You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Hevi uppoaa<br />
suomalaisiin<br />
Musiikinkustantaminen<br />
sai historian<br />
Musiikkilehtien<br />
tulevaisuus<br />
TEOSTON ASIAKASLEHTI 4 | <strong>2009</strong><br />
Rohkeat ja omaperäiset<br />
<strong>Teosto</strong>-palkitut
Pääkirjoitus<br />
Tekijänoikeus<br />
on tekijän oikeus!<br />
Marraskuun synkkyyttä syvensi esitys<br />
työ- ja virkasuhteen tekijänoikeuksista.<br />
Opetusministeriön työryhmän<br />
ehdotus nostatti syystäkin kulttuurialan<br />
tekijät ja esiintyjät takajaloilleen.<br />
Journalistit ja opettajat ovat samassa<br />
rintamassa.<br />
Työryhmä muovaisi tekijänoikeuslakia<br />
niin, että työsuhteessa luotujen<br />
teosten tekijänoikeudet siirtyvät<br />
työnantajalle, ellei toisin ole sovittu<br />
esimerkiksi työsopimuksessa. Työnantaja<br />
voisi lain nojalla muuttaa teosta ja myydä sen käyttöoikeuden<br />
edelleen muille osapuolille.<br />
Työnantaja siis saisi käyttää työ- tai virkasuhteissa luotuja<br />
teoksia vapaasti ja korvauksetta riippumatta<br />
siitä, mihin tarkoitukseen<br />
teos on luotu. Työnantajan käyttöoikeus<br />
olisi jokseenkin ikuinen,<br />
koska se jatkuisi työ- tai virkasuhteen<br />
päättymisen jälkeen.<br />
Muunteluoikeuden antaminen työantajille<br />
merkitsee paitsi tekijän<br />
taloudellisten oikeuksien vesittämistä<br />
myös moraalisiin oikeuksiin<br />
kajoamista.<br />
Mikäli tällainen laki hyväksytään,<br />
Suomi niittää kyseenalaista mainetta mannereurooppalaisen<br />
tekijänoikeusjärjestelmän murentajana. Ja kun yhdestä<br />
nurkasta murenee, alasajoa on pelottavan helppo jatkaa.<br />
Heikomman suoja ja sen turvaaminen lailla jäävät Suomessa<br />
korulauseeksi. Juhlapuheosastolle joutaa myös hersytys luovasta<br />
luokasta ja sen merkityksestä pienen Suomen kansantaloudelle.<br />
Luovan työn perusedellytysten täytyy olla kunnossa,<br />
jotta innovatiivisuus ja luovuus kukoistavat. Lakiin kirjoitettu<br />
Työsuhdetekijänoikeus<br />
merkitsisi oikeudellisen<br />
tilan keikauttamista<br />
päälaelleen.<br />
työsuhdeolettama tarkoittaisi sitä, ettei yksikään työantaja enää<br />
neuvottelisi tekijänoikeuksista työntekijän kanssa. Työryhmän<br />
esitys kurittaisi heikompaa osapuolta sikälikin, että ristiriitatilanteissa<br />
se sälyttäisi todistustaakan työntekijälle.<br />
Lakiesityksen sorvaajat perustelevat sitä tarpeella selventää<br />
oikeudellista tilaa. Kyse on kuitenkin oikeudellisen tilan keikauttamisesta<br />
päälaelleen. Nykylain nojalla teosten edelleen<br />
luovutus ja muuntelu edellyttävät sopimista, eikä sopimiselle<br />
ole ollut esteitä. Liike-elämän ehdoilla laadittu muutosesitys sen<br />
sijaan lopettaisi sopimisen kertaheitolla.<br />
Kulttuuriministeri Stefan Wallinin mukaan asia tulee<br />
poliittiseen pohdintaan laajan lausuntokierroksen jälkeen.<br />
Toivottavasti lopputulos on armollinen säveltäjille, sanoittajille,<br />
artisteille, journalisteille, kirjailijoille ja muille luovan työn tekijöille.<br />
Tekijänoikeuden perimmäinen<br />
tarkoitus on kuitenkin suojata teosta<br />
ja tekijää.<br />
Keväällä kirjoitin tällä samalla<br />
palstalla, että kun lukee Euroopan<br />
parlamentin oikeudellisten asioiden<br />
valiokunnan mietintöä tekijänoikeuksien<br />
näkymistä unionin<br />
alueella, Suomi tuntuu kuuluvan<br />
eri planeetalle. Mietinnössä muun<br />
muassa muistutetaan, että ”tekijänoikeuden<br />
ja lähioikeuksien suoja<br />
tietoyhteiskunnassa on tärkeää sisämarkkinoiden taloudelliselle<br />
kehitykselle ja vahvistaa kannustimien, luomisen, investointien<br />
ja eurooppalaisille kuluttajille levittämisen itseään ruokkivaa<br />
kehää” sekä painotetaan, että ”tekijänoikeuden ja lähioikeuksien<br />
suoja on perusedellytys, jos halutaan edistää luovuutta ja innovaatiota<br />
sekä kulttuuri-identiteettien säilymistä”. Toisto ei liene<br />
pahasta.<br />
2 teostory 4 | <strong>2009</strong>
18<br />
k u v a : m a a r i t ky t ö h a r j u<br />
28 14<br />
4/09<br />
Tässä numerossa<br />
4<br />
k u v a : j a k k e ni k k a r i n e n<br />
12<br />
<strong>Teosto</strong>-palkinnon saivat Magnus Lindbergin Graffiti sekä<br />
Jori Sjöroosin, Paula Vesalan ja Mira Luotin sävellykset,<br />
sanoitukset ja sovitukset PMMP:n Veden varaan -albumilla.<br />
TEOSTORY<br />
on <strong>Teosto</strong>n tiedotus- ja asiakaslehti sekä<br />
tekijänoikeusalan yleinen keskustelufoorumi.<br />
Kirjoitukset eivät välttämättä edusta<br />
<strong>Teosto</strong>n kantaa.<br />
Julkaisija<br />
Säveltäjäin Tekijänoikeustoimisto <strong>Teosto</strong> r.y.,<br />
Lauttasaarentie 1, 00200 Helsinki<br />
puh. (09) 681 011, faksi (09) 677 134<br />
sähköposti: teostory@teosto.fi<br />
k u v a : v e s a hä r k ö n e n<br />
11<br />
12<br />
18<br />
23<br />
28<br />
36<br />
Tietoyhteiskunnan todellinen voima piilee luovien ihmisten<br />
yhteistyössä, <strong>Teosto</strong>n syysseminaari kiteytti.<br />
Sävelten markkinat kertoo suomalaisen musiikinkustannuksen<br />
historian.<br />
Mollivoittoisuus ja kansanperinteessä kulkenut angstisuus ovat<br />
tasoittaneet tietä hevin suosiolle Suomessa.<br />
Suomalaisen musiikin tiedotuskeskus Fimic laajentaa<br />
toimialaansa.<br />
Printtilehden asema vain vahvistuu, sanoo 75 vuotta täyttävän<br />
Rytmi-lehden päätoimittaja Heta Hyttinen.<br />
Keikkailmoitukset ohjaavat rahat esitettyjen teosten tekijöille.<br />
k a n n e n ku v a : j a k k e ni k k a r i n e n<br />
Toimitus<br />
Satu Kaarenoja (päätoimittaja)<br />
Marja-Leena Karjula (toimitussihteeri)<br />
Mika Kauhanen (toimittaja)<br />
Ulkoasu<br />
Topi Saari/Neutron Design<br />
Paino<br />
Forssan Kirjapaino<br />
ISSN 1236-6757<br />
34. vuosikerta<br />
<strong>Teosto</strong> on kansainvälisen<br />
tekijänoikeusjärjestöjen<br />
yhteistyöelimen Cisacin jäsen.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 3
Graffiti ja Veden varaan<br />
saivat <strong>Teosto</strong>-palkinnon<br />
Tämän vuoden <strong>Teosto</strong>-palkinnon<br />
saivat Magnus Lindbergin teos<br />
Graffiti sekä PMMP-yhtyeen Jori<br />
Sjöroosin, Paula Vesalan ja Mira<br />
Luotin sävellykset, sanoitukset ja<br />
sovitukset levyllä Veden varaan.<br />
t e k s t i ma r j a -le e n a ka r j u l a | k u v a t ja k k e ni k k a r i n e n<br />
<strong>Teosto</strong>-palkinto, joka on suuruudeltaan<br />
40 000 euroa, jaettiin nyt<br />
seitsemännen kerran.<br />
Magnus Lindbergin osuus<br />
palkinnosta on 20 000 euroa ja<br />
Jori Sjöroosin, Paula Vesalan<br />
ja Mira Luotin osuus yhteisesti<br />
20 000 euroa.<br />
Palkintoraadin mukaan Magnus Lindberg hallitsee<br />
Graffitissa sinfoniaorkesterin ja kamarikuoron esityskoneiston<br />
täydellisesti. Totuttu Lindberg-tyyli avautuu<br />
raadin arvelun mukaan kamarikuoron avulla ehkä<br />
entistäkin laajemmalle yleisölle. Lindbergin komea<br />
nykymusiikki tekikin vaikutuksen hyvin erilaisia<br />
musiikillisia taustoja omaaviin raatilaisiin.<br />
Teoksessa antiikin Pompeijin seinäkirjoituksista<br />
4 teostory 4 | <strong>2009</strong>
<strong>Teosto</strong>-palkitut Magnus<br />
Lindberg (vas.), Jori<br />
Sjöroos, Paula Vesala ja<br />
Mira Luoti.<br />
MUUT TÄMÄN<br />
VUODEN<br />
EHDOKKAAT<br />
taitavasti poimitut latinankieliset katkelmat muodostavat<br />
freskon yhteiskunnasta ennen – ja nyt. Seinäkirjoitukset<br />
ovat aina olleet rahvaalle vapaa ja riippumaton<br />
foorumi, jonka avulla vallanpitäjiä ja hallitsijoita<br />
voidaan arvostella.<br />
Graffitista on löydetty viittauksia Igor Stravinskyn<br />
Oedipus Rexiin ja Bartókista Pucciniin. Kaikessa<br />
intertekstuaalisuudessaan Graffiti kuulostaa kuitenkin<br />
vain Magnus Lindbergiltä, orkesteri- ja nyt myös<br />
kuorosointien tuhattaiturilta.<br />
Veden varaan oli raadin mielestä palkintoehdokkaista<br />
särmikkäin. Raati painotti erityisesti sanoitusten<br />
särmää ja koskettavuutta ja sitä, että Vesalalla ja<br />
Luotilla on rohkeutta ja intoa tarttua vaikeisiinkin<br />
laulunaiheisiin. Tarkoituksellinen naivismi, räiske<br />
ja herkkyys tuottavat kiinnostavia tekstejä, jotka<br />
sopeutuvat saumattomasti Jori Sjöroosin tarttuviin<br />
melodioihin.<br />
Raadin mielestä omaperäisen raakilemaisissa sovituksissa<br />
on pohjalla suomalaisen uuden aallon rosoa<br />
ja intoa sekä Joy Division -vaikutteita yhdistettynä<br />
instrumentteihin ja ideoihin, joita varhaiset vaikuttajat<br />
eivät olisi koskaan tulleet ajatelleeksi. Vanhan lauluperinteen<br />
yhdistäminen moderniin rockiin luonnistuu<br />
PMMP:ltä vaivattomasti.<br />
• Verneri Pohjolan<br />
teokset albumilla Aurora<br />
• Tapani Länsiön<br />
sävellys Elämän lauluja<br />
-orkesterilaulusarjaan<br />
baritonille ja orkesterille.<br />
• Terhi Kokkosen<br />
sanoitukset, Joel<br />
Melasniemen<br />
sävellykset ja<br />
Scandinavian Music<br />
Group -yhtyeen<br />
sovitukset Scandinavian<br />
Music Groupin albumilla<br />
Palatkaa Pariisiin.<br />
• Esa Holopaisen,<br />
Santeri Kallion, Tomi<br />
Koivusaaren ja Tomi<br />
Joutsenen sävellykset<br />
ja Amorphis-yhtyeen<br />
sovitukset albumilla<br />
Skyforger.<br />
Palkintoehdokkaiden<br />
julkistustilaisuuteen<br />
pääsivät<br />
paikalle Tapani Länsiö<br />
(eturivi vasemmalta),<br />
Magnus Lindberg,<br />
Verneri Pohjola,<br />
Paula Vesala, Mira<br />
Luoti ja Terhi Kokkonen,<br />
portailla vasemmalta<br />
Jori Sjöroos,<br />
Joel Melasniemi,<br />
Pauliina Kokkonen,<br />
Kyösti Salokorpi,<br />
Miikka Paatelainen,<br />
Antti Lehtinen ja<br />
Anssi Växby.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 5
Palkintoraadissa olivat mukana puheenjohtajana<br />
toimittaja Pekka Gronow sekä jäseninä toimittaja<br />
Vesa Sirén ja edellisvuoden <strong>Teosto</strong>-palkittu, räppäri<br />
Asa. Voittajat raati valitsi esiraadin nimeämän kuuden<br />
ehdokkaan joukosta.<br />
Palkintoraati piti kuutta esiraadin valitsemaa<br />
ehdokasta harvinaisen tasokkaina. Peräti neljästä<br />
ehdokkaasta keskusteltiin pitkään. Raadin mukaan<br />
tämä antaa hyvän kuvan suomalaisen musiikin monipuolisuudesta<br />
ja laadukkuudesta.<br />
Esiraadissa ehdokkaita valitsemassa olivat toimittaja<br />
Tuuli Saarakkala, muusikko Mika Virkkala, päätoimittaja<br />
Viljami Puustinen, muusikko-tuottaja Riku<br />
Mattila, toimittaja Caterina Stenius, toimittaja-tietokirjailija<br />
Kimmo Korhonen ja toimittaja Petri Silas.<br />
<strong>Teosto</strong>-palkintoa on jaettu vuodesta 2003. Palkinnolla<br />
halutaan nostaa esiin rohkeita, omaperäisiä<br />
ja innovatiivisia teoksia ja edistää siten suomalaista<br />
säveltaidetta. Teokset voivat edustaa mitä tahansa<br />
musiikin lajia ja niiden pitää olla kuluvan tai edellisen<br />
vuoden tuotantoa. Palkintoa jakavat <strong>Teosto</strong>on kuuluvat<br />
säveltäjät, sanoittajat ja musiikin kustantajat.<br />
TEOSTO-PALKITUT VUOSI<br />
VUODELTA<br />
2008<br />
Asan ja tekijäryhmän teokset levyllä Loppuasukas.<br />
2007<br />
Jonna Tervomaan sanoitukset ja sävellykset ja Jussi<br />
Jaakonahon sävellykset Tervomaan levyllä Parempi<br />
loppu sekä Olli Kortekankaan musiikki oopperassa<br />
Isän tyttö.<br />
2006<br />
Marzi Nymanin teokset levyllä Marzi sekä Sampo<br />
Haapamäen teos Kirjo.<br />
2005<br />
Veli-Matti Puumalan pianokonsertto Seeds of Time<br />
sekä Tuomari Nurmion sävellykset ja Alamaailman<br />
vasarat -yhtyeen sovitukset levyllä Kinaporin kalifaatti.<br />
2004<br />
Jukka Tiensuun big band -teos Umori sekä<br />
Ilmiliekki-kvartetin March of the Alpha Males -levyn<br />
teoskokonaisuus.<br />
2003<br />
Maija Vilkkumaan Ei, Kimmo Pohjosen Kalmuk sekä<br />
Kimmo Hakolan Le Sacrifice.<br />
Yhtenä<br />
ajan<br />
PMMP teki palkittua<br />
viidettä albumiaan<br />
selvästi pidempään<br />
kuin aiempia. Lisäksi<br />
tekoprosessin<br />
yhteydessä kokeiltiin<br />
monia uusia<br />
ratkaisuja.<br />
t e k s t i te r o v a l k o n e n<br />
k u v a t ja k k e ni k k a r i n e n<br />
6 teostory 4 | <strong>2009</strong>
inen<br />
kuva<br />
Kun PMMP:ltä kysyy, mikä Veden varaan -levyssä on ryhmän<br />
itsensä kannalta uutta, ensimmäinen asia löytyy nopeasti.<br />
”Yhtenäinen linja. Nyt oli rohkeutta pitää kiinni yhdestä<br />
tyylilajista, kun taas aiemmin on ollut tärkeää saada mukaan<br />
kaikkea mahdollista. Nyt pysyttiin johdonmukaisesti<br />
samassa, lukuun ottamatta kappaletta Viimeinen valitusvirsi”, Paula<br />
Vesala toteaa.<br />
Hän jatkaa, että Jori Sjöroosin säveltämät demot olivat tällä kertaa<br />
aiempaa raaempia, eivätkä ne sisältäneet mitään tuotannollisia ideoita. Sitä<br />
puolta alettiin työstää vasta sitten, kun Vesala ja Mira Luoti olivat kirjoittaneet<br />
demoihin tekstit.<br />
Sjöroos tekee demonsa usein pianolla tai tietokoneella; melodiat<br />
hän saattaa vaikka viheltää. Jos työvälineeksi valikoituu tietokone,<br />
hän ohjelmoi aina kaiken alusta lähtien.<br />
”Olen todennut, että valmiiden komppien tai vastaavien päälle rakentaminen<br />
on jotenkin inspiraatiota tukahduttavaa puuhaa. Siksi lähden<br />
aina nollasta liikkeelle”, Sjöroos sanoo.<br />
Veden varaan -albumin biisejä jatkotyöstettiin monin tavoin, ja<br />
yhdestä kappaleesta saatettiin tehdä kahdeksankin erityylistä versiota.<br />
Lopullinen linja löytyi muutaman avainkappaleen kautta: ne määrittelivät<br />
voimallaan sen, miltä kokonaisuuden tulisi kuulostaa.<br />
”Senkin jälkeen esimerkiksi lauluosuuksia mietittiin vielä kauan.<br />
Meidän levyillä on aiemmin nojattu siihen, että me laulamme yhdessä,<br />
mutta tällä kertaa Paula ja minä lauloimme todella paljon erikseen.<br />
Näitäkin asioita kokeiltiin ja hiottiin pitkään, kuunneltiin kenen laulu<br />
sopii mihinkin kappaleeseen parhaiten”, Luoti sanoo.<br />
Vesala jatkaa, että Veden varaan saattaa näistä syistä olla PMMP:n<br />
tekstilähtöisin levy. Sanoitukset synnyttivät perustunnelman, joka<br />
puolestaan saneli tuotannollisen linjan, ja solistivalinnat perustuivat<br />
paljolti siihen, kummalle teksti sopi paremmin.<br />
”Melkein kaikissa biiseissä tutkittiin kaikki<br />
vaihtoehdot: kuunneltiin molempien laulua<br />
erikseen ja vielä kumpaakin yhdessä”,<br />
Luoti toteaa.<br />
Veden varaan -albumin esituotantovaihe<br />
sisälsi siis<br />
poikkeuksellisen paljon<br />
hiomista. Yksi syy tähän oli<br />
se, että PMMP ei keikkaillut<br />
levynteon aikaan lainkaan.<br />
Se taas johtui paljolti siitä,<br />
että Paula Vesalalla oli kotona<br />
pieni vauva. Hänen mukaansa<br />
se tuotti tekstien kirjoittamiseen<br />
oman lisänsä.<br />
”Totesin että kirjoittaminen<br />
oli tällä kertaa todellista oman<br />
mielikuvituksen koettelua. Ei ollut<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 7
ulkomaailmaa josta ammentaa. En käynyt missään, olin vain kotona ja kirjoitin omat<br />
osuuteni teksteistä silloin, kun lapsi nukkui ja sain olla hetken itsekseni.”<br />
PMMP on ollut viime vuosina erittäin suosittu. Jori Sjöroos toteaa, että suosio ei ole<br />
ainakaan tietoisella tasolla vaikuttanut Veden varaan -albumin musiikillisiin ratkaisuihin.<br />
”Meillä on joskus aiemmin ollut odotuksia siitä, miten tietyt asiat otetaan vastaan,<br />
mutta odotukset eivät yleensä ole toteutuneet. Sitä kautta on oppinut ymmärtämään,<br />
ettei ulkomusiikillisten kysymysten miettiminen ole tarpeellista”, Sjöroos kertoo.<br />
PMMP:n kappaleet syntyvät aina Sjöroosin demojen pohjalta. Ei ole harvinaista,<br />
että Luoti ja Vesala kokevat demon tunnelman toisenlaiseksi kuin Sjöroos oli ajatellut.<br />
Joka tapauksessa teksti lähtee liikkeelle tunnelmasta tai mielikuvasta, jonka demo<br />
synnyttää.<br />
”Biisien aihioita on poikkeuksetta paljon, tällekin levylle varmaan 15–20. Mira ja<br />
Paula valitsevat ne, jotka puhuttelevat heitä eniten, ja niitä lähdetään sitten työstämään”,<br />
Sjöroos sanoo.<br />
Sanoitukset synnyttivät<br />
perustunnelman, joka puolestaan<br />
saneli tuotannollisen linjan.<br />
Tekstien perusteemoja myös Veden varaan -levyllä on tietynlainen eksyneisyys<br />
elämässä: lauluissa kuvataan ihmisiä jotka eivät osaa kommunikoida itsensä tai<br />
läheistensä kanssa tai kokevat muuten, että asiat eivät ole niin kuin pitäisi.<br />
Paula Vesala kertoo, että hänen kirjoittamisensa taustalla on usein toisten ihmisten<br />
tarkkailu. Hän näkee mielestään helposti ihmisten rakentamien turvaverkostojen läpi<br />
siihen, miten hauraalla pohjalla elämä lopulta on.<br />
”Lisäksi pitää sanoa, että Miraa ja minua tuskastuttaa todella paljon se kirjoittamisen<br />
tapa, kun tehdään viisi levyllistä biisejä vaikka samasta huonosta ihmissuhteesta. Me<br />
puhumme mieluusti kaikista muista aiheista. Kaikesta sellaisesta, joka on koskettanut<br />
itseä ja joka on herättänyt halun käsitellä aihetta tavalla, joka olisi itselle totta.”<br />
Kun teksti on syntynyt, se voi sanella seuraavia musiikillisia ratkaisuja: jotain kohtaa<br />
tulee ehkä korostaa aivan tietyllä tavalla, jonkin käänteen yhteydessä on mielekästä<br />
vaihtaa instrumentaatiota ja niin edespäin.<br />
Sjöroosin mukaan jopa kappalerakenteita mietitään vielä ahkerasti sen jälkeen, kun<br />
levylle päätyvät biisit on valittu.<br />
”Olen iloinen siitä, että Miralla ja Paulalla on levy levyltä enemmän ideoita myös<br />
musiikin puolella.”<br />
Mira Luoti kertoo, että toimintatapojen muutos on johdonmukainen seuraus<br />
pitkästä yhteistyöstä.<br />
”Olemme oppineet tuntemaan toisemme paremmin, joten itse kukin osaa<br />
ja uskaltaa ilmaista mielipiteensä selvemmin”, hän sanoo.<br />
Vesalan mukaan ideoita heitellään ilmaan paljon ja antaumuksella. Sjöroos kokeilee<br />
annettuja ehdotuksia, minkä jälkeen ryhmä päättää yhdessä, mikä toimii.<br />
”Esimerkiksi Pariterapiaa-kappale haki muotoaan todella pitkään. Jossain vaiheessa<br />
se oli aika kitsch-henkinen biisi. Jori mietti vielä aika loppuvaiheessa, miten siitä saisi<br />
parhaiten levyn maailmaan sopivan, ja keksi sinne sen pianon, jonka myötä kappaleesta<br />
tuli todella uhkaava”, Vesala kertoo.<br />
Sjöroos sanoo olevansa biisintekijänä sitä koulukuntaa, joka tarvitsee deadlinen. Veden<br />
varaan -albumin varsinainen työstäminen alkoi puoli vuotta ennen sovittua masterointipäivää,<br />
ja viimeiset pari kuukautta olivat sekä hektisintä että hedelmällisintä aikaa.<br />
”Lähetin tiedostoja eteenpäin vielä masterointipäivänä. Viimeinen kuukausi on aina<br />
tuotteliainta aikaa, silloin olen syvällä levyn tekemisessä ja ideoita syntyy. Tästä seuraa<br />
myös se, että valmis levy on aina ajankuva, tietyn ajankohdan olosuhteista syntynyt”,<br />
hän toteaa.<br />
Voitokkaasta<br />
sävellyksestä<br />
sukeutui portti<br />
vokaalimusiikin<br />
maailmaan.<br />
t e k s t i pa s i ly y t i k ä i n e n<br />
k u v a ja k k e ni k k a r i n e n<br />
8 teostory 4 | <strong>2009</strong>
Lindbergin<br />
Graffiti soi läpi<br />
vuosituhansien<br />
Vuonna 1958 syntynyt Magnus<br />
Lindberg on kansainvälisestikin<br />
katsottuna ikäpolvensa menestyneimpiä<br />
säveltäjiä. Hänen<br />
musiikkinsa soi jatkuvasti ympäri<br />
maailmaa orkestereiden ohjelmistossa. Maailman<br />
parhaat orkesterit ovat tilanneet häneltä<br />
musiikkia ja tällä hetkellä hän on New Yorkin<br />
filharmonikkojen nimikkosäveltäjä.<br />
Radion sinfoniaorkesteri ja Helsingin kamarikuoro<br />
kantaesittivät Magnus Lindbergin Graffitin<br />
Sakari Oramon johdolla Finlandia-talossa<br />
20. toukokuuta. Lindberg on koonnut teoksen<br />
tekstikokonaisuuden muinaisista graffiteista,<br />
jotka ovat peräisin vuonna 79 Vesuviuksen<br />
purkauksessa tuhoutuneesta Pompeijista. Teos<br />
sai välittömästi riemukkaan vastaanoton. Teosta<br />
odotettiin erityisen kiinnostuneina, sillä Lindberg<br />
on urallaan keskittynyt instrumentaalimusiikin<br />
säveltämiseen, eikä vokaalimusiikkia Lindbergin<br />
aikaisemmasta tuotannosta juuri löydy. Laajan<br />
kuoro-orkesteriteoksen valmistaminen oli säveltäjälle<br />
kokonaisuudessaan pitkä prosessi. Pelkästään<br />
sopivan tekstikokonaisuuden löytäminen kesti<br />
vuosia:<br />
”Jo Paradan valmistumisen jälkeen vuonna<br />
2001 ajattelin, että haluaisin tehdä teoksen<br />
kuorolle ja orkesterille. Lähdin etsimään sopivaa<br />
tekstiä. Halusin löytää tekstin, joka ei olisi<br />
tarinallinen, mutta silti draamallinen, musiikkia<br />
kuljettava kokonaisuus. Monet löytämäni tekstit<br />
olivat hienoja, mutta niiden säveltäminen tuntui<br />
mahdottomalta.”<br />
kirjoituksissa oli luettavissa koko elämä. Osa<br />
teksteistä oli gladiaattoreita ylistäviä, osa mainoksia<br />
ja osa räävittömiä herjakirjoituksia. Joku<br />
oli kirjoittanut vähän sinnepäin ulkomuistista<br />
Vergiliuksen runoja. Mukana oli poliittisia<br />
kirjoituksia ja ilmoituksia. Jotkut seinäkirjoituksista<br />
ovat todella alatyylisiä – osa niistä on<br />
mukana Graffitissakin – mutta härskeimpiä<br />
juttuja täytyi jo rajata pois”, Lindberg nauraa.<br />
Eräs Lindbergin taiteilijaluonteen piirre on<br />
perusteellisuus. Myös antiikin latinan ymmärtämisessä<br />
hän halusi päästä pintaa syvemmälle.<br />
Apu löytyi läheltä, sillä Helsingin yliopistossa<br />
Pompeijin kulttuurin ja vulgaarilatinan tutkimuksella<br />
on pitkät perinteet.<br />
”Aloin istua yliopiston kirjaston Antiquitaskirjastossa.<br />
Corpus Inscriptionum Latinarum<br />
-kokoelmaan on koottu latinankieliset seinäkirjoitukset.<br />
Sieltä löytyivät myös Pompeijin<br />
seinäkirjoitukset. Sain tekstien tulkintaan ja<br />
ääntämiseen apua emeritusprofessori Paavo<br />
Castrénilta. Antiikin ajan latinan ääntämisestä<br />
on monta teoriaa. Vaikka perehdyin tekstien<br />
Lopulta sopiva teksti löytyi yllättäen erään<br />
automatkan keskustelujen tuloksena:<br />
”Olimme tulossa maalta vaimoni<br />
kanssa. Autossa mietin kuumeisesti uutta,<br />
jollain tavalla ajankohtaista tekstiä kuoro-orkesteriteokselle.<br />
Puhuimme, että voisiko nykyisten<br />
graffitien ympäriltä löytyä kiinnostavia tekstejä.<br />
Silloin tuli mieleeni Pompeijin seinistä löydetyt<br />
piirtokirjoitukset. Sain tekstit käsiini nopeasti<br />
Internetin kautta ja innostuin niistä heti.<br />
Tekstejä lukiessani huomasin, ettei mikään ole<br />
muuttunut 2000 vuodessa. Pompeijin seinäteostory<br />
4 | <strong>2009</strong> 9
Laulajille säveltäminen vei<br />
pikkusormen, käden - enemmänkin!<br />
ääntämiseen huolellisesti, on muistettava, että<br />
minä teen kuitenkin taidetta, en tiedettä”,<br />
Lindberg huomauttaa pilke silmäkulmassaan ja<br />
jatkaa: ”En yritäkään väittää, että ääntämisasu<br />
on ehdottoman oikea.”<br />
Suuresta piirtokirjoitusvalikoimasta<br />
Lindberg kokosi joukon erityyppisiä<br />
kirjoituksia, joista alkoi koostaa Graffitin<br />
tekstiosuutta.<br />
”Tekstikokonaisuuden rakentaminen<br />
muistutti palapelin kokoamista. Minua kiehtoi<br />
voimakkaiden kontrastien tekeminen. Näin<br />
ollen poliittiset julistukset ja vessakirjoitukset<br />
vuorottelevat. Halusin jättää mukaan myös<br />
kaikki seinäkirjoitusten kirjoitusvirheet,<br />
jotta Graffiti toisi seinäkirjoitukset kuuluviin<br />
samanlaisina kuin kaupunkilainen on niihin<br />
aikoinaan Pompeijissa törmännyt.”<br />
Musiikillisen prosessin eräänlaisena innoittajana<br />
Lindberg tutki sävellystyön ohella muun<br />
muassa Igor Stravinskyn orkesteriteoksia, joissa<br />
on vokaaliosuus.<br />
”Erityisen kiinnostava teos on Stravinskyn<br />
Les Noces. Siinä teksti on yhtä aikaa etäännytetty<br />
mutta lauluosuuden kautta elimellinen<br />
osa teosta. Olin ollut soittamassa ja johtamassa<br />
tuota teosta aiemmin. Graffitia säveltäessäni<br />
palasin Stravinskyn vokaalimusiikin äärelle.<br />
Mutta myös Luciano Berion Passaggio ja<br />
tietenkin Sinfonia, mutta erityisesti Coro olivat<br />
minulle tärkeitä teoksia sävellystyön aikana.<br />
Omassa sävellystyössäni halusin kunnioittaa<br />
tekstin rytmiä, vaikka minuakin kiinnosti<br />
tekstin etäännyttäminen. Tekstin parissa<br />
työskentely oli siinä mielessä kiinnostavaa, että<br />
se antoi tietyllä tapaa ’ilmaiseksi’ rytmiin ja<br />
muotoon liittyviä asioita.”<br />
Lindbergin orkesterimusiikki on tunnettu<br />
1990-luvulta alkaen arkkitehtonisista, jopa<br />
veistoksellisista suurmuotorakenteistaan. Viime<br />
vuosien aikana hänen musiikkiinsa on ilmestynyt<br />
lisäksi entistä voimakkaammin melodinen<br />
ja temaattinen taso. Samoin Lindbergin orkesterisonoriteetti<br />
on saanut uudentyyppisiä sävyjä:<br />
”Viime aikoina olen työstänyt musiikillista<br />
materiaalia siten, että olen koonnut rinnakkain<br />
erilaisia karaktereja, eräänlaisia arkkityyppejä.<br />
En käytä perinteisessä mielessä teemoja tai<br />
motiiveja, vaan nämä arkkityypit ovat enemmänkin<br />
vahvan identiteetin omaavia musiikillisia<br />
hahmoja. Myös rekisteritietoisuudesta<br />
on tullut minulle viime vuosina tärkeä asia. Se<br />
on valtavan kiehtova maailma. Olen alkanut<br />
ajatella sonoriteettia enemmän soittimien<br />
rekisterin luonteesta käsin. Laulajillahan tämä<br />
asia korostuu vielä huomattavasti soitinmusiikkia<br />
enemmän. Soinnin intensiteetti muuttuu<br />
valtavasti muutaman sävelaskeleen matkalla.”<br />
Kuoro-osuuksien sävellystyöhön Lindberg<br />
löysi luontevan otteen. Orkesteri- ja<br />
kuoro-osuus ovat kietoutuneet hienosti<br />
toisiinsa, mutta molemmilla on oma selkeä<br />
identiteettinsä.<br />
”Kuorosatsi Graffitissa on luonteeltaan<br />
modaalista ja lineaarista. Dissonoivat ja kompleksiset<br />
rakenteet ovat orkesteriosuudessa. En<br />
halunnut tehdä kuoro-osuudesta risuaitaa, jota<br />
laulajien täytyisi tehdä konsertissa äänirauta<br />
kädessä. Minulla ei ole mitään vaativaa kuoromusiikkia<br />
vastaan, päinvastoin, mutta tässä teoksessa<br />
se ei olisi puoltanut paikkaansa. Kuorolla on<br />
Graffitissa muutenkin iso ja haastava rooli. Puolen<br />
tunnin kokonaiskestosta kuoro on mukana<br />
kahdenkymmenenviiden minuutin ajan. Eivätkä<br />
kuoro-osuudet kuitenkaan mitään helppoja ole.”<br />
Vaikka vokaalimusiikilla ei ole ollut suurta<br />
roolia Lindbergin tuotannossa, hän toivoo, että<br />
Graffitin myötä tilanne muuttuu:<br />
”Kyllä laulajille säveltäminen vei pikkusormen,<br />
käden – ja enemmänkin! Teksti tuo<br />
aivan uuden näkökulman säveltämiselle ja<br />
muotorakenteille. Tekstihän jo sinänsä on<br />
muotorakenne. Esimerkiksi Hans Werner<br />
Henze on käyttänyt eräiden orkesteriteostensa<br />
taustarakenteena tekstejä, vaikka varsinaista<br />
vokaaliosuutta teoksissa ei olekaan.”<br />
Philharmonia esitti Esa-Pekka Salosen<br />
johdolla Graffitin lokakuun alussa<br />
ensimmäistä kertaa Lontoossa. Sekä<br />
Guardian- että Daily Telegraph -lehtien<br />
musiikkikriitikot kiittelivät Lindbergin teoksen<br />
korkeatasoisuutta. Molemmat ihmettelivät<br />
kuitenkin, miksei säveltäjä ole tarttunut vokaalimusiikkiin<br />
aiemmin. Lindberg kertoo, että<br />
säveltäjänuran instrumentaalipainotukseen on<br />
olemassa ihan käytännöllinen selitys:<br />
”Toimii-yhtye oli minulle nuorena säveltäjänä<br />
tärkeä laboratorio. Yhtye oli pienestä<br />
koostaan huolimatta kokoonpanoltaan erittäin<br />
monipuolinen. Siinä oli oikeastaan edustus ison<br />
orkesterin kaikista sektioista: puupuhaltaja,<br />
vaskisoittaja, lyömäsoittaja, pianisti, jousisoittaja,<br />
kitaristi ja elektroniikkakin. Mutta laulajaa<br />
meillä ei kokoonpanossa ollut. Ehdottomasti<br />
olisi pitänyt olla”, Lindberg naurahtaa.<br />
Sitran kehitysjohtaja Ossi Kuittinen<br />
puhui muutoksen johtamisesta tietoyhteiskunnassa.<br />
Filosofi Tuomas Nevanlinna luonnehti<br />
tietoyhteiskuntaa projektiyhteiskunnaksi.<br />
Nokian teknologiapolitiikasta vastaava<br />
johtaja Erkki Ormala toi tietoyhteiskuntakeskusteluun<br />
kansainvälisen<br />
yrityksen näkökulman.<br />
Viestintäministeri Suvi Lindén<br />
peräänkuulutti innovatiivista ja<br />
ennakkoluulotonta asennetta uusien<br />
liikeideoiden pontimeksi.<br />
10 teostory 4 | <strong>2009</strong>
<strong>Teosto</strong> järjesti tämänvuotisen syysseminaarinsa 5. marraskuuta<br />
yhdessä Arjen tietoyhteiskunnan neuvottelukunnan kanssa.<br />
Kiinnostavat puhujat ja ajankohtainen aihe keräsivät runsaasti<br />
seminaariyleisöä paikalle Kansallismuseon auditorioon.<br />
t e k s t i sa t u ka a r e n o j a | k u v a t ma a r i t ky t ö h a r j u<br />
Musiikkia ja teknologiaa arjen<br />
tietoyhteiskunnassa<br />
Alustajat käsittelivät arjen tietoyhteiskuntaa<br />
eri näkökulmista: Nokian teknologiapolitiikasta<br />
vastaava johtaja Erkki<br />
Ormala toi keskusteluun kansainvälisen yrityksen<br />
näkökulmaa, Sitran kehitysjohtaja Ossi<br />
Kuittinen käsitteli muutoksen johtamista tietoyhteiskunnassa<br />
ja filosofi, suomentaja ja kirjoittaja<br />
Tuomas Nevanlinna tietoyhteiskunnan<br />
arvoja, asenteita ja työelämää. Säveltäjä Antti<br />
Auvinen kertoi alustajana ja paneelin jäsenenä,<br />
minkälaisia muutoksia teknologia on tuonut<br />
säveltäjän arkeen. Mukana säveltäjäpaneelissa<br />
olivat myös Sanna Salmenkallio ja Eicca Toppinen.<br />
Paneelia veti toimittaja Antti Isokangas.<br />
Ormala ja Kuittinen peräänkuuluttivat yhteistyötä<br />
sellaisten ratkaisujen löytämiseksi, joissa<br />
kaikki osapuolet hyötyvät. Tarvitaan sellaisia<br />
yhdessä tekemisen tapoja, joissa on tilaa myös<br />
virheille, sillä kehitystä ei voi tapahtua, mikäli virheitä<br />
ei sallita. Teknologian nopea kehitys viimeisen<br />
vuosikymmenen aikana on mahdollistanut<br />
rajun yhteiskunnallisen murroksen ja tietoyhteiskunnan<br />
synnyn. Tulevaisuudessa kehityksen<br />
ennustetaan kiihtyvän ja fyysisen ja digitaalisen<br />
maailman rajapinnan hämärtyvän entisestään.<br />
Säveltäjän arki on Auvisen mukaan sekä pitkiä<br />
yksinäisiä jaksoja että yhteistyöjaksoja.<br />
”Aina yhteistyön tuloksena syntyy uusia ideoita,<br />
toisenlaisia tulkintoja. Kaikkea sitä, mikä on<br />
sitä sisältöä.”<br />
Auvinen kiitti nykyteknologiaa siitä, että se<br />
mahdollistaa integroitumisen todella nopeasti.<br />
Voidaan käydä läpi yksityiskohtiakin. ”Ei toki vastaa<br />
tapaamista samassa huoneessa, mutta teknologia<br />
mahdollisti esimerkiksi sen, että kolme<br />
minuuttia yhteydenpidon jälkeen pystyin hakemaan<br />
pojan koulusta.”<br />
”Minulle verkottuminen verkossa toimii. Minä<br />
koen sen oleelliseksi, etenkin kun sen voi yhdistää<br />
elämänlaadun parantamiseen. Tuottavuus ei<br />
voi olla vain tiliotteiden tarkastelua. Se on mahdollisuus<br />
kaikessa: arvot, asenteet, normit, tekijänoikeudet<br />
– kaikki on uudelleen puntaroitava.<br />
Myös ideat. Kulttuuri on nähtävä jonkinlaisena<br />
luovuuden maaperänä. Vaikka tietoyhteiskunta<br />
tarjoaa mahdollisuuksia, niin todellinen voima piilee<br />
luovien ihmisten yhteistyössä. Tekijänoikeuksia<br />
tarvitaan suojelemaan tätä”, Auvinen kiteytti.<br />
Tuomas Nevanlinna tiivisti tietoyhteiskunnan<br />
ydinongelman: ”Digitaalinen tuotanto antaisi<br />
meille mahdollisuudet ennennäkemättömään<br />
jakamiseen ja tuottamiseen. Toisaalta tarvitaan<br />
kannustin- ja palkkiojärjestelmiä. Näiden<br />
välille on hankala kehittää molempia tyydyttävää<br />
kompromissia.”<br />
Nevanlinna luonnehti tietoyhteiskuntaa projektiyhteiskunnaksi.<br />
Ennen toimeentulon hankkiminen<br />
oli leipäpakko tai kunnia-asia. Nyt työssä on<br />
mukana koko identiteetti. Taustalla vaanii jatkuva<br />
riittämättömyyden tunne.<br />
Kompromisseihin kannusti arjen tietoyhteiskunnan<br />
neuvottelukunnan puheenjohtaja, liikenne-<br />
ja viestintäministeri Suvi Lindén. Hänen<br />
mukaansa nyt tarvitaan uutta ajattelua vanhojen<br />
kehien kiertämisen sijaan: ”Suomalaiset sisällöt<br />
ovat huippuluokkaa. Edellytän alan toimijoilta<br />
innovatiivista ja ennakkoluulotonta asennetta,<br />
jotta saadaan kehitetyksi uusia liiketoimintamalleja,<br />
joista kaikki hyötyvät.”<br />
Sanna Salmenkallion, Antti Auvisen ja Eicca Toppisen<br />
mukaan tekniikka ei luo parempaa sisältöä,<br />
mutta helpottaa ja nopeuttaa vuorovaikutusta esimerkiksi<br />
muusikoiden tai tekijätiimin sekä yleisön<br />
kanssa.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 11
12 teostory 4 | <strong>2009</strong>
Sävelten markkinat<br />
-kirjan kuvituksena<br />
on käytetty muun<br />
muassa varhaisia<br />
suomalaisten nuottien<br />
kansilehtiä. Ne<br />
kertovat herkullisesti<br />
aikansa aatteista,<br />
ihanteista ja kuvataiteen<br />
trendeistä.<br />
Musiikinkustantamisen historia<br />
kartoitettiin. t e k s t i he i k k i jo k i n e n<br />
Arkkiviisuista<br />
Internetiin<br />
Musiikinkustantaminen on<br />
yllättävän vähän tunnettu<br />
osa musiikkiteollisuutta. Sen<br />
merkitys on vaihdellut suuresti aikojen<br />
ja tekniikan muutosten myötä. Populaarimusiikin<br />
tutkimuksen professori Vesa<br />
Kurkela on nyt kirjannut alan vaiheet<br />
Suomessa kirjaan Sävelten markkinat.<br />
”Musiikinkustantamisen historiasta<br />
ei ole paljoa suomalaista tutkimusta ja<br />
kansainvälinenkin painottuu vanhoihin<br />
aikoihin. Siinä on päästy jonnekin<br />
1850-luvulle ja musiikkikustantamisen<br />
historia Suomessa alkoi suunnilleen<br />
siihen aikaan. Syy on ilmeisesti se, että<br />
ala räjähti, kun populaarimusiikin<br />
hittikustantaminen alkoi. Aineisto on<br />
ilmeisesti niin suuri, että sitä ei ole vielä<br />
ehditty tutkia”, Kurkela sanoo.<br />
Suomessa on säilynyt yllättävän<br />
vähän musiikinkustantamisen lähdeaineistoa.<br />
Yhtiöt ovat ostaneet toisiaan ja silloin arkistot ovat<br />
usein kadonneet. ”Fazer osti Westerlundin 1967 ja sen arkistosta<br />
on säilynyt vain hiukan kirjeenvaihtoa sekä kustannussopimukset.”<br />
Populaarimusiikin aineistoa on säilynyt vielä vähemmän<br />
koska kustantajat syntyivät levy-yhtiöiden kylkeen. Kurkela<br />
joutui perustamaan tutkimuksensa 1800-luvun aineiston<br />
lähinnä lehtien lukuun.<br />
”Tämä on avaus, ja se on tehtävä yleisellä tasolla. Jos haluaisin,<br />
niin musiikinkustantamisen historiassa olisi työtä loppuiäksi.<br />
Myöhempi tutkimus tarkentaa työtäni kaikilta osin.”<br />
Aihe oli musiikkia ikänsä tutkineelle Kurkelalle uusi ja hän<br />
ryhtyi työhön oppiakseen. ”Mutta on se tuntematon monelle<br />
kollegallekin, osa ei edes tiedä, mikä on musiikkikustantajan ja<br />
tuottajan ero.”<br />
Osaaminen tuotiin Saksasta<br />
Musiikin kustantaminen Suomessa alkoi nuottien maahantuonnista<br />
ja julkaisemisesta. Toiminta alkoi 1800-luvun vaatimattoman<br />
tuotannon jälkeen kasvaa suomalaisen musiikin<br />
kultakaudella, Sibeliuksen ja hänen kollegojensa myötä.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 13
”Lähinnä julkaistiin pienimuotoisia teoksia kuten yksinlauluja.<br />
Sinfonioita ei kustannettu. Se oli ilmeisesti niin suuri<br />
sijoitus, ettei siihen ryhdytty Sibeliusta lukuun ottamatta.<br />
Sibeliuksenkin kustantajat löytyivät Saksasta.”<br />
Populaarimusiikin nuottien vähäinen kustantaminen oli<br />
yllätys Kurkelalle. ”Se alkoi laajemmin vasta äänilevyn nousun<br />
myötä 1920-luvun lopulla ja suurin boomi oli 1950-luvulla.<br />
Ilmeisesti aiemmin nuotit tuotiin suoraan ulkomailta.” Moni<br />
soitti myös muistinvaraisesti, pelimannimusiikissa ei nuotteja<br />
käytetty.<br />
1800-luvulla musiikinkustantaminen oli pitkälti tekstien<br />
julkaisemista, ajankohtaiset laulut levisivät arkkiviisuina. Niitä<br />
tekivät kirjapainot ja kirjankustantajat tai tekstin kirjoittajat itse.<br />
Nuottien kustantaminen taas vaati alusta asti kansainvälisiä<br />
suhteita ja ammattitaitoa. Nuotit painettiin<br />
Saksassa aina 1920- ja 1930-luvuille asti.<br />
”Vanhasta nuotista melkein näkee onko se ulkomailla<br />
tehty, painojälki on parempi. Usein painolaatat tulivat Saksasta<br />
vaikka painatus tehtiinkin Suomessa.”<br />
”Suomessa ei ollut alan liiketoiminnan know howta vaan<br />
se opittiin Saksasta. Se oli alan keskeinen maa, ja esimerkiksi<br />
Fazer palkkasi saksalaisia töihin.”<br />
Kaupankäynnin kieli Pohjolan ulkopuolelle oli saksa.<br />
Saksalaisten panos musiikkielämässämme oli aikanaan suuri<br />
aina kansallislaulumme säveltäjää myöten.<br />
Suomalaisen musiikinkustantamisen erityispiirre olivat<br />
1950-luvun puolivälissä yleistyneet alikustannussopimukset.<br />
Äänilevyjen tuontisäännöstely päättyi 1956<br />
ja sen myötä levyjen myynti lisääntyi 1956 ja 1957 lähes 50<br />
prosenttia. Suosioon nousivat ulkomaiset käännösiskelmät<br />
kotimaisen rillumarei-kauden hiipuessa.<br />
”Italialaisen canzonen ja muiden kansainvälisten hittien julkaiseminen<br />
edellytti ammattitaitoa. Kappaleet tulivat Suomeen<br />
usein ruotsalaisten kustantajien välittäminä.” Kansainvälisessä<br />
oikeuksien kaupassa ruotsalaiskustantajat ostivat monesti koko<br />
Pohjolan oikeudet. Suomalaiskustantajat matkustivat Ruotsiin<br />
ja valitsivat sieltä julkaistavan musiikin.<br />
”Sopimuksissa oli usein ehto, että musiikki on julkaistava<br />
kansallisella kielellä ja nuottina. Tämä käytäntö vallitsi aina<br />
1970-luvulle asti. Siksi nuotteja julkaistiin, vaikkei niitä paljon<br />
myytykään. Tanssiorkesterit saivat niistä melodiat, sointupohjat<br />
ja sanat.”<br />
Laulujen sanoja laillisesti<br />
verkosta<br />
Tekijänoikeusjärjestö Kopiosto ja musiikinkustantajat<br />
käynnistivät syksyllä 2004<br />
Laulut.fi -sivuston. Sivuilta voi ostaa valitsemiaan<br />
laulujen sanoja ja nuotteja, koota ne<br />
vihkoksi pdf-tiedostona ja kopioida vihkoa<br />
sovitun määrän. Lasku tulee postissa.<br />
Sivuilla on nyt noin 900 suositun laulun<br />
sanat sekä noin 40 yhteislaulun nuotit. Yhden<br />
sanoituksen hinta ostajalle on yhdeksän<br />
senttiä, ja tämä kerrotaan halutulla kopiomäärällä.<br />
Hinta alenee kopiomäärän kasvaessa<br />
neljään senttiin asti.<br />
Lauluista voi koota täsmälleen käyttötilanteen<br />
mukaisen vihon; häissä ja firman<br />
juhlissa lauletaan eri lauluja. Sanat on jaoteltu<br />
11:n eri teeman alle virsistä iskelmiin, ja<br />
kaikista lauluista saa muistiaan virkistämään<br />
tekstiviestin mittaisen alun.<br />
Etsintä sujuu myös sanahaulla sisällöstä.<br />
Hakusana ”kuusi” tuottaa paitsi joukon joululauluja<br />
myös Ultra Bran laulun Älä soita<br />
tänne enää koskaan, jossa numero kuusi<br />
vilahtaa puhelinnumerossa.<br />
”Hankkeen takana oli se, että laulujen<br />
sanoja sai verkosta luvattomista, mutta ei<br />
luvallisita lähteistä. Kun olimme aikamme<br />
ottaneet alas luvattomia saitteja, mietimme<br />
voisiko tehdä jotain muutakin”, sanoo<br />
Kopioston varatoimitusjohtaja Jukka-Pekka<br />
Timonen.<br />
Musiikinkustantajilla oli ennestään julkaisulupien<br />
järjestelypiste ja Kopiosto piti<br />
tärkeänä hankkia uutta osaamista, oppia<br />
tuntemaan verkkokaupan tekninen ja taloudellinen<br />
ympäristö. Myöhemmin on avattu<br />
oma Kuoro laulut.fi -sivusto, joka tarjoaa laajan<br />
valikoiman sanoja ja nuotteja.<br />
”Tämä ei ole maailman isoin bisnes, tärkeintä<br />
on se, että laillista aineistoa on saatavilla.<br />
Sivusto kuitenkin kannattaa itsensä ja<br />
tilitämme vuosittain tuottoja oikeudenomistajille.”<br />
Palvelu kasvaa ja paranee, Timonen uskoo.<br />
Musiikkia on mukana laaja-alaisesti ja suunnitteilla<br />
on kasvattaa nuottivalikoimaa.<br />
Mitä sanoituksia suomalaiset verkosta<br />
hankkivat Suosituimpien listan kärki ei ole<br />
yllättävä: Paratiisi, Ystävän laulu, Albatrossi,<br />
Daa-da, daa-da ja Baarikärpänen.<br />
www.laulut.fi<br />
www.kuorolaulut.fi<br />
Nuottien<br />
kustantaminen<br />
vaati<br />
1800-luvulta<br />
asti kansainvälisiä<br />
suhteita<br />
ja ammattitaitoa.<br />
Musiikinkustantamisen<br />
historiaa on<br />
tutkittu vain vähän,<br />
Vesa Kurkela<br />
kertoo.<br />
14 teostory 4 | <strong>2009</strong>
Vesa Kurkela<br />
Syntynyt: 1954<br />
Väitöskirja: musiikkifolklorismista<br />
Työ: Tampereen yliopiston ja<br />
Sibelius-Akatemian populaarimusiikin<br />
tutkimuksen professori<br />
Tutkinut: muun muassa musiikin<br />
aatehistoriaa, populaarimusiikin<br />
historiaa sekä musiikin mediointia<br />
Suomessa ja Balkaninilla<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 15
Löytöretkellä tuntemattomassa maassa<br />
On hämmästyttävää kuinka vähän tiedämme musiikin kustantamisen historiasta Suomessa. Tämä valkenee populaarimusiikin<br />
tutkimuksen professori Vesa Kurkelan tutkimusta Sävelten markkinat lukiessa.<br />
Teos on erittäin tervetullut lisä ymmärrykseemme musiikin markkinoiden toiminnasta. Kurkela kartoittaa alan vaiheet<br />
1800-luvun puolivälistä nykyaikaan. Hän käy läpi arkkiviisujen painattamisen, nuottien julkaisemisen, äänilevyn tulon ja muut<br />
alan vaiheet aina Internetiin asti.<br />
Tarina on monipolvinen ja kiinnostava. Kurkela selvittää osaavasti kustantajan roolin vaihtelut kehityksen eri vaiheissa.<br />
Hän yhdistää nyt tutkimansa aineiston yhteiskunnan ja talouden muihin liikkeisiin, havainnot eivät jää irrallisiksi palasiksi.<br />
Kirja pursuaa tarinoita ja yksityiskohtia, niin hauskoja kuin hassujakin. Aiemman tutkimuksen ja osin lähdeaineistonkin<br />
puuttuessa Kurkela luo ajankuvaa sitaateilla kirjeenvaihdosta ja haastatteluilla. Tuloksena on asiapitoinen mutta elävä kirja.<br />
Saamme lukea ranskalaisista lauluntekijöistä, jotka kieltäytyivät maksamasta ravintolalaskuaan, Veikko Lavin markkinointiohjeita<br />
kustantajalleen sekä siitä, miten Sibelius kirjoitti uusiksi hänelle tarjottuja sopimuksia.<br />
Kurkelan kirjassa on uutta asiaa musiikin markkinoita hyvin tuntevillekin. Se käy sekä opiksi että iloksi.<br />
Vesa Kurkela: Sävelten markkinat. Musiikin kustantamisen historia Suomessa. Sulasol <strong>2009</strong>. 312 sivua. 32,40 euroa.<br />
Käännösiskelmien myötä syntyi sanoittajien ammattikunta<br />
Repe Helismaa kärjessä. ”Välillä ei edes laulun aihe pysynyt<br />
samana. Toki lauluja sanoitettin suomeksi jo 1920-luvullakin.<br />
Dallapen Matti Jäppilä etsi ulkomaisia hittinuotteja ja teki<br />
omat sanat.”<br />
Ruotsi on ollut populaarimusiikin kehityksessä 15–30<br />
vuotta Suomea edellä, Kurkela arvioi. ”Kansainvälinen<br />
musiikkiteollisuus syntyi siellä 1970-luvun puolivälissä<br />
ja Suomesta alettiin murtautua ulkomaille vasta 25 vuotta<br />
myöhemmin. Populaarimusiikin kustannustoiminta alkoi<br />
Ruotsissa 1910-luvulla, Suomessa 1930-luvulla.”<br />
Kanssakäymistä ruotsalaisten kanssa helpotti se, että<br />
suomalaisen kustannustoiminnan työkieli oli pitkään ruotsi.<br />
”Fazerin pöytäkirjat ja muut asiakirjat kirjattiin ruotsiksi aina<br />
vuoteen 1993. Silloin kieli muuttuikin englanniksi kun yhtiö<br />
myytiin Warnerille.”<br />
”Monet ensimmäiset rock- ja rautalankabändit tulivat ruotsinkielisistä<br />
kouluista. He pystyivät kielen vuoksi seuraamaan<br />
paremmin kansainvälistä kehitystä ja toimivat välittäjinä.”<br />
Mikä on tekijänoikeusjärjestöjen rooli tässä kaikessa<br />
”Ennen kansainvälisiä tekijänoikeussopimuksia ja<br />
vuoden 1927 tekijänoikeuslakia kustannustoiminta<br />
perustui nuottien julkaisemiseen. Siitä tekijät saivat vain kertakorvauksen.”<br />
Oskar Merikanto kuittasi vuonna 1898 Fazerin kaikkien<br />
aikojen myyntimenestyksestä, yli satatuhatta nuottia myyneestä<br />
Valse lentestä 75 markkaa, noin 300 euroa vuoden 2006<br />
rahassa – ja saman summan myöhemmin kahdesti ylimääräisenä<br />
hyvän tahdon osoituksena.<br />
”Tilanne muuttui kun tuli järjestö, joka kerää ja välittää<br />
musiikin tuotot tekijöille.” <strong>Teosto</strong> perustettiin vuonna 1928.<br />
”Esittämiseen liittyvät immateriaalioikeudet kuuluvat myös<br />
kustannustoimintaan ja ne saivat aivan eri volyymin. Nyt kannatti<br />
kustantaa myös populaarimusiikkia, jonka nuottimyynti<br />
oli vähäistä. Tuotto tuli mekanisointi- ja synkronointikorvauksina.<br />
Tämä monipuolisti koko alan.”<br />
Aluksi <strong>Teosto</strong> oli klassisen musiikin tekijöiden etujärjestö.<br />
”Kun he huomasivat, että populaarimusiikista tulee paljon<br />
rahaa, oli pakko päästää mukaan sen tekijöitäkin. Sanoittajatkin<br />
tulivat, mutta melko myöhään. Tämä kuvaa musiikin<br />
hegemonian purkautumista.” George de Godzinsky, Georg<br />
Malmstén ja Toivo Kärki hyväksyttiin <strong>Teosto</strong>n jäseniksi<br />
1947, asiakkaita he olivat jo aiemmin.<br />
Konserttimusiikkia suosivista lajikertoimista <strong>Teosto</strong>ssa<br />
luovuttiin 1990-luvulla. Musiikin teoskäsite oli pitkään<br />
kirjallinen, Kurkela sanoo. Nuotti oli musiikkia,<br />
ei musiikin esittäminen. ”On aika myöhäistä kehitystä, että<br />
musiikin ei ajatella olevan sidottu sen graafiseen esittämiseen.”<br />
Eräs musiikinkustantamisen piirteitä on levy-yhtiöiden<br />
ja kustantajien läheinen sidos. ”Se ei ole koskaan ollut kovin<br />
vahva klassisen musiikin puolella. Siinä kustantaja on keskeinen,<br />
sillä tulot tulevat julkisesta esittämisestä. Levytuotot ovat<br />
vähäisempiä. Nuotitkin tuovat tuloja. Kustantaja myös markkinoi<br />
teosta ja säveltäjää.”<br />
Populaarimusiikki on eri asia. Sitä ei soiteta nuoteista,<br />
vaikka nuottikokoelmiakin myydään. ”Aikanaan populaarimusiikkia<br />
kustannettiin levy-yhtiöiden kainalossa Tin Pan<br />
Alley -mallin mukaan ja se oli voittopuolisesti käännösiskelmien<br />
tekemistä.” Tin Pan Alley viittaa hittejä etsivään ja<br />
suosivaan kustannustoimintaan.<br />
Miltä ala nykyään näyttää ”Vaikka asia ei kuulukaan<br />
historiantutkijalle, halusin tutkailla sitäkin. Tilanne<br />
on epäselvä, mutta musiikkikaupan historian isoin<br />
muutos on ehkä edessä. Digitaalinen vallankumous aiheuttaa<br />
valtavia paineita. Levymyynti laskee ja suhtautuminen Internetiin<br />
oli aiemmin niin epäluuloista, että ala ei ole päässyt<br />
luomaan siellä toimivia bisnesmalleja.”<br />
Kaikki osapuolet ovat nyt kiinnostuneita kustannustoiminnasta.<br />
Se antaa taattua tuloa, ei suurta mutta taattua.<br />
”Aiemmin asetettiin kyseenalaiseksi kannattaako artistin tehdä<br />
kustannussopimus, nyt sitä pidetään paljon tärkeämpänä.”<br />
Kun suomalainen rock on alkanut menestyä maailmalla,<br />
bändit huomaavat etteivät ne pärjää maailmalla yksin.” Japanissa<br />
ja Yhdysvalloissa ei rahojaan edes saa ulos jos kustantajaa<br />
ei ole. Yhdysvalloissa toiminta on erittäin kustantajavetoista.”<br />
16 teostory 4 | <strong>2009</strong>
Musiikinkustantajat pyrkivät edistämään sitä, että musiikki<br />
soi eri paikoissa ja on yleisön saatavilla, Pekka Sipilä sanoo.<br />
j u k k a uo t i l a<br />
Kustantajien uudet haasteet<br />
Mitä musiikinkustantaja tekee<br />
”Edistää sävellysten ja sanoitusten<br />
käyttöä”, tiivistää Suomen<br />
Musiikkikustantajat ry:n toiminnanjohtaja<br />
Pekka Sipilä. ”Entisaikaan<br />
kustantaja pelkästään myi ja<br />
vuokrasi nuotteja.”<br />
Nykyään musiikinkustantajien<br />
tehtävät ovat laajempia. Ne pyrkivät<br />
edistämään sitä, että musiikki<br />
soi eri paikoissa ja on yleisön<br />
saatavilla. Kustantaja voi vastata<br />
siitä, että teos mekanisoidaan eli<br />
julkaistaan äänitteenä tai synkronoidaan<br />
eli liitetään kuvatallenteelle.<br />
Joillakin tekijöillä on kustantajan<br />
kanssa ”tallisopimus”, jolloin<br />
he toimivat yhden kustantajan<br />
kautta. Tällöin kustantajalla<br />
on vahva intressi edistää tekijän<br />
uraa. Kustantaja saa osuuden<br />
äänitteiden myynnistä niin verkossa<br />
kuin äänilevyinäkin.<br />
Levy-yhtiöt ja musiikinkustantajat<br />
ovat usein kuuluneet samaan<br />
yhtiöryhmään ja siksi niiden ero ei<br />
aina ole ollut selvä. Tämä päällekkäisyys<br />
on Sipilän mukaan vähentynyt<br />
ja tekijöiden ja kustantajien<br />
yhteinen musiikinkustantamisen<br />
hyvän käytännön suositus kirjaa,<br />
että levytys- ja kustannussopimus<br />
on tehtävä erikseen.<br />
Levymyynnin väheneminen<br />
vauhdittaa kustantajan roolin<br />
korostumista. Musiikin käyttö<br />
elokuvissa, tietokonepeleissä tai<br />
mainoksissa ei riipu levymyynnistä.<br />
Pekka Sipilä näkee synkronoinnin<br />
kasvun mahdollisuutena.<br />
”Suomalainen elokuva käyttää<br />
paljon suomalaista musiikkia,<br />
mutta kannattaa tähdätä ulkomaillekin.<br />
Tässä voisi olla markkinarako<br />
musiikin tuntevalle konsultille,<br />
joka valitsee ehdotuksia<br />
elokuvantekijöille.”<br />
”Vakavan musiikin puolella<br />
tanssiteatterit ja koreografit voisivat<br />
olla hyvä kohderyhmä musiikille,<br />
jota ei ole siihen tarkoitukseen<br />
tehty.”<br />
Eräänä uhkana kustantajat näkevät<br />
suunnitteilla olevan työsuhdetekijänoikeuden.<br />
Levymyynnin<br />
väheneminen<br />
vauhdittaa kustantajan<br />
roolin korostumista.<br />
”Vastustamme sitä selkeäsanaisesti.<br />
Moni tekijä on työssä,<br />
johon liittyy musiikin tekoa. Teoksen<br />
oikeudet voisivat jäädä työnantajalle,<br />
jolla ei ole mitään intressiä<br />
edistää musiikkia tai sen<br />
myyntiä. Samalla se estäisi sopimuksen<br />
teon ammattimaisen<br />
kustantajan kanssa.”<br />
Ala muuttuu koko ajan. ”Aiemmin<br />
kustantajat tekivät nuotteja ja<br />
tuotto tuli esitys- sekä tallennuskorvauksista.<br />
Nyt kustantaja on<br />
immateriaalisen teoksen markkinoija.”<br />
Kilpailu kasvaa ja alalle on syntynyt<br />
uusia yhtiöitä, joilla on osaavia<br />
nuoria vetäjiä. Sipilä pitää tätä<br />
hyvänä asiana. ”Voi myös tapahtua<br />
eriytymistä kuten Yhdysvalloissa.<br />
Pienet kustantajat löytävät<br />
ja etsivät kykyjä, suurilla kustantajilla<br />
on koneisto markkinoida<br />
heitä. Ne voivat myös toimia<br />
yhdessä, pieni on notkea ja isolla<br />
on kaliiberia. Alan työnjako tulee<br />
kehittymään.”<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 17
Tuhansien<br />
hevilaulujen<br />
maa<br />
Hevi on Suomessa koko<br />
kansan musiikkia. Miksi<br />
raskas musiikki kolahtaa juuri<br />
täällä Pohjolan perukoilla<br />
t e k s t i ta p i o ol l i k a i n e n<br />
Tuottaja ja muusikko Hiili Hiilesmaa havahtui<br />
heviin vuonna 1980 sukulaisvierailulla Hollannissa.<br />
”Serkulla oli huoneensa seinillä KISSin<br />
julisteita. Roihahdin niistä aivan liekkeihin”,<br />
Hiilesmaa muistelee.<br />
Kolme vuotta myöhemmin naamioyhtye sai nuorukaisen<br />
mopoilemaan räntäsateessa Keravalta Seutulan lentoasemalle.<br />
”Reissu palkittiin rumpalin nimmarilla”, Hiilesmaa hymyilee.<br />
HIMin, The 69 Eyesin ja Apocalyptican levyjä sittemmin<br />
tuottanut Hiilesmaa sai 1980-luvun alussa kuunnella heviä<br />
melko yksin. Nyt 2000-luvulla raskas musiikki on nousujensa<br />
ja laskujensa jälkeen iskenyt Suomessa koko kansan läpi.<br />
Pääministeri tykkää, Euroviisut ja Kuorosota voitettiin hevillä<br />
ja jopa iskelmäikoni Katri Helena julistautui hevileidiksi.<br />
Maailmalla luotetaan suomalaiseen heviin.<br />
Raskasta musiikkia tutkinut sosiaalipsykologian dosentti<br />
Atte Oksanen arvioi Suomen asukaslukuun suhteutettuna<br />
hevin ykkösmaaksi maailmassa.<br />
”Tuskin missään muualla metalli myy näin systemaattisesti<br />
top 10 -sijoituksia. Myös keikka- ja festivaalirintama on hyvin<br />
aktiivinen”, Oksanen sanoo.<br />
Mutta miksi hevi uppoaa juuri suomalaisiin kuin<br />
kuokka suohon Esimerkiksi Ruotsissa metallimusiikki<br />
ei ole näin suosittua.<br />
”Mollivoittoisuus ja kansanperinteessämme kulkenut<br />
angstisuus aina Kullervon hahmosta lähtien on tasoittanut<br />
heville tietä. Synkällä metallimusiikilla on lyhyempi matka<br />
18 teostory 4 | <strong>2009</strong>
k u v a : v e s a hä r k ö n e n<br />
Stratovarius on<br />
menestynyt metallin<br />
kitaravirtuoosisuutta<br />
arvostavalla<br />
saralla.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 19
tangoperinteeseemme kuin ruotsalaiseen duuripoppiin”,<br />
Oksanen uskoo.<br />
Hiili Hiilesmaa epäilee yhdeksi hevin menestyksen selittäjäksi<br />
Suomen ankaran ja fyysisen työn täyttämän lähihistorian.<br />
”Ei ehkä ole sattumaa, että Suomessa perinteisesti jazzia ovat<br />
kuunnelleet kaupunkilaiset ja eliitti, joilla ei ole ollut suoraa<br />
kosketusta fyysiseen työhön”, Hiilesmaa sanoo.<br />
Mikä ettei. Vaikka fyysistä työtä ei enää laajasti tehtäisikään,<br />
korvenraivaajaihannetta hellivälle kansalle hevi<br />
voimakkaana, fyysisenä musiikkina sopii hyvin. Vain vasara<br />
puuttuu metalliyleisön hakkaavista nyrkeistä.<br />
”Kun basso soi kovaa, äänenpaineen tuntee kuurokin.<br />
Hevikeikan jälkeen on kuin olisi käynyt kunnon hieronnassa,<br />
kaikki vain on tapahtunut äänenpaineen avulla”, Hiilesmaa<br />
kuvailee.<br />
Hiilesmaalle naapurimaiden kulttuuriero on havainnollistunut<br />
tädin ruotsalaisen miehen kautta.<br />
”Hän soitti usein mökillä trumpettia verkkokeinussa. Muistan<br />
miten ajattelin, että kukaan suomalainen ei osaa ottaa noin<br />
rennosti. Hänellä ei ollut tarvetta fyysiseen purkautumiseen.”<br />
”Siitä se lähtee, kun yksitoistavuotiaana inkkaripäähine<br />
alkaa kyllästyttää. Jousipyssy vaihtuu kitaraan ja sotamaalaukset<br />
kajaliin. Lapsuuden roolileikit jatkuvat”, Hiilesmaa sanoo.<br />
Nykyään myös tytöt ja naiset kuuntelevat heviä. He eivät<br />
hakeudu fyysisesti yhtä voimakkaan tai vihaisen musiikin<br />
äärelle, vaan suosivat kauneuden ja melodisuuden elementtejä”,<br />
Hiilesmaa arvelee.<br />
”HIMin suosio tyttöjen keskuudessa varmasti kumpuaa<br />
osittain Ville Valon persoonasta, hänen ulkonäöstään ja<br />
samettisesta äänenväristään yhdistettynä kauniin melodisiin<br />
kappaleisiin.”<br />
Hevi on perinteisesti ollut miesten musiikkia. Pikkupoikina<br />
he ihastuvat visuaalisuuteen ja fantasiaan<br />
kallistuviin yhtyeisiin kuten Iron Maiden, KISS,<br />
Nightwish ja Lordi.<br />
20 teostory 4 | <strong>2009</strong><br />
Kypck-yhtye laulaa venäjäksi ja ammentaa estetiikkaansa toisen<br />
maailmansodan neuvostoarmeijasta. Hiili Hiilesmaa soittaa<br />
rumpuja yhtyeessä.
Hevi keräsi runsaasti<br />
yleisöä myös<br />
viime kesän Ruisrockiin.<br />
Siitä se lähtee, kun yksitoistavuotiaana<br />
inkkaripäähine alkaa kyllästyttää.<br />
Jousipyssy vaihtuu kitaraan ja<br />
sotamaalaukset kajaliin.<br />
riina aa r r e k o r p i<br />
Children of Bodom<br />
on ponnahtanut<br />
kansainväliseen<br />
suosioon hevin<br />
marginaalista.<br />
Melodioissa piilee selitys myös HIMin kansainväliseen<br />
suosioon. Bändi yhdisti menestyksellisesti slaavilaista melankoliaa<br />
isoon amerikansoundiin.<br />
”Esimerkiksi Aerosmithin balladit ovat erityylisiä kuin<br />
HIMin, sillä amerikkalaisina he ammentavat melodiansa ja<br />
harmoniansa muista lähteistä. Suomalaiset omaksuvat haikean<br />
mollin jo kehdossa mummujen hyräillessä tuu tuu tupakkarullaa.<br />
Näissä tuutulauluissa, joita HIMinkin melodiat paikoin<br />
muistuttavat, on samaa alkukantaista tunnelmaa kuin bluesissa.<br />
Sellainen menee läpi joka paikassa”, Hiilesmaa sanoo.<br />
Monet suomalaisyhtyeet kuten Stratovarius ja<br />
Children of Bodom ovat menestyneet metallin kitaravirtuoosisuutta<br />
arvostavalla saralla. Hyvä musiikin<br />
koulutusjärjestelmämme on auttanut soittajia kehittymään<br />
teknisesti korkealle tasolle. Atte Oksanen muistuttaa, että<br />
Suomella on myös lukuisia metallimenestyjiä, joista lehdissä ei<br />
puhuta. Nämä yhtyeet eivät myy paljon tai niiden musiikki ei<br />
ole listaystävällistä.<br />
”Vaikea nähdä, että black metallia soittava Impaled Nazarene<br />
kiinnostaisi iltapäivälehtiä tai doom-death metalliyhtye<br />
Swallow the Sun keikkuisi Saksan listojen kärjessä. Silti nämä<br />
yhtyeet ovat genrejensä sisällä maailmalla erittäin arvostettuja<br />
ja menestyneitä. Jos bändi ei myy paljon, se ei tarkoita, että se<br />
olisi huono tai etteikö sitä tunnettaisi maailmanlaajuisesti.”<br />
m a r i he r r a l a<br />
Riffittelyä<br />
voimasoinnulla<br />
Hevin keskeisiä tunnusmerkkejä ovat<br />
kitaravirtuoosisuus ja vahvasti säröinen kitarasoundi.<br />
Nämä vaikutteet imettiin lajiin Jimi Hendrixin ja Eric<br />
Claptonin kaltaisilta artisteilta, perinteisen hevin<br />
harmoniasta Helsingin yliopistossa väitellyt Esa Lilja<br />
kertoo.<br />
”Särön voimakas lisääntyminen taas vaikutti<br />
suoraan hevisävellysten sointupohjaan. Voimakkaan<br />
särön kanssa duuri- ja mollikolmisointuja käytetään<br />
harvoin. Erityisesti molliterssi yhdessä särön<br />
tuottamien komponenttien kanssa vetää kaiken<br />
puuroksi”, Lilja sanoo.<br />
Tämän vuoksi heviin kehittyi legendaarinen,<br />
puhtaan kvintin ”voimasointu”. Siinä yläsävelsarjat<br />
soivat särötettyinäkin kauniisti yhteen ja lopputulos<br />
on harmoninen. Lilja havaitsi, että soinnussa soi<br />
duuriääni. Akustiselta tyypiltään voimasointu on siis<br />
duurisointu.<br />
Kun tällä voimasoinnulla sitten soitetaan tukevaa<br />
riffiä, ollaan hevin ytimessä.<br />
”On vaikea kuvitella esimerkiksi Deep Purplen<br />
Smoke on the Water -kappaletta ilman riffiä. Helpompaa<br />
on kuvitella se ilman laulua.”<br />
Lilja on huomannut amerikkalaisten hevikappaleiden<br />
perustuvan usein laulumelodiaan ja eurooppalaisten<br />
riffeihin.<br />
”Riffiin perustuvat sävellykset ovat yleensä monimuotoisempia.<br />
Niissä eri soittimilla on itsenäisempi<br />
rooli ja kappale syntyy vasta kaikkien osien vuorovaikutuksesta.<br />
Niitä on siis hankala soittaa akustisella<br />
kitaralla nuotiolauluina.”<br />
Hevi on Liljan mielestä varsinainen vaikutteiden<br />
sillisalaatti. Musiikinlaji on velkaa paitsi bluesille ja<br />
rockille myös barokin ja romantiikan ajan klassiselle<br />
musiikille. Vivaldia ja Bachia lainattiin alusta pitäen<br />
aivan suoraankin ja kitaristit harrastivat barokkityylisiä<br />
arpeggioita. Basson solistinen ja vastamelodioita kehittävä<br />
tyyli kumpuaa muun muassa motown-musiikista.<br />
Liljan väitöksen Theory and Analysis of Classic<br />
Heavy Metal Harmony kantta komistaa kenties maailman<br />
ensimmäinen hevimies, munkki Glareanus.<br />
”Glareanus kirjasi ylös keskiaikaiset kirkkosävellajit<br />
eli moodit, nämä tunnelmaltaan valoisammiksi tai synkemmiksi<br />
koetut duuri- ja molliasteikot. Etenkin synkimpiä<br />
niistä käytetään hevissä jatkuvasti. Esimerkiksi<br />
Iron Maidenin lähes koko tuotanto perustuu aiolisen<br />
molliasteikon VI-VII-I -kadenssille.”<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 21
Saksalaisten mielikuvissa Suomessa<br />
tehdään valtavirrasta poikkeavaa,<br />
erikoista musiikkia.<br />
Oksanen odottaa kiinnostuneena suomalaisen hevin uutta<br />
sukupolvea. Mahtaako se löytää keinot erottua muista<br />
”Nykyiset menestyjät kuten Nightwish, HIM, Apocalyptica,<br />
Children of Bodom ja Amorphis ponnistivat hevin marginaalista<br />
tuorein ideoin ja olivat siksi ainutlaatuisia yhtyeitä.”<br />
Saksassa asuneena Oksasella on käsitys, että Suomen valtit<br />
musiikkiviennissä ovat omalaatuisissa, jopa hulluissa ideoissa.<br />
”Saksalaisten mielikuvissa Suomessa tehdään valtavirrasta<br />
poikkeavaa, erikoista musiikkia. Tästä maineesta kannattaa<br />
pitää kiinni tukemalla musiikin monimuotoisuutta.”<br />
Ei siis pidä tuijottaa siihen, mikä myy nyt, sillä tyylejä<br />
kalutaan loppuun.<br />
”Nightwish-klooneja on jo joka puolella. Saman toistolla ei<br />
erotuta, mutta joku marginaalisista ideoista voi johtaa läpimurtoon.”<br />
Hiili Hiilesmaa paitsi tuottaa myös soittaa heviä Kypcknimisessä<br />
yhtyeessä. Yhtye laulaa venäjäksi ja ammentaa<br />
estetiikkaansa muun muassa toisen maailmansodan<br />
neuvostoarmeijasta.<br />
Amorphiksen<br />
Skyforger-albumin<br />
sävellykset ja<br />
sovitukset olivat<br />
<strong>Teosto</strong>-palkintoehdokkaina.<br />
Valintaraati<br />
kuvaili niiden<br />
tunneasteikon<br />
ulottuvan lyyrisyydestä<br />
mahtipontisuuteen.<br />
”Halusimme soittaa hidasta doom metallia repaleisesti ja<br />
epäeksaktisti. Minusta se on nykyisenä täsmäsoittamisen ja<br />
-tuottamisen aikana kapinallista ja jännittävää.”<br />
Yhtyeellä on mantteleita, rynnäkkökivääristä muokattu<br />
kitara ja yksikielinen armeijanvihreä basso, jossa on ruosteisia<br />
osia. Habituksestaan huolimatta bändi ei Hiilesmaan mukaan<br />
ihannoi sotaa. Sanoitukset käsittelevät ahdistusta ja Venäjän<br />
kulttuurihistoriaa. Mutta jotenkin sotaisia tässä ollaan<br />
”Kyse on korkeintaan puolustustaistelusta”, Hiilesmaa hymyilee.<br />
”Voisi sanoa, että aseilla puolustamme omaa reviiriämme,<br />
vapautta tehdä kitaroilla asiat niin kuin haluamme. Musiikin<br />
tekeminen on minulle aina ollut väylä oman tien kulkemiseen.<br />
Tuotantoprosessissa yritän säilyttää Kypckin sointimaailman<br />
mahdollisimman omanlaisenaan. Yhtye on minulle myös soundien<br />
testirata, paikka, jossa pääsen kokeilemaan äärimmäisempiä<br />
efektejä ja lepattavampia kitaroita kuin muualla.”<br />
Synkillä ja junnaavilla kappaleillaan yhtye luo ahdistavan<br />
ja painostavan tunnelman. Kypck ei pyri viihdyttämään<br />
hyvänolon tunteella, mutta viihteestä tässäkin kuten kaikessa<br />
musiikissa on kyse, Hiilesmaa sanoo.<br />
”Musiikin tarkoitus on saada kuulijat irti arjesta. Me<br />
teemme sen nostamalla tällaisia tunteita pintaan.”<br />
22 teostory 4 | <strong>2009</strong><br />
d e n i s go r i a
Sanoja<br />
rauhasta ja<br />
kuolemasta<br />
1969 perustettu Black Sabbath on hevin<br />
arkkiyhtye. Toisin kuin luulisi, tämä<br />
antikristilliseksi käsitetty bändi ei juurikaan<br />
laula uskonnonvastaisia, vaan<br />
samoista asioista kuin muutkin hipit:<br />
rauhasta, rakkaudesta ja yhteiskunnallisista<br />
asioista. Hevi nimittäin kehittyi<br />
suorana jatkumona hippiliikkeestä ja<br />
sen musiikista, mikä näkyy sanoituksissakin.<br />
Siksi on hieman outoa, että<br />
satanistit ovat pitäneet Black Sabbathia<br />
niin tiukasti omanaan ja kristityt vihollisenaan.<br />
”Esimerkiksi Sabbathin kappale Killing<br />
yourself to live kertoo tyypistä, joka<br />
tekee liikaa työtä. Sanat siis kritisoivat<br />
liian kiireistä yhteiskuntaa, mutta<br />
uskonnolliset piirit käsittivät sen kummallisesti<br />
houkuttelevan itsemurhaan”,<br />
Esa Lilja sanoo.<br />
Myönnetään toki, että synkkyyttä ja<br />
ahdistusta Sabbathin musiikissa, sanoituksissa<br />
ja lookissa riittää. Tunnelma<br />
heijastelee aikakautensa, 1970-luvun<br />
alun ilmapiiriä ja hippiliikkeen jälkeisen<br />
ideologioihin pettyneen, kyynisemmän<br />
ja ahdistuneemman sukupolven tuntoja.<br />
Myöhemmin hevi on pirstaloitunut valtavaksi<br />
kirjoksi alalajeja, mikä laajensi<br />
myös kirjoa sanoituksissa.<br />
”1990-luvulla monet yhtyeet luopuivat<br />
sanoituksissaan perinteisistä hevikliseistä<br />
eli seksistä, viinasta ja machouhoilusta,<br />
ja metallilyriikka nousi aivan<br />
uudelle tasolle”, Atte Oksanen sanoo.<br />
”Kirjallista innoitusta haettiin esimerkiksi<br />
1800-luvun romantiikasta ja<br />
dekadenssista, kansallismytologioista,<br />
eksistentialismista ja esoteerisesta<br />
ajattelusta.”<br />
Suomenkieliset heviyhtyeet kuten<br />
Timo Rautiainen & Trio Niskalaukaus<br />
ja Kotiteollisuus nousivat 2000-luvun<br />
alussa ilmiöiksi. Heidän sanoituksissaan<br />
kamppaillaan maskuliinisuuden<br />
ihanteiden tuottamien paineiden<br />
kanssa. Kun mies ei kykenekään täydelliseen<br />
kontrolliin eikä pärjääkään<br />
yksin, ratkaisua haetaan pullosta tai<br />
köydestä.<br />
”Nämä yhtyeet laulavat paljon miehen<br />
syrjäytymisestä, alkoholismista,<br />
kuolemasta ja angstista. Ansiokasta<br />
on, että sanoituksissa pohditaan tuskan<br />
syitä.”<br />
Hienoa, että korvenraivaajakansa on<br />
alkanut avautua raskaimman kautta –<br />
raskaimman musiikin kautta.<br />
Uusi<br />
Fimic<br />
edistää kattavasti<br />
suomalaista<br />
musiikkia<br />
Suomalaisen musiikin tiedotuskeskus Fimic<br />
aloittaa itsenäisenä yhdistyksenä vuoden<br />
vaihteessa. Itsenäistymisen myötä sen toimiala<br />
laajenee luovan säveltaiteen edistämisestä<br />
kattamaan koko musiikin kentän.<br />
Fimic on tähän saakka toiminut<br />
<strong>Teosto</strong>n osana. <strong>Teosto</strong> on edelleen<br />
vahvasti sitoutunut edistämään<br />
kotimaisen musiikin soimista<br />
uuden yhdistyksen jäsenenä ja on<br />
edustettuna sen hallituksessa. Muut Fimicin<br />
perustajajäsenet ovat Suomen Muusikkojen<br />
Liitto, Suomen Ääni- ja kuvatallennetuottajat<br />
ÄKT, Suomen Säveltäjät ry, Säveltäjät ja<br />
t e k s t i sa t u ka a r e n o j a | k u v a t sa a r a vu o r j o k i<br />
Sanoittajat Elvis ry sekä Suomen Musiikkikustantajat<br />
ry.<br />
Tuoreen yhdistyksen tarkoituksena on<br />
edistää laaja-alaisesti ja tavoitteellisesti suomalaisen<br />
musiikin tunnettuutta ja saatavuutta<br />
sekä luoda edellytyksiä sen esittämiselle<br />
Suomessa ja ulkomailla. Sen jäseniksi voivat<br />
liittyä myös muut suomalaiset musiikkialan<br />
yhteisöt ja säätiöt.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 23
”Olemme musiikkialan ammattilaisten käytössä<br />
Fimicin toiminnanjohtajan Jutta Jaakkolan<br />
mukaan syksyllä käynnistynyt strategiatyö<br />
jatkuu ja uudet toimintamuodot rakentuvat<br />
vähitellen. Jaakkola on iloinen siitä, että Fimic<br />
voi jatkossa keskittyä sekä luovien musiikintekijöiden<br />
että esittäjien ja tuottajien työn edistämiseen.<br />
Muissa taiteen tiedotuskeskuksissa<br />
Suomessa ja ulkomailla luova ja esittävä puoli<br />
kulkevat käsi kädessä. Rahoitusneuvotteluissakin<br />
kattavuus on etu.<br />
Mitä Fimic ry sitten tekee ”Tehtävämme on<br />
edistää suomalaista musiikkia. Pyrkimys on toimia<br />
sillanrakentajana sisällön, esittäjien ja musiikin<br />
käyttäjien välillä. Fimic on paikka, josta saa<br />
aina ajantasaisen tiedon suomalaisesta musiikista<br />
ja artisteista. Olemme musiikkialan ammattilaisten<br />
käytössä oleva asiantuntijaorganisaatio.”<br />
Konkreettisesti tämä tarkoittaa muun<br />
muassa sitä, että Fimic tiedottaa ja toimittaa<br />
julkaisuja suomalaisesta musiikista. Se käynnistää<br />
ja koordinoi suomalaisen musiikin<br />
edistämishankkeita sekä myy ja vuokraa kustantamattomia<br />
suomalaisten sävelteosten nuotteja.<br />
Jaakkolan mukaan työssä ja työtavoissa pitää<br />
pystyä tekemään valintoja: mitä tehdään ja<br />
mihin keskitytään. Hän myös muistuttaa, että<br />
on esittäjiä ja tekijöitä, jotka ovat sellaisessa<br />
asemassa, etteivät enää kaipaa Fimicin vetoapua.<br />
Muusikkojen Liitto satsaisi<br />
kotimaan tiedotukseen<br />
Muusikkojen Liiton puheenjohtaja Ahti Vänttinen<br />
sanoo liittonsa lähteneen mukaan, koska<br />
siellä uskotaan Fimicin kykyyn edistää myös<br />
esittävää säveltaidetta. ”Näinhän se käytännössä<br />
on eri tavoin jo tehnytkin. Voi olla, että toiminnassa<br />
on jopa jouduttu keinotekoisesti vähän<br />
”jarruttelemaan” niissä kohdissa, missä kyse on<br />
ollut esittävästä puolesta. Sellaisessa ei tietysti<br />
Heli Lampi<br />
Anna Pienimäki<br />
Kari Laitinen<br />
Henna Salo<br />
Merja Hottinen<br />
Marie-Anne Haapakoski<br />
Fimicin<br />
musiikkiasiantuntijat<br />
palvelevat<br />
musiikkialan<br />
ammattilaisia.<br />
24 teostory 4 | <strong>2009</strong>
oleva asiantuntijaorganisaatio.”<br />
Hanna Isolammi<br />
Jutta Jaakkola<br />
Äänitetuottajat uskovat Fimicin<br />
selviävän haasteista<br />
Ääni- ja kuvatallennetuottajia uuden Fimicin<br />
hallituksessa edustava Epe Helenius odottaa,<br />
että uusi Fimic tiedottaa tehokkaasti myös<br />
esittävästä puolesta, sekä artisteista että muista<br />
toimijoista, kuten levy-yhtiöistä.<br />
”Tiedän tehtävän haasteellisuuden. Alkuvaikokonaisuuden<br />
ja tehokkuuden kannalta ole<br />
oikein järkeä.”<br />
Vänttisen mielestä esittävän ja luovan puolen<br />
erottelu edistämistoiminnassa on käytännön<br />
kannalta yleensä varsin keinotekoista, kun<br />
kumpikaan ei tule toimeen ilman toista. Uusien<br />
rakenteiden pystyttämisen sijaan kannattaa<br />
muutenkin ottaa tehot irti jo olemassa olevista.<br />
”Liiton jäsenistö koostuu ammattimuusikoista,<br />
joista monilla on omia kokoonpanoja tai<br />
oma artistiura. Niihin liittyvässä tiedotuksessa<br />
ja markkinoinnissa Fimicillä voisi olla vastedes<br />
enemmänkin roolia. Näillä alueilla moni taiteilija<br />
tarvitsisi ammattiapua, etenkin kun kyse<br />
ei ole mistään listamenestyjistä. On myös hyvä<br />
Paulina Partanen<br />
muistaa, että suuri osa näistä taiteilijoista on<br />
myös musiikin luovia tekijöitä. Sopivia toimintatapoja<br />
ja -malleja täytyy nyt ryhtyä yhdessä<br />
kehittelemään”, Vänttinen sanoo.<br />
”Uusia painotuksia voidaan jatkossa varmaan<br />
miettiä. Esimerkiksi kotimaan markkinoihin<br />
näkisin tarpeelliseksi panostaa vastedes<br />
enemmän, kansainvälistä toimintaa toki mitenkään<br />
unohtamatta. Livesektorin merkitys on<br />
suhteellisti ottaen kasvamaan päin kansainvälisestikin,<br />
joten sinnekin luonnollisesti toivotaan<br />
edistämispanoksia, kunhan keinot ensin keksitään.<br />
Livesektorin tilastointi on ainakin vapaan<br />
kentän osalta täysin retuperällä. Fimicillä voisi<br />
olla luonteva rooli silläkin alueella, mutta täytyy<br />
tietysti ensin katsoa mikä on realistista milläkin<br />
aikajänteellä.”<br />
heessa se tulee teettämään henkilöstöllä paljon<br />
töitä, pitää luoda uusia kontakteja ja hankkia<br />
paljon tietoa etenkin vain kotimaan markkinoilla<br />
operoivista kevyen puolen esittäjistä.<br />
Uskon Fimicin selviävän haasteesta.”<br />
Heleniuksen mielestä Fimicin on tärkeä pitää<br />
yhteyttä ÄKT:n jäsenyhtiöhin, jotta voidaan<br />
koordinoida niiden oman ja Fimicin tiedotuksen<br />
työnjako.<br />
Fimicillä ja Musexilla omat<br />
roolit ja keskinäistä yhteistyötä<br />
Alalla on esitetty kritiikkiä siitä, että on kaksi<br />
päällekkäistä toimijaa Fimic ja Music Export<br />
Finland Musex.ry. Ahti Vänttinen sanoo, ettei<br />
ole ehkä paras asiantuntija arvioimaan Fimicin<br />
ja Musexin toiminnan päällekkäisyyksiä ainakaan<br />
kovin käytännöllisellä tasolla.<br />
”Molemmilla on nykyisellään selvästi oma<br />
profiili, ja työnjakoa jalostetaan käsittääkseni<br />
kohtalaisen reaaliaikaisesti koko ajan eteenpäin.<br />
Jos ajatellaan jakoa näiden kahden toimijan kesken<br />
liiton jäsenkunnan näkökulmasta, ainakin<br />
yleisemmin voi sanoa, että asiakaskunnat eivät<br />
mene juurikaan päällekkäin.”<br />
Vänttinen arvelee, että tulevaisuudessa voi<br />
olla tarpeen puntaroida monistakin syistä tilannetta<br />
uudelleen, eikä vähiten resurssien takia.<br />
”Musexilla on sinänsä hyvä rahoituspohja,<br />
mutta mikään ei ole kiveen hakattua. Vientipanostukset<br />
synnyttävät tulosodotuksia jollakin<br />
aikavälillä, mikä ei aina ole ihan yksinkertainen<br />
yhtälö kulttuuriviennissä. Mikä panostus<br />
on synnyttänyt minkäkin tuloksen, ja millä<br />
aikavälillä sitä olisi järkevää arvioida.”<br />
”Fimicin rahoitus on selvästi vajaa julkiselta<br />
puolelta, mutta siihen toivotaan nyt korjausta,<br />
kun taustalla on koko toimiala laajasti. Muihin<br />
taiteen tiedotuskeskuksiin verrattuna Fimic<br />
toimii silmäänpistävässä määrin alan omalla<br />
rahalla”, Vänttinen muistuttaa.<br />
Epe Heleniuksen mielestä kevyen musiikin<br />
edistämisessä työnjaon pitäisi olla hyvin yksinkertainen.<br />
”Musexin tärkeä tehtävä on auttaa<br />
viennin parissa toimijoita B2B-kontaktien<br />
luomisessa ulkomailla. Nyt kun sekä Fimicin<br />
että Musexin strategioita ollaan uudistamassa<br />
samaan aikaan, niitä pitää ehdottomasti<br />
tarkastella rinnakkain ennen niiden lukkoon<br />
lyömistä, jotta organisaatiot varmasti täydentäisivät<br />
toisiaan ja päällekkäisyydet saataisiin<br />
minimoitua”, Helenius painottaa.<br />
Jutta Jaakkola on samaa mieltä. ”Musex on<br />
kevyen musiikin yritysten vientiorganisaatio.<br />
Strategiaa luotaessa työnjako käydään perusteellisesti<br />
läpi, ja vuorovaikutusta tarvitaan. Teemme<br />
Musexin kanssa edelleenkin yhteisiä projekteja ja<br />
tavoitteethan ovat paljolti yhteiset.”<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 25
Fimicin uutisia<br />
t o i m i t ta n e e t<br />
h e n n a sa l o ja<br />
h a n n a is o l a m m i<br />
s a a r a vu o r j o k i /fimic<br />
Suomalaisen musiikin tiedotuskeskus Fimic<br />
www.fimic.fi<br />
Riikka Talvitien<br />
Matches on yksi<br />
kirjassa esitellyistä<br />
teoksista.<br />
Suomalaista pianokirjallisuutta<br />
klassikoista 2000-lukuun<br />
Fimicin uusi julkaisu Pianists’<br />
Edition. Finnish works for piano<br />
esittelee suomalaista pianoohjelmistoa<br />
kahdeksan kotimaisen<br />
huippupianistin näkökulmasta.<br />
Kirjassa on mukana<br />
45 sävellystä, joista lähes puolet<br />
on 2000-luvulta, mutta<br />
mukana on myös klassikoiksi<br />
nousseita teoksia 1950-luvulta<br />
1980-luvulle. Musiikkityylien<br />
kirjo ulottuu Einar Englundin<br />
uusklassismista Paavo<br />
Heinisen tiheään modernismiin<br />
ja nuorten säveltäjien tyylilliseen<br />
monimuotoisuuteen.<br />
Mukana on sävellyksiä soolopianolle<br />
esimerkiksi Einojuhani<br />
Rautavaaralta, Magnus<br />
Lindbergiltä ja Kaija Saariaholta,<br />
pianokonserttoja ja<br />
duoja (esimerkiksi Lauri Kilpiöltä<br />
ja Jouni Kaipaiselta),<br />
mutta myös Riikka Talvitien ja<br />
Perttu Haapasen elektroniikkaa<br />
hyödyntäviä teoksia.<br />
Pianists’ Edition -kirjan<br />
teosesittelyjen takana ovat pianistit<br />
Emil Holmström, Paavali<br />
Jumppanen, Juhani<br />
Lagerspetz, Jouko Laivuori,<br />
Laura Mikkola, Liisa Pohjola,<br />
Matti Raekallio ja Ilmo<br />
Ranta. Kirjan on haastattelujen<br />
pohjalta koonnut ja kirjoittanut<br />
Tuomas Mali.<br />
Promootiokäyttöön tuotettu<br />
kirja on Fimicin Edition-sarjan<br />
uusin osa. Sarjassa ovat<br />
aiemmin ilmestyneet Conductors’<br />
Edition (2006) ja String<br />
Quartets’ Edition (2008). Kirja<br />
julkaistiin PianoEspoon avajaiskonsertin<br />
yhteydessä 20.<br />
lokakuuta.<br />
Nuorista<br />
puhallinsäveltäjistä<br />
esitellään muun<br />
muassa Janne Ikonen.<br />
pa s i ik o n e n<br />
Uusia julkaisuja puhallinmusiikista<br />
Fimicin englanninkielisen esitesarjan uusin tulokas Finnish Wind Band Music<br />
and the Composers on tiivis tietopaketti puhallinorkestereille sävelletystä<br />
musiikista, säveltäjistä sekä puhallinorkesterien historiasta. Kymmensivuinen<br />
esite luotaa suomalaisen puhallinmusiikin kehitystä parin viime vuosikymmenen<br />
aikana.<br />
Suomeksi ja englanniksi on ilmestynyt myös puhallinmusiikkikatalogi,<br />
johon on valittu toistasataa eri tyylilajeja edustavaa sävellystä. Luettelon ovat<br />
koonneet puhallinohjelmiston hyvin tuntevat asiantuntijat Jouni Auramo,<br />
Päivi Pyymäki, Elias Seppälä ja Raine Ampuja. He ovat myös lyhyesti<br />
kommentoineet valittuja teoksia. Teokset on jaoteltu viiteen eri vaikeustasoon:<br />
mukana on niin alkeismateriaalia nuorille, ammattitason puhallinorkesteriohjelmistoa<br />
kuin puhallinorkesterille sävellettyä marssi-, konsertti- ja<br />
rytmi musiikkiakin.<br />
26 teostory 4 | <strong>2009</strong>
a k i ro u k a l a<br />
Euroopan poptoivot kokoontuvat<br />
tammikuussa Eurosoniciin<br />
News from Helsinki – musiikin<br />
vientipäivät Moskovassa maaliskuussa<br />
2010<br />
Suomalaisen rockin ja popin vientiä sekä suomalais-venäläisiä musiikkikontakteja<br />
edistetään Moskovassa jälleen ensi keväänä. Fimicin<br />
koordinoima monivuotinen Venäjän vientihanke saa jatkoa 24.–26.<br />
maaliskuuta News from Helsinki -tapahtumassa. Vienti- ja koulutuspäivien<br />
muina järjestäjinä ovat Sibelius-Akatemian täydennyskoulutus ja<br />
Music Export Finland sekä paikallisina partnereina IKRA Club ja Suomen<br />
suurlähetystö Moskovassa. Vientipäivien seminaari kuuluu osana<br />
Finnish Music Express -projektiin, jota toteuttavat Sibelius-Akatemia ja<br />
Musex yhteistyössä Fimicin kanssa.<br />
Suomalaisten musiikkialan yritysten edustajille järjestetään suurlähetystössä<br />
seminaari Venäjän musiikkimarkkinoista ja niiden uusimmista<br />
ilmiöistä. Vientipäivänä vahvistetaan verkostoja ja solmitaan uusia kontakteja,<br />
ja ohjelman puitteissa tutustutaan myös Moskovan klubitarjontaan.<br />
IKRAssa järjestetään lisäksi suurelle yleisölle avoin suomalaisyhtyeiden<br />
showcase-ilta.<br />
Surinarockillaan ja hypnoottisilla<br />
äänivalleillaan kriitikoita hurmannut<br />
kolmikko Joensuu 1685<br />
edustaa Suomea Eurosonicfestivaaleilla<br />
Hollannissa tammikuussa<br />
2010. Fimic, Yleisradio ja<br />
YleX-kanava valitsevat vuosittain<br />
yhteistyössä Suomen virallisen<br />
edustajan. Eurosonicin tasokkaaseen<br />
ja kilpailtuun showcase-ohjelmaan<br />
on päässyt viisi<br />
muutakin kiinnostavaa suomalaisyhtyettä:<br />
Jaakko&Jay, Manna,<br />
Pintandwefall, VUK ja Jesse.<br />
Hollannissa, Groningenin kaupungissa<br />
järjestettävä Eurosonic<br />
Noorderslag on jokavuotinen<br />
konferenssi ja showcase-festivaali,<br />
jonka koordinoijana on<br />
Euroopan Yleisradioliitto EBU.<br />
14.–16. tammikuuta 2010 Eurosoniciin<br />
kokoontuu yli 2500<br />
musiikkimedian ja livepuolen<br />
ammattilaista ympäri Euroopan.<br />
Tapahtuman seminaareissa<br />
ruoditaan musiikkialan nykytilannetta<br />
ja tulevaisuutta, palkinnonjaoissa<br />
ja gaaloissa juhlitaan<br />
nousevia kykyjä, ja showcaseissa<br />
esittäytyy 250 artistia.<br />
Tapahtuma toimii katselmuksena<br />
myös ETEP (European Talent<br />
Exchange Program) -ohjelmalle,<br />
jonka kautta tuetaan ja helpotetaan<br />
uransa alussa olevien,<br />
lupaavien eurooppalaisyhtyeiden<br />
festivaalikiertueita ympäri maanosan.<br />
www.eurosonic.nl<br />
www.etep.nl<br />
Pintandwefall<br />
Wind Band in Concert<br />
Midwest Clinicissä<br />
markkinoidaan<br />
suomalaista<br />
puhallinmusiikkia<br />
Fimic ja puhallinmusiikkikustantajien<br />
yhteenliittymä FinnBand markkinoivat joulukuussa<br />
suomalaista puhallinmusiikkiosaamista<br />
Yhdysvalloissa. Chicagossa<br />
15.–19. joulukuuta järjestettävä Midwest<br />
Clinic on uuden mantereen tärkeimpiä<br />
puhallinmusiikkialan kohtaamispaikkoja.<br />
Se kokoaa yhteen tuhansia kansainvälisiä<br />
ammattilaisia: muusikoita, opettajia ja kustantajia.<br />
Fimic koordinoi Suomen messuosaston<br />
Midwest Clinicin messutapahtumassa.<br />
Lisäksi ohjelmassa on konsertteja,<br />
paneelikeskusteluja ja workshopeja.<br />
FinnBand on kahdeksan suomalaisen<br />
puhallinmusiikkikustantajan yhteenliittymä,<br />
joka edistää monipuolisen ja<br />
korkeatasoisen puhallinorkesterimusiikkimme<br />
kansainvälistymistä ja promovoi<br />
tähän musiikinlajiin erikoistuneiden säveltäjien<br />
työtä. FinnBand on tuottanut Midwest<br />
Clinic -tapahtumaa varten kokoelmalevyn<br />
Finnish Wind Band Music,<br />
joka sisältää näytteitä<br />
ajankohtaisten puhallinmusiikkisäveltäjien<br />
1 Wedding Music 2Visions from the North 3Sisu<br />
4 A Soldier’s Mass 5Tristia 6Finlandia 7Karelia Suite<br />
8 Dance Variations 9Vocatio interna 10Hot Tango<br />
11 Un ballo degli alberi 12Arquata, a Spring Nostalgia<br />
13 Ballade for Trumpet 14Magic 15Three Red Tangos<br />
16 Dance of the Goblins 17…Or Shall We Dance First<br />
18 Swarm 19In the Courtyard 20Finnovation<br />
21 Andante Jubiloso 22Acromania 23Disco Istanbul<br />
24 For the Future 25Fratres 26Free Spirit 27Graduation<br />
28 Cave Dance 29Valse Mélancolique 30Three Scenes for Band<br />
31 Bothnian Rhapsody 32Blue Forest 33Rain Dances<br />
34 Morning Haze 35Kalevala Fantasy 36Festive Overture<br />
Finnish<br />
Wind<br />
Band<br />
Music<br />
teoksista. Fimic on<br />
toteuttanut kokoelman<br />
ulkoasun.<br />
new Finnish Marches<br />
Kaukoidässä soi suomalainen musiikki<br />
Muun muassa Koreassa, Japanissa ja Hong Kongissa soi kuluvalla<br />
syyskaudella ja tulevana keväänä monimuotoinen suomalainen nykymusiikki.<br />
Soulissa kuultiin lokakuun loppupuolella Aasian-kantaesityksenä<br />
Jukka Tiensuun teos nemo ensemblelle ja elektroniikalle; sen<br />
esitti Seoul Philharmonic Orchestra yhdessä IRCAM-keskuksen<br />
äänisuunnittelijoiden kanssa. Teoksen johti Susanna Mälkki. Konsertti<br />
oli osa korealaisorkesterin Ars Nova -nykymusiikkikonserttisarjaa.<br />
Shanghaissa, Kiinassa kuultiin puolestaan korvia avaavaa nykyjazzia,<br />
kun lokakuisilla JZ Music Festival -jazzjuhlilla esiintyi trumpetisti ja säveltäjä<br />
Verneri Pohjola.<br />
Arvostettu japanilainen sinfoniaorkesteri Yomiuri Nippon Symphony<br />
Orchestra (YNSO) esittää 15. joulukuuta Osmo Vänskän johdolla<br />
Kalevi Ahon seitsemännen sinfonian, lisänimeltään Hyönteissinfonia.<br />
Tokion Suntory Hall -salissa kuultava konsertti on samalla teoksen<br />
Japanin ensiesitys.<br />
Kaakkois-Aasian valloitus jatkuu maaliskuun alussa 2010, kun<br />
Meta4-jousikvartetti osallistuu Hong Kong Arts -festivaalille. Kvartetti<br />
esittää Sibeliuksen ja Szymanowskin jousikvartettojen lisäksi uuden,<br />
genrerajat ylittävän teoksen Verneri Pohjolalta.<br />
Promotional CD. Not for sale.<br />
37 The Young Lions 38Marcha Sabroso 39Hero Tale 40Hero´s Return<br />
41 Castle Park 42Pearl of the Baltic 43Fighters 44Debt of Honour<br />
45 Crossing the Bosporus 46Down Memory Lane<br />
Wind Band in Beat<br />
47 Groove Overture 48Monark Avenue 49Two Sheets 50On the Long Road<br />
51 Lisa 52Dance Romance 53Miss Honeymelon 54Lucky Boy 55Happo Calypso<br />
56 Granny´s Bike 57Waltz of Three Crowns 58Girls, Girls 59While your Lips are still Red<br />
60 Mustang 66 61Nacho Man 62First Round 63Toe Drops 64Claim 65Flashback<br />
66Off Trac k 67Shake! 68Huh! 69Let ’s Play in Finnish<br />
Finnish Wind Band MusiC WBCD09<br />
Manuel Dunkel<br />
Finnish<br />
Wind<br />
Band<br />
Music<br />
m a a r i t ky t ö h a r j u<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 27
75 vuotta<br />
rytmiä<br />
28 teostory 4 | <strong>2009</strong>
Suomen vanhin<br />
musiikkilehti aloitti<br />
kertomuksilla jazzista.<br />
Linja on laventunut<br />
populaarikulttuurin<br />
koko kirjoon.<br />
Printtilehdelle on yhä<br />
kysyntää, uskotaan<br />
Rytmissä.<br />
t e k s t i mi k a ka u h a n e n ku v a t ma a r i t ky t ö h a r j u<br />
”Onhan se hauskaa, kun on oma hiekkalaatikko,<br />
jossa voi laittaa hiekkakakut juuri<br />
haluamaansa järjestykseen. Eikä kukaan<br />
tule hajottamaan niitä.”<br />
Päätoimittaja Heta Hyttinen on<br />
innoissaan pestistään. Hänet palkattiin<br />
vuosi sitten uudistamaan Rytmiä lehdeksi,<br />
jossa musiikin ohella käsiteltäisiin<br />
elokuvaa, pelejä ja ylipäätään viihdettä.<br />
”Siellä on enemmän ilmiöjuttuja ja<br />
tarinoita artistien takaa. Olkoon sitten<br />
enemmän populaarikulttuurin yleislehti<br />
kuin aikaisemmin.”<br />
Hyttisellä on 34-vuotiaaksi pitkä ja<br />
monipuolinen työkokemus. TV-kasvo,<br />
kirjoittava toimittaja ja festivaalien juontaja<br />
innostuu nykyisin eniten juttujen<br />
ideoinnista. Musiikillisilta mieltymyksiltään<br />
Hyttinen on 80-luvun tukkahevin<br />
lapsi, mutta hän lupaa mörköhevin<br />
olevan jatkossakin Inferno-lehden heiniä.<br />
Uusi päätoimittaja sai aloittaa<br />
työnsä juhlimalla, sillä Rytmi viettää<br />
tänä vuonna 75-vuotispäiviään. Lehden<br />
perusti 1934 muuan Cecil H.<br />
Backmansson. Oman ilmoituksensa<br />
mukaan Rytmi on maailman kolmanneksi<br />
vanhin yhtämittaisesti ilmestynyt<br />
musiikkijulkaisu. Pienellä kaivamisella<br />
Uusi päätoimittaja<br />
Heta Hyttinen<br />
sai aloittaa<br />
juhlimalla lehtensä<br />
75-vuotista taivalta.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 29
selviää, että amerikkalainen Down<br />
Beat perustettiin 1934 ja ruotsalainen<br />
Orkesterjournalen 1933. Molemmat<br />
ovat pysyneet uskollisina jazzjuurilleen.<br />
Paljon vanhempiakin julkaisuja toki on,<br />
mutta ne ovat joko lopettaneet toimintansa<br />
tai yhdistyneet johonkin toiseen<br />
lehteen.<br />
Historiansa aikana Rytmin taustalla<br />
on vaikuttanut useita eri kustantajia.<br />
Välillä on mennyt hyvin, välillä huonommin.<br />
Vuonna 2005 Rytmin osti<br />
Pop Media, joka tunnetaan musiikki- ja<br />
elokuvalehtien julkaisijana. Mikko<br />
Aaltonen valittiin silloin päätoimittajaksi.<br />
Hänen aikanaan Rytmissä<br />
alettiin julkaista totuttua pidempiä ja<br />
taustoittavampia artikkeleita, aiheena<br />
usein yhtyeiden klassikkokaarti. Lehteen<br />
saattoi uppoutua kunnon toviksi.<br />
Loppuvuodesta 2008 Aaltonen jätti<br />
paikkansa. Syyksi ilmoitettiin ”lehdessä<br />
tehtävä linjanmuutos sekä ilmestymis-<br />
tiheyden harveneminen”. Kustantaja<br />
ryhtyi tavoittelemaan laajempaa ja<br />
nuorempaa lukijakuntaa.<br />
Miltä Rytmi nyt sitten Heta Hyttisen<br />
komennossa näyttää Esillä on sekä<br />
uusia kasvoja että nostalgia-artisteja<br />
niin kotimaasta kuin ulkomailtakin.<br />
Laitevalmistajien mainoksia ja studiotekniikkaa<br />
samoin, tosin ei niin paljon<br />
kuin Jyri-Jussi Rekisen aikoihin<br />
1990-luvulla. Huomattavin muutos<br />
näyttäisi olevan elokuvan haukkaama<br />
palstatila. Esimerkiksi juhlanumero<br />
4/<strong>2009</strong> ylpeänä esittää sekä Quentin<br />
Tarantinon että Mika Kaurismäen<br />
haastattelut – molemmat ohjaajia, joiden<br />
leffoissa musiikilla on tärkeä rooli.<br />
Heta Hyttinen toivoo<br />
lehdeltään ”vähemmän<br />
tekniikan pörinää ja<br />
enemmän ajatuksia”.<br />
Rytmin alkuperäinen sisältö jazz ei<br />
ole ollut pääaihe vuosikymmeniin, ja<br />
viime aikoina sen osuus näyttää kutistuneen<br />
lähinnä parin sivun vakiopalstaan.<br />
Hyttisen mukaan jazzia – tai oikeammin<br />
sen lähimaaston rytmimusiikkia<br />
– käsitellään kattavammin vuosittain<br />
ilmestyvässä Pori Jazz -erikoisnumerossa.<br />
”Tänä vuonna kannessa oli Duffy.<br />
Emme tuo esiin kaikkein tuntemattomimpia<br />
suuruuksia, vaan sellaisia joihin<br />
ihmisillä on tarttumapintaa. Oven<br />
avauksen kautta löydetään sitä muuta.”<br />
Lehti on luksustuote<br />
Viidestä Rytmin lukijasta neljä on<br />
miehiä. Lehden mediakortissa luonnehdittiin<br />
vielä hetki sitten, että ”tyypillinen<br />
Rytmin lukija on aikuinen hyvin<br />
toimeentuleva mieshenkilö, joka asuu<br />
perheensä kanssa omassa talossa.”<br />
Heta Hyttinen haluaa lukijoiksi<br />
enemmän naisia. ”Vähemmän tekniikan<br />
Emme tuo<br />
esiin kaikkein<br />
tuntemattomimpia<br />
suuruuksia,<br />
vaan<br />
sellaisia<br />
joihin<br />
ihmisillä on<br />
tarttumapintaa.<br />
30 teostory 4 | <strong>2009</strong>
pörinää ja enemmän ajatuksia. Naisia<br />
kiinnostaa ehkä enemmän se, mitä<br />
ihmisille kuuluu.” Mutta ei miehiäkään<br />
unohdeta, Rytmi säilyttää myös tuttuja<br />
elementtejään. ”Perheellistynyt ja kelkasta<br />
pudonnut entinen Tavastian-kävijä<br />
voi löytää uudestaan musadiggailun<br />
Rytmin kautta.”<br />
Hyttinen ei koe Rytmin kilpailevan<br />
suoraan minkään lehden kanssa, vaikka<br />
vitsailee kavereilleen Rolling Stonen<br />
lukijoiden vaihtavan pian joukolla<br />
Rytmiin. ”Suomen printtimedia on aika<br />
Toivoisin lehteen<br />
tietynlaista<br />
yhteisöllisyyttä ja<br />
vuorovaikutusta.<br />
mukavasti lokeroissa musiikin osalta.<br />
Lehtiä on paljon näin pieneen maahan,<br />
mutta maksullisista julkaisuista mikään<br />
ei tallo toistensa varpaille.”<br />
Rytmi ilmestyy tällä hetkellä vain<br />
kuudesti vuodessa. Hyttisen mukaan<br />
julkaisuväliä täytyy tihentää, jotta ajankohtaisia<br />
juttuja on mahdollista tehdä.<br />
”Haluan lehden myös vähän paksummaksi.<br />
Isompi, parempi! Se vaatii tietysti,<br />
että mainostajat ovat talkoissa mukana.”<br />
Hyttinen uskoo printtilehden aseman<br />
vain vahvistuvan tulevaisuudessa.<br />
”Siitä tulee luksustuote. Lehteä voi<br />
mukavasti selailla edestakaisin vaikkapa<br />
kahvilassa. Seurana voi olla cappuccino<br />
ja focaccia tai suomalaisittain sumppi<br />
ja ruisleipä. Tietokone ei sovi siihen<br />
hetkeen, kun otetaan aikaa itselle.”<br />
Internetin kanssa on turha ryhtyä<br />
uutiskilpaan. ”Uutisvyöryä tulee joka<br />
paikasta. Musadiggarit lukevat jo englanniksi<br />
kaiken ennen kuin tieto edes<br />
ehtii Suomeen.” Hyttisen mukaan Rytmin<br />
verkkosivut keskittyvät syventävään<br />
aineistoon, kuten haastatteluvideoihin.<br />
Millaisena Hyttinen näkee Rytmin<br />
tulevaisuuden kymmenen vuoden<br />
perspektiivillä<br />
”Toivoisin lehteen tietynlaista<br />
yhteisöllisyyttä ja vuorovaikutusta. Että<br />
ihmiset tuntisivat sen sydämessään<br />
omakseen. Tulevaisuus näyttää valoisalta.<br />
Toivotaan, että saadaan Rytmi<br />
pidettyä yhdessä kodissa vähän aikaa.”<br />
ONKO MUSIIKKI LUKIJALLE TARPEEKSI<br />
Populaarimusiikkia käsittelevissä<br />
lehdissä kirjoitetaan<br />
vain harvoin musiikista. Enemmän<br />
on puhe muusikoista ja<br />
heidän muista tekemisistään.<br />
Ykkösaiheita ovat studiossa<br />
kumotut virvokkeet ja kiertueella<br />
rikotut hotellihuoneet.<br />
Oikea kitarankielten paksuus<br />
tai vahvistimen soundi nousevat<br />
sentään joskus esiin.<br />
Musiikin sisältö kuten melodia,<br />
harmonia ja rytmiikka vain<br />
harvoin. Voihan olla, etteivät<br />
lukijat ole kiinnostuneita tällaisista<br />
asioista – tai sitten niistä<br />
ei osata kirjoittaa.<br />
Mutta pystyvätkö edes rocktähdet<br />
houkuttelemaan enää<br />
lukijoita Onko pelkällä musiikkilehdellä<br />
ylipäätään tulevaisuutta<br />
Vai onko lehtien pakko<br />
yrittää kattaa postmodernin<br />
kulttuurinkuluttajan sirpaleisen<br />
elämäntyylin kaikki ulottuvuudet<br />
yhdellä kertaa Joutuvatko<br />
kaikki laajentamaan profiiliaan<br />
Rytmin tapaan Kysyimme kolmelta<br />
päätoimittajalta.<br />
”Kyllä musiikki riittää”,<br />
sanoo Timo Kanerva Soundista.<br />
Hänellä on lukuja väitteensä<br />
tueksi. ”Kansallisesta<br />
mediatutkimuksesta käy<br />
ilmi, että vasta viime vuosina<br />
olemme saavuttaneet yli<br />
150 000 lukijan peiton”.<br />
Soundilla on lukijoita enemmän<br />
kuin koskaan, ja ilahduttavasti<br />
nuorten ja naisten<br />
osuus on lisääntynyt merkittävästi.<br />
Kanerva ei usko tulevaisuuteen,<br />
jossa kaikki lehdet<br />
ryntäisivät laajentamaan aihepiiriään.<br />
”Jos levikin kanssa<br />
tulee ongelmia, voivat kustantajat<br />
harkita tällaista. Miksikään<br />
patenttiratkaisuksi siitä ei<br />
kuitenkaan ole.”<br />
Mainosrahoitteinen Suelehti<br />
on saatavilla ilmaiseksi<br />
jakelupisteistä. Päätoimittaja<br />
Kimmo Nurmisen mukaan<br />
indie-musiikkiin keskittyvä<br />
linja pitää. ”Tietenkin musiikki<br />
on riittävän kiinnostavaa. Lehtemme<br />
sisältää jatkossakin<br />
haastatteluja yhtyeistä ja artisteista<br />
sekä levyarvosteluja.”<br />
Rumban päätoimittaja Viljami<br />
Puustinen uskoo niin<br />
ikään musiikin vetovoimaan.<br />
Pop Median julkaiseman lehden<br />
levikki ja irtomyynti on<br />
kasvanut edellisvuodesta.<br />
”Musiikki vaikuttaa nykymaailmassa<br />
kaikkialla. Se ei ole<br />
enää pelkkää marginaalipuuhastelua,<br />
vaan arvostettavaa<br />
kulttuuria.” Puustisen mielestä<br />
musiikkilehdille on tilausta<br />
myös tulevaisuudessa.<br />
”Ne säilyttävät arvonsa, kun<br />
ne tehdään huolella, tyylillä ja<br />
raikkaasti”.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 31
Ajankohtaista<br />
Kullervo Linna -palkinto<br />
Lea Lavenille ja Ossi Runnelle<br />
Lea Laven ja Ossi<br />
Runne ovat kumpikin<br />
edistäneet<br />
tanssikulttuurimme<br />
elinvoimaisuutta.<br />
Kullervo Linnan Säätiön tämänvuotiset<br />
palkinnot on jaettu laulaja Lea Lavenille<br />
ja kapellimestari Ossi Runnelle.<br />
Palkinnot jaettiin Kullervo Linnan syntymäpäivänä<br />
<strong>Teosto</strong>ssa 24. marraskuuta.<br />
Kumpikin palkituista sai 4 200 euron<br />
tunnustuksen.<br />
Vuonna 1987 kuollut säveltäjä,<br />
kapellimestari ja muusikko Kullervo<br />
Linna säätiöi <strong>Teosto</strong>- ja muut tekijänoikeuskorvauksensa<br />
jaettavaksi tunnustuspalkintoina<br />
ja apurahoina edustamansa<br />
musiikin alan säveltäjille, sanoittajille<br />
ja esiintyjille. Säätiön tarkoituksena on<br />
edistää luovaa iskelmä- ja tanssimusiikkia<br />
sekä sen esittämistä Suomessa.<br />
Kullervo Linna -palkintoa on jaettu<br />
vuodesta 1989 lähtien.<br />
Kumpikin palkituista on ansioitunut<br />
tanssikulttuurimme elinvoimaisuuden<br />
edistäjinä.<br />
Lea Lavenin ura lähti lentoon Pentti<br />
Kankaan tango-orkesterin tanssikeikalta.<br />
Teinityttö yleisön joukosta pyysi<br />
lupaa esittää Twilight Timen. Kangas<br />
suostui ja ihastui tummaan lauluääneen<br />
niin, että palkkasi Lavenin suoraan<br />
yhtyeensä solistiksi.<br />
Radiosta Lavenia kuultiin ensimmäisen<br />
kerran hänen levytettyään italialaisen<br />
käännösiskelmän Se on elämää.<br />
Sanat olivat Chrisse Johanssonin, joka<br />
käänsi 70-luvulla Lavenille runsaasti<br />
eksoottista ohjelmistoa. Esimerkiksi<br />
Tumma nainen ja Soley, soley ja ovat hittejä,<br />
joita yleisö janoaa edelleen. Samaan<br />
sarjaan kuuluu Jukka Kuoppamäen<br />
tekemä Rotunainen.<br />
Laven voitti Syksyn sävelen vuonna<br />
1979 iskelmällä Ei oo, ei tuu (Sivonen<br />
- Reiman) ja tasan kaksikymmentä<br />
vuotta myöhemmin laululla Nyt kun<br />
oot mennyt (Samuli - Ruuska). Kulta- ja<br />
platinalevyjä hänellä on monelta eri<br />
vuosikymmeneltä. 2000-luvun näkyvimpiä<br />
tapauksia oli Lavenin esiintyminen<br />
Leidit lavalla -kiertueella yhdessä<br />
Paula Koivuniemen, Marion Rungin<br />
ja Katri Helenan kanssa.<br />
Musiikkineuvos, kapellimestari Ossi<br />
Runne (s. 1927) aloitti musiikkiopintonsa<br />
viulunsoitolla Viipurin musiikkiopistossa.<br />
13-vuotiaana evakkona hän<br />
liittyi Helsingissä Kaartin soittokuntaan<br />
ja opetteli tulevan pääsoittimensa trumpetin.<br />
Sodan jälkeen Runne aloitti uran<br />
tanssimuusikkona. Vuosikymmenen<br />
lopulla hän soitti Ossi Aallon ja Toivo<br />
Kärjen yhtyeissä, 50-luvulla jo omassa<br />
orkesterissaan säestäen esimerkiksi Olavi<br />
Virtaa.<br />
Runnen ura viihde- ja iskelmämusiikin<br />
kapellimestarina hakee vertaistaan.<br />
Hänet valittiin ensin Musiikki-Fazerin<br />
levytyskapellimestariksi, sitten Radion<br />
tanssiorkesterin johtajaksi ja TV1:n<br />
kapellimestariksi. Vuodesta 1966 alkaen<br />
Suomen kansa oppi tuntemaan Runnen<br />
euroviisuorkesterin johtajana. Runne<br />
jatkoi työtään Yleisradiossa eläkeikään<br />
asti.<br />
Muusikkona Runne on tehnyt<br />
levytyksen yli 4 000 kappaleesta. Hänen<br />
säveltämiään lauluja ovat esittäneet<br />
muun muassa Eila Pellinen, Tamara<br />
Lund ja Anneli Sari. Runne julkaisi<br />
muistelmansa Trumpetilla ja tahtipuikolla<br />
vuonna 2003.<br />
j a k k e ni k k a r i n e n<br />
32 teostory 4 | <strong>2009</strong>
Opetusministeriöstä opetus- ja<br />
kulttuuriministeriö<br />
Opetusministeriön nimi muuttuu opetus- ja kulttuuriministeriöksi. Nimi muutetaan,<br />
jotta se vastaisi paremmin ministeriön tehtäväkenttää ja toimintaa. Uusi nimi otetaan<br />
käyttöön kevään 2010 aikana.<br />
Ministeriön tehtävät pysyvät ennallaan. Ministeriö vastaa koulutus-, tiede-, kulttuuri-,<br />
liikunta- ja nuorisopolitiikan toimialasta ja siten tulevaisuuden osaamis- ja luovuusperustasta.<br />
Koulutus- ja tiedepolitiikkaa johtaa opetusministeri Henna Virkkunen.<br />
Kulttuuri-, liikunta- ja nuorisoasioita, kirkollisasioita sekä tekijänoikeus- ja<br />
opintotukikysymyksiä johtaa kulttuuri- ja urheiluministeri Stefan Wallin.<br />
Opetusministeriö aloitti toimintansa 1809 keisarillisen Suomen senaatin kirkollistoimituskuntana,<br />
joten ministeriö viettää tänä vuonna 200-vuotisjuhlaansa.<br />
Elvis ry jakoi apurahoja<br />
Säveltäjät ja Sanoittajat Elvis ry on myöntänyt 6 000 euron apurahan seuraaville musiikintekijöille:<br />
Panu Aaltio, Fridrich Bruk, Veikka Erkola, Vesa Haaja, Heimo Hatakka, Timo<br />
Hietala, Mika Kuokkanen, Pave Maijanen, Matti Muhonen, Leena Pyylampi,<br />
Mariska Rahikainen, Anne Taskinen, Anssi Tikanmäki, Jukka Viitasaari sekä Esa<br />
Pulliainen & Tapio Liinoja (yhdessä).<br />
Apurahoista päätti raati, johon kuuluivat Aija Puurtinen (puheenjohtaja), Markus<br />
Fagerudd, Esa Kuloniemi ja Riku Saastamoinen. Viisitoista apurahan saajaa valittiin<br />
105 hakijan joukosta.<br />
Elvis ry on jakanut 6 000 euron apurahoja vuodesta 2004 lähtien. Jaosta päättäneen<br />
raadin kokoonpano on vuosittain vaihtunut ja raadin jäsenten enemmistö on<br />
ollut järjestön ulkopuolelta.<br />
Apurahat rahoitetaan <strong>Teosto</strong>n kansallisten varojen pidätyksestä. <strong>Teosto</strong> pidättää vuosittain<br />
noin kuusi prosenttia tilityksistä tekijöiden ja kustantajien yhteisiin tarkoituksiin.<br />
Kauko Röyhkälle<br />
taiteen<br />
valtionpalkinto<br />
Muusikko ja kirjailija Kauko Röyhkä on yksi<br />
tämänvuotisista taiteen valtionpalkinnon saajista.<br />
Taiteen keskustoimikunnan perustelujen mukaan<br />
Röyhkän musiikin rytmin on määrännyt tiivis, selkeä<br />
suomen kieli. Punkin valtakaudella aloittaneena<br />
rockmuusikkona Röyhkä ei ole seurannut vallitsevia<br />
esikuvia. Pitkäikäisimmän bändinsä, Maritta<br />
Kuulan kanssa perustetun 500 kg lihaa -bändin<br />
runoklassikoihin sävelletyt biisit ovat vieneet Kailaan ja<br />
Hellaakosken ensi kertaa rock-klubeille.<br />
Muut taiteen valtionpalkinnon saajat ovat valoja<br />
videosuunnittelija Kimmo Karjunen ja kolmen<br />
arkkitehdin perustamalle Ukumbi ry. Palkinto on<br />
suuruudeltaan 15 000 euroa. Taiteen valtionpalkinnot<br />
ovat tunnustuksia kolmen viimeksi kuluneen vuoden<br />
aikana tehdystä ansiokkaasta taiteellisesta työstä<br />
tai pitkäaikaisesta ja merkityksellisestä taiteellisesta<br />
toiminnasta.<br />
Uusi tekijänoikeusneuvosto asetettiin<br />
Valtioneuvosto on asettanut uuden tekijänoikeusneuvoston, jonka toimikausi on<br />
15.10.<strong>2009</strong>–14.10.2012. Tekijänoikeusneuvoston tehtävänä on avustaa opetusministeriötä<br />
tekijänoikeutta koskevien asioiden käsittelyssä sekä antaa lausuntoja tekijänoikeuslain soveltamisesta.<br />
Neuvoston puheenjohtajana toimii oikeustieteen tohtori Marcus Norrgård.<br />
Neuvostossa ovat edustettuina keskeiset tekijänoikeuslaissa säädettyjen oikeuksien haltijat<br />
ja suojakohteiden käyttäjät. Puheenjohtajan, varapuheenjohtajan ja vähintään yhden jäsenen<br />
tulee olla oikeustieteen kandidaatin tutkinnon suorittaneita, tekijänoikeuteen perehtyneitä<br />
henkilöitä, jotka eivät edusta oikeuksien haltijoiden ja suojakohteiden käyttäjien etuja.<br />
Tekijänoikeusneuvoston kokoonpano (sulkeissa henkilökohtainen varajäsen): puheenjohtaja<br />
oikeustieteen tohtori Marcus Norrgård (oikeustieteen tohtori Pauli Ståhlberg), varapuheenjohtaja<br />
oikeustieteen tohtori Katariina Sorvari (oikeustieteen tohtori Pirjo Kontkanen),<br />
jäsenet lainsäädäntöneuvos Pekka Pulkkinen, tekijänoikeuteen perehtynyt jäsen (markkinaoikeustuomari<br />
(vv.) Jussi Karttunen), varatuomari Teemu Kalliala, elokuva- ja videoala<br />
(lakimies Hannele Vettainen, teatteri- ja mediatyöntekijät), oikeustieteen kandidaatti Ahti<br />
Vänttinen, esittävä taide (toiminnanjohtaja, varatuomari Elina Mäntylä), oikeustieteen lisensiaatti<br />
Martti Virtanen, kauppa (toimitusjohtaja Ritva Hanski-Pitkäkoski, mainosala), oikeustieteen<br />
kandidaatti Anne Salomaa, kirjallisuus (työehtoasiamies, varatuomari Marianne<br />
Leskinen, toimittajat), johtaja Satu Kangas, kustannustoiminta (Senior Legal Counsel Ismo<br />
Huhtanen, lehdistö), sanoittaja, toiminnanjohtaja Eija Hinkkala, luova säveltaide (arkkitehti<br />
Sari Nieminen, rakennustaide), lakimies Tuula Hämäläinen, museoala (lakimies Pekka<br />
Heikkinen, kirjastoala), lakimies, varatuomari Kirsi-Marja Okkonen, radio ja televisio (hallintojohtaja<br />
Pia Huhdanmäki), asianajaja Risto Ryti, tekijöiden yhteisvalvontajärjestöt (lakiasiainjohtaja,<br />
varatuomari Martti Kivistö) ja asiantuntija, oikeustieteen kandidaatti Riikka Tähtivuori,<br />
teollisuus (lainsäädäntöasioiden päällikkö Janne Makkula, yrittäjät), oikeustieteen<br />
kandidaatti Markku Uotila, tieto- ja viestintätekniikka (lakiasioiden päällikkö Mika Enäjärvi),<br />
asianajaja Mari Lampenius, kuvataide, valokuvaus ja muotoilu (yhteiskuntatieteiden maisteri<br />
Heikki Jokinen) ja toiminnanjohtaja Pekka Sipilä, musiikinkustannusala (asianajaja Lauri<br />
Rechardt, ääni-ja kuvatallenneala).<br />
m a a r i t ky t ö h a r j u<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 33
Ajankohtaista<br />
j o h a n n a ko k k o l a<br />
Kulttuurikummit Joensuussa<br />
<strong>Teosto</strong>n kulttuurikummiprojektiin liittyvä Musiikintekijä tutuksi<br />
-tapahtumien sarja jatkui lokakuussa Joensuuhun. Pohjois-Karjalan<br />
kansanedustajat saivat nyt vuorostaan paikallisista musiikintekijöistä<br />
itselleen kulttuurikummit. Kulttuurikummeina Janne<br />
Hongisto, Jari Knuutinen, Sanna Kurki-Suonio, Jaana Raivio,<br />
Hannu Sallinen ja Janne Sivonen tutustuttavat alueensa<br />
kansanedustajia musiikintekijän työhön ja arkeen ja lisäävät<br />
näin päättäjien tietämystä luovan työn edellytyksistä.<br />
Kummitapaamisen lisäksi <strong>Teosto</strong> järjesti yhdessä Joensuun<br />
kaupungin kulttuuritoimen ja Pohjois-Karjalan taidetoimikunnan<br />
kanssa keskustelutilaisuuden ammattimaisesta musiikin tekemisestä<br />
ja sen perusedellytyksistä.<br />
Seuraavat Musiikintekijä tutuksi -tapahtumat järjestetään ensi<br />
keväänä Turussa ja Tampereella. Silloin yleisö pääsee jututtamaan<br />
Varsinais-Suomen ja Pirkanmaan vaalipiireistä valittuja<br />
kansanedustajia ja heidän kulttuurikummejaan.<br />
Joensuun Pakkahuoneen täyttänyt yleisö kuunteli keskittyneesti, kun<br />
panelistit Janne Sivonen, Yari Knuutinen, Jaana Raivio, Janne Hongisto ja<br />
Sanna Kurki-Suonio keskustelivat musiikin tekemisestä.<br />
Sibelius-rahaston<br />
apurahat jaettiin<br />
Suomen Säveltäjäin Sibelius-rahasto jakoi<br />
joulukuussa apurahoja ja avustuksia säveltäjille<br />
ja sävellystilauksia tehneille tahoille<br />
yhteensä 77 500 euroa. Tästä summasta<br />
jaettiin työskentelyapurahoina 31 000 euroa.<br />
Työskentelyapurahan saivat Heinz-Juhani<br />
Hofmann, Juho Kangas, Sami Klemola,<br />
Markku Klami, Juha T. Koskinen, Tiina<br />
Myllärinen, Ville Raasakka, Jukka Ruohomäki,<br />
Jovanka Trbojevic, Matthew Whittall<br />
ja Aki Yli-Salomäki.<br />
Samassa yhteydessä jaetut avustukset ovat<br />
luettavissa <strong>Teosto</strong>n verkkosivuilta<br />
www.teosto.fi > Tekijät ja kustantajat.<br />
Georg Malmstén -säätiön<br />
apurahat<br />
Georg Malmstén -säätiö jakoi joulukuussa<br />
vuoden <strong>2009</strong> apurahansa luovaan työhön.<br />
Hakijoita oli 143. Apurahat olivat suuruudeltaan<br />
1 500– 3 000 euroa. Apurahan saivat<br />
Olli Ahvenlahti, Emily Cheeger, Åke<br />
Grandell, Marko Haavisto, Pasi Heikkilä,<br />
Johanna Holopainen, Tero Hyväluoma,<br />
Esa Kaartamo, Petri Kaivanto, Asko Keränen,<br />
Hannu Keränen, Ako Kiiski, Jiri Kuronen,<br />
Kikka Laitinen, Ville Leppänen, Timo<br />
Nikki, Maija Ruuskanen, Pekka Saarikorpi,<br />
Esa Santonen, Mia Simanainen,<br />
Petri Somer, Aku Toivonen, Hillel Tokazier,<br />
Pekka Tonttila, Eevamaija Ursin, Irmeli<br />
Wartiainen sekä työryhmä Tuomo Puranen–<br />
Timo Kaukolampi.<br />
Apurahoina jaettu summa 55 500 euroa on<br />
saatu lahjoituksina Säveltäjät ja Sanoittajat<br />
Elvis ry:ltä, <strong>Teosto</strong>lta ja Georg Malmsténin<br />
perikunnalta.<br />
m a r t t i he i k k i l ä<br />
Prix Elvis Otto Donnerille<br />
Säveltäjät ja Sanoittajat<br />
Elvis ry:n tämänvuotinen<br />
Prix Elvis on<br />
myönnetty Henrik Otto<br />
Donnerille. Palkinnon<br />
myötä Elvis ry:n hallitus<br />
haluaa korostaa hänen<br />
ansioitaan suomalaisen<br />
musiikkikentän poikkeuksellisen laaja-alaisena<br />
vaikuttajana. Oman säveltäjän- ja muusikonuransa<br />
lisäksi hän on kunnostautunut<br />
ennen kaikkea suomalaisen musiikkihallinnon<br />
keskeisenä, uutterana toimijana. Donnerin<br />
musiikkihallinnon tehtävät ovat ulottuneet<br />
muun muassa Yleisradion viihdetoimituksen<br />
päällikön tehtävistä Säveltaidetoimikunnan,<br />
Säveltäjät ja sanoittajat Elvis ry:n sekä <strong>Teosto</strong>n<br />
puheenjohtajuuteen ja lukuisiin kansainvälisiin<br />
tehtäviin. Donnerin ammattitaito ja<br />
asiantuntemus on tehnyt hänestä auktoriteetin<br />
ja hänen työnsä on ollut omiaan kohottamaan<br />
suomalaisen musiikin arvostusta.<br />
Prix Elvis -palkintoa on jaettu vuodesta<br />
1991.<br />
34 teostory 4 | <strong>2009</strong>
Tapio Tuomela<br />
Säveltäjä<br />
Stabiilista mobiiliin ja takaisin<br />
Kulttuurimme on jatkuvassa sisällöllisen ja tyylillisen<br />
muutoksen tilassa. Aika ajoin sen rakenteetkin uudistuvat, ja<br />
näyttää siltä että nykyinen, digitalisoitumisesta alkanut paradigman<br />
muutos vaikuttaa erityisen voimakkaasti musiikin käyttöön<br />
ja tuotantoon.<br />
Kun laajakaista ja suurin osa musiikista on tavoitettavissa<br />
Spotifyn kaltaisten jakelijoiden avulla, nousee ratkaisevaksi<br />
se, mitä musiikkia streaming-palvelujen kautta on tarjolla.<br />
Kuka sen tuottaa, jakelee ja miten hakukoneet sen löytävät<br />
Mutta ”streamattu” musiikki on lainattua, ei omaa niin kuin<br />
maksua vastaan ladattu tai CD.<br />
Ratkaisevaa on se, mitä musiikkia<br />
streaming-palvelujen kautta on tarjolla.<br />
Kuka sen tuottaa, jakelee ja miten<br />
hakukoneet sen löytävät<br />
CD on kestokulutushyödyke, jonka uskon säilyvän formaattina<br />
vielä hyvän aikaa sellaisessa musiikissa, jonka levykirjasto<br />
teksti- ja esitevihkosineen on stabiilisti kotona eikä<br />
mobiilisti mukana. Mutta etenkin klassisten levy-yhtiöiden riskinottokyky<br />
on lähes nolla, koska jakeluporras ei enää uskalla<br />
ottaa marginaaliohjelmistoa myytäväksi. Siksi uudistuotanto<br />
supistuu.<br />
Maksullisen verkkojakelun kehitystä jarruttaa nuoriin<br />
käyttäjiin iskostunut luulo kaiken netissä olevan ilmaisuudesta.<br />
Jos maksuttomuus ymmärretään jokamiehen oikeudeksi, siitä<br />
ei enää haluta luopua.<br />
Yksikköhintaan perustuva äänitteiden hinnoittelu on<br />
vaihtumassa nettijakelussa kuukausiperusteiseen tilaajahintaan,<br />
jolla kuluttaja saa ladattavakseen sovitun katalogin tietyltä<br />
palvelimelta. Tässä mallissa musiikilla on vielä (piilotettu)<br />
hinta, mutta Googlen ja äänilevytuottajien omistaman, kiinalaisen<br />
Top100.cn-yhtiön palvelussa se on todellakin ilmaista,<br />
sillä jakelu toimii kokonaan mainosrahoilla. Ranskassa toimivasta<br />
Deezer-palvelimesta saatujen kokemusten perusteella voi<br />
ennustaa, ettei tekijöille ja esiintyjille jää tilitettäväksi kuin murusia<br />
tästä liikevaihdosta.<br />
Toistaiseksi kansainvälisten megatuottajien tarjoama<br />
ohjelmisto jyrää verkossakin, mutta pidän ihmeenä, jos<br />
niiden markkinaosuus säilyy siinä vaiheessa kun markkinointi<br />
siirtyy perinteisestä mediasta Internetin sosiaaliseen mediaan.<br />
MySpace-tyyppisissä yhteisöissähän viesti esimerkiksi uudesta<br />
äänitteestä leviää ilmaiseksi, ja ne toimivat hyvin taiteilijan markkinointikanavana.<br />
Näille sivuille ladattu ohjelmisto myös laajentuu<br />
ja monipuolistuu nopeammin kuin nettiradiosta kuunneltu,<br />
sillä kotikoneelle voi periaatteessa ladata kaiken, kun taas streaming-tarjonta<br />
on rajoittunut palveluntarjoajan katalogiin. Kotisivuilla<br />
halutaan myös luoda imagoa ja erottua joukosta, ja siihen<br />
oman musiikin tai musiikkimaun esittely sopii erinomaisesti.<br />
Klassisen musiikin kuuntelutottumukset poikkeavat<br />
mainstream-massaviihteestä, ja sillä on vaikutuksensa<br />
jakelukanavaan. Keskittyneen kuuntelijan lisäksi sen ammattimainen<br />
tarjoilu edellyttää mielestäni keskittynyttä musiikkitoimittajaa.<br />
Tämän saattoi jokainen Classic Radion anonyymistä harmaudesta<br />
Ylen ykkösen hyvin toimitettujen musiikkiohjelmien<br />
ääreen siirtynyt kuulija todistaa. Juontamisen tarve saattaa kylläkin<br />
tulevaisuudessa pienentyä sitä mukaa kuin vastaanottimen<br />
näytössä näkyvä, äänitteen tiedot kertova metadata tarkentuu<br />
ja yleistyy.<br />
Kun yhä useampi kuuntelee musiikkinsa omista kuulokkeista,<br />
herää kysymys, miten musiikinkuuntelun sosiaalisen<br />
puolen ja konsertti-instituution käy. Toistaiseksihan elävällä<br />
musiikilla menee hyvin ainakin <strong>Teosto</strong>n tilityslukujen valossa.<br />
Mutta jos hiilijalanjäljet alkavat ohjata kaikkea kulutustamme,<br />
kärsivät ensiksi ne kulttuuripalvelut, joista nauttiminen edellyttää<br />
kuulijan matkustamista jonnekin. Ehkäpä meitä odottaa paikallisten<br />
musiikkiklubien ja ketterien pienyhtyeitten renessanssi<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 35
Muista ilmoittaa,<br />
mitä keikoillasi on esitetty!<br />
Keikkailmoitusten tekijät ovat musiikintekijöille kullanarvoisia<br />
yhteistyökumppaneita. Kun bändi tai solisti ilmoittaa <strong>Teosto</strong>lle, mitä<br />
kullakin keikalla on esitetty, <strong>Teosto</strong> pystyy ohjaamaan tilaisuuden<br />
järjestäjän maksamat esityskorvaukset kappaleiden tekijöille. Jos<br />
esiintyjä jättää keikkailmoituksen tekemättä, kappaleiden tekijöiltä eli<br />
säveltäjiltä, sanoittajilta ja sovittajilta jäävät esityskorvaukset saamatta.<br />
Kysyimme muutamilta itse keikkailevilta tai keikkailmoituksia<br />
tekeviltä mielipidettä esitystietojen ilmoittamisen tärkeydestä.<br />
t e k s t i ma r j a -le e n a ka r j u l a<br />
Katri Ylander<br />
laulaja, muutamia omia sanoituksia ja<br />
sovituksia<br />
1. Teen <strong>Teosto</strong>lle esitysilmoituksen kaikista<br />
keikoistani, mukaan lukien yhdenkin biisin<br />
esiintymiset esimerkiksi TV:ssä!<br />
2. Yksi syy voi olla esimerkiksi se, että<br />
minun kaltaiseni muiden teoksia esittävä<br />
artisti ei ole ollut <strong>Teosto</strong>n asiakas aikaisemmin,<br />
jolloin ei ole myöskään saanut infoa,<br />
milloin ja mihin mennessä pitäisi esitysilmoitukset<br />
tehdä.<br />
3. En ole kokenut sellaista, koska aiemmin<br />
en ole pahemmin ollut teoksen synnyssä<br />
mukana, että olisin oikeutettu saamaan<br />
korvausta siitä.<br />
4. Se on valitettavaa, sillä silloin ulkopuolisilta<br />
kappaleiden tekijöiltä jää heille kuuluvat<br />
korvaukset ja ansiotulot saamatta. Esitysilmoituksista<br />
tuleva tulo on kappaleiden<br />
tekijöille myös tärkeä tulo.<br />
5. Paras vaihtoehto on omalla kohdallani<br />
täyttää esitysilmoituksia pian tapahtuneiden<br />
keikkojen jälkeen, jotta esitetyt biisit olisivat<br />
varmemmin muistissa.<br />
n u m i nu m m e l i n<br />
Tommi Soidinmäki<br />
laulaja, vuoden 2004 tangokuningas<br />
1. Olen pyrkinyt tekemään <strong>Teosto</strong>lle<br />
esiintymis ilmoitukset keikoistani.<br />
2. Jotkut eivät välttämättä jaksa tehdä<br />
ilmoituksia, toiset taas eivät vieläkään oikein<br />
ymmärrä, mitä ne ilmoitukset ovat ja mitä<br />
varten niitä pitää täyttää! On hyvä, että<br />
asiasta infotaan koko ajan, niin kuin nyt<br />
syksyllä, kun <strong>Teosto</strong> teki rundin eri kaupunkeihin!<br />
3. Minun ympärilläni olevat muusikot ja<br />
artistiystävät ovat tunnollisesti täyttäneet<br />
ilmoituksia.<br />
4. Laittakaa omalle kohdallenne: jos teette<br />
biisin eikä kukaan korvaa siitä mitään,<br />
niin kyllähän se on aika epäreilua! Kaikki<br />
me muusikot autamme omalta kohdaltamme<br />
bisneksen jatkuvuutta ja on tärkeää,<br />
että me kaikki toimimme oikealla tavalla.<br />
Jeesataan toinen toistamme! Tällöin peli on<br />
reilua kaikille!<br />
Jukka Viitasaari<br />
kitaristi (Let´s Eppelin, Veltto Virtanen Band),<br />
puhallinsäveltäjä<br />
1. ”Olen tehnyt esitysilmoituksia yli parinkymmenen<br />
vuoden ajan, varmaan 95-prosenttisesti<br />
kaiken maailman keikoista. Ehkä<br />
joskus on jäänyt joku laskuvarjokerhon<br />
pikkujoulu väliin.<br />
2. Varhaiskeski-iässä, kun tahkottiin Let´s<br />
Eppelinin kanssa kymmeniä keikkoja vuodessa,<br />
otin salaa koulun valokopiokoneella<br />
mahdollisimman edustavasta esitysilmoituksesta<br />
kaksipuolisia valokopsuja ja yliviivasin<br />
ei-soitetut biisit raportoinnin yhteydessä.<br />
Madalsi kynnystä keikkailmoituksen tekoon<br />
ennen verkkopalveluaikoja, niin kuin teki<br />
myös ohjelmatoimisto Dex-Viihteen ansiokas<br />
keikkalista järjestäjätietoineen ja tietty<br />
<strong>Teosto</strong>n palautuskirjekuoret.<br />
3. Vuonna 2008 kantaesitettiin yhdeksän<br />
puhallinorkesteriteostani, joista tilitys tuli<br />
viidestä. Kuvaavaa koko raportointikuviolle<br />
lienee seuraava episodi. Viitisen vuotta sitten<br />
olin tuubailemassa eräässä keskisuomalaisessa<br />
soittokunnassa. Pumpun pomomies teki<br />
keikan jälkeen esitysilmoitusta ja trumpetisti<br />
kysäisi, notta mikäs tuo lappu on. Loppukaljat<br />
menivät sedällä väärään kurkkuun: ’Siis<br />
mä en voi käsittää, että sinä saat rahaa, jos<br />
joku soittaa sun kappaleen!’ Yritin toppuutella,<br />
että ainoastaan siinä tapauksessa, jos<br />
joku ilmoittaa esityksen <strong>Teosto</strong>on. Ei auttanut,<br />
päivä piloilla.<br />
36 teostory 4 | <strong>2009</strong>
Kysymykset:<br />
1. Teetkö <strong>Teosto</strong>lle esitysilmoituksen kaikista keikoistasi<br />
2. Minkä luulet olevan syynä siihen, että jotkut jättävät ilmoituksen<br />
tekemättä<br />
3. Oletko kokenut omassa tilityksessäsi sen, että joku teoksiasi esittänyt<br />
on jättänyt keikkailmoituksen tekemättä<br />
4. Mitä sanoisit esiintyjälle, joka ei tee keikkailmoitusta<br />
5. Kokemuksiasi verkkopalvelusta<br />
j u k k a ra p o<br />
Panu Leislahti<br />
orkesterijärjestäjä (UMO Jazz Orchestra)<br />
1. Työhöni kuuluu tehdä <strong>Teosto</strong>-ilmoitukset<br />
kaikista UMOn keikoista, oli kyseessä sitten<br />
konserttisarjan esitys Savoyssa tai koululaiskonsertti<br />
Malmin ala-asteella. Tilaisuuden<br />
luonteella ei ole merkitystä. Vaikka kysymys<br />
olisi yksityistilaisuudesta, josta ei tule pääsylipputuloja,<br />
on hyvä jo tilastoinninkin<br />
kannalta ilmoittaa esitetyt kappaleet.<br />
2. Voi olla, että tekijänoikeuskorvausten<br />
koetaan olevan hyvin välillistä tuloa, jonka<br />
puuttuminen ei tee artistille hallaa. Joskus<br />
luullaan, että <strong>Teosto</strong> nappaa osansa keikkaliksasta,<br />
vaikka keikkailmoitus on järjestäjän<br />
vastuulla. Ja ehkä piittaamattomuus ja ihan<br />
puhdas tiedon puute voivat olla syynä.<br />
5. Verkkopalvelu toimii erinomaisesti<br />
esimerkiksi bändille, jolla on sama settilista<br />
illasta toiseen. UMOn ohjelmisto päivittyy<br />
kaiken aikaa, aktiivisia settilistoja on nyt<br />
toistakymmentä. Vuodessa tulee yli kymmenen<br />
uutta ohjelmistoa ja uusien kappaleiden<br />
syöttäminen <strong>Teosto</strong>n tietokantaan on työlästä.<br />
Suosittelen kyllä <strong>Teosto</strong>n verkkopalvelua<br />
kaikille bändeille. UMOn näkökulmasta<br />
varauksettomat kehut tulevat siinä vaiheessa,<br />
kun verkkopalvelun käyttö on nopeampaa<br />
kuin perinteisen paperi-ilmoituksen täyttäminen.<br />
”Verkkopalvelu toimii<br />
erinomaisesti bändille,<br />
jolla on sama settilista<br />
illasta toiseen.”<br />
Toni Nygård<br />
säveltäjä, sanoittaja, sovittaja ja tuottaja<br />
1. En ole ollut esiintyvä taiteilija enää<br />
vuosiin, mutta aikanaan kun tein varsin<br />
paljonkin keikkoja tein aina asiaankuuluvat<br />
esitysilmoitukset.<br />
2. Uskoisin pääsyiden olevan laiskuus ja<br />
hoksaamattomuus. Ellei esittäjä hyödy itse<br />
keikkojensa raportoinnista, saattaa moni<br />
kokea asian kannaltaan turhaksi. Osansa<br />
on varmasti myöskin tietämättömyydellä<br />
eli kaikki eivät ehkä ymmärrä, että keikkailmoitusten<br />
tekemättä jättäminen vie suoraan<br />
tuloja niiltä jotka kyseiset kappaleet ovat<br />
tehneet.<br />
3. Tätä tapahtuu jatkuvasti, puhutaan varsin<br />
isoistakin summista. Kyllähän se harmittaa<br />
tekijää jos tietää, että omia kappaleita esitetään<br />
keikoilla mutta tilityksissä ne eivät näy.<br />
Reklamaation tekeminenkään ei ole erityisen<br />
hauskaa. Nykyään käytän enemmän energiaa<br />
siihen, että yritän saada esittäjät tekemään<br />
ilmoitukset <strong>Teosto</strong>lle, usein yritän puhua<br />
asiat selviksi jo ennen kappaleen tekemistä<br />
koska jälkikäteen muistuttelu on kurjempaa.<br />
4. Toivoisin enemmän ymmärrystä meitä<br />
tekijöitä kohtaan, sillä meidän leipämmehän<br />
on pitkälti kiinni juuri keikkailmoitusten asiallisesta<br />
täyttämisestä. On loppujen lopuksi<br />
kovin pieni työ täyttää artistin ”velvollisuus”<br />
ja huolehtia siitä että esitettyjen kappaleiden<br />
tekijät saavat työstä asianmukaisen korvauksen.<br />
Toivoisin myös ymmärrystä sen suhteen,<br />
että tuo saamatta jäänyt tulo on suoraan pois<br />
tekijän lompsasta eikä tekijänkään leipä ole<br />
yleensä niin leveä etteikö kaikki asiaankuuluva<br />
tulo olisi tarpeen.<br />
Enni Kivelä<br />
laulaja ja kitaristi (Stalingrad Cowgirls),<br />
jonkin verran omia sävellyksiä ja sanoituksia<br />
1.–5. Itse olen <strong>Teosto</strong>n porukoissa vielä<br />
kovin uusi ja tietämätön, ja kaikki käytännön<br />
jutut (kuten keikkailmoitusten tekeminen)<br />
on minulle vielä sen verran tuntematonta,<br />
että en ole heti ymmärtänyt tiettyjen asioiden<br />
tärkeyttä. Uskon, että monet jättävät<br />
keikkailmoituksen tekemättä kiireen, mutta<br />
myös hankaluuden vuoksi. Verkkopalvelun<br />
käyttö ei loppupeleissä ole edes kovin vaikeaa,<br />
kunhan hetkisen aikaa tutustuu palveluun.<br />
Selkeät ohjeet uusavuttomille (kuten esimerkiksi<br />
allekirjoittaneelle) voisivat auttaa<br />
tässäkin asiassa. Itse en ymmärrä, miksi<br />
kukaan ylipäätään ilmoittaisi vain omat kappaleensa.<br />
Eihän coverbiisien ilmoittamisessa<br />
itse lopulta menetä juuri mitään.<br />
Keikkailmoituksen tekijän<br />
muistilista<br />
Kun muistat tehdä keikkailmoituksen, olet mukana<br />
varmistamassa, että esitettyjen teosten tekijät saavat<br />
esityskorvauksensa.<br />
Jos olet esiintyvä taiteilija<br />
Huolehdi, että <strong>Teosto</strong> saa ilmoituksen sekä kotiettä<br />
ulkomaankeikoillasi esitetystä musiikista.<br />
Ilmoita sekä omat että muiden tekemät kappaleet.<br />
Silloin kaikki saavat esityskorvauksensa, myös sinä<br />
omien teostesi esityksistä.<br />
Ilmoita, mitkä kappaleet on todella esitetty, älä<br />
koko ohjelmistoasi.<br />
Kerro ilmoituksessa myös kunkin keikan päivämäärä,<br />
esityspaikka ja tilaisuuden järjestäjä.<br />
Käytä mieluiten verkkopalvelua osoitteessa<br />
www.teosto.fi. Käyttäjätunnuksen saat <strong>Teosto</strong>sta.<br />
Aikataulu<br />
Tee keikkailmoitus mahdollisimman pian kunkin<br />
esityksen jälkeen, viimeistään kuitenkin kuukauden<br />
kuluttua jokaisen vuosineljänneksen päätyttyä:<br />
ajalta 1.1.–31.3. viimeistään 30.4.<br />
ajalta 1.4.–30.6. viimeistään 31.7.<br />
ajalta 1.7.–30.9. viimeistään 31.10.<br />
ajalta 1.10.–31.12. viimeistään 31.1.<br />
Kun esitysilmoituksia tehdään tasaisesti ympäri<br />
vuoden, ruuhkanhuiput <strong>Teosto</strong>ssa tasoittuvat ja<br />
esitystiedot voidaan käsitellä tilityksiä varten<br />
ilman ylityökustannuksia. <strong>Teosto</strong> voi myös paremmin<br />
seurata, että järjestetyistä tilaisuuksista saadaan<br />
esityskorvaukset ajoissa tilitykseen.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 37
Nootti<br />
Oikeudenomistajille tilityksiä<br />
loka- ja joulukuussa<br />
<strong>Teosto</strong> maksoi lokakuussa kotimaisille säveltäjille, sanoittajille, sovittajille ja<br />
musiikin kustantajille miljoonan euron verran ulkomailta tulleita esityskorvauksia.<br />
Tilityksen sai 2 023 tekijää ja kustantajaa. Esityskorvaukset koskivat<br />
pääasiassa vuoden 2008 esityksiä. Suurimmat tilitykset tulivat Saksasta,<br />
Ruotsista, Norjasta, Tanskasta ja Ranskasta.<br />
Samassa yhteydessä maksettiin oikeudenomistajille 23 000 euroa onlinealueen<br />
tilityksiä. Summa koostui verkkokaupoista tehdyistä latauksista sekä<br />
soittoäänistä.<br />
Joulukuun tilitys oli suuruudeltaan 8,1 miljoonaa euroa. Siinä maksettiin:<br />
• Hyvitysmaksukorvauksia teosten kopioinnista yksityiseen käyttöön vuodelta<br />
2008 yhteensä 1,8 miljoonaa euroa.<br />
• Esityskorvauksia kaupallisista radioista ajalta 1.1.–30.6.<strong>2009</strong> yhteensä 2,9<br />
miljoonaa euroa.<br />
• Tallennuskorvauksia 2,3 miljoonaa euroa.<br />
• Lisäksi ulkomailta lokakuun tilityksen jälleen tulleita korvauksia ja esityskorvauksia<br />
suurista konserteista ajalta 1.1.–30.9.<strong>2009</strong>.<br />
Tilityksen saajat näkevät erittelyn tilityksestään <strong>Teosto</strong>n verkkopalvelussa.<br />
k i r s i -ma r j a fo r s b e r g<br />
k i r s i -ma r j a fo r s b e r g<br />
k i r s i -ma r j a fo r s b e r g<br />
UUSISSA TEHTÄVISSÄ<br />
Hyvitysmaksuyksikön päälliköksi<br />
on nimitetty yksikössä<br />
aiemmin asiakaspalvelupäällikkönä<br />
toiminut<br />
Olli Valkama.<br />
Tutkijana hyvitysmaksuyksikössä<br />
on aloittanut marraskuun<br />
alussa valtiotieteen<br />
maisteri Turo Pekari.<br />
Hyvitysmaksuyksikön tutkimustehtäviä<br />
aiemmin hoitanut<br />
Ano Sirppiniemi siirtyy<br />
vuoden alusta <strong>Teosto</strong>n<br />
tutkimuspäälliköksi.<br />
Verotus vuonna 2010<br />
Tekijäasiakkaidemme ei tarvitse lähettää verokorttia <strong>Teosto</strong>on, koska <strong>Teosto</strong><br />
saa tiedon tekijäasiakkaiden veroprosenteista suoraan verohallitukselta.<br />
Jos kuitenkin haet muutosta verokorttiisi, toimita siitä kopio oikeudenomistajapalveluumme.<br />
Muutetusta verokortista voit lähettää meille kopion<br />
postitse tai faksilla.<br />
Eläkkeensaajien sivutuloprosenteista <strong>Teosto</strong> ei saa välttämättä tietoa verohallitukselta.<br />
Eläkkeellä olevan tekijäasiakkaan on siksi syytä varmuuden vuoksi<br />
toimittaa <strong>Teosto</strong>lle kopio verokortista, josta ilmenee sivutuloa koskeva veroprosentti<br />
tekijänoikeuskorvausten maksua varten.<br />
<strong>Teosto</strong>n käyttämän veroprosentin voit tarkistaa omilla verkkotunnuksillasi<br />
<strong>Teosto</strong>n verkkosivuilta.<br />
j a k k e ni k k a r i n e n<br />
Viestintäyksikössä Mika<br />
Kauhanen on nimitetty<br />
viestintäpäälliköksi. Hän<br />
raportoi viestintäjohtajalle.<br />
38 teostory 4 | <strong>2009</strong><br />
<strong>Teosto</strong> toivottaa<br />
rauhallista joulua<br />
ja hyvää uutta<br />
vuotta!<br />
P.S. Olemme lahjoittaneet<br />
joulukorttirahat Suomen<br />
WWF:lle.<br />
KAIKKI TEOSTON<br />
ASIAKKAAT<br />
JA YHTEISTYÖKUMPPANIT
TEOSTO-KALENTERI<br />
Joulukuu <strong>2009</strong><br />
Joulukuun tilityksessä maksetaan:<br />
• ulkomailta saatuja esityskorvauksia<br />
• esityskorvaukset kaupallisissa radioissa ja suurissa<br />
konserteissa 1.1.–30.6.<strong>2009</strong> esitetyistä teoksista<br />
• tallentamiskorvaukset ajalta 1.1.–30.6.<strong>2009</strong><br />
• online-alueen korvauksia<br />
• yksityisen kopioinnin hyvitysmaksut.<br />
Tammikuu 2010<br />
• Muista tehdä loka–joulukuun <strong>2009</strong> ohjelmailmoitukset<br />
31.1. mennessä.<br />
• Tee teosilmoitukset heti, kun teos valmistuu ja<br />
ohjelmailmoitukset mieluiten heti esiintymisen jälkeen.<br />
Maaliskuu 2010<br />
Tilitys: Online-alueen korvauksia.<br />
KARJALAISEN LAULUMUSIIKIN<br />
SÄVELLYSKILPAILU<br />
Karjalaisseurojen Tampereen piirin musiikkitoimikunta järjestää<br />
karjalaisen laulumusiikin sävellyskilpailun. Kilpailun<br />
tarkoituksena on tuottaa uutta karjalaista musiikkia erilaisiin<br />
tilaisuuksiin.<br />
Sävellys voi olla jo aiemmin julkaistuihin teksteihin sävelletty<br />
tai uuteen tekstiin tehty. Tekstin tulee olla suomen- tai karjalankielinen.<br />
Sävellys, joka voi olla kestoltaan korkeintaan<br />
4 minuuttia, ei saa olla aiemmin julkaistu.<br />
Osallistuja voi lähettää työn joko nuotinnettuna tai äänitteenä<br />
tai molempina. Nuotinnuksessa voi olla pelkkä<br />
melodialinja tai se voi olla läpisävelletty. Äänite voi olla cdlevyllä<br />
tai c-kasetilla. Kilpailutyö lähetetään kolmena kappaleena,<br />
yksi kutakin tuomaria varten.<br />
Kilpailuun osallistutaan nimimerkillä. Lähetykseen on liitettävä<br />
suljettu kirjekuori, josta selviää kunkin teoksen<br />
säveltäjän oikea nimi, osoite, puhelinnumero ja mahdollinen<br />
sähköpostiosoite. Kuoren päälle kirjoitetaan vain nimimerkki.<br />
Kilpailutyöt postitetaan 3.5.2010 mennessä osoitteeseen<br />
Karjalaisseurojen Tampereen piirin musiikkitoimikunta/ Taru<br />
Iivonen, Kuuselantie 80, 35500 Korkeakoski.<br />
Tuomaristo: Mus. tri Pekka Huttu-Hiltunen, muusikko Erkki<br />
Liikanen ja mus. tri Sari Kaasinen.<br />
Palkinnot: I palkinto 3000 euroa, II palkinto 1000 euroa ja<br />
III palkinto 500 euroa. Tuomaristolla on oikeus jakaa palkinnot<br />
myös toisin. Mikäli teoksella on useampi tekijä, he<br />
jakavat saamansa palkintosumman keskenään.<br />
Lisätietoja: www.karjalanliitto.fi/karjalaisseurojentampereenpiiri<br />
Pekka Kuisma: j.pekka.kuisma@netti.fi 045 120 4232<br />
Taru Iivonen: taru.iivonen@juupajoki.fi<br />
Säveltäjäin Tekijänoikeustoimisto <strong>Teosto</strong> r.y.<br />
• Musiikin tekijöiden järjestö.<br />
• Aatteellinen voittoa tavoittelematon<br />
yhdistys, jonka säveltäjät ja musiikin<br />
kustantajat perustivat vuonna 1928<br />
valvomaan etujaan.<br />
• Edustaa noin 20 000:ta kotimaista ja<br />
kahta miljoonaa ulkomaista säveltäjää,<br />
sanoittajaa, sovittajaa ja musiikin<br />
kustantajaa.<br />
• Edistää säveltäjien, sanoittajien,<br />
sovittajien ja musiikin kustantajien<br />
• Edistää suomalaisen musiikin<br />
monimuotoisuutta, tunnettuutta<br />
ja soimista kotimaassa ja<br />
vientimarkkinoilla.<br />
• <strong>Teosto</strong> toimii yhdyssiteenä kahden<br />
asiakasryhmänsä, musiikin tekijöiden<br />
ja musiikkia käyttävien yritysten ja<br />
yhteisöjen välillä.<br />
• <strong>Teosto</strong> keräsi vuonna 2008 musiikin<br />
esityskorvauksia kotimaasta 39<br />
miljoonaa ja ulkomailta runsaat kolme<br />
miljoonaa euroa, yhteensä 42 miljoonaa.<br />
oikeuksia.<br />
Firmarock-kilpailua varten koottu <strong>Teosto</strong>n • Tilittää henkilökunnan 42 miljoonan bändi esityskorvauskertymästä<br />
85 finaaliin prosenttia eli 36<br />
• Myy ja kehittää palveluita asiakkaittensa<br />
musiikinkäytön tarpeisiin.<br />
miljoonaa euroa niille säveltäjille,<br />
Mättö pääsi syyskuussa järjestetyssä osakilpailussa<br />
asti. Osakilpailussa mukana olleet kannustusjoukot tukivat bändiä<br />
ansiokkaasti. sovittajille Loppukilpailu, ja kustantajille jossa soittaa kustantajille, 14 eri joiden yrityksistä teoksia on esitetty<br />
• Kerää ja tilittää säveltäjille,<br />
sanoittajille, sovittajille ja musiikin<br />
sanoittajille,<br />
korvaukset finaaliin heidän päässyttä musiikkinsa<br />
julkisesti.<br />
kokoonpanoa, järjestetään Helsingissä 9.<br />
julkisesta esittämisestä sekä<br />
tallentamisesta. lokakuuta.<br />
• Suomalaisen musiikin edistämiseen<br />
oikeudenomistajien yhteisillä<br />
päätöksillä käytetään 5,7 prosenttia<br />
Mätössä soittavat Mikko Ehnqvist, Teemu tilityssummasta. Hänninen, Mika<br />
Kauhanen ja Ano Sirppiniemi. Laulusolistina on Satu Mättö<br />
ja ulkopuolisena vahvistuksena bassossa Antti Niemi.<br />
Madetoja-säätiön avustukset<br />
Suomen Säveltäjät ry:n perustama Madetoja-säätiö ju listaa<br />
haettavaksi avustukset, joita myönnetään Leevi<br />
Madet ojan teoksiin liittyviin hankkeisiin sekä uusien suomalaisten<br />
sävel lys ten tilaamiseen. Avustuksia voidaan<br />
myöntää rajoitetusti myös uuden suomalaisen musiikin taltiointiin<br />
ja esittämiseen.<br />
Tuki on tarkoitettu ensisijaisesti sellaisille esiintyjille ja esiin -<br />
tyjä yhteisöille, jotka eivät saa huomattavaa julkista tukea.<br />
Avustusta hakee esiintyjä tai tilaaja eikä sitä myönnetä jo<br />
toteutuneisiin hank keisiin. Avustusta ei myöskään myönnetä<br />
hakijalle ja/tai säveltäjälle, jolla on säätiöstä tuettu<br />
keskeneräinen projekti. Avustusta ei voi saada liioin kahtena<br />
peräkkäisenä vuotena. Taltiointitukea voi hakea myös<br />
säveltäjä.<br />
Hakemuslomakkeita saa säätiön toimistosta ja verkkosivuilta<br />
www.composers.fi (Madetoja-säätiö). Hakemukset<br />
liitteineen on toimitettava 1.2.2010 (posti leima)<br />
mennes sä osoitteella Madetoja-säätiö, c/o Suomen Säveltäjät<br />
ry, Runeberginkatu 15 A 11, 00100 Helsinki.<br />
Sähköpostitse tai kirjattuna kirjeenä toimitettuja hakemuksia<br />
ei oteta huomioon.<br />
Sävellystilauksia koskevissa anomuksissa on oltava<br />
mu ka na säveltäjän suostumus.<br />
Yhteisöjen tulee liittää anomukseensa uusin tilinpäätös<br />
ja talousarvio. Avustukset maksetaan jälkikäteen<br />
tilisel vi tys tä vastaan.<br />
Tiedusteluihin vastaa säätiön asiamies Annu Mik ko nen,<br />
puh. (09) 445 589, annu.mikkonen@composers.fi.<br />
teostory 4 | <strong>2009</strong> 39
TEOSTO<br />
PALVELEE<br />
Avoinna ma–to 8.30–16, pe 8.30–15<br />
Lauttasaarentie 1, 00200 Helsinki<br />
Puhelinvaihde (09) 681 011, faksi (09) 677 134<br />
www.teosto.fi, teosto@teosto.fi<br />
Henkilökohtaiset sähköpostiosoitteet: etunimi.sukunimi@teosto.fi<br />
OIKEUDENOMISTAJAPALVELU<br />
Asiakkaaksi liittyminen, teosilmoitukset, kustannussopimukset,<br />
osoitteenmuutokset, verotus ym.<br />
(09) 681 011<br />
Esityskorvausten tilitys<br />
(09) 6810 1268 Piia Keskimaa<br />
Tallennuskorvausten tilitys<br />
(09) 6810 1262 Jeni Koski<br />
Ulkomaan valvontapyynnöt ja ohjelmailmoitukset<br />
(09) 6810 1281 Pirkko Polvinen<br />
MUSIIKKIASIANTUNTIJA<br />
(09) 6810 1276 Jan Vainio (paikalla ma 8.30–16)<br />
ASIAKASPALVELU<br />
Konsertit ja muu elävä musiikki, taustamusiikki<br />
07575 57575 (pvm, mpm)<br />
Tallennusluvat (äänitteet)<br />
(09) 6810 1327 Asko Eriksson<br />
(09) 6810 1214 Katri Mattsson<br />
Internet-luvat<br />
(09) 6810 1262 Jeni Koski<br />
Orkesterisopimukset ja keikkailmoitukset<br />
(09) 681 011<br />
SUOMALAISEN MUSIIKIN TIEDOTUSKESKUS<br />
Avoinna ma–pe 9–15, faksi (09) 682 0770<br />
www.fimic.fi, info@fimic.fi<br />
(09) 6810 1311 nuottitilaukset<br />
(09) 6810 1315 kevyen musiikin tiedotus<br />
(09) 6810 1300 vakavan musiikin tiedotus<br />
YKSITYISEN KOPIOINNIN HYVITYSMAKSUYKSIKKÖ<br />
(09) 6810 1267<br />
(09) 6810 1333 (faksi)<br />
www.hyvitysmaksu.fi, hyvitysmaksu@teosto.fi<br />
PALVELUKORTTI<br />
q Olen <strong>Teosto</strong>on liittynyt säveltäjä, sanoittaja, sovittaja tai musiikinkustantaja<br />
q Ilmoitan uudet tietoni, voimassa<br />
lähtien.<br />
<strong>Teosto</strong><br />
maksaa<br />
postimaksun<br />
Nimi<br />
Asiakasnumero<br />
Lähiosoite<br />
Postinumero Postitoimipaikka Puhelin<br />
Pankkiyhteys<br />
Henkilötunnus<br />
TEOSTO R.Y.<br />
Tunnus 5002386<br />
00003 VASTAUSLÄHETYS<br />
Sähköposti<br />
Päiväys ja allekirjoitus<br />
q Olen muu <strong>Teosto</strong>ryn lukija<br />
q Tilaan <strong>Teosto</strong>ryn q Peruutan tilauksen q Ilmoitan uudet yhteystiedot, voimassa lähtien.<br />
Nimi<br />
Postinumero<br />
Lähiosoite<br />
Voit ottaa meihin yhteyttä myös sähköpostitse: teosto@teosto.fi<br />
Postitoimipaikka<br />
Kun ilmoitat henkilötunnus- ja<br />
pankkiyhteystietoja, laita kortti<br />
kuoreen! Jos haluat, että <strong>Teosto</strong><br />
maksaa postimaksun, käytä oheista<br />
vastauslähetysosoitetta.