25.10.2014 Views

ACCU-CHEK ®

ACCU-CHEK ®

ACCU-CHEK ®

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ACCU</strong>-<strong>CHEK</strong><br />

®<br />

Compact Plus<br />

VERENSOKERIN SEURANTAJÄRJESTELMÄ<br />

Käyttöohje


Pakkauksessa, mittarin tyyppikilvessä ja lansettikynässä saattaa olla<br />

seuraavia symboleja. Tässä on niiden selitys:<br />

IVD<br />

0088<br />

Lue käyttöohjeet<br />

Varoitus (tutustu liitteenä oleviin asiakirjoihin). Tutustu laitteen<br />

käyttöohjeessa oleviin turvallisuutta koskeviin huomautuksiin.<br />

Säilytys<br />

Käytettävä ennen<br />

Vain kertakäyttöön<br />

Steriloitu säteilyttämällä<br />

Valmistaja<br />

Tuotenumero<br />

Eränumero<br />

In vitro diagnostiikkaan<br />

Verensokerimittari: Tämä tuote täyttää direktiivin 98/79/EY<br />

vaatimukset in vitro diagnostiikassa lääkintälaitteiden<br />

osalta<br />

Lansettikynä ja lansetit: Nämä tuotteet täyttävät lääkintälaitteita<br />

koskevan direktiivin 93/42/ETY vaatimukset.


Muiden symbolien selitykset ovat pakkauksessa mukana olevien eri osien<br />

käyttöohjeissa.<br />

Viimeisin päivitys: 2007-03<br />

3


Käyttötarkoitus<br />

Accu-Chek Compact Plus -verensokerimittari<br />

Mittari verensokeriarvojen kvantitatiiviseen määritykseen tuoreesta<br />

kapillaariverestä Accu-Chek Compact -testiliuskoja käyttäen<br />

Sopii omaseurantaan.<br />

Mittari soveltuu sekä diabeetikoiden omaseurantaan että hoitohenkilökunnan<br />

ammattikäyttöön.<br />

Hoitohenkilökunnan täytyy lisäksi noudattaa niitä ohjeita, jotka on<br />

annettu kappaleessa 10 “Verensokeriarvojen mittaus usealta<br />

potilaalta”.<br />

Mikä tahansa esine, joka joutuu kosketukseen ihmisveren<br />

kanssa, voi levittää infektioita (ks. Clinical and Laboratory Standards<br />

Institute: Protection of Laboratory Workers from Occupationally<br />

Acquired Infections; Approved Guideline – Third Edition;<br />

CLSI document M29-A3, 2005).<br />

4 Käyttötarkoitus


Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä<br />

Lansettikynä, jonka pistosyvyyttä voi säätää, on tarkoitettu kapillaariverinäytteen<br />

ottamiseen sormenpäästä tai korvalehdestä tai AST-kärkiosaa<br />

käytettäessä vaihtoehtoisista paikoista, kuten peukalon tyvestä.<br />

Lansettikynä on tarkoitettu potilaan henkilökohtaiseen käyttöön.<br />

Infektiovaaran vuoksi sitä ei saa käyttää usean henkilön verinäytteiden<br />

ottoon.<br />

Käyttötarkoitus<br />

5


Tietoa käyttöohjeesta<br />

Lue käyttöohje huolellisesti kokonaan ennen kuin ryhdyt mittaamaan<br />

verensokeriarvoja! Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys asiakaspalveluun<br />

(ks. kappaletta 17).<br />

Käyttöohje opettaa mittarin ja lansettikynän käytön askel askeleelta.<br />

Siinä on kaikki tiedot, mitä tarvitset osataksesi käyttää ja hoitaa mittaria<br />

ja lansettikynää sekä mahdollisten virhetilanteiden varalta. Muista että<br />

mittari ja lansettikynä pysyvät kunnossa, kun käytät niitä oikein ja noudatat<br />

lisäksi muutamia muita ohjeita. Mittari ja lansettikynä ovat tarkkuuslaitteita,<br />

joiden väärä käsittely voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.<br />

Käyttöohjeessa on tärkeiden asioiden kohdalla kolmenlaisia merkkejä.<br />

Lue ne kohdat erityisen tarkkaan.<br />

Tämä merkki varoittaa sinun tai muiden terveyttä uhkaavan<br />

vaaran tai vamman mahdollisuudesta.<br />

i<br />

Tämä merkki varoittaa seikoista, jotka voivat vahingoittaa mittaria<br />

tai lansettikynää.<br />

Tärkeiden asioiden kohdalla on tämä merkki.<br />

6 Tietoa käyttöohjeesta


Käyttöohjeessa on myös muita merkkejä. Tässä on niiden selitys:<br />

Tämä merkki kehottaa tekemään jotain, kuten käynnistämään mittarin.<br />

Tämä on luettelon merkki.<br />

Tämä on alaluettelon merkki.<br />

Tutustu ensin kaikkiin mittarin ja lansettikynän osiin (ks. kappaleita 1.1<br />

ja 1.2). Kokeile kaikkia käyttöohjeessa kuvattuja toimintoja ja harjoittele<br />

mittarin ja lansettikynän käyttöä.<br />

Tietoa käyttöohjeesta<br />

7


Sisällysluettelo<br />

1 Johdanto ..................................................................................... 12<br />

1.1 Accu-Chek Compact Plus -verensokerimittari yhdellä<br />

silmäyksellä ........................................................................ 12<br />

1.2 Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä yhdellä silmäyksellä . 15<br />

1.3 Pääpiirteet .......................................................................... 16<br />

1.4 Näytön kuvat ....................................................................... 19<br />

2 Ennen mittausta ......................................................................... 20<br />

2.1 Pakkauksen sisällön tarkistus ............................................. 20<br />

2.2 Verensokerin mittayksikön tarkistus .................................... 20<br />

2.2.1 Tyyppikilpi ............................................................... 21<br />

2.2.2 Näytön kenttien tarkistus ......................................... 21<br />

2.3 Testiliuskasylinterin asentaminen ja vaihto .......................... 24<br />

2.3.1 Testiliuskasylinterin viimeinen käyttöpäivämäärä ..... 33<br />

2.3.2 Jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärä .................. 36<br />

3 Asetukset ................................................................................... 38<br />

3.1 Asetusten muuttaminen – yleisiä sääntöjä .......................... 41<br />

3.2 Mittarin käynnistys .............................................................. 44<br />

3.3 Äänimerkkejä ja akustista käyttöä koskevat asetukset ........ 45<br />

3.4 Näytön kirkkauden säätö ..................................................... 48<br />

3.5 Vuosiluvun asettaminen ...................................................... 50<br />

3.6 Päivämäärän ja kellonajan muodon valinta .......................... 52<br />

3.7 Kellonajan asettaminen ....................................................... 54<br />

3.8 Päivämäärän asettaminen ................................................... 56<br />

3.9 Aikahälytysten asettaminen ................................................. 59<br />

3.10 Hypohälytyksen asettaminen ............................................... 67<br />

8 Sisällysluettelo


4 Verensokerin mittaus ................................................................. 70<br />

4.1 Valmistautuminen verensokerin mittaukseen ...................... 70<br />

4.2 Lansettikynän valmistelu ..................................................... 70<br />

4.2.1 Lansettikynän irrotus mittarista ............................... 73<br />

4.2.2 Lansettikynän kiinnitys mittariin .............................. 74<br />

4.2.3 Lansetin asentaminen ............................................. 75<br />

4.3 Verensokerin mittaus .......................................................... 78<br />

4.3.1 Mittarin käynnistys .................................................. 78<br />

4.3.2 Verinäytteen ottaminen ........................................... 80<br />

4.3.3 Veren imeyttäminen testiliuskaan ............................ 84<br />

4.4 Testiliuskan irrotus .............................................................. 90<br />

4.5 Käytetyn lansetin irrotus ...................................................... 92<br />

4.6 Mittausta ennen, sen aikana ja sen jälkeen näkyvät<br />

symbolit ja niiden merkitys .................................................. 95<br />

4.7 Tulosten merkintä ............................................................... 96<br />

4.8 Tulosten tarkastelu .............................................................. 97<br />

4.8.1 Mittausalue ............................................................. 98<br />

4.8.2 Epäilyttävät tulokset – mahdollisia virhelähteitä ....... 99<br />

5 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjana ........................... 101<br />

5.1 Muisti ............................................................................... 101<br />

5.2 Tulosten haku muistista .................................................... 102<br />

5.3 7:n, 14:n ja 30 vuorokauden keskiarvo, suurin ja pienin<br />

arvo ................................................................................. 107<br />

5.4 Tulosten siirto tavalliselle tai taskutietokoneelle tai<br />

seurantaohjelmaan ........................................................... 114<br />

Sisällysluettelo<br />

9


6 Akustinen käyttö ...................................................................... 120<br />

6.1 Äänimerkit virtaa kytkettäessä .......................................... 122<br />

6.2 Äänimerkit mittauksen aikana ........................................... 123<br />

6.3 Tuloksen ilmoitus mittauksen jälkeen ................................ 123<br />

6.4 Muistista haettujen tulosten ja keskiarvojen ilmoitus ......... 126<br />

6.5 Varoitusten ja virheilmoitusten äänimerkit ......................... 128<br />

7 Mittarin tarkistus ..................................................................... 129<br />

7.1 Tarvikkeet ......................................................................... 130<br />

7.2 Toiminnan tarkistus ........................................................... 131<br />

7.3 Mahdollisia syitä toiminnan tarkistuksessa ilmeneviin<br />

virheisiin ........................................................................... 137<br />

8 Mittarin ja lansettikynän puhdistus ........................................ 140<br />

8.1 Mittarin puhdistus ............................................................. 140<br />

8.2 Lansettikynän puhdistus ................................................... 144<br />

9 Paristojen vaihto ...................................................................... 145<br />

10 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta –<br />

ohjeita hoitohenkilökunnalle ................................................... 150<br />

10.1 Suojalevyn asettaminen lansettikynän tilalle ...................... 152<br />

10.2 Verensokerin mittaus ........................................................ 154<br />

10.3 Mittarin desinfiointi ........................................................... 158<br />

10.4 Sopivat desinfiointiaineet .................................................. 162<br />

10 Sisällysluettelo


11 Mittaus- ja säilytysolosuhteet ................................................. 163<br />

11.1 Lämpötila .......................................................................... 163<br />

11.2 Valaistusolosuhteet ........................................................... 165<br />

11.3 Ilman kosteus ................................................................... 166<br />

11.4 Paikallisia häiriöiden syitä ................................................. 166<br />

12 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä ................................ 167<br />

12.1 Näytön symbolit ................................................................ 168<br />

12.1.1 Yksittäiset symbolit ............................................... 170<br />

12.1.2 Symboliyhdistelmät ............................................... 176<br />

12.1.3 Numerokentän symbolit ........................................ 179<br />

12.2 Ongelmat ja virheilmoitukset – syitä ja vianetsintäohjeita .. 181<br />

13 Tekniset tiedot .......................................................................... 196<br />

14 Mittarin hävittäminen .............................................................. 200<br />

15 Järjestelmän osat .................................................................... 201<br />

16 Patentit ..................................................................................... 202<br />

17 Asiakastuki ja -palvelu ............................................................ 203<br />

17.1 Neuvonta ja vianetsintä ..................................................... 203<br />

17.2 Osoitteet ........................................................................... 204<br />

18 Aakkosellinen sisällysluettelo ................................................. 205<br />

Sisällysluettelo<br />

11


1 Johdanto<br />

Mittarissa on ostettaessa paristot paikallaan. Kellonaika ja päivämäärä<br />

on asetettu valmiiksi. Voit joutua muuttamaan niitä paikallisen aikavyöhykkeen<br />

mukaan (ks. kappaletta 3).<br />

1.1 Accu-Chek Compact Plus -verensokerimittari yhdellä<br />

silmäyksellä<br />

Etupuoli<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Testiliuskan kärki, johon veri<br />

imeytyy<br />

<br />

<br />

12 Johdanto


1<br />

Näyttöruutu<br />

S-näppäin<br />

Tästä näppäimestä voi muuttaa asetuksia.<br />

Syvennys lansettikynää varten<br />

Testinäppäin<br />

Käytä tätä näppäintä vain, jos haluat mitata verensokerin, tarkistaa<br />

mittarin toiminnan tai katkaista mittarista virran. Vedä näppäintä<br />

alas sylinterikotelon kantta kohti. Näppäin kallistuu alaspäin, ja mittari<br />

käynnistyy. Veto- ja kallistusmekanismin ansiosta mittari ei voi<br />

käynnistyä vahingossa.<br />

Sylinterikotelo<br />

Sylinterinirrotusnäppäin<br />

Testiliuskanpidike<br />

Mittausikkuna<br />

Testiliuska<br />

Testiliuskasylinteri<br />

Sylinterikotelon kansi*<br />

M-näppäin<br />

Tätä näppäintä painamalla voi hakea mittarin muistiin tallennettuja<br />

tuloksia<br />

* saatavana varaosana<br />

Johdanto<br />

13


Kääntöpuoli<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Paristokotelon kansi*<br />

Infrapunaikkuna tulosten<br />

lähettämiseen esimerkiksi<br />

tietokoneelle<br />

Paristot: AAA, LR 03, AM 4 tai<br />

Micro<br />

Paristokotelo<br />

Tyyppikilpi<br />

Tarkistusikkuna (jossa näkyy,<br />

paljonko liuskoja on jäljellä)<br />

Lansettikynä*<br />

Liukunäppäin lansettikynän<br />

irrotusta varten<br />

* saatavana varaosana<br />

14 Johdanto


1<br />

1.2 Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä yhdellä silmäyksellä<br />

D<br />

C<br />

u<br />

B<br />

A<br />

z<br />

u Painike<br />

Painike on monitoiminen<br />

näppäin, jolla sekä viritetään<br />

lansettikynä että laukaistaan<br />

ja irrotetaan lansetti.<br />

v Pistosyvyysnäyttö<br />

w Lansetinpidike<br />

x Lansetti<br />

y Lansetin suojakappale<br />

v<br />

w<br />

x<br />

y<br />

z Lansettiaukko<br />

A Kärkiosa<br />

B Pistosyvyyden valitsin (pistosyvyyttä<br />

voi muuttaa kärkiosaa<br />

kiertämällä)<br />

C Asemointilovi<br />

D Asemointiviiva<br />

Johdanto<br />

15


1.3 Pääpiirteet<br />

Lansettikynä kiinni mittarissa<br />

Mittariin on kiinnitetty Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä. Voit ottaa<br />

verinäytteen lansettikynän ollessa kiinni mittarissa tai, jos haluat, voit<br />

irrottaa sen.<br />

Testiliuskasylinteri – ei yksittäisiä testiliuskoja<br />

Testiliuskaan ei tarvitse koskea lainkaan. Asenna vain mittariin 17 testiliuskaa<br />

sisältävä sylinteri.<br />

Helppo käyttö<br />

Kytke mittariin virta, aseta liuskalle verta, lue tulos, ja irrota testiliuska<br />

näppäimestä painamalla.<br />

Automaattikoodaus<br />

Joka testiliuskasylinterissä on viivakoodi. Kun asennat mittariin uuden<br />

testiliuskasylinterin, mittari lukee automaattisesti koodin ja saa näin tiedot<br />

testiliuskojen ominaisuuksista.<br />

Jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärä<br />

Joka kerta kun katkaiset mittarista virran, se näyttää sylinterissä jäljellä<br />

olevien testiliuskojen lukumäärän.<br />

16 Johdanto


1<br />

Luotettavuus<br />

Mittari tarkistaa jokaisen testiliuskan. Jos se toteaa, että liuska on viallinen,<br />

se ilmoittaa asiasta ennen kuin imeytät liuskaan verta.<br />

Verimäärän tarkistus<br />

Mittari tietää, milloin verta on riittävästi (noin 1,5 µL (1 mikrolitra = millilitran<br />

tuhannesosa)). Mittaus alkaa vasta, kun verta on riittävästi. Ellei<br />

mittaus ala, voit lisätä verta.<br />

Aikahälytys<br />

Mittarin voi asettaa muistuttamaan verensokerin mittauksesta. Voit asettaa<br />

äänimerkin hälyttämään kolme kertaa vuorokaudessa.<br />

Hypohälytys<br />

Voit asettaa mittariin hypoglykemian ilmoitusarvon (raja-arvon) poikkeuksellisen<br />

pienten verensokeriarvojen varalta. Jos tulos jää asettamasi<br />

ilmoitusarvon alapuolelle, näytön symboli ja äänimerkki (jos äänimerkit<br />

ovat käytössä) kehottavat tarkistamaan tuloksen huolellisesti selvittääksesi,<br />

uhkaako mahdollinen hypoglykemia (veren liian pieni sokeripitoisuus).<br />

Tulosten siirto tietokoneelle<br />

Mittarissa on infrapunaikkuna, jonka kautta tuloksia voi siirtää sopivalla<br />

ohjelmalla tietokoneelle tai seurantaohjelmaan.<br />

Johdanto<br />

17


Akustinen käyttö<br />

Mahdollisuus akustiseen käyttöön on tarkoitettu näkövammaisia varten.<br />

Kun mittaria käytetään akustisesti, se ohjaa verensokerin mittausta<br />

äänimerkein ja antaa myös tuloksen sarjana äänimerkkejä. Lisätietoja<br />

on kappaleessa 6.<br />

Näkövammainen tarvitsee näkevän apua mittarin käytön opetteluun<br />

ja pystyäkseen hyödyntämään sen kaikkia ominaisuuksia.<br />

Näkövammaisen ei pidä mitata verensokeria ilman näkevän<br />

apua.<br />

18 Johdanto


1<br />

1.4 Näytön kuvat<br />

Pitkin käyttöohjetta on kuvia mittarin näytöstä. Jos esimerkissä on näytön<br />

kentän ympärillä sädekehä, kyseinen kenttä vilkkuu näytössä.<br />

Esimerkki:<br />

Olet kytkenyt mittariin virran mitataksesi verensokerin. Näytössä näkyy<br />

kellonaika ja päivämäärä sekä testiliuskan ja pisaran kuva. Testiliuska ja<br />

pisara vilkkuvat.<br />

Näytön kuvissa näkyvät kellonaika, päivämäärä ja verensokeriarvo ovat<br />

vain esimerkkejä. Sinun mittarissasi näkymä voi olla erilainen. Tämän<br />

käyttöohjeen kuvissa on käytetty verensokerimittaria, jonka verensokeriarvon<br />

yksikkönä on mmol/L (ks. kappaletta 2.2), ja joka käyttää 24 tunnin<br />

kelloa (ks. kappaletta 3.6). Sinun mittarissasi voi olla mittayksikkönä<br />

mg/dL ja/tai käytössä 12 tunnin kello.<br />

Johdanto<br />

19


2 Ennen mittausta<br />

2.1 Pakkauksen sisällön tarkistus<br />

Tarkista että pakkauksessa on kaikki tarvittava. Laatikon päällä on luettelo<br />

pakkauksen sisällöstä.<br />

Jos jotain puuttuu, ota yhteys asiakaspalveluun. Asiakaspalvelukeskusten<br />

osoitteet ovat käyttöohjeen lopussa.<br />

2.2 Verensokerin mittayksikön tarkistus<br />

Verensokeriarvoissa käytetään kahta mittayksikköä (mmol/L ja mg/dL).<br />

Siksi samasta verensokerimittarista on olemassa kaksi mallia. Ellet<br />

tiedä, kumpaa yksikköä sinun tulisi käyttää, kysy lääkäriltä.<br />

Varmista että mittarissa on käytössä se mittayksikkö, jota sinun<br />

tulee käyttää.<br />

Tarkista yksikkö tyyppikilvestä ja näytöstä näytön kenttien tarkistuksen<br />

aikana (lisätietoa jäljempänä).<br />

Huom.<br />

Mittarin näytön yksikköä ei voi muuttaa. Jos tyyppikilvessä on<br />

väärä yksikkö, ota yhteys mittarin jakelijaan tai hankintapaikkaan.<br />

Jos käytät väärää yksikköä, saatat tulkita mittaustuloksia väärin.<br />

20 Ennen mittausta


2<br />

2.2.1 Tyyppikilpi<br />

Mittarin takana olevasta tyyppikilvestä näkyy, mitä mittayksikköä siinä<br />

käytetään.<br />

2.2.2 Näytön kenttien tarkistus<br />

Voit tarkistaa mittarin käyttämän mittayksikön tekemällä näytön kenttien<br />

tarkistuksen.<br />

Pidä M-näppäintä alas painettuna.<br />

Mittari käynnistyy. Pitäessäsi M-näppäintä alas painettuna näyttöruutuun<br />

ilmestyy ensin oheinen näytön kenttien tarkistus.<br />

mmol/L-mittari tai mg/dL-mittari<br />

Mittayksikkö näkyy näytön oikeassa alakulmassa.<br />

Ennen mittausta<br />

21


Jos pidät M-näppäintä edelleen painettuna, seuraava näyttö ilmestyy<br />

noin 2 sekunnin kuluttua.<br />

mmol/L-mittari<br />

mg/dL-mittari<br />

tai<br />

Kun päästät M-näppäimen ylös, mittari on muistitilassa. Näytössä näkyy<br />

kolme viivaa niin kauan kuin mittariin ei ole vielä tallennettu tuloksia.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />

22 Ennen mittausta


2<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

i<br />

Jos näytön kenttiä tarkistaessa näkyy ylimääräisiä viivoja tai<br />

numeronäytöstä tai jostain symbolista puuttuu osia, ota yhteys<br />

asiakaspalveluun. Jos numerokentissä 88.8 (mmol/L-mittari) tai<br />

888 (mg/dL-mittari) on vikaa, tulokset eivät välttämättä näy<br />

oikein.<br />

Mittarista katkeaa automaattisesti virta 60 sekunnin kuluttua,<br />

vaikka painaisit M-näppäintä koko ajan.<br />

Näytön kenttien tarkistuksen voi tehdä milloin tahansa. Jos muistissa<br />

on jo tuloksia, viimeksi tallennettu tulos ilmestyy näyttöön,<br />

kun päästät M-näppäimen ylös.<br />

Ennen mittausta<br />

23


2.3 Testiliuskasylinterin asentaminen ja vaihto<br />

Jos mittari on uusi ja käyttämätön, siinä on sisällä valesylinteri (tyhjä<br />

testiliuskasylinteri, jossa ei ole etikettiä); se täytyy poistaa, ja tilalle täytyy<br />

asettaa testiliuskasylinteri.<br />

Lue testiliuskasylinterien käyttöohje.<br />

Jos mittari on päällä, katkaise siitä virta painamalla testinäppäintä.<br />

Odota että moottori lakkaa käymästä.<br />

Mittarin takana, lansettikynän vasemmalla puolella on syvennys. Syvennyksen<br />

yläosa on osa sylinterikotelon kantta.<br />

Sylinterikotelon kansi<br />

Syvennys<br />

24 Ennen mittausta


2<br />

Aseta peukalo syvennykseen ja nosta sylinterikotelon kansi ylös.<br />

Riippumatta siitä, onko mittarissa testiliuskasylinteri, toimi näin:<br />

Paina punaista sylinterinirrotusnäppäintä.<br />

Ennen mittausta<br />

25


Testiliuskasylinteriä paikallaan pitävä tappi vetäytyy sisään, ja kuuluu<br />

KLIK.<br />

Jos mittarissa on testiliuskasylinteri, toimi näin:<br />

Kallista mittaria eteenpäin.<br />

Testiliuskasylinteri putoaa mittarista.<br />

26 Ennen mittausta


2<br />

Aseta mittariin kuvan mukaisesti uusi testiliuskasylinteri (viivakoodirivien<br />

pitää olla näyttöruutua kohti).<br />

Sulje sylinterikotelon kansi ja paina se kiinni. Kuulet KLIK-äänen.<br />

Mittari käynnistyy ja kääntää testiliuskasylinteriä, kunnes ensimmäinen<br />

testiliuska on oikeassa kohdassa. Samalla mittari lukee viivakoodin,<br />

josta se saa tiedot testiliuskojen ominaisuuksista. Sen jälkeen mittarista<br />

katkeaa virta.<br />

Ennen mittausta<br />

27


Mittarin takana olevaan pieneen tarkistusikkunaan ilmestyy piste. Se<br />

tarkoittaa sitä, että mittarissa on nyt testiliuskasylinteri. Kun mittaat<br />

verensokerin, mittari laskee, montako testiliuskaa olet käyttänyt. Tarkistusikkunassa<br />

näkyy, montako liuskaa on jäljellä.<br />

Kun kaikki sylinterin testiliuskat on käytetty, pieneen tarkistusikkunaan<br />

ilmestyy taas piste.<br />

Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri.<br />

28 Ennen mittausta


2<br />

Ellet aseta mittariin uutta testiliuskasylinteriä, seuraavalla kerralla sitä<br />

käynnistäessäsi näyttöön ilmestyy seuraava viesti:<br />

Näytössä vilkkuvat End ja sylinterin kuva tarkoittavat sitä, että testiliuskasylinteri<br />

on tyhjä.<br />

Huomattavaa<br />

Käytä vain sellaisia testiliuskoja, joiden viimeinen käyttöpäivämäärä<br />

ei ole vielä mennyt. Jos testiliuskojen käyttöaika on kulunut<br />

umpeen, ne voivat antaa virheellisiä tuloksia. Virheelliset<br />

tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa<br />

vakavasti terveytesi. Viimeinen käyttöpäivämäärä on painettu<br />

pakkaukseen ja sylinteriputkilon irrotettavaan etikettiin -symbolin<br />

viereen.<br />

Ennen mittausta<br />

29


Jos uuden testiliuskasylinterin alumiinifolio (hopeanväriset päät)<br />

on vahingoittunut, sylinteriä ei voi käyttää. Jos käytät viallista<br />

sylinteriä, voit saada virheellisiä verensokeriarvoja. Virheelliset<br />

tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa<br />

terveytesi.<br />

Avaa sylinterikotelon kansi vasta, kun mittarista on katkennut<br />

virta eikä moottori enää käy. Jos sylinterikotelon kannen avaa<br />

mittarin ollessa käynnissä, mittari saattaa vahingoittua.<br />

i<br />

i<br />

Käsittele testiliuskasylintereitä varoen! Ota sylinteri säilytyspurkista<br />

vasta kun otat sen käyttöön. Säilytyspurkki suojelee sylinterin<br />

alumiinifoliota.<br />

Jokaisen sylinterin säilytyspurkissa on etiketti. Sen vasemman<br />

puolen voi irrottaa. Irrotettavassa osassa on pitoisuustaulukko<br />

Accu-Chek Compact Autocontrol -tarkistusliuoksia varten. Mainitut<br />

pitoisuu-det pätevät vain kyseisessä sylinterissä oleviin testiliuskoihin.<br />

Taulukkoa tarvitaan mittarin toiminnan tarkistukseen<br />

(ks. kappa-letta 7). Voit kiinnittää irrottamasi etiketin esimerkiksi<br />

muisti- tai päiväkirjaan. Tehdessäsi tarkistusmittausta muista<br />

aina varmis-taa, että käytät mittarissa olevaan testiliuskasylinteriin<br />

kuuluvaa etikettiä pitoisuustaulukkoineen.<br />

30 Ennen mittausta


2<br />

i<br />

Jos asennat mittariin osittain käytetyn sylinterin, mittari kääntää<br />

sylinteriä, kunnes mittarin takana olevaan tarkistusikkunaan<br />

ilmestyy piste.<br />

Kun tämän jälkeen kytket mittariin virran mittausta varten ja…<br />

... olet asettanut mittariin siitä aiemmin poistamasi sylinterin,<br />

käy näin:<br />

Mittari kääntää sylinterin heti ensimmäisen sellaisen lokeron<br />

kohdalle, jossa on testiliuska, ja liuska tulee esiin.<br />

... olet käyttänyt edellisen sylinterin loppuun tai asettanut<br />

osittain käytetyn sylinterin tilalle toisen osittain käytetyn<br />

sylinterin, käy näin:<br />

Mittari voi etsiä kaikista lokeroista, kunnes löytää sellaisen,<br />

jossa on testiliuska. Mitä vähemmän testiliuskoja sylinterissä<br />

on, sitä kauemmin tämä kestää.<br />

Jos mittari kääntää sylinterin heti loppupäässä olevan lokeron<br />

kohdalle (tämän kuulee sylinteriä kääntävän moottorin<br />

äänestä), sylinterissä saattaa olla vielä testiliuskoja, vaikka<br />

mittari luulee sitä tyhjäksi. Voit käyttää jäljellä olevat testiliuskat<br />

asettamalla sylinterin uudelleen mittariin.<br />

Ennen mittausta<br />

31


i<br />

i<br />

i<br />

i<br />

Jos asetat mittariin osittain käytetyn testiliuskasylinterin, mittari<br />

ei pysty laskemaan sen viimeistä käyttöpäivämäärää. Seuraavaa<br />

mittausta tehdessä sylinterin ja pullon kuva vilkkuvat näytössä<br />

tämän merkiksi (ks. kappaletta 2.3.1).<br />

Käytä vain Accu-Chek Compact -testiliuskasylintereitä. Mittaukseen<br />

ei voi käyttää muita testiliuskoja. Jos asetat mittariin muunlaisen<br />

testiliuskasylinterin, näyttöön ilmestyy virheilmoitus E22<br />

(ks. kappaletta 12.2).<br />

Varmista että sylinterikotelon kansi on tiiviisti kiinni. Ellei se ole<br />

kunnolla kiinni, mittari ei käynnisty painaessasi testinäppäintä.<br />

Näytössä vilahtaa vain tarkistusnäyttö.<br />

Käytetyt testiliuskasylinterit voi hävittää talousjätteen mukana.<br />

32 Ennen mittausta


2<br />

2.3.1 Testiliuskasylinterin viimeinen käyttöpäivämäärä<br />

Kun asetat mittariin uuden sylinterin, se alkaa laskea, kuinka monta päivää<br />

sylinteri on ollut mittarissa. Sylinteri on käytettävä 90 päivän kuluessa.<br />

Kun sylinteri on ollut mittarissa 90 päivää, sen käyttöaika on kulunut<br />

loppuun. Seuraavalla kerralla kytkiessäsi mittariin virtaa mittausta varten<br />

näyttöön ilmestyy sylinterin, pullon ja kellotaulun kuva tämän merkiksi.<br />

Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri.<br />

Huom.<br />

Sylinterissä olevia vanhoja testiliuskoja ei tule käyttää, koska<br />

niillä voisi saada virheellisiä tuloksia. Virheelliset tulokset voivat<br />

johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />

Ennen mittausta<br />

33


Mittari ei pysty laskemaan 90 päivän käyttöaikaa seuraavissa tapauksissa:<br />

olet asettanut mittariin osittain käytetyn sylinterin, vaikka se olisi<br />

sama, jonka juuri irrotit<br />

vuosi-, päivämäärä- ja aika-asetukset ovat hävinneet paristojen<br />

vaihdon yhteydessä (ks. kappaletta 9), ja mittarissa on osittain käytetty<br />

sylinteri.<br />

Mittari ei pysty näissä tapauksissa tietämään, onko sylinteri vasta asetettu<br />

mittariin tai kuinka kauan osittain käytetty sylinteri on jo ollut mittarissa.<br />

Ellei mittari pysty laskemaan viimeistä käyttöpäivämäärää, ja kytket siihen<br />

virran mittausta varten, näyttöön ilmestyvät seuraavat symbolit:<br />

34 Ennen mittausta


2<br />

vilkkuva testiliuska ja vilkkuva pisara sen merkiksi, että verta tai tarkistusliuosta<br />

voi nyt asettaa liuskalle<br />

sylinteri sen merkiksi, ettei mittari pysty laskemaan viimeistä käyttöpäivämäärää<br />

vilkkuva pullo, joka kehottaa tarkistamaan testiliuskat tekemällä tarkistusmittauksen.<br />

Tee tarkistusmittaus (ks. kappaletta 7).<br />

Jos tarkistusmittauksen tulos on sallitulla pitoisuusalueella, voit yhä<br />

käyttää sylinterissä olevia testiliuskoja. Jos tulos on sallitun alueen ulkopuolella,<br />

mittariin on vaihdettava uusi sylinteri.<br />

Tarkistusmittauksen jälkeen pullosymboli häviää näytöstä. Ellet tee tarkistusmittausta,<br />

vilkkuva pullo tulee näyttöön joka mittauksen yhteydessä,<br />

kunnes olet vaihtanut mittariin uuden sylinterin. Sylinterin kuva<br />

ilmestyy edelleen näyttöön joka mittauksen yhteydessä sen merkiksi,<br />

ettei mittari pysty laskemaan sylinterin viimeistä käyttöpäivämäärää.<br />

Kaikkien tulosten mukana tallentuu sylinterin kuva. Sylinterin kuva<br />

häviää vasta, kun asetat mittariin uuden sylinterin.<br />

Ennen mittausta<br />

35


2.3.2 Jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärä<br />

Joka kerta kun katkaiset mittarista virran testinäppäintä painamalla,<br />

mittari näyttää sylinterissä jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärän. Jäljellä<br />

olevien testiliuskojen lukumäärä säilyy näytössä niin kauan kuin<br />

pidät testinäppäintä alas painettuna.<br />

Tässä esimerkissä sylinterissä on vielä 12 testiliuskaa.<br />

Kun päästät testinäppäimen ylös, mittarista katkeaa virta.<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

Jos testiliuskasylinteriin jää mittauksen jälkeen korkeintaan<br />

kolme testiliuskaa, niiden lukumäärä sekä testiliuskan ja sylinterin<br />

kuva vilkkuvat näytössä.<br />

Jos painat testinäppäintä vain lyhyesti sammuttaessasi mittarin,<br />

jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärä korkeintaan vilahtaa näytössä.<br />

36 Ennen mittausta


2<br />

i<br />

Ellet ole tehnyt viimeisimmän sylinterivaihdon jälkeen yhtään mittausta,<br />

mittari ei tiedä, montako testiliuskaa sylinterissä on jäljellä.<br />

Näin käy esimerkiksi silloin, jos sylinterin vaihdettuasi muutat<br />

ensimmäiseksi asetuksia tai haet tuloksia muistista ja tämän<br />

jälkeen sammutat mittarin testinäppäimestä. Tällöin näyttöön<br />

ilmestyy vain kolme vaakaviivaa eikä jäljellä olevien testiliuskojen<br />

lukumäärää. Näyttöön ilmestyy jäljellä olevien testiliuskojen<br />

lukumäärä sammuttaessasi mittarin testinäppäimestä vain<br />

siinä tapauksessa, että olet jo käyttänyt vastikään mittariin asettamaasi<br />

sylinteriä mittaamiseen.<br />

Ennen mittausta<br />

37


3 Asetukset<br />

Mittarin asetuksia muuttamalla voi ottaa äänimerkin käyttöön tai pois<br />

käytöstä, ottaa mittarin akustiseen käyttöön tai pois siitä, valita näytön<br />

kirkkauden, kellonajan ja päivämäärän muodon, vuosiluvun, kellonajan<br />

ja päivämäärän, ja ottaa käyttöön aika- ja hypohälytyksen.<br />

Äänimerkki: Kun äänimerkki on käytössä, mittari tukee käyttäjää mittauksen<br />

aikana ilmoittamalla joka vaiheen alkamisesta.<br />

Akustinen käyttö: Kun mittaria käytetään akustisesti, mittari ohjaa mittausta<br />

äänimerkein ja antaa myös tuloksen sarjana äänimerkkejä.<br />

Aikahälytys: Mittarin voi asettaa muistuttamaan verensokerin mittauksesta.<br />

Hypohälytys: Voit asettaa henkilökohtaisen hypohälytyksen raja-arvon.<br />

Jos tulos jää asettamaasi arvoa pienemmäksi, mittari varoittaa hypoglykemian<br />

mahdollisuudesta.<br />

Mittarissa on ostettaessa paristot paikallaan. Kellonaika ja päivämäärä<br />

on asetettu valmiiksi. Voit joutua muuttamaan niitä paikallisen aikavyöhykkeen<br />

mukaan.<br />

Verensokerin mittauksia voi tehdä muuttamatta mitään asetuksia. Kaikki<br />

mittarin asetukset ovat silloin oletusasetuksia (ks. seuraavaa sivua).<br />

38 Asetukset


Kun kytket virran päälle ensimmäistä kertaa, mittarissa on valmiiksi<br />

seuraavat asetukset. Näitä oletusasetuksia voi muuttaa.<br />

Äänimerkki on käytössä, mittari ei ole akustisessa käytössä<br />

Näytön kirkkaus: keskikirkas<br />

Vuosiluku: kuluva vuosi, esim. 2007<br />

Kellonajan ja päivämäärän muoto: 24 tunnin kello;<br />

24 tunnin kelloa käytettäessä päivämäärä on muodossa<br />

päivä-kuukausi (PP-KK)<br />

Kellonaika: tämänhetkinen kellonaika Keski-Euroopan ajan mukaan<br />

Päivämäärä: tämänhetkinen päivämäärä Keski-Euroopan ajan<br />

mukaan<br />

Aikahälytys ei ole käytössä<br />

Hypohälytys ei ole käytössä<br />

3<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

Jos vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä häviävät paristoja vaihdettaessa<br />

(ks. kappaletta 9) etkä aseta niitä uudelleen, mittarissa<br />

näkyy mittausta tehdessä (sekä 24 että 12 tunnin kelloa käytettäessä)<br />

kellonaika 0:00 ja päivämäärä 0-00.<br />

Tulosten mukana ei tallennu kellonaikaa ja päivämäärää vaan<br />

muistipaikka (ks. kappaletta 5.2). Ilman kellonaikaa ja päivämäärää<br />

mittari ei pysty laskemaan keskiarvoja, pienimpiä eikä suu-<br />

Asetukset<br />

39


impia arvoja (ks. kappaletta 5.3). Esimerkiksi tietokoneelle ilman<br />

kellonaikaa ja päivämäärää lähetettyjä tuloksia (ks. kappaletta<br />

5.4) voi analysoida tilastollisesti korkeintaan vain rajoitetusti.<br />

i<br />

Jos vuosiluku, päivämäärä ja kellonaika häviävät paristoja vaihdettaessa,<br />

mittarissa näkyvät seuraavat asetukset:<br />

vuosiluku: valmistusvuosi, 20XX, esim. 2007<br />

kellonaika: 0:00 tai 12:00 a.m., sen mukaan, minkä kellonajan<br />

ja päivämäärän muodon aiemmin valitsit<br />

päivämäärä: 1-01, eli päivä-kuukausi (P-KK) tai kuukausipäivä<br />

(K-PP), sen mukaan, minkä kellonajan ja päivämäärän<br />

muodon aiemmin valitsit.<br />

Seuraavissa osissa on<br />

yleisohjeet asetusten muuttamiseen<br />

yksittäisten asetusten kuvaus ja ohjeet niiden muuttamiseen.<br />

40 Asetukset


Asetukset kuvataan siinä järjestyksessä, jossa ne tulevat mittarissa<br />

esiin.<br />

3<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

3.1 Asetusten muuttaminen – yleisiä sääntöjä<br />

Näyttöön ilmestyvä (engl. ”set” = aseta) kertoo, että mittari on asetustilassa<br />

ja asetuksia pystyy muuttamaan.<br />

Asetukset<br />

41


Asetuksia muutetaan seuraavasti:<br />

Asetukset tulevat esiin tietyssä järjestyksessä, katso edellisen sivun<br />

kuvaa.<br />

Hae asetusnäyttö esiin painamalla S-näppäintä.<br />

Sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />

Voit muuttaa vilkkuvaa asetusta painamalla M-näppäintä.<br />

Luvut, kuten vuosiluku, suurenevat yhden numeron kerrallaan.<br />

Jos pidät näppäintä alas painettuna, luku suurenee nopeammin.<br />

Kun olet päässyt suurimpaan valittavissa olevaan arvoon, pääset<br />

M-näppäintä painamalla automaattisesti takaisin pienimpään<br />

arvoon.<br />

Kun muutat sellaista asetusta, jossa on useita vaihtoehtoja, kuten<br />

äänimerkkiasetuksessa, saat M-näppäintä painamalla esiin vaihtoehdon<br />

kerrallaan.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä ja siirry seuraavaan asetukseen.<br />

Mitä tahansa asetusta voi muuttaa milloin vain. Paina S-näppäintä<br />

niin monta kertaa, kunnes asetus, jota haluat muuttaa, vilkkuu näytössä.<br />

42 Asetukset


Kun painat S-näppäintä viimeisen asetuksen ”Hypohälytys” kohdalla,<br />

pääset takaisin ensimmäiseen asetukseen ”Äänimerkki /<br />

Akustinen käyttö”.<br />

Asetusnäytön voi sulkea milloin tahansa painamalla testinäppäintä.<br />

Kaikki siihen mennessä tekemäsi asetukset tallentuvat.<br />

3<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

Kytke mittariin virta S-näppäimestä aina, jos aiot muuttaa asetuksia.<br />

Jos kytket mittariin virran testinäppäimestä ja mittarissa on sylinteri,<br />

sylinteristä tulee testiliuska.<br />

i<br />

i<br />

Jos katkaiset mittarista virran testinäppäintä painamalla, mittari<br />

näyttää sylinterissä jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärän (ks.<br />

kappaletta 2.3.2).<br />

Mittarista katkeaa automaattisesti virta noin 60 sekunnin kuluttua,<br />

ellei mitään näppäintä ole sinä aikana painettu. Kaikki siihen<br />

mennessä S-näppäintä painamalla vahvistamasi asetukset tallentuvat.<br />

Asetukset, joita et ole vahvistanut painamalla S-näppäintä,<br />

häviävät, ja niiden kohdalla säilyy edellinen asetus.<br />

Asetukset<br />

43


3.2 Mittarin käynnistys<br />

Kun mittari ei ole päällä, paina S-näppäintä<br />

Mittariin kytkeytyy virta, mutta sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />

Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) käytössä<br />

oleva äänimerkkiasetus vilkkuu.<br />

44 Asetukset


3.3 Äänimerkkejä ja akustista käyttöä koskevat asetukset<br />

3<br />

Olet tässä<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Käytössä / Pois käytöstä<br />

/ Akustisessa käytössä<br />

Himmeä / Keskikirkas /<br />

Kirkas<br />

224 tunnin / 12 tunnin<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

Tunnit, Minuutit<br />

Kuukausi, Päivä<br />

Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />

(tunti, min)<br />

Pois käytöstä / Arvo<br />

Tässä voit ottaa äänimerkin käyttöön tai pois käytöstä sekä siirtyä akustiseen<br />

käyttöön.<br />

Kun äänimerkki on käytössä, mittari piippaa mittauksen aikana seuraavissa<br />

tilanteissa:<br />

kun se on valmis mittaukseen eli voit imeyttää verta tai tarkistusliuosta<br />

testiliuskaan<br />

kun testiliuskaan on imeytynyt riittävästi verta tai tarkistusliuosta ja<br />

mittaus on alkanut<br />

kun tulos ilmestyy näyttöön<br />

kun hypohälytys on käytössä ja tulos on asettamasi ilmoitusarvon<br />

alapuolella.<br />

kun näyttöön ilmestyy virheilmoitus.<br />

Asetukset<br />

45


Äänimerkkejä on kahta eri korkeutta. Hypohälytyksen ja virheilmoituksen<br />

merkki on korkeampi kuin muissa edellä mainituissa tapauksissa<br />

annettavat äänimerkit.<br />

Akustisessa käytössä mittari ohjaa verensokerin mittausta edellä mainituin<br />

äänimerkein; se ilmoittaa myös tuloksen sarjana äänimerkkejä (ks.<br />

kappaletta 6).<br />

Mittaria käyttöön otettaessa äänimerkki on käytössä (0n1).<br />

Äänimerkki käytössä<br />

(engl. ”on” = käytössä)<br />

Äänimerkki pois käytöstä<br />

(engl. ”off” = pois käytöstä)<br />

Mittari on akustisessa<br />

käytössä.<br />

46 Asetukset


Siirry seuraavaan vaihtoehtoon painamalla M-näppäintä.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

3<br />

Seuraavaksi on vuorossa kirkkauden säätö.<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

Kun valitset akustisen käytön 0n2, mittari piippaa.<br />

Äänimerkkiasetus ei vaikuta aikahälytyksen toimintaan. Jos olet<br />

ottanut aikahälytyksen käyttöön (ks. kappaletta 3.9), mittari muistuttaa<br />

verensokerin mittauksesta aina piippaamalla, vaikka äänimerkit<br />

sinänsä olisi otettu pois käytöstä.<br />

Asetukset<br />

47


3.4 Näytön kirkkauden säätö<br />

Olet tässä<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Käytössä / Pois käytöstä<br />

/ Akustisessa käytössä<br />

Himmeä / Keskikirkas /<br />

Kirkas<br />

24 tunnin / 12 tunnin<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

Tunnit, Minuutit<br />

Kuukausi, Päivä<br />

Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />

(tunti, min)<br />

Pois käytöstä / Arvo<br />

Tästä asetuksesta voit säätää symbolien ja numeroiden kirkkauden.<br />

Vaihtoehtoja on kolme: himmeä, keskikirkas ja kirkas.<br />

Mittarissa on tehdasasetuksena keskikirkas näyttö (eli näyttöruudun<br />

oikeassa yläkulmassa näkyy 2).<br />

48 Asetukset


Keskikirkas<br />

(taso 2)<br />

3<br />

Himmeä<br />

(taso 1)<br />

Hyvin kirkas<br />

(taso 3)<br />

Siirry seuraavaan vaihtoehtoon painamalla M-näppäintä.<br />

Näyttöruudun kirkkaus muuttuu valitsemallesi tasolle.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

Seuraavaksi on vuorossa vuosiluvun asetus.<br />

Asetukset<br />

49


3.5 Vuosiluvun asettaminen<br />

Olet tässä<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Käytössä / Pois käytöstä<br />

/ Akustisessa käytössä<br />

Himmeä / Keskikirkas /<br />

Kirkas<br />

24 tunnin / 12 tunninr<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

Tunnit, Minuutit<br />

Kuukausi, Päivä<br />

Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />

(tunti, min)<br />

Pois käytöstä / Arvo<br />

Mittariin asetettu vuosiluku vilkkuu näytön oikeassa yläkulmassa<br />

Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />

kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi vuosiluku.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä<br />

50 Asetukset


Seuraavaksi on vuorossa kellonajan ja päivämäärän muodon asetus.<br />

3<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

Asettamasi vuosiluku ei näy mittauksen aikana, tuloksen yhteydessä<br />

eikä tarkastellessasi tallennettuja tuloksia. Se näkyy vain<br />

muokatessasi asetuksia. Oikean vuosiluvun asettaminen on silti<br />

tärkeää, sillä mittari ei pysty ottamaan huomioon karkausvuoden<br />

helmikuun 29. päivää, ellei vuosiluku ole oikein. Vuosilukua tarvitaan<br />

myös verensokeriarvojen tunnistamiseen, kun siirrät niitä<br />

tietokoneelle analysoitavaksi tai käsiteltäväksi.<br />

Vuosiluvun voi valita aina valmistusvuodesta alkaen lukuun valmistusvuosi<br />

+ 32.<br />

Asetukset<br />

51


3.6 Päivämäärän ja kellonajan muodon valinta<br />

Olet tässä<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Käytössä / Pois käytöstä<br />

/ Akustisessa käytössä<br />

Himmeä / Keskikirkas /<br />

Kirkas<br />

24 tunnin / 12 tunnin<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

Tunnit, Minuutit<br />

Kuukausi, Päivä<br />

Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />

(tunti, min)<br />

Pois käytöstä / Arvo<br />

Valittavana on kaksi vaihtoehtoa. 24 tunnin kello näyttää ajat 0:00–<br />

23:59. Jos valitset tämän vaihtoehdon, päivämäärä näkyy muodossa<br />

PP-KK (päivä-kuukausi, ei vuotta). 12 tunnin kello näyttää ajat 12:00–<br />

11:59 a.m. tai p.m. (ennen tai jälkeen puolenpäivän). Jos valitset tämän<br />

vaihtoehdon, päivämäärä muuttuu muotoon KK-PP (kuukausi-päivä, ei<br />

vuotta).<br />

Kellonajan ja päivämäärän muodon yhteydessä näkyy tämänhetkinen<br />

kellonaika ja päivämäärä. Jos muotoa vaihtaa, myös näytön kellonaika<br />

ja päivämäärä muuttuvat vastaavasti.<br />

52 Asetukset


Valittu päivämäärän ja kellonajan muoto vilkkuu näytössä.<br />

3<br />

Tehdasasetuksena käytössä on 24 tunnin kello (24h).<br />

Voit valita 12 tunnin kellon painamalla M-näppäintä. Näyttöön ilmestyy<br />

12h.<br />

Jos painat M-näppäintä uudelleen, näyttöön ilmestyy jälleen 24h<br />

24 tunnin kellon valinnan merkiksi.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

Seuraavaksi on vuorossa kellonajan asetus.<br />

Asetukset<br />

53


3.7 Kellonajan asettaminen<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Käytössä / Pois käytöstä<br />

/ Akustisessa käytössä<br />

Himmeä / Keskikirkas /<br />

Kirkas<br />

24 tunnin / 12 tunnin<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

Tunnit, Minuutit<br />

Kuukausi, Päivä<br />

Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />

(tunti, min)<br />

Pois käytöstä / Arvo<br />

Olet tässä<br />

Käytössä olevat kellonaika ja päivämäärä näkyvät näytössä.<br />

Tuntikenttä vilkkuu näytön vasemmassa yläkulmassa.<br />

24 tunnin<br />

kello<br />

54 Asetukset


3<br />

12 tunnin<br />

kello<br />

Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />

kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi tunti.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

Seuraavaksi on vuorossa minuuttien asetus.<br />

Minuuttikenttä vilkkuu näytön vasemmassa yläkulmassa.<br />

24 tunnin<br />

kello<br />

12 tunnin<br />

kello<br />

Asetukset<br />

55


Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />

kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi minuuttiluku.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

Seuraavaksi on vuorossa päivämäärän asetus.<br />

3.8 Päivämäärän asettaminen<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Käytössä / Pois käytöstä<br />

/ Akustisessa käytössä<br />

Himmeä / Keskikirkas /<br />

Kirkas<br />

24-hour / 12-hour<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

Tunnit, Minuutit<br />

Kuukausi, Päivä<br />

Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />

(tunti, min)<br />

Pois käytöstä / Arvo<br />

Olet tässä<br />

56 Asetukset


Kuukausikenttä vilkkuu näytön oikeassa yläkulmassa.<br />

3<br />

24 tunnin kello<br />

(PP-KK)<br />

12 tunnin kello<br />

(KK-PP)<br />

Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />

kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi kuukausi.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

Seuraavaksi on vuorossa päivän asetus<br />

Asetukset<br />

57


Päiväkenttä vilkkuu näytön oikeassa yläkulmassa.<br />

24 tunnin kello<br />

(PP-KK)<br />

12 tunnin kello<br />

(KK-PP)<br />

Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />

kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi päivä.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

Seuraavaksi on vuorossa aikahälytysten asetus.<br />

58 Asetukset


3.9 Aikahälytysten asettaminen<br />

3<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Käytössä / Pois käytöstä<br />

/ Akustisessa käytössä<br />

Himmeä / Keskikirkas /<br />

Kirkas<br />

24 tunnin / 12 tunnin<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

Tunnit, Minuutit<br />

Kuukausi, Päivä<br />

Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />

(tunti, min))<br />

Pois käytöstä / Arvo<br />

Olet tässä<br />

Aikahälytystä voi käyttää muistuttamaan verensokerin mittauksesta.<br />

Hälytysaikoja voi asettaa kolme.<br />

Mittari piippaa 20 sekunnin ajan joka päivä asetettuna aikana. Sen jälkeen<br />

mittarista katkeaa taas virta. Hälytyksen voi sammuttaa nopeammikin<br />

painamalla mitä tahansa kolmesta näppäimestä, jolloin mittarista<br />

katkeaa virta. Sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />

Mittarin hälyttäessä näyttö näyttää<br />

tältä:<br />

Asetukset<br />

59


Asetus on kaksivaiheinen. Valitse ensin, otatko aikahälytyksen käyttöön<br />

(0n) vai pois käytöstä (0FF). Hälytysaikoja voi asettaa tai muuttaa, kun<br />

hälytys on käytössä.<br />

Aikahälytys ( -symboli) on tehdasasetuksena poissa käytöstä. Näytössä<br />

vilkkuu 0FF (engl. ”off” = pois käytöstä).<br />

Ota aikahälytys käyttöön painamalla M-näppäintä. Näytössä lukee<br />

0n (engl. ”on” = käytössä).<br />

Jos painat M-näppäintä uudelleen, näyttöön ilmestyy taas 0FFja aikahälytys<br />

menee pois päältä.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

60 Asetukset


Jos otit aikahälytyksen käyttöön, aseta seuraavaksi ensimmäinen hälytysaika.<br />

Esiin tulee tällainen näyttö:<br />

3<br />

24 tunnin kello 12 tunnin kello<br />

Jos otit aikahälytyksen pois käytöstä, tulee seuraavaksi vuoroon hypohälytyksen<br />

asetus. Esiin tulee tällainen näyttö (ks. kappaletta 3.10):<br />

Asetukset<br />

61


Hälytysaikojen asettaminen<br />

Hälytysaika asetetaan kaikissa tapauksissa samalla lailla. Hälytys 1 on<br />

alla vain esimerkkinä. Näytön numero 1 ja vastaavasti numerot 2 ja 3<br />

tarkoittavat hälytyksiä 1, 2 ja 3.<br />

Tehdasasetus on 0:00 (24 tunnin kelloa käytettäessä) tai 12:00 a.m. (12<br />

tunnin kelloa käytettäessä). Tuo aika tarkoittaa sitä, että hälytys 1 ei ole<br />

käytössä. Hälytys 1 on käytössä vasta, kun olet muuttanut ajan.<br />

Ensin asetetaan tunti, sitten minuutit.<br />

Tuntikenttä vilkkuu näytön vasemmassa yläkulmassa.<br />

24 tunnin<br />

kello<br />

12 tunnin<br />

kello<br />

62 Asetukset


Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />

kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi tunti.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

3<br />

Seuraavaksi on vuorossa minuuttien asetus.<br />

Minuuttikenttä vilkkuu näytön vasemmassa yläkulmassa.<br />

24 tunnin<br />

kello<br />

12 tunnin<br />

kello<br />

Paina M-näppäintä riittävän monta kertaa tai pidä sitä alas painettuna,<br />

kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi minuuttiluku.<br />

Tallenna valintasi painamalla S-näppäintä.<br />

Asetukset<br />

63


Seuraavaksi asetetaan hälytys 2 ja sitten<br />

hälytys 3.<br />

Hälytys 2<br />

24 tunnin kello 12 tunnin kello<br />

Hälytys 3<br />

24 tunnin kello 12 tunnin kello<br />

Aseta hälytysajat 2 ja 3 samalla tavalla kuin hälytys 1.<br />

Seuraavaksi on vuorossa hypohälytyksen asetus.<br />

64 Asetukset


Huomattavaa<br />

3<br />

i<br />

i<br />

Kaikkia kolmea hälytysaikaa ei tarvitse asettaa; voit asettaa vain<br />

yhden tai kaksi aikaa. Kun olet asettanut haluamasi hälytysajat ja<br />

seuraavan hälytysajan tuntikenttä vilkkuu,<br />

paina S-näppäintä niin monta kertaa, että pääset asettamaan<br />

hypohälytyksen (ks. kappaletta 3.10).<br />

tai<br />

ellet halua asettaa hypohälytystä, katkaise mittarista virta<br />

painamalla testinäppäintä.<br />

Yksittäisen hälytyksen voi ottaa pois käytöstä asettamalla hälytysajaksi<br />

0:00 (jos käytössä on 24 tunnin kello) tai 12:00 a.m. (jos<br />

käytössä on 12 tunnin kello). Jos asetettuna on mikä tahansa<br />

muu kellonaika, hälytys on käytössä kyseisenä aikana.<br />

Jos siis haluat asettaa aikahälytyksen hälyttämään keskiyöllä,<br />

aseta ajaksi minuutti ennen keskiyötä (23:59 tai 11:59 p.m.) tai<br />

minuutti sen jälkeen (0:01 tai 12:01 a.m.).<br />

Asetukset<br />

65


i<br />

i<br />

i<br />

i<br />

Mittari voi muistuttaa verensokerin mittauksesta vain, kun siihen<br />

on asetettu vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä. Jos vuosiluku,<br />

kellonaika ja päivämäärä häviävät paristoja vaihdettaessa (ks.<br />

kappaletta 9), ne on asetettava uudelleen, jotta hälytykset toimisivat.<br />

Hälytysasetukset sinänsä eivät kuitenkaan ole hävinneet.<br />

Jos olet ottanut aikahälytyksen käyttöön, mittari muistuttaa<br />

verensokerin mittauksesta aina piippaamalla, vaikka äänimerkit<br />

sinänsä olisi otettu pois käytöstä. Äänimerkkiasetus ei vaikuta<br />

aikahälytyksen toimintaan.<br />

Vaikka ottaisit aikahälytykset kokonaan pois käytöstä (0FF),<br />

asettamasi hälytysajat säilyvät muistissa.<br />

Jos mittari on jo käynnissä, kun tulee verensokerin mittausta<br />

koskevan tai muun hälytyksen aika, hälytystä ei tule. Hälytys kuuluu<br />

heti, kun katkaiset mittarista virran tai kun virta katkeaa automaattisesti.<br />

Sitä ennen hälytystä ei kuulu.<br />

66 Asetukset


3.10 Hypohälytyksen asettaminen<br />

3<br />

Äänimerkki tai<br />

akustinen käyttö<br />

Näytön kirkkaus<br />

Vuosi<br />

Kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto<br />

Käytössä / Pois käytöstä<br />

/ Akustisessa käytössä<br />

Himmeä / Keskikirkas /<br />

Kirkas<br />

24 tunnin / 12 tunnin<br />

Kellonaika Päivämäärä Aikahälytys Hypohälytys<br />

Tunnit, Minuutit<br />

Kuukausi, Päivä<br />

Pois käytöstä / 1, 2 ja 3<br />

(tunti, min)<br />

Pois käytöstä / Arvo<br />

Olet tässä<br />

Hypoglykemian havaitsemiseksi voit asettaa mittarin ilmoittamaan, jos<br />

mitattu verensokeriarvo on matala. Voit valita, minkä arvon kohdalla<br />

mittari antaa merkin.<br />

Heti jos mittaustulos jää asettamasi ilmoitusarvon alapuolelle, tuloksen<br />

mukana ilmestyy näyttöön vilkkuva -symboli. Jos äänimerkki<br />

(0n1) on käytössä, kuuluu 5 lyhyttä kaksoispiippausta (sen piippauksen<br />

jälkeen, joka kuuluu tuloksen ilmestyessä näyttöön). Näitä 5 piippausta<br />

ei kuulu, jos äänimerkki on otettu pois käytöstä tai mittari on akustisessa<br />

käytössä (0n2) .<br />

Asetukset<br />

67


Valittavana ovat seuraavat hypoglykemian ilmoitusarvot:<br />

3,3 mmol/L<br />

3,9 mmol/L<br />

4,4 mmol/L<br />

Hypohälytys ( -symboli) on tehdasasetuksena pois käytöstä. Näytössä<br />

vilkkuu 0FF(engl. ”off” = pois käytöstä).<br />

68 Asetukset


Siirry seuraavaan vaihtoehtoon painamalla M-näppäintä.<br />

Kun haluamasi arvo näkyy näytössä, katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Näin saat hypohälytyksen asetetuksi kyseiselle<br />

arvolle.<br />

3<br />

Huomattavaa<br />

Hypohälytys on luotettava vain, jos ilmoitusarvo on oikein valittu.<br />

Aseta siksi hypoglykemia-arvo vasta sovittuasi terveydenhuollon<br />

ammattilaisen kanssa, mikä verensokeriarvo sinun tapauksessasi<br />

osoittaa hypoglykemiaa. Tämä toiminto ei korvaa lääkärin tai diabeteksen<br />

hoitoryhmän antamaa hypoglykemiakoulutusta.<br />

i<br />

Hypoglykemiaa osoittava verensokeriarvo saattaa olla eri ihmisillä<br />

erilainen. Siksi hypohälytystä ei kannata pitää päällä, jos<br />

mittari on ammattikäytössä.<br />

Asetukset<br />

69


4 Verensokerin mittaus<br />

4.1 Valmistautuminen verensokerin mittaukseen<br />

Tarvitset mittaukseen seuraavat tarvikkeet:<br />

mittarin, jonka sisällä on testiliuskasylinteri<br />

lansettikynän verinäytteen ottoa varten<br />

lansetin lansettikynään.<br />

Pese kädet lämpimällä vedellä ja saippualla ja kuivaa ne hyvin. Tällä<br />

taataan riittävä pistokohdan puhtaus ja samalla sormien verenkierto<br />

paranee.<br />

4.2 Lansettikynän valmistelu<br />

Lansettikynällä voi ottaa verinäytteen sormenpäästä tai korvalehdestä<br />

tai muusta (vaihtoehtoisesta) paikasta. Jos haluat ottaa verinäytteen<br />

vaihtoehtoisesta näytteenottopaikasta (kuten peukalon tyvestä, kyynärtai<br />

olkavarresta, pohkeesta tai reidestä), sinun täytyy vaihtaa lansettikynän<br />

tavallisen, mustan kärkiosan tilalle läpinäkyvä AST-kärkiosa (joka on<br />

joko mukana pakkauksessa tai saatavana asiakaspalvelusta). Lue myös<br />

AST-kärkiosan mukana tulevat ohjeet, ennen kuin otat verinäytteen<br />

vaihtoehtoisesta näytteenottopaikasta.<br />

70 Verensokerin mittaus


Käyttäjä voi valita 11 pistosyvyydestä sen, joka sopii parhaiten omalle<br />

ihotyypille. Lansettikynää voi käyttää joko mittariin kiinnitettynä tai irrallaan.<br />

4<br />

Lansettikynän päässä on painike (ks. kuvaa kappaleessa 1.2). Painiketta<br />

käytetään kolmeen tarkoitukseen:<br />

lansettikynän virittämiseen<br />

lansetin laukaisuun verinäytteen ottoa varten<br />

käytetyn lansetin irrotukseen.<br />

Kaiken tämän voi tehdä yhdellä kädellä. Painetaan vain kunkin toiminnon<br />

kohdalla painiketta.<br />

Kun haluat ottaa verinäytteen, aseta ensin lansettikynään lansetti ja<br />

valitse sitten pistosyvyys.<br />

Verensokerin mittaus<br />

71


Huomattavaa<br />

Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä on tarkoitettu vain potilaan<br />

henkilökohtaiseen käyttöön. Infektiovaaran vuoksi lansettikynää<br />

ei saa käyttää usean potilaan verinäytteiden ottoon.<br />

Usean potilaan verensokeriarvoja mittaava hoitohenkilökunta ei<br />

saa käyttää Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynää verinäytteiden<br />

ottamiseen, joten heidän on irrotettava lansettikynä mittarista.<br />

Lansettikynän tilalle voi laittaa suojalevyn (ks. kappaletta 10.1).<br />

Käytä Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynässä vain Accu-Chek<br />

Softclix -lansetteja. Muut lansetit saattavat vahingoittaa lansettikynää<br />

tai aiheuttaa toimintahäiriöitä. Joku voi loukata itsensä.<br />

72 Verensokerin mittaus


4.2.1 Lansettikynän irrotus mittarista<br />

Jos haluat käyttää lansettikynää mittarista irrallaan, irrota se näin:<br />

4<br />

<br />

<br />

Vedä liukunäppäintä nuolen suuntaan (1) ja pidä sitä paikallaan.<br />

Irrota lansettikynä vetämällä sitä nuolen suuntaan (2).<br />

Verensokerin mittaus<br />

73


4.2.2 Lansettikynän kiinnitys mittariin<br />

Pidä mittaria vaakasuorassa niin, että lansettikynän syvennys on<br />

ylöspäin.<br />

Aseta lansettikynän tasainen puoli syvennyksen alapäähän niin, että<br />

painike on liukunäppäintä kohti.<br />

Työnnä lansettikynää mittaria pitkin nuolen suuntaan, kunnes se<br />

lukittuu paikalleen ja kuuluu KLIK. Syvennyksen sisäreunan harjanteiden<br />

täytyy osua lansettikynän uriin.<br />

74 Verensokerin mittaus


4.2.3 Lansetin asentaminen<br />

4<br />

Irrota lansettikynän kärkiosa.<br />

Työnnä uusi lansetti lansetinpidikkeeseen ja paina sitä, kunnes kuuluu<br />

KLIK sen napsahtaessa paikalleen.<br />

Verensokerin mittaus<br />

75


Irrota lansetin suojakappale kiertämällä.<br />

<br />

<br />

Paina kärki paikalleen lansettikynään.<br />

Kärkiosan asemointiloven (1) täytyy olla tarkkaan lansettikynän asemointiviivan<br />

(2) kohdalla. Kärkiosan napsahtaessa paikalleen kuuluu<br />

KLIK.<br />

76 Verensokerin mittaus


Huomattavaa<br />

Jos lansettikynä putoaa lansetin ollessa paikallaan, lansetti voi<br />

höltyä pidikkeestä. Näin tapahtuessa lansetti ei ole enää riittävän<br />

tukevasti paikallaan eikä sovellu verinäytteen ottoon.<br />

Lansetti saattaa jopa työntyä esiin kärkiosasta, jolloin voit satuttaa<br />

itseäsi lansetilla. Varo siis koskemasta lansettikynän kärkeen.<br />

Jos lansettikynä putoaa, nosta se varovasti ylös. Irrota lansettikynän<br />

kärkiosa. Varo, ettet satuta itseäsi lansetilla. Jos lansettikynä<br />

putoaa, muista aina irrottaa ja hävittää lansetti (ks. kappaletta<br />

4.5). Kiinnitä tämän jälkeen kärkiosa asettamatta vielä uutta<br />

lansettia paikalleen. Paina mäntä kahdesti niin syvälle kuin se<br />

menee. Työnnä vasta sitten uusi lansetti paikalleen.<br />

4<br />

i<br />

Lansettikynän kärkiosan täytyy olla paikallaan ottaessasi verinäytettä.<br />

Lansettikynää ei pysty virittämään eikä lansettia laukaisemaan,<br />

ellei kärkiosa ole paikallaan. Kärkiosan puuttuessa lansetti<br />

irtoaa, kun painat mäntää.<br />

Verensokerin mittaus<br />

77


4.3 Verensokerin mittaus<br />

4.3.1 Mittarin käynnistys<br />

Kytke mittariin virta painamalla testinäppäintä.<br />

Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) mittarista<br />

tulee automaattisesti esiin testiliuska, ja testiliuska ja pisara vilkkuvat<br />

näytössä.<br />

Sinulla on nyt noin 5 minuuttia aikaa imeyttää verta testiliuskaan.<br />

78 Verensokerin mittaus


Huomattavaa<br />

i<br />

Näytön kenttien tarkistuksen aikana voit katkaista mittarista virran<br />

painamalla testinäppäintä. Näin tehdessäsi mittarista ei tule<br />

esiin testiliuskaa.<br />

4<br />

i<br />

Jos näytön kenttien tarkistuksessa näkyy ylimääräisiä viivoja tai<br />

jostain symbolista puuttuu osia, ota yhteys asiakaspalveluun. Jos<br />

numeronäytössä 88.8 (mmol/L-mittari) tai 888 (mg/dL-mittari)<br />

on vikaa, tulokset eivät välttämättä näy oikein.<br />

Verensokerin mittaus<br />

79


4.3.2 Verinäytteen ottaminen<br />

Kaikki sormenpäät ja molemmat korvalehdet sopivat verinäytteen<br />

ottoon. Kapillaariverinäyte on parasta ottaa sormenpään reuna-alueelta,<br />

koska kiputuntemus on siinä vähäisintä.<br />

Voit valita pistosyvyyden 11 vaihtoehdosta väliltä 0,5–5,5. Valittu pistosyvyys<br />

näkyy pistosyvyysnäytössä, esimerkiksi näin:<br />

Mitä suurempi numero, sitä syvemmälle laite pistää.<br />

Kokonaislukujen välissä olevien syvyyksien – kuten 2,5 – merkkinä on<br />

piste. Syvyys on 2,5, kun piste on pistosyvyysnäytössä numeroiden 2 ja<br />

3 välissä. Teknisistä syistä syvyyden 5,5 merkkinä ei ole pistettä. Pistosyvyys<br />

on 5,5, kun kierrät kärkiosan asennon 5 ohi ja kärkiosa napsahtaa<br />

paikalleen.<br />

80 Verensokerin mittaus


4<br />

Valitse sopiva pistosyvyys kääntämällä valitsinta (lansettikynän kärkeä).<br />

Kärki naksahtaa paikalleen joka pistosyvyyden kohdalla.<br />

Jos käytät lansettikynää ensimmäistä kertaa, kannattaa valita pieni pistosyvyys<br />

(esim. 2).<br />

Lansettikynä täytyy virittää verinäytteen ottoa varten.<br />

Paina painike niin syvälle kuin se menee.<br />

Painike nousee vain kolmasosan verran takaisin ylös. Nyt lansettikynä<br />

on viritetty.<br />

Verensokerin mittaus<br />

81


Paina näytteenottolaitetta tukevasti valitsemaasi pistokohtaa vasten.<br />

Kärkiosassa on hieman koholla oleva rengas, joka tuntuu ihoa vasten.<br />

Lansetin kärki tulee tästä pienestä aukosta ulos.<br />

Paina painike niin syvälle kuin se menee.<br />

Tämä laukaisee lansetin, joka lävistää ihon.<br />

Hiero sormea kevyesti painaen sormenpäätä kohti, jotta veripisara<br />

syntyy nopeammin.<br />

82 Verensokerin mittaus


Huomattavaa<br />

Käytä joka kerta näytettä ottaessasi uutta lansettia. Tämä paitsi<br />

vähentää infektiovaaraa auttaa myös ottamaan verinäytteen lähes<br />

kivuttomasti.<br />

4<br />

Viritä lansettikynä vasta, kun olet valmis ottamaan verinäytteen.<br />

Jos lansettikynää pitää viritettynä, jännite voi vääristää sen osia<br />

ja aiheuttaa siten toimintahäiriöitä.<br />

i<br />

Veripisaran suuruus riippuu pistosyvyydestä ja siitä, kuinka voimakkaasti<br />

painat lansettikynää ihoa vasten. Jos verta ei tule tarpeeksi,<br />

yritä uudelleen ja paina lansettikynää kovemmin. Jos<br />

verta ei edelleenkään tule tarpeeksi, suurenna pistosyvyyttä ja<br />

ota uusi näyte. Jos verta tulee liikaa, pienennä pistosyvyyttä.<br />

Verensokerin mittaus<br />

83


4.3.3 Veren imeyttäminen testiliuskaan<br />

Odota kunnes näyttöön ilmestyy vilkkuva testiliuska ja pisara ja mittari<br />

antaa äänimerkin (vain jos äänimerkki on käytössä).<br />

Pidä mittaria kädessäsi niin, että testiliuska osoittaa alaspäin (ks.<br />

kuvaa).<br />

84 Verensokerin mittaus


4<br />

Heti veripisaran muodostuttua toimi näin: Pidä testiliuskan kärkeä<br />

veripisaraa vasten niin, että musta lovi koskettaa veripisaraa.<br />

Testiliuskaan imeytyy verta.<br />

Ota sormi pois testiliuskalta heti, kun tiimalasin kuva ilmestyy<br />

näyttöön ja mittari antaa äänimerkin (vain, jos äänimerkki on käytössä).<br />

Verensokerin mittaus<br />

85


Testiliuskaan on silloin imeytynyt tarpeeksi verta, ja mittaus alkaa. Tiimalasin<br />

kuva osoittaa, että mittaus on parhaillaan menossa.<br />

Mittaus on valmis noin 5 sekunnin kuluttua. Tulos ilmestyy näyttöön, ja<br />

mittari piippaa (vain jos äänimerkki on käytössä). Samalla mittari tallentaa<br />

tuloksen automaattisesti.<br />

Pyyhi pistokohta puhtaalla, kuivalla paperiliinalla.<br />

Pistokohta kannattaa suojata, jotta se pysyisi puhtaana.<br />

86 Verensokerin mittaus


Huomattavaa<br />

Älä kosketa testiliuskaa muulloin kuin asettaessasi sille verta.<br />

Liuskalle voi joutua iholle jääneitä aineita (kuten voiteita, ruokaa<br />

tai juomaa), jotka voivat aiheuttaa virheellisiä tuloksia. Virheelliset<br />

tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa<br />

terveytesi.<br />

4<br />

Varo taivuttamasta testiliuskaa verta liuskaan imeyttäessäsi tai<br />

sitä ennen. Älä taivuta äläkä siirrä testiliuskaa mittauksen aikana.<br />

Jos taivutat tai siirrät testiliuskaa, voit saada virheellisen tuloksen<br />

tai näyttöön voi ilmestyä virheilmoitus E-5 (ks. kappaletta 12.2).<br />

Jos annat veren imeytyä testiliuskaan liian aikaisin eli ennen kuin<br />

testiliuskan ja pisaran kuva alkavat vilkkua, voit saada virheellisen<br />

tuloksen tai näyttöön voi ilmestyä virheilmoitus E-5 (ks. kappaletta<br />

12.2).<br />

Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä irrottaaksesi<br />

testiliuskan (ks. kappaletta 4.4). Hävitä testiliuska. Toista mittaus<br />

käyttäen uutta testiliuskaa.<br />

Verensokerin mittaus<br />

87


Imeyttäessäsi verta testiliuskaan pidä mittaria aina niin, että testiliuska<br />

osoittaa alaspäin. Jos pidät testiliuskaa ylös- tai sivullepäin<br />

tai lasket mittarin kädestäsi testiliuskan ollessa vielä paikallaan,<br />

verta voi päästä mittarin sisään.<br />

i<br />

Kun testiliuska ja veripisara alkavat vilkkua näytössä, sinulla on<br />

noin 5 minuuttia aikaa imeyttää verta testiliuskaan. Ellet saa verta<br />

liuskalle määräajan kuluessa eli mittaus ei ehdi alkaa, mittarista<br />

katkeaa automaattisesti virta. Jos näin käy, irrota testiliuska painamalla<br />

testinäppäintä (ks. kappaletta 4.4) ja hävitä se. Aloita<br />

mittaus alusta käyttäen uutta testiliuskaa.<br />

88 Verensokerin mittaus


i<br />

i<br />

Ellei mittaus ala, vaikka olet pitänyt testiliuskaa veripisaraa vasten,<br />

testiliuskaan on imeytynyt liian vähän verta. Siinä tapauksessa<br />

voit imeyttää testiliuskaan lisää verta tietyn ajan kuluessa<br />

(ks. testiliuskasylintereiden pakkausselostetta).<br />

Jos mittari piippaa yhden kerran sijasta useita kertoja tuloksen<br />

ilmestyessä näyttöön, joko sinulla on hypohälytys käytössä ja<br />

tulos on alle ilmoitusarvon (ks. kappaletta 3.10) tai mittari on<br />

akustisessa käytössä (ks. kappaleita 3.3 ja 6).<br />

4<br />

Verensokerin mittaus<br />

89


4.4 Testiliuskan irrotus<br />

Pidä mittaria roskasäiliön yllä testiliuska alaspäin.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />

Käytetty testiliuska putoaa.<br />

Ennen kuin mittarista katkeaa virta, se näyttää, montako testiliuskaa<br />

sylinterissä on jäljellä (ks. kappaletta 2.3.2).<br />

90 Verensokerin mittaus


Huomattavaa<br />

Katkaise aina mittarista virta painamalla testinäppäintä, jotta saat<br />

testiliuskan irtoamaan. Älä vedä testiliuskaa irti. Jos vedät käytetyn<br />

testiliuskan irti, mittariin voi päästä verta.<br />

4<br />

Älä työnnä irronnutta testiliuskaa takaisin testiliuskasylinteriin.<br />

Tämä koskee myös käyttämättömiä testiliuskoja, jotka olet irrottanut<br />

vahingossa. Tällaiset testiliuskat voivat antaa virheellisiä<br />

tuloksia. Virheelliset tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin<br />

ja siten vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />

i<br />

i<br />

Ellet katkaise mittarista virtaa, se katkeaa automaattisesti noin<br />

60 sekunnin kuluttua. Siinä tapauksessa testiliuska jää kiinni mittariin.<br />

Seuraavan kerran kun käynnistät mittarin, testiliuska irtoaa ja<br />

mittarista katkeaa automaattisesti taas virta.<br />

Käytetyt testiliuskat voi hävittää talousjätteen mukana.<br />

Verensokerin mittaus<br />

91


4.5 Käytetyn lansetin irrotus<br />

Irrota lansettikynän kärkiosa.<br />

Pidä lansettikynää pystyasennossa roskasäiliön yllä.<br />

Paina painiketta, kunnes kuuluu KLIK.<br />

Lansetti putoaa<br />

Paina kärkiosa paikalleen lansettikynään.<br />

92 Verensokerin mittaus


Ellei lansetti putoa, toimi näin:<br />

Pidä painike alas painettuna.<br />

4<br />

Aseta kärjen valkoinen “kaulus” lansetin reunan taakse.<br />

Lansetinpidikkeessä on syvennys, jonka kohdalta lansetin reunasta saa<br />

helposti kiinni (ks. kuvaa).<br />

Vedä lansetti ulos valkoisesta kauluksesta.<br />

Verensokerin mittaus<br />

93


Huomattavaa<br />

Varmista että lansetti on pudonnut. Jos lansetti jää vahingossa<br />

lansettikynään, joku voi loukata itsensä.<br />

Hävitä käytetyt lansetit niin, etteivät ne pääse vahingoittamaan<br />

ketään.<br />

i<br />

Kärkiosa täytyy ottaa pois ennen lansetin irrotusta. Jos kärkiosan<br />

jättää paikalleen ja painaa painiketta, lansettikynä virittyy.<br />

94 Verensokerin mittaus


4.6 Mittausta ennen, sen aikana ja sen jälkeen näkyvät symbolit<br />

ja niiden merkitys<br />

Seuraavia symboleita voi olla näytössä ennen mittausta, sen aikana tai<br />

sen jälkeen. Lisätietoja on kappaleessa 12,1.<br />

4<br />

Äänimerkki (0n1) on käytössä tai mittari on akustisessa käytössä<br />

(0n2).<br />

Olet ottanut käyttöön vähintään yhden hälytyksen.<br />

Tuloksen ollessa näytössä:<br />

Olet ottanut hypohälytyksen käyttöön. Tulos on asettamasi<br />

ilmoitusarvon alapuolella. Jos äänimerkki (0n1) on käytössä,<br />

kuuluu 5 lyhyttä kaksoispiippausta (sen piippauksen jälkeen,<br />

joka kuuluu tuloksen ilmestyessä näyttöön).<br />

Paristoista on virta vähissä.<br />

Testiliuskasylinterin käyttöaika on kulunut umpeen.<br />

Olet asettanut mittariin osittain käytetyn testiliuskasylinterin.<br />

Lämpötila on sallitun alueen (+10:stä +40 °C:seen) ulkopuolella.<br />

Mittari kehottaa tekemään tarkistusmittauksen.<br />

Testiliuskaan on imeytynyt tarkistusliuosta, ja mittari on merkinnyt<br />

tuloksen tarkistusmittauksen tulokseksi.<br />

Verensokerin mittaus<br />

95


Tuloksen sijasta:<br />

Tulos on yli 33,3 mmol/L.<br />

Tuloksen sijasta:<br />

Tulos on alle 0,6 mmol/L.<br />

4.7 Tulosten merkintä<br />

Voit merkitä esimerkiksi vaihtoehtoisesta näytteenottopaikasta tai liikuntasuorituksen<br />

jälkeen saamasi tuloksen tähdellä .<br />

Tämän voit tehdä vain niin kauan kuin tulos on näytössä, etkä ole vielä<br />

katkaissut mittarista virtaa.<br />

Ei muuta symbolia<br />

Tähti<br />

Tuloksen ollessa näytössä:<br />

Paina S-näppäintä. Tähti ilmestyy näyttöön.<br />

96 Verensokerin mittaus


Jos painat S-näppäintä uudelleen, tähti häviää taas näytöstä.<br />

Tähti tallentuu tuloksen mukana, jos se on näkyvissä, kun sammutat<br />

mittarin testinäppäimestä.<br />

4<br />

4.8 Tulosten tarkastelu<br />

Jos tulos vastaa olotilaasi, noudata lääkärin ohjeita. Ellei tulos<br />

vastaa olotilaasi, tarkista mittarin toiminta käyttäen Accu-Chek<br />

Compact Autocontrol -liuosta ja uutta testiliuskaa (ks. kappaletta<br />

7). Toista sitten verensokerin mittaus. Ellei tulos edelleenkään<br />

vastaa olotilaasi, ota yhteyttä lääkäriin.<br />

Älä muuta hoitoa yhden mittauksen perusteella.<br />

Verensokerin mittaus<br />

97


4.8.1 Mittausalue<br />

Mittari mittaa verensokeriarvoja tietyllä alueella (0,6–33,3 mmol/L).<br />

Jos tulos jää tämän alueen alapuolelle, näkyviin tulee:<br />

Tulos on alle 0,6 mmol/L.<br />

Jos tulos on mittausalueen yläpuolella, näkyviin tulee:<br />

Tulos on yli 33,3 mmol/L.<br />

Näitä tuloksia ei oteta mukaan keskiarvolaskelmiin (ks. kappaletta 5.3).<br />

98 Verensokerin mittaus


4.8.2 Epäilyttävät tulokset – mahdollisia virhelähteitä<br />

Jos mittari antaa toistuvasti virheilmoituksia tai epäilet, etteivät tulokset<br />

ole oikein, tarkista seuraavat seikat:<br />

4<br />

Teitkö mittauksen ohjeiden mukaan (ks. kappaletta 4.3)?<br />

Paransitko verenkiertoa ja poistitko iholle jääneet aineet<br />

(kuten ruoan, juoman tai voiteet) pesemällä kätesi lämpimällä<br />

vedellä ja saippualla? Kuivasitko kädet hyvin?<br />

Hieroitko sormeasi vain kevyesti sormenpäätä kohti?<br />

Taivutitko testiliuskaa joko ennen veren imeytymistä tai<br />

imeyttäessäsi sitä liuskaan?<br />

Odotitko vilkkuvan testiliuskan ja pisaran ilmestymistä näyttöön,<br />

ennen kuin imeytit testiliuskaan verta?<br />

Imeytitkö verta liuskaan heti veripisaran muodostuttua?<br />

Taivutitko tai siirsitkö testiliuskaa mittauksen aikana?<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

no<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

en<br />

Verensokerin mittaus<br />

99


Teitkö mittauksen oikeassa lämpötilassa (+10:stä +40 °C:<br />

seen)?<br />

Onko testiliuskojen viimeinen käyttöpäivämäärä mennyt (tarkista<br />

asia testiliuskasylinterin säilytyspurkin etiketistä -symbolin<br />

vierestä)?<br />

Onko testiliuskasylinterin 90 päivän käyttöaika kulunut<br />

umpeen (ks. kappaletta 2.3.1 ja mahdollista kellon kuvaa<br />

mittarin näytössä)?<br />

Ovatko testiliuskanpidike ja mittausikkuna puhtaat?<br />

Oletko säilyttänyt mittaria ja testiliuskasylintereitä oikein (ks.<br />

kappaletta 11 ja testiliuskasylinterien käyttöohjetta)?<br />

Oletko kiinnittänyt huomiota testiliuskasylintereiden käyttöohjeessa<br />

mainittuihin virhelähteisiin?<br />

kyllä<br />

ei<br />

ei<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

Jos saat virheilmoituksia edelleen, vaikka olet tarkistanut nämä seikat,<br />

tai jos epäilet tulosten luotettavuutta, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />

Jos mittari on pudonnut, saatat saada virheilmoituksia tai tuloksia, joiden<br />

luotettavuutta epäilet. Jos näin on käynyt, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />

100 Verensokerin mittaus


5 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjana<br />

5.1 Muisti<br />

Mittarissa on 500 arvon muisti, johon tallentuvat tulokset kellonaikoineen<br />

ja päivämäärineen (vain jos olet asettanut mittariin kellonajan ja<br />

päivämäärän). Tuloksia ei tarvitse tallentaa. Mittari hoitaa sen puolestasi.<br />

Tuorein tulos tallentuu aina muistipaikalle 1, sitä edellinen paikalle 2 jne.<br />

paikkaan 500 saakka. Kun kaikki muistipaikat ovat täynnä ja teet uuden<br />

mittauksen, paikalla 500 oleva tulos pyyhkiytyy pois, muut tulokset siirtyvät<br />

yhden paikan taaksepäin, ja tuorein tulos tallentuu muistipaikalle<br />

1.<br />

5<br />

Mittari tallentaa tuloksen, kellonajan ja päivämäärän lisäksi myös muuta<br />

mittauksen kannalta oleellista tietoa. Esimerkiksi tarkistusmittauksen<br />

tuloksiksi merkityt tulokset (ks. kappaletta 7) tulevat näyttöön yhdessä<br />

pullosymbolin kanssa. Jos mittaus on tehty sallittua lämpimämmässä<br />

tai kylmemmässä, tulos tulee näyttöön yhdessä lämpömittarisymbolin<br />

kanssa. Kappaleessa 12.1 on lueteltu kaikki symbolit, joita näyttöön voi<br />

ilmestyä.<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

101


5.2 Tulosten haku muistista<br />

Kun mittari ei ole päällä, paina M-näppäintä.<br />

Mittariin kytkeytyy virta, mutta sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />

Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) näyttöön<br />

ilmestyy viimeksi tallennettu tulos kellonaikoineen ja päivämäärineen<br />

sekä ( on lyhenne englannin sanasta ”memory”, muisti).<br />

Kellonaika ja päivämäärän<br />

mittausta tehtäessä<br />

102 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


Tulosten haku muistista:<br />

5<br />

M-näppäintä kertaalleen painamalla pääset siirtymään seuraavaksi<br />

vanhempaan tulokseen.<br />

M-näppäintä painamalla voit siirtyä taaksepäin aina vanhimpaan tulokseen<br />

asti (enintään 500 tulosta). Jos pidät M-näppäintä alas painettuna,<br />

mittari selaa tuloksia nopeammin, aloittaen hitaasti ja nopeuttaen sitten<br />

vauhtia.<br />

Kun haluat siirtyä takaisin kohti uusimpia tuloksia, toimi näin:<br />

Paina S-näppäintä. Jos haluat käyttää pikaselausta, pidä S-näppäintä<br />

alas painettuna.<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

103


Voit selata takaisin tuoreimpaan tulokseen painamalla S-näppäintä.<br />

Muistipaikka 1<br />

Viimeksi tallennettu tulos<br />

Muistipaikka 2<br />

Muistipaikka 3<br />

Muistipaikka 499<br />

Muistipaikka 500<br />

Vanhin tulos<br />

Jos äänimerkki on käytössä (0n1) tai mittari on akustisessa käytössä<br />

(0n2), siitä kuulu äänimerkki joka kerta<br />

kun pääset vanhimpaan muistissa olevaan tulokseen (eli suurimman<br />

numeroiseen muistipaikkaan, ks. kappaletta 5.1) ja painat M-näppäintä<br />

kun pääset taas tuoreimpaan tulokseen ja painat S-näppäintä.<br />

104 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


Muistista pääsee pois milloin tahansa:<br />

Päästäksesi ulos muistista paina testinäppäintä.<br />

Mittarista katkeaa virta.<br />

5<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

Kytke mittariin aina virta M-näppäimestä, jos aiot tarkastella<br />

muistissa olevia tuloksia.<br />

Jos kytket mittariin virran testinäppäimestä ja mittarissa on sylinteri,<br />

sylinteristä tulee testiliuska.<br />

Ellei mittariin ole vielä tallennettu tuloksia, näytössä näkyy vain<br />

kolme vaakaviivaa.<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

105


i<br />

Ellei kellonaikaa ja päivämäärää ollut asetettu mittausta tehdessä,<br />

näkyviin tulee kellonajan ja päivämäärän sijasta muistipaikan<br />

numero.<br />

Muistipaikan numero<br />

Jos muistissa on sekä kellonaikoineen ja päivämäärineen tallennettuja<br />

tuloksia että tuloksia ilman näitä tietoja, näyttöön tulee<br />

sekä kellonajalla ja päivämäärällä että muistipaikalla varustettuja<br />

tuloksia.<br />

i<br />

i<br />

Jos katkaiset mittarista virran testinäppäintä painamalla, mittari<br />

näyttää sylinterissä jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärän (ks.<br />

kappaletta 2.3.2).<br />

Mittarista katkeaa automaattisesti virta, ellet ole painanut mitään<br />

näppäintä 60 sekuntiin.<br />

106 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


5.3 7:n, 14:n ja 30 vuorokauden keskiarvo, suurin ja pienin arvo<br />

Mittari pystyy näyttämään viimeisten 7:n, 14:n ja 30 vuorokauden keskiarvon.<br />

Voit myös pyytää mittaria näyttämään näiden jaksojen pienimmän<br />

ja suurimman arvon. Laskelmaan otetaan mukaan kaikki tulokset, jotka<br />

on saatu kyseisellä jaksolla. Kuluva päivä on aina mukana laskelmissa.<br />

Jos olet tallentanut tarkastelujaksolla yli 500 tulosta, laskelma perustuu<br />

viimeksi mitattuihin 500 arvoon.<br />

5<br />

Kun mittari ei ole päällä, paina M-näppäintä.<br />

Mittariin kytkeytyy virta, mutta sylinteristä ei tule testiliuskaa.<br />

Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) näyttöön<br />

ilmestyy viimeksi tallennettu tulos kellonaikoineen ja päivämäärineen<br />

sekä ( on lyhenne englannin sanasta ”memory”, muisti).<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

107


Paina M- ja S-näppäintä yhtä aikaa.<br />

Näyttöön ilmestyy viimeisten 7 vuorokauden tulosten keskiarvo.<br />

<br />

<br />

Laskelmaan käytettyjen tulosten lukumäärä (n) näkyy vasemmassa<br />

yläkulmassa (tässä esimerkissä 30).<br />

Keskiarvoon mukaan laskettujen vuorokausien lukumäärä näkyy<br />

oikeassa yläkulmassa (tässä esimerkissä 7) [(engl. ”day” = päivä,<br />

”average” = keskiarvo)].<br />

Paina taas M- ja S-näppäintä yhtä aikaa, niin pääset muihin keskiarvoihin.<br />

7 vuorokauden keskiarvon jälkeen tulee 14 vuorokauden ja 30 vuorokauden<br />

keskiarvo ja sitten taas 7 vuorokauden keskiarvo.<br />

108 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


Voit pyytää mittaria näyttämään jokaisen kolmen jakson pienimmän ja<br />

suurimman arvon.<br />

Pienin arvo<br />

5<br />

Keskiarvo<br />

Suurin arvo<br />

Kun joku kolmesta keskiarvosta on näytössä, tee näin:<br />

Pidä M-näppäintä alas painettuna nähdäksesi pienimmän arvon.<br />

Pidä S-näppäintä alas painettuna nähdäksesi suurimman arvon.<br />

Jakson pienin verensokeriarvo kellonaikoineen ja päivämäärineen pysyy<br />

näytössä niin kauan kuin pidät M-näppäintä painettuna, ja vastaavasti<br />

suurin verensokeriarvo niin kauan kuin pidät S-näppäintä painettuna.<br />

Jos näytössä oli esimerkiksi 7 vuorokauden keskiarvo, myös pienin ja<br />

suurin arvo koskevat viimeisintä 7 vuorokauden jaksoa.<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

109


Kun irrotat otteesi näppäimestä, näyttöön palaa keskiarvo.<br />

Muistipaikka 1<br />

Viimeksi tallennettu tulos<br />

+<br />

7 vuorokauden jakso<br />

Pienin arvo Keskiarvo Suurin arvo<br />

+<br />

14 vuorokauden jakso<br />

Pienin arvo Keskiarvo Suurin arvo<br />

+<br />

30 vuorokauden jakso<br />

Pienin arvo Keskiarvo Suurin arvo<br />

+<br />

7 vuorokauden jakso<br />

110 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


Keskiarvonäytöstä pääsee pois milloin tahansa:<br />

Poistu keskiarvonäytöstä painamalla testinäppäintä.<br />

Mittarista katkeaa virta.<br />

5<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

i<br />

Laskelmiin ei oteta mukaan sellaisia tuloksia, jotka on merkitty<br />

tarkistusmittauksen tuloksiksi ja joiden yhteydessä on pullon<br />

kuva .<br />

tai -tuloksia ei oteta mukaan keskiarvolaskelmiin, mutta<br />

ensin mainittu näytetään pienimpänä ja jälkimmäinen suurimpana<br />

arvona.<br />

Mittari laskee jakson keskiarvon, pienimmän ja suurimman<br />

arvon, vaikka tuloksia olisikin tallennettu lyhemmältä jaksolta.<br />

Esimerkki: Mittauksia on tehty vain viimeksi kuluneiden 5 vuorokauden<br />

aikana. Sen lisäksi ei ole tallennettu muita tuloksia tai<br />

muistissa on vain yli 30 vuorokautta sitten saatuja tuloksia.<br />

Niinpä kaikkien kolmen jakson (7:n, 14:n ja 30 vuorokauden)<br />

keskiarvo, pienin ja suurin arvo lasketaan viimeisten 5 vuorokauden<br />

tulosten perusteella.<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

111


i<br />

i<br />

i<br />

i<br />

Jos joltain jaksolta on tallennettu runsaasti tuloksia, keskiarvon<br />

laskeminen voi kestää jonkin aikaa. Laskemisen aikana näytössä<br />

vilkkuu .<br />

Ellei muistiin ole tallennettu tuloksia kyseiseltä jaksolta, näyttöön<br />

ilmestyy lukuarvon sijasta kolme vaakaviivaa . Jos tulokset<br />

esimerkiksi ovat yli 7 vuorokautta vanhoja, 7 vuorokauden<br />

keskiarvoa, pienintä ja suurinta arvoa ei pystytä laskemaan.<br />

Mittari pystyy laskemaan nämä arvot vain, jos tulokset on tallennettu<br />

kellonaikoineen ja päivämäärineen. Ellet ole asettanut mittariin<br />

kellonaikaa ja päivämäärää, näytössä näkyy kolme vaakaviivaa<br />

numeroarvojen sijasta<br />

Jos olet muuttanut päivämäärää tai kellonaikaa, tehnyt mittauksen<br />

ja asettanut sitten uudelleen päivämäärän tai kellonajan, mittari<br />

ottaa mukaan laskelmiin vain ne tulokset, jotka siihen on tallennettu<br />

keskeytyksettä peräkkäin. Jos sarja on keskeytynyt,<br />

mittari jättää aiemmat tulokset huomiotta. Ellet olet tehnyt muutoksen<br />

jälkeen yhtään mittausta, näyttöön ilmestyy kolme vaakaviivaa<br />

numeroarvon sijasta.<br />

112 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


i<br />

i<br />

i<br />

Jos muistissa on sekä kellonaikoineen ja päivämäärineen tallennettuja<br />

tuloksia että tuloksia ilman näitä tietoja, keskiarvot, pienimmät<br />

ja suurimmat arvot lasketaan vain niistä tuloksista, jotka<br />

on tallennettu kellonaikoineen ja päivämäärineen ennen ensimmäistä<br />

ilman kellonaikaa ja päivämäärää tallennettua tulosta. Esimerkki:<br />

Mittari on tallentanut 150 tulosta 50 vuorokauden aikana.<br />

Muistipaikalla 51 oleva tulos tallennettiin ilman kellonaikaa ja<br />

päivämäärää. Muistipaikoilla 1–50 olevat tulokset, jotka tallennettiin<br />

kellonaikoineen ja päivämäärineen, ovat 20 vuorokauden<br />

jaksolta. 7:n ja 14 vuorokauden keskiarvolaskelmaan otetaan<br />

mukaan ne tulokset, jotka ovat kyseiseltä jaksolta. 30 vuorokauden<br />

keskiarvo lasketaan kaikista 50 tuloksesta, vaikka ne ovatkin<br />

peräisin vain 20 vuorokauden jaksolta. Ilman kellonaikaa ja päivämäärää<br />

tallennetun tuloksen jälkeisiä tuloksia (jotka ovat muistipaikalla<br />

52 ja sitä suuremman numeroisilla muistipaikoilla) ei<br />

voi enää käyttää keskiarvojen laskentaan, vaikka ne onkin tallennettu<br />

kellonaikoineen ja päivämäärineen.<br />

Jos katkaiset mittarista virran testinäppäintä painamalla, mittari<br />

näyttää sylinterissä jäljellä olevien testiliuskojen lukumäärän (ks.<br />

kappaletta 2.3.2).<br />

Mittarista katkeaa automaattisesti virta, ellet ole painanut mitään<br />

näppäintä 60 sekuntiin.<br />

5<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

113


5.4 Tulosten siirto tavalliselle tai taskutietokoneelle tai seurantaohjelmaan<br />

Mittarissa on infrapunaikkuna, jonka kautta tietoja voi siirtää langattomasti<br />

sopivasti varustetulle tavalliselle tai taskutietokoneelle tai seurantaohjelmaan.<br />

Roche Diagnosticsin valikoimassa on laitteita ja ohjelmia, jotka laajentavat<br />

mittarin omia muistitoimintoja. Niiden ansiosta sinä itse ja lääkärisi<br />

pystytte käsittelemään tietojasi tehokkaasti. Ohjelmien kaaviot ja taulukot<br />

auttavat sinua ymmärtämään omaseurannan tuloksia paremmin.<br />

Ohjelma- ja/tai laitetarpeesi määrittelee hyvin pitkälle se, millaisia analyysejä<br />

aiot tuloksista tehdä. Lisätietoja saa Roche Diagnosticsin asiakaspalvelusta.<br />

114 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


Infrapunaikkuna on mittarin yläpäässä.<br />

5<br />

Muista lukea käyttämiesi ohjelmien ja laitteiden käyttöohjeet. Niissä<br />

on ohjeet tiedonsiirtoon.<br />

Valmistele vastaanottava pää (ohjelma tai laite) tiedonsiirtoon.<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

115


Varmistettuasi ettei mittari ole päällä, ja paina M- ja S-näppäintä<br />

yhtä aikaa.<br />

Mittari käynnistyy. Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta<br />

2.2.2) esiin tulee seuraava näyttö:<br />

116 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


Aseta mittari 5–20 sentin päähän vastaanottavasta intrapunaikkunasta.<br />

Aseta infrapunaikkunat vastakkain.<br />

Aloita tiedonsiirto tarvittaessa vastaanottavasta päästä (ohjelmasta<br />

tai laitteesta).<br />

5<br />

Tiedonsiirron aikana nuolet vilkkuvat vuorotellen. Mittari lähettää vain ne<br />

tulokset, jotka ovat vastaanottavalle päälle uusia eli joita ei ole aiemmin<br />

siirretty.<br />

Kun tiedot on siirretty, nuolet lakkaavat vilkkumasta ja vastaanottava<br />

pää katkaisee automaattisesti mittarista virran.<br />

Ellei mittarista katkea virta, katkaise se painamalla testinäppäintä.<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

117


Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

i<br />

i<br />

Tuloksia voi analysoida kunnolla vain, jos kaikki tulokset ovat tallentuneet<br />

päivämäärineen ja kellonaikoineen eli jos olet asettanut<br />

mittariin päivämäärän ja kellonajan.<br />

Tulokset ovat edelleen mittarin muistissa myös tiedonsiirron jälkeen.<br />

Tiedonsiirron aikana ei voi tehdä mittausta.<br />

Elleivät tiedot siirry lainkaan ( -nuolet eivät ala vilkkua) tai<br />

siirto on puutteellinen, mittarista katkeaa virta automaattisesti<br />

noin viiden minuutin kuluttua.<br />

Syynä voi olla joku seuraavista:<br />

Tiedonsiirrossa on tapahtunut virhe.<br />

Aloita tiedonsiirto alusta.<br />

Infrapunaikkunat ovat liian kaukana toisistaan tai eivät ole<br />

kunnolla vastakkain.<br />

Aseta infrapunaikkunat vastakkain 5–20 senttimetrin päähän<br />

toisistaan. Aloita tiedonsiirto alusta.<br />

118 Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan


Toinen infrapunaa lähettävä laite tai jokin voimakas valonlähde<br />

on liian lähellä infrapunaikkunoita.<br />

Siirrä toinen laite tai valonlähde pois, ja aloita tiedonsiirto<br />

uudelleen.<br />

Infrapunaikkunoiden välillä saattaa olla jotain, joka estää<br />

yhteyden.<br />

Siirrä este ja aloita tiedonsiirto uudelleen<br />

Jokin virhe tapahtui vastaanottavassa päässä. Lue ohjeet asianomaisesta<br />

käyttöoppaasta.<br />

5<br />

i<br />

i<br />

Jos sinulla on jo aikaisemmin Roche Diagnosticsilta hankittu laite<br />

tai ohjelma tulosten analysointia varten, se ei ehkä tunnista uutta<br />

mittaria eivätkä tulokset siksi siirry. Saatat tarvita uudemman<br />

ohjelmaversion. Ota siinä tapauksessa yhteys Roche Diagnosticsin<br />

asiakaspalveluun.<br />

Tiedonsiirtojärjestelmä ei ole IrDA-standardin (Infrared Data Association)<br />

mukainen.<br />

Mittarin käyttö elektronisena muistikirjanaan<br />

119


6 Akustinen käyttö<br />

Mahdollisuus akustiseen käyttöön on tarkoitettu näkövammaisia varten.<br />

Kun mittaria käytetään akustisesti, se ohjaa mittausta äänimerkein ja<br />

antaa myös tuloksen sarjana äänimerkkejä. Mittari piippaa myös silloin,<br />

kun paristot ovat lähes tyhjät, testiliuskasylinteri on tyhjä tai näyttöön<br />

ilmestyy virheilmoitus.<br />

Kappaleessa 3.3 kerrotaan, kuinka mittarin voi ottaa akustiseen käyttöön.<br />

Näkövammainen tarvitsee näkevän apua mittarin käytön opetteluun<br />

ja pystyäkseen hyödyntämään sen kaikkia ominaisuuksia.<br />

Näkövammaisen ei pidä mitata verensokeria ilman näkevän<br />

apua.<br />

Jotta tuloksen pystyisi tunnistamaan luotettavasti, on tärkeää tietää tarkasti,<br />

miten tulokset ilmoitetaan äänimerkkeinä ja miten tulokset pystyy<br />

erottamaan muista äänimerkeistä.<br />

Seuraavissa kappaleissa käsitellään äänimerkkejä yksityiskohtaisesti.<br />

Lisäksi asiakaspalvelusta voi tiedustella CD-harjoitusohjelmaa (Beep-<br />

Learn-Programm), joka auttaa tulkitsemaan äänimerkkeinä ilmoitettuja<br />

tuloksia.<br />

Harjoittele äänimerkkien tunnistusta oikeista mittauksista tai harjoitusohjelmasta<br />

näkevän avustajan kanssa, kunnes pystyt tunnistamaan ja<br />

tulkitsemaan selvästi tulokset ja muut äänimerkit.<br />

Jos tulosten hahmottamisessa äänimerkeistä on vaikeuksia, on parasta<br />

olla käyttämättä mittaria akustisesti.<br />

120 Akustinen käyttö


Äänimerkkejä on kahta eri korkeutta. Varoitukset ovat korkeampia (Ääni<br />

2, jonka merkkinä on seuraavassa — ) kuin muut äänimerkit (Ääni 1,<br />

jonka merkkinä on seuraavassa — ). Seuraava taulukko osoittaa, kumpi<br />

ääni tarkoittaa mitäkin.<br />

Mittarin käynnistys Kappale 6.1<br />

Mittari valmis mittaamaan Kappale 6.2<br />

Mittauksen aloitus Kappale 6.2<br />

Tuloksen ilmoitus<br />

Kappaleet 6.3 ja<br />

6.4<br />

Merkki jonka jälkeen mittari<br />

ilmoittaa tulokset<br />

Merkki virheilmoituksesta<br />

Ilmoitus paristojen virran vähyydestä<br />

Kappaleet 6.3 and<br />

6.4<br />

Kappaleet 6.2 and<br />

6.5<br />

Kappale 6.5<br />

Ilmoitus tyhjästä sylinteristä Kappale 6.5<br />

Ääni 1<br />

Ääni 2<br />

(varoitus)<br />

6<br />

Akustinen käyttö<br />

121


6.1 Äänimerkit virtaa kytkettäessä<br />

Mittarin ollessa akustisessa käytössä kuuluu pitkä piippaus ( — ), kun<br />

olet käynnistänyt sen.<br />

Näin käy riippumatta siitä, mistä näppäimestä käynnistät mittarin:<br />

testinäppäimestä mittausta varten (ks. kappaletta 4.3.1)<br />

S-näppäimestä muuttaaksesi asetuksia (ks. kappaletta 3)<br />

M-näppäimestä hakeaksesi tuloksia muistista (ks. kappaletta 5)<br />

M- ja S-näppäimestä lähettääksesi tuloksia (ks. kappaletta 5.4).<br />

Jos käynnistät mittarin painamalla testi- tai M-näppäintä, kuuluu ensin<br />

pitkä käynnistyspiippaus ja sen jälkeen vielä 6 piippausta jaettuna 1:n,<br />

2:n ja 3:n piippauksen ryhmiin ( – – – – – – ).<br />

122 Akustinen käyttö


6.2 Äänimerkit mittauksen aikana<br />

Käynnistyspiippauksen ja 1 – 2 – 3 piippaussarjan jälkeen mitattaessa<br />

kuuluvat seuraavat piippaukset:<br />

kertapiippaus, kun mittari on valmis mittaukseen eli voit imeyttää<br />

verta tai tarkistusliuosta testiliuskaan,<br />

kertapiippaus, kun testiliuskaan on imeytynyt riittävästi verta tai tarkistusliuosta<br />

ja mittaus on alkamassa<br />

useita piippauksia joka kerta kun mittarin näyttöön ilmestyy virheilmoitus<br />

(ks. kappaletta 6.5).<br />

6<br />

6.3 Tuloksen ilmoitus mittauksen jälkeen<br />

Kun mittaria käytetään akustisesti, verensokerin mittaustuloksen ilmestyessä<br />

näyttöön mittari ilmoittaa sen myös sarjana äänimerkkejä. Mittari<br />

ei käsittele tulosta kokonaisuutena, vaan jakaa sen numeroihin.<br />

Esimerkkejä:<br />

Tulos 138 mg/dL ilmoitetaan sarjana 1 – 3 – 8.<br />

Tulos 7,6 mmol/L ilmoitetaan sarjana 0 – 7 – desimaalipilkku – 6.<br />

Akustinen käyttö<br />

123


Joka numeroa vastaa sen mukainen määrä piippauksia: esim. 4 piippausta<br />

tarkoittaa numeroa 4 ( – – – – ). Nollan merkkinä on pitkä piippaus<br />

( — ).<br />

Tulos ilmoitetaan kolme kertaa peräkkäin. Joka tulosta edeltää kaksi<br />

lyhyttä piippausta ( - - ). Kaikkiaan kuulet siis tämän sarjan:<br />

- - tulos - - tulos - - tulos.<br />

mmol/L-mittarit<br />

Ensin mittari ilmoittaa kymmenet, sitten ykköset, sitten desimaalipilkun<br />

ja lopuksi kymmenesosat. Joka piippaussarjan jälkeen on lyhyt tauko.<br />

Mittari ilmoittaa kymmenet aina, vaikka tulos olisi alle 10. Jos tulos on<br />

alle kymmenen, kymmenten merkkinä on 1 pitkä piippaus, joka tarkoittaa<br />

nollaa. Desimaalipilkun merkkinä on 1 hyvin lyhyt piippaus ( . ).<br />

Esimerkkejä:<br />

Tulos 13,8 mmol/L ilmoitetaan seuraavasti:<br />

1 piippaus – tauko – 3 piippausta – tauko – 1 hyvin lyhyt piippaus –<br />

tauko – 8 piippausta ( – – – – . – – – – – – – – )<br />

Tulos 4,0 mmol/L ilmoitetaan seuraavasti:<br />

1 pitkä piippaus (joka tarkoittaa 0 kymmentä) – tauko – 4 piippausta<br />

– tauko – 1 hyvin lyhyt piippaus – tauko – 1 pitkä piippaus<br />

( — – – – – . — )<br />

124 Akustinen käyttö


mg/dL-mittarit<br />

Ensin mittari ilmoittaa sadat, sitten kymmenet ja lopulta ykköset. Joka<br />

piippaussarjan jälkeen on lyhyt tauko. Mittari ilmoittaa sadat aina,<br />

vaikka tulos olisi alle 100. Jos tulos on alle sadan, satojen merkkinä on<br />

1 pitkä piippaus, joka tarkoittaa nollaa.<br />

Esimerkkejä:<br />

Tulos 180 mg/dL ilmoitetaan seuraavasti:<br />

1 piippaus – tauko – 8 piippausta – tauko – 1 pitkä piippaus<br />

( – – – – – – – – – — )<br />

Tulos 72 mg/dL ilmoitetaan seuraavasti:<br />

1 pitkä piippaus (joka tarkoittaa 0 sataa) – tauko – 7 piippausta –<br />

tauko – 2 piippausta ( — – – – – – – – – – )<br />

6<br />

Jos tulos on alle 0,6 mmol/L tai alle 10 mg/dL eli näytössä lukee ,<br />

ilmoitetaan se akustisesti ensimmäisessä tapauksessa muodossa 0 -<br />

desimaalipilkku - 0 ja jälkimmäisessä tapauksessa muodossa 0 - 0 - 0.<br />

Jos tulos on korkeampi kuin 33,3 mmol/L tai 600 mg/dL eli näytössä<br />

lukee , ilmoitetaan se akustisesti ensimmäisessä tapauksessa muodossa<br />

9 - 9 - desimaalipilkku - 9 ja jälkimmäisessä tapauksessa muodossa<br />

9 - 9 - 9.<br />

Akustinen käyttö<br />

125


Huom.<br />

i<br />

Tuloksen yhteydessä symbolimuodossa annettuja tietoja tai varoituksia<br />

(kuten sylinterin kuvaa tai -symbolia, ks. kappaletta<br />

12.1) ei ilmoiteta äänimerkein.<br />

6.4 Muistista haettujen tulosten ja keskiarvojen ilmoitus<br />

Vain viimeinen (tuorein) tallennettu tulos voidaan ilmoittaa äänimerkein.<br />

Jos käynnistät mittarin painamalla M-näppäintä, siitä kuuluu ensin pitkä<br />

käynnistyspiippaus, sitten piippaussarja 1 – 2 – 3 ja sen jälkeen tuorein<br />

tulos.<br />

Mittari ilmoittaa vain viimeisten 7 vuorokauden tulosten keskiarvon<br />

akustisesti. Jakson suurinta ja pienintä tulosta ei ilmoiteta äänimerkein.<br />

Ilmoitus noudattaa samoja periaatteita kuin tuloksen ilmoitus heti mittauksen<br />

jälkeen.<br />

126 Akustinen käyttö


Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

i<br />

i<br />

Ellei 7 vuorokauden keskiarvoa pysty laskemaan, näyttöön ilmestyy<br />

kolme vaakaviivaa . Tämän akustisena merkkinä on 3<br />

pitkää piippausta, jotka kuvaavat 3 nollaa ( — — — ).<br />

Jos tuoreimmassa tuloksessa on tarkistustuloksen merkkinä pullon<br />

kuva (ks. kappaletta 7), se ilmoitetaan samoin kuin verensokerin<br />

mittaustulokset. Tarkistusmittauksen tulokselle ei ole<br />

omaa äänimerkkiä. Myöskään tähdellä merkityllä tuloksella ei ole<br />

omaa äänimerkkiä (ks. kappaletta 4.7).<br />

14:n ja 30 vuorokauden keskiarvoa sekä pienintä ja suurinta<br />

tulosta (ks. kappaletta 5.3) ei ilmoiteta äänimerkein, vaan ne<br />

näkyvät vain näytössä.<br />

Jos ainuttakaan tulosta ei ole vielä tallennettu, näytössä näkyy<br />

vain kolme viivaa . Tätä ei ilmoiteta äänimerkein.<br />

6<br />

Akustinen käyttö<br />

127


6.5 Varoitusten ja virheilmoitusten äänimerkit<br />

Kun paristot ovat tyhjenemässä tai sylinterin viimeinen testiliuska on<br />

käytetty, kuuluu varoitusääni. Se koostuu kahdesta lyhyestä piippauksesta<br />

kolme kertaa peräkkäin ( - - - - - - ).<br />

Tällainen varoitus tulee monessa yhteydessä.<br />

Paristot ovat lähes tyhjät (paristosymboli ilmestyy näyttöön, ks.<br />

kappaletta 9):<br />

Varoitusääni kuuluu käynnistäessäsi mittarin.<br />

Olet käyttänyt sylinterin viimeisen testiliuskan (End ja sylinterin<br />

kuva vilkkuvat, ks. kappaleita 2.3 ja 12.2):<br />

Varoitusääni kuuluu, kun olet painanut testinäppäintä sammuttaaksesi<br />

mittarin.<br />

Jos näyttöön ilmestyy virheilmoituksia (E ja numero tai EEE, ks. kappaletta<br />

12.2), kuuluu kaksi lyhyttä piippausta neljä kertaa peräkkäin ( - -<br />

- - - - - - ). Sarja kuuluu vain kerran eikä toistu. Kaikkien virheilmoitusten<br />

yhteydessä kuuluu sama äänimerkkisarja. Toisin sanoen eri<br />

virheilmoituksille ei ole omia äänimerkkejä.<br />

128 Akustinen käyttö


7 Mittarin tarkistus<br />

Varmista tulosten luotettavuus tarkistamalla mittarin toiminta ajoittain.<br />

Tee tarkistus käyttäen Accu-Chek Compact Autocontrol -liuoksia joka<br />

kerta<br />

kun olet avannut uuden testiliuskasylinteripakkauksen<br />

kun olet vaihtanut paristot<br />

kun mittarin näyttöön on ilmestynyt pullosymboli , joka ohjaa sinua<br />

tarkistamaan mittarin toiminnan.<br />

kun olet puhdistanut mittausikkunan<br />

ellei tulos vastaa olotilaasi.<br />

7<br />

Kysy asiakaspalvelusta, mistä tarkistusliuoksia voi hankkia.<br />

Mittarin tarkistus<br />

129


7.1 Tarvikkeet<br />

Mittarin toiminnan tarkistukseen tarvitaan seuraavat tarvikkeet:<br />

mittari jonka sisällä on testiliuskasylinteri<br />

Accu-Chek Compact -tarkistusliuosta Autocontrol G1 (pieni glukoosipitoisuus)<br />

tai Autocontrol G2 (suuri glukoosipitoisuus)<br />

tarkistusliuosten pitoisuustaulukko (ks. testiliuskasylinterin säilytyspurkin<br />

etikettiä).<br />

Huom.<br />

i<br />

Tarkistusliuosten pitoisuustaulukko on sylinteriputkilon irrotettavassa<br />

etiketissä. Tarkistaessasi mittarin toimintaa muista aina<br />

varmistaa, että käytät mittarissa olevaan testiliuskasylinteriin<br />

kuuluvaa etikettiä pitoisuustaulukkoineen.<br />

130 Mittarin tarkistus


7.2 Toiminnan tarkistus<br />

Lue tarkistusliuosten käyttöohje.<br />

7<br />

Kytke mittariin virta painamalla testinäppäintä.<br />

Näytön kenttien tarkistuksen jälkeen (ks. kappaletta 2.2.2) mittarista<br />

tulee automaattisesti testiliuska, ja testiliuska ja pisara vilkkuvat näytössä.<br />

Mittarin tarkistus<br />

131


Sinulla on nyt noin 5 minuuttia aikaa imeyttää tarkistusliuosta testiliuskaan.<br />

Ota esiin tarkistusliuospullo.<br />

Avaa se, ja pyyhi kuivunut liuos tiputinpullon suulta puhtaalla, kuivalla<br />

paperipyyhkeellä.<br />

Käännä pullo ylösalaisin ja pidä sitä vinosti alaspäin. Purista pulloa<br />

varovasti, kunnes sen suusta riippuu pieni pisara.<br />

Tiputa pisara puhtaalle, helposti pestävälle alustalle, joka voi olla<br />

lasia, posliinia tai ruostumatonta terästä (esim. lautanen tai lusikka).<br />

132 Mittarin tarkistus


7<br />

Pidä mittaria kädessäsi niin, että testiliuska osoittaa alaspäin (ks.<br />

kuvaa).<br />

Pidä testiliuskan kärkeä tarkistusliuospisarassa.<br />

Mittarin tarkistus<br />

133


Liuosta imeytyy testiliuskaan mustan loven kautta.<br />

Ota testiliuska pois tarkistusliuospisarasta heti, kun tiimalasin kuva<br />

ilmestyy näyttöön ja mittari piippaa (jos äänimerkki on käytössä).<br />

Silloin testiliuskaan on imeytynyt riittävästi tarkistusliuosta ja mittaus<br />

alkaa. Tiimalasin kuva osoittaa, että mittaus on parhaillaan menossa.<br />

Mittari havaitsee automaattisesti, että testiliuskaan on imeytynyt tarkistusliuosta.<br />

Mittauksen alkaessa näyttöön ilmestyy lisäksi pullon kuva .<br />

Mittaus on valmis noin 5 sekunnin kuluttua. Tulos ilmestyy näyttöön, ja<br />

mittari piippaa (jos äänimerkki on käytössä). Samalla mittari tallentaa<br />

tuloksen yhdessä pullosymbolin kanssa. Se osoittaa, että tallennettu<br />

tulos on tarkistusmittauksen tulos<br />

134 Mittarin tarkistus


Heti tuloksen ilmestyttyä näyttöön:<br />

vertaa tulosta sylinterin säilytyspurkin irrotettavassa etiketissä olevaan<br />

pitoisuustaulukkoon.<br />

Tuloksen on oltava siinä mainitulla pitoisuusalueella.<br />

Pitoisuustaulukossa on kaksi riviä ja saraketta. Riveillä 1 ja 2 on kahden<br />

tarkistusliuoksen, G1 ja G2, pitoisuustiedot; sarakkeet ovat eri mittayksiköitä,<br />

mg/dL ja mmol/L, varten.<br />

7<br />

Varmista, että vertaat tulosta käyttämääsi tarkistusliuosta ja mittarisi<br />

mittayksikköä koskeviin pitoisuusarvoihin.<br />

Accu-Chek ® Compact Autocontrol<br />

mg/dL mmol/L<br />

G1 31-61 1.7-3.4<br />

G2 127-172 7.1-9.6<br />

Mittayksikköt<br />

Mainitut arvot ovat vain<br />

esimerkkejä<br />

Käytetty<br />

tarkistusliuos<br />

Mittarin tarkistus<br />

135


Pidä sitten mittaria suoraan roskasäiliön yllä testiliuska alaspäin.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />

Käytetty testiliuska putoaa.<br />

Ennen kuin mittarista katkeaa virta, se näyttää, montako testiliuskaa<br />

sylinterissä on jäljellä (ks. kappaletta 2.3.2).<br />

Pyyhi tiputinpullon suu puhtaalla, kuivalla paperipyyhkeellä ja sulje<br />

pullo tiiviisti.<br />

Huomattavaa<br />

i<br />

i<br />

i<br />

Pesunkestävälle alustalle tiputettavan tarkistusliuoksen täytyy<br />

tulla riippuvasta pisarasta. Älä käytä pisaraa, jos se on päässyt<br />

valumaan tiputinpullon reunaa pitkin. Saattaisit saada virheellisen<br />

suuria tuloksia.<br />

Testiliuskaan imeytettävän tarkistusliuoksen tulee olla tuoretta,<br />

äskettäin alustalle tiputettua. Tarkistusliuos ei saa jäädä alustalle<br />

pitkäksi aikaa. Muutoin voit saada virheellisen suuren tuloksen.<br />

Tarkistustuloksiksi pullosymbolilla merkittyjä tuloksia ei oteta<br />

mukaan keskiarvojen, pienimpien eikä suurimpien arvojen laskentaan.<br />

136 Mittarin tarkistus


i<br />

Tyhjät ja osittain käytetyt tarkistusliuospullot voi hävittää talousjätteen<br />

mukana.<br />

Katso myös kappaleissa 4.3 ja 4.4 olevia huomautuksia.<br />

7.3 Mahdollisia syitä toiminnan tarkistuksessa ilmeneviin virheisiin<br />

Jos tulos on sallitun pitoisuusalueen ulkopuolella, toista tarkistusmittaus.<br />

Jos toisenkin mittauksen tulos jää sallitun alueen ulkopuolelle, tarkista<br />

seuraavat seikat:<br />

7<br />

Teitkö tarkistusmittauksen edellä olevien ohjeiden mukaisesti?<br />

Pyyhitkö tiputinpullon suun ennen kuin tiputit tarkistusliuosta<br />

pesunkestävälle alustalle?<br />

Käytitkö riippuvaa tarkistusliuospisaraa?<br />

Oliko tarkistusliuos pitkään pesunkestävällä alustalla?<br />

Taivutitko testiliuskaa joko ennen tarkistusliuoksen imeyttämistä<br />

tai imeyttäessäsi sitä liuskaan?<br />

Odotitko vilkkuvan testiliuskan ja pisaran ilmestymistä näyttöön,<br />

ennen kuin imeytit liuskaan tarkistusliuosta?<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

ei<br />

ei<br />

kyllä<br />

Mittarin tarkistus<br />

137


Taivutitko tai siirsitkö testiliuskaa mittauksen aikana?<br />

Vertasitko tulosta nimenomaan käyttämäsi tarkistusliuoksen<br />

pitoisuustaulukkoon?<br />

Koskeeko pitoisuustaulukko mittarissa olevia testiliuskoja?<br />

Teitkö mittauksen oikeassa lämpötilassa (+10:stä +40 °C:<br />

seen)?<br />

Onko tarkistusliuoksen tai testiliuskojen viimeinen käyttöpäivämäärä<br />

mennyt (tarkista asia pullon ja testiliuskasylinterin<br />

etiketistä -symbolin vierestä)?<br />

Onko testiliuskasylinterin 90 päivän käyttöaika kulunut<br />

umpeen (ks. kappaletta 2.3.1. Onko mittarin näytössä kellotaulun<br />

kuva )?<br />

Ovatko testiliuskanpidike ja mittausikkuna puhtaat?<br />

Oletko säilyttänyt mittaria, testiliuskoja ja tarkistusliuoksia<br />

oikein (ks. kappaletta 11 ja testiliuskojen ja tarkistusliuosten<br />

käyttöohjetta)?<br />

Onko tarkistusliuospullo ollut auki alle kolme kuukautta? Pullon<br />

avaamisen jälkeen tarkistusliuokset säilyvät käyttökelpoisina<br />

kolme kuukautta. Sen jälkeen niitä ei saa enää käyttää.<br />

ei<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

ei<br />

ei<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

kyllä<br />

138 Mittarin tarkistus


Jos tulokset ovat edelleen sallitun pitoisuusalueen ulkopuolella, vaikka<br />

vastasit oikein kaikkiin kysymyksiin, soita asiakaspalveluun.<br />

Jos mittari on pudonnut, saatat saada virheilmoituksia tai tuloksia, joiden<br />

luotettavuutta epäilet. Jos näin on käynyt, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />

Huom.<br />

Jos tarkistusmittauksen tulokset ovat sallitun pitoisuusalueen<br />

ulkopuolella, ei ole varmaa, että mittari ja testiliuskat toimivat<br />

kunnolla. Ne voivat antaa vääriä verensokeriarvoja. Virheelliset<br />

tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten vaarantaa<br />

vakavasti terveytesi.<br />

7<br />

Mittarin tarkistus<br />

139


8 Mittarin ja lansettikynän puhdistus<br />

8.1 Mittarin puhdistus<br />

Mittarin toiminta perustuu optiseen mittausmenetelmään, joka vaatii<br />

kaikkien siihen liittyvien osien puhtautta. Testiliuskojen toimintatavan<br />

ansiosta mittari ei ole normaalissa käytössä suoraan kosketuksissa<br />

vereen eikä tarkistusliuokseen. Siksi säännöllistä puhdistusta ei juuri<br />

tarvita. Puhdistus voi olla tarpeen, jos mittari likaantuu vääränlaisen<br />

käsittelyn johdosta.<br />

Pyyhi lika mittarin ulkopinnasta ja näytöstä kylmällä vedellä tai 70-prosenttisella<br />

etanolilla kostutetulla kankaalla.<br />

Puhdista testiliuskanpidike ja mittausikkuna huolellisesti, jos<br />

testiliuskanpidike näyttää likaiselta<br />

näyttöön ilmestyy virheilmoitus E-5 (ks. kappaletta 12.2), joka johtuu<br />

mittausikkunan likaantumisesta.<br />

140 Mittarin ja lansettikynän puhdistus


Puhdista testiliuskanpidike ja mittausikkuna näin:<br />

Jos mittari on päällä, katkaise siitä virta painamalla testinäppäintä.<br />

Odota että moottori lakkaa käymästä.<br />

8<br />

Pyyhi testiliuskanpidike kylmällä vedellä tai 70-prosenttisella etanolilla<br />

kostutetulla pumpulipuikolla.<br />

Aseta peukalosi sylinterikotelon kannen alapuolella olevaan syvennykseen<br />

ja käännä kantta ylöspäin.<br />

Mittarin ja lansettikynän puhdistus<br />

141


Pyyhi mittausikkuna ja sen ympäristö kylmällä vedellä tai 70-prosenttisella<br />

etanolilla kostutetulla pumpulipuikolla.<br />

Poista jäljelle jäänyt pöly ja nukka.<br />

Anna pyyhkimiesi kohtien kuivua kunnolla.<br />

Käännä sylinterikotelon kansi alas ja paina se kiinni. Samalla kuuluu<br />

KLIK.<br />

Tee tarkistusmittaus (ks. kappaletta 7).<br />

142 Mittarin ja lansettikynän puhdistus


Huomattavaa<br />

Käytä mittarin puhdistukseen vain kylmää vettä tai 70-prosenttista<br />

etanolia. Muut puhdistusaineet voivat vahingoittaa mittaria<br />

tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.<br />

Käytä kostutettua kangasta tai pumpulipuikkoa. Älä ruiskuta<br />

mitään mittarin päälle, äläkä upota mittaria puhdistusnesteeseen.<br />

Se saattaisi vahingoittaa mittarin sisäosia ja haitata sen toimintaa.<br />

Varo ettei mittariin pääse nestettä. Varo naarmuttamasta mittausikkunaa,<br />

sillä se voisi haitata mittausta.<br />

8<br />

i<br />

Varmista että sylinterikotelon kansi on tiiviisti kiinni. Ellei se ole<br />

kunnolla kiinni, mittari ei käynnisty painaessasi testinäppäintä.<br />

Useiden potilaiden verensokeriarvoja mittaavan hoitohenkilökunnan<br />

täytyy lukea myös kappaleessa 10.3 olevat desinfiointiohjeet.<br />

Mittarin ja lansettikynän puhdistus<br />

143


8.2 Lansettikynän puhdistus<br />

Pidä lansettikynä kunnossa puhdistamalla se säännöllisesti. Jos sille<br />

joutuu verta, pyyhi se heti pois. Puhdista lansettikynä vain päältä. Pyyhi<br />

se kerran viikossa kankaalla, joka on kostutettu 70-prosenttisella etanolilla<br />

tai 70-prosenttisella isopropanolilla (saa apteekista).<br />

Puhdista lisäksi kärkiosa sisältä jompaankumpaan liuokseen kostutetulla<br />

vanupuikolla.<br />

Huomattavaa<br />

Anna lansettikynän kuivua puhdistuksen jälkeen kunnolla. Älä<br />

kasta lansettikynää puhdistusnesteeseen. Se saattaisi vahingoittaa<br />

lansettikynän sisäosia ja aiheuttaa toimintahäiriöitä.<br />

Käytä lansettikynän puhdistukseen vain 70-prosenttista etanolia<br />

tai 70-prosenttista isopropanolia. Muut puhdistusaineet voivat<br />

vahingoittaa muovia ja aiheuttaa toimintahäiriöitä.<br />

144 Mittarin ja lansettikynän puhdistus


9 Paristojen vaihto<br />

Kun näyttöön ilmestyy pariston kuva , virta on vähissä. Se riittää vielä<br />

noin 50 mittaukseen. Paristot kannattaa kuitenkin vaihtaa mahdollisimman<br />

pian. Ne ovat jo varsin tyhjät, ja myös vaihtelevat olosuhteet (kuten<br />

kylmyys) saattavat häiritä niiden toimintaa.<br />

Jos mittari on päällä, katkaise siitä virta painamalla testinäppäintä.<br />

9<br />

Paina kevyesti paristokotelon kantta ja työnnä sitä nuolen suuntaan.<br />

Nosta kansi paikaltaan.<br />

Poista käytetyt paristot.<br />

Paristojen vaihto<br />

145


Aseta koteloon kaksi uutta paristoa (AAA, LR 03, AM 4 tai Micro).<br />

Varmista että kummankin pariston miinusnapa (-) on paristokoteloon<br />

merkityn miinusmerkin puolella.<br />

Sulje paristokotelon kansi.<br />

Sovita kannen alareunan kolme koukkua kotelon reunassa oleviin rakoihin.<br />

Kansi on nyt lähes paikallaan.<br />

Työnnä se kunnolla paikalleen.<br />

Kannen sulkeutuessa kuuluu KLIK.<br />

146 Paristojen vaihto


Huomattavaa<br />

i<br />

Uusien paristojen virta riittää vähintään noin tuhanteen mittaukseen<br />

tai yhden vuoden. Jos olet valinnut kirkkaimman näytön (3,<br />

kirkas) tai käytät mittaria akustisesti, paristot kestävät tavallista<br />

lyhemmän aikaa.<br />

i Tulokset säilyvät mittarin muistissa, vaikka paristot vaihdetaan.<br />

i<br />

Vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä säilyvät vain<br />

jos paristojen vaihto ei kestä yli kahta minuuttia<br />

jos et paina mitään näppäintä silloin, kun mittarissa ei ole<br />

paristoja<br />

jos et avaa sylinterikoteloa, kun mittarissa ei ole paristoja.<br />

jos katkaiset mittarista virran ennen paristojen irrottamista.<br />

9<br />

Jos kaikki nämä ehdot eivät toteudu, vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä<br />

on asetettava uudelleen.<br />

Ellei niitä aseta uudelleen, mittaustulokset näkyvät ja tallentuvat<br />

vaihdosta eteenpäin ilman kellonaikaa ja päivämäärää. Jos näin<br />

käy, laite kuitenkin numeroi mittaustulokset niin että näet, missä<br />

järjestyksessä ne on tallennettu (ks. kappaletta 5.2).<br />

Paristojen vaihto<br />

147


Jos vuosiluku, kellonaika ja päivämäärä ovat hävinneet, mittari<br />

kääntää sylinteriä pystyäkseen lukemaan viivakoodin uudelleen.<br />

i<br />

Voit käyttää myös ladattavia NiMH-paristoja. Jos käytät niitä,<br />

huomaa seuraavat asiat:<br />

Uudelleen ladatut paristot riittävät huomattavasti pienempään<br />

määrään mittauksia kuin tavalliset paristot.<br />

Jotta mittauksen pystyisi tekemään milloin tahansa, täytyy<br />

olla varalla kaksi ylimääräistä ladattavaa paristoa, jotka voi<br />

ladata sillä aikaa kun toiset kaksi ovat mittarissa.<br />

Ladattavat paristot purkautuvat hiljalleen silloinkin, kun ne<br />

eivät ole käytössä.<br />

Kun pariston kuva ilmestyy näyttöön, virtaa riittää enää huomattavasti<br />

alle 50 mittaukseen. Jos ladattavat paristot ovat<br />

vanhat ja kuluneet, voi olla, ettei virtaa riitä enää yhteenkään<br />

mittaukseen.<br />

Ladattavien paristojen suorituskyky ja käyttöaika riippuvat<br />

huomattavasti siitä, kuinka hyvä laturi on.<br />

Tavallista suuremman virrankulutuksen vuoksi ei kannata<br />

käyttää ladattavia paristoja, jos olet valinnut kirkkaimman<br />

näytön (3, kirkas) tai käytät mittaria akustisesti.<br />

148 Paristojen vaihto


Älä polta paristoja. Se on vaarallista, sillä ne saattavat räjähtää.<br />

i<br />

i<br />

Irrota paristot, jos mittari on pitkään käyttämättä. Kun panet<br />

paristot takaisin paikalleen, muista asettaa vuosiluku, kellonaika<br />

ja päivämäärä.<br />

Ajattele ympäristöä. Hävitä käytetyt paristot järkevästi.<br />

9<br />

Paristojen vaihto<br />

149


10 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta –<br />

ohjeita hoitohenkilökunnalle<br />

Vain lääkärin vastaanotoilla, sairaaloissa ja diabetespoliklinikoilla työskentelevä<br />

sairaanhoitohenkilökunta ja muut ammattilaiset saavat käyttää<br />

samaa Accu-Chek Compact Plus -mittaria usean potilaan verensokeriarvojen<br />

mittaamiseen.<br />

Käsittele aina mittaria samalla lailla kuin muitakin esineitä, jotka saattavat<br />

kontaminoitua henkilökontaktin takia. Noudata laboratorion tai laitoksen<br />

hygienia- ja turvaohjeita.<br />

Jottei mittari likaantuisi, noudata myös seuraavilla sivuilla annettuja<br />

ohjeita.<br />

Huomattavaa<br />

os samalla Accu-Chek Compact Plus -mittarilla mitataan usean<br />

potilaan verensokeriarvoja, sekä potilaat että hoitohenkilökunta<br />

voivat altistua tartunnoille. Mikä tahansa esine, joka joutuu kosketukseen<br />

ihmisveren kanssa, voi levittää infektioita (ks. Clinical<br />

and Laboratory Standards Institute: Protection of Laboratory Workers<br />

from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline<br />

– Third Edition; CLSI document M29-A3, 2005).<br />

150 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta


Jos potilaalla on jokin infektio tai infektiosairaus tai jos hän<br />

kantaa moniresistenttiä taudinaiheuttajaa, hänelle on käytettävä<br />

omaa mittaria. Näin toimitaan myös silloin, jos jotain<br />

edellä mainituista epäillään. Mittaria ei saa käyttää yhdenkään<br />

muun potilaan testaamiseen, ennen kuin epäily on<br />

todettu aiheettomaksi.<br />

Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä on tarkoitettu vain potilaan<br />

henkilökohtaiseen käyttöön.<br />

Sitä ei saa käyttää monen potilaan verinäytteiden ottoon, koska<br />

siinä ei ole minkäänlaista suojaa risti-infektioita vastaan.<br />

Usean potilaan verensokeriarvoja mittaava hoitohenkilökunta ei<br />

saa käyttää Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynää verinäytteiden<br />

ottamiseen, joten heidän on irrotettava lansettikynä mittarista.<br />

Lansettikynän tilalle voi laittaa suojalevyn (ks. kappaletta 10.1).<br />

10<br />

i<br />

Hypoglykemiaa osoittava verensokeriarvo saattaa olla eri ihmisillä<br />

erilainen. Siksi hypohälytystä ei kannata pitää päällä, jos<br />

mittari on ammattikäytössä.<br />

Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />

151


10.1 Suojalevyn asettaminen lansettikynän tilalle<br />

Irrota lansettikynä mittarista seuraavien ohjeiden mukaan.<br />

<br />

<br />

Vedä liukunäppäintä nuolen suuntaan (1) ja pidä sitä paikallaan.<br />

Irrota lansettikynä vetämällä sitä nuolen suuntaan (2).<br />

152 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta


Voit käyttää lansettikynän sijasta suojalevyä, joita saa asiakaspalvelusta.<br />

10<br />

Pidä mittaria vaakasuorassa niin, että lansettikynän syvennys on<br />

ylöspäin.<br />

Työnnä suojalevy vasemmalta nuolen suuntaan syvennyksen päälle.<br />

Syvennyksen sisäreunan harjanteiden täytyy osua suojalevyn uriin.<br />

Se on oikeassa asennossa, kun se lukittuu paikalleen niin että kuuluu<br />

KLIK.<br />

Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />

153


10.2 Verensokerin mittaus<br />

Käytä suojakäsineitä.<br />

Pese tai desinfioi potilaan sormi, ja anna sen kuivua kunnolla. Veripisara<br />

ei leviä niin helposti kuivalla iholla.<br />

Käytä vain terveydenhuollon ammattilaisten käyttöön hyväksyttyä<br />

lansettikynää.<br />

Käytä sellaista lansettikynää, jossa on mahdollisuus pistosyvyyden<br />

säätöön.<br />

Valitse pistosyvyys potilaan ihotyypin mukaan. Aloita pienestä pistosyvyydestä.<br />

Valitse pistokohta sormenpään reuna-alueelta.<br />

Käännä sormi niin, että valitsemasi pistokohta tulee ylöspäin, ja pidä<br />

sitä siinä asennossa. Näin veripisara ei pääse helposti leviämään.<br />

Pistä sormenpään sivuun.<br />

Hiero sormea kevyesti painaen sormenpäätä kohti, jotta veripisara<br />

syntyy nopeammin. Sormenpäähän täytyy muodostua pieni mutta<br />

kunnollinen veripisara (noin 1,5 µL).<br />

154 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta


Oikein<br />

Veripisara noin 1,5 µL<br />

Pidä mittaria kädessäsi niin, että testiliuska osoittaa alaspäin (ks.<br />

kuvaa).<br />

Heti veripisaran muodostuttua toimi näin: Pidä testiliuskan kärkeä<br />

veripisaraa vasten niin, että musta lovi koskettaa veripisaraa. Testiliuskaan<br />

imeytyy verta.<br />

Ota testiliuska pois veripisarasta heti, kun tiimalasin kuva ilmestyy<br />

näyttöön ja mittari piippaa (vain, jos äänimerkki on käytössä).<br />

Testiliuskaan on silloin imeytynyt tarpeeksi verta, ja mittaus alkaa.<br />

Tuloksen ilmestyttyä näytölle pidä mittaria pystyasennossa roskasäiliön<br />

yllä ja katkaise siitä virta painamalla testinäppäintä. Käytetty<br />

testiliuska putoaa.<br />

10<br />

Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />

155


Huomattavaa<br />

Väärin<br />

Kun imeytät verta testiliuskaan, pidä mittaria aina niin, että testiliuska<br />

osoittaa alaspäin. Jos pidät testiliuskaa ylös- tai sivullepäin<br />

tai lasket mittarin kädestäsi testiliuskan ollessa vielä paikallaan,<br />

mittarin sisään voi päästä verta. Pidä mittaria testiliuska<br />

alaspäin, kunnes tulos on ilmestynyt näyttöön (mittaus kestää<br />

noin 5 sekuntia) ja olet irrottanut testiliuskan.<br />

Testiliuska<br />

osoittaa<br />

ylöspäin<br />

Väärin<br />

Verensokerin mittaukseen tarvitaan noin 1,5 µL verta. Vältä suuria<br />

veripisaroita. Jos veripisara on liian suuri, se voi tahria mittarin.<br />

Jos veripisarasta tulee liian suuri, pyyhi se pois. Tee testi seuraavalla<br />

pistokohtaan muodostuvalla pisaralla.<br />

Veripisara liian<br />

suuri<br />

156 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta


Iholle jäänyt vesi tai desinfiointiaine voi laimentaa veripisaraa ja<br />

aiheuttaa siten virheellisiä tuloksia.<br />

Katkaise aina mittarista virta painamalla testinäppäintä, jotta saat<br />

testiliuskan irtoamaan. Älä vedä testiliuskaa irti. Jos vedät käytetyn<br />

testiliuskan irti, mittariin voi päästä verta.<br />

Hävitä käytetyt lansetit, kertakäyttöiset näyteenottolaitteet ja käytetyt<br />

testiliuskat paikallisten hygienia- ja turvamääräysten<br />

mukaan.<br />

i<br />

Iholle levinnyt veri ei imeydy testiliuskaan kunnolla.<br />

Väärin<br />

Veripisara<br />

levinnyt<br />

10<br />

i<br />

Jos otat verinäytteen korvalehdestä, varmista että veripisara on<br />

korvalehden päällä eikä riipu korvalehdestä. Pidä korvalehteä<br />

sellaisessa asennossa tai käännä potilas niin, että pistokohta on<br />

yläpuolella.<br />

Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />

157


10.3 Mittarin desinfiointi<br />

Accu-Chek Compact Plus -mittarin voi desinfioida. Desinfioinnin tarve<br />

riippuu siitä, kuinka likainen mittari on (ks. ”Milloin desinfiointi on tarpeen”).<br />

Mitä desinfioidaan<br />

Seuraavat mittarin osat saattavat likaantua:<br />

testiliuskanpidikkeen ympäristö<br />

sylinterikotelon kannen alareuna<br />

mittausikkuna<br />

kuori.<br />

Sylinterikotelon kansi täytyy avata, jotta kotelon kannen alareunan ja<br />

mittausikkunan pääsisi desinfioimaan.<br />

Tarkista ensin, että mittarista on katkaistu virta.<br />

158 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta


Aseta peukalosi sylinterikotelon kannen alapuolella olevaan syvennykseen<br />

ja käännä kantta ylöspäin.<br />

Kun olet avannut sylinterikotelon kannen, sen alla näkyy pieni mittausikkuna<br />

ja pääset käsiksi sylinterikotelon kannen alareunaan .<br />

<br />

10<br />

<br />

Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />

159


Mittarin desinfiointiin sopivat desinfiointiaineella kostutetut pumpulitukot,<br />

puuvillapyyhkeet ja kankaat.<br />

Anna pyyhkimiesi kohtien kuivua kunnolla.<br />

Poista jäljelle jäänyt pöly ja nukka.<br />

Käännä sylinterikotelon kansi alas ja paina se kiinni. Samalla kuuluu<br />

KLIK.<br />

Varmista että sylinterikotelon kansi on kunnolla kiinni.<br />

Huomattavaa<br />

Testiliuskanpidike ja mittausikkuna on pidettävä aina puhtaana.<br />

Kun kytket mittariin virran mittausta varten, testiliuska liukuu mittausikkunan<br />

yli ja tulee testiliuskanpidikkeen kautta esiin. Mittausikkunaan<br />

tai testiliuskanpidikkeeseen jäänyt veri voi liata testiliuskan.<br />

Varo ettei mittariin pääse nestettä. Varo naarmuttamasta mittausikkunaa,<br />

sillä naarmut voivat haitata mittausta.<br />

Älä ruiskuta mitään mittarin päälle, äläkä upota mittaria nesteeseen.<br />

Se saattaisi vahingoittaa mittarin sisäosia ja haitata sen toimintaa.<br />

160 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta


Milloin desinfiointi on tarpeen<br />

Joka kerta mitattuasi potilaan verensokeriarvon:<br />

pyyhi testiliuskanpidikkeen ympäristö.<br />

Jos kankaaseen tulee verta, pyyhi myös testiliuskanpidike ja mittausikkuna.<br />

Jos mittarin pinnalla on verta,<br />

pyyhi mittari.<br />

Jos mittarin sisään on päässyt verta,<br />

pyyhi testiliuskanpidikkeen ympäristö, sylinterikotelon kannen<br />

alareuna ja mittausikkuna.<br />

10<br />

Anna pyyhkimiesi kohtien kuivua kunnolla.<br />

Mittari, testiliuskanpidike ja mittausikkuna on puhdistettava ja desinfioitava<br />

perusteellisesti ainakin kerran päivässä käytön jälkeen. Tarkista<br />

huolellisesti kaikki syvennykset, urat ja raot sekä suojalevy.<br />

Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta<br />

161


10.4 Sopivat desinfiointiaineet<br />

Käytä vain tehokkaiksi todettuja desinfiointiaineita, jotka on mainittu<br />

virallisissa ohjeissa (kuten Clinical and Laboratory Standards Institute:<br />

Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections;<br />

Approved Guideline – Third Edition; CLSI document M29-A3,<br />

2005).<br />

Käytä alkoholipohjaisia pintadesinfiointiaineita, joilla on viruksia tappava<br />

vaikutus. Sopivia ovat esimerkiksi sellaiset aineet, joiden vaikuttavana<br />

aineena on jokin alkoholi, aldehydi tai kvaternaarinen yhdiste*. Käytä<br />

niitä valmistajan ohjeiden mukaan.<br />

* Luettelo desinfiointiaineista, joiden testaus on perustunut DGHM:n (Deutsche Gesellschaft<br />

für Hygiene und Mikrobiologie e V.) [Saksan hygienian ja mikrobiologian seura ry] antamiin<br />

ohjeisiin ”Richtlinien für die Prüfung chemischer Desinfektionsmittel“ [kemiallisten desinfiointiaineiden<br />

testausohjeet] ja „Anforderungskatalog“ [vaatimusluettelo] ja tehty DGHM:n<br />

kemiallisten desinfiointiaineiden testaamiseen suosittelemien standardimenetelmien<br />

mukaan ja jotka DGHM:n Desinfektionsmittel-Kommission [desinfiointiainekomitea] on<br />

yhdessä seuraavien ammatillisten järjestöjen edustajien kanssa todennut tehokkaiksi:<br />

DGKH (Deutsche Gesellschaft für Krankenhaushygiene e. V.) [= Saksan sairaalahygieniayhdistys],<br />

GHU (Gesellschaft für Hygiene und Umweltmedizin e. V.) [= Saksan hygienian ja<br />

ympäristölääketieteen yhdistys], DVV (Deutsche Vereinigung zur Bekämpfung der Viruskrankheiten<br />

e.V.) [= Saksan virussairauksien torjuntayhdistys] ja DVG (Deutsche Veterinärmedizinische<br />

Gesellschaft e. V.) [= Saksan eläinlääketieteellinen yhdistys]<br />

162 Verensokeriarvojen mittaus usealta potilaalta


11 Mittaus- ja säilytysolosuhteet<br />

Monet tekijät vaikuttavat mittarin ja lansettikynän luotettavuuteen ja<br />

tulosten oikeellisuuteen. Kiinnitä erityistä huomiota seuraaviin seikkoihin.<br />

Pudonnut mittari voi antaa virheellisiä tuloksia.<br />

11.1 Lämpötila<br />

Ellei mittarissa ole paristoja eikä testiliuskasylinteriä, sopiva<br />

säilytyslämpötila on –25:stä +70 °C:seen.<br />

Jos mittarissa on paristot muttei testiliuskasylinteriä, sopiva<br />

säilytyslämpötila on –10:stä +50 °C:seen.<br />

Jos lämpötila on yli +50 °C, paristot saattavat vuotaa ja<br />

vahingoittaa mittaria.<br />

Jos lämpötila on alle -10 °C, paristoissa oleva virta ei riitä<br />

pitämään mittarin kelloa käynnissä.<br />

11<br />

Jos mittarissa on paristot ja testiliuskasylinteri, sopiva säilytyslämpötila<br />

on +2:sta +30 °C:seen.<br />

Verensokerin mittauksen ja toiminnan tarkistuksen aikana lämpötilan<br />

on oltava +10:stä +40 °C:seen.<br />

Mittaus- ja säilytysolosuhteet<br />

163


Verensokerin mittauksen voi tehdä sallitun lämpötila-alueen rajoilla<br />

(+6:sta +10 °C:seen tai +40:stä +44 °C:seen). Kun lämpötila on<br />

sallitun alueen rajalla, näytössä vilkkuu lämpömittarin kuva.<br />

Älä tee hoitopäätöksiä sallitun lämpötila-alueen rajoilla saatujen<br />

tulosten perusteella. Tulokset voivat olla virheellisiä. Virheelliset<br />

tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten<br />

vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />

Mittausta ei voi tehdä alle +6 °C:n eikä yli +44 °C:n lämpötilassa.<br />

Siinä tapauksessa näyttöön ilmestyy seuraava viesti:<br />

Säilytä lansettikynä –25:n ja +70 °C:n välisessä lämpötilassa.<br />

164 Mittaus- ja säilytysolosuhteet


Älä yritä nopeuttaa mittarin lämpenemistä äläkä jäähtymistä esimerkiksi<br />

niin, että asetat sen lämpöpatterin päälle tai jääkaappiin.<br />

Se saattaisi vahingoittaa mittaria ja johtaa virheellisiin tuloksiin.<br />

Virheelliset tulokset voivat johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja siten<br />

vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />

Älä pidä lansettikynässä lansettia säilytyksen aikana.<br />

Älä säilytä lansettikynää kuumassa (esim. kuumassa autossa).<br />

Kuumuus saattaa vääristää lansettikynän osia ja aiheuttaa niin<br />

toimintahäiriöitä.<br />

11.2 Valaistusolosuhteet<br />

Kaikki näytön numerot ja symbolit ovat keltaisia. Jos näyttöön kohdistuu<br />

kirkas valo, niitä voi olla vaikea nähdä. Suojaa mittaria tarvittaessa<br />

vaikka vartalollasi.<br />

11<br />

Pidä mittari kaukana voimakkaista valonlähteistä (kuten suorasta<br />

auringonpaisteesta, studiovalaistuksesta, kohdevaloista jne.).<br />

Nämä saattavat häiritä mittarin toimintaa ja aiheuttaa virheilmoituksia.<br />

Mittaus- ja säilytysolosuhteet<br />

165


11.3 Ilman kosteus<br />

Mittaa verensokeriarvoja vain suhteellisen kosteuden ollessa 20–85 %.<br />

Säilytä mittari ja lansettikynä sellaisessa paikassa, jossa suhteellinen<br />

kosteus on 20–85 %.<br />

Äkilliset lämpötilan muutokset aiheuttavat kosteuden tiivistymistä<br />

mittarin sisään tai pinnalle. Jos näin käy, älä kytke mittariin virtaa.<br />

Pidä huolta, että se palautuu hitaasti ympäristön lämpötilaan.<br />

Älä säilytä mittaria huoneessa, jossa se helposti kostuisi (kuten<br />

kylpyhuoneessa).<br />

11.4 Paikallisia häiriöiden syitä<br />

Vahvat sähkömagneettiset kentät saattavat häiritä mittarin toimintaa.<br />

Älä käytä mittaria vahvojen sähkömagneettisen säteilyn<br />

lähteiden lähellä.<br />

Staattisten purkausten välttämiseksi älä käytä mittaria hyvin kuivassa<br />

paikassa – ei varsinkaan, jos siellä on synteettisiä materiaaleja.<br />

166 Mittaus- ja säilytysolosuhteet


12 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

Mittaustulosten, kellonajan ja päivämäärän lisäksi mittarin näytössä<br />

näkyy myös muita symboleja ja virheilmoituksia. Osa näytön tavallisista<br />

viesteistä on selitetty jo aiemmissa kappaleissa. Seuraavassa on lueteltu<br />

kaikki symbolit ja ilmoitukset merkityksineen ja kerrottu, mitä niiden<br />

ilmaantuessa pitää tehdä.<br />

Mittaria käyttäessä tarkkaile näyttöön ilmestyviä symboleja ja virheilmoituksia.<br />

Ne antavat tärkeää tietoa. Ellet tunnista symbolia tai ymmärrä<br />

virheilmoitusta, katso heti selitys tästä kappaleesta. Muuten saatat tulkita<br />

tuloksia väärin.<br />

Seuraavilla sivuilla on kaksoisnuolia . Ne tarkoittavat seuraavaa:<br />

Kun sivun oikeassa alareunassa on kaksoisnuoli, selitys jatkuu seuraavalla<br />

sivulla<br />

Kun sivun vasemmassa yläreunassa on kaksoisnuoli, selitys on jatkoa<br />

edelliseltä sivulta.<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

167


12.1 Näytön symbolit<br />

13<br />

12<br />

11<br />

10<br />

9<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

8 7 6<br />

17<br />

16<br />

14<br />

18<br />

15<br />

5<br />

168 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Symboleita voi esiintyä yksittäin tai monta yhdessä. Jos niitä on monta<br />

yhdessä, jokaisella niistä voi olla oma merkityksensä. Toisinaan taas<br />

juuri symbolien yhdistelmällä voi olla tietty merkitys.<br />

Seuraavassa esimerkissä on näytössä monta symbolia. Tämä näyttö<br />

ilmestyy, kun olet kytkenyt mittariin virran mitataksesi verensokerin.<br />

Tässä joka symbolilla on oma merkityksensä. Kellonajan ja päivämäärän<br />

kanssa yhtä aikaa näkyvät symbolit tarkoittavat seuraavaa:<br />

Nyt voit imeyttää testiliuskaan verta tai tarkistusliuosta.<br />

Paristoista on virta vähissä.<br />

12<br />

Olet asettanut mittariin osittain käytetyn testiliuskasylinterin.<br />

Äänimerkki on käytössä tai mittari on akustisessa käytössä.<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

169


Seuraavassa taulukossa on kerrottu ensin sellaisten symbolien merkitys,<br />

jotka esiintyvät yksinään tai joilla on sama merkitys niiden esiintyessä<br />

yhdessä muiden symbolien kanssa. Sen jälkeen on kerrottu symboliyhdistelmien<br />

ja numerokentässä esiintyvien symbolien merkitys.<br />

12.1.1 Yksittäiset symbolit<br />

Symboli<br />

Merkitys<br />

1 Imeytä nyt testiliuskaan verta tai tarkistusliuosta.<br />

2 Mittauksen aikana ja tuloksen ollessa näytössä:<br />

lämpötila on sallitun alueen (+10:<br />

stä +40 °C:seen) ulkopuolella.<br />

Älä tee tämän tuloksen perusteella hoitopäätöksiä.<br />

Siirry sellaiseen paikkaan, jossa lämpötila<br />

on +10:stä +40 °C:seen, ja odota, kunnes<br />

mittari on ympäristön lämpöinen. Toista<br />

mittaus käyttäen uutta testiliuskaa. <br />

170 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Symboli<br />

Merkitys<br />

<br />

Muistissa: lämpötila oli mittauksen aikana<br />

sallitun alueen ulkopuolella.<br />

3 Paristoista on virta vähissä.<br />

Symbolin ilmestyessä näyttöön voit vielä<br />

tehdä noin 50 mittausta.<br />

Jos käytät tavallisten paristojen sijasta<br />

ladattavia NiMH-paristoja, mittauksia voi<br />

tehdä enää alle 50. Jos ladattavat paristot<br />

ovat vanhat ja kuluneet, voi olla ettei virtaa<br />

riitä enää edes yhteen mittaukseen.<br />

Kun virta on niin vähissä, ettei mittauksia<br />

voi enää tehdä, pelkkä paristosymboli<br />

vilahtaa 3 sekunnin ajan näytössä. Sen<br />

jälkeen mittarista katkeaa virta. Aseta mittariin<br />

kaksi paristoa (uudet tai ladatut).<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

171


Symboli<br />

Merkitys<br />

4 Katso kohtaa Symboliyhdistelmät.<br />

5 Mittarin käyttämä verensokeritulosten<br />

yksikkö, mittarin mukaan joko mmol/L tai<br />

mg/dL.<br />

6 Mittari ei pysty laskemaan tämän testiliuskasylinterin<br />

viimeistä käyttöpäivämäärää<br />

koska olet asettanut mittariin osittain<br />

käytetyn testiliuskasylinterin<br />

koska olet avannut sylinterikotelon<br />

kannen<br />

koska vuosiluku-, kellonaika- ja päivämääräasetukset<br />

hävisivät, kun vaihdoit<br />

paristot ja mittarissa oli osittain käytetty<br />

sylinteri (ks. kappaletta 9).<br />

<br />

172 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Symboli<br />

Merkitys<br />

<br />

Vain jos mittari on uusi eikä sillä ole vielä<br />

tehty mittauksia: Mittarissa ei ole lainkaan<br />

testiliuskasylinteriä tai siinä on edelleen<br />

valesylinteri. Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri<br />

(ks. kappaletta 2.3).<br />

7 Tämä on tarkistusmittauksen tulos.<br />

Katso kohtaa Symboliyhdistelmät.<br />

8 Mittauksen jälkeen: Olet ottanut hypohälytyksen<br />

käyttöön, ja näytön tulos on asettamasi<br />

ilmoitusarvon alapuolella.<br />

Olet asettamassa hypohälytystä.<br />

Muistissa: Tulos on mittauksen aikaan<br />

käytössä ollutta ilmoitusarvoa pienempi.<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

173


Symboli<br />

Merkitys<br />

9 Olet tekemässä asetuksia.<br />

10 Erityisen tuloksen merkki, tulos on saatu<br />

esim. vaihtoehtoisesta paikasta otetusta<br />

näytteestä.<br />

11 Olet ottanut käyttöön vähintään yhden<br />

hälytyksen tai olet asettamassa aikahälytystä.<br />

Näytön varoitusmerkki hälytyksen soidessa<br />

20 sekunnin ajan.<br />

12 Äänimerkki (0n1) on käytössä tai mittari<br />

on akustisessa käytössä (0n2).<br />

13 Testiliuskaan on imeytynyt tarpeeksi verta<br />

tai tarkistusliuosta, ja mittaus on käynnissä.<br />

14 Kun keskiarvo ilmestyy näyttöön (muistista):<br />

symbolia ennen näkyy, kuinka<br />

monen vuorokauden jaksolta keskiarvo on<br />

laskettu.<br />

174 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Symboli<br />

Merkitys<br />

15 Olet muistissa. Näytössä on joko tallennettu<br />

tulos tai joku keskiarvoista, suurin<br />

tai pienin arvo.<br />

Keskiarvoa laskettaessa, kun laskeminen<br />

kestää jonkin aikaa.<br />

16 12 tunnin kelloon liittyvä tarkennus.<br />

17 Kun keskiarvo ilmestyy näyttöön (muistista):<br />

symbolin jälkeen tulee laskelmassa<br />

mukana olevien mittausten lukumäärä n.<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

175


12.1.2 Symboliyhdistelmät<br />

Seuraavilla symboliyhdistelmillä on oma merkitys.<br />

Symbolit<br />

Merkitys<br />

4 + 6 + 7 Testiliuskasylinterin 90 päivän käyttöaika<br />

on kulunut umpeen (ks. kappaletta 2.3.1).<br />

Testiliuskoja ei voi käyttää.<br />

Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri.<br />

Älä käytä näitä testiliuskoja, sillä<br />

voisit saada virheellisiä tuloksia.<br />

Virheelliset tulokset voivat johtaa<br />

väärään hoitopäätökseen ja siten<br />

vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />

4 + 6 Katso symboliyhdistelmää 4 + 6 + 7.<br />

Symboliyhdistelmän 4 + 6 + 7 ilmestyttyä<br />

näyttöön olet tehnyt tarkistusmittauksen,<br />

joten pullosymboli on hävinnyt näytöstä.<br />

<br />

176 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Symbolit<br />

<br />

Merkitys<br />

Muistissa: Mittaukseen käyttämäsi testiliuska<br />

oli käyttökelvoton (90 vuorokauden<br />

käyttöaika oli kulunut umpeen, ks. kappaletta<br />

2.3.1).<br />

Muistissa oleva tulos voi olla virheellinen.<br />

Virheelliset tulokset voivat<br />

johtaa vääriin hoitopäätöksiin ja<br />

siten vaarantaa vakavasti terveytesi.<br />

6 + 7 Mittari ei pysty laskemaan testiliuskasylinterin<br />

viimeistä käyttöpäivämäärää ja pyytää<br />

tekemään tarkistusmittauksen,<br />

koska olet juuri vaihtanut paristot,<br />

vuosiluku-, kellonaika- ja päivämääräasetukset<br />

ovat hävinneet (ks. kappaletta<br />

9) ja mittarissa on osittain käytetty<br />

sylinteri<br />

12<br />

<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

177


Symbolit<br />

<br />

Merkitys<br />

koska olet juuri asettanut mittariin<br />

osittain käytetyn testiliuskasylinterin,<br />

koska olet juuri avannut sylinterikotelon<br />

kannen.<br />

Tee tarkistusmittaus (ks. kappaletta 7).<br />

Jos tulos on oikea, voit jatkaa testiliuskojen<br />

käyttöä. Jos tulos on virheellinen, mittariin<br />

on vaihdettava uusi sylinteri. Tarkistusmittauksen<br />

jälkeen pullosymboli häviää<br />

näytöstä. Sylinterin kuva on edelleen näytössä<br />

sen merkiksi, ettei mittari pysty laskemaan<br />

sylinterin viimeistä käyttöpäivämäärää.<br />

Symboli häviää vasta, kun asetat<br />

mittariin uuden testiliuskasylinterin. Kaikkien<br />

tulosten mukana tallentuu sylinterin<br />

kuva. Ellet tee tarkistusmittausta, vilkkuva<br />

pullo tulee näyttöön joka mittauksen yhteydessä,<br />

kunnes olet vaihtanut mittariin<br />

uuden sylinterin.<br />

178 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


12.1.3 Numerokentän symbolit<br />

Numeronäytössä, jossa näkyy 888 (mg/dL-mittari) tai 88.8 (mmol/Lmittari),<br />

voi olla seuraavia symboleja:<br />

Symboli<br />

Merkitys<br />

18 Muistissa:<br />

Muistissa ei ole tuloksia.<br />

Keskiarvon laskeminen ei ole mahdollista,<br />

koska<br />

et ole asettanut kellonaikaa ja päivämäärää<br />

muistissa on vain ilman kellonaikaa<br />

ja päivämäärää tallennettuja<br />

tuloksia<br />

muistissa on vain sellaisia tuloksia,<br />

joita ei käytetä keskiarvon laskemiseen,<br />

kuten tarkistusmittausten<br />

tuloksia<br />

kyseiseltä jaksolta ei ole tallennettu<br />

yhtään tulosta, esimerkiksi<br />

kaikki tulokset ovat 7 vuorokautta<br />

vanhempia<br />

<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

179


Symboli<br />

Merkitys<br />

mittariin asetettu päivämäärä on<br />

mennyttä aikaa<br />

olet muuttanut kellonajan ja päivämäärän,<br />

tehnyt sitten mittauksen ja<br />

sen jälkeen asettanut kellonajan ja<br />

päivämäärän uudelleen, mutta et<br />

ole sen jälkeen tehnyt yhtään mittausta.<br />

Tulos on alle 0,6 mmol/L.<br />

Tulos on yli 33,3 mmol/L.<br />

Olet kytkenyt mittariin virran tulosten siirtämistä<br />

varten.<br />

Mittari siirtää tuloksia.<br />

Desimaalipiste (desimaalipilkun tilalla):<br />

näkyy mmol/L-mittarin näytössä osana<br />

tulosta (esim. 8,2 mmol/L näkyy muodossa<br />

8.2).<br />

180 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


12.2 Ongelmat ja virheilmoitukset – syitä ja vianetsintäohjeita<br />

Jos saat virheilmoituksia usein, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />

Jos näin käy… se tarkoittaa tätä:<br />

Mittari ei käynnisty. Paristot (tavalliset tai ladattavat) ovat<br />

tyhjät tai mittarissa ei ole paristoja.<br />

Aseta mittariin paristot (uudet tai ladatut)<br />

Paristot ovat väärin päin.<br />

Irrota paristot ja aseta ne uudelleen<br />

paristokotelon merkkien mukaisesti.<br />

Jos paristot ovat olleet mittarissa väärin<br />

päin yli kaksi minuuttia, vuosiluku,<br />

kellonaika ja päivämäärä ovat hävinneet.<br />

Tee asetukset uudelleen (ks.<br />

kappaletta 3).<br />

<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

181


Jos näin käy…<br />

<br />

se tarkoittaa tätä:<br />

Sylinterikotelon kansi ei ole kunnolla<br />

kiinni.<br />

Sulje sylinterikotelon kansi. Siitä täytyy<br />

kuulua KLIK.<br />

Ympäristö on kylmä, ja paristot ovat<br />

lähes tyhjät.<br />

Siirry sellaiseen paikkaan, jossa lämpötila<br />

on +10:stä +40 °C:seen, ja<br />

odota, kunnes mittari on ympäristön<br />

lämpöinen.<br />

Tiivistynyt kosteus on vaurioittanut<br />

elektroniikkaa.<br />

Anna mittarin kuivua hitaasti.<br />

Mittari on viallinen.<br />

Ota yhteyttä Roche Diagnosticsin asiakaspalveluun.<br />

182 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Jos näin käy… se tarkoittaa tätä:<br />

Näyttö on tyhjä, vaikka Näyttö on viallinen.<br />

mittariin on kytketty virta.<br />

Ota yhteyttä Roche Diagnosticsin asiakaspalveluun.<br />

Kello on pysähtynyt tai<br />

jätättää.<br />

Kun kytket mittariin virran,<br />

päivämäärä näkyy<br />

muodossa 0-00 ja kellonaika<br />

muodossa 0:00.<br />

Mittari on ollut alle -10 °C:n lämpötilassa,<br />

ja paristot ovat jäätymässä.<br />

Katkaise mittarista virta. Siirry sellaiseen<br />

paikkaan, jossa lämpötila on +10:stä<br />

+40 °C:seen, ja odota, kunnes mittari on<br />

ympäristön lämpöinen.<br />

Mittari on ollut alle -10 °C:n lämpötilassa,<br />

ja paristot ovat jäätymässä.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Siirry sellaiseen paikkaan,<br />

jossa lämpötila on +10:stä<br />

+40 °C:seen, ja odota, kunnes mittari<br />

on ympäristön lämpöinen.<br />

<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

183


Virheilmoitus<br />

<br />

Merkitys<br />

Vuosilukua, kellonaikaa ja päivämäärää<br />

ei ole asetettu.<br />

Aseta nämä kappaleessa 3 olevien<br />

ohjeiden mukaan.<br />

Mittarissa oleva testiliuskasylinteri on<br />

tyhjä.<br />

Aseta mittariin uusi testiliuskasylinteri.<br />

Testiliuskasylinterin viivakooditieto on<br />

hävinnyt.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Avaa sylinterikotelon<br />

kansi ja sulje se. Mittari kääntää<br />

tämän jälkeen sylinteriä ja lukee viivakoodin.<br />

Seuraavan kerran kun kytket<br />

mittariin virran mittausta varten, näyttöön<br />

ilmestyvät sylinterin kuva ja vilkkuva<br />

pullo.<br />

<br />

184 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Tee tarkistusmittaus. Voit käyttää loppuun<br />

sylinterissä vielä olevat testiliuskat.<br />

Mittari ei enää laske tämän sylinterin<br />

90 päivän käyttöaikaa. Siksi<br />

näyttöön tulee joka mittauksen yhteydessä<br />

sylinterisymboli, kunnes olet<br />

asettanut mittariin uuden testiliuskasylinterin.<br />

Testiliuskasylinterin viivakoodi on viallinen.<br />

Tämän sylinterin testiliuskoja ei voi<br />

enää käyttää mittaamiseen. Aseta mittariin<br />

uusi sylinteri.<br />

Testiliuskasylinteri ei pyöri.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Avaa sylinterikotelon<br />

kansi, ja paina punaista sylinterinirrotusnappia.<br />

Sulje sylinterikotelon kansi.<br />

<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

185


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Mittari kääntää sitten sylinteriä ja<br />

lukee viivakoodin. Seuraavan kerran<br />

kun kytket mittariin virran mittausta<br />

varten, näyttöön ilmestyvät sylinterin<br />

kuva ja vilkkuva pullo. Tee tarkistusmittaus.<br />

Voit käyttää loppuun sylinterissä<br />

vielä olevat testiliuskat. Mittari ei<br />

enää laske tämän sylinterin 90 päivän<br />

käyttöaikaa. Siksi näyttöön tulee joka<br />

mittauksen yhteydessä sylinterisymboli,<br />

kunnes olet asettanut mittariin<br />

uuden testiliuskasylinterin.<br />

Testiliuskasylinterin viivakoodi on viallinen.<br />

Tämän sylinterin testiliuskoja ei voi<br />

enää käyttää mittaamiseen. Aseta mittariin<br />

uusi sylinteri.<br />

186 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Mittausikkuna on likainen.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Puhdista ikkuna (ks.<br />

kappaletta 8.1) ja toista mittaus käyttäen<br />

uutta testiliuskaa.<br />

Mittariin on juuttunut testiliuska.<br />

Pidä mittaria pystyssä niin, että testiliuska<br />

osoittaa alaspäin. Katkaise mittarista<br />

virta painamalla testinäppäintä<br />

ja anna testiliuskan pudota. Ellei se<br />

putoa, irrota se käsin, vaikka se vaatisi<br />

vähän voimaa.<br />

Testiliuskaan on imeytynyt liian vähän<br />

verta tai tarkistusliuosta.<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />

se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />

Toista mittaus käyttäen uutta<br />

testiliuskaa ja enemmän verta tai tarkistusliuosta.<br />

<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

187


Virheilmoitus<br />

<br />

Merkitys<br />

Imeytit liuskaan verta tai tarkistusliuosta<br />

liian aikaisin eli ennen kuin testiliuskan<br />

ja pisaran kuva vilkkuivat näytössä.<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />

se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />

Toista mittaus käyttäen uutta<br />

testiliuskaa. Imeytä liuskaan verta tai<br />

tarkistusliuosta vasta kun testiliuskan<br />

ja pisaran kuva vilkkuvat näytössä.<br />

Taivutit tai siirsit testiliuskaa joko<br />

imeyttäessäsi siihen verta tai tarkistusliuosta<br />

tai mittauksen aikana.<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />

se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />

Toista mittaus käyttäen uutta<br />

testiliuskaa.<br />

<br />

188 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Virheilmoitus<br />

<br />

Merkitys<br />

Sylinteristä tullut testiliuska on viallinen.<br />

Pidä mittaria pystyssä niin, että testiliuska<br />

osoittaa alaspäin. Katkaise mittarista<br />

virta painamalla testinäppäintä,<br />

ja anna testiliuskan pudota. Käynnistä<br />

mittari uudelleen painamalla testinäppäintä<br />

ja toista mittaus.<br />

Olet vetänyt testiliuskan irti mittarista.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Irrota testiliuska mittarista<br />

aina sammuttamalla mittari testinäppäimestä.<br />

Mittariin on tiivistynyt kosteutta.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Anna sen kuivua huoneenlämmössä.<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

189


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Paristot (tavalliset tai ladattavat) ovat<br />

tyhjät, tai kyseessä on mittarivirhe.<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />

se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />

Jos virheilmoitus ilmestyy<br />

uudelleen, paristot voivat olla tyhjät.<br />

Aseta mittariin uudet paristot. Jos virheilmoitus<br />

toistuu käynnistäessäsi<br />

mittarin, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />

Mittari on ollut alttiina vahvalle sähkömagneettiselle<br />

kentälle.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Siirry muualle tai katkaise<br />

virta sähkömagneettisen kentän<br />

aiheuttavasta laitteesta.<br />

Taivutit tai siirsit testiliuskaa joko<br />

imeyttäessäsi siihen verta tai tarkistusliuosta<br />

tai mittauksen aikana.<br />

<br />

190 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />

se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />

Toista mittaus käyttäen uutta<br />

testiliuskaa.<br />

Imeytit liuskaan verta tai tarkistusliuosta<br />

liian aikaisin eli ennen kuin testiliuskan<br />

ja pisaran kuva vilkkuivat näytössä.<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />

se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />

Toista mittaus käyttäen uutta<br />

testiliuskaa. Imeytä liuskaan verta tai<br />

tarkistusliuosta vasta kun testiliuskan<br />

ja pisaran kuva vilkkuvat näytössä.<br />

Olet vetänyt testiliuskan irti mittarista mittauksen<br />

aikana.<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä se<br />

uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />

Toista mittaus käyttäen uutta testiliuskaa.<br />

Irrota testiliuska mittarista aina sammuttamalla<br />

mittari testinäppäimestä.<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

191


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Testiliuska on juuttunut tai testiliuskasylinteri<br />

ei pyöri.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />

Avaa sylinterikotelon kansi ja<br />

vedä (tarvittaessa) testiliuska irti. Paina<br />

punaista sylinterinirrotusnappia ja irrota<br />

sylinteri. Aseta testiliuskasylinteri uudelleen<br />

mittariin ja sulje sylinterikotelon<br />

kansi. Mittari kääntää tämän jälkeen sylinteriä<br />

ja lukee viivakoodin. Seuraavan kerran<br />

kun kytket mittariin virran mittausta<br />

varten, näyttöön ilmestyvät sylinterin kuva<br />

ja vilkkuva pullo. Tee tarkistusmittaus. Voit<br />

käyttää loppuun sylinterissä vielä olevat<br />

testiliuskat. Mittari ei enää laske tämän<br />

sylinterin 90 päivän käyttöaikaa. Siksi<br />

näyttöön tulee joka mittauksen yhteydessä<br />

sylinterisymboli, kunnes olet asettanut<br />

mittariin uuden testiliuskasylinterin.<br />

192 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Mittari on altistunut suurille lämpötilaeroille.<br />

Ympäristö on mittaamiseen liian kylmä<br />

(alle +6 °C) tai liian lämmin (yli<br />

+44 °C).<br />

Katkaise mittarista virta painamalla testinäppäintä.<br />

Siirry sellaiseen paikkaan,<br />

jossa lämpötila on +10:stä +40 °C:seen,<br />

ja odota, kunnes mittari on ympäristön<br />

lämpöinen.<br />

Testiliuskaan on imeytynyt liian vähän<br />

verta tai tarkistusliuosta.<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä<br />

se uudelleen painamalla testinäppäintä.<br />

Toista mittaus käyttäen uutta<br />

testiliuskaa ja enemmän verta tai tarkistusliuosta.<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

193


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Mittarissa ei ole testiliuskasylinteriä.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Aseta mittariin uusi<br />

testiliuskasylinteri (ks. kappaletta 2.3).<br />

Testiliuskasylinterin viivakoodi on viallinen.<br />

Tämän sylinterin testiliuskoja ei voi<br />

enää käyttää mittaamiseen. Aseta mittariin<br />

uusi sylinteri.<br />

Olet asettanut mittariin eri verensokerimittausjärjestelmään<br />

kuuluvan testiliuskasylinterin.<br />

Katkaise mittarista virta painamalla<br />

testinäppäintä. Aseta mittariin<br />

Accu-Chek Compact -testiliuskasylinteri<br />

(ks. kappaletta 2.3).<br />

194 Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä


Virheilmoitus<br />

Merkitys<br />

Muistissa: Muistissa olevaa tulosta ei voi<br />

näyttää.<br />

Kaikki muut muistissa olevat tulokset voi<br />

edelleen hakea esiin painamalla M- tai S-<br />

näppäintä.<br />

On tapahtunut mittarivirhe.<br />

Katkaise mittarista virta ja käynnistä se<br />

uudelleen painamalla testinäppäintä. Jos<br />

virheilmoitus toistuu, ota yhteys asiakaspalveluun.<br />

12<br />

Symbolit, virheilmoitukset ja vianetsintä<br />

195


13 Tekniset tiedot<br />

Mittarityyppi<br />

Tuote-/sarjanumero<br />

Mittausperiaate<br />

Mittausalue<br />

Näytteen tilavuus<br />

Accu-Chek Compact Plus (malli GT)<br />

Ks. mittarin takana olevaa tyyppikilpeä.<br />

Tuoreen kapillaariveren sokeripitoisuuden<br />

heijastusfotometrinen määritys. Jos käytät<br />

muuta näytettä, katso Accu-Chek Compact -<br />

testiliuskojen käyttöohjetta.<br />

Verensokerin voi mitata kokoverestä tai plasmasta.<br />

Vaikka testiliuskaan imeytetään aina<br />

kokoverta, mittari voi näyttää verensokerituloksen<br />

joko kokoveren tai plasman tasolle<br />

kalibroituna. Saadaksesi selville, näyttääkö<br />

verensokerimittari tulokset kokoveren vai<br />

plasman tasolla, lue testiliuskojen käyttöohje.<br />

Siinä on myös tietoa järjestelmän toiminnasta,<br />

mittausperiaatteesta ja vertailumenetelmistä.<br />

0.6-33.3 mmol/L (10–600 mg/dL)<br />

Noin 1,5 µL (1 mikrolitra = millilitran tuhannesosa)<br />

196 Tekniset tiedot


Mittausaika<br />

Järjestelmän<br />

käyttölämpötila<br />

Säilytyslämpötila<br />

Mittari<br />

Lansettikynä<br />

Noin 5 sekuntia (riippuu pitoisuudesta)<br />

+10:stä +40 °C:seen<br />

ilman paristoja ja testiliuskasylinteriä:<br />

-25:stä +70 °C:seen<br />

paristojen ollessa paikallaan, ilman testiliuskasylinteriä:<br />

-10:stä +50 °C:seen<br />

paristojen ja testiliuskasylinterin ollessa paikallaan:<br />

+2:sta +30 °C:seen<br />

-25:stä +70 °C:seen<br />

Ilman kosteus<br />

mittauksen aikana suhteellinen kosteus 20–85 %<br />

säilytyksen aikana suhteellinen kosteus 20–85 %<br />

Käyttökorkeus Merenpinnasta 4000 metriin<br />

Muisti<br />

500 tulosta kellonaikoineen ja päivämäärineen,<br />

7:n, 14:n ja 30 vuorokauden keskiarvo,<br />

suurin ja pienin arvo<br />

Mitat<br />

ilman lansettikynää 121 × 57 × 32 mm<br />

lansettikynän kanssa 125 × 64 × 32 mm<br />

13<br />

Tekniset tiedot<br />

197


Paino<br />

Näyttöruutu<br />

Automaattinen virran<br />

katkaisu<br />

Noin 147 g lansettikynineen, paristoineen ja<br />

testiliuskasylintereineen<br />

OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />

Mittaustilan mukaan 60 sekunnin tai 5<br />

minuutin kuluttua<br />

Virtalähde 2 paristoa (AAA, LR 03, AM 4 tai Micro) tai 2<br />

ladattavaa NiMH-paristoa (AAA)<br />

Paristojen käyttöikä Noin 1000 tulosta tai noin 1 vuosi (vähemmän,<br />

jos näytön kirkkaudeksi on valittu 3 (kirkas)<br />

tai mittari on akustisessa käytössä,<br />

koska silloin virrankulutus on suurempi, sekä<br />

jos käytetään ladattavia paristoja)<br />

Tiedonsiirto<br />

Infrapunaliittymä<br />

Suojaluokka<br />

III<br />

LED/IRED Luokka 1<br />

Sähkömagneettinen<br />

yhteensopivuus<br />

Laite täyttää EN ISO 15197 standardin liitteen<br />

A häiriönsietovaatimukset. Staattisia purkauksia<br />

koskevien häiriönsietokokeiden perustaksi<br />

valittiin perusstandardi IEC 61000-4-2.<br />

Lisäksi laite täyttää EN 61326:n häiriönpäästövaatimukset.<br />

Häiriönpäästö on siis vähäistä.<br />

Muiden sähkölaitteiden ei odoteta aiheuttavan<br />

häiriöitä laitteen toiminnalle.<br />

198 Tekniset tiedot


Toimintakyvyn arviointi Accu-Chek Compact Plus -järjestelmän<br />

(Accu-Chek Compact Plus -mittarin ja<br />

Accu-Chek Compact -testiliuskojen) ominaisuudet<br />

määritettiin käyttäen diabeetikoilta<br />

otettua kapillaariverta (menetelmien vertailu,<br />

tarkkuus) ja laskimoverta (toistettavuus) sekä<br />

tarkistusliuoksia (uusittavuus). Järjestelmä on<br />

kalibroitu käyttäen glukoosipitoisuudeltaan<br />

vaihtelevia laskimoverinäytteitä. Vertailuarvot<br />

on saatu heksokinaasimenetelmällä. Menetelmien<br />

vertailu tehtiin vertaamalla tällä järjestelmällä<br />

saatuja tuloksia tuloksiin, jotka saatiin<br />

analyysiautomaatilla proteiinia erottavalla<br />

heksokinaasimenetelmällä. Heksokinaasimenetelmä<br />

perustuu NIST-standardiin (jäljitettävyys).<br />

Accu-Chek Compact Plus -järjestelmä on EN ISO 15197 standardin vaatimusten<br />

mukainen.<br />

13<br />

Tekniset tiedot<br />

199


14 Mittarin hävittäminen<br />

Verensokeria mitattaessa mittari voi joutua kosketuksiin veren kanssa.<br />

Siksi käytetty mittari voi aiheuttaa tartuntavaaran. Hävitä käytetty mittari<br />

– poistettuasi siitä paristot – paikallisten määräysten mukaan. Paikallisviranomaisilta<br />

saa asiaa koskevia ohjeita.<br />

TMittari ei kuulu sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin<br />

2002/96/EY piiriin.<br />

14<br />

200 Mittarin hävittäminen


15 Järjestelmän osat<br />

Käytä Accu-Chek Compact Plus -mittarissa vain Accu-Chek Compact -<br />

testiliuskoja. Niitä saa apteekista.<br />

Käytä Accu-Chek Compact Plus -mittarin toiminnan tarkistukseen vain<br />

Accu-Chek Compact Autocontrol -liuoksia.<br />

Käytä Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynässä vain Accu-Chek Softclix<br />

-lansetteja. Niitä saa erikokoisina pakkauksina.<br />

Jos haluat ottaa verinäytteen vaihtoehtoisesta paikasta (kuten peukalon<br />

tyvestä, kyynär- tai olkavarressa, pohkeesta tai reidestä), tarvitset<br />

Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynään läpinäkyvän AST-kärkiosan. Sen<br />

saa asiakaspalvelusta.<br />

Hoitohenkilökunnalle suosittelemme Accu-Chek Softclix Pro -lansettikynää<br />

(ja Accu-Chek Softclix Pro -lansetteja) tai kertakäyttöistä Accu-Chek<br />

Safe-T-Pro Plus- tai Accu-Chek Safe-T-Pro Uno -näytteenottolaitetta.<br />

15<br />

Järjestelmän osat<br />

201


16 Patentit<br />

Accu-Chek Compact Plus -mittari<br />

EP 732 590; EP 738 666; EP 742 436; EP 1 189 064; US 5,463,467;<br />

US 5,720,924; US 5,863,800; US 6,707,554; US 6,475,436;<br />

WO 2004/003549<br />

Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynä<br />

US 4,924,879; US-2004-0092996; US 2005-00908580; US Re. 35,803<br />

Patentteja koskeva huomautus<br />

Roche on saanut Yhdysvalloissa patentin Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynälle<br />

ja sen käytölle Accu-Chek Softclix ja Accu-Chek Softclix XL -<br />

lansettien kanssa (US-patentit 4,924,879 ja Re. 35,803). Samanlainen<br />

patenttisuoja on voimassa myös muissa maissa, erityisesti Euroopassa<br />

patentit 0565970 ja 0782838 ja Japanissa patentti 2702374. Laitehankintasi<br />

oikeuttaa sinut käyttämään Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynää<br />

Accu-Chek Softclix- ja Accu-Chek Softclix XL -lansettien kanssa.<br />

Lain mukaan Roche ei valvo patenttioikeuksiaan sellaisia yksityisiä henkilöitä<br />

vastaan, jotka käyttävät Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynää<br />

muiden valmistajien lansettien kanssa ei-kaupallisiin tarkoituksiin.<br />

Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynän osto ei oikeuta käyttämään muita<br />

kuin aikaisemmin mainitun patentin mukaisia kolmannen osapuolen<br />

lansetteja. Roche pidättää oikeuden puolustaa patenttioikeuksiaan<br />

jokaista valmistajaa vastaan, joka tarjoaa lansetteja käytettäväksi<br />

Accu-Chek Softclix Plus -lansettikynän kanssa.<br />

16<br />

202 Patentit


17 Asiakastuki ja -palvelu<br />

17.1 Neuvonta ja vianetsintä<br />

Jos tarvitset ohjeita Accu-Chek Compact Plus -mittarin tai Accu-Chek<br />

Softclix Plus -lansettikynän käyttöön, jos tulokset eivät vaikuta uskottavilta<br />

tai jos epäilet, että mittarissa, testiliuskoissa, lansettikynässä tai<br />

lanseteissa on vikaa, ota yhteys asiakaspalveluun. Älä yritä itse korjata<br />

äläkä muuttaa mittaria äläkä lansettikynää. Henkilökunta auttaa puhelimitse<br />

ratkaisemaan Roche Diagnosticsin mittariin, testiliuskoihin, lansettikynään<br />

ja lansetteihin liittyvät ongelmat. Yhteystiedot ovat seuraavassa<br />

kappaleessa.<br />

Asiakastuki ja -palvelu<br />

203<br />

17


17.2 Addresses<br />

Roche Diagnostics Oy<br />

PL 12, 02631 Espoo, Suomi<br />

Puh. (09) 525 331<br />

Asiakaspalvelupuhelin: 010 802 050 (pvm:n hinnalla)<br />

Jakelu: Oriola Oy, Puh. 010 4293466/3467<br />

www.accu-chek.fi<br />

204 Asiakastuki ja -palvelu


18 Aakkosellinen sisällysluettelo<br />

A<br />

Aikahälytys<br />

hälytysten asettaminen 59<br />

symboli 60, 174<br />

yksittäisten hälytysten poisto<br />

käytöstä 65<br />

äänimerkki 59<br />

Akustinen käyttö 120<br />

asetus 45<br />

Asetukset 38<br />

aikahälytys 59<br />

akustinen käyttö 45<br />

hypohälytys 67<br />

järjestys 41<br />

kellonaika 54<br />

kellonajan ja päivämäärän<br />

muoto 52<br />

mittarin käynnistys 44<br />

muuttaminen, säännöt 41<br />

näytön kirkkaus 48<br />

oletusasetukset 39<br />

paristojen vaihdon jälkeen<br />

39, 40, 147<br />

poistuminen 43<br />

päivämäärä 56<br />

vuosiluku 50<br />

äänimerkki 45<br />

Asiakaspalvelu 203<br />

Aakkosellinen sisällysluettelo<br />

AST-kärkiosa 70, 201<br />

average (symboli) 108, 174<br />

D<br />

day (symboli) 108, 174<br />

Desinfiointi, mittarin 158<br />

Desinfiointiaineet 162<br />

E<br />

E ja numero (symboli) 184<br />

EEE (symboli) 195<br />

End (symboli) 29, 184<br />

H<br />

HI (symboli) 98, 180<br />

hypo? (symboli) 67, 173<br />

Hypohälytys<br />

asettaminen 67<br />

symboli 67, 173<br />

Häiriöiden syitä<br />

sähkömagneettiset 166<br />

valo 165<br />

Hävittäminen<br />

lansetti 94<br />

mittari 200<br />

paristot 149<br />

tarkistusliuos 137<br />

205<br />

18


testiliuskasylinteri 32<br />

testiliuskat 91<br />

I<br />

Ilman kosteus 166, 197<br />

Infektiovaara 4, 150<br />

Infrapunaikkuna 14, 115<br />

Irrotusnäppäin<br />

lansettikynän 14, 73<br />

testiliuskasylinterin 12, 25<br />

J<br />

Järjestelmän osat 201<br />

K<br />

Kellonajan asettaminen 54<br />

Kellonajan ja päivämäärän muodon<br />

valinta 52<br />

Kellosymboli 60, 174<br />

Kellotaulusymboli 33, 176<br />

Keskiarvot 107<br />

Kirkkaus, näytön 48<br />

Käynnistys, mittarin<br />

asetukset 42, 44<br />

mittaus 78<br />

tulosten haku 102<br />

Käyttöaika, testiliuskasylinterin<br />

33<br />

ei pysty laskemaan 34<br />

kulunut umpeen 33<br />

Käyttötarkoitus<br />

lansettikynä 5<br />

mittari 4<br />

L<br />

Lansetti 15<br />

asentaminen 75<br />

hävittäminen 94<br />

irrotus 92<br />

Lansettikynä<br />

irrotus 73<br />

kiinnitys 74<br />

käyttö verinäytteen ottoon 80<br />

puhdistus 144<br />

suojalevyn vaihto tilalle 152<br />

viritys 81<br />

yhdellä silmäyksellä 15<br />

LO (symboli) 98, 180<br />

Lämpömittarisymboli 164, 170<br />

Lämpötila 163, 197<br />

M<br />

Merkintä, tuloksen 96<br />

mem (symboli) 102, 175<br />

206 Aakkosellinen sisällysluettelo


mg/dL (symboli) 20, 172<br />

Mittari<br />

desinfiointi 158<br />

hävittäminen 200<br />

käynnistys 44, 78, 102<br />

puhdistus 140<br />

sammutus 43, 90, 105<br />

säilytys 163<br />

tarkistus 129<br />

yhdellä silmäyksellä 12<br />

Mittaus<br />

hoitohenkilökunta 150<br />

toimenpiteet 78<br />

virhelähteet 99<br />

Mittausaika 86, 197<br />

Mittausalue 98, 196<br />

Mittausikkuna 12<br />

Mittausolosuhteet 163<br />

Mittausperiaate 196<br />

Mittayksikkö (mg/dL ja mmol/L)<br />

20<br />

mmol/L (symboli) 20, 172<br />

M-näppäin 12, 42, 102<br />

Muisti 101, 197<br />

Muisti, tulokset 101<br />

Muistipaikan numero 101, 106<br />

Aakkosellinen sisällysluettelo<br />

N<br />

n (symboli) 108, 175<br />

NiMH-paristot 148<br />

Näyttö 12<br />

jäljellä olevien liuskojen<br />

määrä 36<br />

kirkkauden säätö 48<br />

kuvat 19, 169<br />

symbolit 168<br />

Näytön kenttien tarkistus 21, 44,<br />

78, 102<br />

O<br />

Ongelmat 181<br />

P<br />

Painike, lansettikynän 15, 71<br />

Paristokotelo 14<br />

Paristokotelon kansi 14<br />

Paristot<br />

hävittäminen 149<br />

käyttöikä 147, 198<br />

symboli 145, 171<br />

tyypit 14, 146, 198<br />

vaihtaminen 145<br />

Paristot, ladattavat 148<br />

Patentit 202<br />

207<br />

18


Pisarasymboli 84, 170<br />

Pienin arvo 107<br />

Pistosyvyyden valinta 15<br />

ikkuna 15, 80<br />

Pistosyvyys 80<br />

valinta 81<br />

Puhdistus<br />

lansettikynä 144<br />

mittari 140<br />

Puhdistusnesteet<br />

lansettikynä 144<br />

mittari 140<br />

Pullosymboli 35, 134, 173, 176<br />

Päivämäärän asettaminen 56<br />

S<br />

Sammutus, mittarin<br />

automaattinen 23, 43, 88,<br />

91, 106, 117, 198<br />

mittauksen jälkeen 90<br />

poistuminen asetuksista 43<br />

poistuminen muistista 105<br />

set (symboli) 41, 174<br />

Siirto, tulosten 114<br />

virhelähteet 118<br />

S-näppäin 12, 42, 103<br />

Suojalevy 152<br />

Suurin arvo 107<br />

Sylinterikotelo 12<br />

Sylinterikotelon kansi 12<br />

Sylinterinirrotusnäppäin 12, 25<br />

Sylinterisymboli 172, 176<br />

Symbolit 167<br />

mittauksen aikana 95<br />

Sähkömagneettinen yhteensopivuus<br />

198<br />

Sähkömagneettisten häiriöiden<br />

syyt 166<br />

Säilytysolosuhteet 163<br />

T<br />

Tarkistus, mittarin 129<br />

Tarkistusikkuna, testiliuskasylinteri<br />

14, 28<br />

Tarkistusliuos 129<br />

imeyttäminen testiliuskaan<br />

133<br />

hävittäminen 137<br />

pitoisuustaulukko 130, 135<br />

viimeinen käyttöpäivämäärä<br />

138<br />

Tekniset tiedot 196<br />

Testiliuskanpidike 12<br />

Testiliuskasylinteri 12<br />

208 Aakkosellinen sisällysluettelo


asentaminen ja vaihto 24<br />

hävittäminen 32<br />

osittain käytetty 31<br />

viimeinen käyttöpäivämäärä<br />

33<br />

Testiliuskat 12<br />

irrotus 90<br />

hävittäminen 91<br />

jäljellä olevien lukumäärä<br />

36<br />

symboli 84, 170<br />

viimeinen käyttöpäivämäärä<br />

29<br />

Testinäppäin 12<br />

Tiedonsiirto 114<br />

Tiimalasisymboli 86, 174<br />

Toiminnan tarkistus 129<br />

virhelähteet 137<br />

Toimintakyvyn arviointi 199<br />

Tulos<br />

haku muistista 102<br />

keskiarvo 107<br />

merkintä 96<br />

pienin arvo 107<br />

siirto esim. tietokoneelle<br />

114<br />

suurin arvo 107<br />

Tyyppikilpi 14<br />

Tähtisymboli 96, 174<br />

V<br />

Vaihtoehtoiset näytteenottopaikat<br />

70, 201<br />

Valaistusolosuhteet 165<br />

Valonlähde häiriönä 165<br />

Veri<br />

imeyttäminen testiliuskaan<br />

84<br />

liian vähän imeytynyt 89<br />

määrä 17, 196<br />

näytteenotto 80<br />

Vianetsintä 181<br />

Viimeinen käyttöpäivämäärä<br />

tarkistusliuos 138<br />

testiliuskat 29<br />

Viivakoodi 16<br />

Virheilmoitukset 181<br />

akustisessa käytössä 128<br />

Virhelähteet<br />

mittaus 99<br />

toiminnan tarkistus 137<br />

tulosten siirto 118<br />

Vuosiluvun asettaminen 50<br />

Aakkosellinen sisällysluettelo<br />

209<br />

18


Y<br />

Yhdellä silmäyksellä<br />

lansettikynä 15<br />

mittari 12<br />

symbolit 167<br />

Ä<br />

Äänimerkki<br />

aikahälytys 59<br />

akustisessa käytössä 121<br />

asetus 45<br />

korkeus 46, 121<br />

mittauksen aikana 45, 123<br />

symboli 44, 174<br />

tulosten ilmoittamisessa<br />

123, 126<br />

210 Aakkosellinen sisällysluettelo


0088<br />

<strong>ACCU</strong>-<strong>CHEK</strong>, SOFTCLIX ja SAFE-T-PRO<br />

ovat Rochen tavaramerkkejä.<br />

Roche Diagnostics GmbH<br />

D-68298 Mannheim, Germany<br />

www.accu-chek.com<br />

0 5049571001(01) 2007-03

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!