Sinun mittarissasi voi olla mittayksikkönä<br />
mg/dL ja/tai käytössä 12 tunnin kello.<br />
Johdanto<br />
19
2 Ennen mittausta<br />
2.1 Pakkauksen sisällön tarkistus<br />
Tarkista että pakkauksessa on kaikki tarvittava. Laatikon päällä on luettelo<br />
pakkauksen sisällöstä.<br />
Jos jotain puuttuu, ota yhteys asiakaspalveluun. Asiakaspalvelukeskusten<br />
osoitteet ovat käyttöohjeen lopussa.<br />
2.2 Verensokerin mittayksikön tarkistus<br />
Verensokeriarvoissa käytetään kahta mittayksikköä (mmol/L ja mg/dL).<br />
Siksi samasta verensokerimittarista on olemassa kaksi mallia. Ellet<br />
tiedä, kumpaa yksikköä sinun tulisi käyttää, kysy lääkäriltä.<br />
Varmista että mittarissa on käytössä se mittayksikkö, jota sinun<br />
tulee käyttää.<br />
Tarkista yksikkö tyyppikilvestä ja näytöstä näytön kenttien tarkistuksen<br />
aikana (lisätietoa jäljempänä).<br />
Huom.<br />
Mittarin näytön yksikköä ei voi muuttaa. Jos tyyppikilvessä on<br />
väärä yksikkö, ota yhteys mittarin jakelijaan tai hankintapaikkaan.<br />
Jos käytät väärää yksikköä, saatat tulkita mittaustuloksia väärin.<br />
20 Ennen mittausta
2<br />
2.2.1 Tyyppikilpi<br />
Mittarin takana olevasta tyyppikilvestä näkyy, mitä mittayksikköä siinä<br />
käytetään.<br />
2.2.2 Näytön kenttien tarkistus<br />
Voit tarkistaa mittarin käyttämän mittayksikön tekemällä näytön kenttien<br />
tarkistuksen.<br />
Pidä M-näppäintä alas painettuna.<br />
Mittari käynnistyy. Pitäessäsi M-näppäintä alas painettuna näyttöruutuun<br />
ilmestyy ensin oheinen näytön kenttien tarkistus.<br />
mmol/L-mittari tai mg/dL-mittari<br />
Mittayksikkö näkyy näytön oikeassa alakulmassa.<br />
Ennen mittausta<br />
21
Jos pidät M-näppäintä edelleen painettuna, seuraava näyttö ilmestyy<br />
noin 2 sekunnin kuluttua.<br />
mmol/L-mittari<br />
mg/dL-mittari<br />
tai<br />
Kun päästät M-näppäimen ylös, mittari on muistitilassa. Näytössä näkyy<br />
kolme viivaa niin kauan kuin mittariin ei ole vielä tallennettu tuloksia.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />
22 Ennen mittausta
2<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
i<br />
Jos näytön kenttiä tarkistaessa näkyy ylimääräisiä viivoja tai<br />
numeronäytöstä tai jostain symbolista puuttuu osia, ota yhteys<br />
asiakaspalveluun. Jos numerokentissä 88.8 (mmol/L-mittari) tai<br />
888 (mg/dL-mittari) on vikaa, tulokset eivät välttämättä näy<br />
oikein.<br />
Mittarista katkeaa automaattisesti virta 60 sekunnin kuluttua,<br />
vaikka painaisit M-näppäintä koko ajan.<br />
Näytön kenttien tarkistuksen voi tehdä milloin tahansa. Jos muistissa<br />
on jo tuloksia, viimeksi tallennettu tulos ilmestyy näyttöön,<br />
kun päästät M-näppäimen ylös.<br />
Ennen mittausta<br />
23
2.3 Testiliuskasylinterin asentaminen ja vaihto<br />
Jos mittari on uusi ja käyttämätön, siinä on sisällä valesylinteri (tyhjä<br />
testiliuskasylinteri, jossa ei ole etikettiä); se täytyy poistaa, ja tilalle täytyy<br />
asettaa testiliuskasylinteri.<br />
Lue testiliuskasylinterien käyttöohje.<br />
Jos mittari on päällä, katkaise siitä virta painamalla testinäppäintä.<br />
Odota että moottori lakkaa käymästä.<br />
Mittarin takana, lansettikynän vasemmalla puolella on syvennys. Syvennyksen<br />
yläosa on osa sylinterikotelon kantta.<br />
Sylinterikotelon kansi<br />
Syvennys<br />
24 Ennen mittausta
2<br />
Aseta peukalo syvennykseen ja nosta sylinterikotelon kansi ylös.<br />
Riippumatta siitä, onko mittarissa testiliuskasylinteri, toimi näin:<br />
Paina punaista sylinterinirrotusnäppäintä.<br />
Ennen mittausta<br />
25
Testiliuskasylinteriä paikallaan pitävä tappi vetäytyy sisään, ja kuuluu<br />
KLIK.<br />
Jos mittarissa on testiliuskasylinteri, toimi näin:<br />
Kallista mittaria eteenpäin.<br />
Testiliuskasylinteri putoaa mittarista.<br />
26 Ennen mittausta
2<br />
Aseta mittariin kuvan mukaisesti uusi testiliuskasylinteri (viivakoodirivien<br />
pitää olla näyttöruutua kohti).<br />
Sulje sylinterikotelon kansi ja paina se kiinni. Kuulet KLIK-äänen.<br />
Mittari käynnistyy ja kääntää testiliuskasylinteriä, kunnes ensimmäinen<br />
testiliuska on oikeassa kohdassa. Samalla mittari lukee viivakoodin,<br />
josta se saa tiedot testiliuskojen ominaisuuksista. Sen jälkeen mittarista<br />
katkeaa virta.<br />
Ennen mittausta<br />
27
Mittarin takana olevaan pieneen tarkistusikkunaan ilmestyy piste. Se<br />
tarkoittaa sitä, että mittarissa on nyt testiliuskasylinteri. Kun mittaat<br />
verensokerin, mittari laskee, montako testiliuskaa olet käyttänyt. Tarkistusikkunassa<br />
näkyy, montako liuskaa on jäljellä.<br />
Kun kaikki sylinterin testiliuskat on käytetty, pieneen tarkistusikkunaan<br />
ilmestyy taas piste.<br />
Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri.<br />
28 Ennen mittausta
2<br />
Ellet aseta mittariin uutta testiliuskasylinteriä, seuraavalla kerralla sitä<br />
käynnistäessäsi näyttöön ilmestyy seuraava viesti:<br />
Näytössä vilkkuvat End ja sylinterin kuva tarkoittavat sitä, että testiliuskasylinteri<br />
on tyhjä.<br />
Huomattavaa<br />
Käytä vain sellaisia testiliuskoja, joiden viimeinen käyttöpäivämäärä<br />
ei ole vielä mennyt. Jos testiliuskojen käyttöaika on kulunut<br />
umpeen, ne voivat antaa virheellisiä tuloksia. Virheelliset<br />
tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa<br />
vakavasti terveytesi. Viimeinen käyttöpäivämäärä on painettu<br />
pakkaukseen ja sylinteriputkilon irrotettavaan etikettiin -symbolin<br />
viereen.<br />
Ennen mittausta<br />
29
Jos uuden testiliuskasylinterin alumiinifolio (hopeanväriset päät)<br />
on vahingoittunut, sylinteriä ei voi käyttää. Jos käytät viallista<br />
sylinteriä, voit saada virheellisiä verensokeriarvoja. Virheelliset<br />
tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa<br />
terveytesi.<br />
Avaa sylinterikotelon kansi vasta, kun mittarista on katkennut<br />
virta eikä moottori enää käy. Jos sylinterikotelon kannen avaa<br />
mittarin ollessa käynnissä, mittari saattaa vahingoittua.<br />
i<br />
i<br />
Käsittele testiliuskasylintereitä varoen! Ota sylinteri säilytyspurkista<br />
vasta kun otat sen käyttöön. Säilytyspurkki suojelee sylinterin<br />
alumiinifoliota.<br />
Jokaisen sylinterin säilytyspurkissa on etiketti. Sen vasemman<br />
puolen voi irrottaa. Irrotettavassa osassa on pitoisuustaulukko<br />
Accu-Chek Compact Autocontrol -tarkistusliuoksia varten. Mainitut<br />
pitoisuu-det pätevät vain kyseisessä sylinterissä oleviin testiliuskoihin.<br />
Taulukkoa tarvitaan mittarin toiminnan tarkistukseen<br />
(ks. kappa-letta 7). Voit kiinnittää irrottamasi etiketin esimerkiksi<br />
muisti- tai päiväkirjaan. Tehdessäsi tarkistusmittausta muista<br />
aina varmis-taa, että käytät mittarissa olevaan testiliuskasylinteriin<br />
kuuluvaa etikettiä pitoisuustaulukkoineen.<br />
30 Ennen mittausta
2<br />
i<br />
Jos asennat mittariin osittain käytetyn sylinterin, mittari kääntää<br />
sylinteriä, kunnes mittarin takana olevaan tarkistusikkunaan<br />
ilmestyy piste.<br />
Kun tämän jälkeen kytket mittariin virran mittausta varten ja…<br />
... olet asettanut mittariin siitä aiemmin poistamasi sylinterin,<br />
käy näin:<br />
Mittari kääntää sylinterin heti ensimmäisen sellaisen lokeron<br />
kohdalle, jossa on testiliuska, ja liuska tulee esiin.<br />
... olet käyttänyt edellisen sylinterin loppuun tai asettanut<br />
osittain käytetyn sylinterin tilalle toisen osittain käytetyn<br />
sylinterin, käy näin:<br />
Mittari voi etsiä kaikista lokeroista, kunnes löytää sellaisen,<br />
jossa on testiliuska. Mitä vähemmän testiliuskoja sylinterissä<br />
on, sitä kauemmin tämä kestää.<br />
Jos mittari kääntää sylinterin heti loppupäässä olevan lokeron<br />
kohdalle (tämän kuulee sylinteriä kääntävän moottorin<br />
äänestä), sylinterissä saattaa olla vielä testiliuskoja, vaikka<br />
mittari luulee sitä tyhjäksi. Voit käyttää jäljellä olevat testiliuskat<br />
asettamalla sylinterin uudelleen mittariin.<br />
Ennen mittausta<br />
31
i<br />
i<br />
i<br />
i<br />
Jos asetat mittariin osittain käytetyn testiliuskasylinterin, mittari<br />
ei pysty laskemaan sen viimeistä käyttöpäivämäärää. Seuraavaa<br />
mittausta tehdessä sylinterin ja pullon kuva vilkkuvat näytössä<br />
tämän merkiksi (ks. kappaletta 2.3.1).<br />
Käytä vain Accu-Chek Compact -testiliuskasylintereitä. Mittaukseen<br />
ei voi käyttää muita testiliuskoja. Jos asetat mittariin muunlaisen<br />
testiliuskasylinterin, näyttöön ilmestyy virheilmoitus E22<br />
(ks. kappaletta 12.2).<br />
Varmista että sylinterikotelon kansi on tiiviisti kiinni. Ellei se ole<br />
kunnolla kiinni, mittari ei käynnisty painaessasi testinäppäintä.<br />
Näytössä vilahtaa vain tarkistusnäyttö.<br />
Käytetyt testiliuskasylinterit voi hävittää talousjätteen mukana.<br />
32 Ennen mittausta
2<br />
2.3.1 Testiliuskasylinterin viimeinen käyttöpäivämäärä<br />
Kun asetat mittariin uuden sylinterin, se alkaa laskea, kuinka monta päivää<br />
sylinteri on ollut mittarissa. Sylinteri on käytettävä 90 päivän kuluessa.<br />
Kun sylinteri on ollut mittarissa 90 päivää, sen käyttöaika on kulunut<br />
loppuun. Seuraavalla kerralla kytkiessäsi mittariin virtaa mittausta varten<br />
näyttöön ilmestyy sylinterin, pullon ja kellotaulun kuva tämän merkiksi.<br />
Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri.<br />
Huom.<br />
Sylinterissä olevia vanhoja testiliuskoja ei tule käyttää, koska<br />
niillä voisi saada virheellisiä tuloksia. Virheelliset tulokset voivat<br />
johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />
Ennen mittausta<br />
33
Mittari ei pysty laskemaan 90 päivän käyttöaikaa seuraavissa tapauksissa:<br />
olet asettanut mittariin osittain käytetyn sylinterin, vaikka se olisi<br />
sama, jonka juuri irrotit<br />
vuosi-, päivämäärä- ja aika-asetukset ovat hävinneet paristojen<br />
vaihdon yhteydessä (ks. kappaletta 9), ja mittarissa on osittain käytetty<br />
sylinteri.<br />
Mittari ei pysty näissä tapauksissa tietämään, onko sylinteri vasta asetettu<br />
mittariin tai kuinka kauan osittain käytetty sylinteri on jo ollut mittarissa.<br />
Ellei mittari pysty laskemaan viimeistä käyttöpäivämäärää, ja kytket siihen<br />
virran mittausta varten, näyttöön ilmestyvät seuraavat symbolit:<br />
34 Ennen mittausta
2<br />
vilkkuva testiliuska ja vilkkuva pisara sen merkiksi, että verta tai tarkistusliuosta<br />
voi nyt asettaa liuskalle<br />
sylinteri sen merkiksi, ettei mittari pysty laskemaan viimeistä käyttöpäivämäärää<br />
vilkkuva pullo, joka kehottaa tarkistamaan testiliuskat tekemällä tarkistusmittauksen.<br />
Tee tarkistusmittaus (ks. kappaletta 7).<br />
Jos tarkistusmittauksen tulos on sallitulla pitoisuusalueella, voit yhä<br />
käyttää sylinterissä olevia testiliuskoja. Jos tulos on sallitun alueen ulkopuolella,<br />
mittariin on vaihdettava uusi sylinteri.<br />
Tarkistusmittauksen jälkeen pullosymboli häviää näytöstä. Ellet tee tarkistusmittausta,<br />
vilkkuva pullo tulee näyttöön joka mittauksen yhteydessä,<br />
kunnes olet vaihtanut mittariin uuden sylinterin. Sylinterin kuva<br />
ilmestyy edelleen näyttöön joka mittauksen yhteydessä sen merkiksi,<br />
ettei mittari pysty laskemaan sylinterin viimeistä käyttöpäivämäärää.<br />
Kaikkien tulosten mukana tallentuu sylinterin kuva. Sylinterin kuva<br />
häviää vasta, kun asetat mittariin uuden sylinterin.<br />
Ennen mittausta<br />
35
2.3.2 Jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärä<br />
Joka kerta kun katkaiset mittarista virran testinäppäintä painamalla,<br />
mittari näyttää sylinterissä jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärän. Jäljellä<br />
olevien testiliuskojen lukumäärä säilyy näytössä niin kauan kuin<br />
pidät testinäppäintä alas painettuna.<br />
Tässä esimerkissä sylinterissä on vielä 12 testiliuskaa.<br />
Kun päästät testinäppäimen ylös, mittarista katkeaa virta.<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
Jos testiliuskasylinteriin jää mittauksen jälkeen korkeintaan<br />
kolme testiliuskaa, niiden lukumäärä sekä testiliuskan ja sylinterin<br />
kuva vilkkuvat näytössä.<br />
Jos painat testinäppäintä vain lyhyesti sammuttaessasi mittarin,<br />
jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärä korkeintaan vilahtaa näytössä.<br />
36 Ennen mittausta
2<br />
i<br />
Ellet ole tehnyt viimeisimmän sylinterivaihdon jälkeen yhtään mittausta,<br />
mittari ei tiedä, montako testiliuskaa sylinterissä on jäljellä.<br />
Näin käy esimerkiksi silloin, jos sylinterin vaihdettuasi muutat<br />
ensimmäiseksi asetuksia tai haet tuloksia muistista ja tämän<br />
jälkeen sammutat mittarin testinäppäimestä. Tällöin näyttöön<br />
ilmestyy vain kolme vaakaviivaa eikä jäljellä olevien testiliuskojen<br />
lukumäärää. Näyttöön ilmestyy jäljellä olevien testiliuskojen<br />
lukumäärä sammuttaessasi mittarin testinäppäimestä vain<br />
siinä tapauksessa, että olet jo käyttänyt vastikään mittariin asettamaasi<br />
sylinteriä mittaamiseen.<br />
Ennen mittausta<br />
37
3 Asetukset<br />
Mittarin asetuksia muuttamalla voi ottaa äänimerkin käyttöön tai pois<br />
käytöstä, ottaa mittarin akustiseen käyttöön tai pois siitä, valita näytön<br />
kirkkauden, kellonajan ja päivämäärän muodon, vuosiluvun, kellonajan<br />
ja päivämäärän, ja ottaa käyttöön aika- ja hypohälytyksen.<br />
Äänimerkki: Kun äänimerkki on käytössä, mittari tukee käyttäjää mittauksen<br />
aikana ilmoittamalla joka vaiheen alkamisesta.<br />
Akustinen käyttö: Kun mittaria käytetään akustisesti, mittari ohjaa mittausta<br />
äänimerkein ja antaa myös tuloksen sarjana äänimerkkejä.<br />
Aikahälytys: Mittarin voi asettaa muistuttamaan verensokerin mittauksesta.<br />
Hypohälytys: Voit asettaa henkilökohtaisen hypohälytyksen raja-arvon.<br />
Jos tulos jää asettamaasi arvoa pienemmäksi, mittari varoittaa hypoglykemian<br />
mahdollisuudesta.<br />
Mittarissa on ostettaessa paristot paikallaan. Kellonaika ja päivämäärä<br />
on asetettu valmiiksi. Voit joutua muuttamaan niitä paikallisen aikavyöhykkeen<br />
mukaan.<br />
Verensokerin mittauksia voi tehdä muuttamatta mitään asetuksia. Kaikki<br />
mittarin asetukset ovat silloin oletusasetuksia (ks. seuraavaa sivua).<br />
38 Asetukset
Kun kytket virran päälle ensimmäistä kertaa, mittarissa on valmiiksi<br />
seuraavat asetukset. Näitä oletusasetuksia voi muuttaa.<br />
Äänimerkki on käytössä, mittari ei ole akustisessa käytössä<br />
Näytön kirkkaus: keskikirkas<br />
Vuosiluku: kuluva vuosi, esim. 2007<br />
Kellonajan ja päivämäärän muoto: 24 tunnin kello;<br />
24 tunnin kelloa käytettäessä päivämäärä on muodossa<br />
päivä-kuukausi (PP-KK)<br />
Kellonaika: tämänhetkinen kellonaika Keski-Euroopan ajan mukaan<br />
Päivämäärä: tämänhetkinen päivämäärä Keski-Euroopan ajan<br />
mukaan<br />
Aikahälytys ei ole käytössä<br />
Hypohälytys ei ole käytössä<br />
3<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
Jos vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä häviävät paristoja vaihdettaessa<br />
(ks. kappaletta 9) etkä aseta niitä uudelleen, mittarissa<br />
näkyy mittausta tehdessä (sekä 24 että 12 tunnin kelloa käytettäessä)<br />
kellonaika 0:00 ja päivämäärä 0-00.<br />
Tulosten mukana ei tallennu kellonaikaa ja päivämäärää vaan<br />
muistipaikka (ks. kappaletta 5.2). Ilman kellonaikaa ja päivämäärää<br />
mittari ei pysty laskemaan keskiarvoja, pienimpiä eikä suu-<br />
Asetukset<br />
39
impia arvoja (ks. kappaletta 5.3). Esimerkiksi tietokoneelle ilman<br />
kellonaikaa ja päivämäärää lähetettyjä tuloksia (ks. kappaletta<br />
5.4) voi analysoida tilastollisesti korkeintaan vain rajoitetusti.<br />
i<br />
Jos vuosiluku, päivämäärä ja kellonaika häviävät paristoja vaihdettaessa,<br />
mittarissa näkyvät seuraavat asetukset:<br />
vuosiluku: valmistusvuosi, 20XX, esim. 2007<br />
kellonaika: 0:00 tai 12:00 a.m., sen mukaan, minkä kellonajan<br />
ja päivämäärän muodon aiemmin valitsit<br />
päivämäärä: 1-01, eli päivä-kuukausi (P-KK) tai kuukausipäivä<br />
(K-PP), sen mukaan, minkä kellonajan ja päivämäärän<br />
muodon aiemmin valitsit.<br />
Seuraavissa osissa on<br />
yleisohjeet asetusten muuttamiseen<br />
yksittäisten asetusten kuvaus ja ohjeet niiden muuttamiseen.<br />
40 Asetukset
Asetukset kuvataan siinä järjestyksessä, jossa ne tulevat mittarissa<br />
esiin.<br />
3<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
3.1 Asetusten muuttaminen – yleisiä sääntöjä<br />
Näyttöön ilmestyvä (engl. ”set” = aseta) kertoo, että mittari on asetustilassa<br />
ja asetuksia pystyy muuttamaan.<br />
Asetukset<br />
41
Asetuksia muutetaan seuraavasti:<br />
Asetukset tulevat esiin tietyssä järjestyksessä, katso edellisen sivun<br />
kuvaa.<br />
Hae asetusnäyttö esiin painamalla S-näppäintä.<br />
Sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />
Voit muuttaa vilkkuvaa asetusta painamalla M-näppäintä.<br />
Luvut, kuten vuosiluku, suurenevat yhden numeron kerrallaan.<br />
Jos pidät näppäintä alas painettuna, luku suurenee nopeammin.<br />
Kun olet päässyt suurimpaan valittavissa olevaan arvoon, pääset<br />
M-näppäintä painamalla automaattisesti takaisin pienimpään<br />
arvoon.<br />
Kun muutat sellaista asetusta, jossa on useita vaihtoehtoja, kuten<br />
äänimerkkiasetuksessa, saat M-näppäintä painamalla esiin vaihtoehdon<br />
kerrallaan.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä ja siirry seuraavaan asetukseen.<br />
Mitä tahansa asetusta voi muuttaa milloin vain. Paina S-näppäintä<br />
niin monta kertaa, kunnes asetus, jota haluat muuttaa, vilkkuu näytössä.<br />
42 Asetukset
Kun painat S-näppäintä viimeisen asetuksen ”Hypohälytys” kohdalla,<br />
pääset takaisin ensimmäiseen asetukseen ”Äänimerkki /<br />
Akustinen käyttö”.<br />
Asetusnäytön voi sulkea milloin tahansa painamalla testinäppäintä.<br />
Kaikki siihen mennessä tekemäsi asetukset tallentuvat.<br />
3<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
Kytke mittariin virta S-näppäimestä aina, jos aiot muuttaa asetuksia.<br />
Jos kytket mittariin virran testinäppäimestä ja mittarissa on sylinteri,<br />
sylinteristä tulee testiliuska.<br />
i<br />
i<br />
Jos katkaiset mittarista virran testinäppäintä painamalla, mittari<br />
näyttää sylinterissä jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärän (ks.<br />
kappaletta 2.3.2).<br />
Mittarista katkeaa automaattisesti virta noin 60 sekunnin kuluttua,<br />
ellei mitään näppäintä ole sinä aikana painettu. Kaikki siihen<br />
mennessä S-näppäintä painamalla vahvistamasi asetukset tallentuvat.<br />
Asetukset, joita et ole vahvistanut painamalla S-näppäintä,<br />
häviävät, ja niiden kohdalla säilyy edellinen asetus.<br />
Asetukset<br />
43
3.2 Mittarin käynnistys<br />
Kun mittari ei ole päällä, paina S-näppäintä<br />
Mittariin kytkeytyy virta, mutta sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />
Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) käytössä<br />
oleva äänimerkkiasetus vilkkuu.<br />
44 Asetukset
3.3 Äänimerkkejä ja akustista käyttöä koskevat asetukset<br />
3<br />
Olet tässä<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Käytössä / Pois käytöstä<br />
/ Akustisessa käytössä<br />
Himmeä / Keskikirkas /<br />
Kirkas<br />
224 tunnin / 12 tunnin<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
Tunnit, Minuutit<br />
Kuukausi, Päivä<br />
Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />
(tunti, min)<br />
Pois käytöstä / Arvo<br />
Tässä voit ottaa äänimerkin käyttöön tai pois käytöstä sekä siirtyä akustiseen<br />
käyttöön.<br />
Kun äänimerkki on käytössä, mittari piippaa mittauksen aikana seuraavissa<br />
tilanteissa:<br />
kun se on valmis mittaukseen eli voit imeyttää verta tai tarkistusliuosta<br />
testiliuskaan<br />
kun testiliuskaan on imeytynyt riittävästi verta tai tarkistusliuosta ja<br />
mittaus on alkanut<br />
kun tulos ilmestyy näyttöön<br />
kun hypohälytys on käytössä ja tulos on asettamasi ilmoitusarvon<br />
alapuolella.<br />
kun näyttöön ilmestyy virheilmoitus.<br />
Asetukset<br />
45
Äänimerkkejä on kahta eri korkeutta. Hypohälytyksen ja virheilmoituksen<br />
merkki on korkeampi kuin muissa edellä mainituissa tapauksissa<br />
annettavat äänimerkit.<br />
Akustisessa käytössä mittari ohjaa verensokerin mittausta edellä mainituin<br />
äänimerkein; se ilmoittaa myös tuloksen sarjana äänimerkkejä (ks.<br />
kappaletta 6).<br />
Mittaria käyttöön otettaessa äänimerkki on käytössä (0n1).<br />
Äänimerkki käytössä<br />
(engl. ”on” = käytössä)<br />
Äänimerkki pois käytöstä<br />
(engl. ”off” = pois käytöstä)<br />
Mittari on akustisessa<br />
käytössä.<br />
46 Asetukset
Siirry seuraavaan vaihtoehtoon painamalla M-näppäintä.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
3<br />
Seuraavaksi on vuorossa kirkkauden säätö.<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
Kun valitset akustisen käytön 0n2, mittari piippaa.<br />
Äänimerkkiasetus ei vaikuta aikahälytyksen toimintaan. Jos olet<br />
ottanut aikahälytyksen käyttöön (ks. kappaletta 3.9), mittari muistuttaa<br />
verensokerin mittauksesta aina piippaamalla, vaikka äänimerkit<br />
sinänsä olisi otettu pois käytöstä.<br />
Asetukset<br />
47
3.4 Näytön kirkkauden säätö<br />
Olet tässä<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Käytössä / Pois käytöstä<br />
/ Akustisessa käytössä<br />
Himmeä / Keskikirkas /<br />
Kirkas<br />
24 tunnin / 12 tunnin<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
Tunnit, Minuutit<br />
Kuukausi, Päivä<br />
Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />
(tunti, min)<br />
Pois käytöstä / Arvo<br />
Tästä asetuksesta voit säätää symbolien ja numeroiden kirkkauden.<br />
Vaihtoehtoja on kolme: himmeä, keskikirkas ja kirkas.<br />
Mittarissa on tehdasasetuksena keskikirkas näyttö (eli näyttöruudun<br />
oikeassa yläkulmassa näkyy 2).<br />
48 Asetukset
Keskikirkas<br />
(taso 2)<br />
3<br />
Himmeä<br />
(taso 1)<br />
Hyvin kirkas<br />
(taso 3)<br />
Siirry seuraavaan vaihtoehtoon painamalla M-näppäintä.<br />
Näyttöruudun kirkkaus muuttuu valitsemallesi tasolle.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
Seuraavaksi on vuorossa vuosiluvun asetus.<br />
Asetukset<br />
49
3.5 Vuosiluvun asettaminen<br />
Olet tässä<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Käytössä / Pois käytöstä<br />
/ Akustisessa käytössä<br />
Himmeä / Keskikirkas /<br />
Kirkas<br />
24 tunnin / 12 tunninr<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
Tunnit, Minuutit<br />
Kuukausi, Päivä<br />
Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />
(tunti, min)<br />
Pois käytöstä / Arvo<br />
Mittariin asetettu vuosiluku vilkkuu näytön oikeassa yläkulmassa<br />
Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi vuosiluku.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä<br />
50 Asetukset
Seuraavaksi on vuorossa kellonajan ja päivämäärän muodon asetus.<br />
3<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
Asettamasi vuosiluku ei näy mittauksen aikana, tuloksen yhteydessä<br />
eikä tarkastellessasi tallennettuja tuloksia. Se näkyy vain<br />
muokatessasi asetuksia. Oikean vuosiluvun asettaminen on silti<br />
tärkeää, sillä mittari ei pysty ottamaan huomioon karkausvuoden<br />
helmikuun 29. päivää, ellei vuosiluku ole oikein. Vuosilukua tarvitaan<br />
myös verensokeriarvojen tunnistamiseen, kun siirrät niitä<br />
tietokoneelle analysoitavaksi tai käsiteltäväksi.<br />
Vuosiluvun voi valita aina valmistusvuodesta alkaen lukuun valmistusvuosi<br />
+ 32.<br />
Asetukset<br />
51
3.6 Päivämäärän ja kellonajan muodon valinta<br />
Olet tässä<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Käytössä / Pois käytöstä<br />
/ Akustisessa käytössä<br />
Himmeä / Keskikirkas /<br />
Kirkas<br />
24 tunnin / 12 tunnin<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
Tunnit, Minuutit<br />
Kuukausi, Päivä<br />
Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />
(tunti, min)<br />
Pois käytöstä / Arvo<br />
Valittavana on kaksi vaihtoehtoa. 24 tunnin kello näyttää ajat 0:00–<br />
23:59. Jos valitset tämän vaihtoehdon, päivämäärä näkyy muodossa<br />
PP-KK (päivä-kuukausi, ei vuotta). 12 tunnin kello näyttää ajat 12:00–<br />
11:59 a.m. tai p.m. (ennen tai jälkeen puolenpäivän). Jos valitset tämän<br />
vaihtoehdon, päivämäärä muuttuu muotoon KK-PP (kuukausi-päivä, ei<br />
vuotta).<br />
Kellonajan ja päivämäärän muodon yhteydessä näkyy tämänhetkinen<br />
kellonaika ja päivämäärä. Jos muotoa vaihtaa, myös näytön kellonaika<br />
ja päivämäärä muuttuvat vastaavasti.<br />
52 Asetukset
Valittu päivämäärän ja kellonajan muoto vilkkuu näytössä.<br />
3<br />
Tehdasasetuksena käytössä on 24 tunnin kello (24h).<br />
Voit valita 12 tunnin kellon painamalla M-näppäintä. Näyttöön ilmestyy<br />
12h.<br />
Jos painat M-näppäintä uudelleen, näyttöön ilmestyy jälleen 24h<br />
24 tunnin kellon valinnan merkiksi.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
Seuraavaksi on vuorossa kellonajan asetus.<br />
Asetukset<br />
53
3.7 Kellonajan asettaminen<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Käytössä / Pois käytöstä<br />
/ Akustisessa käytössä<br />
Himmeä / Keskikirkas /<br />
Kirkas<br />
24 tunnin / 12 tunnin<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
Tunnit, Minuutit<br />
Kuukausi, Päivä<br />
Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />
(tunti, min)<br />
Pois käytöstä / Arvo<br />
Olet tässä<br />
Käytössä olevat kellonaika ja päivämäärä näkyvät näytössä.<br />
Tuntikenttä vilkkuu näytön vasemmassa yläkulmassa.<br />
24 tunnin<br />
kello<br />
54 Asetukset
3<br />
12 tunnin<br />
kello<br />
Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi tunti.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
Seuraavaksi on vuorossa minuuttien asetus.<br />
Minuuttikenttä vilkkuu näytön vasemmassa yläkulmassa.<br />
24 tunnin<br />
kello<br />
12 tunnin<br />
kello<br />
Asetukset<br />
55
Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi minuuttiluku.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
Seuraavaksi on vuorossa päivämäärän asetus.<br />
3.8 Päivämäärän asettaminen<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Käytössä / Pois käytöstä<br />
/ Akustisessa käytössä<br />
Himmeä / Keskikirkas /<br />
Kirkas<br />
24-hour / 12-hour<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
Tunnit, Minuutit<br />
Kuukausi, Päivä<br />
Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />
(tunti, min)<br />
Pois käytöstä / Arvo<br />
Olet tässä<br />
56 Asetukset
Kuukausikenttä vilkkuu näytön oikeassa yläkulmassa.<br />
3<br />
24 tunnin kello<br />
(PP-KK)<br />
12 tunnin kello<br />
(KK-PP)<br />
Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi kuukausi.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
Seuraavaksi on vuorossa päivän asetus<br />
Asetukset<br />
57
Päiväkenttä vilkkuu näytön oikeassa yläkulmassa.<br />
24 tunnin kello<br />
(PP-KK)<br />
12 tunnin kello<br />
(KK-PP)<br />
Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi päivä.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
Seuraavaksi on vuorossa aikahälytysten asetus.<br />
58 Asetukset
3.9 Aikahälytysten asettaminen<br />
3<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Käytössä / Pois käytöstä<br />
/ Akustisessa käytössä<br />
Himmeä / Keskikirkas /<br />
Kirkas<br />
24 tunnin / 12 tunnin<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
Tunnit, Minuutit<br />
Kuukausi, Päivä<br />
Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />
(tunti, min))<br />
Pois käytöstä / Arvo<br />
Olet tässä<br />
Aikahälytystä voi käyttää muistuttamaan verensokerin mittauksesta.<br />
Hälytysaikoja voi asettaa kolme.<br />
Mittari piippaa 20 sekunnin ajan joka päivä asetettuna aikana. Sen jälkeen<br />
mittarista katkeaa taas virta. Hälytyksen voi sammuttaa nopeammikin<br />
painamalla mitä tahansa kolmesta näppäimestä, jolloin mittarista<br />
katkeaa virta. Sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />
Mittarin hälyttäessä näyttö näyttää<br />
tältä:<br />
Asetukset<br />
59
Asetus on kaksivaiheinen. Valitse ensin, otatko aikahälytyksen käyttöön<br />
(0n) vai pois käytöstä (0FF). Hälytysaikoja voi asettaa tai muuttaa, kun<br />
hälytys on käytössä.<br />
Aikahälytys ( -symboli) on tehdasasetuksena poissa käytöstä. Näytössä<br />
vilkkuu 0FF (engl. ”off” = pois käytöstä).<br />
Ota aikahälytys käyttöön painamalla M-näppäintä. Näytössä lukee<br />
0n (engl. ”on” = käytössä).<br />
Jos painat M-näppäintä uudelleen, näyttöön ilmestyy taas 0FFja aikahälytys<br />
menee pois päältä.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
60 Asetukset
Jos otit aikahälytyksen käyttöön, aseta seuraavaksi ensimmäinen hälytysaika.<br />
Esiin tulee tällainen näyttö:<br />
3<br />
24 tunnin kello 12 tunnin kello<br />
Jos otit aikahälytyksen pois käytöstä, tulee seuraavaksi vuoroon hypohälytyksen<br />
asetus. Esiin tulee tällainen näyttö (ks. kappaletta 3.10):<br />
Asetukset<br />
61
Hälytysaikojen asettaminen<br />
Hälytysaika asetetaan kaikissa tapauksissa samalla lailla. Hälytys 1 on<br />
alla vain esimerkkinä. Näytön numero 1 ja vastaavasti numerot 2 ja 3<br />
tarkoittavat hälytyksiä 1, 2 ja 3.<br />
Tehdasasetus on 0:00 (24 tunnin kelloa käytettäessä) tai 12:00 a.m. (12<br />
tunnin kelloa käytettäessä). Tuo aika tarkoittaa sitä, että hälytys 1 ei ole<br />
käytössä. Hälytys 1 on käytössä vasta, kun olet muuttanut ajan.<br />
Ensin asetetaan tunti, sitten minuutit.<br />
Tuntikenttä vilkkuu näytön vasemmassa yläkulmassa.<br />
24 tunnin<br />
kello<br />
12 tunnin<br />
kello<br />
62 Asetukset
Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi tunti.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
3<br />
Seuraavaksi on vuorossa minuuttien asetus.<br />
Minuuttikenttä vilkkuu näytön vasemmassa yläkulmassa.<br />
24 tunnin<br />
kello<br />
12 tunnin<br />
kello<br />
Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi minuuttiluku.<br />
Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />
Asetukset<br />
63
Seuraavaksi asetetaan hälytys 2 ja sitten<br />
hälytys 3.<br />
Hälytys 2<br />
24 tunnin kello 12 tunnin kello<br />
Hälytys 3<br />
24 tunnin kello 12 tunnin kello<br />
Aseta hälytysajat 2 ja 3 samalla tavalla kuin hälytys 1.<br />
Seuraavaksi on vuorossa hypohälytyksen asetus.<br />
64 Asetukset
Huomattavaa<br />
3<br />
i<br />
i<br />
Kaikkia kolmea hälytysaikaa ei tarvitse asettaa; voit asettaa vain<br />
yhden tai kaksi aikaa. Kun olet asettanut haluamasi hälytysajat ja<br />
seuraavan hälytysajan tuntikenttä vilkkuu,<br />
paina S-näppäintä niin monta kertaa, että pääset asettamaan<br />
hypohälytyksen (ks. kappaletta 3.10).<br />
tai<br />
ellet halua asettaa hypohälytystä, katkaise mittarista virta<br />
painamalla testinäppäintä.<br />
Yksittäisen hälytyksen voi ottaa pois käytöstä asettamalla hälytysajaksi<br />
0:00 (jos käytössä on 24 tunnin kello) tai 12:00 a.m. (jos<br />
käytössä on 12 tunnin kello). Jos asetettuna on mikä tahansa<br />
muu kellonaika, hälytys on käytössä kyseisenä aikana.<br />
Jos siis haluat asettaa aikahälytyksen hälyttämään keskiyöllä,<br />
aseta ajaksi minuutti ennen keskiyötä (23:59 tai 11:59 p.m.) tai<br />
minuutti sen jälkeen (0:01 tai 12:01 a.m.).<br />
Asetukset<br />
65
i<br />
i<br />
i<br />
i<br />
Mittari voi muistuttaa verensokerin mittauksesta vain, kun siihen<br />
on asetettu vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä. Jos vuosiluku,<br />
kellonaika ja päivämäärä häviävät paristoja vaihdettaessa (ks.<br />
kappaletta 9), ne on asetettava uudelleen, jotta hälytykset toimisivat.<br />
Hälytysasetukset sinänsä eivät kuitenkaan ole hävinneet.<br />
Jos olet ottanut aikahälytyksen käyttöön, mittari muistuttaa<br />
verensokerin mittauksesta aina piippaamalla, vaikka äänimerkit<br />
sinänsä olisi otettu pois käytöstä. Äänimerkkiasetus ei vaikuta<br />
aikahälytyksen toimintaan.<br />
Vaikka ottaisit aikahälytykset kokonaan pois käytöstä (0FF),<br />
asettamasi hälytysajat säilyvät muistissa.<br />
Jos mittari on jo käynnissä, kun tulee verensokerin mittausta<br />
koskevan tai muun hälytyksen aika, hälytystä ei tule. Hälytys kuuluu<br />
heti, kun katkaiset mittarista virran tai kun virta katkeaa automaattisesti.<br />
Sitä ennen hälytystä ei kuulu.<br />
66 Asetukset
3.10 Hypohälytyksen asettaminen<br />
3<br />
Äänimerkki tai<br />
akustinen käyttö<br />
Näytön kirkkaus<br />
Vuosi<br />
Kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto<br />
Käytössä / Pois käytöstä<br />
/ Akustisessa käytössä<br />
Himmeä / Keskikirkas /<br />
Kirkas<br />
24 tunnin / 12 tunnin<br />
Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />
Tunnit, Minuutit<br />
Kuukausi, Päivä<br />
Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />
(tunti, min)<br />
Pois käytöstä / Arvo<br />
Olet tässä<br />
Hypoglykemian havaitsemiseksi voit asettaa mittarin ilmoittamaan, jos<br />
mitattu verensokeriarvo on matala. Voit valita, minkä arvon kohdalla<br />
mittari antaa merkin.<br />
Heti jos mittaustulos jää asettamasi ilmoitusarvon alapuolelle, tuloksen<br />
mukana ilmestyy näyttöön vilkkuva -symboli. Jos äänimerkki<br />
(0n1) on käytössä, kuuluu 5 lyhyttä kaksoispiippausta (sen piippauksen<br />
jälkeen, joka kuuluu tuloksen ilmestyessä näyttöön). Näitä 5 piippausta<br />
ei kuulu, jos äänimerkki on otettu pois käytöstä tai mittari on akustisessa<br />
käytössä (0n2) .<br />
Asetukset<br />
67
Valittavana ovat seuraavat hypoglykemian ilmoitusarvot:<br />
3,3 mmol/L<br />
3,9 mmol/L<br />
4,4 mmol/L<br />
Hypohälytys ( -symboli) on tehdasasetuksena pois käytöstä. Näytössä<br />
vilkkuu 0FF(engl. ”off” = pois käytöstä).<br />
68 Asetukset
Siirry seuraavaan vaihtoehtoon painamalla M-näppäintä.<br />
Kun haluamasi arvo näkyy näytössä, katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Näin saat hypohälytyksen asetetuksi kyseiselle<br />
arvolle.<br />
3<br />
Huomattavaa<br />
Hypohälytys on luotettava vain, jos ilmoitusarvo on oikein valittu.<br />
Aseta siksi hypoglykemia-arvo vasta sovittuasi terveydenhuollon<br />
ammattilaisen kanssa, mikä verensokeriarvo sinun tapauksessasi<br />
osoittaa hypoglykemiaa. Tämä toiminto ei korvaa lääkärin tai diabeteksen<br />
hoitoryhmän antamaa hypoglykemiakoulutusta.<br />
i<br />
Hypoglykemiaa osoittava verensokeriarvo saattaa olla eri ihmisillä<br />
erilainen. Siksi hypohälytystä ei kannata pitää päällä, jos<br />
mittari on ammattikäytössä.<br />
Asetukset<br />
69
4 Verensokerin mittaus<br />
4.1 Valmistautuminen verensokerin mittaukseen<br />
Tarvitset mittaukseen seuraavat tarvikkeet:<br />
mittarin, jonka sisällä on testiliuskasylinteri<br />
lansettikynän verinäytteen ottoa varten<br />
lansetin lansettikynään.<br />
Pese kädet lämpimällä vedellä ja saippualla ja kuivaa ne hyvin. Tällä<br />
taataan riittävä pistokohdan puhtaus ja samalla sormien verenkierto<br />
paranee.<br />
4.2 Lansettikynän valmistelu<br />
Lansettikynällä voi ottaa verinäytteen sormenpäästä tai korvalehdestä<br />
tai muusta (vaihtoehtoisesta) paikasta. Jos haluat ottaa verinäytteen<br />
vaihtoehtoisesta näytteenottopaikasta (kuten peukalon tyvestä, kyynärtai<br />
olkavarresta, pohkeesta tai reidestä), sinun täytyy vaihtaa lansettikynän<br />
tavallisen, mustan kärkiosan tilalle läpinäkyvä AST-kärkiosa (joka on<br />
joko mukana pakkauksessa tai saatavana asiakaspalvelusta). Lue myös<br />
AST-kärkiosan mukana tulevat ohjeet, ennen kuin otat verinäytteen<br />
vaihtoehtoisesta näytteenottopaikasta.<br />
70 Verensokerin mittaus
Käyttäjä voi valita 11 pistosyvyydestä sen, joka sopii parhaiten omalle<br />
ihotyypille. Lansettikynää voi käyttää joko mittariin kiinnitettynä tai irrallaan.<br />
4<br />
Lansettikynän päässä on painike (ks. kuvaa kappaleessa 1.2). Painiketta<br />
käytetään kolmeen tarkoitukseen:<br />
lansettikynän virittämiseen<br />
lansetin laukaisuun verinäytteen ottoa varten<br />
käytetyn lansetin irrotukseen.<br />
Kaiken tämän voi tehdä yhdellä kädellä. Painetaan vain kunkin toiminnon<br />
kohdalla painiketta.<br />
Kun haluat ottaa verinäytteen, aseta ensin lansettikynään lansetti ja<br />
valitse sitten pistosyvyys.<br />
Verensokerin mittaus<br />
71
Huomattavaa<br />
Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä on tarkoitettu vain potilaan<br />
henkilökohtaiseen käyttöön. Infektiovaaran vuoksi lansettikynää<br />
ei saa käyttää usean potilaan verinäytteiden ottoon.<br />
Usean potilaan verensokeriarvoja mittaava hoitohenkilökunta ei<br />
saa käyttää Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynää verinäytteiden<br />
ottamiseen, joten heidän on irrotettava lansettikynä mittarista.<br />
Lansettikynän tilalle voi laittaa suojalevyn (ks. kappaletta 10.1).<br />
Käytä Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynässä vain Accu-Chek<br />
Softclix -lansetteja. Muut lansetit saattavat vahingoittaa lansettikynää<br />
tai aiheuttaa toimintahäiriöitä. Joku voi loukata itsensä.<br />
72 Verensokerin mittaus
4.2.1 Lansettikynän irrotus mittarista<br />
Jos haluat käyttää lansettikynää mittarista irrallaan, irrota se näin:<br />
4<br />
<br />
<br />
Vedä liukunäppäintä nuolen suuntaan (1) ja pidä sitä paikallaan.<br />
Irrota lansettikynä vetämällä sitä nuolen suuntaan (2).<br />
Verensokerin mittaus<br />
73
4.2.2 Lansettikynän kiinnitys mittariin<br />
Pidä mittaria vaakasuorassa niin, että lansettikynän syvennys on<br />
ylöspäin.<br />
Aseta lansettikynän tasainen puoli syvennyksen alapäähän niin, että<br />
painike on liukunäppäintä kohti.<br />
Työnnä lansettikynää mittaria pitkin nuolen suuntaan, kunnes se<br />
lukittuu paikalleen ja kuuluu KLIK. Syvennyksen sisäreunan harjanteiden<br />
täytyy osua lansettikynän uriin.<br />
74 Verensokerin mittaus
4.2.3 Lansetin asentaminen<br />
4<br />
Irrota lansettikynän kärkiosa.<br />
Työnnä uusi lansetti lansetinpidikkeeseen ja paina sitä, kunnes kuuluu<br />
KLIK sen napsahtaessa paikalleen.<br />
Verensokerin mittaus<br />
75
Irrota lansetin suojakappale kiertämällä.<br />
<br />
<br />
Paina kärki paikalleen lansettikynään.<br />
Kärkiosan asemointiloven (1) täytyy olla tarkkaan lansettikynän asemointiviivan<br />
(2) kohdalla. Kärkiosan napsahtaessa paikalleen kuuluu<br />
KLIK.<br />
76 Verensokerin mittaus
Huomattavaa<br />
Jos lansettikynä putoaa lansetin ollessa paikallaan, lansetti voi<br />
höltyä pidikkeestä. Näin tapahtuessa lansetti ei ole enää riittävän<br />
tukevasti paikallaan eikä sovellu verinäytteen ottoon.<br />
Lansetti saattaa jopa työntyä esiin kärkiosasta, jolloin voit satuttaa<br />
itseäsi lansetilla. Varo siis koskemasta lansettikynän kärkeen.<br />
Jos lansettikynä putoaa, nosta se varovasti ylös. Irrota lansettikynän<br />
kärkiosa. Varo, ettet satuta itseäsi lansetilla. Jos lansettikynä<br />
putoaa, muista aina irrottaa ja hävittää lansetti (ks. kappaletta<br />
4.5). Kiinnitä tämän jälkeen kärkiosa asettamatta vielä uutta<br />
lansettia paikalleen. Paina mäntä kahdesti niin syvälle kuin se<br />
menee. Työnnä vasta sitten uusi lansetti paikalleen.<br />
4<br />
i<br />
Lansettikynän kärkiosan täytyy olla paikallaan ottaessasi verinäytettä.<br />
Lansettikynää ei pysty virittämään eikä lansettia laukaisemaan,<br />
ellei kärkiosa ole paikallaan. Kärkiosan puuttuessa lansetti<br />
irtoaa, kun painat mäntää.<br />
Verensokerin mittaus<br />
77
4.3 Verensokerin mittaus<br />
4.3.1 Mittarin käynnistys<br />
Kytke mittariin virta painamalla testinäppäintä.<br />
Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) mittarista<br />
tulee automaattisesti esiin testiliuska, ja testiliuska ja pisara vilkkuvat<br />
näytössä.<br />
Sinulla on nyt noin 5 minuuttia aikaa imeyttää verta testiliuskaan.<br />
78 Verensokerin mittaus
Huomattavaa<br />
i<br />
Näytön kenttien tarkistuksen aikana voit katkaista mittarista virran<br />
painamalla testinäppäintä. Näin tehdessäsi mittarista ei tule<br />
esiin testiliuskaa.<br />
4<br />
i<br />
Jos näytön kenttien tarkistuksessa näkyy ylimääräisiä viivoja tai<br />
jostain symbolista puuttuu osia, ota yhteys asiakaspalveluun. Jos<br />
numeronäytössä 88.8 (mmol/L-mittari) tai 888 (mg/dL-mittari)<br />
on vikaa, tulokset eivät välttämättä näy oikein.<br />
Verensokerin mittaus<br />
79
4.3.2 Verinäytteen ottaminen<br />
Kaikki sormenpäät ja molemmat korvalehdet sopivat verinäytteen<br />
ottoon. Kapillaariverinäyte on parasta ottaa sormenpään reuna-alueelta,<br />
koska kiputuntemus on siinä vähäisintä.<br />
Voit valita pistosyvyyden 11 vaihtoehdosta väliltä 0,5–5,5. Valittu pistosyvyys<br />
näkyy pistosyvyysnäytössä, esimerkiksi näin:<br />
Mitä suurempi numero, sitä syvemmälle laite pistää.<br />
Kokonaislukujen välissä olevien syvyyksien – kuten 2,5 – merkkinä on<br />
piste. Syvyys on 2,5, kun piste on pistosyvyysnäytössä numeroiden 2 ja<br />
3 välissä. Teknisistä syistä syvyyden 5,5 merkkinä ei ole pistettä. Pistosyvyys<br />
on 5,5, kun kierrät kärkiosan asennon 5 ohi ja kärkiosa napsahtaa<br />
paikalleen.<br />
80 Verensokerin mittaus
4<br />
Valitse sopiva pistosyvyys kääntämällä valitsinta (lansettikynän kärkeä).<br />
Kärki naksahtaa paikalleen joka pistosyvyyden kohdalla.<br />
Jos käytät lansettikynää ensimmäistä kertaa, kannattaa valita pieni pistosyvyys<br />
(esim. 2).<br />
Lansettikynä täytyy virittää verinäytteen ottoa varten.<br />
Paina painike niin syvälle kuin se menee.<br />
Painike nousee vain kolmasosan verran takaisin ylös. Nyt lansettikynä<br />
on viritetty.<br />
Verensokerin mittaus<br />
81
Paina näytteenottolaitetta tukevasti valitsemaasi pistokohtaa vasten.<br />
Kärkiosassa on hieman koholla oleva rengas, joka tuntuu ihoa vasten.<br />
Lansetin kärki tulee tästä pienestä aukosta ulos.<br />
Paina painike niin syvälle kuin se menee.<br />
Tämä laukaisee lansetin, joka lävistää ihon.<br />
Hiero sormea kevyesti painaen sormenpäätä kohti, jotta veripisara<br />
syntyy nopeammin.<br />
82 Verensokerin mittaus
Huomattavaa<br />
Käytä joka kerta näytettä ottaessasi uutta lansettia. Tämä paitsi<br />
vähentää infektiovaaraa auttaa myös ottamaan verinäytteen lähes<br />
kivuttomasti.<br />
4<br />
Viritä lansettikynä vasta, kun olet valmis ottamaan verinäytteen.<br />
Jos lansettikynää pitää viritettynä, jännite voi vääristää sen osia<br />
ja aiheuttaa siten toimintahäiriöitä.<br />
i<br />
Veripisaran suuruus riippuu pistosyvyydestä ja siitä, kuinka voimakkaasti<br />
painat lansettikynää ihoa vasten. Jos verta ei tule tarpeeksi,<br />
yritä uudelleen ja paina lansettikynää kovemmin. Jos<br />
verta ei edelleenkään tule tarpeeksi, suurenna pistosyvyyttä ja<br />
ota uusi näyte. Jos verta tulee liikaa, pienennä pistosyvyyttä.<br />
Verensokerin mittaus<br />
83
4.3.3 Veren imeyttäminen testiliuskaan<br />
Odota kunnes näyttöön ilmestyy vilkkuva testiliuska ja pisara ja mittari<br />
antaa äänimerkin (vain jos äänimerkki on käytössä).<br />
Pidä mittaria kädessäsi niin, että testiliuska osoittaa alaspäin (ks.<br />
kuvaa).<br />
84 Verensokerin mittaus
4<br />
Heti veripisaran muodostuttua toimi näin: Pidä testiliuskan kärkeä<br />
veripisaraa vasten niin, että musta lovi koskettaa veripisaraa.<br />
Testiliuskaan imeytyy verta.<br />
Ota sormi pois testiliuskalta heti, kun tiimalasin kuva ilmestyy<br />
näyttöön ja mittari antaa äänimerkin (vain, jos äänimerkki on käytössä).<br />
Verensokerin mittaus<br />
85
Testiliuskaan on silloin imeytynyt tarpeeksi verta, ja mittaus alkaa. Tiimalasin<br />
kuva osoittaa, että mittaus on parhaillaan menossa.<br />
Mittaus on valmis noin 5 sekunnin kuluttua. Tulos ilmestyy näyttöön, ja<br />
mittari piippaa (vain jos äänimerkki on käytössä). Samalla mittari tallentaa<br />
tuloksen automaattisesti.<br />
Pyyhi pistokohta puhtaalla, kuivalla paperiliinalla.<br />
Pistokohta kannattaa suojata, jotta se pysyisi puhtaana.<br />
86 Verensokerin mittaus
Huomattavaa<br />
Älä kosketa testiliuskaa muulloin kuin asettaessasi sille verta.<br />
Liuskalle voi joutua iholle jääneitä aineita (kuten voiteita, ruokaa<br />
tai juomaa), jotka voivat aiheuttaa virheellisiä tuloksia. Virheelliset<br />
tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa<br />
terveytesi.<br />
4<br />
Varo taivuttamasta testiliuskaa verta liuskaan imeyttäessäsi tai<br />
sitä ennen. Älä taivuta äläkä siirrä testiliuskaa mittauksen aikana.<br />
Jos taivutat tai siirrät testiliuskaa, voit saada virheellisen tuloksen<br />
tai näyttöön voi ilmestyä virheilmoitus E-5 (ks. kappaletta 12.2).<br />
Jos annat veren imeytyä testiliuskaan liian aikaisin eli ennen kuin<br />
testiliuskan ja pisaran kuva alkavat vilkkua, voit saada virheellisen<br />
tuloksen tai näyttöön voi ilmestyä virheilmoitus E-5 (ks. kappaletta<br />
12.2).<br />
Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä irrottaaksesi<br />
testiliuskan (ks. kappaletta 4.4). Hävitä testiliuska. Toista mittaus<br />
käyttäen uutta testiliuskaa.<br />
Verensokerin mittaus<br />
87
Imeyttäessäsi verta testiliuskaan pidä mittaria aina niin, että testiliuska<br />
osoittaa alaspäin. Jos pidät testiliuskaa ylös- tai sivullepäin<br />
tai lasket mittarin kädestäsi testiliuskan ollessa vielä paikallaan,<br />
verta voi päästä mittarin sisään.<br />
i<br />
Kun testiliuska ja veripisara alkavat vilkkua näytössä, sinulla on<br />
noin 5 minuuttia aikaa imeyttää verta testiliuskaan. Ellet saa verta<br />
liuskalle määräajan kuluessa eli mittaus ei ehdi alkaa, mittarista<br />
katkeaa automaattisesti virta. Jos näin käy, irrota testiliuska painamalla<br />
testinäppäintä (ks. kappaletta 4.4) ja hävitä se. Aloita<br />
mittaus alusta käyttäen uutta testiliuskaa.<br />
88 Verensokerin mittaus
i<br />
i<br />
Ellei mittaus ala, vaikka olet pitänyt testiliuskaa veripisaraa vasten,<br />
testiliuskaan on imeytynyt liian vähän verta. Siinä tapauksessa<br />
voit imeyttää testiliuskaan lisää verta tietyn ajan kuluessa<br />
(ks. testiliuskasylintereiden pakkausselostetta).<br />
Jos mittari piippaa yhden kerran sijasta useita kertoja tuloksen<br />
ilmestyessä näyttöön, joko sinulla on hypohälytys käytössä ja<br />
tulos on alle ilmoitusarvon (ks. kappaletta 3.10) tai mittari on<br />
akustisessa käytössä (ks. kappaleita 3.3 ja 6).<br />
4<br />
Verensokerin mittaus<br />
89
4.4 Testiliuskan irrotus<br />
Pidä mittaria roskasäiliön yllä testiliuska alaspäin.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />
Käytetty testiliuska putoaa.<br />
Ennen kuin mittarista katkeaa virta, se näyttää, montako testiliuskaa<br />
sylinterissä on jäljellä (ks. kappaletta 2.3.2).<br />
90 Verensokerin mittaus
Huomattavaa<br />
Katkaise aina mittarista virta painamalla testinäppäintä, jotta saat<br />
testiliuskan irtoamaan. Älä vedä testiliuskaa irti. Jos vedät käytetyn<br />
testiliuskan irti, mittariin voi päästä verta.<br />
4<br />
Älä työnnä irronnutta testiliuskaa takaisin testiliuskasylinteriin.<br />
Tämä koskee myös käyttämättömiä testiliuskoja, jotka olet irrottanut<br />
vahingossa. Tällaiset testiliuskat voivat antaa virheellisiä<br />
tuloksia. Virheelliset tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin<br />
ja siten vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />
i<br />
i<br />
Ellet katkaise mittarista virtaa, se katkeaa automaattisesti noin<br />
60 sekunnin kuluttua. Siinä tapauksessa testiliuska jää kiinni mittariin.<br />
Seuraavan kerran kun käynnistät mittarin, testiliuska irtoaa ja<br />
mittarista katkeaa automaattisesti taas virta.<br />
Käytetyt testiliuskat voi hävittää talousjätteen mukana.<br />
Verensokerin mittaus<br />
91
4.5 Käytetyn lansetin irrotus<br />
Irrota lansettikynän kärkiosa.<br />
Pidä lansettikynää pystyasennossa roskasäiliön yllä.<br />
Paina painiketta, kunnes kuuluu KLIK.<br />
Lansetti putoaa<br />
Paina kärkiosa paikalleen lansettikynään.<br />
92 Verensokerin mittaus
Ellei lansetti putoa, toimi näin:<br />
Pidä painike alas painettuna.<br />
4<br />
Aseta kärjen valkoinen “kaulus” lansetin reunan taakse.<br />
Lansetinpidikkeessä on syvennys, jonka kohdalta lansetin reunasta saa<br />
helposti kiinni (ks. kuvaa).<br />
Vedä lansetti ulos valkoisesta kauluksesta.<br />
Verensokerin mittaus<br />
93
Huomattavaa<br />
Varmista että lansetti on pudonnut. Jos lansetti jää vahingossa<br />
lansettikynään, joku voi loukata itsensä.<br />
Hävitä käytetyt lansetit niin, etteivät ne pääse vahingoittamaan<br />
ketään.<br />
i<br />
Kärkiosa täytyy ottaa pois ennen lansetin irrotusta. Jos kärkiosan<br />
jättää paikalleen ja painaa painiketta, lansettikynä virittyy.<br />
94 Verensokerin mittaus
4.6 Mittausta ennen, sen aikana ja sen jälkeen näkyvät symbolit<br />
ja niiden merkitys<br />
Seuraavia symboleita voi olla näytössä ennen mittausta, sen aikana tai<br />
sen jälkeen. Lisätietoja on kappaleessa 12,1.<br />
4<br />
Äänimerkki (0n1) on käytössä tai mittari on akustisessa käytössä<br />
(0n2).<br />
Olet ottanut käyttöön vähintään yhden hälytyksen.<br />
Tuloksen ollessa näytössä:<br />
Olet ottanut hypohälytyksen käyttöön. Tulos on asettamasi<br />
ilmoitusarvon alapuolella. Jos äänimerkki (0n1) on käytössä,<br />
kuuluu 5 lyhyttä kaksoispiippausta (sen piippauksen jälkeen,<br />
joka kuuluu tuloksen ilmestyessä näyttöön).<br />
Paristoista on virta vähissä.<br />
Testiliuskasylinterin käyttöaika on kulunut umpeen.<br />
Olet asettanut mittariin osittain käytetyn testiliuskasylinterin.<br />
Lämpötila on sallitun alueen (+10:stä +40 °C:seen) ulkopuolella.<br />
Mittari kehottaa tekemään tarkistusmittauksen.<br />
Testiliuskaan on imeytynyt tarkistusliuosta, ja mittari on merkinnyt<br />
tuloksen tarkistusmittauksen tulokseksi.<br />
Verensokerin mittaus<br />
95
Tuloksen sijasta:<br />
Tulos on yli 33,3 mmol/L.<br />
Tuloksen sijasta:<br />
Tulos on alle 0,6 mmol/L.<br />
4.7 Tulosten merkintä<br />
Voit merkitä esimerkiksi vaihtoehtoisesta näytteenottopaikasta tai liikuntasuorituksen<br />
jälkeen saamasi tuloksen tähdellä .<br />
Tämän voit tehdä vain niin kauan kuin tulos on näytössä, etkä ole vielä<br />
katkaissut mittarista virtaa.<br />
Ei muuta symbolia<br />
Tähti<br />
Tuloksen ollessa näytössä:<br />
Paina S-näppäintä. Tähti ilmestyy näyttöön.<br />
96 Verensokerin mittaus
Jos painat S-näppäintä uudelleen, tähti häviää taas näytöstä.<br />
Tähti tallentuu tuloksen mukana, jos se on näkyvissä, kun sammutat<br />
mittarin testinäppäimestä.<br />
4<br />
4.8 Tulosten tarkastelu<br />
Jos tulos vastaa olotilaasi, noudata lääkärin ohjeita. Ellei tulos<br />
vastaa olotilaasi, tarkista mittarin toiminta käyttäen Accu-Chek<br />
Compact Autocontrol -liuosta ja uutta testiliuskaa (ks. kappaletta<br />
7). Toista sitten verensokerin mittaus. Ellei tulos edelleenkään<br />
vastaa olotilaasi, ota yhteyttä lääkäriin.<br />
Älä muuta hoitoa yhden mittauksen perusteella.<br />
Verensokerin mittaus<br />
97
4.8.1 Mittausalue<br />
Mittari mittaa verensokeriarvoja tietyllä alueella (0,6–33,3 mmol/L).<br />
Jos tulos jää tämän alueen alapuolelle, näkyviin tulee:<br />
Tulos on alle 0,6 mmol/L.<br />
Jos tulos on mittausalueen yläpuolella, näkyviin tulee:<br />
Tulos on yli 33,3 mmol/L.<br />
Näitä tuloksia ei oteta mukaan keskiarvolaskelmiin (ks. kappaletta 5.3).<br />
98 Verensokerin mittaus
4.8.2 Epäilyttävät tulokset – mahdollisia virhelähteitä<br />
Jos mittari antaa toistuvasti virheilmoituksia tai epäilet, etteivät tulokset<br />
ole oikein, tarkista seuraavat seikat:<br />
4<br />
Teitkö mittauksen ohjeiden mukaan (ks. kappaletta 4.3)?<br />
Paransitko verenkiertoa ja poistitko iholle jääneet aineet<br />
(kuten ruoan, juoman tai voiteet) pesemällä kätesi lämpimällä<br />
vedellä ja saippualla? Kuivasitko kädet hyvin?<br />
Hieroitko sormeasi vain kevyesti sormenpäätä kohti?<br />
Taivutitko testiliuskaa joko ennen veren imeytymistä tai<br />
imeyttäessäsi sitä liuskaan?<br />
Odotitko vilkkuvan testiliuskan ja pisaran ilmestymistä näyttöön,<br />
ennen kuin imeytit testiliuskaan verta?<br />
Imeytitkö verta liuskaan heti veripisaran muodostuttua?<br />
Taivutitko tai siirsitkö testiliuskaa mittauksen aikana?<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
no<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
en<br />
Verensokerin mittaus<br />
99
Teitkö mittauksen oikeassa lämpötilassa (+10:stä +40 °C:<br />
seen)?<br />
Onko testiliuskojen viimeinen käyttöpäivämäärä mennyt (tarkista<br />
asia testiliuskasylinterin säilytyspurkin etiketistä -symbolin<br />
vierestä)?<br />
Onko testiliuskasylinterin 90 päivän käyttöaika kulunut<br />
umpeen (ks. kappaletta 2.3.1 ja mahdollista kellon kuvaa<br />
mittarin näytössä)?<br />
Ovatko testiliuskanpidike ja mittausikkuna puhtaat?<br />
Oletko säilyttänyt mittaria ja testiliuskasylintereitä oikein (ks.<br />
kappaletta 11 ja testiliuskasylinterien käyttöohjetta)?<br />
Oletko kiinnittänyt huomiota testiliuskasylintereiden käyttöohjeessa<br />
mainittuihin virhelähteisiin?<br />
kyllä<br />
ei<br />
ei<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
Jos saat virheilmoituksia edelleen, vaikka olet tarkistanut nämä seikat,<br />
tai jos epäilet tulosten luotettavuutta, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />
Jos mittari on pudonnut, saatat saada virheilmoituksia tai tuloksia, joiden<br />
luotettavuutta epäilet. Jos näin on käynyt, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />
100 Verensokerin mittaus
5 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjana<br />
5.1 Muisti<br />
Mittarissa on 500 arvon muisti, johon tallentuvat tulokset kellonaikoineen<br />
ja päivämäärineen (vain jos olet asettanut mittariin kellonajan ja<br />
päivämäärän). Tuloksia ei tarvitse tallentaa. Mittari hoitaa sen puolestasi.<br />
Tuorein tulos tallentuu aina muistipaikalle 1, sitä edellinen paikalle 2 jne.<br />
paikkaan 500 saakka. Kun kaikki muistipaikat ovat täynnä ja teet uuden<br />
mittauksen, paikalla 500 oleva tulos pyyhkiytyy pois, muut tulokset siirtyvät<br />
yhden paikan taaksepäin, ja tuorein tulos tallentuu muistipaikalle<br />
1.<br />
5<br />
Mittari tallentaa tuloksen, kellonajan ja päivämäärän lisäksi myös muuta<br />
mittauksen kannalta oleellista tietoa. Esimerkiksi tarkistusmittauksen<br />
tuloksiksi merkityt tulokset (ks. kappaletta 7) tulevat näyttöön yhdessä<br />
pullosymbolin kanssa. Jos mittaus on tehty sallittua lämpimämmässä<br />
tai kylmemmässä, tulos tulee näyttöön yhdessä lämpömittarisymbolin<br />
kanssa. Kappaleessa 12.1 on lueteltu kaikki symbolit, joita näyttöön voi<br />
ilmestyä.<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
101
5.2 Tulosten haku muistista<br />
Kun mittari ei ole päällä, paina M-näppäintä.<br />
Mittariin kytkeytyy virta, mutta sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />
Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) näyttöön<br />
ilmestyy viimeksi tallennettu tulos kellonaikoineen ja päivämäärineen<br />
sekä ( on lyhenne englannin sanasta ”memory”, muisti).<br />
Kellonaika ja päivämäärän<br />
mittausta tehtäessä<br />
102 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
Tulosten haku muistista:<br />
5<br />
M-näppäintä kertaalleen painamalla pääset siirtymään seuraavaksi<br />
vanhempaan tulokseen.<br />
M-näppäintä painamalla voit siirtyä taaksepäin aina vanhimpaan tulokseen<br />
asti (enintään 500 tulosta). Jos pidät M-näppäintä alas painettuna,<br />
mittari selaa tuloksia nopeammin, aloittaen hitaasti ja nopeuttaen sitten<br />
vauhtia.<br />
Kun haluat siirtyä takaisin kohti uusimpia tuloksia, toimi näin:<br />
Paina S-näppäintä. Jos haluat käyttää pikaselausta, pidä S-näppäintä<br />
alas painettuna.<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
103
Voit selata takaisin tuoreimpaan tulokseen painamalla S-näppäintä.<br />
Muistipaikka 1<br />
Viimeksi tallennettu tulos<br />
Muistipaikka 2<br />
Muistipaikka 3<br />
Muistipaikka 499<br />
Muistipaikka 500<br />
Vanhin tulos<br />
Jos äänimerkki on käytössä (0n1) tai mittari on akustisessa käytössä<br />
(0n2), siitä kuulu äänimerkki joka kerta<br />
kun pääset vanhimpaan muistissa olevaan tulokseen (eli suurimman<br />
numeroiseen muistipaikkaan, ks. kappaletta 5.1) ja painat M-näppäintä<br />
kun pääset taas tuoreimpaan tulokseen ja painat S-näppäintä.<br />
104 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
Muistista pääsee pois milloin tahansa:<br />
Päästäksesi ulos muistista paina testinäppäintä.<br />
Mittarista katkeaa virta.<br />
5<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
Kytke mittariin aina virta M-näppäimestä, jos aiot tarkastella<br />
muistissa olevia tuloksia.<br />
Jos kytket mittariin virran testinäppäimestä ja mittarissa on sylinteri,<br />
sylinteristä tulee testiliuska.<br />
Ellei mittariin ole vielä tallennettu tuloksia, näytössä näkyy vain<br />
kolme vaakaviivaa.<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
105
i<br />
Ellei kellonaikaa ja päivämäärää ollut asetettu mittausta tehdessä,<br />
näkyviin tulee kellonajan ja päivämäärän sijasta muistipaikan<br />
numero.<br />
Muistipaikan numero<br />
Jos muistissa on sekä kellonaikoineen ja päivämäärineen tallennettuja<br />
tuloksia että tuloksia ilman näitä tietoja, näyttöön tulee<br />
sekä kellonajalla ja päivämäärällä että muistipaikalla varustettuja<br />
tuloksia.<br />
i<br />
i<br />
Jos katkaiset mittarista virran testinäppäintä painamalla, mittari<br />
näyttää sylinterissä jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärän (ks.<br />
kappaletta 2.3.2).<br />
Mittarista katkeaa automaattisesti virta, ellet ole painanut mitään<br />
näppäintä 60 sekuntiin.<br />
106 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
5.3 7:n, 14:n ja 30 vuorokauden keskiarvo, suurin ja pienin arvo<br />
Mittari pystyy näyttämään viimeisten 7:n, 14:n ja 30 vuorokauden keskiarvon.<br />
Voit myös pyytää mittaria näyttämään näiden jaksojen pienimmän<br />
ja suurimman arvon. Laskelmaan otetaan mukaan kaikki tulokset, jotka<br />
on saatu kyseisellä jaksolla. Kuluva päivä on aina mukana laskelmissa.<br />
Jos olet tallentanut tarkastelujaksolla yli 500 tulosta, laskelma perustuu<br />
viimeksi mitattuihin 500 arvoon.<br />
5<br />
Kun mittari ei ole päällä, paina M-näppäintä.<br />
Mittariin kytkeytyy virta, mutta sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />
Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) näyttöön<br />
ilmestyy viimeksi tallennettu tulos kellonaikoineen ja päivämäärineen<br />
sekä ( on lyhenne englannin sanasta ”memory”, muisti).<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
107
Paina M- ja S-näppäintä yhtä aikaa.<br />
Näyttöön ilmestyy viimeisten 7 vuorokauden tulosten keskiarvo.<br />
<br />
<br />
Laskelmaan käytettyjen tulosten lukumäärä (n) näkyy vasemmassa<br />
yläkulmassa (tässä esimerkissä 30).<br />
Keskiarvoon mukaan laskettujen vuorokausien lukumäärä näkyy<br />
oikeassa yläkulmassa (tässä esimerkissä 7) [(engl. ”day” = päivä,<br />
”average” = keskiarvo)].<br />
Paina taas M- ja S-näppäintä yhtä aikaa, niin pääset muihin keskiarvoihin.<br />
7 vuorokauden keskiarvon jälkeen tulee 14 vuorokauden ja 30 vuorokauden<br />
keskiarvo ja sitten taas 7 vuorokauden keskiarvo.<br />
108 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
Voit pyytää mittaria näyttämään jokaisen kolmen jakson pienimmän ja<br />
suurimman arvon.<br />
Pienin arvo<br />
5<br />
Keskiarvo<br />
Suurin arvo<br />
Kun joku kolmesta keskiarvosta on näytössä, tee näin:<br />
Pidä M-näppäintä alas painettuna nähdäksesi pienimmän arvon.<br />
Pidä S-näppäintä alas painettuna nähdäksesi suurimman arvon.<br />
Jakson pienin verensokeriarvo kellonaikoineen ja päivämäärineen pysyy<br />
näytössä niin kauan kuin pidät M-näppäintä painettuna, ja vastaavasti<br />
suurin verensokeriarvo niin kauan kuin pidät S-näppäintä painettuna.<br />
Jos näytössä oli esimerkiksi 7 vuorokauden keskiarvo, myös pienin ja<br />
suurin arvo koskevat viimeisintä 7 vuorokauden jaksoa.<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
109
Kun irrotat otteesi näppäimestä, näyttöön palaa keskiarvo.<br />
Muistipaikka 1<br />
Viimeksi tallennettu tulos<br />
+<br />
7 vuorokauden jakso<br />
Pienin arvo Keskiarvo Suurin arvo<br />
+<br />
14 vuorokauden jakso<br />
Pienin arvo Keskiarvo Suurin arvo<br />
+<br />
30 vuorokauden jakso<br />
Pienin arvo Keskiarvo Suurin arvo<br />
+<br />
7 vuorokauden jakso<br />
110 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
Keskiarvonäytöstä pääsee pois milloin tahansa:<br />
Poistu keskiarvonäytöstä painamalla testinäppäintä.<br />
Mittarista katkeaa virta.<br />
5<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
i<br />
Laskelmiin ei oteta mukaan sellaisia tuloksia, jotka on merkitty<br />
tarkistusmittauksen tuloksiksi ja joiden yhteydessä on pullon<br />
kuva .<br />
tai -tuloksia ei oteta mukaan keskiarvolaskelmiin, mutta<br />
ensin mainittu näytetään pienimpänä ja jälkimmäinen suurimpana<br />
arvona.<br />
Mittari laskee jakson keskiarvon, pienimmän ja suurimman<br />
arvon, vaikka tuloksia olisikin tallennettu lyhemmältä jaksolta.<br />
Esimerkki: Mittauksia on tehty vain viimeksi kuluneiden 5 vuorokauden<br />
aikana. Sen lisäksi ei ole tallennettu muita tuloksia tai<br />
muistissa on vain yli 30 vuorokautta sitten saatuja tuloksia.<br />
Niinpä kaikkien kolmen jakson (7:n, 14:n ja 30 vuorokauden)<br />
keskiarvo, pienin ja suurin arvo lasketaan viimeisten 5 vuorokauden<br />
tulosten perusteella.<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
111
i<br />
i<br />
i<br />
i<br />
Jos joltain jaksolta on tallennettu runsaasti tuloksia, keskiarvon<br />
laskeminen voi kestää jonkin aikaa. Laskemisen aikana näytössä<br />
vilkkuu .<br />
Ellei muistiin ole tallennettu tuloksia kyseiseltä jaksolta, näyttöön<br />
ilmestyy lukuarvon sijasta kolme vaakaviivaa . Jos tulokset<br />
esimerkiksi ovat yli 7 vuorokautta vanhoja, 7 vuorokauden<br />
keskiarvoa, pienintä ja suurinta arvoa ei pystytä laskemaan.<br />
Mittari pystyy laskemaan nämä arvot vain, jos tulokset on tallennettu<br />
kellonaikoineen ja päivämäärineen. Ellet ole asettanut mittariin<br />
kellonaikaa ja päivämäärää, näytössä näkyy kolme vaakaviivaa<br />
numeroarvojen sijasta<br />
Jos olet muuttanut päivämäärää tai kellonaikaa, tehnyt mittauksen<br />
ja asettanut sitten uudelleen päivämäärän tai kellonajan, mittari<br />
ottaa mukaan laskelmiin vain ne tulokset, jotka siihen on tallennettu<br />
keskeytyksettä peräkkäin. Jos sarja on keskeytynyt,<br />
mittari jättää aiemmat tulokset huomiotta. Ellet olet tehnyt muutoksen<br />
jälkeen yhtään mittausta, näyttöön ilmestyy kolme vaakaviivaa<br />
numeroarvon sijasta.<br />
112 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
i<br />
i<br />
i<br />
Jos muistissa on sekä kellonaikoineen ja päivämäärineen tallennettuja<br />
tuloksia että tuloksia ilman näitä tietoja, keskiarvot, pienimmät<br />
ja suurimmat arvot lasketaan vain niistä tuloksista, jotka<br />
on tallennettu kellonaikoineen ja päivämäärineen ennen ensimmäistä<br />
ilman kellonaikaa ja päivämäärää tallennettua tulosta. Esimerkki:<br />
Mittari on tallentanut 150 tulosta 50 vuorokauden aikana.<br />
Muistipaikalla 51 oleva tulos tallennettiin ilman kellonaikaa ja<br />
päivämäärää. Muistipaikoilla 1–50 olevat tulokset, jotka tallennettiin<br />
kellonaikoineen ja päivämäärineen, ovat 20 vuorokauden<br />
jaksolta. 7:n ja 14 vuorokauden keskiarvolaskelmaan otetaan<br />
mukaan ne tulokset, jotka ovat kyseiseltä jaksolta. 30 vuorokauden<br />
keskiarvo lasketaan kaikista 50 tuloksesta, vaikka ne ovatkin<br />
peräisin vain 20 vuorokauden jaksolta. Ilman kellonaikaa ja päivämäärää<br />
tallennetun tuloksen jälkeisiä tuloksia (jotka ovat muistipaikalla<br />
52 ja sitä suuremman numeroisilla muistipaikoilla) ei<br />
voi enää käyttää keskiarvojen laskentaan, vaikka ne onkin tallennettu<br />
kellonaikoineen ja päivämäärineen.<br />
Jos katkaiset mittarista virran testinäppäintä painamalla, mittari<br />
näyttää sylinterissä jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärän (ks.<br />
kappaletta 2.3.2).<br />
Mittarista katkeaa automaattisesti virta, ellet ole painanut mitään<br />
näppäintä 60 sekuntiin.<br />
5<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
113
5.4 Tulosten siirto tavalliselle tai taskutietokoneelle tai seurantaohjelmaan<br />
Mittarissa on infrapunaikkuna, jonka kautta tietoja voi siirtää langattomasti<br />
sopivasti varustetulle tavalliselle tai taskutietokoneelle tai seurantaohjelmaan.<br />
Roche Diagnosticsin valikoimassa on laitteita ja ohjelmia, jotka laajentavat<br />
mittarin omia muistitoimintoja. Niiden ansiosta sinä itse ja lääkärisi<br />
pystytte käsittelemään tietojasi tehokkaasti. Ohjelmien kaaviot ja taulukot<br />
auttavat sinua ymmärtämään omaseurannan tuloksia paremmin.<br />
Ohjelma- ja/tai laitetarpeesi määrittelee hyvin pitkälle se, millaisia analyysejä<br />
aiot tuloksista tehdä. Lisätietoja saa Roche Diagnosticsin asiakaspalvelusta.<br />
114 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
Infrapunaikkuna on mittarin yläpäässä.<br />
5<br />
Muista lukea käyttämiesi ohjelmien ja laitteiden käyttöohjeet. Niissä<br />
on ohjeet tiedonsiirtoon.<br />
Valmistele vastaanottava pää (ohjelma tai laite) tiedonsiirtoon.<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
115
Varmistettuasi ettei mittari ole päällä, ja paina M- ja S-näppäintä<br />
yhtä aikaa.<br />
Mittari käynnistyy. Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta<br />
2.2.2) esiin tulee seuraava näyttö:<br />
116 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
Aseta mittari 5–20 sentin päähän vastaanottavasta intrapunaikkunasta.<br />
Aseta infrapunaikkunat vastakkain.<br />
Aloita tiedonsiirto tarvittaessa vastaanottavasta päästä (ohjelmasta<br />
tai laitteesta).<br />
5<br />
Tiedonsiirron aikana nuolet vilkkuvat vuorotellen. Mittari lähettää vain ne<br />
tulokset, jotka ovat vastaanottavalle päälle uusia eli joita ei ole aiemmin<br />
siirretty.<br />
Kun tiedot on siirretty, nuolet lakkaavat vilkkumasta ja vastaanottava<br />
pää katkaisee automaattisesti mittarista virran.<br />
Ellei mittarista katkea virta, katkaise se painamalla testinäppäintä.<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
117
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
i<br />
i<br />
Tuloksia voi analysoida kunnolla vain, jos kaikki tulokset ovat tallentuneet<br />
päivämäärineen ja kellonaikoineen eli jos olet asettanut<br />
mittariin päivämäärän ja kellonajan.<br />
Tulokset ovat edelleen mittarin muistissa myös tiedonsiirron jälkeen.<br />
Tiedonsiirron aikana ei voi tehdä mittausta.<br />
Elleivät tiedot siirry lainkaan ( -nuolet eivät ala vilkkua) tai<br />
siirto on puutteellinen, mittarista katkeaa virta automaattisesti<br />
noin viiden minuutin kuluttua.<br />
Syynä voi olla joku seuraavista:<br />
Tiedonsiirrossa on tapahtunut virhe.<br />
Aloita tiedonsiirto alusta.<br />
Infrapunaikkunat ovat liian kaukana toisistaan tai eivät ole<br />
kunnolla vastakkain.<br />
Aseta infrapunaikkunat vastakkain 5–20 senttimetrin päähän<br />
toisistaan. Aloita tiedonsiirto alusta.<br />
118 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan
Toinen infrapunaa lähettävä laite tai jokin voimakas valonlähde<br />
on liian lähellä infrapunaikkunoita.<br />
Siirrä toinen laite tai valonlähde pois, ja aloita tiedonsiirto<br />
uudelleen.<br />
Infrapunaikkunoiden välillä saattaa olla jotain, joka estää<br />
yhteyden.<br />
Siirrä este ja aloita tiedonsiirto uudelleen<br />
Jokin virhe tapahtui vastaanottavassa päässä. Lue ohjeet asianomaisesta<br />
käyttöoppaasta.<br />
5<br />
i<br />
i<br />
Jos sinulla on jo aikaisemmin Roche Diagnosticsilta hankittu laite<br />
tai ohjelma tulosten analysointia varten, se ei ehkä tunnista uutta<br />
mittaria eivätkä tulokset siksi siirry. Saatat tarvita uudemman<br />
ohjelmaversion. Ota siinä tapauksessa yhteys Roche Diagnosticsin<br />
asiakaspalveluun.<br />
Tiedonsiirtojärjestelmä ei ole IrDA-standardin (Infrared Data Association)<br />
mukainen.<br />
Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />
119
6 Akustinen käyttö<br />
Mahdollisuus akustiseen käyttöön on tarkoitettu näkövammaisia varten.<br />
Kun mittaria käytetään akustisesti, se ohjaa mittausta äänimerkein ja<br />
antaa myös tuloksen sarjana äänimerkkejä. Mittari piippaa myös silloin,<br />
kun paristot ovat lähes tyhjät, testiliuskasylinteri on tyhjä tai näyttöön<br />
ilmestyy virheilmoitus.<br />
Kappaleessa 3.3 kerrotaan, kuinka mittarin voi ottaa akustiseen käyttöön.<br />
Näkövammainen tarvitsee näkevän apua mittarin käytön opetteluun<br />
ja pystyäkseen hyödyntämään sen kaikkia ominaisuuksia.<br />
Näkövammaisen ei pidä mitata verensokeria ilman näkevän<br />
apua.<br />
Jotta tuloksen pystyisi tunnistamaan luotettavasti, on tärkeää tietää tarkasti,<br />
miten tulokset ilmoitetaan äänimerkkeinä ja miten tulokset pystyy<br />
erottamaan muista äänimerkeistä.<br />
Seuraavissa kappaleissa käsitellään äänimerkkejä yksityiskohtaisesti.<br />
Lisäksi asiakaspalvelusta voi tiedustella CD-harjoitusohjelmaa (Beep-<br />
Learn-Programm), joka auttaa tulkitsemaan äänimerkkeinä ilmoitettuja<br />
tuloksia.<br />
Harjoittele äänimerkkien tunnistusta oikeista mittauksista tai harjoitusohjelmasta<br />
näkevän avustajan kanssa, kunnes pystyt tunnistamaan ja<br />
tulkitsemaan selvästi tulokset ja muut äänimerkit.<br />
Jos tulosten hahmottamisessa äänimerkeistä on vaikeuksia, on parasta<br />
olla käyttämättä mittaria akustisesti.<br />
120 Akustinen käyttö
Äänimerkkejä on kahta eri korkeutta. Varoitukset ovat korkeampia (Ääni<br />
2, jonka merkkinä on seuraavassa — ) kuin muut äänimerkit (Ääni 1,<br />
jonka merkkinä on seuraavassa — ). Seuraava taulukko osoittaa, kumpi<br />
ääni tarkoittaa mitäkin.<br />
Mittarin käynnistys Kappale 6.1<br />
Mittari valmis mittaamaan Kappale 6.2<br />
Mittauksen aloitus Kappale 6.2<br />
Tuloksen ilmoitus<br />
Kappaleet 6.3 ja<br />
6.4<br />
Merkki jonka jälkeen mittari<br />
ilmoittaa tulokset<br />
Merkki virheilmoituksesta<br />
Ilmoitus paristojen virran vähyydestä<br />
Kappaleet 6.3 and<br />
6.4<br />
Kappaleet 6.2 and<br />
6.5<br />
Kappale 6.5<br />
Ilmoitus tyhjästä sylinteristä Kappale 6.5<br />
Ääni 1<br />
Ääni 2<br />
(varoitus)<br />
6<br />
Akustinen käyttö<br />
121
6.1 Äänimerkit virtaa kytkettäessä<br />
Mittarin ollessa akustisessa käytössä kuuluu pitkä piippaus ( — ), kun<br />
olet käynnistänyt sen.<br />
Näin käy riippumatta siitä, mistä näppäimestä käynnistät mittarin:<br />
testinäppäimestä mittausta varten (ks. kappaletta 4.3.1)<br />
S-näppäimestä muuttaaksesi asetuksia (ks. kappaletta 3)<br />
M-näppäimestä hakeaksesi tuloksia muistista (ks. kappaletta 5)<br />
M- ja S-näppäimestä lähettääksesi tuloksia (ks. kappaletta 5.4).<br />
Jos käynnistät mittarin painamalla testi- tai M-näppäintä, kuuluu ensin<br />
pitkä käynnistyspiippaus ja sen jälkeen vielä 6 piippausta jaettuna 1:n,<br />
2:n ja 3:n piippauksen ryhmiin ( – – – – – – ).<br />
122 Akustinen käyttö
6.2 Äänimerkit mittauksen aikana<br />
Käynnistyspiippauksen ja 1 – 2 – 3 piippaussarjan jälkeen mitattaessa<br />
kuuluvat seuraavat piippaukset:<br />
kertapiippaus, kun mittari on valmis mittaukseen eli voit imeyttää<br />
verta tai tarkistusliuosta testiliuskaan,<br />
kertapiippaus, kun testiliuskaan on imeytynyt riittävästi verta tai tarkistusliuosta<br />
ja mittaus on alkamassa<br />
useita piippauksia joka kerta kun mittarin näyttöön ilmestyy virheilmoitus<br />
(ks. kappaletta 6.5).<br />
6<br />
6.3 Tuloksen ilmoitus mittauksen jälkeen<br />
Kun mittaria käytetään akustisesti, verensokerin mittaustuloksen ilmestyessä<br />
näyttöön mittari ilmoittaa sen myös sarjana äänimerkkejä. Mittari<br />
ei käsittele tulosta kokonaisuutena, vaan jakaa sen numeroihin.<br />
Esimerkkejä:<br />
Tulos 138 mg/dL ilmoitetaan sarjana 1 – 3 – 8.<br />
Tulos 7,6 mmol/L ilmoitetaan sarjana 0 – 7 – desimaalipilkku – 6.<br />
Akustinen käyttö<br />
123
Joka numeroa vastaa sen mukainen määrä piippauksia: esim. 4 piippausta<br />
tarkoittaa numeroa 4 ( – – – – ). Nollan merkkinä on pitkä piippaus<br />
( — ).<br />
Tulos ilmoitetaan kolme kertaa peräkkäin. Joka tulosta edeltää kaksi<br />
lyhyttä piippausta ( - - ). Kaikkiaan kuulet siis tämän sarjan:<br />
- - tulos - - tulos - - tulos.<br />
mmol/L-mittarit<br />
Ensin mittari ilmoittaa kymmenet, sitten ykköset, sitten desimaalipilkun<br />
ja lopuksi kymmenesosat. Joka piippaussarjan jälkeen on lyhyt tauko.<br />
Mittari ilmoittaa kymmenet aina, vaikka tulos olisi alle 10. Jos tulos on<br />
alle kymmenen, kymmenten merkkinä on 1 pitkä piippaus, joka tarkoittaa<br />
nollaa. Desimaalipilkun merkkinä on 1 hyvin lyhyt piippaus ( . ).<br />
Esimerkkejä:<br />
Tulos 13,8 mmol/L ilmoitetaan seuraavasti:<br />
1 piippaus – tauko – 3 piippausta – tauko – 1 hyvin lyhyt piippaus –<br />
tauko – 8 piippausta ( – – – – . – – – – – – – – )<br />
Tulos 4,0 mmol/L ilmoitetaan seuraavasti:<br />
1 pitkä piippaus (joka tarkoittaa 0 kymmentä) – tauko – 4 piippausta<br />
– tauko – 1 hyvin lyhyt piippaus – tauko – 1 pitkä piippaus<br />
( — – – – – . — )<br />
124 Akustinen käyttö
mg/dL-mittarit<br />
Ensin mittari ilmoittaa sadat, sitten kymmenet ja lopulta ykköset. Joka<br />
piippaussarjan jälkeen on lyhyt tauko. Mittari ilmoittaa sadat aina,<br />
vaikka tulos olisi alle 100. Jos tulos on alle sadan, satojen merkkinä on<br />
1 pitkä piippaus, joka tarkoittaa nollaa.<br />
Esimerkkejä:<br />
Tulos 180 mg/dL ilmoitetaan seuraavasti:<br />
1 piippaus – tauko – 8 piippausta – tauko – 1 pitkä piippaus<br />
( – – – – – – – – – — )<br />
Tulos 72 mg/dL ilmoitetaan seuraavasti:<br />
1 pitkä piippaus (joka tarkoittaa 0 sataa) – tauko – 7 piippausta –<br />
tauko – 2 piippausta ( — – – – – – – – – – )<br />
6<br />
Jos tulos on alle 0,6 mmol/L tai alle 10 mg/dL eli näytössä lukee ,<br />
ilmoitetaan se akustisesti ensimmäisessä tapauksessa muodossa 0 -<br />
desimaalipilkku - 0 ja jälkimmäisessä tapauksessa muodossa 0 - 0 - 0.<br />
Jos tulos on korkeampi kuin 33,3 mmol/L tai 600 mg/dL eli näytössä<br />
lukee , ilmoitetaan se akustisesti ensimmäisessä tapauksessa muodossa<br />
9 - 9 - desimaalipilkku - 9 ja jälkimmäisessä tapauksessa muodossa<br />
9 - 9 - 9.<br />
Akustinen käyttö<br />
125
Huom.<br />
i<br />
Tuloksen yhteydessä symbolimuodossa annettuja tietoja tai varoituksia<br />
(kuten sylinterin kuvaa tai -symbolia, ks. kappaletta<br />
12.1) ei ilmoiteta äänimerkein.<br />
6.4 Muistista haettujen tulosten ja keskiarvojen ilmoitus<br />
Vain viimeinen (tuorein) tallennettu tulos voidaan ilmoittaa äänimerkein.<br />
Jos käynnistät mittarin painamalla M-näppäintä, siitä kuuluu ensin pitkä<br />
käynnistyspiippaus, sitten piippaussarja 1 – 2 – 3 ja sen jälkeen tuorein<br />
tulos.<br />
Mittari ilmoittaa vain viimeisten 7 vuorokauden tulosten keskiarvon<br />
akustisesti. Jakson suurinta ja pienintä tulosta ei ilmoiteta äänimerkein.<br />
Ilmoitus noudattaa samoja periaatteita kuin tuloksen ilmoitus heti mittauksen<br />
jälkeen.<br />
126 Akustinen käyttö
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
i<br />
i<br />
Ellei 7 vuorokauden keskiarvoa pysty laskemaan, näyttöön ilmestyy<br />
kolme vaakaviivaa . Tämän akustisena merkkinä on 3<br />
pitkää piippausta, jotka kuvaavat 3 nollaa ( — — — ).<br />
Jos tuoreimmassa tuloksessa on tarkistustuloksen merkkinä pullon<br />
kuva (ks. kappaletta 7), se ilmoitetaan samoin kuin verensokerin<br />
mittaustulokset. Tarkistusmittauksen tulokselle ei ole<br />
omaa äänimerkkiä. Myöskään tähdellä merkityllä tuloksella ei ole<br />
omaa äänimerkkiä (ks. kappaletta 4.7).<br />
14:n ja 30 vuorokauden keskiarvoa sekä pienintä ja suurinta<br />
tulosta (ks. kappaletta 5.3) ei ilmoiteta äänimerkein, vaan ne<br />
näkyvät vain näytössä.<br />
Jos ainuttakaan tulosta ei ole vielä tallennettu, näytössä näkyy<br />
vain kolme viivaa . Tätä ei ilmoiteta äänimerkein.<br />
6<br />
Akustinen käyttö<br />
127
6.5 Varoitusten ja virheilmoitusten äänimerkit<br />
Kun paristot ovat tyhjenemässä tai sylinterin viimeinen testiliuska on<br />
käytetty, kuuluu varoitusääni. Se koostuu kahdesta lyhyestä piippauksesta<br />
kolme kertaa peräkkäin ( - - - - - - ).<br />
Tällainen varoitus tulee monessa yhteydessä.<br />
Paristot ovat lähes tyhjät (paristosymboli ilmestyy näyttöön, ks.<br />
kappaletta 9):<br />
Varoitusääni kuuluu käynnistäessäsi mittarin.<br />
Olet käyttänyt sylinterin viimeisen testiliuskan (End ja sylinterin<br />
kuva vilkkuvat, ks. kappaleita 2.3 ja 12.2):<br />
Varoitusääni kuuluu, kun olet painanut testinäppäintä sammuttaaksesi<br />
mittarin.<br />
Jos näyttöön ilmestyy virheilmoituksia (E ja numero tai EEE, ks. kappaletta<br />
12.2), kuuluu kaksi lyhyttä piippausta neljä kertaa peräkkäin ( - -<br />
- - - - - - ). Sarja kuuluu vain kerran eikä toistu. Kaikkien virheilmoitusten<br />
yhteydessä kuuluu sama äänimerkkisarja. Toisin sanoen eri<br />
virheilmoituksille ei ole omia äänimerkkejä.<br />
128 Akustinen käyttö
7 Mittarin tarkistus<br />
Varmista tulosten luotettavuus tarkistamalla mittarin toiminta ajoittain.<br />
Tee tarkistus käyttäen Accu-Chek Compact Autocontrol -liuoksia joka<br />
kerta<br />
kun olet avannut uuden testiliuskasylinteripakkauksen<br />
kun olet vaihtanut paristot<br />
kun mittarin näyttöön on ilmestynyt pullosymboli , joka ohjaa sinua<br />
tarkistamaan mittarin toiminnan.<br />
kun olet puhdistanut mittausikkunan<br />
ellei tulos vastaa olotilaasi.<br />
7<br />
Kysy asiakaspalvelusta, mistä tarkistusliuoksia voi hankkia.<br />
Mittarin tarkistus<br />
129
7.1 Tarvikkeet<br />
Mittarin toiminnan tarkistukseen tarvitaan seuraavat tarvikkeet:<br />
mittari jonka sisällä on testiliuskasylinteri<br />
Accu-Chek Compact -tarkistusliuosta Autocontrol G1 (pieni glukoosipitoisuus)<br />
tai Autocontrol G2 (suuri glukoosipitoisuus)<br />
tarkistusliuosten pitoisuustaulukko (ks. testiliuskasylinterin säilytyspurkin<br />
etikettiä).<br />
Huom.<br />
i<br />
Tarkistusliuosten pitoisuustaulukko on sylinteriputkilon irrotettavassa<br />
etiketissä. Tarkistaessasi mittarin toimintaa muista aina<br />
varmistaa, että käytät mittarissa olevaan testiliuskasylinteriin<br />
kuuluvaa etikettiä pitoisuustaulukkoineen.<br />
130 Mittarin tarkistus
7.2 Toiminnan tarkistus<br />
Lue tarkistusliuosten käyttöohje.<br />
7<br />
Kytke mittariin virta painamalla testinäppäintä.<br />
Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) mittarista<br />
tulee automaattisesti testiliuska, ja testiliuska ja pisara vilkkuvat näytössä.<br />
Mittarin tarkistus<br />
131
Sinulla on nyt noin 5 minuuttia aikaa imeyttää tarkistusliuosta testiliuskaan.<br />
Ota esiin tarkistusliuospullo.<br />
Avaa se, ja pyyhi kuivunut liuos tiputinpullon suulta puhtaalla, kuivalla<br />
paperipyyhkeellä.<br />
Käännä pullo ylösalaisin ja pidä sitä vinosti alaspäin. Purista pulloa<br />
varovasti, kunnes sen suusta riippuu pieni pisara.<br />
Tiputa pisara puhtaalle, helposti pestävälle alustalle, joka voi olla<br />
lasia, posliinia tai ruostumatonta terästä (esim. lautanen tai lusikka).<br />
132 Mittarin tarkistus
7<br />
Pidä mittaria kädessäsi niin, että testiliuska osoittaa alaspäin (ks.<br />
kuvaa).<br />
Pidä testiliuskan kärkeä tarkistusliuospisarassa.<br />
Mittarin tarkistus<br />
133
Liuosta imeytyy testiliuskaan mustan loven kautta.<br />
Ota testiliuska pois tarkistusliuospisarasta heti, kun tiimalasin kuva<br />
ilmestyy näyttöön ja mittari piippaa (jos äänimerkki on käytössä).<br />
Silloin testiliuskaan on imeytynyt riittävästi tarkistusliuosta ja mittaus<br />
alkaa. Tiimalasin kuva osoittaa, että mittaus on parhaillaan menossa.<br />
Mittari havaitsee automaattisesti, että testiliuskaan on imeytynyt tarkistusliuosta.<br />
Mittauksen alkaessa näyttöön ilmestyy lisäksi pullon kuva .<br />
Mittaus on valmis noin 5 sekunnin kuluttua. Tulos ilmestyy näyttöön, ja<br />
mittari piippaa (jos äänimerkki on käytössä). Samalla mittari tallentaa<br />
tuloksen yhdessä pullosymbolin kanssa. Se osoittaa, että tallennettu<br />
tulos on tarkistusmittauksen tulos<br />
134 Mittarin tarkistus
Heti tuloksen ilmestyttyä näyttöön:<br />
vertaa tulosta sylinterin säilytyspurkin irrotettavassa etiketissä olevaan<br />
pitoisuustaulukkoon.<br />
Tuloksen on oltava siinä mainitulla pitoisuusalueella.<br />
Pitoisuustaulukossa on kaksi riviä ja saraketta. Riveillä 1 ja 2 on kahden<br />
tarkistusliuoksen, G1 ja G2, pitoisuustiedot; sarakkeet ovat eri mittayksiköitä,<br />
mg/dL ja mmol/L, varten.<br />
7<br />
Varmista, että vertaat tulosta käyttämääsi tarkistusliuosta ja mittarisi<br />
mittayksikköä koskeviin pitoisuusarvoihin.<br />
Accu-Chek ® Compact Autocontrol<br />
mg/dL mmol/L<br />
G1 31-61 1.7-3.4<br />
G2 127-172 7.1-9.6<br />
Mittayksikköt<br />
Mainitut arvot ovat vain<br />
esimerkkejä<br />
Käytetty<br />
tarkistusliuos<br />
Mittarin tarkistus<br />
135
Pidä sitten mittaria suoraan roskasäiliön yllä testiliuska alaspäin.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />
Käytetty testiliuska putoaa.<br />
Ennen kuin mittarista katkeaa virta, se näyttää, montako testiliuskaa<br />
sylinterissä on jäljellä (ks. kappaletta 2.3.2).<br />
Pyyhi tiputinpullon suu puhtaalla, kuivalla paperipyyhkeellä ja sulje<br />
pullo tiiviisti.<br />
Huomattavaa<br />
i<br />
i<br />
i<br />
Pesunkestävälle alustalle tiputettavan tarkistusliuoksen täytyy<br />
tulla riippuvasta pisarasta. Älä käytä pisaraa, jos se on päässyt<br />
valumaan tiputinpullon reunaa pitkin. Saattaisit saada virheellisen<br />
suuria tuloksia.<br />
Testiliuskaan imeytettävän tarkistusliuoksen tulee olla tuoretta,<br />
äskettäin alustalle tiputettua. Tarkistusliuos ei saa jäädä alustalle<br />
pitkäksi aikaa. Muutoin voit saada virheellisen suuren tuloksen.<br />
Tarkistustuloksiksi pullosymbolilla merkittyjä tuloksia ei oteta<br />
mukaan keskiarvojen, pienimpien eikä suurimpien arvojen laskentaan.<br />
136 Mittarin tarkistus
i<br />
Tyhjät ja osittain käytetyt tarkistusliuospullot voi hävittää talousjätteen<br />
mukana.<br />
Katso myös kappaleissa 4.3 ja 4.4 olevia huomautuksia.<br />
7.3 Mahdollisia syitä toiminnan tarkistuksessa ilmeneviin virheisiin<br />
Jos tulos on sallitun pitoisuusalueen ulkopuolella, toista tarkistusmittaus.<br />
Jos toisenkin mittauksen tulos jää sallitun alueen ulkopuolelle, tarkista<br />
seuraavat seikat:<br />
7<br />
Teitkö tarkistusmittauksen edellä olevien ohjeiden mukaisesti?<br />
Pyyhitkö tiputinpullon suun ennen kuin tiputit tarkistusliuosta<br />
pesunkestävälle alustalle?<br />
Käytitkö riippuvaa tarkistusliuospisaraa?<br />
Oliko tarkistusliuos pitkään pesunkestävällä alustalla?<br />
Taivutitko testiliuskaa joko ennen tarkistusliuoksen imeyttämistä<br />
tai imeyttäessäsi sitä liuskaan?<br />
Odotitko vilkkuvan testiliuskan ja pisaran ilmestymistä näyttöön,<br />
ennen kuin imeytit liuskaan tarkistusliuosta?<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
ei<br />
ei<br />
kyllä<br />
Mittarin tarkistus<br />
137
Taivutitko tai siirsitkö testiliuskaa mittauksen aikana?<br />
Vertasitko tulosta nimenomaan käyttämäsi tarkistusliuoksen<br />
pitoisuustaulukkoon?<br />
Koskeeko pitoisuustaulukko mittarissa olevia testiliuskoja?<br />
Teitkö mittauksen oikeassa lämpötilassa (+10:stä +40 °C:<br />
seen)?<br />
Onko tarkistusliuoksen tai testiliuskojen viimeinen käyttöpäivämäärä<br />
mennyt (tarkista asia pullon ja testiliuskasylinterin<br />
etiketistä -symbolin vierestä)?<br />
Onko testiliuskasylinterin 90 päivän käyttöaika kulunut<br />
umpeen (ks. kappaletta 2.3.1. Onko mittarin näytössä kellotaulun<br />
kuva )?<br />
Ovatko testiliuskanpidike ja mittausikkuna puhtaat?<br />
Oletko säilyttänyt mittaria, testiliuskoja ja tarkistusliuoksia<br />
oikein (ks. kappaletta 11 ja testiliuskojen ja tarkistusliuosten<br />
käyttöohjetta)?<br />
Onko tarkistusliuospullo ollut auki alle kolme kuukautta? Pullon<br />
avaamisen jälkeen tarkistusliuokset säilyvät käyttökelpoisina<br />
kolme kuukautta. Sen jälkeen niitä ei saa enää käyttää.<br />
ei<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
ei<br />
ei<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
kyllä<br />
138 Mittarin tarkistus
Jos tulokset ovat edelleen sallitun pitoisuusalueen ulkopuolella, vaikka<br />
vastasit oikein kaikkiin kysymyksiin, soita asiakaspalveluun.<br />
Jos mittari on pudonnut, saatat saada virheilmoituksia tai tuloksia, joiden<br />
luotettavuutta epäilet. Jos näin on käynyt, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />
Huom.<br />
Jos tarkistusmittauksen tulokset ovat sallitun pitoisuusalueen<br />
ulkopuolella, ei ole varmaa, että mittari ja testiliuskat toimivat<br />
kunnolla. Ne voivat antaa vääriä verensokeriarvoja. Virheelliset<br />
tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa<br />
vakavasti terveytesi.<br />
7<br />
Mittarin tarkistus<br />
139
8 Mittarin ja lansettikynän puhdistus<br />
8.1 Mittarin puhdistus<br />
Mittarin toiminta perustuu optiseen mittausmenetelmään, joka vaatii<br />
kaikkien siihen liittyvien osien puhtautta. Testiliuskojen toimintatavan<br />
ansiosta mittari ei ole normaalissa käytössä suoraan kosketuksissa<br />
vereen eikä tarkistusliuokseen. Siksi säännöllistä puhdistusta ei juuri<br />
tarvita. Puhdistus voi olla tarpeen, jos mittari likaantuu vääränlaisen<br />
käsittelyn johdosta.<br />
Pyyhi lika mittarin ulkopinnasta ja näytöstä kylmällä vedellä tai 70-prosenttisella<br />
etanolilla kostutetulla kankaalla.<br />
Puhdista testiliuskanpidike ja mittausikkuna huolellisesti, jos<br />
testiliuskanpidike näyttää likaiselta<br />
näyttöön ilmestyy virheilmoitus E-5 (ks. kappaletta 12.2), joka johtuu<br />
mittausikkunan likaantumisesta.<br />
140 Mittarin ja lansettikynän puhdistus
Puhdista testiliuskanpidike ja mittausikkuna näin:<br />
Jos mittari on päällä, katkaise siitä virta painamalla testinäppäintä.<br />
Odota että moottori lakkaa käymästä.<br />
8<br />
Pyyhi testiliuskanpidike kylmällä vedellä tai 70-prosenttisella etanolilla<br />
kostutetulla pumpulipuikolla.<br />
Aseta peukalosi sylinterikotelon kannen alapuolella olevaan syvennykseen<br />
ja käännä kantta ylöspäin.<br />
Mittarin ja lansettikynän puhdistus<br />
141
Pyyhi mittausikkuna ja sen ympäristö kylmällä vedellä tai 70-prosenttisella<br />
etanolilla kostutetulla pumpulipuikolla.<br />
Poista jäljelle jäänyt pöly ja nukka.<br />
Anna pyyhkimiesi kohtien kuivua kunnolla.<br />
Käännä sylinterikotelon kansi alas ja paina se kiinni. Samalla kuuluu<br />
KLIK.<br />
Tee tarkistusmittaus (ks. kappaletta 7).<br />
142 Mittarin ja lansettikynän puhdistus
Huomattavaa<br />
Käytä mittarin puhdistukseen vain kylmää vettä tai 70-prosenttista<br />
etanolia. Muut puhdistusaineet voivat vahingoittaa mittaria<br />
tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.<br />
Käytä kostutettua kangasta tai pumpulipuikkoa. Älä ruiskuta<br />
mitään mittarin päälle, äläkä upota mittaria puhdistusnesteeseen.<br />
Se saattaisi vahingoittaa mittarin sisäosia ja haitata sen toimintaa.<br />
Varo ettei mittariin pääse nestettä. Varo naarmuttamasta mittausikkunaa,<br />
sillä se voisi haitata mittausta.<br />
8<br />
i<br />
Varmista että sylinterikotelon kansi on tiiviisti kiinni. Ellei se ole<br />
kunnolla kiinni, mittari ei käynnisty painaessasi testinäppäintä.<br />
Useiden potilaiden verensokeriarvoja mittaavan hoitohenkilökunnan<br />
täytyy lukea myös kappaleessa 10.3 olevat desinfiointiohjeet.<br />
Mittarin ja lansettikynän puhdistus<br />
143
8.2 Lansettikynän puhdistus<br />
Pidä lansettikynä kunnossa puhdistamalla se säännöllisesti. Jos sille<br />
joutuu verta, pyyhi se heti pois. Puhdista lansettikynä vain päältä. Pyyhi<br />
se kerran viikossa kankaalla, joka on kostutettu 70-prosenttisella etanolilla<br />
tai 70-prosenttisella isopropanolilla (saa apteekista).<br />
Puhdista lisäksi kärkiosa sisältä jompaankumpaan liuokseen kostutetulla<br />
vanupuikolla.<br />
Huomattavaa<br />
Anna lansettikynän kuivua puhdistuksen jälkeen kunnolla. Älä<br />
kasta lansettikynää puhdistusnesteeseen. Se saattaisi vahingoittaa<br />
lansettikynän sisäosia ja aiheuttaa toimintahäiriöitä.<br />
Käytä lansettikynän puhdistukseen vain 70-prosenttista etanolia<br />
tai 70-prosenttista isopropanolia. Muut puhdistusaineet voivat<br />
vahingoittaa muovia ja aiheuttaa toimintahäiriöitä.<br />
144 Mittarin ja lansettikynän puhdistus
9 Paristojen vaihto<br />
Kun näyttöön ilmestyy pariston kuva , virta on vähissä. Se riittää vielä<br />
noin 50 mittaukseen. Paristot kannattaa kuitenkin vaihtaa mahdollisimman<br />
pian. Ne ovat jo varsin tyhjät, ja myös vaihtelevat olosuhteet (kuten<br />
kylmyys) saattavat häiritä niiden toimintaa.<br />
Jos mittari on päällä, katkaise siitä virta painamalla testinäppäintä.<br />
9<br />
Paina kevyesti paristokotelon kantta ja työnnä sitä nuolen suuntaan.<br />
Nosta kansi paikaltaan.<br />
Poista käytetyt paristot.<br />
Paristojen vaihto<br />
145
Aseta koteloon kaksi uutta paristoa (AAA, LR 03, AM 4 tai Micro).<br />
Varmista että kummankin pariston miinusnapa (-) on paristokoteloon<br />
merkityn miinusmerkin puolella.<br />
Sulje paristokotelon kansi.<br />
Sovita kannen alareunan kolme koukkua kotelon reunassa oleviin rakoihin.<br />
Kansi on nyt lähes paikallaan.<br />
Työnnä se kunnolla paikalleen.<br />
Kannen sulkeutuessa kuuluu KLIK.<br />
146 Paristojen vaihto
Huomattavaa<br />
i<br />
Uusien paristojen virta riittää vähintään noin tuhanteen mittaukseen<br />
tai yhden vuoden. Jos olet valinnut kirkkaimman näytön (3,<br />
kirkas) tai käytät mittaria akustisesti, paristot kestävät tavallista<br />
lyhemmän aikaa.<br />
i Tulokset säilyvät mittarin muistissa, vaikka paristot vaihdetaan.<br />
i<br />
Vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä säilyvät vain<br />
jos paristojen vaihto ei kestä yli kahta minuuttia<br />
jos et paina mitään näppäintä silloin, kun mittarissa ei ole<br />
paristoja<br />
jos et avaa sylinterikoteloa, kun mittarissa ei ole paristoja.<br />
jos katkaiset mittarista virran ennen paristojen irrottamista.<br />
9<br />
Jos kaikki nämä ehdot eivät toteudu, vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä<br />
on asetettava uudelleen.<br />
Ellei niitä aseta uudelleen, mittaustulokset näkyvät ja tallentuvat<br />
vaihdosta eteenpäin ilman kellonaikaa ja päivämäärää. Jos näin<br />
käy, laite kuitenkin numeroi mittaustulokset niin että näet, missä<br />
järjestyksessä ne on tallennettu (ks. kappaletta 5.2).<br />
Paristojen vaihto<br />
147
Jos vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä ovat hävinneet, mittari<br />
kääntää sylinteriä pystyäkseen lukemaan viivakoodin uudelleen.<br />
i<br />
Voit käyttää myös ladattavia NiMH-paristoja. Jos käytät niitä,<br />
huomaa seuraavat asiat:<br />
Uudelleen ladatut paristot riittävät huomattavasti pienempään<br />
määrään mittauksia kuin tavalliset paristot.<br />
Jotta mittauksen pystyisi tekemään milloin tahansa, täytyy<br />
olla varalla kaksi ylimääräistä ladattavaa paristoa, jotka voi<br />
ladata sillä aikaa kun toiset kaksi ovat mittarissa.<br />
Ladattavat paristot purkautuvat hiljalleen silloinkin, kun ne<br />
eivät ole käytössä.<br />
Kun pariston kuva ilmestyy näyttöön, virtaa riittää enää huomattavasti<br />
alle 50 mittaukseen. Jos ladattavat paristot ovat<br />
vanhat ja kuluneet, voi olla, ettei virtaa riitä enää yhteenkään<br />
mittaukseen.<br />
Ladattavien paristojen suorituskyky ja käyttöaika riippuvat<br />
huomattavasti siitä, kuinka hyvä laturi on.<br />
Tavallista suuremman virrankulutuksen vuoksi ei kannata<br />
käyttää ladattavia paristoja, jos olet valinnut kirkkaimman<br />
näytön (3, kirkas) tai käytät mittaria akustisesti.<br />
148 Paristojen vaihto
Älä polta paristoja. Se on vaarallista, sillä ne saattavat räjähtää.<br />
i<br />
i<br />
Irrota paristot, jos mittari on pitkään käyttämättä. Kun panet<br />
paristot takaisin paikalleen, muista asettaa vuosiluku, kellonaika<br />
ja päivämäärä.<br />
Ajattele ympäristöä. Hävitä käytetyt paristot järkevästi.<br />
9<br />
Paristojen vaihto<br />
149
10 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta –<br />
ohjeita hoitohenkilökunnalle<br />
Vain lääkärin vastaanotoilla, sairaaloissa ja diabetespoliklinikoilla työskentelevä<br />
sairaanhoitohenkilökunta ja muut ammattilaiset saavat käyttää<br />
samaa Accu-Chek Compact Plus -mittaria usean potilaan verensokeriarvojen<br />
mittaamiseen.<br />
Käsittele aina mittaria samalla lailla kuin muitakin esineitä, jotka saattavat<br />
kontaminoitua henkilökontaktin takia. Noudata laboratorion tai laitoksen<br />
hygienia- ja turvaohjeita.<br />
Jottei mittari likaantuisi, noudata myös seuraavilla sivuilla annettuja<br />
ohjeita.<br />
Huomattavaa<br />
os samalla Accu-Chek Compact Plus -mittarilla mitataan usean<br />
potilaan verensokeriarvoja, sekä potilaat että hoitohenkilökunta<br />
voivat altistua tartunnoille. Mikä tahansa esine, joka joutuu kosketukseen<br />
ihmisveren kanssa, voi levittää infektioita (ks. Clinical<br />
and Laboratory Standards Institute: Protection of Laboratory Workers<br />
from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline<br />
– Third Edition; CLSI document M29-A3, 2005).<br />
150 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta
Jos potilaalla on jokin infektio tai infektiosairaus tai jos hän<br />
kantaa moniresistenttiä taudinaiheuttajaa, hänelle on käytettävä<br />
omaa mittaria. Näin toimitaan myös silloin, jos jotain<br />
edellä mainituista epäillään. Mittaria ei saa käyttää yhdenkään<br />
muun potilaan testaamiseen, ennen kuin epäily on<br />
todettu aiheettomaksi.<br />
Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä on tarkoitettu vain potilaan<br />
henkilökohtaiseen käyttöön.<br />
Sitä ei saa käyttää monen potilaan verinäytteiden ottoon, koska<br />
siinä ei ole minkäänlaista suojaa risti-infektioita vastaan.<br />
Usean potilaan verensokeriarvoja mittaava hoitohenkilökunta ei<br />
saa käyttää Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynää verinäytteiden<br />
ottamiseen, joten heidän on irrotettava lansettikynä mittarista.<br />
Lansettikynän tilalle voi laittaa suojalevyn (ks. kappaletta 10.1).<br />
10<br />
i<br />
Hypoglykemiaa osoittava verensokeriarvo saattaa olla eri ihmisillä<br />
erilainen. Siksi hypohälytystä ei kannata pitää päällä, jos<br />
mittari on ammattikäytössä.<br />
Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />
151
10.1 Suojalevyn asettaminen lansettikynän tilalle<br />
Irrota lansettikynä mittarista seuraavien ohjeiden mukaan.<br />
<br />
<br />
Vedä liukunäppäintä nuolen suuntaan (1) ja pidä sitä paikallaan.<br />
Irrota lansettikynä vetämällä sitä nuolen suuntaan (2).<br />
152 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta
Voit käyttää lansettikynän sijasta suojalevyä, joita saa asiakaspalvelusta.<br />
10<br />
Pidä mittaria vaakasuorassa niin, että lansettikynän syvennys on<br />
ylöspäin.<br />
Työnnä suojalevy vasemmalta nuolen suuntaan syvennyksen päälle.<br />
Syvennyksen sisäreunan harjanteiden täytyy osua suojalevyn uriin.<br />
Se on oikeassa asennossa, kun se lukittuu paikalleen niin että kuuluu<br />
KLIK.<br />
Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />
153
10.2 Verensokerin mittaus<br />
Käytä suojakäsineitä.<br />
Pese tai desinfioi potilaan sormi, ja anna sen kuivua kunnolla. Veripisara<br />
ei leviä niin helposti kuivalla iholla.<br />
Käytä vain terveydenhuollon ammattilaisten käyttöön hyväksyttyä<br />
lansettikynää.<br />
Käytä sellaista lansettikynää, jossa on mahdollisuus pistosyvyyden<br />
säätöön.<br />
Valitse pistosyvyys potilaan ihotyypin mukaan. Aloita pienestä pistosyvyydestä.<br />
Valitse pistokohta sormenpään reuna-alueelta.<br />
Käännä sormi niin, että valitsemasi pistokohta tulee ylöspäin, ja pidä<br />
sitä siinä asennossa. Näin veripisara ei pääse helposti leviämään.<br />
Pistä sormenpään sivuun.<br />
Hiero sormea kevyesti painaen sormenpäätä kohti, jotta veripisara<br />
syntyy nopeammin. Sormenpäähän täytyy muodostua pieni mutta<br />
kunnollinen veripisara (noin 1,5 µL).<br />
154 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta
Oikein<br />
Veripisara noin 1,5 µL<br />
Pidä mittaria kädessäsi niin, että testiliuska osoittaa alaspäin (ks.<br />
kuvaa).<br />
Heti veripisaran muodostuttua toimi näin: Pidä testiliuskan kärkeä<br />
veripisaraa vasten niin, että musta lovi koskettaa veripisaraa. Testiliuskaan<br />
imeytyy verta.<br />
Ota testiliuska pois veripisarasta heti, kun tiimalasin kuva ilmestyy<br />
näyttöön ja mittari piippaa (vain, jos äänimerkki on käytössä).<br />
Testiliuskaan on silloin imeytynyt tarpeeksi verta, ja mittaus alkaa.<br />
Tuloksen ilmestyttyä näytölle pidä mittaria pystyasennossa roskasäiliön<br />
yllä ja katkaise siitä virta painamalla testinäppäintä. Käytetty<br />
testiliuska putoaa.<br />
10<br />
Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />
155
Huomattavaa<br />
Väärin<br />
Kun imeytät verta testiliuskaan, pidä mittaria aina niin, että testiliuska<br />
osoittaa alaspäin. Jos pidät testiliuskaa ylös- tai sivullepäin<br />
tai lasket mittarin kädestäsi testiliuskan ollessa vielä paikallaan,<br />
mittarin sisään voi päästä verta. Pidä mittaria testiliuska<br />
alaspäin, kunnes tulos on ilmestynyt näyttöön (mittaus kestää<br />
noin 5 sekuntia) ja olet irrottanut testiliuskan.<br />
Testiliuska<br />
osoittaa<br />
ylöspäin<br />
Väärin<br />
Verensokerin mittaukseen tarvitaan noin 1,5 µL verta. Vältä suuria<br />
veripisaroita. Jos veripisara on liian suuri, se voi tahria mittarin.<br />
Jos veripisarasta tulee liian suuri, pyyhi se pois. Tee testi seuraavalla<br />
pistokohtaan muodostuvalla pisaralla.<br />
Veripisara liian<br />
suuri<br />
156 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta
Iholle jäänyt vesi tai desinfiointiaine voi laimentaa veripisaraa ja<br />
aiheuttaa siten virheellisiä tuloksia.<br />
Katkaise aina mittarista virta painamalla testinäppäintä, jotta saat<br />
testiliuskan irtoamaan. Älä vedä testiliuskaa irti. Jos vedät käytetyn<br />
testiliuskan irti, mittariin voi päästä verta.<br />
Hävitä käytetyt lansetit, kertakäyttöiset näyteenottolaitteet ja käytetyt<br />
testiliuskat paikallisten hygienia- ja turvamääräysten<br />
mukaan.<br />
i<br />
Iholle levinnyt veri ei imeydy testiliuskaan kunnolla.<br />
Väärin<br />
Veripisara<br />
levinnyt<br />
10<br />
i<br />
Jos otat verinäytteen korvalehdestä, varmista että veripisara on<br />
korvalehden päällä eikä riipu korvalehdestä. Pidä korvalehteä<br />
sellaisessa asennossa tai käännä potilas niin, että pistokohta on<br />
yläpuolella.<br />
Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />
157
10.3 Mittarin desinfiointi<br />
Accu-Chek Compact Plus -mittarin voi desinfioida. Desinfioinnin tarve<br />
riippuu siitä, kuinka likainen mittari on (ks. ”Milloin desinfiointi on tarpeen”).<br />
Mitä desinfioidaan<br />
Seuraavat mittarin osat saattavat likaantua:<br />
testiliuskanpidikkeen ympäristö<br />
sylinterikotelon kannen alareuna<br />
mittausikkuna<br />
kuori.<br />
Sylinterikotelon kansi täytyy avata, jotta kotelon kannen alareunan ja<br />
mittausikkunan pääsisi desinfioimaan.<br />
Tarkista ensin, että mittarista on katkaistu virta.<br />
158 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta
Aseta peukalosi sylinterikotelon kannen alapuolella olevaan syvennykseen<br />
ja käännä kantta ylöspäin.<br />
Kun olet avannut sylinterikotelon kannen, sen alla näkyy pieni mittausikkuna<br />
ja pääset käsiksi sylinterikotelon kannen alareunaan .<br />
<br />
10<br />
<br />
Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />
159
Mittarin desinfiointiin sopivat desinfiointiaineella kostutetut pumpulitukot,<br />
puuvillapyyhkeet ja kankaat.<br />
Anna pyyhkimiesi kohtien kuivua kunnolla.<br />
Poista jäljelle jäänyt pöly ja nukka.<br />
Käännä sylinterikotelon kansi alas ja paina se kiinni. Samalla kuuluu<br />
KLIK.<br />
Varmista että sylinterikotelon kansi on kunnolla kiinni.<br />
Huomattavaa<br />
Testiliuskanpidike ja mittausikkuna on pidettävä aina puhtaana.<br />
Kun kytket mittariin virran mittausta varten, testiliuska liukuu mittausikkunan<br />
yli ja tulee testiliuskanpidikkeen kautta esiin. Mittausikkunaan<br />
tai testiliuskanpidikkeeseen jäänyt veri voi liata testiliuskan.<br />
Varo ettei mittariin pääse nestettä. Varo naarmuttamasta mittausikkunaa,<br />
sillä naarmut voivat haitata mittausta.<br />
Älä ruiskuta mitään mittarin päälle, äläkä upota mittaria nesteeseen.<br />
Se saattaisi vahingoittaa mittarin sisäosia ja haitata sen toimintaa.<br />
160 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta
Milloin desinfiointi on tarpeen<br />
Joka kerta mitattuasi potilaan verensokeriarvon:<br />
pyyhi testiliuskanpidikkeen ympäristö.<br />
Jos kankaaseen tulee verta, pyyhi myös testiliuskanpidike ja mittausikkuna.<br />
Jos mittarin pinnalla on verta,<br />
pyyhi mittari.<br />
Jos mittarin sisään on päässyt verta,<br />
pyyhi testiliuskanpidikkeen ympäristö, sylinterikotelon kannen<br />
alareuna ja mittausikkuna.<br />
10<br />
Anna pyyhkimiesi kohtien kuivua kunnolla.<br />
Mittari, testiliuskanpidike ja mittausikkuna on puhdistettava ja desinfioitava<br />
perusteellisesti ainakin kerran päivässä käytön jälkeen. Tarkista<br />
huolellisesti kaikki syvennykset, urat ja raot sekä suojalevy.<br />
Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />
161
10.4 Sopivat desinfiointiaineet<br />
Käytä vain tehokkaiksi todettuja desinfiointiaineita, jotka on mainittu<br />
virallisissa ohjeissa (kuten Clinical and Laboratory Standards Institute:<br />
Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections;<br />
Approved Guideline – Third Edition; CLSI document M29-A3,<br />
2005).<br />
Käytä alkoholipohjaisia pintadesinfiointiaineita, joilla on viruksia tappava<br />
vaikutus. Sopivia ovat esimerkiksi sellaiset aineet, joiden vaikuttavana<br />
aineena on jokin alkoholi, aldehydi tai kvaternaarinen yhdiste*. Käytä<br />
niitä valmistajan ohjeiden mukaan.<br />
* Luettelo desinfiointiaineista, joiden testaus on perustunut DGHM:n (Deutsche Gesellschaft<br />
für Hygiene und Mikrobiologie e V.) [Saksan hygienian ja mikrobiologian seura ry] antamiin<br />
ohjeisiin ”Richtlinien für die Prüfung chemischer Desinfektionsmittel“ [kemiallisten desinfiointiaineiden<br />
testausohjeet] ja „Anforderungskatalog“ [vaatimusluettelo] ja tehty DGHM:n<br />
kemiallisten desinfiointiaineiden testaamiseen suosittelemien standardimenetelmien<br />
mukaan ja jotka DGHM:n Desinfektionsmittel-Kommission [desinfiointiainekomitea] on<br />
yhdessä seuraavien ammatillisten järjestöjen edustajien kanssa todennut tehokkaiksi:<br />
DGKH (Deutsche Gesellschaft für Krankenhaushygiene e. V.) [= Saksan sairaalahygieniayhdistys],<br />
GHU (Gesellschaft für Hygiene und Umweltmedizin e. V.) [= Saksan hygienian ja<br />
ympäristölääketieteen yhdistys], DVV (Deutsche Vereinigung zur Bekämpfung der Viruskrankheiten<br />
e.V.) [= Saksan virussairauksien torjuntayhdistys] ja DVG (Deutsche Veterinärmedizinische<br />
Gesellschaft e. V.) [= Saksan eläinlääketieteellinen yhdistys]<br />
162 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta
11 Mittaus- ja säilytysolosuhteet<br />
Monet tekijät vaikuttavat mittarin ja lansettikynän luotettavuuteen ja<br />
tulosten oikeellisuuteen. Kiinnitä erityistä huomiota seuraaviin seikkoihin.<br />
Pudonnut mittari voi antaa virheellisiä tuloksia.<br />
11.1 Lämpötila<br />
Ellei mittarissa ole paristoja eikä testiliuskasylinteriä, sopiva<br />
säilytyslämpötila on –25:stä +70 °C:seen.<br />
Jos mittarissa on paristot muttei testiliuskasylinteriä, sopiva<br />
säilytyslämpötila on –10:stä +50 °C:seen.<br />
Jos lämpötila on yli +50 °C, paristot saattavat vuotaa ja<br />
vahingoittaa mittaria.<br />
Jos lämpötila on alle -10 °C, paristoissa oleva virta ei riitä<br />
pitämään mittarin kelloa käynnissä.<br />
11<br />
Jos mittarissa on paristot ja testiliuskasylinteri, sopiva säilytyslämpötila<br />
on +2:sta +30 °C:seen.<br />
Verensokerin mittauksen ja toiminnan tarkistuksen aikana lämpötilan<br />
on oltava +10:stä +40 °C:seen.<br />
Mittaus- ja säilytysolosuhteet<br />
163
Verensokerin mittauksen voi tehdä sallitun lämpötila-alueen rajoilla<br />
(+6:sta +10 °C:seen tai +40:stä +44 °C:seen). Kun lämpötila on<br />
sallitun alueen rajalla, näytössä vilkkuu lämpömittarin kuva.<br />
Älä tee hoitopäätöksiä sallitun lämpötila-alueen rajoilla saatujen<br />
tulosten perusteella. Tulokset voivat olla virheellisiä. Virheelliset<br />
tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten<br />
vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />
Mittausta ei voi tehdä alle +6 °C:n eikä yli +44 °C:n lämpötilassa.<br />
Siinä tapauksessa näyttöön ilmestyy seuraava viesti:<br />
Säilytä lansettikynä –25:n ja +70 °C:n välisessä lämpötilassa.<br />
164 Mittaus- ja säilytysolosuhteet
Älä yritä nopeuttaa mittarin lämpenemistä äläkä jäähtymistä esimerkiksi<br />
niin, että asetat sen lämpöpatterin päälle tai jääkaappiin.<br />
Se saattaisi vahingoittaa mittaria ja johtaa virheellisiin tuloksiin.<br />
Virheelliset tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten<br />
vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />
Älä pidä lansettikynässä lansettia säilytyksen aikana.<br />
Älä säilytä lansettikynää kuumassa (esim. kuumassa autossa).<br />
Kuumuus saattaa vääristää lansettikynän osia ja aiheuttaa niin<br />
toimintahäiriöitä.<br />
11.2 Valaistusolosuhteet<br />
Kaikki näytön numerot ja symbolit ovat keltaisia. Jos näyttöön kohdistuu<br />
kirkas valo, niitä voi olla vaikea nähdä. Suojaa mittaria tarvittaessa<br />
vaikka vartalollasi.<br />
11<br />
Pidä mittari kaukana voimakkaista valonlähteistä (kuten suorasta<br />
auringonpaisteesta, studiovalaistuksesta, kohdevaloista jne.).<br />
Nämä saattavat häiritä mittarin toimintaa ja aiheuttaa virheilmoituksia.<br />
Mittaus- ja säilytysolosuhteet<br />
165
11.3 Ilman kosteus<br />
Mittaa verensokeriarvoja vain suhteellisen kosteuden ollessa 20–85 %.<br />
Säilytä mittari ja lansettikynä sellaisessa paikassa, jossa suhteellinen<br />
kosteus on 20–85 %.<br />
Äkilliset lämpötilan muutokset aiheuttavat kosteuden tiivistymistä<br />
mittarin sisään tai pinnalle. Jos näin käy, älä kytke mittariin virtaa.<br />
Pidä huolta, että se palautuu hitaasti ympäristön lämpötilaan.<br />
Älä säilytä mittaria huoneessa, jossa se helposti kostuisi (kuten<br />
kylpyhuoneessa).<br />
11.4 Paikallisia häiriöiden syitä<br />
Vahvat sähkömagneettiset kentät saattavat häiritä mittarin toimintaa.<br />
Älä käytä mittaria vahvojen sähkömagneettisen säteilyn<br />
lähteiden lähellä.<br />
Staattisten purkausten välttämiseksi älä käytä mittaria hyvin kuivassa<br />
paikassa – ei varsinkaan, jos siellä on synteettisiä materiaaleja.<br />
166 Mittaus- ja säilytysolosuhteet
12 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
Mittaustulosten, kellonajan ja päivämäärän lisäksi mittarin näytössä<br />
näkyy myös muita symboleja ja virheilmoituksia. Osa näytön tavallisista<br />
viesteistä on selitetty jo aiemmissa kappaleissa. Seuraavassa on lueteltu<br />
kaikki symbolit ja ilmoitukset merkityksineen ja kerrottu, mitä niiden<br />
ilmaantuessa pitää tehdä.<br />
Mittaria käyttäessä tarkkaile näyttöön ilmestyviä symboleja ja virheilmoituksia.<br />
Ne antavat tärkeää tietoa. Ellet tunnista symbolia tai ymmärrä<br />
virheilmoitusta, katso heti selitys tästä kappaleesta. Muuten saatat tulkita<br />
tuloksia väärin.<br />
Seuraavilla sivuilla on kaksoisnuolia . Ne tarkoittavat seuraavaa:<br />
Kun sivun oikeassa alareunassa on kaksoisnuoli, selitys jatkuu seuraavalla<br />
sivulla<br />
Kun sivun vasemmassa yläreunassa on kaksoisnuoli, selitys on jatkoa<br />
edelliseltä sivulta.<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
167
12.1 Näytön symbolit<br />
13<br />
12<br />
11<br />
10<br />
9<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
8 7 6<br />
17<br />
16<br />
14<br />
18<br />
15<br />
5<br />
168 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Symboleita voi esiintyä yksittäin tai monta yhdessä. Jos niitä on monta<br />
yhdessä, jokaisella niistä voi olla oma merkityksensä. Toisinaan taas<br />
juuri symbolien yhdistelmällä voi olla tietty merkitys.<br />
Seuraavassa esimerkissä on näytössä monta symbolia. Tämä näyttö<br />
ilmestyy, kun olet kytkenyt mittariin virran mitataksesi verensokerin.<br />
Tässä joka symbolilla on oma merkityksensä. Kellonajan ja päivämäärän<br />
kanssa yhtä aikaa näkyvät symbolit tarkoittavat seuraavaa:<br />
Nyt voit imeyttää testiliuskaan verta tai tarkistusliuosta.<br />
Paristoista on virta vähissä.<br />
12<br />
Olet asettanut mittariin osittain käytetyn testiliuskasylinterin.<br />
Äänimerkki on käytössä tai mittari on akustisessa käytössä.<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
169
Seuraavassa taulukossa on kerrottu ensin sellaisten symbolien merkitys,<br />
jotka esiintyvät yksinään tai joilla on sama merkitys niiden esiintyessä<br />
yhdessä muiden symbolien kanssa. Sen jälkeen on kerrottu symboliyhdistelmien<br />
ja numerokentässä esiintyvien symbolien merkitys.<br />
12.1.1 Yksittäiset symbolit<br />
Symboli<br />
Merkitys<br />
1 Imeytä nyt testiliuskaan verta tai tarkistusliuosta.<br />
2 Mittauksen aikana ja tuloksen ollessa näytössä:<br />
lämpötila on sallitun alueen (+10:<br />
stä +40 °C:seen) ulkopuolella.<br />
Älä tee tämän tuloksen perusteella hoitopäätöksiä.<br />
Siirry sellaiseen paikkaan, jossa lämpötila<br />
on +10:stä +40 °C:seen, ja odota, kunnes<br />
mittari on ympäristön lämpöinen. Toista<br />
mittaus käyttäen uutta testiliuskaa. <br />
170 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Symboli<br />
Merkitys<br />
<br />
Muistissa: lämpötila oli mittauksen aikana<br />
sallitun alueen ulkopuolella.<br />
3 Paristoista on virta vähissä.<br />
Symbolin ilmestyessä näyttöön voit vielä<br />
tehdä noin 50 mittausta.<br />
Jos käytät tavallisten paristojen sijasta<br />
ladattavia NiMH-paristoja, mittauksia voi<br />
tehdä enää alle 50. Jos ladattavat paristot<br />
ovat vanhat ja kuluneet, voi olla ettei virtaa<br />
riitä enää edes yhteen mittaukseen.<br />
Kun virta on niin vähissä, ettei mittauksia<br />
voi enää tehdä, pelkkä paristosymboli<br />
vilahtaa 3 sekunnin ajan näytössä. Sen<br />
jälkeen mittarista katkeaa virta. Aseta mittariin<br />
kaksi paristoa (uudet tai ladatut).<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
171
Symboli<br />
Merkitys<br />
4 Katso kohtaa Symboliyhdistelmät.<br />
5 Mittarin käyttämä verensokeritulosten<br />
yksikkö, mittarin mukaan joko mmol/L tai<br />
mg/dL.<br />
6 Mittari ei pysty laskemaan tämän testiliuskasylinterin<br />
viimeistä käyttöpäivämäärää<br />
koska olet asettanut mittariin osittain<br />
käytetyn testiliuskasylinterin<br />
koska olet avannut sylinterikotelon<br />
kannen<br />
koska vuosiluku-, kellonaika- ja päivämääräasetukset<br />
hävisivät, kun vaihdoit<br />
paristot ja mittarissa oli osittain käytetty<br />
sylinteri (ks. kappaletta 9).<br />
<br />
172 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Symboli<br />
Merkitys<br />
<br />
Vain jos mittari on uusi eikä sillä ole vielä<br />
tehty mittauksia: Mittarissa ei ole lainkaan<br />
testiliuskasylinteriä tai siinä on edelleen<br />
valesylinteri. Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri<br />
(ks. kappaletta 2.3).<br />
7 Tämä on tarkistusmittauksen tulos.<br />
Katso kohtaa Symboliyhdistelmät.<br />
8 Mittauksen jälkeen: Olet ottanut hypohälytyksen<br />
käyttöön, ja näytön tulos on asettamasi<br />
ilmoitusarvon alapuolella.<br />
Olet asettamassa hypohälytystä.<br />
Muistissa: Tulos on mittauksen aikaan<br />
käytössä ollutta ilmoitusarvoa pienempi.<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
173
Symboli<br />
Merkitys<br />
9 Olet tekemässä asetuksia.<br />
10 Erityisen tuloksen merkki, tulos on saatu<br />
esim. vaihtoehtoisesta paikasta otetusta<br />
näytteestä.<br />
11 Olet ottanut käyttöön vähintään yhden<br />
hälytyksen tai olet asettamassa aikahälytystä.<br />
Näytön varoitusmerkki hälytyksen soidessa<br />
20 sekunnin ajan.<br />
12 Äänimerkki (0n1) on käytössä tai mittari<br />
on akustisessa käytössä (0n2).<br />
13 Testiliuskaan on imeytynyt tarpeeksi verta<br />
tai tarkistusliuosta, ja mittaus on käynnissä.<br />
14 Kun keskiarvo ilmestyy näyttöön (muistista):<br />
symbolia ennen näkyy, kuinka<br />
monen vuorokauden jaksolta keskiarvo on<br />
laskettu.<br />
174 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Symboli<br />
Merkitys<br />
15 Olet muistissa. Näytössä on joko tallennettu<br />
tulos tai joku keskiarvoista, suurin<br />
tai pienin arvo.<br />
Keskiarvoa laskettaessa, kun laskeminen<br />
kestää jonkin aikaa.<br />
16 12 tunnin kelloon liittyvä tarkennus.<br />
17 Kun keskiarvo ilmestyy näyttöön (muistista):<br />
symbolin jälkeen tulee laskelmassa<br />
mukana olevien mittausten lukumäärä n.<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
175
12.1.2 Symboliyhdistelmät<br />
Seuraavilla symboliyhdistelmillä on oma merkitys.<br />
Symbolit<br />
Merkitys<br />
4 + 6 + 7 Testiliuskasylinterin 90 päivän käyttöaika<br />
on kulunut umpeen (ks. kappaletta 2.3.1).<br />
Testiliuskoja ei voi käyttää.<br />
Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri.<br />
Älä käytä näitä testiliuskoja, sillä<br />
voisit saada virheellisiä tuloksia.<br />
Virheelliset tulokset voivat johtaa<br />
väärään hoitopäätökseen ja siten<br />
vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />
4 + 6 Katso symboliyhdistelmää 4 + 6 + 7.<br />
Symboliyhdistelmän 4 + 6 + 7 ilmestyttyä<br />
näyttöön olet tehnyt tarkistusmittauksen,<br />
joten pullosymboli on hävinnyt näytöstä.<br />
<br />
176 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Symbolit<br />
<br />
Merkitys<br />
Muistissa: Mittaukseen käyttämäsi testiliuska<br />
oli käyttökelvoton (90 vuorokauden<br />
käyttöaika oli kulunut umpeen, ks. kappaletta<br />
2.3.1).<br />
Muistissa oleva tulos voi olla virheellinen.<br />
Virheelliset tulokset voivat<br />
johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja<br />
siten vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />
6 + 7 Mittari ei pysty laskemaan testiliuskasylinterin<br />
viimeistä käyttöpäivämäärää ja pyytää<br />
tekemään tarkistusmittauksen,<br />
koska olet juuri vaihtanut paristot,<br />
vuosiluku-, kellonaika- ja päivämääräasetukset<br />
ovat hävinneet (ks. kappaletta<br />
9) ja mittarissa on osittain käytetty<br />
sylinteri<br />
12<br />
<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
177
Symbolit<br />
<br />
Merkitys<br />
koska olet juuri asettanut mittariin<br />
osittain käytetyn testiliuskasylinterin,<br />
koska olet juuri avannut sylinterikotelon<br />
kannen.<br />
Tee tarkistusmittaus (ks. kappaletta 7).<br />
Jos tulos on oikea, voit jatkaa testiliuskojen<br />
käyttöä. Jos tulos on virheellinen, mittariin<br />
on vaihdettava uusi sylinteri. Tarkistusmittauksen<br />
jälkeen pullosymboli häviää<br />
näytöstä. Sylinterin kuva on edelleen näytössä<br />
sen merkiksi, ettei mittari pysty laskemaan<br />
sylinterin viimeistä käyttöpäivämäärää.<br />
Symboli häviää vasta, kun asetat<br />
mittariin uuden testiliuskasylinterin. Kaikkien<br />
tulosten mukana tallentuu sylinterin<br />
kuva. Ellet tee tarkistusmittausta, vilkkuva<br />
pullo tulee näyttöön joka mittauksen yhteydessä,<br />
kunnes olet vaihtanut mittariin<br />
uuden sylinterin.<br />
178 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
12.1.3 Numerokentän symbolit<br />
Numeronäytössä, jossa näkyy 888 (mg/dL-mittari) tai 88.8 (mmol/Lmittari),<br />
voi olla seuraavia symboleja:<br />
Symboli<br />
Merkitys<br />
18 Muistissa:<br />
Muistissa ei ole tuloksia.<br />
Keskiarvon laskeminen ei ole mahdollista,<br />
koska<br />
et ole asettanut kellonaikaa ja päivämäärää<br />
muistissa on vain ilman kellonaikaa<br />
ja päivämäärää tallennettuja<br />
tuloksia<br />
muistissa on vain sellaisia tuloksia,<br />
joita ei käytetä keskiarvon laskemiseen,<br />
kuten tarkistusmittausten<br />
tuloksia<br />
kyseiseltä jaksolta ei ole tallennettu<br />
yhtään tulosta, esimerkiksi<br />
kaikki tulokset ovat 7 vuorokautta<br />
vanhempia<br />
<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
179
Symboli<br />
Merkitys<br />
mittariin asetettu päivämäärä on<br />
mennyttä aikaa<br />
olet muuttanut kellonajan ja päivämäärän,<br />
tehnyt sitten mittauksen ja<br />
sen jälkeen asettanut kellonajan ja<br />
päivämäärän uudelleen, mutta et<br />
ole sen jälkeen tehnyt yhtään mittausta.<br />
Tulos on alle 0,6 mmol/L.<br />
Tulos on yli 33,3 mmol/L.<br />
Olet kytkenyt mittariin virran tulosten siirtämistä<br />
varten.<br />
Mittari siirtää tuloksia.<br />
Desimaalipiste (desimaalipilkun tilalla):<br />
näkyy mmol/L-mittarin näytössä osana<br />
tulosta (esim. 8,2 mmol/L näkyy muodossa<br />
8.2).<br />
180 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
12.2 Ongelmat ja virheilmoitukset – syitä ja vianetsintäohjeita<br />
Jos saat virheilmoituksia usein, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />
Jos näin käy… se tarkoittaa tätä:<br />
Mittari ei käynnisty. Paristot (tavalliset tai ladattavat) ovat<br />
tyhjät tai mittarissa ei ole paristoja.<br />
Aseta mittariin paristot (uudet tai ladatut)<br />
Paristot ovat väärin päin.<br />
Irrota paristot ja aseta ne uudelleen<br />
paristokotelon merkkien mukaisesti.<br />
Jos paristot ovat olleet mittarissa väärin<br />
päin yli kaksi minuuttia, vuosiluku,<br />
kellonaika ja päivämäärä ovat hävinneet.<br />
Tee asetukset uudelleen (ks.<br />
kappaletta 3).<br />
<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
181
Jos näin käy…<br />
<br />
se tarkoittaa tätä:<br />
Sylinterikotelon kansi ei ole kunnolla<br />
kiinni.<br />
Sulje sylinterikotelon kansi. Siitä täytyy<br />
kuulua KLIK.<br />
Ympäristö on kylmä, ja paristot ovat<br />
lähes tyhjät.<br />
Siirry sellaiseen paikkaan, jossa lämpötila<br />
on +10:stä +40 °C:seen, ja<br />
odota, kunnes mittari on ympäristön<br />
lämpöinen.<br />
Tiivistynyt kosteus on vaurioittanut<br />
elektroniikkaa.<br />
Anna mittarin kuivua hitaasti.<br />
Mittari on viallinen.<br />
Ota yhteyttä Roche Diagnosticsin asiakaspalveluun.<br />
182 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Jos näin käy… se tarkoittaa tätä:<br />
Näyttö on tyhjä, vaikka Näyttö on viallinen.<br />
mittariin on kytketty virta.<br />
Ota yhteyttä Roche Diagnosticsin asiakaspalveluun.<br />
Kello on pysähtynyt tai<br />
jätättää.<br />
Kun kytket mittariin virran,<br />
päivämäärä näkyy<br />
muodossa 0-00 ja kellonaika<br />
muodossa 0:00.<br />
Mittari on ollut alle -10 °C:n lämpötilassa,<br />
ja paristot ovat jäätymässä.<br />
Katkaise mittarista virta. Siirry sellaiseen<br />
paikkaan, jossa lämpötila on +10:stä<br />
+40 °C:seen, ja odota, kunnes mittari on<br />
ympäristön lämpöinen.<br />
Mittari on ollut alle -10 °C:n lämpötilassa,<br />
ja paristot ovat jäätymässä.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Siirry sellaiseen paikkaan,<br />
jossa lämpötila on +10:stä<br />
+40 °C:seen, ja odota, kunnes mittari<br />
on ympäristön lämpöinen.<br />
<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
183
Virheilmoitus<br />
<br />
Merkitys<br />
Vuosilukua, kellonaikaa ja päivämäärää<br />
ei ole asetettu.<br />
Aseta nämä kappaleessa 3 olevien<br />
ohjeiden mukaan.<br />
Mittarissa oleva testiliuskasylinteri on<br />
tyhjä.<br />
Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri.<br />
Testiliuskasylinterin viivakooditieto on<br />
hävinnyt.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Avaa sylinterikotelon<br />
kansi ja sulje se. Mittari kääntää<br />
tämän jälkeen sylinteriä ja lukee viivakoodin.<br />
Seuraavan kerran kun kytket<br />
mittariin virran mittausta varten, näyttöön<br />
ilmestyvät sylinterin kuva ja vilkkuva<br />
pullo.<br />
<br />
184 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Tee tarkistusmittaus. Voit käyttää loppuun<br />
sylinterissä vielä olevat testiliuskat.<br />
Mittari ei enää laske tämän sylinterin<br />
90 päivän käyttöaikaa. Siksi<br />
näyttöön tulee joka mittauksen yhteydessä<br />
sylinterisymboli, kunnes olet<br />
asettanut mittariin uuden testiliuskasylinterin.<br />
Testiliuskasylinterin viivakoodi on viallinen.<br />
Tämän sylinterin testiliuskoja ei voi<br />
enää käyttää mittaamiseen. Aseta mittariin<br />
uusi sylinteri.<br />
Testiliuskasylinteri ei pyöri.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Avaa sylinterikotelon<br />
kansi, ja paina punaista sylinterinirrotusnappia.<br />
Sulje sylinterikotelon kansi.<br />
<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
185
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Mittari kääntää sitten sylinteriä ja<br />
lukee viivakoodin. Seuraavan kerran<br />
kun kytket mittariin virran mittausta<br />
varten, näyttöön ilmestyvät sylinterin<br />
kuva ja vilkkuva pullo. Tee tarkistusmittaus.<br />
Voit käyttää loppuun sylinterissä<br />
vielä olevat testiliuskat. Mittari ei<br />
enää laske tämän sylinterin 90 päivän<br />
käyttöaikaa. Siksi näyttöön tulee joka<br />
mittauksen yhteydessä sylinterisymboli,<br />
kunnes olet asettanut mittariin<br />
uuden testiliuskasylinterin.<br />
Testiliuskasylinterin viivakoodi on viallinen.<br />
Tämän sylinterin testiliuskoja ei voi<br />
enää käyttää mittaamiseen. Aseta mittariin<br />
uusi sylinteri.<br />
186 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Mittausikkuna on likainen.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Puhdista ikkuna (ks.<br />
kappaletta 8.1) ja toista mittaus käyttäen<br />
uutta testiliuskaa.<br />
Mittariin on juuttunut testiliuska.<br />
Pidä mittaria pystyssä niin, että testiliuska<br />
osoittaa alaspäin. Katkaise mittarista<br />
virta painamalla testinäppäintä<br />
ja anna testiliuskan pudota. Ellei se<br />
putoa, irrota se käsin, vaikka se vaatisi<br />
vähän voimaa.<br />
Testiliuskaan on imeytynyt liian vähän<br />
verta tai tarkistusliuosta.<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />
se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />
Toista mittaus käyttäen uutta<br />
testiliuskaa ja enemmän verta tai tarkistusliuosta.<br />
<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
187
Virheilmoitus<br />
<br />
Merkitys<br />
Imeytit liuskaan verta tai tarkistusliuosta<br />
liian aikaisin eli ennen kuin testiliuskan<br />
ja pisaran kuva vilkkuivat näytössä.<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />
se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />
Toista mittaus käyttäen uutta<br />
testiliuskaa. Imeytä liuskaan verta tai<br />
tarkistusliuosta vasta kun testiliuskan<br />
ja pisaran kuva vilkkuvat näytössä.<br />
Taivutit tai siirsit testiliuskaa joko<br />
imeyttäessäsi siihen verta tai tarkistusliuosta<br />
tai mittauksen aikana.<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />
se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />
Toista mittaus käyttäen uutta<br />
testiliuskaa.<br />
<br />
188 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Virheilmoitus<br />
<br />
Merkitys<br />
Sylinteristä tullut testiliuska on viallinen.<br />
Pidä mittaria pystyssä niin, että testiliuska<br />
osoittaa alaspäin. Katkaise mittarista<br />
virta painamalla testinäppäintä,<br />
ja anna testiliuskan pudota. Käynnistä<br />
mittari uudelleen painamalla testinäppäintä<br />
ja toista mittaus.<br />
Olet vetänyt testiliuskan irti mittarista.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Irrota testiliuska mittarista<br />
aina sammuttamalla mittari testinäppäimestä.<br />
Mittariin on tiivistynyt kosteutta.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Anna sen kuivua huoneenlämmössä.<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
189
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Paristot (tavalliset tai ladattavat) ovat<br />
tyhjät, tai kyseessä on mittarivirhe.<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />
se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />
Jos virheilmoitus ilmestyy<br />
uudelleen, paristot voivat olla tyhjät.<br />
Aseta mittariin uudet paristot. Jos virheilmoitus<br />
toistuu käynnistäessäsi<br />
mittarin, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />
Mittari on ollut alttiina vahvalle sähkömagneettiselle<br />
kentälle.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Siirry muualle tai katkaise<br />
virta sähkömagneettisen kentän<br />
aiheuttavasta laitteesta.<br />
Taivutit tai siirsit testiliuskaa joko<br />
imeyttäessäsi siihen verta tai tarkistusliuosta<br />
tai mittauksen aikana.<br />
<br />
190 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />
se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />
Toista mittaus käyttäen uutta<br />
testiliuskaa.<br />
Imeytit liuskaan verta tai tarkistusliuosta<br />
liian aikaisin eli ennen kuin testiliuskan<br />
ja pisaran kuva vilkkuivat näytössä.<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />
se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />
Toista mittaus käyttäen uutta<br />
testiliuskaa. Imeytä liuskaan verta tai<br />
tarkistusliuosta vasta kun testiliuskan<br />
ja pisaran kuva vilkkuvat näytössä.<br />
Olet vetänyt testiliuskan irti mittarista mittauksen<br />
aikana.<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä se<br />
uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />
Toista mittaus käyttäen uutta testiliuskaa.<br />
Irrota testiliuska mittarista aina sammuttamalla<br />
mittari testinäppäimestä.<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
191
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Testiliuska on juuttunut tai testiliuskasylinteri<br />
ei pyöri.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />
Avaa sylinterikotelon kansi ja<br />
vedä (tarvittaessa) testiliuska irti. Paina<br />
punaista sylinterinirrotusnappia ja irrota<br />
sylinteri. Aseta testiliuskasylinteri uudelleen<br />
mittariin ja sulje sylinterikotelon<br />
kansi. Mittari kääntää tämän jälkeen sylinteriä<br />
ja lukee viivakoodin. Seuraavan kerran<br />
kun kytket mittariin virran mittausta<br />
varten, näyttöön ilmestyvät sylinterin kuva<br />
ja vilkkuva pullo. Tee tarkistusmittaus. Voit<br />
käyttää loppuun sylinterissä vielä olevat<br />
testiliuskat. Mittari ei enää laske tämän<br />
sylinterin 90 päivän käyttöaikaa. Siksi<br />
näyttöön tulee joka mittauksen yhteydessä<br />
sylinterisymboli, kunnes olet asettanut<br />
mittariin uuden testiliuskasylinterin.<br />
192 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Mittari on altistunut suurille lämpötilaeroille.<br />
Ympäristö on mittaamiseen liian kylmä<br />
(alle +6 °C) tai liian lämmin (yli<br />
+44 °C).<br />
Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />
Siirry sellaiseen paikkaan,<br />
jossa lämpötila on +10:stä +40 °C:seen,<br />
ja odota, kunnes mittari on ympäristön<br />
lämpöinen.<br />
Testiliuskaan on imeytynyt liian vähän<br />
verta tai tarkistusliuosta.<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />
se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />
Toista mittaus käyttäen uutta<br />
testiliuskaa ja enemmän verta tai tarkistusliuosta.<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
193
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Mittarissa ei ole testiliuskasylinteriä.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Aseta mittariin uusi<br />
testiliuskasylinteri (ks. kappaletta 2.3).<br />
Testiliuskasylinterin viivakoodi on viallinen.<br />
Tämän sylinterin testiliuskoja ei voi<br />
enää käyttää mittaamiseen. Aseta mittariin<br />
uusi sylinteri.<br />
Olet asettanut mittariin eri verensokerimittausjärjestelmään<br />
kuuluvan testiliuskasylinterin.<br />
Katkaise mittarista virta painamalla<br />
testinäppäintä. Aseta mittariin<br />
Accu-Chek Compact -testiliuskasylinteri<br />
(ks. kappaletta 2.3).<br />
194 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä
Virheilmoitus<br />
Merkitys<br />
Muistissa: Muistissa olevaa tulosta ei voi<br />
näyttää.<br />
Kaikki muut muistissa olevat tulokset voi<br />
edelleen hakea esiin painamalla M- tai S-<br />
näppäintä.<br />
On tapahtunut mittarivirhe.<br />
Katkaise mittarista virta ja käynnistä se<br />
uudelleen painamalla testinäppäintä. Jos<br />
virheilmoitus toistuu, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />
12<br />
Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />
195
13 Tekniset tiedot<br />
Mittarityyppi<br />
Tuote-/sarjanumero<br />
Mittausperiaate<br />
Mittausalue<br />
Näytteen tilavuus<br />
Accu-Chek Compact Plus (malli GT)<br />
Ks. mittarin takana olevaa tyyppikilpeä.<br />
Tuoreen kapillaariveren sokeripitoisuuden<br />
heijastusfotometrinen määritys. Jos käytät<br />
muuta näytettä, katso Accu-Chek Compact -<br />
testiliuskojen käyttöohjetta.<br />
Verensokerin voi mitata kokoverestä tai plasmasta.<br />
Vaikka testiliuskaan imeytetään aina<br />
kokoverta, mittari voi näyttää verensokerituloksen<br />
joko kokoveren tai plasman tasolle<br />
kalibroituna. Saadaksesi selville, näyttääkö<br />
verensokerimittari tulokset kokoveren vai<br />
plasman tasolla, lue testiliuskojen käyttöohje.<br />
Siinä on myös tietoa järjestelmän toiminnasta,<br />
mittausperiaatteesta ja vertailumenetelmistä.<br />
0.6-33.3 mmol/L (10–600 mg/dL)<br />
Noin 1,5 µL (1 mikrolitra = millilitran tuhannesosa)<br />
196 Tekniset tiedot
Mittausaika<br />
Järjestelmän<br />
käyttölämpötila<br />
Säilytyslämpötila<br />
Mittari<br />
Lansettikynä<br />
Noin 5 sekuntia (riippuu pitoisuudesta)<br />
+10:stä +40 °C:seen<br />
ilman paristoja ja testiliuskasylinteriä:<br />
-25:stä +70 °C:seen<br />
paristojen ollessa paikallaan, ilman testiliuskasylinteriä:<br />
-10:stä +50 °C:seen<br />
paristojen ja testiliuskasylinterin ollessa paikallaan:<br />
+2:sta +30 °C:seen<br />
-25:stä +70 °C:seen<br />
Ilman kosteus<br />
mittauksen aikana suhteellinen kosteus 20–85 %<br />
säilytyksen aikana suhteellinen kosteus 20–85 %<br />
Käyttökorkeus Merenpinnasta 4000 metriin<br />
Muisti<br />
500 tulosta kellonaikoineen ja päivämäärineen,<br />
7:n, 14:n ja 30 vuorokauden keskiarvo,<br />
suurin ja pienin arvo<br />
Mitat<br />
ilman lansettikynää 121 × 57 × 32 mm<br />
lansettikynän kanssa 125 × 64 × 32 mm<br />
13<br />
Tekniset tiedot<br />
197
Paino<br />
Näyttöruutu<br />
Automaattinen virran<br />
katkaisu<br />
Noin 147 g lansettikynineen, paristoineen ja<br />
testiliuskasylintereineen<br />
OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />
Mittaustilan mukaan 60 sekunnin tai 5<br />
minuutin kuluttua<br />
Virtalähde 2 paristoa (AAA, LR 03, AM 4 tai Micro) tai 2<br />
ladattavaa NiMH-paristoa (AAA)<br />
Paristojen käyttöikä Noin 1000 tulosta tai noin 1 vuosi (vähemmän,<br />
jos näytön kirkkaudeksi on valittu 3 (kirkas)<br />
tai mittari on akustisessa käytössä,<br />
koska silloin virrankulutus on suurempi, sekä<br />
jos käytetään ladattavia paristoja)<br />
Tiedonsiirto<br />
Infrapunaliittymä<br />
Suojaluokka<br />
III<br />
LED/IRED Luokka 1<br />
Sähkömagneettinen<br />
yhteensopivuus<br />
Laite täyttää EN ISO 15197 standardin liitteen<br />
A häiriönsietovaatimukset. Staattisia purkauksia<br />
koskevien häiriönsietokokeiden perustaksi<br />
valittiin perusstandardi IEC 61000-4-2.<br />
Lisäksi laite täyttää EN 61326:n häiriönpäästövaatimukset.<br />
Häiriönpäästö on siis vähäistä.<br />
Muiden sähkölaitteiden ei odoteta aiheuttavan<br />
häiriöitä laitteen toiminnalle.<br />
198 Tekniset tiedot
Toimintakyvyn arviointi Accu-Chek Compact Plus -järjestelmän<br />
(Accu-Chek Compact Plus -mittarin ja<br />
Accu-Chek Compact -testiliuskojen) ominaisuudet<br />
määritettiin käyttäen diabeetikoilta<br />
otettua kapillaariverta (menetelmien vertailu,<br />
tarkkuus) ja laskimoverta (toistettavuus) sekä<br />
tarkistusliuoksia (uusittavuus). Järjestelmä on<br />
kalibroitu käyttäen glukoosipitoisuudeltaan<br />
vaihtelevia laskimoverinäytteitä. Vertailuarvot<br />
on saatu heksokinaasimenetelmällä. Menetelmien<br />
vertailu tehtiin vertaamalla tällä järjestelmällä<br />
saatuja tuloksia tuloksiin, jotka saatiin<br />
analyysiautomaatilla proteiinia erottavalla<br />
heksokinaasimenetelmällä. Heksokinaasimenetelmä<br />
perustuu NIST-standardiin (jäljitettävyys).<br />
Accu-Chek Compact Plus -järjestelmä on EN ISO 15197 standardin vaatimusten<br />
mukainen.<br />
13<br />
Tekniset tiedot<br />
199
14 Mittarin hävittäminen<br />
Verensokeria mitattaessa mittari voi joutua kosketuksiin veren kanssa.<br />
Siksi käytetty mittari voi aiheuttaa tartuntavaaran. Hävitä käytetty mittari<br />
– poistettuasi siitä paristot – paikallisten määräysten mukaan. Paikallisviranomaisilta<br />
saa asiaa koskevia ohjeita.<br />
TMittari ei kuulu sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin<br />
2002/96/EY piiriin.<br />
14<br />
200 Mittarin hävittäminen
15 Järjestelmän osat<br />
Käytä Accu-Chek Compact Plus -mittarissa vain Accu-Chek Compact -<br />
testiliuskoja. Niitä saa apteekista.<br />
Käytä Accu-Chek Compact Plus -mittarin toiminnan tarkistukseen vain<br />
Accu-Chek Compact Autocontrol -liuoksia.<br />
Käytä Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynässä vain Accu-Chek Softclix<br />
-lansetteja. Niitä saa erikokoisina pakkauksina.<br />
Jos haluat ottaa verinäytteen vaihtoehtoisesta paikasta (kuten peukalon<br />
tyvestä, kyynär- tai olkavarressa, pohkeesta tai reidestä), tarvitset<br />
Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynään läpinäkyvän AST-kärkiosan. Sen<br />
saa asiakaspalvelusta.<br />
Hoitohenkilökunnalle suosittelemme Accu-Chek Softclix Pro -lansettikynää<br />
(ja Accu-Chek Softclix Pro -lansetteja) tai kertakäyttöistä Accu-Chek<br />
Safe-T-Pro Plus- tai Accu-Chek Safe-T-Pro Uno -näytteenottolaitetta.<br />
15<br />
Järjestelmän osat<br />
201
16 Patentit<br />
Accu-Chek Compact Plus -mittari<br />
EP 732 590; EP 738 666; EP 742 436; EP 1 189 064; US 5,463,467;<br />
US 5,720,924; US 5,863,800; US 6,707,554; US 6,475,436;<br />
WO 2004/003549<br />
Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä<br />
US 4,924,879; US-2004-0092996; US 2005-00908580; US Re. 35,803<br />
Patentteja koskeva huomautus<br />
Roche on saanut Yhdysvalloissa patentin Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynälle<br />
ja sen käytölle Accu-Chek Softclix ja Accu-Chek Softclix XL -<br />
lansettien kanssa (US-patentit 4,924,879 ja Re. 35,803). Samanlainen<br />
patenttisuoja on voimassa myös muissa maissa, erityisesti Euroopassa<br />
patentit 0565970 ja 0782838 ja Japanissa patentti 2702374. Laitehankintasi<br />
oikeuttaa sinut käyttämään Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynää<br />
Accu-Chek Softclix- ja Accu-Chek Softclix XL -lansettien kanssa.<br />
Lain mukaan Roche ei valvo patenttioikeuksiaan sellaisia yksityisiä henkilöitä<br />
vastaan, jotka käyttävät Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynää<br />
muiden valmistajien lansettien kanssa ei-kaupallisiin tarkoituksiin.<br />
Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynän osto ei oikeuta käyttämään muita<br />
kuin aikaisemmin mainitun patentin mukaisia kolmannen osapuolen<br />
lansetteja. Roche pidättää oikeuden puolustaa patenttioikeuksiaan<br />
jokaista valmistajaa vastaan, joka tarjoaa lansetteja käytettäväksi<br />
Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynän kanssa.<br />
16<br />
202 Patentit
17 Asiakastuki ja -palvelu<br />
17.1 Neuvonta ja vianetsintä<br />
Jos tarvitset ohjeita Accu-Chek Compact Plus -mittarin tai Accu-Chek<br />
Softclix Plus -lansettikynän käyttöön, jos tulokset eivät vaikuta uskottavilta<br />
tai jos epäilet, että mittarissa, testiliuskoissa, lansettikynässä tai<br />
lanseteissa on vikaa, ota yhteys asiakaspalveluun. Älä yritä itse korjata<br />
äläkä muuttaa mittaria äläkä lansettikynää. Henkilökunta auttaa puhelimitse<br />
ratkaisemaan Roche Diagnosticsin mittariin, testiliuskoihin, lansettikynään<br />
ja lansetteihin liittyvät ongelmat. Yhteystiedot ovat seuraavassa<br />
kappaleessa.<br />
Asiakastuki ja -palvelu<br />
203<br />
17
17.2 Addresses<br />
Roche Diagnostics Oy<br />
PL 12, 02631 Espoo, Suomi<br />
Puh. (09) 525 331<br />
Asiakaspalvelupuhelin: 010 802 050 (pvm:n hinnalla)<br />
Jakelu: Oriola Oy, Puh. 010 4293466/3467<br />
www.accu-chek.fi<br />
204 Asiakastuki ja -palvelu
18 Aakkosellinen sisällysluettelo<br />
A<br />
Aikahälytys<br />
hälytysten asettaminen 59<br />
symboli 60, 174<br />
yksittäisten hälytysten poisto<br />
käytöstä 65<br />
äänimerkki 59<br />
Akustinen käyttö 120<br />
asetus 45<br />
Asetukset 38<br />
aikahälytys 59<br />
akustinen käyttö 45<br />
hypohälytys 67<br />
järjestys 41<br />
kellonaika 54<br />
kellonajan ja päivämäärän<br />
muoto 52<br />
mittarin käynnistys 44<br />
muuttaminen, säännöt 41<br />
näytön kirkkaus 48<br />
oletusasetukset 39<br />
paristojen vaihdon jälkeen<br />
39, 40, 147<br />
poistuminen 43<br />
päivämäärä 56<br />
vuosiluku 50<br />
äänimerkki 45<br />
Asiakaspalvelu 203<br />
Aakkosellinen sisällysluettelo<br />
AST-kärkiosa 70, 201<br />
average (symboli) 108, 174<br />
D<br />
day (symboli) 108, 174<br />
Desinfiointi, mittarin 158<br />
Desinfiointiaineet 162<br />
E<br />
E ja numero (symboli) 184<br />
EEE (symboli) 195<br />
End (symboli) 29, 184<br />
H<br />
HI (symboli) 98, 180<br />
hypo? (symboli) 67, 173<br />
Hypohälytys<br />
asettaminen 67<br />
symboli 67, 173<br />
Häiriöiden syitä<br />
sähkömagneettiset 166<br />
valo 165<br />
Hävittäminen<br />
lansetti 94<br />
mittari 200<br />
paristot 149<br />
tarkistusliuos 137<br />
205<br />
18
testiliuskasylinteri 32<br />
testiliuskat 91<br />
I<br />
Ilman kosteus 166, 197<br />
Infektiovaara 4, 150<br />
Infrapunaikkuna 14, 115<br />
Irrotusnäppäin<br />
lansettikynän 14, 73<br />
testiliuskasylinterin 12, 25<br />
J<br />
Järjestelmän osat 201<br />
K<br />
Kellonajan asettaminen 54<br />
Kellonajan ja päivämäärän muodon<br />
valinta 52<br />
Kellosymboli 60, 174<br />
Kellotaulusymboli 33, 176<br />
Keskiarvot 107<br />
Kirkkaus, näytön 48<br />
Käynnistys, mittarin<br />
asetukset 42, 44<br />
mittaus 78<br />
tulosten haku 102<br />
Käyttöaika, testiliuskasylinterin<br />
33<br />
ei pysty laskemaan 34<br />
kulunut umpeen 33<br />
Käyttötarkoitus<br />
lansettikynä 5<br />
mittari 4<br />
L<br />
Lansetti 15<br />
asentaminen 75<br />
hävittäminen 94<br />
irrotus 92<br />
Lansettikynä<br />
irrotus 73<br />
kiinnitys 74<br />
käyttö verinäytteen ottoon 80<br />
puhdistus 144<br />
suojalevyn vaihto tilalle 152<br />
viritys 81<br />
yhdellä silmäyksellä 15<br />
LO (symboli) 98, 180<br />
Lämpömittarisymboli 164, 170<br />
Lämpötila 163, 197<br />
M<br />
Merkintä, tuloksen 96<br />
mem (symboli) 102, 175<br />
206 Aakkosellinen sisällysluettelo
mg/dL (symboli) 20, 172<br />
Mittari<br />
desinfiointi 158<br />
hävittäminen 200<br />
käynnistys 44, 78, 102<br />
puhdistus 140<br />
sammutus 43, 90, 105<br />
säilytys 163<br />
tarkistus 129<br />
yhdellä silmäyksellä 12<br />
Mittaus<br />
hoitohenkilökunta 150<br />
toimenpiteet 78<br />
virhelähteet 99<br />
Mittausaika 86, 197<br />
Mittausalue 98, 196<br />
Mittausikkuna 12<br />
Mittausolosuhteet 163<br />
Mittausperiaate 196<br />
Mittayksikkö (mg/dL ja mmol/L)<br />
20<br />
mmol/L (symboli) 20, 172<br />
M-näppäin 12, 42, 102<br />
Muisti 101, 197<br />
Muisti, tulokset 101<br />
Muistipaikan numero 101, 106<br />
Aakkosellinen sisällysluettelo<br />
N<br />
n (symboli) 108, 175<br />
NiMH-paristot 148<br />
Näyttö 12<br />
jäljellä olevien liuskojen<br />
määrä 36<br />
kirkkauden säätö 48<br />
kuvat 19, 169<br />
symbolit 168<br />
Näytön kenttien tarkistus 21, 44,<br />
78, 102<br />
O<br />
Ongelmat 181<br />
P<br />
Painike, lansettikynän 15, 71<br />
Paristokotelo 14<br />
Paristokotelon kansi 14<br />
Paristot<br />
hävittäminen 149<br />
käyttöikä 147, 198<br />
symboli 145, 171<br />
tyypit 14, 146, 198<br />
vaihtaminen 145<br />
Paristot, ladattavat 148<br />
Patentit 202<br />
207<br />
18
Pisarasymboli 84, 170<br />
Pienin arvo 107<br />
Pistosyvyyden valinta 15<br />
ikkuna 15, 80<br />
Pistosyvyys 80<br />
valinta 81<br />
Puhdistus<br />
lansettikynä 144<br />
mittari 140<br />
Puhdistusnesteet<br />
lansettikynä 144<br />
mittari 140<br />
Pullosymboli 35, 134, 173, 176<br />
Päivämäärän asettaminen 56<br />
S<br />
Sammutus, mittarin<br />
automaattinen 23, 43, 88,<br />
91, 106, 117, 198<br />
mittauksen jälkeen 90<br />
poistuminen asetuksista 43<br />
poistuminen muistista 105<br />
set (symboli) 41, 174<br />
Siirto, tulosten 114<br />
virhelähteet 118<br />
S-näppäin 12, 42, 103<br />
Suojalevy 152<br />
Suurin arvo 107<br />
Sylinterikotelo 12<br />
Sylinterikotelon kansi 12<br />
Sylinterinirrotusnäppäin 12, 25<br />
Sylinterisymboli 172, 176<br />
Symbolit 167<br />
mittauksen aikana 95<br />
Sähkömagneettinen yhteensopivuus<br />
198<br />
Sähkömagneettisten häiriöiden<br />
syyt 166<br />
Säilytysolosuhteet 163<br />
T<br />
Tarkistus, mittarin 129<br />
Tarkistusikkuna, testiliuskasylinteri<br />
14, 28<br />
Tarkistusliuos 129<br />
imeyttäminen testiliuskaan<br />
133<br />
hävittäminen 137<br />
pitoisuustaulukko 130, 135<br />
viimeinen käyttöpäivämäärä<br />
138<br />
Tekniset tiedot 196<br />
Testiliuskanpidike 12<br />
Testiliuskasylinteri 12<br />
208 Aakkosellinen sisällysluettelo
asentaminen ja vaihto 24<br />
hävittäminen 32<br />
osittain käytetty 31<br />
viimeinen käyttöpäivämäärä<br />
33<br />
Testiliuskat 12<br />
irrotus 90<br />
hävittäminen 91<br />
jäljellä olevien lukumäärä<br />
36<br />
symboli 84, 170<br />
viimeinen käyttöpäivämäärä<br />
29<br />
Testinäppäin 12<br />
Tiedonsiirto 114<br />
Tiimalasisymboli 86, 174<br />
Toiminnan tarkistus 129<br />
virhelähteet 137<br />
Toimintakyvyn arviointi 199<br />
Tulos<br />
haku muistista 102<br />
keskiarvo 107<br />
merkintä 96<br />
pienin arvo 107<br />
siirto esim. tietokoneelle<br />
114<br />
suurin arvo 107<br />
Tyyppikilpi 14<br />
Tähtisymboli 96, 174<br />
V<br />
Vaihtoehtoiset näytteenottopaikat<br />
70, 201<br />
Valaistusolosuhteet 165<br />
Valonlähde häiriönä 165<br />
Veri<br />
imeyttäminen testiliuskaan<br />
84<br />
liian vähän imeytynyt 89<br />
määrä 17, 196<br />
näytteenotto 80<br />
Vianetsintä 181<br />
Viimeinen käyttöpäivämäärä<br />
tarkistusliuos 138<br />
testiliuskat 29<br />
Viivakoodi 16<br />
Virheilmoitukset 181<br />
akustisessa käytössä 128<br />
Virhelähteet<br />
mittaus 99<br />
toiminnan tarkistus 137<br />
tulosten siirto 118<br />
Vuosiluvun asettaminen 50<br />
Aakkosellinen sisällysluettelo<br />
209<br />
18
Y<br />
Yhdellä silmäyksellä<br />
lansettikynä 15<br />
mittari 12<br />
symbolit 167<br />
Ä<br />
Äänimerkki<br />
aikahälytys 59<br />
akustisessa käytössä 121<br />
asetus 45<br />
korkeus 46, 121<br />
mittauksen aikana 45, 123<br />
symboli 44, 174<br />
tulosten ilmoittamisessa<br />
123, 126<br />
210 Aakkosellinen sisällysluettelo
0088<br />
<strong>ACCU</strong>-<strong>CHEK</strong>, SOFTCLIX ja SAFE-T-PRO<br />
ovat Rochen tavaramerkkejä.<br />
Roche Diagnostics GmbH<br />
D-68298 Mannheim, Germany<br />
www.accu-chek.com<br />
0 5049571001(01) 2007-03