17.06.2015 Views

perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen - Brunswick Marine in ...

perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen - Brunswick Marine in ...

perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen - Brunswick Marine in ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kiitämme<br />

siitä, että olet ostanut yhden markk<strong>in</strong>oiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen<br />

miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, maailman johtava<br />

veneteknologian ja <strong>perämoottori</strong>en valmistaja jo vuodesta 1939. Näiden vuosien kokemus on omistettu<br />

huippulaatuisten tuotteiden valmistamiseen. Tämä on johtanut Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n ma<strong>in</strong>eeseen tiukasta<br />

laadunvalvonnasta, er<strong>in</strong>omaisuudesta, kestävyydestä, pysyvästä suorituskyvystä ja parhaan<br />

myynn<strong>in</strong>jälkeisen tuen tarjoamisesta.<br />

Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen <strong>perämoottori</strong>n käyttämistä. Tämä käsikirja on valmistettu<br />

auttamaan s<strong>in</strong>ua <strong>perämoottori</strong>n toim<strong>in</strong>nassa, turvallisessa käytössä ja hoidossa.<br />

Me kaikki Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>lla olemme rakentaneet <strong>perämoottori</strong>si ylpe<strong>in</strong>ä ja toivotamme s<strong>in</strong>ulle monien<br />

vuosien iloista ja turvallista veneilyä.<br />

Kiitos vielä kerran, että olet luottanut Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>en.<br />

EPA-päästömääräykset<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n Yhdysvalloissa myymät <strong>perämoottori</strong>t ovat Yhdysvalta<strong>in</strong> ympäristönsuojeluviraston<br />

EPA:n sertifioimia ni<strong>in</strong>, että ne noudattavat uusilta perämoottoreilta vaadittavia ilmansaasteiden<br />

hall<strong>in</strong>tasäännösten määräyksiä. Tämä sertifio<strong>in</strong>ti edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien<br />

mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli<br />

ku<strong>in</strong> mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksi<strong>in</strong>. Päästöjen hall<strong>in</strong>talaitteiden ja -<br />

järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai<br />

yksity<strong>in</strong>en korjaaja.<br />

Moottoreih<strong>in</strong> on merkitty päästöjenhall<strong>in</strong>tatiedot tarroilla EPA-sertifio<strong>in</strong>n<strong>in</strong> pysyväksi todisteeksi.<br />

! VAARA<br />

Tämän tuotteen moottor<strong>in</strong> pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään<br />

aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita.<br />

Takuuilmoitus<br />

Ostamaasi tuotteeseen pätee rajoitettu takuu, jonka Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> on antanut. Takuuehdot esitetään<br />

tämän käsikirjan Takuutiedot -nimisessä luvussa. Takuuilmoitus sisältää kuvauksen siitä, mikä on takuun<br />

kattamaa, mikä ei ole takuun kattamaa, takuusuojan kestoajan, ku<strong>in</strong>ka parhaiten saadaan takuusuoja,<br />

tärkeitä vastuuvapauslauseita ja korvausrajoituksia sekä muita takuuseen liittyviä tietoja. Käy läpi nämä<br />

tärkeät tiedot.<br />

Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset olivat voimassa sillo<strong>in</strong>, kun tämä käsikirja<br />

hyväksytti<strong>in</strong> pa<strong>in</strong>ettavaksi. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, joka harjoittaa jatkuvan tuotekehityksen politiikkaa, pidättää<br />

oikeuden keskeyttää mallien tuotannon millo<strong>in</strong> tahansa, muuttaa määrityksiä, om<strong>in</strong>aisuuksia, menetelmiä<br />

tai toim<strong>in</strong>tatapoja ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta.<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, Wiscons<strong>in</strong>, USA<br />

Pa<strong>in</strong>ettu Yhdysvalloissa<br />

© 2009, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Mercury, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rac<strong>in</strong>g, Mercury Precision Parts,<br />

Mercury Propellers, <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>r, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo, Pro Max, OptiMax, Sport-Jet,<br />

K-Planes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero Effort, M ja aallot -logo, Mercury ja aallot -logo, ja<br />

SmartCraft-logo ovat kaikki <strong>Brunswick</strong> Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Mercury<br />

Product Protection -logo on <strong>Brunswick</strong> Corporation<strong>in</strong> rekisteröity palvelumerkki.<br />

Vaatimustenmukaisuusvakuutus – <strong>perämoottori</strong>, <strong>tavanoma<strong>in</strong>en</strong><br />

<strong>kaksitaht<strong>in</strong>en</strong><br />

Valmistaja:<br />

© 2010, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> 2.5/3.3 90-10266C81 110<br />

i


Tohatsu <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Corporation (TMC)<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Jo<strong>in</strong>t Venture<br />

Shimodaira 4495-9, Komagane-City,<br />

Nagano, Japan 399-4101<br />

Valtuutettu edustaja:<br />

<strong>Brunswick</strong> <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> <strong>in</strong> EMEA Inc.<br />

Parc Industriel de Petit-Recha<strong>in</strong><br />

B-2800 Verviers, Belgia<br />

Koneturvallisuusdirektiivi<br />

98/37/EY<br />

Turvallisuuden <strong>in</strong>tegro<strong>in</strong>n<strong>in</strong> periaatteet (1.1.2) ISO 12100-1; ISO 12100-2; EN 1050<br />

Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94<br />

Tär<strong>in</strong>ä (1.5.9) ICOMIA 38/94<br />

Moottorityyppi: Perämoottori<br />

Polttoa<strong>in</strong>etyyppi: Bensi<strong>in</strong>i<br />

Tahtisuus: <strong>kaksitaht<strong>in</strong>en</strong><br />

Tämä vakuutus annetaan Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n ja <strong>Brunswick</strong> <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> <strong>in</strong> EMEA Inc:n yks<strong>in</strong>omaisella vastuulla.<br />

Nimi ja asema:<br />

Mark D. Schwabero<br />

Pääjohtaja, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, WI, Yhdysvallat<br />

Julkaisupäivämäärä ja -paikka:<br />

20.11.08<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, WI, Yhdysvallat<br />

Eurooppalaisten määräysten yhteyshenkilö:<br />

Regulations and Product Safety Department,<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, WI, Yhdysvallat<br />

ii


SISÄLLYSLUETTELO<br />

Takuutiedot<br />

Takuun siirto.......................................................................................................................................................1<br />

Takuurekisterö<strong>in</strong>ti, Yhdysvallat ja Kanada..........................................................................................................1<br />

Takuurekisterö<strong>in</strong>ti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella................................................................................. 1<br />

Nelitahti<strong>perämoottori</strong>n rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa, Euroopassa ja itsenäisten valtioiden<br />

yhteisössä...........................................................................................................................................................2<br />

Nelitahti<strong>perämoottori</strong>n rajoitettu takuu (Lähi‐itä ja Afrikka)................................................................................. 3<br />

3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan....................................................................................................4<br />

Takuun kattavuus ja rajoitukset..........................................................................................................................6<br />

Yleistietoja<br />

Veneilijä<strong>in</strong> vastuu................................................................................................................................................8<br />

Ennen <strong>perämoottori</strong>n käyttöä..............................................................................................................................8<br />

Veneen teho........................................................................................................................................................ 8<br />

HÄTÄKATKAISIN................................................................................................................................................ 9<br />

Vedessä olevien henkilöiden suojaam<strong>in</strong>en.......................................................................................................10<br />

Pakokaasupäästöt............................................................................................................................................11<br />

Lisälaitteiden val<strong>in</strong>ta <strong>perämoottori</strong><strong>in</strong>.................................................................................................................. 12<br />

Opastusta turvalliseen veneilyyn......................................................................................................................12<br />

Sarjanumeron tallentam<strong>in</strong>en.............................................................................................................................13<br />

Tekniset tiedot................................................................................................................................................... 13<br />

Asennus<br />

Perämoottor<strong>in</strong> asennus.....................................................................................................................................15<br />

Kuljetus<br />

Perämoottor<strong>in</strong> kantam<strong>in</strong>en................................................................................................................................16<br />

Perämoottor<strong>in</strong> kuljetus veneestä poistettuna....................................................................................................16<br />

Veneen kuljetus perävaunulla...........................................................................................................................16<br />

Polttoa<strong>in</strong>e ja öljy<br />

Polttoa<strong>in</strong>esuositukset........................................................................................................................................18<br />

Öljysuositus....................................................................................................................................................... 19<br />

Polttoa<strong>in</strong>een ja öljyn sekoitus ........................................................................................................................... 19<br />

Polttoa<strong>in</strong>esäiliön täyttö......................................................................................................................................19<br />

Om<strong>in</strong>aisuudet ja hall<strong>in</strong>talaitteet<br />

Om<strong>in</strong>aisuudet & hall<strong>in</strong>talaitteet.........................................................................................................................20<br />

Perämoottor<strong>in</strong> kallistus...................................................................................................................................... 21<br />

Perämoottor<strong>in</strong> ajokulman asetus......................................................................................................................22<br />

iii


SISÄLLYSLUETTELO<br />

Käyttö<br />

Käynnistystä edeltävä tarkistuslista..................................................................................................................24<br />

Jäätymislämpötiloissa ajo.................................................................................................................................24<br />

Ajo merivedessä tai saastuneessa vedessä..................................................................................................... 24<br />

Moottor<strong>in</strong> totutusajomenettely...........................................................................................................................24<br />

Moottor<strong>in</strong> käynnistys.........................................................................................................................................24<br />

Vaihteiden käyttö – Vaihdevivulliset mallit........................................................................................................28<br />

Moottor<strong>in</strong> pysäyttäm<strong>in</strong>en...................................................................................................................................28<br />

Käynnistys hätätilanteessa...............................................................................................................................28<br />

Huolto<br />

Perämoottor<strong>in</strong> hoito........................................................................................................................................... 30<br />

EPA‐määräykset...............................................................................................................................................30<br />

EPA‐päästöt......................................................................................................................................................31<br />

Tarkastus ja huolto‐ohjelma..............................................................................................................................31<br />

Yläkopan irrotus ja asennus.............................................................................................................................. 32<br />

Ulkop<strong>in</strong>nan huolto.............................................................................................................................................33<br />

Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu........................................................................................................................ 33<br />

Potkur<strong>in</strong> vaihto..................................................................................................................................................33<br />

Korroosionsuoja‐anodi .....................................................................................................................................35<br />

Sytytystulpan tarkastus ja vaihto....................................................................................................................... 36<br />

Moottor<strong>in</strong> tyhjäkäynt<strong>in</strong>opeuden säätö...............................................................................................................37<br />

Voitelukohdat....................................................................................................................................................37<br />

Vaihteistokotelon voitelu...................................................................................................................................40<br />

Uponnut <strong>perämoottori</strong>.......................................................................................................................................41<br />

Säilytys<br />

Säilytyksen valmistelu.......................................................................................................................................42<br />

Perämoottor<strong>in</strong> ulko‐osien suojaus..................................................................................................................... 42<br />

Moottor<strong>in</strong> sisäosien suojaus.............................................................................................................................. 42<br />

Vaihteistokotelo................................................................................................................................................. 42<br />

Perämoottor<strong>in</strong> sijoitus säilytystä varten............................................................................................................. 43<br />

Vianets<strong>in</strong>tä<br />

Moottori ei käynnisty.........................................................................................................................................44<br />

Moottori käy epätasaisesti................................................................................................................................44<br />

Tehon menetys.................................................................................................................................................44<br />

Omistajan huoltoapu<br />

Paikall<strong>in</strong>en korjaushuolto..................................................................................................................................45<br />

Korjaustyö, kun et ole kotisi lähettyvillä............................................................................................................45<br />

Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt.............................................................................................................. 45<br />

Huoltoapu.......................................................................................................................................................... 45<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n huoltotoimistot.......................................................................................................................45<br />

iv


SISÄLLYSLUETTELO<br />

Huoltoloki<br />

Huoltolokikirja.................................................................................................................................................... 47<br />

v


Takuun siirto<br />

TAKUUTIEDOT<br />

Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta a<strong>in</strong>oastaan sen käyttämättä jäänyt osa. Tämä ei<br />

koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisi<strong>in</strong> sovelluksi<strong>in</strong>.<br />

Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta,<br />

uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottor<strong>in</strong> sarjanumeron Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n takuurekisterö<strong>in</strong>tiosastolle.<br />

Lähetä nämä Yhdysvalloissa ja Kanadassa osoitteeseen:<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Attn: Warranty Registration Department<br />

W6250 W. Pioneer Road<br />

P.O. Box 1939<br />

Fond du Lac, WI 54936-1939<br />

920-929-5054<br />

Faksi 920-929-5893<br />

Takuun siirtoa käsitellessään Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> lähettää rekisterö<strong>in</strong>tivahvistuksen postitse tuotteen uudelle<br />

omistajalle.<br />

Tästä palvelusta ei veloiteta.<br />

Jos olet ostanut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power Service Centeri<strong>in</strong>.<br />

Takuurekisterö<strong>in</strong>ti, Yhdysvallat ja Kanada<br />

1. Voit tehdä osoitteenmuutoksen millo<strong>in</strong> tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n takuurekisterö<strong>in</strong>tiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faks<strong>in</strong>, jossa on nimesi, vanha osoitteesi<br />

ja uusi osoitteesi sekä moottor<strong>in</strong> sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot.<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Attn: Warranty Registration Department<br />

W6250 Pioneer Road<br />

P.O. Box 1939<br />

Fond du Lac, WI 54936-1939<br />

920-929-5054<br />

Faksi 920-929-5893<br />

HUOMAUTUS: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä<br />

rekisterilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takais<strong>in</strong>kutsusta liittovaltion<br />

turvallisuuslakien perusteella.<br />

2. Takuusuojan saamiseksi tuote täytyy rekisteröidä Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>lla. Myyntiajankohtana jälleenmyyjän<br />

tulee täyttää takuurekisterö<strong>in</strong>ti ja lähettää se välittömästi Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>lle MercNET<strong>in</strong>, sähköpost<strong>in</strong> tai<br />

post<strong>in</strong> välityksellä. Vastaanotettuaan takuurekisterö<strong>in</strong>n<strong>in</strong> Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> kirjaa sen.<br />

3. Takuurekisterö<strong>in</strong>tiä käsitellessään Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> lähettää rekisterö<strong>in</strong>tivahvistuksen postitse tuotteen<br />

ostajalle. Jos tämä rekisterö<strong>in</strong>tivahvistus ei saavu 30 päivän kuluessa, ota viipymättä yhteys<br />

jälleenmyyjään. Takuusuoja on voimassa vasta, kun tuote on rekisteröity Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>lla.<br />

Takuurekisterö<strong>in</strong>ti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella<br />

1. On tärkeää, että myyjäliike täyttää takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> kokonaan ja lähettää sen maahantuojalle tai<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power Service Centeri<strong>in</strong>, joka vastaa takuurekisterö<strong>in</strong>nistä ja korvausvaateista alueellasi.<br />

2. Takuurekisterö<strong>in</strong>tikortti yksilöi nimesi ja osoitteesi, tuotteen malli- ja sarjanumerot, myyntipäivän,<br />

käyttötyyp<strong>in</strong> ja myyvän maahantuojan/jälleenmyyjän kood<strong>in</strong>umeron, nimen ja osoitteen. Maahantuoja/<br />

jälleenmyyjä vahvistaa myös, että s<strong>in</strong>ä olet tuotteen alkuperä<strong>in</strong>en ostaja ja käyttäjä.<br />

3. Takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> kappale, joka merkitään ostajan kappaleeksi, TÄYTYY antaa s<strong>in</strong>ulle välittömästi<br />

maahantuojan/jälleenmyyjän täytettyä kort<strong>in</strong>. Tämä kortti ilmoittaa, että olet tehnyt tehdasrekisterö<strong>in</strong>n<strong>in</strong>,<br />

ja s<strong>in</strong>un pitää säilyttää se mahdollista tulevaa käyttöä varten. Jos tarvitset tälle tuotteelle takuuhuoltoa,<br />

jälleenmyyjä voi pyytää s<strong>in</strong>ulta takuurekisterö<strong>in</strong>tikorttia ostopäivän varmistamiseksi ja käyttääkseen<br />

kortissa olevia tietoja takuukorvaushakemuksen valmisteluun.<br />

1


TAKUUTIEDOT<br />

4. Eräissä maissa <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power Service Center lähettää s<strong>in</strong>ulle kestävän (muovisen)<br />

takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> 30 päivän kuluessa siitä, kun saat maahantuojalta/jälleenmyyjältä<br />

takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> tehtaan kappaleen. Jos saat muovisen takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong>, voit hävittää<br />

ostajan kappaleen, jonka sait maahantuojalta/jälleenmyyjältä ostaessasi tuotteen. Kysy maahantuojalta/<br />

jälleenmyyjältä, koskeeko tämä muovikortti s<strong>in</strong>ua.<br />

TÄRKEÄÄ: Eräiden maiden laki vaatii, että tehdas ja jälleenmyyjä pitävät yllä rekisterö<strong>in</strong>tilistoja. Me haluamme,<br />

että KAIKKI tuotteet rekisteröidään tehtaalla siltä varalta, että meidän tarvitsee ottaa omistaji<strong>in</strong> yhteys.<br />

Varmista, että jälleenmyyjä/maahantuoja täyttää takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> välittömästi ja lähettää tehtaan<br />

kappaleen alueesi <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power International Service Centeri<strong>in</strong>.<br />

5. Lisätietoja takuurekisterö<strong>in</strong>tikortista ja sen suhteesta takuukorvaushakemusten käsittelyyn löytyy<br />

kohdasta Kansa<strong>in</strong>väl<strong>in</strong>en takuu.<br />

Nelitahti<strong>perämoottori</strong>n rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa,<br />

Euroopassa ja itsenäisten valtioiden yhteisössä<br />

Yhdysvaltojen, Kanadan, Euroopan ja Itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella - Tarkista paikalliselta<br />

maahantuojalta.<br />

TAKUUN LAAJUUS: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä<br />

seuraavassa ilmoitettuna aikana.<br />

TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan kahden (2) vuoden ajaksi tuotteen<br />

myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa-ajan käyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jollo<strong>in</strong><br />

tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemm<strong>in</strong> tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseen<br />

käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi<br />

käyttöönottopäivästä lukien (näistä aiemm<strong>in</strong> tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseksi käytöksi<br />

määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa<br />

tuloa jonak<strong>in</strong> aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisi<strong>in</strong> va<strong>in</strong> ajoitta<strong>in</strong> sellaisi<strong>in</strong> tarkoituksi<strong>in</strong>.<br />

Takuuaikana suoritettu osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittam<strong>in</strong>en eivät pidennä tämän takuun<br />

kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa-ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva<br />

takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä<br />

olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. Takuusuoja saatetaan kumota<br />

käytetylle tai takais<strong>in</strong>otetulle tuotteelle tai tuotteelle, joka on hankittu huutokaupasta, romukaupasta tai<br />

vakuutusyhtiöstä.<br />

VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on voimassa a<strong>in</strong>oastaan<br />

vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n myyntimaassa tapahtuvaan jakeluun<br />

valtuuttamalta jälleenmyyjältä ja sillo<strong>in</strong>k<strong>in</strong> vasta sen jälkeen, kun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n määrittelemä luovutusta<br />

edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote<br />

asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa kuvattu ruti<strong>in</strong>ihuolto pitää<br />

suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> varaa oikeuden vaatia, että tuotteen<br />

tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen.<br />

MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yks<strong>in</strong>oma<strong>in</strong>en ja a<strong>in</strong>oa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu<br />

hark<strong>in</strong>tamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusi<strong>in</strong> tai Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n hyväksymi<strong>in</strong> peruskorjattuih<strong>in</strong> osi<strong>in</strong> tai Mercury-tuotteen ostoh<strong>in</strong>nan palauttamiseen. Mercury varaa<br />

oikeuden tehdä aika ajo<strong>in</strong> parannuksia tai muutoksia tuotteisi<strong>in</strong> olematta velvoll<strong>in</strong>en tekemään muutoksia<br />

aikaisemm<strong>in</strong> valmistettuih<strong>in</strong> tuotteisi<strong>in</strong>.<br />

MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuull<strong>in</strong>en mahdollisuus tuotteen<br />

korjaamiseen sekä kohtuull<strong>in</strong>en pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää<br />

tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.<br />

Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjall<strong>in</strong>en ilmoitus.<br />

Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa<br />

kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama,<br />

ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut.<br />

Ellei Mercury ni<strong>in</strong> pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun<br />

saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen<br />

yhteydessä.<br />

2


TAKUUTIEDOT<br />

MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata ruti<strong>in</strong>ihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä,<br />

normaalia kulumista, väär<strong>in</strong>käytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkur<strong>in</strong> tai välityssuhteen<br />

käyttöä, joka ei salli moottor<strong>in</strong> käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja<br />

huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toim<strong>in</strong>ta/käyttöjaksoosan<br />

suosituksia, laim<strong>in</strong>lyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset<br />

asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen<br />

varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä,<br />

käyttämistä polttoa<strong>in</strong>eiden, öljyjen tai voitelua<strong>in</strong>eiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa<br />

(lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottori<strong>in</strong><br />

polttoa<strong>in</strong>een syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottor<strong>in</strong><br />

käyttämisestä poissa vedestä, moottor<strong>in</strong> asennuksesta liian korkealle peräpeili<strong>in</strong> tai veneen ajamisesta<br />

moottor<strong>in</strong> ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia<br />

vaurioita. Tuotteen käyttö kisoih<strong>in</strong> tai muuhun kilpailutoim<strong>in</strong>taan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa<br />

missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun.<br />

Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, h<strong>in</strong>aukseen, säilytykseen, puheluih<strong>in</strong>,<br />

vuokri<strong>in</strong>, vaivaan, luiskamaksuih<strong>in</strong>, vakuutussuojaan, la<strong>in</strong>an maksuih<strong>in</strong>, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai<br />

mih<strong>in</strong>kään muih<strong>in</strong> satunnaisi<strong>in</strong> tai välillisi<strong>in</strong> kustannuksi<strong>in</strong>. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen<br />

rakenteiden tai materiaal<strong>in</strong> poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisi<strong>in</strong> veneessä käsiksi,<br />

eivät ole tämän takuun kattamia.<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n valtuutetut<br />

jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta ku<strong>in</strong> niitä, jotka sisältyvät tähän<br />

rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>a vastaan.<br />

Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja<br />

huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä ma<strong>in</strong>ittuna muodostaa osan tästä takuusta.<br />

VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:<br />

TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA<br />

TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI<br />

VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN.<br />

TÄMÄ TAKUU EI´ KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT<br />

SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA,<br />

MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ<br />

LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA<br />

VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.<br />

Nelitahti<strong>perämoottori</strong>n rajoitettu takuu (Lähi-itä ja Afrikka)<br />

TAKUUN LAAJUUS: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> takaa, että sen uusissa <strong>perämoottori</strong>- ja suihkupumpputuotteissa ei ole<br />

materiaali- ja valmistusvirheitä alla ilmoitettuna takuuaikana.<br />

TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa katteen yhden (1) vuoden ajaksi alkaen tuotteen<br />

ensimmäisestä myyntipäivästä vapaa-ajan viettoon vähittäisostajalle, tai siitä päivästä, jollo<strong>in</strong> tuote on<br />

ensimmäistä kertaa otettu käyttöön, riippuen siitä kumpi ens<strong>in</strong> tapahtuu. Kaupalliseen käyttöön tuotteille<br />

annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi käyttöönottopäivästä<br />

lukien (näistä aiemm<strong>in</strong> tapahtuva päivämäärä). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai<br />

työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonak<strong>in</strong> aikana takuuajan<br />

kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisi<strong>in</strong> va<strong>in</strong> ajoitta<strong>in</strong> sellaisi<strong>in</strong> tarkoituksi<strong>in</strong>. Takuuaikana suoritettu osien korjaus<br />

tai vaihto tai huoltotehtävän suorittam<strong>in</strong>en eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä<br />

päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa-ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää<br />

asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää<br />

kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle.<br />

VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on voimassa a<strong>in</strong>oastaan<br />

vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n myyntimaassa tapahtuvaan jakeluun<br />

valtuuttamalta jälleenmyyjältä ja sillo<strong>in</strong>k<strong>in</strong> vasta sen jälkeen, kun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n määrittelemä luovutusta<br />

edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote<br />

asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvailtu ruti<strong>in</strong>ihuolto pitää<br />

suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> varaa oikeuden vaatia, että tuotteen<br />

tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen.<br />

3


TAKUUTIEDOT<br />

MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yks<strong>in</strong>oma<strong>in</strong>en ja a<strong>in</strong>oa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu<br />

hark<strong>in</strong>tamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusi<strong>in</strong> tai Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n sertifioimi<strong>in</strong> peruskorjattuih<strong>in</strong> osi<strong>in</strong> tai Mercury-tuotteen ostoh<strong>in</strong>nan palauttamiseen. Mercury varaa<br />

oikeuden tehdä aika ajo<strong>in</strong> parannuksia tai muutoksia tuotteisi<strong>in</strong> olematta velvoll<strong>in</strong>en tekemään muutoksia<br />

aikaisemm<strong>in</strong> valmistettuih<strong>in</strong> tuotteisi<strong>in</strong>.<br />

MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuull<strong>in</strong>en mahdollisuus tuotteen<br />

korjaamiseen sekä kohtuull<strong>in</strong>en pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää<br />

tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.<br />

Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjall<strong>in</strong>en ilmoitus.<br />

Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa<br />

kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama,<br />

ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut.<br />

Ellei Mercury ni<strong>in</strong> pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun<br />

saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen<br />

yhteydessä.<br />

MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata ruti<strong>in</strong>ihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä,<br />

normaalia kulumista, väär<strong>in</strong>käytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkur<strong>in</strong> tai välityssuhteen<br />

käyttöä, joka ei salli moottor<strong>in</strong> käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja<br />

huolto-oppaassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-oppaan toim<strong>in</strong>ta/käyttöjakso-osan<br />

suosituksia, laim<strong>in</strong>lyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset<br />

ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, varusteen tai osan käyttöä, jota<br />

emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoa<strong>in</strong>eiden, öljyjen<br />

tai voitelua<strong>in</strong>eiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäväksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huoltooppaassa),<br />

osien muuttamista tai poistoa, veden pääsyä moottori<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>een syötön, imusarjan tai<br />

pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottor<strong>in</strong> käyttämisestä poissa vedestä, moottor<strong>in</strong><br />

asennuksesta liian korkealle peräpeili<strong>in</strong> tai veneen ajamisesta moottor<strong>in</strong> ollessa liian kauaksi trimmattuna<br />

johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita.<br />

Tuotteen käyttö kisoih<strong>in</strong> tai muuhun kilpailutoim<strong>in</strong>taan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään<br />

vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun.<br />

Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, h<strong>in</strong>aukseen, säilytykseen, puheluih<strong>in</strong>,<br />

vuokri<strong>in</strong>, vaivaan, luiskamaksuih<strong>in</strong>, vakuutussuojaan, la<strong>in</strong>an maksuih<strong>in</strong>, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai<br />

mih<strong>in</strong>kään muih<strong>in</strong> satunnaisi<strong>in</strong> tai välillisi<strong>in</strong> kustannuksi<strong>in</strong>. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen<br />

rakenteiden tai materiaal<strong>in</strong> poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisi<strong>in</strong> veneessä käsiksi,<br />

eivät ole tämän takuun kattamia.<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n valtuutetut<br />

jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta ku<strong>in</strong> niitä, jotka sisältyvät tähän<br />

rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>a vastaan.<br />

Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja<br />

huolto-oppaan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä ma<strong>in</strong>ittuna muodostaa osan tästä takuusta.<br />

VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:<br />

TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA<br />

TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN<br />

ULKOPUOLELLE, HILJAISET TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. TÄMÄ<br />

TAKUU EI´ KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKUT OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI<br />

EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ<br />

JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN KOHDALLASI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE<br />

MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA,<br />

JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.<br />

3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan<br />

TAKUUN LAAJUUS: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> takaa, ettei yksikään uusi Mercury-, <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>r-, Mercury Rac<strong>in</strong>g-, Sport Jettai<br />

M 2 -Jet-vetolaite, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -<strong>perämoottori</strong>n seurantalaite, Mercury MerCruiser -sisämoottori tai -<br />

sisä<strong>perämoottori</strong> (tuote) lakkaa toimimasta korroosion välittömänä seurauksena seuraavassa ma<strong>in</strong>itun<br />

ajanjakson aikana.<br />

4


TAKUUTIEDOT<br />

TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jollo<strong>in</strong><br />

tuote ensimmäiseksi myyti<strong>in</strong>, tai siitä päivämäärästä, jollo<strong>in</strong> se ensiksi otetti<strong>in</strong> käyttöön sen mukaan, kumpi sattuu<br />

ens<strong>in</strong>. Osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittam<strong>in</strong>en tämän takuun alaisena eivät pidennä tämän<br />

takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää kauemmaksi. Tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan<br />

siirtää asiakkaalta toiselle (ei-kaupallisessa käytössä), kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen.<br />

VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa a<strong>in</strong>oastaan<br />

vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat myyjäliikkeeltä, joka on Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n valtuuttama tuotteen<br />

jälleenmyyjä maassa, jossa myynti on tapahtunut, ja sillo<strong>in</strong>k<strong>in</strong> vasta sen jälkeen, kun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n<br />

määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa<br />

rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa<br />

määritettyjen korroosionestolaitteiden on oltava käytössä veneessä ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa esitetty<br />

ruti<strong>in</strong>ihuolto täytyy suorittaa määrättynä aikana (mukaan lukien rajoituksetta suoja-anodit, määritettyjen<br />

voitelua<strong>in</strong>eiden käyttö sekä kolhujen ja naarmujen korjaus), jotta takuu olisi voimassa. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> pidättää<br />

oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista.<br />

MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yks<strong>in</strong>oma<strong>in</strong>en ja a<strong>in</strong>oa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti,<br />

val<strong>in</strong>tamme mukaan, korjata syöpyneet osat, vaihtaa syöpyneet osat uusi<strong>in</strong> tai Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n hyväksymi<strong>in</strong><br />

peruskorjattuih<strong>in</strong> osi<strong>in</strong> tai korvata Mercury-tuotteesta maksettu h<strong>in</strong>ta. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajo<strong>in</strong><br />

parannuksia tai muutoksia tuotteisi<strong>in</strong> olematta velvoll<strong>in</strong>en tekemään muutoksia aikaisemm<strong>in</strong> valmistettuih<strong>in</strong><br />

tuotteisi<strong>in</strong>.<br />

MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuull<strong>in</strong>en mahdollisuus tuotteen<br />

korjaamiseen sekä kohtuull<strong>in</strong>en pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää<br />

tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.<br />

Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjall<strong>in</strong>en ilmoitus.<br />

Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa<br />

kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama,<br />

ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut.<br />

Ellei Mercury ni<strong>in</strong> pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun<br />

saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen<br />

yhteydessä.<br />

MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioiden aiheuttamaa<br />

korroosiota, pelkästään kosmeettiseen vaurioon johtavaa korroosiota, väär<strong>in</strong>käyttöä tai epäasianmukaista<br />

huoltoa, lisävarusteiden, mittareiden tai ohjausjärjestelmien korroosiota, tehtaalla asennetun jet-vetolaitteen<br />

korroosiota, vesikasvillisuudesta johtuvaa korroosiota, alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla myytyä<br />

tuotetta, varaosia (asiakkaan hankkimia osia), kaupallisessa sovelluksessa käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi<br />

käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö,<br />

joka tuottaa tuloa jonak<strong>in</strong> aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisi<strong>in</strong> va<strong>in</strong> ajoitta<strong>in</strong> sellaisi<strong>in</strong><br />

tarkoituksi<strong>in</strong>.<br />

Tämä korroosiotakuu ei kata hajasähkövirtojen aiheuttamaa korroosiovauriota (rannalla olevat sähköliitännät,<br />

lähellä olevat veneet, vedenala<strong>in</strong>en metalli), vaan siltä on suojauduttava käyttämällä<br />

korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Parts- tai Quicksilver MerCathode -järjestelmää ja/tai<br />

galvaanisia eristimiä. Korroosiovaurio, joka aiheutuu virheellisestä kuparipohjaisen kasvillisuudenestomaal<strong>in</strong><br />

käytöstä, ei myöskään ole tämän rajoitetun takuun kattama. Jos kasvillisuudenestosuojaus on tarpeen,<br />

suosittelemme tributyylit<strong>in</strong>a-adipaatti (TBTA) -pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja<br />

MerCruiser-veneilysovelluksille. Alueilla, joilla TBTA-pohjaiset maalit ovat lakisääteisesti kiellettyjä, voidaan<br />

käyttää kuparipohjaisia maaleja runkoon ja peräpeili<strong>in</strong>. Älä sivele maalia suoraan <strong>perämoottori</strong><strong>in</strong> tai MerCruisertuotteeseen.<br />

Lisäksi on huolellisesti vältettävä sähköä johtavaa yhteyttä takuunalaisen tuotteen ja maal<strong>in</strong> välillä.<br />

MerCruiser-tuotteessa on jätettävä väh<strong>in</strong>tään 38 mm (1.5 <strong>in</strong>.) maalaamaton osa peräpeiliasennelman ympärille.<br />

Katso lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjasta.<br />

Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja<br />

huolto-oppaan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä ma<strong>in</strong>ittuna muodostaa osan tästä takuusta.<br />

5


VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:<br />

TAKUUTIEDOT<br />

TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA<br />

TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN<br />

ULKOPUOLELLE, HILJAISET TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. TÄMÄ<br />

TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKUT OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI<br />

EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ<br />

JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN KOHDALLASI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE<br />

MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA,<br />

JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.<br />

Takuun kattavuus ja rajoitukset<br />

Tämän osan tarkoituksena on eräiden tavallisimpien takuukattavuuden väär<strong>in</strong>ymmärrysten poistam<strong>in</strong>en.<br />

Seuraavat tiedot selittävät mitä palveluja takuu ei kata. Alla olevat ehdot on lisätty viitteeksi kolmen vuoden<br />

rajoitettuun takuuseen korroosion aiheuttamia vikoja vastaan, kansa<strong>in</strong>väliseen rajoitettuun<br />

<strong>perämoottori</strong>takuuseen ja Yhdysvaltojen ja Kanadan rajoitettuun <strong>perämoottori</strong>takuuseen.<br />

Muista, että takuu kattaa korjaukset takuuaikana, mikäli ne johtuvat materiaali- ja valmistusvioista. Virheelliset<br />

asennukset, onnettomuudet, normaali kulum<strong>in</strong>en ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat syyt eivät ole takuun<br />

alaisia.<br />

Takuu rajoittuu materiaali- tai valmistusvirheisi<strong>in</strong>, mutta a<strong>in</strong>oastaan, jos asiakkaan ostos on tapahtunut maassa,<br />

jossa olemme valtuuttaneet jälleenmyynn<strong>in</strong>.<br />

Jos s<strong>in</strong>ulla on takuuta koskevia kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun myyjäliikkeeseen. He vastaavat mielellään<br />

kaikki<strong>in</strong> kysymyksiisi.<br />

TAKUUN YLEISET RAJOITUSEHDOT<br />

1. Pienet säädöt ja viritykset, mukaan luettu<strong>in</strong>a sytytystulppien tarkastus, puhdistus tai säätö,<br />

sytytysjärjestelmän osat, kaasuttimien asetukset, suodattimet, hihnat, säätimet ja voitelutarkastus<br />

normaalihuollon yhteydessä.<br />

2. Tehtaalla asennetut vesisuihkuvetolaitteet - Takuun ulkopuolella olevat erityiset osat: Vesisuihkulaitteen<br />

siipipyörä ja tiiviste, jotka ovat vioittuneet iskun tai kulumisen johdosta ja vetoaksel<strong>in</strong> laakerit, jotka ovat<br />

kärs<strong>in</strong>eet vesivah<strong>in</strong>gon väärän kunnossapidon takia.<br />

3. Huolimattomuuden tai huollon laim<strong>in</strong>lyönn<strong>in</strong>, onnettomuuden, epänormaal<strong>in</strong> käytön tai väärän<br />

asennuksen tai huollon aiheuttama vaurio.<br />

4. Vedestä nosto, vesillelasku, h<strong>in</strong>auskulut, veneen osien tai materiaal<strong>in</strong> irrotus ja/tai takais<strong>in</strong>pano, joka<br />

johtuu veneen rakenteesta, jotta saadaan tarpeell<strong>in</strong>en käsiksi pääsy tuotteeseen, kaikki liittyvät<br />

kuljetuskustannukset ja/tai matka-aika jne. Takuuhuoltoa varten on järjestettävä kohtuull<strong>in</strong>en<br />

käsiksipääsy tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutettuun myyjäliikkeeseen.<br />

5. Asiakkaan pyytämä muu lisähuoltotyö ku<strong>in</strong> takuuvelvollisuuden täyttämisen vaatima työ.<br />

6. A<strong>in</strong>oastaan seuraavissa tapauksissa voi työn suorittajana olla joku muu ku<strong>in</strong> valtuutettu myyjäliike: Jos<br />

se suoritetaan hätätilanteessa (jos mitään valtuutettuja myyjäliikkeitä, jotka voisivat suorittaa vaadittavan<br />

työn, ei ole sillä seudulla tai ei ole mitään mahdollisuutta vedestä nostoon jne., ja tehdas on antanut luvan<br />

ennen työn alkamista, että työ voidaan suorittaa tässä liikkeessä).<br />

7. Kaikki satunnais- ja/tai seurannaisvah<strong>in</strong>got (säilytyskulut, puhel<strong>in</strong> tai kaikenlaiset vuokrakulut, hankaluus<br />

tai ajan tai ansion menetys) ovat omistajan vastuulla.<br />

8. Muiden ku<strong>in</strong> Mercury Precision tai Quicksilver osien käyttö takuukorjauksissa.<br />

9. Normaalihuollon yhteydessä vaihdetut öljyt, voitelua<strong>in</strong>eet ja nesteet ovat asiakkaan velvollisuutena, jollei<br />

kyseisen a<strong>in</strong>een menetyksen tai saastumisen aiheuttaja ole sama, joka aiheuttaa tuotteen takuun alaisen<br />

toim<strong>in</strong>tahäiriön.<br />

10. Osallistum<strong>in</strong>en tai valmistautum<strong>in</strong>en kilpailuun tai muuhun kilpailuluontoiseen toim<strong>in</strong>taan tai käyttö<br />

kilpailutyyppisen alayksikön kanssa.<br />

11. Moottorimelun ei välttämättä tarvitse osoittaa vakavaa moottoriongelmaa. Jos vianhaku osoittaa, että on<br />

kysymyksessä vakava sisä<strong>in</strong>en moottorihäiriö, joka voi aiheuttaa vian, melua aiheuttava tila on korjattava<br />

takuun alaisena.<br />

6


TAKUUTIEDOT<br />

12. Alayksikön ja/tai potkur<strong>in</strong> vaurio, joka johtuu vedenalaisen es<strong>in</strong>een aiheuttamasta iskusta, on<br />

veneilyvaaratilanne.<br />

13. Vettä menee sisään moottori<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>een tuloaukosta, ilmanottoaukosta tai pakokaasujärjestelmästä<br />

tai veden alle joutumisen johdosta.<br />

14. M<strong>in</strong>kä tahansa osan vika, joka johtuu riittämättömästä jäähdytysvedestä, joka aiheutuu moottor<strong>in</strong><br />

käynnistämisestä poissa vedestä, vieraan a<strong>in</strong>een tukkimista tuloaukoista tai jos moottori on asennettu<br />

liian korkealle tai trimmattu liian kauas ulos.<br />

15. Tuotteelle sopimattomien polttoa<strong>in</strong>eiden ja voitelua<strong>in</strong>eiden käyttö. Katso osaa Huolto.<br />

16. Rajoitettu takuumme ei kata mitään tuotevauriota, joka on aiheutunut sellaisten osien ja lisälaitteiden<br />

asennuksesta tai käytöstä mitä emme ole myyneet tai valmistaneet. Viat, jotka eivät liity kyseisten osien<br />

tai lisälaitteiden käyttöön, ovat takuun kattamia, jos ne muuten täyttävät kyseistä tuotetta koskevan<br />

rajoitetun takuun ehdot.<br />

7


Veneilijä<strong>in</strong> vastuu<br />

YLEISTIETOJA<br />

Veneen käyttäjä (ohjaaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta ohjaamisesta sekä veneessä olevien<br />

ja muiden henkilöiden turvallisuudesta. Suosittelemme vakavasti, että joka<strong>in</strong>en veneen käyttäjä (ohjaaja) lukee<br />

ja tuntee täys<strong>in</strong> tämän käsikirjan sisällön kokonaisuudessaan ennen <strong>perämoottori</strong>n käyttämistä.<br />

Tulee varmistaa, että a<strong>in</strong>ak<strong>in</strong> yksi henkilö ohjaajan lisäksi on tieto<strong>in</strong>en <strong>perämoottori</strong>n käynnistyksen, käytön ja<br />

käsittelyn perusperiaatteista siltä varalta, että ohjaaja on veneen käyttöön kykenemätön.<br />

Ennen <strong>perämoottori</strong>n käyttöä<br />

Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Opettele käyttämään <strong>perämoottori</strong>asi oike<strong>in</strong>. Jos s<strong>in</strong>ulla on kysyttävää, ota<br />

yhteys jälleenmyyjään.<br />

Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattam<strong>in</strong>en sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voi auttaa estämään<br />

henkilövammoja ja tuotevaurioita.<br />

Tässä ohjekirjassa sekä moottorissa olevissa turvallisuusohjetarroissa käytetään seuraavia<br />

turvallisuusvaroituksia, jotta ki<strong>in</strong>nität huomiota erityisi<strong>in</strong> turvallisuusohjeisi<strong>in</strong>, joita on noudatettava.<br />

! VAARA<br />

Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.<br />

! VAARA<br />

Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.<br />

! VAROITUS<br />

Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan, jos sitä ei vältetä.<br />

HUOMAUTUS<br />

Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottor<strong>in</strong> tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä.<br />

Veneen teho<br />

! VAARA<br />

Sellaisen <strong>perämoottori</strong>n käyttäm<strong>in</strong>en, mikä ylittää veneen suurimman sallitun hevosvoimarajan, voi 1.<br />

aiheuttaa veneen hall<strong>in</strong>nan menetyksen, 2. asettaa liiaksi pa<strong>in</strong>oa perään aiheuttaen veneen<br />

tasapa<strong>in</strong>oasennon häiri<strong>in</strong>tymisen tai 3. aiheuttaa veneen hajoamisen erikoisesti peräpeil<strong>in</strong> alueella. Veneen<br />

varustamisesta liian suurella moottorilla voi olla seurauksena vakava vamma, kuolema tai veneen<br />

vah<strong>in</strong>goittum<strong>in</strong>en.<br />

8


YLEISTIETOJA<br />

Älä käytä liian voimakasta moottoria äläkä ylikuormita venettäsi. Useimmat veneet on varustettu tarpeellisella<br />

tunnistuskilvellä, jossa on veneen valmistajan hall<strong>in</strong>taohjeiden mukaisesti määrittelemä suur<strong>in</strong> sallittu moottor<strong>in</strong><br />

hevosvoima ja kuormitus. Jos asia ei ole selvä, ota yhteyttä kauppiaaseesi tai veneen valmistajaan.<br />

U.S. COAST GUARD CAP ACITY<br />

MAXIMUM HORSEPOWER XXX<br />

MAXIMUM PERSON<br />

CAPACITY (POUNDS)<br />

MAXIMUM WEIGHT<br />

CAPACITY<br />

XXX<br />

XXX<br />

26777<br />

HÄTÄKATKAISIN<br />

Hätäkatkaisimen tarkoituksena on pysäyttää moottori, kun kuljettaja siirtyy tarpeeksi kauas ajoasennosta (esim.<br />

joutuessaan vah<strong>in</strong>gossa heitetyksi pois kuljettajan paikalta) aktivoidakseen katkaisimen. Ohjauskahvalliset<br />

<strong>perämoottori</strong>t ja jotkut kauko-ohja<strong>in</strong>yksiköt ovat varustetut hätäkatkaisimella. Hätäkatkais<strong>in</strong> voidaan asentaa<br />

lisävarusteena - tavallisesti kojelautaan tai sivulle, ajoasennon viereen.<br />

Hätäkatkais<strong>in</strong> on vetonaru, joka on tavallisesti 122-152 cm (4 - 5 jalka) pitu<strong>in</strong>en kokonaan suoraksi vedettynä,<br />

sen toisen pään elementti pannaan kytkimeen ja jousilukko toisessa päässä ki<strong>in</strong>nitetään kuljettajaan.<br />

Hätäkatkais<strong>in</strong>naru on kelattu, joten se on lepoasennossaan mahdollisimman lyhyt, jotta se ei takertuisi läheisi<strong>in</strong><br />

es<strong>in</strong>eisi<strong>in</strong>. Suoraksi vedettynä sen on oltava ni<strong>in</strong> pitkä, ettei sen tahaton aktivoitum<strong>in</strong>en ole todennäköistä, jos<br />

kuljettaja liikkuu normaal<strong>in</strong> ajoasennon puitteissa. Mikäli hätäkatkaisimen narua halutaan lyhentää, kiedo naru<br />

kuljettajan ranteen tai jalan ympäri tai sido silmukka vetonaruun.<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Jousilukko<br />

Hätäkatkais<strong>in</strong><br />

27002<br />

Lue alla oleva turvallisuustieto ennen ku<strong>in</strong> jatkat eteenpä<strong>in</strong>.<br />

Tärkeä turvallisuustieto: Tämän hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori koska tahansa<br />

kuljettajan siirtyessä tarpeeksi kauas ajoasennosta aktivoidakseen katkaisimen. Tämä tapahtuu, jos kuljettaja<br />

putoaa vah<strong>in</strong>gossa yli laidan tai liikkuu veneessä riittävän pitkälle ajoasennosta. Tahattomat s<strong>in</strong>koutumiset ja<br />

putoamiset yli laidan tapahtuvat todennäköisimm<strong>in</strong> määrätynlaisissa veneissä, esim. matalalaitaisissa kumiyms.<br />

veneissä, kalastusveneissä ja korkeatehoisilla moottoreilla varustetuissa veneissä sekä kevyissä,<br />

herkkäliikkeisissä, käsiohjaimella varustetuissa veneissä. Tahattomat s<strong>in</strong>koutumiset ja putoamiset yli laidan<br />

tapahtuvat myös seurauksena huonoista käyttötottumuksista: esim. jos istutaan tuol<strong>in</strong>nojalla tai reel<strong>in</strong>gillä<br />

plaanausnopeuksilla tai seisotaan plaanausnopeuksilla, jos istutaan korotetuilla kalastusveneen kansilla,<br />

ajetaan korkeilla nopeuksilla matalissa tai esteitä täynnä olevissa vesissä, jos ote päästetään irti ohjauspyörästä<br />

tai ohjauskahvasta, joka vetää yhteen suuntaan, ajetaan alkohol<strong>in</strong> tai huumeiden vaikutuksen alaisena tai<br />

suoritetaan uhkarohkeita ohjausliikkeitä korkeanopeuksilla.<br />

Vaikka hätäkatkaisimen aktivo<strong>in</strong>ti pysäyttää moottor<strong>in</strong> välittömästi, vene jatkaa liikkumista jonk<strong>in</strong> matkaa<br />

riippuen nopeudesta ja veneen kulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä kierrosta. Veneen<br />

liikkuessa <strong>in</strong>ertian voimalla, se voi aiheuttaa loukkaantumisen kelle tahansa veneen tielle tulevalle, ja<br />

onnettomuus voi olla yhtä vakava ku<strong>in</strong> veneen ajaessa täydellä teholla.<br />

9


YLEISTIETOJA<br />

! VAARA<br />

Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on pysäytettävä heti ja nä<strong>in</strong> voidaan vähentää mahdollisuutta, että<br />

hän joutuu veneen yliajettavaksi, josta on seurauksena vakava loukkaantum<strong>in</strong>en tai kuolema. Yhdistä a<strong>in</strong>a<br />

kunnolla hätäkatkaisimen molemmat päät - katkaisimeen ja kuljettajaan.<br />

Suosittelemme vakavasti, että muita veneessä olijoita opetetaan käynnistämään ja ohjaamaan venettä, jos<br />

heidän tarvitsee ajaa venettä hätätilanteessa (jos kuljettaja onnettomuuden sattuessa ei ole kykenevä ajamaan).<br />

! VAARA<br />

Vältä vauhd<strong>in</strong> hidastamisesta johtuvaa vakavaa loukkaantumista tai kuolemaa, mikä voi tapahtua, kun<br />

hätäkatkais<strong>in</strong> aktivoidaan vah<strong>in</strong>gossa tai tahattomasti. Veneen kuljettaja ei saa koskaan jättää ajoasemaansa<br />

irrottamatta itseään hätäkatkaisimesta.<br />

Vah<strong>in</strong>gossa tapahtunut tai tahaton kytkimen aktivo<strong>in</strong>ti normaaliajon aikana voi myös tapahtua. Tämä voi<br />

aiheuttaa jonk<strong>in</strong> tai kaikki alla luetellut mahdolliset vaaratilanteet:<br />

• Veneessä olijat voivat s<strong>in</strong>koutua eteenpä<strong>in</strong> odottamattoman eteenpä<strong>in</strong>liikkeen keskeytymisen johdosta<br />

- tämä voi sattua vars<strong>in</strong>k<strong>in</strong> veneen etuosassa oleville, jotka voivat s<strong>in</strong>koutua keulan yli ja joutua<br />

vaihdelaatikon tai potkur<strong>in</strong> iskun alaisiksi.<br />

• Tehon ja suunnanhall<strong>in</strong>nan menetys korkean aallokon, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa.<br />

• Hall<strong>in</strong>nan menetys laituri<strong>in</strong> ki<strong>in</strong>nitettäessä.<br />

Vedessä olevien henkilöiden suojaam<strong>in</strong>en<br />

VENEEN LIIKKUESSA<br />

Vedessä seisovan tai kelluvan henkilön on vaikea siirtyä syrjään nähdessään moottoriveneen tulevan kohti jopa<br />

hiljaisellak<strong>in</strong> vauhdilla.<br />

21604<br />

Hidasta a<strong>in</strong>a vauhtia ja aja erittä<strong>in</strong> varovaisesti paikoilla, joissa voi olla ihmisiä vedessä.<br />

A<strong>in</strong>a kun vene liikkuu vapaasti <strong>perämoottori</strong>n vaihde vapaa-asennossa, ympäröivä vesi aiheuttaa potkur<strong>in</strong><br />

pyörimisen. Tämä potkur<strong>in</strong> vapaa pyörim<strong>in</strong>en voi aiheuttaa vakavan vamman.<br />

VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN<br />

! VAARA<br />

Pysäytä moottori välittömästi, jos havaitset henkilön vedessä lähellä venettäsi. Vaikea vamma on<br />

todennäkö<strong>in</strong>en, jos vedessä oleva henkilö saa iskun pyörivästä potkurista, liikkuvasta veneestä,<br />

vaihdekotelosta tai liikkuvaan veneeseen tai vaihdekoteloon tiukkaan ki<strong>in</strong>nitetystä lisälaitteesta.<br />

Vaihda <strong>perämoottori</strong> vapaalle ja sammuta moottori, ennen ku<strong>in</strong> sallit ihmisten uida tai seisoa vedessä lähellä<br />

venettä.<br />

10


YLEISTIETOJA<br />

Pakokaasupäästöt<br />

VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ<br />

Kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa on hiilimonoksidia (häkää). Näitä ovat veneiden <strong>perämoottori</strong>t,<br />

perävetolaitteet ja sisämoottorit, jotka liikuttavat veneitä, sekä generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden eri<br />

lisävarusteille. Häkä on tappavaa kaasua, joka on hajutonta, väritöntä ja mautonta.<br />

Häkämyrkytyksen alkuoireisi<strong>in</strong>, joita ei pidä sekoittaa merisairauteen tai humaltumiseen, kuuluvat päänsärky,<br />

huimaus, uneliaisuus ja paho<strong>in</strong>vo<strong>in</strong>ti.<br />

! VAARA<br />

Vältä tilannetta, jossa moottori käy veneen ollessa huonosti tuuletettu. Pitkäaika<strong>in</strong>en altistus hiilimonoksidille<br />

konsentraation ollessa riittävä voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan.<br />

HYVÄ TUULETUS<br />

Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi.<br />

21622<br />

Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi<br />

HUONO TUULETUS<br />

Tietyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on<br />

riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmais<strong>in</strong>.<br />

Harv<strong>in</strong>aisissa tapauksissa, erittä<strong>in</strong> tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan veneen<br />

suljetulla alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle.<br />

VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN<br />

a<br />

b<br />

21626<br />

a -<br />

b -<br />

Moottor<strong>in</strong> käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa<br />

Ki<strong>in</strong>nitettynä paikkaan, jossa on lähellä to<strong>in</strong>en vene, jonka moottori käy<br />

11


YLEISTIETOJA<br />

VENEEN LIIKKUESSA<br />

a<br />

b<br />

21628<br />

a -<br />

b -<br />

Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla<br />

Veneen ajam<strong>in</strong>en etupään luukkuja avaamatta<br />

Lisälaitteiden val<strong>in</strong>ta <strong>perämoottori</strong><strong>in</strong><br />

Alkuperäiset Mercury Precision tai Quicksilver -lisälaitteet on erikoisesti suunniteltu ja kokeiltu sopiviksi<br />

<strong>perämoottori</strong>asi varten.<br />

! VAARA<br />

Tiedustele lisälaitteiden sopivuutta myyjäliikkeiltä ennen niiden asentamista. Sopivien lisälaitteiden<br />

väär<strong>in</strong>käyttö tai sopimattomien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa vakavan vamman, kuoleman tai tuotteen<br />

toim<strong>in</strong>nan menetyksen.<br />

Jotkut lisälaitteet, jotka eivät ole Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n tuottamia tai myymiä, eivät sovellu käytettäviksi turvallisesti<br />

<strong>perämoottori</strong>si tai sen toim<strong>in</strong>tamekanism<strong>in</strong> yhteydessä. Pyydä ja lue kaikkien valitsemiesi lisälaitteiden<br />

asennus-, käyttö- ja huoltokäsikirjat.<br />

Opastusta turvalliseen veneilyyn<br />

Jotta vesiteistä voitaisi<strong>in</strong> turvallisesti nauttia, tutustu paikallisi<strong>in</strong> ja yleisi<strong>in</strong> veneilyn sääntöih<strong>in</strong> ja rajoituksi<strong>in</strong> ja<br />

ota huomioon seuraavat ohjeet.<br />

Käytä kelluntaväl<strong>in</strong>eitä. Pidä viranomaisten hyväksymä henkilökohta<strong>in</strong>en, sopivan koko<strong>in</strong>en, veteen heitettävä<br />

kellumisväl<strong>in</strong>e jokaista henkilöä varten käyttövalmi<strong>in</strong>a veneessä.<br />

Älä ylikuormita venettä. Useimmat veneet on luokiteltu ja hyväksytty käyttöön suurimman sallitun kuormituksen<br />

(pa<strong>in</strong>on) mukaan (katso veneen kuormituskilvestä). Jos tämä ei ole selvä, ota yhteyttä myyjään tai veneen<br />

valmistajaan.<br />

Suorita turvallisuustarkastukset ja vaadittu huolto säännöllisen aikataulun mukaan ja varmista, että kaikki<br />

korjaukset on suoritettu asianmukaisesti.<br />

Perehdy kaikki<strong>in</strong> merenkulkusääntöih<strong>in</strong> ja vesistölakeih<strong>in</strong>, ja noudata niitä. Veneen ohjaajan tulisi suorittaa<br />

veneilyn turvallisuuskurssi.<br />

Varmista, että joka<strong>in</strong>en veneessä olija istuu paikallaan. Älä anna kenenkään istua tai oleskella sellaisissa<br />

veneen osissa, jotka eivät ole tarkoitetut siihen tarkoitukseen. Tähän kuuluvat istu<strong>in</strong>ten takaosat, reel<strong>in</strong>git,<br />

peräpeili, keula, kannet, korotetut kalastustuolit, pyörivä kalastustuoli; missään sellaisessa veneen osassa, jossa<br />

odottamaton vauhd<strong>in</strong> lisäys, äkk<strong>in</strong>ä<strong>in</strong>en pysähtym<strong>in</strong>en, odottamaton veneen ohjauksen menetys tai äkk<strong>in</strong>ä<strong>in</strong>en<br />

veneen liike voi heittää henkilön yli laidan tai veneeseen.<br />

Älä mene vesille ollessasi alkohol<strong>in</strong> tai huumausa<strong>in</strong>eiden vaikutuksen alaisena. Näiden a<strong>in</strong>eiden käyttö vaikuttaa<br />

hark<strong>in</strong>takykyysi ja hidastaa suuresti toim<strong>in</strong>tanopeuttasi.<br />

Valmista muita veneen ohjaajia. Opeta a<strong>in</strong>ak<strong>in</strong> yhdelle veneessä olevalle henkilölle perusohjeet <strong>perämoottori</strong>n<br />

käynnistämisessä ja veneen ohjauksessa sen varalta, että ohjaaja ei kykene toimimaan tai putoaa veteen.<br />

Matkustajien veneeseentulo. Pysäytä moottori a<strong>in</strong>a, kun matkustajat nousevat veneeseen, poistuvat veneestä<br />

tai ovat lähellä veneen perää (potkuria). Perämoottor<strong>in</strong> vaihtam<strong>in</strong>en vapaalle ei ole riittävä varotoimenpide.<br />

12


YLEISTIETOJA<br />

Ole valpas! Veneen ohjaaja on vastuussa asianmukaisen näkö- (ja kuulo) -tähystyksen ylläpitämisestä.<br />

Ohjaajalla on oltava esteetön näköala erikoisesti veneen eteen. Matkustajat, kuorma tai kalastusistuimet eivät<br />

saa peittää ohjaajan näköalaa, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella.<br />

Älä millo<strong>in</strong>kaan aja venettä suoraan vesihiihtäjän taakse sillä hiihtäjä voi kaatua. Ni<strong>in</strong>pä esimerkiksi 40 km:n<br />

(25 MPH) tunt<strong>in</strong>opeudella kulkeva vene saavuttaa 61 m:n (200 jalka) päähän veneen eteen kaatuneen hiihtäjän<br />

5 sekunnissa.<br />

Varo kaatuneita vesihiihtäjiä. Jos käytät venettäsi vesihiihtoon tai samanlaisi<strong>in</strong> toimi<strong>in</strong>, pidä a<strong>in</strong>a kaatunut<br />

vesihiihtäjä veneen ohjaajan puolella, kun palaat takais<strong>in</strong> hiihtäjää auttamaan. Ohjaajan on a<strong>in</strong>a pidettävä<br />

kaatunut hiihtäjä näköpiirissään eikä koskaan peräydyttävä hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olevan luo.<br />

Ilmoita onnettomuudet. Anna paikallisille viranomaisille lakimäärä<strong>in</strong>en ilmoitus veneonnettomuuksista.<br />

Sarjanumeron tallentam<strong>in</strong>en<br />

Tämän numeron muisti<strong>in</strong> merkitsem<strong>in</strong>en on tärkeää tulevaisuutta silmälläpitäen. Sarjanumero sijaitsee<br />

<strong>perämoottori</strong>ssa osoitetutussa kohdassa.<br />

a<br />

H<br />

PLB<br />

Serial Numb er<br />

XXXXXXXX<br />

XXXX<br />

XXXX<br />

K<br />

WKG<br />

MAX<br />

RPM<br />

b<br />

c<br />

e<br />

d<br />

XX<br />

28375<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

e -<br />

Sarjanumero<br />

Mallivuosi<br />

Mall<strong>in</strong>umero<br />

Valmistusvuosi<br />

CE-merkki (soveltuv<strong>in</strong> os<strong>in</strong>)<br />

Tekniset tiedot<br />

Mallit 2.5 3.3<br />

Hevosvoimia 2,5 3,3<br />

Kilowatteja 1,9 2,5<br />

Täyskaasun kierroslukualue 4000-5000 1/m<strong>in</strong> 4500-5500 1/m<strong>in</strong><br />

Eteenpä<strong>in</strong>vaihteen joutokäynt<strong>in</strong>opeus<br />

900-1000 1/m<strong>in</strong><br />

Syl<strong>in</strong>terien lukumäärä 1<br />

Iskutilavuus<br />

74,6 cm³ (4.6 cu. <strong>in</strong>.)<br />

Syl<strong>in</strong>ter<strong>in</strong> läpimitta<br />

47 mm (1.85 <strong>in</strong>.)<br />

Iskunpituus<br />

43 mm (1.69 <strong>in</strong>.)<br />

Suositeltava sytytystulppa<br />

NGK BPR6HS-10 tai Champion RL87YC<br />

Sytytystulpan kärkiväli<br />

1,0 mm (0.40 <strong>in</strong>.)<br />

13


YLEISTIETOJA<br />

Mallit 2.5 3.3<br />

Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus<br />

135 ml (4.5 fl. oz.)<br />

Välityssuhde 2,18:1 2,15:1<br />

Suositeltava polttoa<strong>in</strong>e<br />

KatsoPolttoa<strong>in</strong>e ja öljy<br />

Suositeltava öljy<br />

KatsoPolttoa<strong>in</strong>e ja öljy<br />

14


Perämoottor<strong>in</strong> asennus<br />

ASENNUS<br />

VENEEN VAADITTAVA PERÄPEILIN KORKEUS<br />

1. Mittaa veneesi peräpeil<strong>in</strong> korkeus Ilmanoton estolevyn pitäisi olla25-50 mm (1-2 <strong>in</strong>.) veneen pohjan<br />

alapuolella.<br />

a<br />

a -<br />

Ilmanoton estolevy<br />

28376<br />

PERÄMOOTTORIN ASENTAMINEN PERÄPEILIIN<br />

1. Aseta <strong>perämoottori</strong> peräpeil<strong>in</strong> keskiviivalle.<br />

27005<br />

2. Kiristä peräpeil<strong>in</strong> puristuskahvat.<br />

28377<br />

15


Perämoottor<strong>in</strong> kantam<strong>in</strong>en<br />

Perämoottor<strong>in</strong> etupäässä on kantokahva.<br />

KULJETUS<br />

28379<br />

Perämoottor<strong>in</strong> kuljetus veneestä poistettuna<br />

! VAROITUS<br />

Kuljeta ja säilytä <strong>perämoottori</strong>a va<strong>in</strong> osoitetulla tavalla. Muuten vuotava öljy voi aiheuttaa moottori- tai<br />

omaisuusvah<strong>in</strong>koja.<br />

1. Sulje <strong>perämoottori</strong>n ollessa yhä vedessä polttoa<strong>in</strong>een sulkuventtiili ja käytä moottoria, kunnes se<br />

pysähtyy. Nä<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>e tyhjenee kaasuttimesta. Poista <strong>perämoottori</strong> veneestä ja pidä sitä ylösalais<strong>in</strong>,<br />

kunnes jäähdytysvesi on valunut ulos.<br />

2. Aseta <strong>perämoottori</strong> maahan peräpuolelleen ni<strong>in</strong>, että ohjauskahva osoittaa kuvanmukaisesti ylöspä<strong>in</strong>.<br />

Pane suojaava pehmuste <strong>perämoottori</strong>n alle.<br />

3. Sulje polttoa<strong>in</strong>esäiliön ilmareikä.<br />

Veneen kuljetus perävaunulla<br />

28380<br />

TÄRKEÄÄ: Kallistuksen lukitusmekanismia ei ole tarkoitettu kannattamaan <strong>perämoottori</strong>a kippausasennossa<br />

perävaunulla kuljetettaessa. Kallistuksen lukitusmekanismi voi päästää <strong>perämoottori</strong>n pomppimaan ja<br />

putoamaan vaurioittaen sitä.<br />

Vedä venettä trailerilla <strong>perämoottori</strong>n ollessa alas kallistettuna (normaali käyttöasento).<br />

Jos tarvitaan lisää maavaraa, irrota <strong>perämoottori</strong> veneestä ja varastoi se huolellisesti. Lisää maavaraa voidaan<br />

tarvita rautatien tasoristeysten, ajoteiden ja trailer<strong>in</strong> hyppimisen vuoksi.<br />

16


KULJETUS<br />

Sivuvaihdemallit – Kytke eteenpä<strong>in</strong>vaihde päälle. Tämä estää potkuria pyörimästä vapaasti.<br />

28381<br />

17


Polttoa<strong>in</strong>esuositukset<br />

POLTTOAINE JA ÖLJY<br />

TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoa<strong>in</strong>een käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoa<strong>in</strong>een käytön<br />

aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottor<strong>in</strong> asiattomaksi käytöksi eikä rajoitettu takuu kata siitä aiheutuvaa<br />

vauriota.<br />

POLTTOAINELAADUT<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä polttoa<strong>in</strong>etta, joka<br />

täyttää seuraavat ohjearvot:<br />

Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoa<strong>in</strong>een oktaaniluku on väh<strong>in</strong>tään 87 (R+M)/2. Premiumpolttoa<strong>in</strong>e<br />

[92 (R+M)/2 oktaani] on myös hyväksyttävää. ÄLÄ käytä lyijyä sisältävää pollttoa<strong>in</strong>etta.<br />

Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoa<strong>in</strong>een oktaaniluku on väh<strong>in</strong>tään 90 RON.<br />

Korkeaoktaanisempi polttoa<strong>in</strong>e (98 RON) on myös hyväksyttävää. Jos lyijytöntä polttoa<strong>in</strong>etta ei ole saatavana,<br />

käytä tunnetunmerkkistä lyijyä sisältävää polttoa<strong>in</strong>etta.<br />

REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN<br />

YHDYSVALLAT)<br />

Tämäntyyppistä polttoa<strong>in</strong>etta on käytettävä tietyillä alueilla Yhdysvalloissa. Näissä polttoa<strong>in</strong>eissa käytettävät<br />

kaksi hapet<strong>in</strong>ta ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan polttoa<strong>in</strong>een<br />

hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät polttoa<strong>in</strong>eet.<br />

Näiden reformuloitujen polttoa<strong>in</strong>eiden käyttö Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -moottorissa on hyväksyttävää.<br />

ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET<br />

Jos alueellasi myytävä polttoa<strong>in</strong>e sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), s<strong>in</strong>un<br />

on oltava tieto<strong>in</strong>en sen mahdollisista haittavaikutuksista. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanol<strong>in</strong><br />

aiheuttam<strong>in</strong>a. Polttoa<strong>in</strong>een alkoholiprosent<strong>in</strong> lisääm<strong>in</strong>en voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia.<br />

Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että polttoa<strong>in</strong>eessa olevaan alkoholi<strong>in</strong> imeytyy ilmasta kosteutta,<br />

mistä seuraa veden/alkohol<strong>in</strong> erottum<strong>in</strong>en polttoa<strong>in</strong>esäiliössä olevasta polttoa<strong>in</strong>eesta.<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -moottor<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän osat kestävät korke<strong>in</strong>taan 10 % alkoholia sisältävää<br />

polttoa<strong>in</strong>etta. Me emme tiedä, m<strong>in</strong>kä prosenttimäärän veneesi polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä kestää. Pyydä veneen<br />

valmistajalta yksityiskohtaiset suositukset veneen polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän osista (polttoa<strong>in</strong>esäiliöt, -letkut ja<br />

liittimet). Ole tieto<strong>in</strong>en siitä, että alkoholia sisältävä polttoa<strong>in</strong>e voi lisätä:<br />

• Metalliosien syöpymistä<br />

• Kumi- tai muoviosien rappeutumista<br />

• Polttoa<strong>in</strong>een tunkeutumista kumiletkujen läpi<br />

• Käynnistys- ja toim<strong>in</strong>tavaikeuksia<br />

! VAARA<br />

TULIPALO- JA RÄJÄHDYSVAARA: Polttoa<strong>in</strong>evuoto polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän mistä tahansa osasta voi<br />

muodostaa tulipalo- ja räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Koko<br />

polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän määräaika<strong>in</strong>en tarkastus on välttämätöntä, vars<strong>in</strong>k<strong>in</strong> säilytyksen jälkeen. Kaikki<br />

polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän osat tulee tarkastaa vuodon, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion<br />

varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen ku<strong>in</strong> moottoria käytetään<br />

enempää.<br />

Polttoa<strong>in</strong>eessa käytettävän alkohol<strong>in</strong> mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman<br />

polttoa<strong>in</strong>een käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on va<strong>in</strong> alkoholia sisältävää polttoa<strong>in</strong>etta tai jos ei tiedetä,<br />

onko polttoa<strong>in</strong>eessa alkoholia, vuotoja ja tavanomaisesta poikkeavia asioita pitää tarkkailla tavallista useamm<strong>in</strong>.<br />

TÄRKEÄÄ: Kun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -moottorissa käytetään alkoholia sisältävää polttoa<strong>in</strong>etta, sen pitkäaikaista<br />

säilytystä polttoa<strong>in</strong>esäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat a<strong>in</strong>utlaatuisia<br />

ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoa<strong>in</strong>eet yleensä käytetään, ennen ku<strong>in</strong> niih<strong>in</strong> ehtii imeytyä ni<strong>in</strong> paljon<br />

vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat use<strong>in</strong> jouten ni<strong>in</strong> pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Lisäksi<br />

säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosien suojaavan öljykalvon.<br />

18


Öljysuositus<br />

Suositeltava öljy<br />

POLTTOAINE JA ÖLJY<br />

Premium TC-W3 kaksitahti<strong>perämoottori</strong>öljy<br />

TÄRKEÄÄ: Öljyn täytyy olla NMMA:n sertifioimaa TC-W3 kaksitahtiöljyä<br />

Tälle moottorille suositetaan Mercuryn tai Quicksilver<strong>in</strong> Premium TC-W3 kaksitahtiöljyä. Suojauksen ja voitelun<br />

lisäämiseksi suositetaan Mercuryn tai Quicksilver<strong>in</strong> Premium Plus TC-W3 2-tahtiöljyä. Mikäli Mercuryn tai<br />

Quicksilver<strong>in</strong> <strong>perämoottori</strong>öljyä ei ole saatavissa, korvaa se muunmerkkisellä kaksitahti<strong>perämoottori</strong>n öljyllä,<br />

jolla on NMMA:n vahvistus TC-W3. Vakava moottorivaurio voi aiheutua ala-arvoisen öljyn käytöstä.<br />

Polttoa<strong>in</strong>een ja öljyn sekoitus<br />

Käytä 25:1 (4 %) bensi<strong>in</strong>i-öljyseosta säiliön ensimmäiseen polttoa<strong>in</strong>etäyttöön.<br />

Kun sisäänajon polttoa<strong>in</strong>eseos on käytetty loppuun, käytä 50:1 (2 %) bensi<strong>in</strong>i-öljyseosta. Katso sekoitussuhteet<br />

seuraavasta taulukosta.<br />

BENSIININ/ÖLJYN SEKOITUSSUHDETAULUKKO<br />

Bensi<strong>in</strong><strong>in</strong>/öljyn suhde 3,8 litraa (1 gal) bensi<strong>in</strong>iä 11,5 litraa (3 gal) bensi<strong>in</strong>iä 23 litraa (6 gal) bensi<strong>in</strong>iä<br />

25:1 (4 %) 148 ml (5 fl. oz.) öljyä 473 ml (16 fl. oz.) öljyä 946 ml (32 fl. oz.) öljyä<br />

50:1 (2 %) 89 ml (3 fl. oz.) öljyä 237 ml (8 fl. oz.) öljyä 473 ml (16 fl. oz.) öljyä<br />

SEKOITUSMENETTELY<br />

Kaada täysi määrä öljyä ja vajaat neljä litraa bensi<strong>in</strong>iä hyväksyttyyn säiliöön. Ravistele säiliötä, kunnes öljy ja<br />

bensi<strong>in</strong>i ovat sekoittuneet perusteellisesti. Lisää loput bensi<strong>in</strong>istä ja ravistele säiliötä sekoituksen<br />

varmistamiseksi.<br />

Polttoa<strong>in</strong>esäiliön täyttö<br />

! VAARA<br />

Vältä bensi<strong>in</strong>ipalon tai -räjähdyksen aiheuttama vakava henkilövamma tai kuolema. Pysäytä a<strong>in</strong>a moottori<br />

äläkä tupakoi tai salli avotulta tai kip<strong>in</strong>öitä alueella, jolla polttoa<strong>in</strong>esäiliöitä täytetään.<br />

Täytä polttoa<strong>in</strong>esäiliöt ulkona kuumuudesta, kip<strong>in</strong>öistä ja avotulesta loitolla.<br />

Pysäytä a<strong>in</strong>a moottori ennen säiliöiden täyttöä.<br />

Älä täytä polttoa<strong>in</strong>esäiliötä liian täyteen. Polttoa<strong>in</strong>e laajenee lämpötilan noustessa, ja se voi vuotaa pa<strong>in</strong>een<br />

alaisena, jos säiliö on aivan täynnä.<br />

Öljyn ja polttoa<strong>in</strong>een seos pitää a<strong>in</strong>a sekoittaa perusteellisesti hyväksytyssä säiliössä ennen moottor<strong>in</strong><br />

polttoa<strong>in</strong>esäiliöön kaatamista. Älä kaada niitä erikseen polttoa<strong>in</strong>esäiliöön.<br />

Kaada polttoa<strong>in</strong>e säiliöön tiheäverkkoisen siivilän läpi mahdollisten epäpuhtauksien poistamiseksi.<br />

19


OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET<br />

Om<strong>in</strong>aisuudet & hall<strong>in</strong>talaitteet<br />

Kaasuvipu – Siirrä käynnistysasentoon käynnistystä varten. Siirrä vipua ylös moottor<strong>in</strong> kierrosten lisäämiseksi<br />

ja alas kierrosten vähentämiseksi.<br />

Rikast<strong>in</strong>vipu – Siirrä ylös suljettuun asentoon kylmän moottor<strong>in</strong> käynnistämiseksi. Laske puoleen väli<strong>in</strong> moottor<strong>in</strong><br />

lämmetessä. Laske alas asti auki-asentoon moottor<strong>in</strong> lämmettyä.<br />

Moottor<strong>in</strong> sammutuskatkais<strong>in</strong>/narull<strong>in</strong>en hätäkatkais<strong>in</strong> – Pa<strong>in</strong>a sisään tai vedä narusta moottor<strong>in</strong><br />

sammuttamiseksi. Moottori ei käynnisty, ellei narua ole kytketty hätäkatkaisimeen.<br />

Naru - KatsoYleistietoja - Narull<strong>in</strong>en hätäkatkais<strong>in</strong>.<br />

a<br />

FAST<br />

STOP<br />

CLOSE<br />

START<br />

OPEN<br />

SLOW<br />

b<br />

c<br />

d<br />

28382<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

Moottor<strong>in</strong> sammutuskatkais<strong>in</strong>/narull<strong>in</strong>en hätäkatkais<strong>in</strong><br />

Kaasuvipu<br />

Naru<br />

Rikast<strong>in</strong>vipu<br />

Polttoa<strong>in</strong>een sulkuventtiili – Käännä myötäpäivään polttoa<strong>in</strong>eletkun avaamiseksi ja vastapäivään sen<br />

sulkemiseksi.<br />

28383<br />

! VAARA<br />

Vältä veneen hall<strong>in</strong>nan menetyksestä johtuvat mahdolliset vakavat henkilövammat tai kuolema. Ylläpidä<br />

riittävä ohjauskitka estääksesi <strong>perämoottori</strong>a ohjaamasta täyteen käännökseen, jos ohjauskahva päästetään<br />

vapaaksi.<br />

20


OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET<br />

Ohjauskitkan säätö – Säädä tätä nuppia saavuttaaksesi halutun ohjauskitkan (vastuksen) ohjauskahvaan. Kierrä<br />

nuppia myötäpäivään kiristääksesi ja vastapäivään löysätäksesi kitkaa.<br />

a<br />

a -<br />

b -<br />

Kitkan kiristys<br />

Kitkan löysäys<br />

b<br />

28384<br />

Vaihteenvaihto sivukahvalla (jos asennettu) - hallitsee vaihteenvaihtoa.<br />

28385<br />

Perämoottor<strong>in</strong> kallistus<br />

KALLISTUS YLIMPÄÄN ASENTOON<br />

1. Pysäytä moottori.<br />

2. Tartu yläkopan kahvaan ja kohota <strong>perämoottori</strong> ylimpään asentoon.<br />

28386<br />

21


OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET<br />

3. Työnnä kallistuspuikko sisään. Laske <strong>perämoottori</strong> lepäämään kallistuspuikon varaan.<br />

28387<br />

LASKEMINEN AJOASENTOON<br />

1. Nosta <strong>perämoottori</strong>a ja vedä kallistuspuikko pois. Laske <strong>perämoottori</strong> alas.<br />

28387<br />

Perämoottor<strong>in</strong> ajokulman asetus<br />

Perämoottor<strong>in</strong> pystysuoraa käyttökulmaa säädetään siirtämällä kallistuspuikko eri säätöreiki<strong>in</strong>. Kunnollisen<br />

säädön avulla vene saavuttaa optimisuorituskyvyn ja -vakavuuden ja pienimmän mahdollisen<br />

ohjausponnistuksen.<br />

22


OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET<br />

Kallistuspuikko on säädettävä siten, että <strong>perämoottori</strong> on kohtisuorassa veteen nähden, kun vene kulkee<br />

täydellä nopeudella. Tällä tavo<strong>in</strong> venettä ajetaan yhdensuuntaisesti veden kanssa.<br />

28388<br />

Järjestä matkustajat ja veneen kuorma siten, että pa<strong>in</strong>o jakautuu tasaisesti.<br />

23


Käynnistystä edeltävä tarkistuslista<br />

KÄYTTÖ<br />

• Tulee varmistaa, että käyttäjä hallitsee turvallisen ohjauksen, veneilyn ja käyttöä koskevat toimenpiteet.<br />

• Pidä viranomaisten hyväksymä, henkilökohta<strong>in</strong>en, sopivan koko<strong>in</strong>en, veteen heitettävä kellumisväl<strong>in</strong>e<br />

jokaista henkilöä varten käyttövalmi<strong>in</strong>a veneessä.<br />

• Pidä veneessä veteen joutuneelle henkilölle heitettäväksi tarkoitettu pelastusrengas tai uimatyyny.<br />

• Ole tieto<strong>in</strong>en veneesi kuormitusrajasta. Katso veneesi kuormituskilpeä.<br />

• Varaa tarpeeksi polttoa<strong>in</strong>etta.<br />

• Sijoita matkustajat ja lasti veneessä siten, että pa<strong>in</strong>o jakautuu tasaisesti ja jokaisella on asianmuka<strong>in</strong>en<br />

istu<strong>in</strong>.<br />

• Kerro jollek<strong>in</strong> henkilölle, m<strong>in</strong>ne menet ja millo<strong>in</strong> palaat.<br />

• On la<strong>in</strong>vastaista ajaa venettä alkohol<strong>in</strong> tai huumeiden vaikutuksen alaisena.<br />

• Tunne veneilyyn käyttämäsi vesistöt ja alueet: vuorovedet, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaarat.<br />

• Suorita tarkastukset ja vaadittu huolto huoltotaulukon mukaan. Katso osaa Huolto.<br />

Jäätymislämpötiloissa ajo<br />

Jos <strong>perämoottori</strong>asi tullaan käyttämään tai se ankkuroidaan jäätymislämpötilassa tai sen tuntumassa, pidä<br />

<strong>perämoottori</strong> koko ajan alas kallistettuna ni<strong>in</strong>, että vaihteisto on veden alla. Tämä estää sisään jääneen veden<br />

jäätymisen ja vesipumpun tai muiden osien vaurioitumisen.<br />

Jos on olemassa mahdollisuus veden jäätymiseen, <strong>perämoottori</strong> tulee poistaa vedestä ja antaa veden valua<br />

pois täydellisesti. Jos <strong>perämoottori</strong>n ajoakselistoon muodostuu jäätä veden p<strong>in</strong>nan tasalle, se voi estää veden<br />

kierron moottori<strong>in</strong> ja aiheuttaa vaurioitumista.<br />

Ajo merivedessä tai saastuneessa vedessä<br />

Suosittelemme, että huuhdot <strong>perämoottori</strong>si sisäiset vesitiehyet puhtaalla vedellä joka kerran suolaisessa tai<br />

saastuneessa vedessä ajon jälkeen. Tämä ehkäisee saostumien muodostumisen ja vesitiehyeiden<br />

tukkeutumisen. Katso "jäähdytysjärjestelmän huuhtelu" -menetelmää osasta Huolto.<br />

Jos pidät veneesi ankkuroituna vedessä, kallista <strong>perämoottori</strong> ni<strong>in</strong>, että vaihteistokotelo on ulkona vedestä (paitsi<br />

jäätymislämpötiloissa) a<strong>in</strong>a, kun se ei ole käytössä.<br />

Pese <strong>perämoottori</strong>n ulkop<strong>in</strong>ta ja huuhtele potkur<strong>in</strong> pakoputki ja vaihteistokotelo puhtaalla vedellä jokaisen<br />

käyttökerran jälkeen. Ruiskuta Mercury Precision tai Quicksilver Corrosion Guard -a<strong>in</strong>etta moottor<strong>in</strong> ulkop<strong>in</strong>taan,<br />

sähkölaitteiston osi<strong>in</strong> ja muih<strong>in</strong> metallip<strong>in</strong>toih<strong>in</strong> kuukausitta<strong>in</strong> (älä ruiskuta syöpymistä ehkäiseviä anodeja, sillä<br />

se aiheuttaa anodien toim<strong>in</strong>takyvyn heikkenemisen).<br />

Moottor<strong>in</strong> totutusajomenettely<br />

! VAROITUS<br />

Moottor<strong>in</strong> totutusajon laim<strong>in</strong>lyönti voi aiheuttaa vakavan moottorivaurion.<br />

MOOTTORIN TOTUTUSAJON POLTTOAINESEOS<br />

Käytä 25:1 (4 %) bensi<strong>in</strong>i-öljyseosta säiliön ensimmäiseen polttoa<strong>in</strong>etäyttöön.<br />

TOTUTUSAJOMENETTELY<br />

Vaihtele kaasuasetuksia ensimmäisen ajotunn<strong>in</strong> aikana. Vältä ajamasta samalla nopeudella yli kahden m<strong>in</strong>uut<strong>in</strong><br />

ajan ensimmäisenä ajotunt<strong>in</strong>a ja vältä jatkuvaa täyskaasulla ajoa.<br />

Moottor<strong>in</strong> käynnistys<br />

Lue ennen käynnistystä käyttöä käsittelevästä osasta käynnistystä edeltävä tarkistuslista, erikoiskäyttöohjeet ja<br />

moottor<strong>in</strong> totutuskäyttömenettely.<br />

24


KÄYTTÖ<br />

! VAROITUS<br />

Älä koskaan käynnistä tai käytä <strong>perämoottori</strong>asi (edes hetken ajan), jos vettä ei kierrä vaihteistokotelon<br />

vedenottoreikien läpi, jotta estetään vesipumpun vaurioitum<strong>in</strong>en (kuivana käynti) tai moottor<strong>in</strong><br />

ylikuumenem<strong>in</strong>en.<br />

1. Laske <strong>perämoottori</strong> pystysuoraan käyttöasentoon. Varmista, että kaikki jäähdytysveden ottoaukot ovat<br />

veden alla.<br />

2. Avaa polttoa<strong>in</strong>esäiliön ilmareikä.<br />

28390<br />

28392<br />

3. Avaa polttoa<strong>in</strong>een sulkuventtiili.<br />

28396<br />

4. Ki<strong>in</strong>nitä naru hätäkatkaisimeen. KatsoYleistietoja – Narull<strong>in</strong>en hätäkatkais<strong>in</strong>.<br />

25


KÄYTTÖ<br />

HUOMAUTUS: Moottori ei käynnisty, ellei narua ole kytketty hätäkatkaisimeen.<br />

STOP<br />

28397<br />

5. Jos moottori on kylmä, sulje rikast<strong>in</strong>vipu siirtämällä se ylös. Laske puoleen väli<strong>in</strong> moottor<strong>in</strong> lämmetessä.<br />

Laske alas asti auki-asentoon moottor<strong>in</strong> lämmettyä.<br />

6. Siirrä kaasuvipu käynnistysiasentoon.<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Kaasuvipu<br />

Rikast<strong>in</strong>vipu<br />

STOP<br />

a<br />

28398<br />

26


KÄYTTÖ<br />

7. Vaihdevivulliset mallit – Siirrä vaihdevipu vapaalle.<br />

28385<br />

! VAARA<br />

Direct Drive -mallit (ei vaihdevipua) – Perämoottor<strong>in</strong> vaihteisto on a<strong>in</strong>a kytkettynä. Älä käynnistä moottoria,<br />

jos kaasuvipu on käynnistysasentoa edempänä. Pysy a<strong>in</strong>a istuallasi, kun yrität käynnistää moottoria.<br />

Äkkikiihdytys voi aiheuttaa matkustajien tasapa<strong>in</strong>on menetyksen johtaen vakavi<strong>in</strong> vammoih<strong>in</strong> tai<br />

kuolemaan.<br />

8. Pysy a<strong>in</strong>a istuallasi, kun yrität käynnistää moottoria. Vedä käynnistysnarusta hitaasti, kunnes käynnist<strong>in</strong><br />

kytkeytyy, nykäise sitten moottor<strong>in</strong> pyöräyttämiseksi. Anna narun palautua hitaasti. Toista kunnes<br />

moottori käynnistyy.<br />

28399<br />

HUOMAUTUS: Liikaa polttoa<strong>in</strong>etta saaneen moottor<strong>in</strong> käynnistäm<strong>in</strong>en – Siirrä rikast<strong>in</strong>vipu alas auki-asentoon.<br />

Odota 30 sekuntia, pidä kaasuvipu käynnistysasennossa, jatka sitten moottor<strong>in</strong> käynnistystä vetämällä narusta.<br />

9. Moottor<strong>in</strong> käynnistyttyä varmista, että vesipumpun ilmais<strong>in</strong>aukosta tulee jatkuva vesivirta.<br />

TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun ilmais<strong>in</strong>aukosta tule vettä, pysäytä moottori ja tarkista, ovatko jäähdytysveden<br />

ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, se voi osoittaa, ettei vesipumppu toimi tai että<br />

jäähdytysjärjestelmässä on tukos. Nämä olosuhteet aiheuttavat moottor<strong>in</strong> ylikuumenemisen. Tarkastuta<br />

<strong>perämoottori</strong> myyntiliikkeessä. Ylikuumenneen moottor<strong>in</strong> käyttö aiheuttaa moottorivaurion.<br />

28400<br />

27


KÄYTTÖ<br />

Vaihteiden käyttö – Vaihdevivulliset mallit<br />

Perämoottorissasi on kaksi käytettävää vaihdetta: eteenpä<strong>in</strong> ja vapaa.<br />

Vähennä kaasua joutokäynnille.<br />

Kytke <strong>perämoottori</strong> vaihteelle a<strong>in</strong>a nopealla liikkeellä.<br />

28385<br />

Moottor<strong>in</strong> pysäyttäm<strong>in</strong>en<br />

Vähennä moottor<strong>in</strong> käynt<strong>in</strong>opeutta ja pa<strong>in</strong>a sammutuskytk<strong>in</strong>tä tai vedä narusta.<br />

STOP<br />

28401<br />

Käynnistys hätätilanteessa<br />

Jos käynnistysnaru katkeaa tai käsikäynnist<strong>in</strong> ei toimi, käytä varakäynnistysköyttä (seuraa mukana) ja noudata<br />

tätä menettelyä.<br />

! VAARA<br />

Kun käytät varakäynnistysköyttä moottor<strong>in</strong> käynnistykseen, käynnistyksen joutokäynt<strong>in</strong>opeusrajoitus ei toimi.<br />

Varmista, että säädät moottor<strong>in</strong> käynt<strong>in</strong>opeuden hitaalle ja että <strong>perämoottori</strong>n vaihdevipu on vapaalla, jotta<br />

moottori ei käynnisty vaihteen ollessa kytkettynä. Äkk<strong>in</strong>ä<strong>in</strong>en, odottamaton kiihdytys voi johtaa vakavaan<br />

henkilövammaan tai kuolemaan.<br />

1. Sivuvaihteelliset mallit – Vaihda <strong>perämoottori</strong> vapaalle.<br />

28


2. Poista kolme pulttia ja käynnist<strong>in</strong>yksikkö.<br />

KÄYTTÖ<br />

28402<br />

3. Asenna käynnistimen takaki<strong>in</strong>nityspultti polttoa<strong>in</strong>esäiliöön.<br />

TÄRKEÄÄ: Moottor<strong>in</strong> sammutuskytkimen musta johd<strong>in</strong> täytyy kytkeä uudelleen, jotta moottori voidaan<br />

sammuttaa sillä.<br />

4. Kytke musta johd<strong>in</strong> takais<strong>in</strong> käynnistimen pultilla.<br />

a<br />

a -<br />

b -<br />

Pultti<br />

Musta johd<strong>in</strong><br />

b<br />

28403<br />

5. Aseta käynnistysnarun solmu käynnistimen kuvun loveen ja kääri naru myötäpäivään kuvun ympäri.<br />

6. Vedä käynnistysnarusta moottor<strong>in</strong> käynnistämiseksi.<br />

! VAARA<br />

Sähköiskun välttämiseksi ÄLÄ kosketa mitään sytytysjärjestelmän osaa, johdotusta tai sytytystulpan<br />

johd<strong>in</strong>ta moottoria käynnistettäessä tai sen ollessa käynnissä.<br />

! VAARA<br />

Paljaana oleva vauhtipyörä voi aiheuttaa vakavan henkilövamman. Pidä kädet, hiukset, vaatteet, työkalut<br />

ja muut es<strong>in</strong>eet loitolla moottorista sitä käynnistettäessä tai sen käydessä. Älä yritä asentaa käynnistimen<br />

asennelmaa tai yläkoppaa paikalleen moottor<strong>in</strong> ollessa käynnissä.<br />

29


Perämoottor<strong>in</strong> hoito<br />

HUOLTO<br />

Perämoottorisi säilyttämiseksi mahdollisimman hyvässä kunnossa on tärkeää, että <strong>perämoottori</strong>lle tehdään<br />

säännölliset tarkastukset ja huollot, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus ja huoltoaikataulu. Ketotamme<br />

pitämään sen hyv<strong>in</strong> huollettuna, jotta varmistetaan kuljettajan ja matkustajien turvallisuus ja säilytetään moottor<strong>in</strong><br />

luotettavuus.<br />

! VAARA<br />

Jos <strong>perämoottori</strong>n tarkastus ja huolto laim<strong>in</strong>lyödään tai jos sen huoltoa tai korjausta yrittää henkilö, joka ei<br />

tunne oikeita huolto- ja turvallisuusmenettelyjä, seurauksena voi olla henkilövamma, kuolema tai tuotevaurio.<br />

Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki. Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit.<br />

PERÄMOOTTORIN VARAOSIEN VALITSEMINEN<br />

Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision- tai Quicksilver-varaosien ja voitelua<strong>in</strong>eiden käyttöä.<br />

! VAARA<br />

Jos käytetään alkuperäistä heikompaa vaihto-osaa, seurauksena voi olla henkilövamma, kuolema tai<br />

tuotevaurio.<br />

EPA-määräykset<br />

Kaikki Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n valmistamat uudet <strong>perämoottori</strong>t ovat saaneet Yhdysvalta<strong>in</strong> ympäristönsuojeluvirastolta<br />

sertifio<strong>in</strong>n<strong>in</strong>, että ne täyttävät uusia perämoottoreita koskevat ilmansaasteiden hall<strong>in</strong>tamääräyksien vaatimukset.<br />

Tämä sertifio<strong>in</strong>ti edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan<br />

tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli ku<strong>in</strong> mahdollista, palattava<br />

alkuperäisen suunnittelun aikomuksi<strong>in</strong>. Päästöjen hall<strong>in</strong>talaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai<br />

korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kip<strong>in</strong>äsytytteisten venemoottorien korjausliike tai yksity<strong>in</strong>en korjaaja.<br />

30


EPA-päästöt<br />

PÄÄSTÖVAHVISTUSTARRA<br />

HUOLTO<br />

Päästövahvistustarra, josta ilmenevät päästötasot ja päästöih<strong>in</strong> suoraan liittyvät moottor<strong>in</strong> tekniset tiedot,<br />

ki<strong>in</strong>nitetään moottori<strong>in</strong> valmistusvaiheessa.<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

e -<br />

f -<br />

g -<br />

h -<br />

i -<br />

Joutokäynt<strong>in</strong>opeus<br />

Moottor<strong>in</strong> teho<br />

Ajoitustiedot<br />

Suositeltava sytytystulppa ja kärkiväli<br />

Venttiilivälys (jos soveltuu)<br />

Perhenumero<br />

Moottoriperheen enimmäispäästötaso<br />

Iskutilavuus<br />

Valmistuspäivä<br />

EMISSION CONTROL<br />

INFORMATION<br />

This eng<strong>in</strong>e conforms to model year EPA regulations for <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> SI eng<strong>in</strong>es.<br />

Refer to Owner's Manual for required ma<strong>in</strong>tenance.<br />

IDLE SPEED:<br />

hp<br />

TIMING (IN DEGREES):<br />

Standard spark plug:<br />

Suppressor spark plug:<br />

GAP :<br />

Valve Clearance (Cold) mm<br />

cc<br />

Intake<br />

Exhaust<br />

FAMILY:<br />

FEL:<br />

g/kW h<br />

f<br />

g<br />

h<br />

i<br />

28405<br />

OMISTAJAN VASTUU<br />

Omistajan/käyttäjän on huolehdittava moottor<strong>in</strong> huollosta, jotta päästötasot pysyvät ilmoitettujen standardien<br />

vaatimusten mukais<strong>in</strong>a.<br />

Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottori<strong>in</strong> mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai sallia päästöjen<br />

ylittävän tasot, joiden mukaisiksi moottor<strong>in</strong> tehdasasetukset on tehty.<br />

Tarkastus ja huolto-ohjelma<br />

ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ<br />

• Tarkista silmämääräisesti, onko polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmässä vuotoja tai kulumia.<br />

• Tarkista <strong>perämoottori</strong>n ki<strong>in</strong>nitys peräpeili<strong>in</strong>.<br />

• Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ole hankaavia tai irtonaisia osia.<br />

• Tarkista, ovatko potkur<strong>in</strong> siivet vah<strong>in</strong>goittuneet.<br />

JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN<br />

• Huuhtele <strong>perämoottori</strong>n jäähdytysjärjestelmä, jos venettä on ajettu suolaisessa tai likaisessa vedessä.<br />

KatsoJäähdytysjärjestelmän huuhtelu.<br />

• Pese kaikki suolakertymät pois puhtaalla vedellä suolaisessa vedessä käytön jälkeen.<br />

JOKA 100. KÄYTTÖTUNTI TAI KERRAN VUODESSA SEN MUKAAN, KUMPI<br />

SATTUU ENSIN<br />

• Voitele kaikki voitelupisteet. Voitele useamm<strong>in</strong>, jos ajetaan suolaisessa vedessä. KatsoVoitelupisteet.<br />

31


HUOLTO<br />

• Vaihda sytytystulppa ensimmäisten 100 tunn<strong>in</strong> tai ensimmäisen vuoden jälkeen. Tarkasta sitten<br />

sytytystulppa joka 100 tunn<strong>in</strong> jälkeen tai kerran vuodessa. Vaihda tulppa tarvittaessa. KatsoSytytystulpan<br />

tarkastus ja vaihto.<br />

• Tyhjennä ja vaihda vaihteistokotelon voitelua<strong>in</strong>e. KatsoVaihteistokotelon voitelu.<br />

• Tarkista korroosionsuoja-anodi. Tarkista useamm<strong>in</strong>, jos ajetaan suolaisessa vedessä.<br />

KatsoKorroosionsuoja-anodit.<br />

• Voitele vetoaksel<strong>in</strong> rihlat. 1.<br />

• Vaihda vesipumpun siipipyörä. 1.<br />

• Tarkista pulttien, mutterien ja muiden ki<strong>in</strong>nikkeiden kireys.<br />

ENNEN SÄILYTYSTÄ<br />

• Katso säilytysmenettelyä. KatsoSäilytys -osaa.<br />

Yläkopan irrotus ja asennus<br />

IRROTUS<br />

1. Avaa kopan molemmilla puolilla olevat salvat.<br />

2. Nosta yläkoppa moottor<strong>in</strong> päältä.<br />

28406<br />

ASENNUS<br />

28685<br />

1. Aseta yläkoppa moottor<strong>in</strong> päälle. Pane kopan takaosa paikalleen ens<strong>in</strong>, sen jälkeen etuosa.<br />

1. Valtuutetun myyjäliikkeen on huollettava nämä kohteet.<br />

32


2. Lukitse salvat kopan ki<strong>in</strong>nittämiseksi.<br />

HUOLTO<br />

28686<br />

Ulkop<strong>in</strong>nan huolto<br />

Perämoottoriasi suojaa kestävä emalilakkaus. Puhdista ja vahaa se use<strong>in</strong> veneenpuhdistusa<strong>in</strong>eita ja -vahoja<br />

käyttäen.<br />

Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu<br />

Huuhtele <strong>perämoottori</strong>n sisäiset vesikanavat makealla vedellä a<strong>in</strong>a suolaisessa, saastuneessa tai mutaisessa<br />

vedessä ajon jälkeen. Tämä auttaa estämään jäämän kertymistä ja sisäisten vesikanavien tukkeutumista.<br />

1. Pane <strong>perämoottori</strong> testialtaaseen, joka sisältää makeaa vettä. Käynnistä <strong>perämoottori</strong> ja käytä 3–4<br />

m<strong>in</strong>uuttia.<br />

Potkur<strong>in</strong> vaihto<br />

! VAARA<br />

Jos potkuriakselia pyöritetään moottor<strong>in</strong> ollessa vaihteella, moottori voi pyörähtää ja käynnistyä. Tällaisen<br />

tahattoman moottor<strong>in</strong> käynnistymisen ja mahdollisen pyörivän potkur<strong>in</strong> iskusta aiheutuvan vakavan vamman<br />

välttämiseksi sytytystulpan johto tulee a<strong>in</strong>a irrottaa potkuria huollettaessa.<br />

1. Estä moottor<strong>in</strong> käynnistym<strong>in</strong>en irrottamalla sytytystulpan johto.<br />

26899<br />

33


2. Vaihteelliset mallit – Siirrä vaihdevipu vapaalle.<br />

HUOLTO<br />

28385<br />

3. Suorista ja poista sokkanaula.<br />

28704<br />

4. Vedä potkuri suoraan irti akselista. Jos potkuri on juuttunut akseli<strong>in</strong> eikä sitä saa irti, irrotuta potkuri<br />

valtuutetulla jälleenmyyjällä.<br />

28706<br />

TÄRKEÄÄ: Jotta potkur<strong>in</strong> napa ei ruostu ja juutu ki<strong>in</strong>ni potkuriakseli<strong>in</strong> (etenk<strong>in</strong> suolaisessa vedessä), levitä<br />

potkuriakseli<strong>in</strong> sen koko mitalta a<strong>in</strong>a suositeltua voitelua<strong>in</strong>etta suositeltav<strong>in</strong> huoltoväle<strong>in</strong> sekä a<strong>in</strong>a, kun potkuri<br />

irrotetaan.<br />

34


HUOLTO<br />

5. Levitä potkuriakseli<strong>in</strong> Quicksilver<strong>in</strong> tai Mercuryn Precision Lubricants -korroosionestorasvaa tai teflonia<br />

sisältävää 2-4-C -voitelua<strong>in</strong>etta.<br />

28707<br />

Putkilon<br />

viitenro<br />

Kuvaus Käyttökohta Osanumero<br />

94 Korroosionestorasva Potkuriakseli 92-802867 Q1<br />

95<br />

Teflonia sisältävä<br />

2-4-C<br />

Potkuriakseli 92-802859Q 1<br />

6. Jos se on irrotettu, pane vetotappi potkuriakseli<strong>in</strong>.<br />

7. Liu'uta potkuri akselille varmistaen, että potkur<strong>in</strong> ura kytkeytyy vetotappi<strong>in</strong>.<br />

8. Asenna sokkanaula potkurissa olevan reiän läpi ja taivuta se paikallaan pitämiseksi.<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Sokkanaula<br />

Potkuri<br />

Vetotappi<br />

a<br />

c<br />

28708<br />

b<br />

Korroosionsuoja-anodi<br />

Perämoottorisi vaihteistokoteloon on asennettu korroosionsuoja-anodi. Anodi auttaa suojaamaan <strong>perämoottori</strong>a<br />

galvaaniselta korroosiolta antaen oman metall<strong>in</strong>sa syöpyä hitaasti <strong>perämoottori</strong>n metallien asemesta.<br />

35


HUOLTO<br />

Anodi pitää tarkastaa ajoitta<strong>in</strong>, etenk<strong>in</strong> suolaisessa vedessä, joka kiihdyttää syöpymistä. Tämän korroosiosuojan<br />

ylläpitämiseksi vaihda a<strong>in</strong>a anodi, ennen ku<strong>in</strong> se on täys<strong>in</strong> syöpynyt. Älä koskaan maalaa anodia tai sivele siihen<br />

suojap<strong>in</strong>noitusta, koska se heikentää anod<strong>in</strong> tehokkuutta.<br />

28709<br />

Sytytystulpan tarkastus ja vaihto<br />

! VAARA<br />

Vältä vakava loukkaantum<strong>in</strong>en tai kuolema, joka voi aiheutua viallisten sytytystulpan hattujen aiheuttamasta<br />

tulipalosta tai räjähdyksestä. Vialliset sytytystulpan hatut voivat päästää kip<strong>in</strong>öitä. Kip<strong>in</strong>ät voivat sytyttää<br />

polttoa<strong>in</strong>ehöyryjä moottorikopan alla. Vältä vah<strong>in</strong>goittamasta sytytystulpan hattuja. Älä käytä mitään teräviä<br />

es<strong>in</strong>eitä tai metallisia työkaluja, kuten pihtejä, ruuvitalttaa jne. sytytystulpan hattujen poistossa.<br />

1. Avaa sytytystulpan huoltoluukku.<br />

287111<br />

2. Irrota sytytystulppien johdot. Kierrä kumihattuja hieman ja vedä ne irti.<br />

26899<br />

36


HUOLTO<br />

3. Irrota sytytystulpat ja tarkasta ne. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut tai erist<strong>in</strong> on karkea,<br />

haljennut, kupl<strong>in</strong>ut tai lika<strong>in</strong>en.<br />

28438<br />

4. Aseta sytytystulpan kärkiväli. KatsoYleistietoja – Tekniset tiedot.<br />

26947<br />

5. Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulpan istukoista. Asenna tulpat sormikireydelle<br />

ja kiristä sitten 1/4 kierrosta tai vääntömomentti<strong>in</strong>27 Nm (20 lb. ft.).<br />

Moottor<strong>in</strong> tyhjäkäynt<strong>in</strong>opeuden säätö<br />

1. Kun vene on sidottu ki<strong>in</strong>ni laituri<strong>in</strong>, käynnistä moottori ja anna sen lämmetä.<br />

2. Kun <strong>perämoottori</strong> on eteenpä<strong>in</strong>vaihteella, alenna moottor<strong>in</strong> nopeus tyhjäkäynnille.<br />

3. Säädä tyhjäkäyntiruuvia saadaksesi moottorille suositettavan tyhjäkäynt<strong>in</strong>opeuden. KatsoYleistietoja –<br />

Tekniset tiedot.<br />

28712<br />

Voitelukohdat<br />

1. Voitele seuraavat osat Quicksilver<strong>in</strong> tai Mercury Precision Lubricants<strong>in</strong> 2-4-C teflonia sisältävällä tai<br />

Special Lubricant 101 -voitelua<strong>in</strong>eella.<br />

37


HUOLTO<br />

Putkilon<br />

viitenro<br />

Kuvaus Käyttökohta Osanumero<br />

95<br />

Teflonia sisältävä<br />

2-4-C<br />

Apuohjaimen kierteet, kääntörunko,<br />

kippilukon tappi, peräpeil<strong>in</strong> ki<strong>in</strong>nitysruuvit<br />

92-802859Q 1<br />

34<br />

Erikoisvoitelua<strong>in</strong>e<br />

101<br />

Apuohjaimen kierteet, kääntörunko,<br />

kippilukon tappi, peräpeil<strong>in</strong> ki<strong>in</strong>nitysruuvit<br />

92-802865Q02<br />

• Apuohja<strong>in</strong> – Voitele kierteet.<br />

28713<br />

• Kääntörunko – Poista neljä (4) pulttia ja takasuojus ja voitele sisemmät muoviholkit.<br />

• Kippilukon tappi.<br />

28714<br />

28387<br />

38


HUOLTO<br />

• Peräpeil<strong>in</strong> ki<strong>in</strong>nitysruuvit – Voitele kierteet.<br />

28715<br />

2. Voitele seuraavat kohdat ohuella öljyllä.<br />

• Kipp<strong>in</strong>ivel.<br />

28717<br />

• Kaasuvivusto – Voitele nivelkohta.<br />

28718<br />

3. Voitele seuraavat osat Quicksilver<strong>in</strong> tai Mercuryn Precision Lubricants -korroosionestorasvalla tai teflonia<br />

sisältävällä 2-4-C -voitelua<strong>in</strong>eella.<br />

Putkilon<br />

viitenro<br />

Kuvaus Käyttökohta Osanumero<br />

94 Korroosionestorasva Potkuriakseli 92-802867 Q1<br />

95<br />

Teflonia sisältävä<br />

2-4-C<br />

Potkuriakseli 92-802859Q 1<br />

39


HUOLTO<br />

• Potkuriakseli – Katso kohdasta Potkur<strong>in</strong> vaihto potkur<strong>in</strong> irrotus- ja asennusohjeet. Peitä potkuriakseli<br />

koko pituudeltaan voitelua<strong>in</strong>eella, jotta potkur<strong>in</strong> napa ei ruostu akseli<strong>in</strong>.<br />

28707<br />

Vaihteistokotelon voitelu<br />

Vaihteistokotelon voitelua<strong>in</strong>etta lisättäessä tai vaihdettaessa tarkasta silmämääräisesti, onko voitelua<strong>in</strong>eessa<br />

vettä. Jos vettä esi<strong>in</strong>tyy, se on vo<strong>in</strong>ut laskeutua pohjalle ja valuu ulos ennen voitelua<strong>in</strong>etta, tai se on vo<strong>in</strong>ut<br />

sekoittua voitelua<strong>in</strong>eeseen antaen sille maitomaisen ulkonäön. Jos vettä huomataan, tarkastuta vaihteistokotelo<br />

myyntiliikkeessä. Jos voitelua<strong>in</strong>eessa esi<strong>in</strong>tyy vettä, se voi aiheuttaa laakerien ennenaikaisen vian, tai<br />

jäätymislämpötilassa se jäätyy ja vah<strong>in</strong>goittaa vaihteistokoteloa.<br />

Tarkasta, ettei vaihteistokotelosta valutetussa voitelua<strong>in</strong>eessa ole metallihiukkasia. Vähä<strong>in</strong>en määrä<br />

metallihiukkasia osoittaa normaalia vaihteiston kulumista. Suhteettoman suuri määrä metallipölyä tai suurehkoja<br />

hiukkasia (lastuja) saattaa osoittaa epänormaalia kulumista, ja vaihteisto on syytä tarkastuttaa valtuutetussa<br />

myyntiliikkeessä.<br />

VAIHTEISTOKOTELON TYHJENNYS<br />

1. Aseta <strong>perämoottori</strong> pystysuoraan käyttöasentoon.<br />

2. Aseta <strong>perämoottori</strong>n alle valutusastia.<br />

3. Poista tuuletustulpat ja täyttö-/tyhjennystulppa. Tyhjennä voitelua<strong>in</strong>e.<br />

a -<br />

b -<br />

Tuuletustulppa<br />

Täyttö-/tyhjennystulppa<br />

a<br />

b<br />

28719<br />

VAIHTEISTOKOTELON VOITELUÖLJYTILAVUUS<br />

Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus on no<strong>in</strong>135 ml (4.5 fl. oz.).<br />

VOITELUAINETASON TARKISTUS JA VAIHTEISTOKOTELON TÄYTTÖ<br />

1. Aseta <strong>perämoottori</strong> pystysuoraan käyttöasentoon.<br />

2. Poista tuuletustulppa.<br />

40


HUOLTO<br />

3. Poista täyttö-/tyhjennystulppa. Pane voiteluputki täyttöreikään ja lisää voitelua<strong>in</strong>etta, kunnes sitä näkyy<br />

etutuuletusreiästä.<br />

a<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Tuuletustulppa<br />

Tuuletusreikä<br />

Täyttö-/tyhjennystulppa<br />

b<br />

c<br />

TÄRKEÄÄ: Vaihda tiivistävät aluslevyt, jos ne ovat vioittuneet.<br />

4. Lopeta voitelua<strong>in</strong>een lisääm<strong>in</strong>en. Asenna tuuletustulppa ja tiivistävä aluslevy, ennen ku<strong>in</strong> poistat<br />

voiteluputken.<br />

5. Poista voiteluputki ja asenna puhdistettu täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistävä aluslevy.<br />

Uponnut <strong>perämoottori</strong><br />

28720<br />

Uponnut <strong>perämoottori</strong> on huollettava valtuutetussa huoltopisteessä muutaman tunn<strong>in</strong> sisällä <strong>perämoottori</strong>n<br />

vedestä nostamisesta. Tämä huoltapisteen suoritettee huolto on välttämätön heti, kun moottori on joutunut ilman<br />

vaikutuksen alaiseksi, jotta moottor<strong>in</strong> sisustan kärsimä syöpymisvaurio olisi mahdollisimman vähä<strong>in</strong>en.<br />

41


Säilytyksen valmistelu<br />

SÄILYTYS<br />

Päätarkoituksena <strong>perämoottori</strong>n säilytyksen valmistelussa on suojata sitä ruosteelta, korroosiolta ja sisälle<br />

jääneen veden jäätymisen aiheuttamalta vauriolta.<br />

Seuraavia säilytystoimenpiteitä on noudatettava, kun <strong>perämoottori</strong> valmistellaan talvisäilytystä tai muuta<br />

pidempiaikaista (väh<strong>in</strong>tään 2 kk:n) säilytystä varten.<br />

! VAROITUS<br />

Älä koskaan käynnistä tai käytä <strong>perämoottori</strong>a (edes hetken verran), jos vettä ei kierrä kaikkien<br />

vaihteistokotelon jäähdytysvedenottoaukkojen läpi vesipumpun vaurioiden (kuivana käynti) tai moottor<strong>in</strong><br />

ylikuumenemisen välttämiseksi.<br />

POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ<br />

TÄRKEÄÄ: Alkoholia (etanolia tai metanolia) sisältävä bensi<strong>in</strong>i voi aiheuttaa hapon muodostumista säilytyksen<br />

aikana ja vaurioittaa polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmää. Jos käytettävä bensi<strong>in</strong>i sisältää alkoholia, polttoa<strong>in</strong>etankki,<br />

polttoa<strong>in</strong>eletku ja moottor<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä on syytä tyhjentää mahdollisimman tarkkaan bensi<strong>in</strong>istä.<br />

Täytä polttoa<strong>in</strong>etankki ja moottor<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä lisäa<strong>in</strong>eella käsitellyllä (stabiloidulla) polttoa<strong>in</strong>eella, joka<br />

auttaa estämään lakan ja harts<strong>in</strong> muodostumista. Noudata seuraavia ohjeita.<br />

• Kaada tarvittava määrä bensi<strong>in</strong><strong>in</strong> stabilo<strong>in</strong>tia<strong>in</strong>etta (noudata astiassa olevia ohjeita) polttoa<strong>in</strong>etankki<strong>in</strong>.<br />

Kallistele polttoa<strong>in</strong>etankkia edestakais<strong>in</strong> stabilo<strong>in</strong>tia<strong>in</strong>een ja polttoa<strong>in</strong>een sekoittamiseksi.<br />

• Aseta <strong>perämoottori</strong> veteen. Käytä moottoria viisi m<strong>in</strong>uuttia, jotta käsitelty polttoa<strong>in</strong>e pääsee kaasuttimeen.<br />

Perämoottor<strong>in</strong> ulko-osien suojaus<br />

• Voitele kaikki <strong>perämoottori</strong>n osat, joista on luettelo kohdassa Huolto – Tarkastus- ja huoltoaikataulu.<br />

• Paikkaa maalip<strong>in</strong>nan naarmut. Kysy jälleenmyyjältä korjausmaalia.<br />

• Suihkuta Quicksilver<strong>in</strong> tai Mercury Precision Lubricants<strong>in</strong> Corrosion Guard -korroosionestoa<strong>in</strong>etta<br />

metallip<strong>in</strong>noille (paitsi korroosiosuoja-anodeille).<br />

Putkilon<br />

viitenro<br />

Kuvaus Käyttökohta Osanumero<br />

120 Corrosion Guard Ulkoiset metallip<strong>in</strong>nat 92-802878Q55<br />

Moottor<strong>in</strong> sisäosien suojaus<br />

HUOMAUTUS: Varmista, että polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä on valmisteltu säilytystä varten. Katso edeltävää kohtaa<br />

Polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä.<br />

TÄRKEÄÄ: Katso osaa Huolto – Sytytystulpan tarkastus ja vaihto, missä selostetaan asianmuka<strong>in</strong>en menettely<br />

sytytystulpanhattujen irrotuksessa.<br />

• Aseta <strong>perämoottori</strong> veteen. Käynnistä moottori ja anna sen käydä vapaalla, jotta se lämpenee.<br />

• Moottor<strong>in</strong> käydessä nopealla joutokäynnillä pysäytä polttoa<strong>in</strong>een virtaus sulkemalla polttoa<strong>in</strong>eventtiili.<br />

Kun moottori alkaa lakkoilla, suihkuta nopeasti Quicksilver tai Mercury Precision Lubricants Storage Seal<br />

-a<strong>in</strong>etta kaasuttimeen, kunnes moottori pysähtyy polttoa<strong>in</strong>een loppumisen johdosta.<br />

• Poista sytytystulppa ja suuntaa viiden sekunn<strong>in</strong> ruiskutus Quicksilver Storage Seal -a<strong>in</strong>etta jokaisen<br />

syl<strong>in</strong>ter<strong>in</strong> sisälle.<br />

• Pyöritä vauhtipyörää useita kertoja saadaksesi säilytysa<strong>in</strong>een syl<strong>in</strong>ter<strong>in</strong> sisälle. Asenna sytytystulppa<br />

takais<strong>in</strong> paikalleen.<br />

Vaihteistokotelo<br />

• Valuta ja täytä vaihdelaatikokotelon voitelua<strong>in</strong>e (ks. huoltomenetelmä).<br />

42


SÄILYTYS<br />

Perämoottor<strong>in</strong> sijoitus säilytystä varten<br />

Säilytä <strong>perämoottori</strong>a pystyasennossa, jotta vesi pääsee valumaan siitä pois.<br />

HUOMAUTUS<br />

Perämoottori voi vaurioitua, jos sitä säilytetään kallistettuna. Jäähdytyskanavi<strong>in</strong> jäänyt vesi tai potkur<strong>in</strong><br />

pakokaasuaukkoon ja vaihteistoon keräytynyt vesi voivat jäätyä. Aseta <strong>perämoottori</strong> aivan alas.<br />

43


Moottori ei käynnisty<br />

MAHDOLLISIA SYITÄ<br />

VIANETSINTÄ<br />

• Väärä käynnistysmenettely. KatsoKäyttö -osaa.<br />

• Vanhaa tai likaista bensi<strong>in</strong>iä.<br />

• Tulviva moottori. KatsoKäyttö -osaa.<br />

• Polttoa<strong>in</strong>etta ei pääse moottori<strong>in</strong>.<br />

a. Polttoa<strong>in</strong>etankki on tyhjä.<br />

b. Polttoa<strong>in</strong>etank<strong>in</strong> ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este.<br />

c. Polttoa<strong>in</strong>een sulkuventtiili on ki<strong>in</strong>ni.<br />

d. Polttoa<strong>in</strong>etank<strong>in</strong> suodattimessa on este.<br />

• Sytytysjärjestelmän osan vika.<br />

• Sytytystulppa on lika<strong>in</strong>en tai viall<strong>in</strong>en. KatsoHuolto -osaa.<br />

• Kaasuttimen suuttimen neula on juuttunut likaisen bensi<strong>in</strong><strong>in</strong> vuoksi.<br />

Moottori käy epätasaisesti<br />

MAHDOLLISIA SYITÄ<br />

• Sytytystulppa on lika<strong>in</strong>en tai viall<strong>in</strong>en. KatsoHuolto -osaa.<br />

• Polttoa<strong>in</strong>een rajoitettu pääsy moottori<strong>in</strong>.<br />

a. Polttoa<strong>in</strong>etank<strong>in</strong> ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este.<br />

b. Polttoa<strong>in</strong>etank<strong>in</strong> suodattimessa on este.<br />

• Sytytysjärjestelmän osan vika.<br />

Tehon menetys<br />

MAHDOLLISIA SYITÄ<br />

• Potkuri on vioittunut tai vääränkoko<strong>in</strong>en.<br />

• Vene on ylikuormitettu tai kuorma on väär<strong>in</strong> sijoitettu.<br />

• Liikaa vettä pilssissä.<br />

• Veneen pohja on lika<strong>in</strong>en tai vaurioitunut.<br />

44


Paikall<strong>in</strong>en korjaushuolto<br />

OMISTAJAN HUOLTOAPU<br />

Vie <strong>perämoottori</strong> a<strong>in</strong>a paikalliseen, valtuutettuun myyjäliikkeeseen, jos se tarvitsee huoltoa. Va<strong>in</strong> heillä on<br />

tehtaan kouluttamia mekaanikkoja, joilla on tarvittavat tiedot, erikoistyökalut ja laitteisto sekä alkuperäisiä osia<br />

ja lisävarusteita moottorisi oikeaan huoltoon. He tuntevat moottorisi parhaiten.<br />

Korjaustyö, kun et ole kotisi lähettyvillä<br />

Jos olet kaukana paikallisesta myyjäliikkeestä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun<br />

myyjäliikkeeseen. Jollet jostak<strong>in</strong> syystä saa huoltoa, ota yhteys lähimpään Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> (Kansa<strong>in</strong>väliseen)<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power- huoltopisteeseen.<br />

Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt<br />

Kaikki aitoja varaosia ja lisävarusteita koskevat kyselyt on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle myyjäliikkeelle.<br />

Myyjäliikkeellä on tarpeelliset tiedot osien ja lisävarusteiden tilaukseen. Varaosia ja lisävarusteita tiedusteltaessa<br />

jälleenmyyjä tarvitsee malli- ja sarjanumerotiedot oikeiden osien tilaamista varten.<br />

Huoltoapu<br />

Tyytyväisyytesi <strong>perämoottori</strong>tuotteeseen on hyv<strong>in</strong> tärkeätä myyjäliikkeelle ja meille. Jos s<strong>in</strong>ulla on mitään pulmia,<br />

kysymyksiä tai jos olet huolissasi jostak<strong>in</strong> <strong>perämoottori</strong>a koskevasta asiasta, ota yhteys myyjäliikkeeseesi tai<br />

johonk<strong>in</strong> valtuutettuun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -myyjäliikkeeseen. Jos tarvitset lisäapua, menettele nä<strong>in</strong>:<br />

1. Neuvottele myyjäliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. Jos olet jo nä<strong>in</strong> tehnyt, ota yhteys<br />

myyjäliikkeen omistajaan.<br />

2. Jos s<strong>in</strong>ulla on kysymys, huoli tai ongelma, jota myyjäliike ei pysty ratkaisemaan, ota yhteys Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -huoltokonttori<strong>in</strong> (kansa<strong>in</strong>väliseen), josta saat apua. He auttavat s<strong>in</strong>ua ja myyjäliikettä<br />

ratkaisemaan kaikki ongelmat.<br />

Huoltokonttori tarvitsee seuraavat tiedot:<br />

• Nimesi ja osoitteesi<br />

• Puhel<strong>in</strong>numerosi päivis<strong>in</strong><br />

• Perämoottorisi sarjanumeron ja mall<strong>in</strong><br />

• Myyjäliikkeesi nimen ja osoitteen<br />

• Ongelman laadun<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -huoltokonttorien osoitteet ovat seuraavalla sivulla.<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n huoltotoimistot<br />

Jos tarvitset apua, soita, faksaa tai kirjoita meille. Ilmoita päiväpuhel<strong>in</strong>numerosi, jos otat yhteyttä postitse tai<br />

faksitse.<br />

Yhdysvallat, Kanada<br />

Puhel<strong>in</strong><br />

Faksi<br />

Verkkosivut<br />

English - (920) 929-5040<br />

Français - (905) 636-4751<br />

English - (920) 929-5893<br />

Français - (905) 636-1704<br />

www.mercurymar<strong>in</strong>e.com<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

W6250 W. Pioneer Road<br />

P.O. Box 1939<br />

Fond du Lac, WI 54936-1939<br />

Australia, Tyynenmeren alue<br />

Puhel<strong>in</strong> (61) (3) 9791-5822 <strong>Brunswick</strong> Asia Pacific Group<br />

132-140 Frankston Road<br />

Faksi (61) (3) 9706-7228<br />

Dandenong, Victoria 3164<br />

Australia<br />

45


OMISTAJAN HUOLTOAPU<br />

Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka<br />

Puhel<strong>in</strong> (32) (87) 32 • 32 • 11 <strong>Brunswick</strong> <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Europe<br />

Parc Industriel de Petit-Recha<strong>in</strong><br />

Faksi (32) (87) 31 • 19 • 65<br />

B-4800 Verviers,<br />

Belgia<br />

Meksiko, Keski-Amerikka, Etelä-Amerikka, Karibianmeri<br />

Puhel<strong>in</strong> (954) 744-3500 Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

11650 Interchange Circle North<br />

Faksi (954) 744-3535<br />

Miramar, FL 33025<br />

Yhdysvallat<br />

Japani<br />

Puhel<strong>in</strong> 072-233-8888 Kisaka Co., Ltd.<br />

4-130 Kannabecho Sakai-shi Sakai-ku<br />

Faksi 072-233-8833<br />

5900984 Osaka,<br />

Japani<br />

Aasia, S<strong>in</strong>gapore<br />

Puhel<strong>in</strong> 5466160 Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> S<strong>in</strong>gapore<br />

72 Loyang Way<br />

Faksi 5467789<br />

S<strong>in</strong>gapore, 508762<br />

46


Huoltolokikirja<br />

HUOLTOLOKI<br />

Merkitse kaikki suoritetut <strong>perämoottori</strong>n huoltotoimet tähän. Muista säilyttää kaikki työlistat ja kuitit.<br />

Päivä -määrä Suoritettu huolto Moottor<strong>in</strong> ajotunnit<br />

47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!