perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen - Brunswick Marine in ...
perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen - Brunswick Marine in ...
perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen - Brunswick Marine in ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Kiitämme<br />
siitä, että olet ostanut yhden markk<strong>in</strong>oiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen<br />
miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, maailman johtava<br />
veneteknologian ja <strong>perämoottori</strong>en valmistaja jo vuodesta 1939. Näiden vuosien kokemus on omistettu<br />
huippulaatuisten tuotteiden valmistamiseen. Tämä on johtanut Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n ma<strong>in</strong>eeseen tiukasta<br />
laadunvalvonnasta, er<strong>in</strong>omaisuudesta, kestävyydestä, pysyvästä suorituskyvystä ja parhaan<br />
myynn<strong>in</strong>jälkeisen tuen tarjoamisesta.<br />
Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen <strong>perämoottori</strong>n käyttämistä. Tämä käsikirja on valmistettu<br />
auttamaan s<strong>in</strong>ua <strong>perämoottori</strong>n toim<strong>in</strong>nassa, turvallisessa käytössä ja hoidossa.<br />
Me kaikki Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>lla olemme rakentaneet <strong>perämoottori</strong>si ylpe<strong>in</strong>ä ja toivotamme s<strong>in</strong>ulle monien<br />
vuosien iloista ja turvallista veneilyä.<br />
Kiitos vielä kerran, että olet luottanut Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>en.<br />
EPA-päästömääräykset<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n Yhdysvalloissa myymät <strong>perämoottori</strong>t ovat Yhdysvalta<strong>in</strong> ympäristönsuojeluviraston<br />
EPA:n sertifioimia ni<strong>in</strong>, että ne noudattavat uusilta perämoottoreilta vaadittavia ilmansaasteiden<br />
hall<strong>in</strong>tasäännösten määräyksiä. Tämä sertifio<strong>in</strong>ti edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien<br />
mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli<br />
ku<strong>in</strong> mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksi<strong>in</strong>. Päästöjen hall<strong>in</strong>talaitteiden ja -<br />
järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai<br />
yksity<strong>in</strong>en korjaaja.<br />
Moottoreih<strong>in</strong> on merkitty päästöjenhall<strong>in</strong>tatiedot tarroilla EPA-sertifio<strong>in</strong>n<strong>in</strong> pysyväksi todisteeksi.<br />
! VAARA<br />
Tämän tuotteen moottor<strong>in</strong> pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään<br />
aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita.<br />
Takuuilmoitus<br />
Ostamaasi tuotteeseen pätee rajoitettu takuu, jonka Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> on antanut. Takuuehdot esitetään<br />
tämän käsikirjan Takuutiedot -nimisessä luvussa. Takuuilmoitus sisältää kuvauksen siitä, mikä on takuun<br />
kattamaa, mikä ei ole takuun kattamaa, takuusuojan kestoajan, ku<strong>in</strong>ka parhaiten saadaan takuusuoja,<br />
tärkeitä vastuuvapauslauseita ja korvausrajoituksia sekä muita takuuseen liittyviä tietoja. Käy läpi nämä<br />
tärkeät tiedot.<br />
Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset olivat voimassa sillo<strong>in</strong>, kun tämä käsikirja<br />
hyväksytti<strong>in</strong> pa<strong>in</strong>ettavaksi. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, joka harjoittaa jatkuvan tuotekehityksen politiikkaa, pidättää<br />
oikeuden keskeyttää mallien tuotannon millo<strong>in</strong> tahansa, muuttaa määrityksiä, om<strong>in</strong>aisuuksia, menetelmiä<br />
tai toim<strong>in</strong>tatapoja ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta.<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, Wiscons<strong>in</strong>, USA<br />
Pa<strong>in</strong>ettu Yhdysvalloissa<br />
© 2009, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />
Mercury, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rac<strong>in</strong>g, Mercury Precision Parts,<br />
Mercury Propellers, <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>r, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo, Pro Max, OptiMax, Sport-Jet,<br />
K-Planes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero Effort, M ja aallot -logo, Mercury ja aallot -logo, ja<br />
SmartCraft-logo ovat kaikki <strong>Brunswick</strong> Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Mercury<br />
Product Protection -logo on <strong>Brunswick</strong> Corporation<strong>in</strong> rekisteröity palvelumerkki.<br />
Vaatimustenmukaisuusvakuutus – <strong>perämoottori</strong>, <strong>tavanoma<strong>in</strong>en</strong><br />
<strong>kaksitaht<strong>in</strong>en</strong><br />
Valmistaja:<br />
© 2010, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> 2.5/3.3 90-10266C81 110<br />
i
Tohatsu <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Corporation (TMC)<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Jo<strong>in</strong>t Venture<br />
Shimodaira 4495-9, Komagane-City,<br />
Nagano, Japan 399-4101<br />
Valtuutettu edustaja:<br />
<strong>Brunswick</strong> <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> <strong>in</strong> EMEA Inc.<br />
Parc Industriel de Petit-Recha<strong>in</strong><br />
B-2800 Verviers, Belgia<br />
Koneturvallisuusdirektiivi<br />
98/37/EY<br />
Turvallisuuden <strong>in</strong>tegro<strong>in</strong>n<strong>in</strong> periaatteet (1.1.2) ISO 12100-1; ISO 12100-2; EN 1050<br />
Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94<br />
Tär<strong>in</strong>ä (1.5.9) ICOMIA 38/94<br />
Moottorityyppi: Perämoottori<br />
Polttoa<strong>in</strong>etyyppi: Bensi<strong>in</strong>i<br />
Tahtisuus: <strong>kaksitaht<strong>in</strong>en</strong><br />
Tämä vakuutus annetaan Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n ja <strong>Brunswick</strong> <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> <strong>in</strong> EMEA Inc:n yks<strong>in</strong>omaisella vastuulla.<br />
Nimi ja asema:<br />
Mark D. Schwabero<br />
Pääjohtaja, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, WI, Yhdysvallat<br />
Julkaisupäivämäärä ja -paikka:<br />
20.11.08<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, WI, Yhdysvallat<br />
Eurooppalaisten määräysten yhteyshenkilö:<br />
Regulations and Product Safety Department,<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, WI, Yhdysvallat<br />
ii
SISÄLLYSLUETTELO<br />
Takuutiedot<br />
Takuun siirto.......................................................................................................................................................1<br />
Takuurekisterö<strong>in</strong>ti, Yhdysvallat ja Kanada..........................................................................................................1<br />
Takuurekisterö<strong>in</strong>ti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella................................................................................. 1<br />
Nelitahti<strong>perämoottori</strong>n rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa, Euroopassa ja itsenäisten valtioiden<br />
yhteisössä...........................................................................................................................................................2<br />
Nelitahti<strong>perämoottori</strong>n rajoitettu takuu (Lähi‐itä ja Afrikka)................................................................................. 3<br />
3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan....................................................................................................4<br />
Takuun kattavuus ja rajoitukset..........................................................................................................................6<br />
Yleistietoja<br />
Veneilijä<strong>in</strong> vastuu................................................................................................................................................8<br />
Ennen <strong>perämoottori</strong>n käyttöä..............................................................................................................................8<br />
Veneen teho........................................................................................................................................................ 8<br />
HÄTÄKATKAISIN................................................................................................................................................ 9<br />
Vedessä olevien henkilöiden suojaam<strong>in</strong>en.......................................................................................................10<br />
Pakokaasupäästöt............................................................................................................................................11<br />
Lisälaitteiden val<strong>in</strong>ta <strong>perämoottori</strong><strong>in</strong>.................................................................................................................. 12<br />
Opastusta turvalliseen veneilyyn......................................................................................................................12<br />
Sarjanumeron tallentam<strong>in</strong>en.............................................................................................................................13<br />
Tekniset tiedot................................................................................................................................................... 13<br />
Asennus<br />
Perämoottor<strong>in</strong> asennus.....................................................................................................................................15<br />
Kuljetus<br />
Perämoottor<strong>in</strong> kantam<strong>in</strong>en................................................................................................................................16<br />
Perämoottor<strong>in</strong> kuljetus veneestä poistettuna....................................................................................................16<br />
Veneen kuljetus perävaunulla...........................................................................................................................16<br />
Polttoa<strong>in</strong>e ja öljy<br />
Polttoa<strong>in</strong>esuositukset........................................................................................................................................18<br />
Öljysuositus....................................................................................................................................................... 19<br />
Polttoa<strong>in</strong>een ja öljyn sekoitus ........................................................................................................................... 19<br />
Polttoa<strong>in</strong>esäiliön täyttö......................................................................................................................................19<br />
Om<strong>in</strong>aisuudet ja hall<strong>in</strong>talaitteet<br />
Om<strong>in</strong>aisuudet & hall<strong>in</strong>talaitteet.........................................................................................................................20<br />
Perämoottor<strong>in</strong> kallistus...................................................................................................................................... 21<br />
Perämoottor<strong>in</strong> ajokulman asetus......................................................................................................................22<br />
iii
SISÄLLYSLUETTELO<br />
Käyttö<br />
Käynnistystä edeltävä tarkistuslista..................................................................................................................24<br />
Jäätymislämpötiloissa ajo.................................................................................................................................24<br />
Ajo merivedessä tai saastuneessa vedessä..................................................................................................... 24<br />
Moottor<strong>in</strong> totutusajomenettely...........................................................................................................................24<br />
Moottor<strong>in</strong> käynnistys.........................................................................................................................................24<br />
Vaihteiden käyttö – Vaihdevivulliset mallit........................................................................................................28<br />
Moottor<strong>in</strong> pysäyttäm<strong>in</strong>en...................................................................................................................................28<br />
Käynnistys hätätilanteessa...............................................................................................................................28<br />
Huolto<br />
Perämoottor<strong>in</strong> hoito........................................................................................................................................... 30<br />
EPA‐määräykset...............................................................................................................................................30<br />
EPA‐päästöt......................................................................................................................................................31<br />
Tarkastus ja huolto‐ohjelma..............................................................................................................................31<br />
Yläkopan irrotus ja asennus.............................................................................................................................. 32<br />
Ulkop<strong>in</strong>nan huolto.............................................................................................................................................33<br />
Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu........................................................................................................................ 33<br />
Potkur<strong>in</strong> vaihto..................................................................................................................................................33<br />
Korroosionsuoja‐anodi .....................................................................................................................................35<br />
Sytytystulpan tarkastus ja vaihto....................................................................................................................... 36<br />
Moottor<strong>in</strong> tyhjäkäynt<strong>in</strong>opeuden säätö...............................................................................................................37<br />
Voitelukohdat....................................................................................................................................................37<br />
Vaihteistokotelon voitelu...................................................................................................................................40<br />
Uponnut <strong>perämoottori</strong>.......................................................................................................................................41<br />
Säilytys<br />
Säilytyksen valmistelu.......................................................................................................................................42<br />
Perämoottor<strong>in</strong> ulko‐osien suojaus..................................................................................................................... 42<br />
Moottor<strong>in</strong> sisäosien suojaus.............................................................................................................................. 42<br />
Vaihteistokotelo................................................................................................................................................. 42<br />
Perämoottor<strong>in</strong> sijoitus säilytystä varten............................................................................................................. 43<br />
Vianets<strong>in</strong>tä<br />
Moottori ei käynnisty.........................................................................................................................................44<br />
Moottori käy epätasaisesti................................................................................................................................44<br />
Tehon menetys.................................................................................................................................................44<br />
Omistajan huoltoapu<br />
Paikall<strong>in</strong>en korjaushuolto..................................................................................................................................45<br />
Korjaustyö, kun et ole kotisi lähettyvillä............................................................................................................45<br />
Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt.............................................................................................................. 45<br />
Huoltoapu.......................................................................................................................................................... 45<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n huoltotoimistot.......................................................................................................................45<br />
iv
SISÄLLYSLUETTELO<br />
Huoltoloki<br />
Huoltolokikirja.................................................................................................................................................... 47<br />
v
Takuun siirto<br />
TAKUUTIEDOT<br />
Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta a<strong>in</strong>oastaan sen käyttämättä jäänyt osa. Tämä ei<br />
koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisi<strong>in</strong> sovelluksi<strong>in</strong>.<br />
Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta,<br />
uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottor<strong>in</strong> sarjanumeron Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n takuurekisterö<strong>in</strong>tiosastolle.<br />
Lähetä nämä Yhdysvalloissa ja Kanadassa osoitteeseen:<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />
Attn: Warranty Registration Department<br />
W6250 W. Pioneer Road<br />
P.O. Box 1939<br />
Fond du Lac, WI 54936-1939<br />
920-929-5054<br />
Faksi 920-929-5893<br />
Takuun siirtoa käsitellessään Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> lähettää rekisterö<strong>in</strong>tivahvistuksen postitse tuotteen uudelle<br />
omistajalle.<br />
Tästä palvelusta ei veloiteta.<br />
Jos olet ostanut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään<br />
<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power Service Centeri<strong>in</strong>.<br />
Takuurekisterö<strong>in</strong>ti, Yhdysvallat ja Kanada<br />
1. Voit tehdä osoitteenmuutoksen millo<strong>in</strong> tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury<br />
<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n takuurekisterö<strong>in</strong>tiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faks<strong>in</strong>, jossa on nimesi, vanha osoitteesi<br />
ja uusi osoitteesi sekä moottor<strong>in</strong> sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot.<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />
Attn: Warranty Registration Department<br />
W6250 Pioneer Road<br />
P.O. Box 1939<br />
Fond du Lac, WI 54936-1939<br />
920-929-5054<br />
Faksi 920-929-5893<br />
HUOMAUTUS: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä<br />
rekisterilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takais<strong>in</strong>kutsusta liittovaltion<br />
turvallisuuslakien perusteella.<br />
2. Takuusuojan saamiseksi tuote täytyy rekisteröidä Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>lla. Myyntiajankohtana jälleenmyyjän<br />
tulee täyttää takuurekisterö<strong>in</strong>ti ja lähettää se välittömästi Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>lle MercNET<strong>in</strong>, sähköpost<strong>in</strong> tai<br />
post<strong>in</strong> välityksellä. Vastaanotettuaan takuurekisterö<strong>in</strong>n<strong>in</strong> Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> kirjaa sen.<br />
3. Takuurekisterö<strong>in</strong>tiä käsitellessään Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> lähettää rekisterö<strong>in</strong>tivahvistuksen postitse tuotteen<br />
ostajalle. Jos tämä rekisterö<strong>in</strong>tivahvistus ei saavu 30 päivän kuluessa, ota viipymättä yhteys<br />
jälleenmyyjään. Takuusuoja on voimassa vasta, kun tuote on rekisteröity Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>lla.<br />
Takuurekisterö<strong>in</strong>ti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella<br />
1. On tärkeää, että myyjäliike täyttää takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> kokonaan ja lähettää sen maahantuojalle tai<br />
<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power Service Centeri<strong>in</strong>, joka vastaa takuurekisterö<strong>in</strong>nistä ja korvausvaateista alueellasi.<br />
2. Takuurekisterö<strong>in</strong>tikortti yksilöi nimesi ja osoitteesi, tuotteen malli- ja sarjanumerot, myyntipäivän,<br />
käyttötyyp<strong>in</strong> ja myyvän maahantuojan/jälleenmyyjän kood<strong>in</strong>umeron, nimen ja osoitteen. Maahantuoja/<br />
jälleenmyyjä vahvistaa myös, että s<strong>in</strong>ä olet tuotteen alkuperä<strong>in</strong>en ostaja ja käyttäjä.<br />
3. Takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> kappale, joka merkitään ostajan kappaleeksi, TÄYTYY antaa s<strong>in</strong>ulle välittömästi<br />
maahantuojan/jälleenmyyjän täytettyä kort<strong>in</strong>. Tämä kortti ilmoittaa, että olet tehnyt tehdasrekisterö<strong>in</strong>n<strong>in</strong>,<br />
ja s<strong>in</strong>un pitää säilyttää se mahdollista tulevaa käyttöä varten. Jos tarvitset tälle tuotteelle takuuhuoltoa,<br />
jälleenmyyjä voi pyytää s<strong>in</strong>ulta takuurekisterö<strong>in</strong>tikorttia ostopäivän varmistamiseksi ja käyttääkseen<br />
kortissa olevia tietoja takuukorvaushakemuksen valmisteluun.<br />
1
TAKUUTIEDOT<br />
4. Eräissä maissa <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power Service Center lähettää s<strong>in</strong>ulle kestävän (muovisen)<br />
takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> 30 päivän kuluessa siitä, kun saat maahantuojalta/jälleenmyyjältä<br />
takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> tehtaan kappaleen. Jos saat muovisen takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong>, voit hävittää<br />
ostajan kappaleen, jonka sait maahantuojalta/jälleenmyyjältä ostaessasi tuotteen. Kysy maahantuojalta/<br />
jälleenmyyjältä, koskeeko tämä muovikortti s<strong>in</strong>ua.<br />
TÄRKEÄÄ: Eräiden maiden laki vaatii, että tehdas ja jälleenmyyjä pitävät yllä rekisterö<strong>in</strong>tilistoja. Me haluamme,<br />
että KAIKKI tuotteet rekisteröidään tehtaalla siltä varalta, että meidän tarvitsee ottaa omistaji<strong>in</strong> yhteys.<br />
Varmista, että jälleenmyyjä/maahantuoja täyttää takuurekisterö<strong>in</strong>tikort<strong>in</strong> välittömästi ja lähettää tehtaan<br />
kappaleen alueesi <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power International Service Centeri<strong>in</strong>.<br />
5. Lisätietoja takuurekisterö<strong>in</strong>tikortista ja sen suhteesta takuukorvaushakemusten käsittelyyn löytyy<br />
kohdasta Kansa<strong>in</strong>väl<strong>in</strong>en takuu.<br />
Nelitahti<strong>perämoottori</strong>n rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa,<br />
Euroopassa ja itsenäisten valtioiden yhteisössä<br />
Yhdysvaltojen, Kanadan, Euroopan ja Itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella - Tarkista paikalliselta<br />
maahantuojalta.<br />
TAKUUN LAAJUUS: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä<br />
seuraavassa ilmoitettuna aikana.<br />
TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan kahden (2) vuoden ajaksi tuotteen<br />
myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa-ajan käyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jollo<strong>in</strong><br />
tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemm<strong>in</strong> tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseen<br />
käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi<br />
käyttöönottopäivästä lukien (näistä aiemm<strong>in</strong> tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseksi käytöksi<br />
määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa<br />
tuloa jonak<strong>in</strong> aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisi<strong>in</strong> va<strong>in</strong> ajoitta<strong>in</strong> sellaisi<strong>in</strong> tarkoituksi<strong>in</strong>.<br />
Takuuaikana suoritettu osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittam<strong>in</strong>en eivät pidennä tämän takuun<br />
kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa-ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva<br />
takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä<br />
olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. Takuusuoja saatetaan kumota<br />
käytetylle tai takais<strong>in</strong>otetulle tuotteelle tai tuotteelle, joka on hankittu huutokaupasta, romukaupasta tai<br />
vakuutusyhtiöstä.<br />
VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on voimassa a<strong>in</strong>oastaan<br />
vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n myyntimaassa tapahtuvaan jakeluun<br />
valtuuttamalta jälleenmyyjältä ja sillo<strong>in</strong>k<strong>in</strong> vasta sen jälkeen, kun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n määrittelemä luovutusta<br />
edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote<br />
asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa kuvattu ruti<strong>in</strong>ihuolto pitää<br />
suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> varaa oikeuden vaatia, että tuotteen<br />
tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen.<br />
MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yks<strong>in</strong>oma<strong>in</strong>en ja a<strong>in</strong>oa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu<br />
hark<strong>in</strong>tamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusi<strong>in</strong> tai Mercury<br />
<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n hyväksymi<strong>in</strong> peruskorjattuih<strong>in</strong> osi<strong>in</strong> tai Mercury-tuotteen ostoh<strong>in</strong>nan palauttamiseen. Mercury varaa<br />
oikeuden tehdä aika ajo<strong>in</strong> parannuksia tai muutoksia tuotteisi<strong>in</strong> olematta velvoll<strong>in</strong>en tekemään muutoksia<br />
aikaisemm<strong>in</strong> valmistettuih<strong>in</strong> tuotteisi<strong>in</strong>.<br />
MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuull<strong>in</strong>en mahdollisuus tuotteen<br />
korjaamiseen sekä kohtuull<strong>in</strong>en pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää<br />
tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.<br />
Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjall<strong>in</strong>en ilmoitus.<br />
Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa<br />
kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama,<br />
ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut.<br />
Ellei Mercury ni<strong>in</strong> pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun<br />
saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen<br />
yhteydessä.<br />
2
TAKUUTIEDOT<br />
MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata ruti<strong>in</strong>ihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä,<br />
normaalia kulumista, väär<strong>in</strong>käytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkur<strong>in</strong> tai välityssuhteen<br />
käyttöä, joka ei salli moottor<strong>in</strong> käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja<br />
huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toim<strong>in</strong>ta/käyttöjaksoosan<br />
suosituksia, laim<strong>in</strong>lyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset<br />
asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen<br />
varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä,<br />
käyttämistä polttoa<strong>in</strong>eiden, öljyjen tai voitelua<strong>in</strong>eiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa<br />
(lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottori<strong>in</strong><br />
polttoa<strong>in</strong>een syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottor<strong>in</strong><br />
käyttämisestä poissa vedestä, moottor<strong>in</strong> asennuksesta liian korkealle peräpeili<strong>in</strong> tai veneen ajamisesta<br />
moottor<strong>in</strong> ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia<br />
vaurioita. Tuotteen käyttö kisoih<strong>in</strong> tai muuhun kilpailutoim<strong>in</strong>taan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa<br />
missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun.<br />
Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, h<strong>in</strong>aukseen, säilytykseen, puheluih<strong>in</strong>,<br />
vuokri<strong>in</strong>, vaivaan, luiskamaksuih<strong>in</strong>, vakuutussuojaan, la<strong>in</strong>an maksuih<strong>in</strong>, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai<br />
mih<strong>in</strong>kään muih<strong>in</strong> satunnaisi<strong>in</strong> tai välillisi<strong>in</strong> kustannuksi<strong>in</strong>. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen<br />
rakenteiden tai materiaal<strong>in</strong> poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisi<strong>in</strong> veneessä käsiksi,<br />
eivät ole tämän takuun kattamia.<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n valtuutetut<br />
jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta ku<strong>in</strong> niitä, jotka sisältyvät tähän<br />
rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>a vastaan.<br />
Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja<br />
huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä ma<strong>in</strong>ittuna muodostaa osan tästä takuusta.<br />
VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:<br />
TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA<br />
TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI<br />
VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN.<br />
TÄMÄ TAKUU EI´ KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT<br />
SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA,<br />
MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ<br />
LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA<br />
VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.<br />
Nelitahti<strong>perämoottori</strong>n rajoitettu takuu (Lähi-itä ja Afrikka)<br />
TAKUUN LAAJUUS: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> takaa, että sen uusissa <strong>perämoottori</strong>- ja suihkupumpputuotteissa ei ole<br />
materiaali- ja valmistusvirheitä alla ilmoitettuna takuuaikana.<br />
TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa katteen yhden (1) vuoden ajaksi alkaen tuotteen<br />
ensimmäisestä myyntipäivästä vapaa-ajan viettoon vähittäisostajalle, tai siitä päivästä, jollo<strong>in</strong> tuote on<br />
ensimmäistä kertaa otettu käyttöön, riippuen siitä kumpi ens<strong>in</strong> tapahtuu. Kaupalliseen käyttöön tuotteille<br />
annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi käyttöönottopäivästä<br />
lukien (näistä aiemm<strong>in</strong> tapahtuva päivämäärä). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai<br />
työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonak<strong>in</strong> aikana takuuajan<br />
kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisi<strong>in</strong> va<strong>in</strong> ajoitta<strong>in</strong> sellaisi<strong>in</strong> tarkoituksi<strong>in</strong>. Takuuaikana suoritettu osien korjaus<br />
tai vaihto tai huoltotehtävän suorittam<strong>in</strong>en eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä<br />
päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa-ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää<br />
asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää<br />
kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle.<br />
VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on voimassa a<strong>in</strong>oastaan<br />
vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n myyntimaassa tapahtuvaan jakeluun<br />
valtuuttamalta jälleenmyyjältä ja sillo<strong>in</strong>k<strong>in</strong> vasta sen jälkeen, kun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n määrittelemä luovutusta<br />
edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote<br />
asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvailtu ruti<strong>in</strong>ihuolto pitää<br />
suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> varaa oikeuden vaatia, että tuotteen<br />
tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen.<br />
3
TAKUUTIEDOT<br />
MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yks<strong>in</strong>oma<strong>in</strong>en ja a<strong>in</strong>oa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu<br />
hark<strong>in</strong>tamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusi<strong>in</strong> tai Mercury<br />
<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n sertifioimi<strong>in</strong> peruskorjattuih<strong>in</strong> osi<strong>in</strong> tai Mercury-tuotteen ostoh<strong>in</strong>nan palauttamiseen. Mercury varaa<br />
oikeuden tehdä aika ajo<strong>in</strong> parannuksia tai muutoksia tuotteisi<strong>in</strong> olematta velvoll<strong>in</strong>en tekemään muutoksia<br />
aikaisemm<strong>in</strong> valmistettuih<strong>in</strong> tuotteisi<strong>in</strong>.<br />
MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuull<strong>in</strong>en mahdollisuus tuotteen<br />
korjaamiseen sekä kohtuull<strong>in</strong>en pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää<br />
tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.<br />
Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjall<strong>in</strong>en ilmoitus.<br />
Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa<br />
kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama,<br />
ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut.<br />
Ellei Mercury ni<strong>in</strong> pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun<br />
saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen<br />
yhteydessä.<br />
MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata ruti<strong>in</strong>ihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä,<br />
normaalia kulumista, väär<strong>in</strong>käytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkur<strong>in</strong> tai välityssuhteen<br />
käyttöä, joka ei salli moottor<strong>in</strong> käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja<br />
huolto-oppaassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-oppaan toim<strong>in</strong>ta/käyttöjakso-osan<br />
suosituksia, laim<strong>in</strong>lyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset<br />
ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, varusteen tai osan käyttöä, jota<br />
emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoa<strong>in</strong>eiden, öljyjen<br />
tai voitelua<strong>in</strong>eiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäväksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huoltooppaassa),<br />
osien muuttamista tai poistoa, veden pääsyä moottori<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>een syötön, imusarjan tai<br />
pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottor<strong>in</strong> käyttämisestä poissa vedestä, moottor<strong>in</strong><br />
asennuksesta liian korkealle peräpeili<strong>in</strong> tai veneen ajamisesta moottor<strong>in</strong> ollessa liian kauaksi trimmattuna<br />
johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita.<br />
Tuotteen käyttö kisoih<strong>in</strong> tai muuhun kilpailutoim<strong>in</strong>taan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään<br />
vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun.<br />
Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, h<strong>in</strong>aukseen, säilytykseen, puheluih<strong>in</strong>,<br />
vuokri<strong>in</strong>, vaivaan, luiskamaksuih<strong>in</strong>, vakuutussuojaan, la<strong>in</strong>an maksuih<strong>in</strong>, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai<br />
mih<strong>in</strong>kään muih<strong>in</strong> satunnaisi<strong>in</strong> tai välillisi<strong>in</strong> kustannuksi<strong>in</strong>. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen<br />
rakenteiden tai materiaal<strong>in</strong> poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisi<strong>in</strong> veneessä käsiksi,<br />
eivät ole tämän takuun kattamia.<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n valtuutetut<br />
jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta ku<strong>in</strong> niitä, jotka sisältyvät tähän<br />
rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>a vastaan.<br />
Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja<br />
huolto-oppaan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä ma<strong>in</strong>ittuna muodostaa osan tästä takuusta.<br />
VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:<br />
TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA<br />
TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN<br />
ULKOPUOLELLE, HILJAISET TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. TÄMÄ<br />
TAKUU EI´ KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKUT OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI<br />
EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ<br />
JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN KOHDALLASI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE<br />
MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA,<br />
JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.<br />
3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan<br />
TAKUUN LAAJUUS: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> takaa, ettei yksikään uusi Mercury-, <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>r-, Mercury Rac<strong>in</strong>g-, Sport Jettai<br />
M 2 -Jet-vetolaite, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -<strong>perämoottori</strong>n seurantalaite, Mercury MerCruiser -sisämoottori tai -<br />
sisä<strong>perämoottori</strong> (tuote) lakkaa toimimasta korroosion välittömänä seurauksena seuraavassa ma<strong>in</strong>itun<br />
ajanjakson aikana.<br />
4
TAKUUTIEDOT<br />
TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jollo<strong>in</strong><br />
tuote ensimmäiseksi myyti<strong>in</strong>, tai siitä päivämäärästä, jollo<strong>in</strong> se ensiksi otetti<strong>in</strong> käyttöön sen mukaan, kumpi sattuu<br />
ens<strong>in</strong>. Osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittam<strong>in</strong>en tämän takuun alaisena eivät pidennä tämän<br />
takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää kauemmaksi. Tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan<br />
siirtää asiakkaalta toiselle (ei-kaupallisessa käytössä), kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen.<br />
VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa a<strong>in</strong>oastaan<br />
vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat myyjäliikkeeltä, joka on Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n valtuuttama tuotteen<br />
jälleenmyyjä maassa, jossa myynti on tapahtunut, ja sillo<strong>in</strong>k<strong>in</strong> vasta sen jälkeen, kun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n<br />
määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa<br />
rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa<br />
määritettyjen korroosionestolaitteiden on oltava käytössä veneessä ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa esitetty<br />
ruti<strong>in</strong>ihuolto täytyy suorittaa määrättynä aikana (mukaan lukien rajoituksetta suoja-anodit, määritettyjen<br />
voitelua<strong>in</strong>eiden käyttö sekä kolhujen ja naarmujen korjaus), jotta takuu olisi voimassa. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> pidättää<br />
oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista.<br />
MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yks<strong>in</strong>oma<strong>in</strong>en ja a<strong>in</strong>oa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti,<br />
val<strong>in</strong>tamme mukaan, korjata syöpyneet osat, vaihtaa syöpyneet osat uusi<strong>in</strong> tai Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n hyväksymi<strong>in</strong><br />
peruskorjattuih<strong>in</strong> osi<strong>in</strong> tai korvata Mercury-tuotteesta maksettu h<strong>in</strong>ta. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajo<strong>in</strong><br />
parannuksia tai muutoksia tuotteisi<strong>in</strong> olematta velvoll<strong>in</strong>en tekemään muutoksia aikaisemm<strong>in</strong> valmistettuih<strong>in</strong><br />
tuotteisi<strong>in</strong>.<br />
MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuull<strong>in</strong>en mahdollisuus tuotteen<br />
korjaamiseen sekä kohtuull<strong>in</strong>en pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää<br />
tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.<br />
Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjall<strong>in</strong>en ilmoitus.<br />
Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa<br />
kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama,<br />
ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut.<br />
Ellei Mercury ni<strong>in</strong> pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun<br />
saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen<br />
yhteydessä.<br />
MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioiden aiheuttamaa<br />
korroosiota, pelkästään kosmeettiseen vaurioon johtavaa korroosiota, väär<strong>in</strong>käyttöä tai epäasianmukaista<br />
huoltoa, lisävarusteiden, mittareiden tai ohjausjärjestelmien korroosiota, tehtaalla asennetun jet-vetolaitteen<br />
korroosiota, vesikasvillisuudesta johtuvaa korroosiota, alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla myytyä<br />
tuotetta, varaosia (asiakkaan hankkimia osia), kaupallisessa sovelluksessa käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi<br />
käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö,<br />
joka tuottaa tuloa jonak<strong>in</strong> aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisi<strong>in</strong> va<strong>in</strong> ajoitta<strong>in</strong> sellaisi<strong>in</strong><br />
tarkoituksi<strong>in</strong>.<br />
Tämä korroosiotakuu ei kata hajasähkövirtojen aiheuttamaa korroosiovauriota (rannalla olevat sähköliitännät,<br />
lähellä olevat veneet, vedenala<strong>in</strong>en metalli), vaan siltä on suojauduttava käyttämällä<br />
korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Parts- tai Quicksilver MerCathode -järjestelmää ja/tai<br />
galvaanisia eristimiä. Korroosiovaurio, joka aiheutuu virheellisestä kuparipohjaisen kasvillisuudenestomaal<strong>in</strong><br />
käytöstä, ei myöskään ole tämän rajoitetun takuun kattama. Jos kasvillisuudenestosuojaus on tarpeen,<br />
suosittelemme tributyylit<strong>in</strong>a-adipaatti (TBTA) -pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja<br />
MerCruiser-veneilysovelluksille. Alueilla, joilla TBTA-pohjaiset maalit ovat lakisääteisesti kiellettyjä, voidaan<br />
käyttää kuparipohjaisia maaleja runkoon ja peräpeili<strong>in</strong>. Älä sivele maalia suoraan <strong>perämoottori</strong><strong>in</strong> tai MerCruisertuotteeseen.<br />
Lisäksi on huolellisesti vältettävä sähköä johtavaa yhteyttä takuunalaisen tuotteen ja maal<strong>in</strong> välillä.<br />
MerCruiser-tuotteessa on jätettävä väh<strong>in</strong>tään 38 mm (1.5 <strong>in</strong>.) maalaamaton osa peräpeiliasennelman ympärille.<br />
Katso lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjasta.<br />
Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja<br />
huolto-oppaan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä ma<strong>in</strong>ittuna muodostaa osan tästä takuusta.<br />
5
VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:<br />
TAKUUTIEDOT<br />
TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA<br />
TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN<br />
ULKOPUOLELLE, HILJAISET TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. TÄMÄ<br />
TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKUT OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI<br />
EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ<br />
JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN KOHDALLASI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE<br />
MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA,<br />
JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.<br />
Takuun kattavuus ja rajoitukset<br />
Tämän osan tarkoituksena on eräiden tavallisimpien takuukattavuuden väär<strong>in</strong>ymmärrysten poistam<strong>in</strong>en.<br />
Seuraavat tiedot selittävät mitä palveluja takuu ei kata. Alla olevat ehdot on lisätty viitteeksi kolmen vuoden<br />
rajoitettuun takuuseen korroosion aiheuttamia vikoja vastaan, kansa<strong>in</strong>väliseen rajoitettuun<br />
<strong>perämoottori</strong>takuuseen ja Yhdysvaltojen ja Kanadan rajoitettuun <strong>perämoottori</strong>takuuseen.<br />
Muista, että takuu kattaa korjaukset takuuaikana, mikäli ne johtuvat materiaali- ja valmistusvioista. Virheelliset<br />
asennukset, onnettomuudet, normaali kulum<strong>in</strong>en ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat syyt eivät ole takuun<br />
alaisia.<br />
Takuu rajoittuu materiaali- tai valmistusvirheisi<strong>in</strong>, mutta a<strong>in</strong>oastaan, jos asiakkaan ostos on tapahtunut maassa,<br />
jossa olemme valtuuttaneet jälleenmyynn<strong>in</strong>.<br />
Jos s<strong>in</strong>ulla on takuuta koskevia kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun myyjäliikkeeseen. He vastaavat mielellään<br />
kaikki<strong>in</strong> kysymyksiisi.<br />
TAKUUN YLEISET RAJOITUSEHDOT<br />
1. Pienet säädöt ja viritykset, mukaan luettu<strong>in</strong>a sytytystulppien tarkastus, puhdistus tai säätö,<br />
sytytysjärjestelmän osat, kaasuttimien asetukset, suodattimet, hihnat, säätimet ja voitelutarkastus<br />
normaalihuollon yhteydessä.<br />
2. Tehtaalla asennetut vesisuihkuvetolaitteet - Takuun ulkopuolella olevat erityiset osat: Vesisuihkulaitteen<br />
siipipyörä ja tiiviste, jotka ovat vioittuneet iskun tai kulumisen johdosta ja vetoaksel<strong>in</strong> laakerit, jotka ovat<br />
kärs<strong>in</strong>eet vesivah<strong>in</strong>gon väärän kunnossapidon takia.<br />
3. Huolimattomuuden tai huollon laim<strong>in</strong>lyönn<strong>in</strong>, onnettomuuden, epänormaal<strong>in</strong> käytön tai väärän<br />
asennuksen tai huollon aiheuttama vaurio.<br />
4. Vedestä nosto, vesillelasku, h<strong>in</strong>auskulut, veneen osien tai materiaal<strong>in</strong> irrotus ja/tai takais<strong>in</strong>pano, joka<br />
johtuu veneen rakenteesta, jotta saadaan tarpeell<strong>in</strong>en käsiksi pääsy tuotteeseen, kaikki liittyvät<br />
kuljetuskustannukset ja/tai matka-aika jne. Takuuhuoltoa varten on järjestettävä kohtuull<strong>in</strong>en<br />
käsiksipääsy tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutettuun myyjäliikkeeseen.<br />
5. Asiakkaan pyytämä muu lisähuoltotyö ku<strong>in</strong> takuuvelvollisuuden täyttämisen vaatima työ.<br />
6. A<strong>in</strong>oastaan seuraavissa tapauksissa voi työn suorittajana olla joku muu ku<strong>in</strong> valtuutettu myyjäliike: Jos<br />
se suoritetaan hätätilanteessa (jos mitään valtuutettuja myyjäliikkeitä, jotka voisivat suorittaa vaadittavan<br />
työn, ei ole sillä seudulla tai ei ole mitään mahdollisuutta vedestä nostoon jne., ja tehdas on antanut luvan<br />
ennen työn alkamista, että työ voidaan suorittaa tässä liikkeessä).<br />
7. Kaikki satunnais- ja/tai seurannaisvah<strong>in</strong>got (säilytyskulut, puhel<strong>in</strong> tai kaikenlaiset vuokrakulut, hankaluus<br />
tai ajan tai ansion menetys) ovat omistajan vastuulla.<br />
8. Muiden ku<strong>in</strong> Mercury Precision tai Quicksilver osien käyttö takuukorjauksissa.<br />
9. Normaalihuollon yhteydessä vaihdetut öljyt, voitelua<strong>in</strong>eet ja nesteet ovat asiakkaan velvollisuutena, jollei<br />
kyseisen a<strong>in</strong>een menetyksen tai saastumisen aiheuttaja ole sama, joka aiheuttaa tuotteen takuun alaisen<br />
toim<strong>in</strong>tahäiriön.<br />
10. Osallistum<strong>in</strong>en tai valmistautum<strong>in</strong>en kilpailuun tai muuhun kilpailuluontoiseen toim<strong>in</strong>taan tai käyttö<br />
kilpailutyyppisen alayksikön kanssa.<br />
11. Moottorimelun ei välttämättä tarvitse osoittaa vakavaa moottoriongelmaa. Jos vianhaku osoittaa, että on<br />
kysymyksessä vakava sisä<strong>in</strong>en moottorihäiriö, joka voi aiheuttaa vian, melua aiheuttava tila on korjattava<br />
takuun alaisena.<br />
6
TAKUUTIEDOT<br />
12. Alayksikön ja/tai potkur<strong>in</strong> vaurio, joka johtuu vedenalaisen es<strong>in</strong>een aiheuttamasta iskusta, on<br />
veneilyvaaratilanne.<br />
13. Vettä menee sisään moottori<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>een tuloaukosta, ilmanottoaukosta tai pakokaasujärjestelmästä<br />
tai veden alle joutumisen johdosta.<br />
14. M<strong>in</strong>kä tahansa osan vika, joka johtuu riittämättömästä jäähdytysvedestä, joka aiheutuu moottor<strong>in</strong><br />
käynnistämisestä poissa vedestä, vieraan a<strong>in</strong>een tukkimista tuloaukoista tai jos moottori on asennettu<br />
liian korkealle tai trimmattu liian kauas ulos.<br />
15. Tuotteelle sopimattomien polttoa<strong>in</strong>eiden ja voitelua<strong>in</strong>eiden käyttö. Katso osaa Huolto.<br />
16. Rajoitettu takuumme ei kata mitään tuotevauriota, joka on aiheutunut sellaisten osien ja lisälaitteiden<br />
asennuksesta tai käytöstä mitä emme ole myyneet tai valmistaneet. Viat, jotka eivät liity kyseisten osien<br />
tai lisälaitteiden käyttöön, ovat takuun kattamia, jos ne muuten täyttävät kyseistä tuotetta koskevan<br />
rajoitetun takuun ehdot.<br />
7
Veneilijä<strong>in</strong> vastuu<br />
YLEISTIETOJA<br />
Veneen käyttäjä (ohjaaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta ohjaamisesta sekä veneessä olevien<br />
ja muiden henkilöiden turvallisuudesta. Suosittelemme vakavasti, että joka<strong>in</strong>en veneen käyttäjä (ohjaaja) lukee<br />
ja tuntee täys<strong>in</strong> tämän käsikirjan sisällön kokonaisuudessaan ennen <strong>perämoottori</strong>n käyttämistä.<br />
Tulee varmistaa, että a<strong>in</strong>ak<strong>in</strong> yksi henkilö ohjaajan lisäksi on tieto<strong>in</strong>en <strong>perämoottori</strong>n käynnistyksen, käytön ja<br />
käsittelyn perusperiaatteista siltä varalta, että ohjaaja on veneen käyttöön kykenemätön.<br />
Ennen <strong>perämoottori</strong>n käyttöä<br />
Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Opettele käyttämään <strong>perämoottori</strong>asi oike<strong>in</strong>. Jos s<strong>in</strong>ulla on kysyttävää, ota<br />
yhteys jälleenmyyjään.<br />
Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattam<strong>in</strong>en sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voi auttaa estämään<br />
henkilövammoja ja tuotevaurioita.<br />
Tässä ohjekirjassa sekä moottorissa olevissa turvallisuusohjetarroissa käytetään seuraavia<br />
turvallisuusvaroituksia, jotta ki<strong>in</strong>nität huomiota erityisi<strong>in</strong> turvallisuusohjeisi<strong>in</strong>, joita on noudatettava.<br />
! VAARA<br />
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.<br />
! VAARA<br />
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.<br />
! VAROITUS<br />
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan, jos sitä ei vältetä.<br />
HUOMAUTUS<br />
Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottor<strong>in</strong> tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä.<br />
Veneen teho<br />
! VAARA<br />
Sellaisen <strong>perämoottori</strong>n käyttäm<strong>in</strong>en, mikä ylittää veneen suurimman sallitun hevosvoimarajan, voi 1.<br />
aiheuttaa veneen hall<strong>in</strong>nan menetyksen, 2. asettaa liiaksi pa<strong>in</strong>oa perään aiheuttaen veneen<br />
tasapa<strong>in</strong>oasennon häiri<strong>in</strong>tymisen tai 3. aiheuttaa veneen hajoamisen erikoisesti peräpeil<strong>in</strong> alueella. Veneen<br />
varustamisesta liian suurella moottorilla voi olla seurauksena vakava vamma, kuolema tai veneen<br />
vah<strong>in</strong>goittum<strong>in</strong>en.<br />
8
YLEISTIETOJA<br />
Älä käytä liian voimakasta moottoria äläkä ylikuormita venettäsi. Useimmat veneet on varustettu tarpeellisella<br />
tunnistuskilvellä, jossa on veneen valmistajan hall<strong>in</strong>taohjeiden mukaisesti määrittelemä suur<strong>in</strong> sallittu moottor<strong>in</strong><br />
hevosvoima ja kuormitus. Jos asia ei ole selvä, ota yhteyttä kauppiaaseesi tai veneen valmistajaan.<br />
U.S. COAST GUARD CAP ACITY<br />
MAXIMUM HORSEPOWER XXX<br />
MAXIMUM PERSON<br />
CAPACITY (POUNDS)<br />
MAXIMUM WEIGHT<br />
CAPACITY<br />
XXX<br />
XXX<br />
26777<br />
HÄTÄKATKAISIN<br />
Hätäkatkaisimen tarkoituksena on pysäyttää moottori, kun kuljettaja siirtyy tarpeeksi kauas ajoasennosta (esim.<br />
joutuessaan vah<strong>in</strong>gossa heitetyksi pois kuljettajan paikalta) aktivoidakseen katkaisimen. Ohjauskahvalliset<br />
<strong>perämoottori</strong>t ja jotkut kauko-ohja<strong>in</strong>yksiköt ovat varustetut hätäkatkaisimella. Hätäkatkais<strong>in</strong> voidaan asentaa<br />
lisävarusteena - tavallisesti kojelautaan tai sivulle, ajoasennon viereen.<br />
Hätäkatkais<strong>in</strong> on vetonaru, joka on tavallisesti 122-152 cm (4 - 5 jalka) pitu<strong>in</strong>en kokonaan suoraksi vedettynä,<br />
sen toisen pään elementti pannaan kytkimeen ja jousilukko toisessa päässä ki<strong>in</strong>nitetään kuljettajaan.<br />
Hätäkatkais<strong>in</strong>naru on kelattu, joten se on lepoasennossaan mahdollisimman lyhyt, jotta se ei takertuisi läheisi<strong>in</strong><br />
es<strong>in</strong>eisi<strong>in</strong>. Suoraksi vedettynä sen on oltava ni<strong>in</strong> pitkä, ettei sen tahaton aktivoitum<strong>in</strong>en ole todennäköistä, jos<br />
kuljettaja liikkuu normaal<strong>in</strong> ajoasennon puitteissa. Mikäli hätäkatkaisimen narua halutaan lyhentää, kiedo naru<br />
kuljettajan ranteen tai jalan ympäri tai sido silmukka vetonaruun.<br />
a<br />
b<br />
a -<br />
b -<br />
Jousilukko<br />
Hätäkatkais<strong>in</strong><br />
27002<br />
Lue alla oleva turvallisuustieto ennen ku<strong>in</strong> jatkat eteenpä<strong>in</strong>.<br />
Tärkeä turvallisuustieto: Tämän hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori koska tahansa<br />
kuljettajan siirtyessä tarpeeksi kauas ajoasennosta aktivoidakseen katkaisimen. Tämä tapahtuu, jos kuljettaja<br />
putoaa vah<strong>in</strong>gossa yli laidan tai liikkuu veneessä riittävän pitkälle ajoasennosta. Tahattomat s<strong>in</strong>koutumiset ja<br />
putoamiset yli laidan tapahtuvat todennäköisimm<strong>in</strong> määrätynlaisissa veneissä, esim. matalalaitaisissa kumiyms.<br />
veneissä, kalastusveneissä ja korkeatehoisilla moottoreilla varustetuissa veneissä sekä kevyissä,<br />
herkkäliikkeisissä, käsiohjaimella varustetuissa veneissä. Tahattomat s<strong>in</strong>koutumiset ja putoamiset yli laidan<br />
tapahtuvat myös seurauksena huonoista käyttötottumuksista: esim. jos istutaan tuol<strong>in</strong>nojalla tai reel<strong>in</strong>gillä<br />
plaanausnopeuksilla tai seisotaan plaanausnopeuksilla, jos istutaan korotetuilla kalastusveneen kansilla,<br />
ajetaan korkeilla nopeuksilla matalissa tai esteitä täynnä olevissa vesissä, jos ote päästetään irti ohjauspyörästä<br />
tai ohjauskahvasta, joka vetää yhteen suuntaan, ajetaan alkohol<strong>in</strong> tai huumeiden vaikutuksen alaisena tai<br />
suoritetaan uhkarohkeita ohjausliikkeitä korkeanopeuksilla.<br />
Vaikka hätäkatkaisimen aktivo<strong>in</strong>ti pysäyttää moottor<strong>in</strong> välittömästi, vene jatkaa liikkumista jonk<strong>in</strong> matkaa<br />
riippuen nopeudesta ja veneen kulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä kierrosta. Veneen<br />
liikkuessa <strong>in</strong>ertian voimalla, se voi aiheuttaa loukkaantumisen kelle tahansa veneen tielle tulevalle, ja<br />
onnettomuus voi olla yhtä vakava ku<strong>in</strong> veneen ajaessa täydellä teholla.<br />
9
YLEISTIETOJA<br />
! VAARA<br />
Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on pysäytettävä heti ja nä<strong>in</strong> voidaan vähentää mahdollisuutta, että<br />
hän joutuu veneen yliajettavaksi, josta on seurauksena vakava loukkaantum<strong>in</strong>en tai kuolema. Yhdistä a<strong>in</strong>a<br />
kunnolla hätäkatkaisimen molemmat päät - katkaisimeen ja kuljettajaan.<br />
Suosittelemme vakavasti, että muita veneessä olijoita opetetaan käynnistämään ja ohjaamaan venettä, jos<br />
heidän tarvitsee ajaa venettä hätätilanteessa (jos kuljettaja onnettomuuden sattuessa ei ole kykenevä ajamaan).<br />
! VAARA<br />
Vältä vauhd<strong>in</strong> hidastamisesta johtuvaa vakavaa loukkaantumista tai kuolemaa, mikä voi tapahtua, kun<br />
hätäkatkais<strong>in</strong> aktivoidaan vah<strong>in</strong>gossa tai tahattomasti. Veneen kuljettaja ei saa koskaan jättää ajoasemaansa<br />
irrottamatta itseään hätäkatkaisimesta.<br />
Vah<strong>in</strong>gossa tapahtunut tai tahaton kytkimen aktivo<strong>in</strong>ti normaaliajon aikana voi myös tapahtua. Tämä voi<br />
aiheuttaa jonk<strong>in</strong> tai kaikki alla luetellut mahdolliset vaaratilanteet:<br />
• Veneessä olijat voivat s<strong>in</strong>koutua eteenpä<strong>in</strong> odottamattoman eteenpä<strong>in</strong>liikkeen keskeytymisen johdosta<br />
- tämä voi sattua vars<strong>in</strong>k<strong>in</strong> veneen etuosassa oleville, jotka voivat s<strong>in</strong>koutua keulan yli ja joutua<br />
vaihdelaatikon tai potkur<strong>in</strong> iskun alaisiksi.<br />
• Tehon ja suunnanhall<strong>in</strong>nan menetys korkean aallokon, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa.<br />
• Hall<strong>in</strong>nan menetys laituri<strong>in</strong> ki<strong>in</strong>nitettäessä.<br />
Vedessä olevien henkilöiden suojaam<strong>in</strong>en<br />
VENEEN LIIKKUESSA<br />
Vedessä seisovan tai kelluvan henkilön on vaikea siirtyä syrjään nähdessään moottoriveneen tulevan kohti jopa<br />
hiljaisellak<strong>in</strong> vauhdilla.<br />
21604<br />
Hidasta a<strong>in</strong>a vauhtia ja aja erittä<strong>in</strong> varovaisesti paikoilla, joissa voi olla ihmisiä vedessä.<br />
A<strong>in</strong>a kun vene liikkuu vapaasti <strong>perämoottori</strong>n vaihde vapaa-asennossa, ympäröivä vesi aiheuttaa potkur<strong>in</strong><br />
pyörimisen. Tämä potkur<strong>in</strong> vapaa pyörim<strong>in</strong>en voi aiheuttaa vakavan vamman.<br />
VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN<br />
! VAARA<br />
Pysäytä moottori välittömästi, jos havaitset henkilön vedessä lähellä venettäsi. Vaikea vamma on<br />
todennäkö<strong>in</strong>en, jos vedessä oleva henkilö saa iskun pyörivästä potkurista, liikkuvasta veneestä,<br />
vaihdekotelosta tai liikkuvaan veneeseen tai vaihdekoteloon tiukkaan ki<strong>in</strong>nitetystä lisälaitteesta.<br />
Vaihda <strong>perämoottori</strong> vapaalle ja sammuta moottori, ennen ku<strong>in</strong> sallit ihmisten uida tai seisoa vedessä lähellä<br />
venettä.<br />
10
YLEISTIETOJA<br />
Pakokaasupäästöt<br />
VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ<br />
Kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa on hiilimonoksidia (häkää). Näitä ovat veneiden <strong>perämoottori</strong>t,<br />
perävetolaitteet ja sisämoottorit, jotka liikuttavat veneitä, sekä generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden eri<br />
lisävarusteille. Häkä on tappavaa kaasua, joka on hajutonta, väritöntä ja mautonta.<br />
Häkämyrkytyksen alkuoireisi<strong>in</strong>, joita ei pidä sekoittaa merisairauteen tai humaltumiseen, kuuluvat päänsärky,<br />
huimaus, uneliaisuus ja paho<strong>in</strong>vo<strong>in</strong>ti.<br />
! VAARA<br />
Vältä tilannetta, jossa moottori käy veneen ollessa huonosti tuuletettu. Pitkäaika<strong>in</strong>en altistus hiilimonoksidille<br />
konsentraation ollessa riittävä voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan.<br />
HYVÄ TUULETUS<br />
Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi.<br />
21622<br />
Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi<br />
HUONO TUULETUS<br />
Tietyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on<br />
riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmais<strong>in</strong>.<br />
Harv<strong>in</strong>aisissa tapauksissa, erittä<strong>in</strong> tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan veneen<br />
suljetulla alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle.<br />
VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN<br />
a<br />
b<br />
21626<br />
a -<br />
b -<br />
Moottor<strong>in</strong> käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa<br />
Ki<strong>in</strong>nitettynä paikkaan, jossa on lähellä to<strong>in</strong>en vene, jonka moottori käy<br />
11
YLEISTIETOJA<br />
VENEEN LIIKKUESSA<br />
a<br />
b<br />
21628<br />
a -<br />
b -<br />
Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla<br />
Veneen ajam<strong>in</strong>en etupään luukkuja avaamatta<br />
Lisälaitteiden val<strong>in</strong>ta <strong>perämoottori</strong><strong>in</strong><br />
Alkuperäiset Mercury Precision tai Quicksilver -lisälaitteet on erikoisesti suunniteltu ja kokeiltu sopiviksi<br />
<strong>perämoottori</strong>asi varten.<br />
! VAARA<br />
Tiedustele lisälaitteiden sopivuutta myyjäliikkeiltä ennen niiden asentamista. Sopivien lisälaitteiden<br />
väär<strong>in</strong>käyttö tai sopimattomien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa vakavan vamman, kuoleman tai tuotteen<br />
toim<strong>in</strong>nan menetyksen.<br />
Jotkut lisälaitteet, jotka eivät ole Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n tuottamia tai myymiä, eivät sovellu käytettäviksi turvallisesti<br />
<strong>perämoottori</strong>si tai sen toim<strong>in</strong>tamekanism<strong>in</strong> yhteydessä. Pyydä ja lue kaikkien valitsemiesi lisälaitteiden<br />
asennus-, käyttö- ja huoltokäsikirjat.<br />
Opastusta turvalliseen veneilyyn<br />
Jotta vesiteistä voitaisi<strong>in</strong> turvallisesti nauttia, tutustu paikallisi<strong>in</strong> ja yleisi<strong>in</strong> veneilyn sääntöih<strong>in</strong> ja rajoituksi<strong>in</strong> ja<br />
ota huomioon seuraavat ohjeet.<br />
Käytä kelluntaväl<strong>in</strong>eitä. Pidä viranomaisten hyväksymä henkilökohta<strong>in</strong>en, sopivan koko<strong>in</strong>en, veteen heitettävä<br />
kellumisväl<strong>in</strong>e jokaista henkilöä varten käyttövalmi<strong>in</strong>a veneessä.<br />
Älä ylikuormita venettä. Useimmat veneet on luokiteltu ja hyväksytty käyttöön suurimman sallitun kuormituksen<br />
(pa<strong>in</strong>on) mukaan (katso veneen kuormituskilvestä). Jos tämä ei ole selvä, ota yhteyttä myyjään tai veneen<br />
valmistajaan.<br />
Suorita turvallisuustarkastukset ja vaadittu huolto säännöllisen aikataulun mukaan ja varmista, että kaikki<br />
korjaukset on suoritettu asianmukaisesti.<br />
Perehdy kaikki<strong>in</strong> merenkulkusääntöih<strong>in</strong> ja vesistölakeih<strong>in</strong>, ja noudata niitä. Veneen ohjaajan tulisi suorittaa<br />
veneilyn turvallisuuskurssi.<br />
Varmista, että joka<strong>in</strong>en veneessä olija istuu paikallaan. Älä anna kenenkään istua tai oleskella sellaisissa<br />
veneen osissa, jotka eivät ole tarkoitetut siihen tarkoitukseen. Tähän kuuluvat istu<strong>in</strong>ten takaosat, reel<strong>in</strong>git,<br />
peräpeili, keula, kannet, korotetut kalastustuolit, pyörivä kalastustuoli; missään sellaisessa veneen osassa, jossa<br />
odottamaton vauhd<strong>in</strong> lisäys, äkk<strong>in</strong>ä<strong>in</strong>en pysähtym<strong>in</strong>en, odottamaton veneen ohjauksen menetys tai äkk<strong>in</strong>ä<strong>in</strong>en<br />
veneen liike voi heittää henkilön yli laidan tai veneeseen.<br />
Älä mene vesille ollessasi alkohol<strong>in</strong> tai huumausa<strong>in</strong>eiden vaikutuksen alaisena. Näiden a<strong>in</strong>eiden käyttö vaikuttaa<br />
hark<strong>in</strong>takykyysi ja hidastaa suuresti toim<strong>in</strong>tanopeuttasi.<br />
Valmista muita veneen ohjaajia. Opeta a<strong>in</strong>ak<strong>in</strong> yhdelle veneessä olevalle henkilölle perusohjeet <strong>perämoottori</strong>n<br />
käynnistämisessä ja veneen ohjauksessa sen varalta, että ohjaaja ei kykene toimimaan tai putoaa veteen.<br />
Matkustajien veneeseentulo. Pysäytä moottori a<strong>in</strong>a, kun matkustajat nousevat veneeseen, poistuvat veneestä<br />
tai ovat lähellä veneen perää (potkuria). Perämoottor<strong>in</strong> vaihtam<strong>in</strong>en vapaalle ei ole riittävä varotoimenpide.<br />
12
YLEISTIETOJA<br />
Ole valpas! Veneen ohjaaja on vastuussa asianmukaisen näkö- (ja kuulo) -tähystyksen ylläpitämisestä.<br />
Ohjaajalla on oltava esteetön näköala erikoisesti veneen eteen. Matkustajat, kuorma tai kalastusistuimet eivät<br />
saa peittää ohjaajan näköalaa, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella.<br />
Älä millo<strong>in</strong>kaan aja venettä suoraan vesihiihtäjän taakse sillä hiihtäjä voi kaatua. Ni<strong>in</strong>pä esimerkiksi 40 km:n<br />
(25 MPH) tunt<strong>in</strong>opeudella kulkeva vene saavuttaa 61 m:n (200 jalka) päähän veneen eteen kaatuneen hiihtäjän<br />
5 sekunnissa.<br />
Varo kaatuneita vesihiihtäjiä. Jos käytät venettäsi vesihiihtoon tai samanlaisi<strong>in</strong> toimi<strong>in</strong>, pidä a<strong>in</strong>a kaatunut<br />
vesihiihtäjä veneen ohjaajan puolella, kun palaat takais<strong>in</strong> hiihtäjää auttamaan. Ohjaajan on a<strong>in</strong>a pidettävä<br />
kaatunut hiihtäjä näköpiirissään eikä koskaan peräydyttävä hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olevan luo.<br />
Ilmoita onnettomuudet. Anna paikallisille viranomaisille lakimäärä<strong>in</strong>en ilmoitus veneonnettomuuksista.<br />
Sarjanumeron tallentam<strong>in</strong>en<br />
Tämän numeron muisti<strong>in</strong> merkitsem<strong>in</strong>en on tärkeää tulevaisuutta silmälläpitäen. Sarjanumero sijaitsee<br />
<strong>perämoottori</strong>ssa osoitetutussa kohdassa.<br />
a<br />
H<br />
PLB<br />
Serial Numb er<br />
XXXXXXXX<br />
XXXX<br />
XXXX<br />
K<br />
WKG<br />
MAX<br />
RPM<br />
b<br />
c<br />
e<br />
d<br />
XX<br />
28375<br />
a -<br />
b -<br />
c -<br />
d -<br />
e -<br />
Sarjanumero<br />
Mallivuosi<br />
Mall<strong>in</strong>umero<br />
Valmistusvuosi<br />
CE-merkki (soveltuv<strong>in</strong> os<strong>in</strong>)<br />
Tekniset tiedot<br />
Mallit 2.5 3.3<br />
Hevosvoimia 2,5 3,3<br />
Kilowatteja 1,9 2,5<br />
Täyskaasun kierroslukualue 4000-5000 1/m<strong>in</strong> 4500-5500 1/m<strong>in</strong><br />
Eteenpä<strong>in</strong>vaihteen joutokäynt<strong>in</strong>opeus<br />
900-1000 1/m<strong>in</strong><br />
Syl<strong>in</strong>terien lukumäärä 1<br />
Iskutilavuus<br />
74,6 cm³ (4.6 cu. <strong>in</strong>.)<br />
Syl<strong>in</strong>ter<strong>in</strong> läpimitta<br />
47 mm (1.85 <strong>in</strong>.)<br />
Iskunpituus<br />
43 mm (1.69 <strong>in</strong>.)<br />
Suositeltava sytytystulppa<br />
NGK BPR6HS-10 tai Champion RL87YC<br />
Sytytystulpan kärkiväli<br />
1,0 mm (0.40 <strong>in</strong>.)<br />
13
YLEISTIETOJA<br />
Mallit 2.5 3.3<br />
Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus<br />
135 ml (4.5 fl. oz.)<br />
Välityssuhde 2,18:1 2,15:1<br />
Suositeltava polttoa<strong>in</strong>e<br />
KatsoPolttoa<strong>in</strong>e ja öljy<br />
Suositeltava öljy<br />
KatsoPolttoa<strong>in</strong>e ja öljy<br />
14
Perämoottor<strong>in</strong> asennus<br />
ASENNUS<br />
VENEEN VAADITTAVA PERÄPEILIN KORKEUS<br />
1. Mittaa veneesi peräpeil<strong>in</strong> korkeus Ilmanoton estolevyn pitäisi olla25-50 mm (1-2 <strong>in</strong>.) veneen pohjan<br />
alapuolella.<br />
a<br />
a -<br />
Ilmanoton estolevy<br />
28376<br />
PERÄMOOTTORIN ASENTAMINEN PERÄPEILIIN<br />
1. Aseta <strong>perämoottori</strong> peräpeil<strong>in</strong> keskiviivalle.<br />
27005<br />
2. Kiristä peräpeil<strong>in</strong> puristuskahvat.<br />
28377<br />
15
Perämoottor<strong>in</strong> kantam<strong>in</strong>en<br />
Perämoottor<strong>in</strong> etupäässä on kantokahva.<br />
KULJETUS<br />
28379<br />
Perämoottor<strong>in</strong> kuljetus veneestä poistettuna<br />
! VAROITUS<br />
Kuljeta ja säilytä <strong>perämoottori</strong>a va<strong>in</strong> osoitetulla tavalla. Muuten vuotava öljy voi aiheuttaa moottori- tai<br />
omaisuusvah<strong>in</strong>koja.<br />
1. Sulje <strong>perämoottori</strong>n ollessa yhä vedessä polttoa<strong>in</strong>een sulkuventtiili ja käytä moottoria, kunnes se<br />
pysähtyy. Nä<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>e tyhjenee kaasuttimesta. Poista <strong>perämoottori</strong> veneestä ja pidä sitä ylösalais<strong>in</strong>,<br />
kunnes jäähdytysvesi on valunut ulos.<br />
2. Aseta <strong>perämoottori</strong> maahan peräpuolelleen ni<strong>in</strong>, että ohjauskahva osoittaa kuvanmukaisesti ylöspä<strong>in</strong>.<br />
Pane suojaava pehmuste <strong>perämoottori</strong>n alle.<br />
3. Sulje polttoa<strong>in</strong>esäiliön ilmareikä.<br />
Veneen kuljetus perävaunulla<br />
28380<br />
TÄRKEÄÄ: Kallistuksen lukitusmekanismia ei ole tarkoitettu kannattamaan <strong>perämoottori</strong>a kippausasennossa<br />
perävaunulla kuljetettaessa. Kallistuksen lukitusmekanismi voi päästää <strong>perämoottori</strong>n pomppimaan ja<br />
putoamaan vaurioittaen sitä.<br />
Vedä venettä trailerilla <strong>perämoottori</strong>n ollessa alas kallistettuna (normaali käyttöasento).<br />
Jos tarvitaan lisää maavaraa, irrota <strong>perämoottori</strong> veneestä ja varastoi se huolellisesti. Lisää maavaraa voidaan<br />
tarvita rautatien tasoristeysten, ajoteiden ja trailer<strong>in</strong> hyppimisen vuoksi.<br />
16
KULJETUS<br />
Sivuvaihdemallit – Kytke eteenpä<strong>in</strong>vaihde päälle. Tämä estää potkuria pyörimästä vapaasti.<br />
28381<br />
17
Polttoa<strong>in</strong>esuositukset<br />
POLTTOAINE JA ÖLJY<br />
TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoa<strong>in</strong>een käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoa<strong>in</strong>een käytön<br />
aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottor<strong>in</strong> asiattomaksi käytöksi eikä rajoitettu takuu kata siitä aiheutuvaa<br />
vauriota.<br />
POLTTOAINELAADUT<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä polttoa<strong>in</strong>etta, joka<br />
täyttää seuraavat ohjearvot:<br />
Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoa<strong>in</strong>een oktaaniluku on väh<strong>in</strong>tään 87 (R+M)/2. Premiumpolttoa<strong>in</strong>e<br />
[92 (R+M)/2 oktaani] on myös hyväksyttävää. ÄLÄ käytä lyijyä sisältävää pollttoa<strong>in</strong>etta.<br />
Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoa<strong>in</strong>een oktaaniluku on väh<strong>in</strong>tään 90 RON.<br />
Korkeaoktaanisempi polttoa<strong>in</strong>e (98 RON) on myös hyväksyttävää. Jos lyijytöntä polttoa<strong>in</strong>etta ei ole saatavana,<br />
käytä tunnetunmerkkistä lyijyä sisältävää polttoa<strong>in</strong>etta.<br />
REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN<br />
YHDYSVALLAT)<br />
Tämäntyyppistä polttoa<strong>in</strong>etta on käytettävä tietyillä alueilla Yhdysvalloissa. Näissä polttoa<strong>in</strong>eissa käytettävät<br />
kaksi hapet<strong>in</strong>ta ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan polttoa<strong>in</strong>een<br />
hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät polttoa<strong>in</strong>eet.<br />
Näiden reformuloitujen polttoa<strong>in</strong>eiden käyttö Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -moottorissa on hyväksyttävää.<br />
ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET<br />
Jos alueellasi myytävä polttoa<strong>in</strong>e sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), s<strong>in</strong>un<br />
on oltava tieto<strong>in</strong>en sen mahdollisista haittavaikutuksista. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanol<strong>in</strong><br />
aiheuttam<strong>in</strong>a. Polttoa<strong>in</strong>een alkoholiprosent<strong>in</strong> lisääm<strong>in</strong>en voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia.<br />
Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että polttoa<strong>in</strong>eessa olevaan alkoholi<strong>in</strong> imeytyy ilmasta kosteutta,<br />
mistä seuraa veden/alkohol<strong>in</strong> erottum<strong>in</strong>en polttoa<strong>in</strong>esäiliössä olevasta polttoa<strong>in</strong>eesta.<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -moottor<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän osat kestävät korke<strong>in</strong>taan 10 % alkoholia sisältävää<br />
polttoa<strong>in</strong>etta. Me emme tiedä, m<strong>in</strong>kä prosenttimäärän veneesi polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä kestää. Pyydä veneen<br />
valmistajalta yksityiskohtaiset suositukset veneen polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän osista (polttoa<strong>in</strong>esäiliöt, -letkut ja<br />
liittimet). Ole tieto<strong>in</strong>en siitä, että alkoholia sisältävä polttoa<strong>in</strong>e voi lisätä:<br />
• Metalliosien syöpymistä<br />
• Kumi- tai muoviosien rappeutumista<br />
• Polttoa<strong>in</strong>een tunkeutumista kumiletkujen läpi<br />
• Käynnistys- ja toim<strong>in</strong>tavaikeuksia<br />
! VAARA<br />
TULIPALO- JA RÄJÄHDYSVAARA: Polttoa<strong>in</strong>evuoto polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän mistä tahansa osasta voi<br />
muodostaa tulipalo- ja räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Koko<br />
polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän määräaika<strong>in</strong>en tarkastus on välttämätöntä, vars<strong>in</strong>k<strong>in</strong> säilytyksen jälkeen. Kaikki<br />
polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmän osat tulee tarkastaa vuodon, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion<br />
varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen ku<strong>in</strong> moottoria käytetään<br />
enempää.<br />
Polttoa<strong>in</strong>eessa käytettävän alkohol<strong>in</strong> mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman<br />
polttoa<strong>in</strong>een käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on va<strong>in</strong> alkoholia sisältävää polttoa<strong>in</strong>etta tai jos ei tiedetä,<br />
onko polttoa<strong>in</strong>eessa alkoholia, vuotoja ja tavanomaisesta poikkeavia asioita pitää tarkkailla tavallista useamm<strong>in</strong>.<br />
TÄRKEÄÄ: Kun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -moottorissa käytetään alkoholia sisältävää polttoa<strong>in</strong>etta, sen pitkäaikaista<br />
säilytystä polttoa<strong>in</strong>esäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat a<strong>in</strong>utlaatuisia<br />
ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoa<strong>in</strong>eet yleensä käytetään, ennen ku<strong>in</strong> niih<strong>in</strong> ehtii imeytyä ni<strong>in</strong> paljon<br />
vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat use<strong>in</strong> jouten ni<strong>in</strong> pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Lisäksi<br />
säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosien suojaavan öljykalvon.<br />
18
Öljysuositus<br />
Suositeltava öljy<br />
POLTTOAINE JA ÖLJY<br />
Premium TC-W3 kaksitahti<strong>perämoottori</strong>öljy<br />
TÄRKEÄÄ: Öljyn täytyy olla NMMA:n sertifioimaa TC-W3 kaksitahtiöljyä<br />
Tälle moottorille suositetaan Mercuryn tai Quicksilver<strong>in</strong> Premium TC-W3 kaksitahtiöljyä. Suojauksen ja voitelun<br />
lisäämiseksi suositetaan Mercuryn tai Quicksilver<strong>in</strong> Premium Plus TC-W3 2-tahtiöljyä. Mikäli Mercuryn tai<br />
Quicksilver<strong>in</strong> <strong>perämoottori</strong>öljyä ei ole saatavissa, korvaa se muunmerkkisellä kaksitahti<strong>perämoottori</strong>n öljyllä,<br />
jolla on NMMA:n vahvistus TC-W3. Vakava moottorivaurio voi aiheutua ala-arvoisen öljyn käytöstä.<br />
Polttoa<strong>in</strong>een ja öljyn sekoitus<br />
Käytä 25:1 (4 %) bensi<strong>in</strong>i-öljyseosta säiliön ensimmäiseen polttoa<strong>in</strong>etäyttöön.<br />
Kun sisäänajon polttoa<strong>in</strong>eseos on käytetty loppuun, käytä 50:1 (2 %) bensi<strong>in</strong>i-öljyseosta. Katso sekoitussuhteet<br />
seuraavasta taulukosta.<br />
BENSIININ/ÖLJYN SEKOITUSSUHDETAULUKKO<br />
Bensi<strong>in</strong><strong>in</strong>/öljyn suhde 3,8 litraa (1 gal) bensi<strong>in</strong>iä 11,5 litraa (3 gal) bensi<strong>in</strong>iä 23 litraa (6 gal) bensi<strong>in</strong>iä<br />
25:1 (4 %) 148 ml (5 fl. oz.) öljyä 473 ml (16 fl. oz.) öljyä 946 ml (32 fl. oz.) öljyä<br />
50:1 (2 %) 89 ml (3 fl. oz.) öljyä 237 ml (8 fl. oz.) öljyä 473 ml (16 fl. oz.) öljyä<br />
SEKOITUSMENETTELY<br />
Kaada täysi määrä öljyä ja vajaat neljä litraa bensi<strong>in</strong>iä hyväksyttyyn säiliöön. Ravistele säiliötä, kunnes öljy ja<br />
bensi<strong>in</strong>i ovat sekoittuneet perusteellisesti. Lisää loput bensi<strong>in</strong>istä ja ravistele säiliötä sekoituksen<br />
varmistamiseksi.<br />
Polttoa<strong>in</strong>esäiliön täyttö<br />
! VAARA<br />
Vältä bensi<strong>in</strong>ipalon tai -räjähdyksen aiheuttama vakava henkilövamma tai kuolema. Pysäytä a<strong>in</strong>a moottori<br />
äläkä tupakoi tai salli avotulta tai kip<strong>in</strong>öitä alueella, jolla polttoa<strong>in</strong>esäiliöitä täytetään.<br />
Täytä polttoa<strong>in</strong>esäiliöt ulkona kuumuudesta, kip<strong>in</strong>öistä ja avotulesta loitolla.<br />
Pysäytä a<strong>in</strong>a moottori ennen säiliöiden täyttöä.<br />
Älä täytä polttoa<strong>in</strong>esäiliötä liian täyteen. Polttoa<strong>in</strong>e laajenee lämpötilan noustessa, ja se voi vuotaa pa<strong>in</strong>een<br />
alaisena, jos säiliö on aivan täynnä.<br />
Öljyn ja polttoa<strong>in</strong>een seos pitää a<strong>in</strong>a sekoittaa perusteellisesti hyväksytyssä säiliössä ennen moottor<strong>in</strong><br />
polttoa<strong>in</strong>esäiliöön kaatamista. Älä kaada niitä erikseen polttoa<strong>in</strong>esäiliöön.<br />
Kaada polttoa<strong>in</strong>e säiliöön tiheäverkkoisen siivilän läpi mahdollisten epäpuhtauksien poistamiseksi.<br />
19
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET<br />
Om<strong>in</strong>aisuudet & hall<strong>in</strong>talaitteet<br />
Kaasuvipu – Siirrä käynnistysasentoon käynnistystä varten. Siirrä vipua ylös moottor<strong>in</strong> kierrosten lisäämiseksi<br />
ja alas kierrosten vähentämiseksi.<br />
Rikast<strong>in</strong>vipu – Siirrä ylös suljettuun asentoon kylmän moottor<strong>in</strong> käynnistämiseksi. Laske puoleen väli<strong>in</strong> moottor<strong>in</strong><br />
lämmetessä. Laske alas asti auki-asentoon moottor<strong>in</strong> lämmettyä.<br />
Moottor<strong>in</strong> sammutuskatkais<strong>in</strong>/narull<strong>in</strong>en hätäkatkais<strong>in</strong> – Pa<strong>in</strong>a sisään tai vedä narusta moottor<strong>in</strong><br />
sammuttamiseksi. Moottori ei käynnisty, ellei narua ole kytketty hätäkatkaisimeen.<br />
Naru - KatsoYleistietoja - Narull<strong>in</strong>en hätäkatkais<strong>in</strong>.<br />
a<br />
FAST<br />
STOP<br />
CLOSE<br />
START<br />
OPEN<br />
SLOW<br />
b<br />
c<br />
d<br />
28382<br />
a -<br />
b -<br />
c -<br />
d -<br />
Moottor<strong>in</strong> sammutuskatkais<strong>in</strong>/narull<strong>in</strong>en hätäkatkais<strong>in</strong><br />
Kaasuvipu<br />
Naru<br />
Rikast<strong>in</strong>vipu<br />
Polttoa<strong>in</strong>een sulkuventtiili – Käännä myötäpäivään polttoa<strong>in</strong>eletkun avaamiseksi ja vastapäivään sen<br />
sulkemiseksi.<br />
28383<br />
! VAARA<br />
Vältä veneen hall<strong>in</strong>nan menetyksestä johtuvat mahdolliset vakavat henkilövammat tai kuolema. Ylläpidä<br />
riittävä ohjauskitka estääksesi <strong>perämoottori</strong>a ohjaamasta täyteen käännökseen, jos ohjauskahva päästetään<br />
vapaaksi.<br />
20
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET<br />
Ohjauskitkan säätö – Säädä tätä nuppia saavuttaaksesi halutun ohjauskitkan (vastuksen) ohjauskahvaan. Kierrä<br />
nuppia myötäpäivään kiristääksesi ja vastapäivään löysätäksesi kitkaa.<br />
a<br />
a -<br />
b -<br />
Kitkan kiristys<br />
Kitkan löysäys<br />
b<br />
28384<br />
Vaihteenvaihto sivukahvalla (jos asennettu) - hallitsee vaihteenvaihtoa.<br />
28385<br />
Perämoottor<strong>in</strong> kallistus<br />
KALLISTUS YLIMPÄÄN ASENTOON<br />
1. Pysäytä moottori.<br />
2. Tartu yläkopan kahvaan ja kohota <strong>perämoottori</strong> ylimpään asentoon.<br />
28386<br />
21
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET<br />
3. Työnnä kallistuspuikko sisään. Laske <strong>perämoottori</strong> lepäämään kallistuspuikon varaan.<br />
28387<br />
LASKEMINEN AJOASENTOON<br />
1. Nosta <strong>perämoottori</strong>a ja vedä kallistuspuikko pois. Laske <strong>perämoottori</strong> alas.<br />
28387<br />
Perämoottor<strong>in</strong> ajokulman asetus<br />
Perämoottor<strong>in</strong> pystysuoraa käyttökulmaa säädetään siirtämällä kallistuspuikko eri säätöreiki<strong>in</strong>. Kunnollisen<br />
säädön avulla vene saavuttaa optimisuorituskyvyn ja -vakavuuden ja pienimmän mahdollisen<br />
ohjausponnistuksen.<br />
22
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET<br />
Kallistuspuikko on säädettävä siten, että <strong>perämoottori</strong> on kohtisuorassa veteen nähden, kun vene kulkee<br />
täydellä nopeudella. Tällä tavo<strong>in</strong> venettä ajetaan yhdensuuntaisesti veden kanssa.<br />
28388<br />
Järjestä matkustajat ja veneen kuorma siten, että pa<strong>in</strong>o jakautuu tasaisesti.<br />
23
Käynnistystä edeltävä tarkistuslista<br />
KÄYTTÖ<br />
• Tulee varmistaa, että käyttäjä hallitsee turvallisen ohjauksen, veneilyn ja käyttöä koskevat toimenpiteet.<br />
• Pidä viranomaisten hyväksymä, henkilökohta<strong>in</strong>en, sopivan koko<strong>in</strong>en, veteen heitettävä kellumisväl<strong>in</strong>e<br />
jokaista henkilöä varten käyttövalmi<strong>in</strong>a veneessä.<br />
• Pidä veneessä veteen joutuneelle henkilölle heitettäväksi tarkoitettu pelastusrengas tai uimatyyny.<br />
• Ole tieto<strong>in</strong>en veneesi kuormitusrajasta. Katso veneesi kuormituskilpeä.<br />
• Varaa tarpeeksi polttoa<strong>in</strong>etta.<br />
• Sijoita matkustajat ja lasti veneessä siten, että pa<strong>in</strong>o jakautuu tasaisesti ja jokaisella on asianmuka<strong>in</strong>en<br />
istu<strong>in</strong>.<br />
• Kerro jollek<strong>in</strong> henkilölle, m<strong>in</strong>ne menet ja millo<strong>in</strong> palaat.<br />
• On la<strong>in</strong>vastaista ajaa venettä alkohol<strong>in</strong> tai huumeiden vaikutuksen alaisena.<br />
• Tunne veneilyyn käyttämäsi vesistöt ja alueet: vuorovedet, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaarat.<br />
• Suorita tarkastukset ja vaadittu huolto huoltotaulukon mukaan. Katso osaa Huolto.<br />
Jäätymislämpötiloissa ajo<br />
Jos <strong>perämoottori</strong>asi tullaan käyttämään tai se ankkuroidaan jäätymislämpötilassa tai sen tuntumassa, pidä<br />
<strong>perämoottori</strong> koko ajan alas kallistettuna ni<strong>in</strong>, että vaihteisto on veden alla. Tämä estää sisään jääneen veden<br />
jäätymisen ja vesipumpun tai muiden osien vaurioitumisen.<br />
Jos on olemassa mahdollisuus veden jäätymiseen, <strong>perämoottori</strong> tulee poistaa vedestä ja antaa veden valua<br />
pois täydellisesti. Jos <strong>perämoottori</strong>n ajoakselistoon muodostuu jäätä veden p<strong>in</strong>nan tasalle, se voi estää veden<br />
kierron moottori<strong>in</strong> ja aiheuttaa vaurioitumista.<br />
Ajo merivedessä tai saastuneessa vedessä<br />
Suosittelemme, että huuhdot <strong>perämoottori</strong>si sisäiset vesitiehyet puhtaalla vedellä joka kerran suolaisessa tai<br />
saastuneessa vedessä ajon jälkeen. Tämä ehkäisee saostumien muodostumisen ja vesitiehyeiden<br />
tukkeutumisen. Katso "jäähdytysjärjestelmän huuhtelu" -menetelmää osasta Huolto.<br />
Jos pidät veneesi ankkuroituna vedessä, kallista <strong>perämoottori</strong> ni<strong>in</strong>, että vaihteistokotelo on ulkona vedestä (paitsi<br />
jäätymislämpötiloissa) a<strong>in</strong>a, kun se ei ole käytössä.<br />
Pese <strong>perämoottori</strong>n ulkop<strong>in</strong>ta ja huuhtele potkur<strong>in</strong> pakoputki ja vaihteistokotelo puhtaalla vedellä jokaisen<br />
käyttökerran jälkeen. Ruiskuta Mercury Precision tai Quicksilver Corrosion Guard -a<strong>in</strong>etta moottor<strong>in</strong> ulkop<strong>in</strong>taan,<br />
sähkölaitteiston osi<strong>in</strong> ja muih<strong>in</strong> metallip<strong>in</strong>toih<strong>in</strong> kuukausitta<strong>in</strong> (älä ruiskuta syöpymistä ehkäiseviä anodeja, sillä<br />
se aiheuttaa anodien toim<strong>in</strong>takyvyn heikkenemisen).<br />
Moottor<strong>in</strong> totutusajomenettely<br />
! VAROITUS<br />
Moottor<strong>in</strong> totutusajon laim<strong>in</strong>lyönti voi aiheuttaa vakavan moottorivaurion.<br />
MOOTTORIN TOTUTUSAJON POLTTOAINESEOS<br />
Käytä 25:1 (4 %) bensi<strong>in</strong>i-öljyseosta säiliön ensimmäiseen polttoa<strong>in</strong>etäyttöön.<br />
TOTUTUSAJOMENETTELY<br />
Vaihtele kaasuasetuksia ensimmäisen ajotunn<strong>in</strong> aikana. Vältä ajamasta samalla nopeudella yli kahden m<strong>in</strong>uut<strong>in</strong><br />
ajan ensimmäisenä ajotunt<strong>in</strong>a ja vältä jatkuvaa täyskaasulla ajoa.<br />
Moottor<strong>in</strong> käynnistys<br />
Lue ennen käynnistystä käyttöä käsittelevästä osasta käynnistystä edeltävä tarkistuslista, erikoiskäyttöohjeet ja<br />
moottor<strong>in</strong> totutuskäyttömenettely.<br />
24
KÄYTTÖ<br />
! VAROITUS<br />
Älä koskaan käynnistä tai käytä <strong>perämoottori</strong>asi (edes hetken ajan), jos vettä ei kierrä vaihteistokotelon<br />
vedenottoreikien läpi, jotta estetään vesipumpun vaurioitum<strong>in</strong>en (kuivana käynti) tai moottor<strong>in</strong><br />
ylikuumenem<strong>in</strong>en.<br />
1. Laske <strong>perämoottori</strong> pystysuoraan käyttöasentoon. Varmista, että kaikki jäähdytysveden ottoaukot ovat<br />
veden alla.<br />
2. Avaa polttoa<strong>in</strong>esäiliön ilmareikä.<br />
28390<br />
28392<br />
3. Avaa polttoa<strong>in</strong>een sulkuventtiili.<br />
28396<br />
4. Ki<strong>in</strong>nitä naru hätäkatkaisimeen. KatsoYleistietoja – Narull<strong>in</strong>en hätäkatkais<strong>in</strong>.<br />
25
KÄYTTÖ<br />
HUOMAUTUS: Moottori ei käynnisty, ellei narua ole kytketty hätäkatkaisimeen.<br />
STOP<br />
28397<br />
5. Jos moottori on kylmä, sulje rikast<strong>in</strong>vipu siirtämällä se ylös. Laske puoleen väli<strong>in</strong> moottor<strong>in</strong> lämmetessä.<br />
Laske alas asti auki-asentoon moottor<strong>in</strong> lämmettyä.<br />
6. Siirrä kaasuvipu käynnistysiasentoon.<br />
b<br />
a -<br />
b -<br />
Kaasuvipu<br />
Rikast<strong>in</strong>vipu<br />
STOP<br />
a<br />
28398<br />
26
KÄYTTÖ<br />
7. Vaihdevivulliset mallit – Siirrä vaihdevipu vapaalle.<br />
28385<br />
! VAARA<br />
Direct Drive -mallit (ei vaihdevipua) – Perämoottor<strong>in</strong> vaihteisto on a<strong>in</strong>a kytkettynä. Älä käynnistä moottoria,<br />
jos kaasuvipu on käynnistysasentoa edempänä. Pysy a<strong>in</strong>a istuallasi, kun yrität käynnistää moottoria.<br />
Äkkikiihdytys voi aiheuttaa matkustajien tasapa<strong>in</strong>on menetyksen johtaen vakavi<strong>in</strong> vammoih<strong>in</strong> tai<br />
kuolemaan.<br />
8. Pysy a<strong>in</strong>a istuallasi, kun yrität käynnistää moottoria. Vedä käynnistysnarusta hitaasti, kunnes käynnist<strong>in</strong><br />
kytkeytyy, nykäise sitten moottor<strong>in</strong> pyöräyttämiseksi. Anna narun palautua hitaasti. Toista kunnes<br />
moottori käynnistyy.<br />
28399<br />
HUOMAUTUS: Liikaa polttoa<strong>in</strong>etta saaneen moottor<strong>in</strong> käynnistäm<strong>in</strong>en – Siirrä rikast<strong>in</strong>vipu alas auki-asentoon.<br />
Odota 30 sekuntia, pidä kaasuvipu käynnistysasennossa, jatka sitten moottor<strong>in</strong> käynnistystä vetämällä narusta.<br />
9. Moottor<strong>in</strong> käynnistyttyä varmista, että vesipumpun ilmais<strong>in</strong>aukosta tulee jatkuva vesivirta.<br />
TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun ilmais<strong>in</strong>aukosta tule vettä, pysäytä moottori ja tarkista, ovatko jäähdytysveden<br />
ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, se voi osoittaa, ettei vesipumppu toimi tai että<br />
jäähdytysjärjestelmässä on tukos. Nämä olosuhteet aiheuttavat moottor<strong>in</strong> ylikuumenemisen. Tarkastuta<br />
<strong>perämoottori</strong> myyntiliikkeessä. Ylikuumenneen moottor<strong>in</strong> käyttö aiheuttaa moottorivaurion.<br />
28400<br />
27
KÄYTTÖ<br />
Vaihteiden käyttö – Vaihdevivulliset mallit<br />
Perämoottorissasi on kaksi käytettävää vaihdetta: eteenpä<strong>in</strong> ja vapaa.<br />
Vähennä kaasua joutokäynnille.<br />
Kytke <strong>perämoottori</strong> vaihteelle a<strong>in</strong>a nopealla liikkeellä.<br />
28385<br />
Moottor<strong>in</strong> pysäyttäm<strong>in</strong>en<br />
Vähennä moottor<strong>in</strong> käynt<strong>in</strong>opeutta ja pa<strong>in</strong>a sammutuskytk<strong>in</strong>tä tai vedä narusta.<br />
STOP<br />
28401<br />
Käynnistys hätätilanteessa<br />
Jos käynnistysnaru katkeaa tai käsikäynnist<strong>in</strong> ei toimi, käytä varakäynnistysköyttä (seuraa mukana) ja noudata<br />
tätä menettelyä.<br />
! VAARA<br />
Kun käytät varakäynnistysköyttä moottor<strong>in</strong> käynnistykseen, käynnistyksen joutokäynt<strong>in</strong>opeusrajoitus ei toimi.<br />
Varmista, että säädät moottor<strong>in</strong> käynt<strong>in</strong>opeuden hitaalle ja että <strong>perämoottori</strong>n vaihdevipu on vapaalla, jotta<br />
moottori ei käynnisty vaihteen ollessa kytkettynä. Äkk<strong>in</strong>ä<strong>in</strong>en, odottamaton kiihdytys voi johtaa vakavaan<br />
henkilövammaan tai kuolemaan.<br />
1. Sivuvaihteelliset mallit – Vaihda <strong>perämoottori</strong> vapaalle.<br />
28
2. Poista kolme pulttia ja käynnist<strong>in</strong>yksikkö.<br />
KÄYTTÖ<br />
28402<br />
3. Asenna käynnistimen takaki<strong>in</strong>nityspultti polttoa<strong>in</strong>esäiliöön.<br />
TÄRKEÄÄ: Moottor<strong>in</strong> sammutuskytkimen musta johd<strong>in</strong> täytyy kytkeä uudelleen, jotta moottori voidaan<br />
sammuttaa sillä.<br />
4. Kytke musta johd<strong>in</strong> takais<strong>in</strong> käynnistimen pultilla.<br />
a<br />
a -<br />
b -<br />
Pultti<br />
Musta johd<strong>in</strong><br />
b<br />
28403<br />
5. Aseta käynnistysnarun solmu käynnistimen kuvun loveen ja kääri naru myötäpäivään kuvun ympäri.<br />
6. Vedä käynnistysnarusta moottor<strong>in</strong> käynnistämiseksi.<br />
! VAARA<br />
Sähköiskun välttämiseksi ÄLÄ kosketa mitään sytytysjärjestelmän osaa, johdotusta tai sytytystulpan<br />
johd<strong>in</strong>ta moottoria käynnistettäessä tai sen ollessa käynnissä.<br />
! VAARA<br />
Paljaana oleva vauhtipyörä voi aiheuttaa vakavan henkilövamman. Pidä kädet, hiukset, vaatteet, työkalut<br />
ja muut es<strong>in</strong>eet loitolla moottorista sitä käynnistettäessä tai sen käydessä. Älä yritä asentaa käynnistimen<br />
asennelmaa tai yläkoppaa paikalleen moottor<strong>in</strong> ollessa käynnissä.<br />
29
Perämoottor<strong>in</strong> hoito<br />
HUOLTO<br />
Perämoottorisi säilyttämiseksi mahdollisimman hyvässä kunnossa on tärkeää, että <strong>perämoottori</strong>lle tehdään<br />
säännölliset tarkastukset ja huollot, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus ja huoltoaikataulu. Ketotamme<br />
pitämään sen hyv<strong>in</strong> huollettuna, jotta varmistetaan kuljettajan ja matkustajien turvallisuus ja säilytetään moottor<strong>in</strong><br />
luotettavuus.<br />
! VAARA<br />
Jos <strong>perämoottori</strong>n tarkastus ja huolto laim<strong>in</strong>lyödään tai jos sen huoltoa tai korjausta yrittää henkilö, joka ei<br />
tunne oikeita huolto- ja turvallisuusmenettelyjä, seurauksena voi olla henkilövamma, kuolema tai tuotevaurio.<br />
Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki. Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit.<br />
PERÄMOOTTORIN VARAOSIEN VALITSEMINEN<br />
Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision- tai Quicksilver-varaosien ja voitelua<strong>in</strong>eiden käyttöä.<br />
! VAARA<br />
Jos käytetään alkuperäistä heikompaa vaihto-osaa, seurauksena voi olla henkilövamma, kuolema tai<br />
tuotevaurio.<br />
EPA-määräykset<br />
Kaikki Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n valmistamat uudet <strong>perämoottori</strong>t ovat saaneet Yhdysvalta<strong>in</strong> ympäristönsuojeluvirastolta<br />
sertifio<strong>in</strong>n<strong>in</strong>, että ne täyttävät uusia perämoottoreita koskevat ilmansaasteiden hall<strong>in</strong>tamääräyksien vaatimukset.<br />
Tämä sertifio<strong>in</strong>ti edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan<br />
tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli ku<strong>in</strong> mahdollista, palattava<br />
alkuperäisen suunnittelun aikomuksi<strong>in</strong>. Päästöjen hall<strong>in</strong>talaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai<br />
korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kip<strong>in</strong>äsytytteisten venemoottorien korjausliike tai yksity<strong>in</strong>en korjaaja.<br />
30
EPA-päästöt<br />
PÄÄSTÖVAHVISTUSTARRA<br />
HUOLTO<br />
Päästövahvistustarra, josta ilmenevät päästötasot ja päästöih<strong>in</strong> suoraan liittyvät moottor<strong>in</strong> tekniset tiedot,<br />
ki<strong>in</strong>nitetään moottori<strong>in</strong> valmistusvaiheessa.<br />
a<br />
b<br />
c<br />
d<br />
e<br />
a -<br />
b -<br />
c -<br />
d -<br />
e -<br />
f -<br />
g -<br />
h -<br />
i -<br />
Joutokäynt<strong>in</strong>opeus<br />
Moottor<strong>in</strong> teho<br />
Ajoitustiedot<br />
Suositeltava sytytystulppa ja kärkiväli<br />
Venttiilivälys (jos soveltuu)<br />
Perhenumero<br />
Moottoriperheen enimmäispäästötaso<br />
Iskutilavuus<br />
Valmistuspäivä<br />
EMISSION CONTROL<br />
INFORMATION<br />
This eng<strong>in</strong>e conforms to model year EPA regulations for <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> SI eng<strong>in</strong>es.<br />
Refer to Owner's Manual for required ma<strong>in</strong>tenance.<br />
IDLE SPEED:<br />
hp<br />
TIMING (IN DEGREES):<br />
Standard spark plug:<br />
Suppressor spark plug:<br />
GAP :<br />
Valve Clearance (Cold) mm<br />
cc<br />
Intake<br />
Exhaust<br />
FAMILY:<br />
FEL:<br />
g/kW h<br />
f<br />
g<br />
h<br />
i<br />
28405<br />
OMISTAJAN VASTUU<br />
Omistajan/käyttäjän on huolehdittava moottor<strong>in</strong> huollosta, jotta päästötasot pysyvät ilmoitettujen standardien<br />
vaatimusten mukais<strong>in</strong>a.<br />
Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottori<strong>in</strong> mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai sallia päästöjen<br />
ylittävän tasot, joiden mukaisiksi moottor<strong>in</strong> tehdasasetukset on tehty.<br />
Tarkastus ja huolto-ohjelma<br />
ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ<br />
• Tarkista silmämääräisesti, onko polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmässä vuotoja tai kulumia.<br />
• Tarkista <strong>perämoottori</strong>n ki<strong>in</strong>nitys peräpeili<strong>in</strong>.<br />
• Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ole hankaavia tai irtonaisia osia.<br />
• Tarkista, ovatko potkur<strong>in</strong> siivet vah<strong>in</strong>goittuneet.<br />
JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN<br />
• Huuhtele <strong>perämoottori</strong>n jäähdytysjärjestelmä, jos venettä on ajettu suolaisessa tai likaisessa vedessä.<br />
KatsoJäähdytysjärjestelmän huuhtelu.<br />
• Pese kaikki suolakertymät pois puhtaalla vedellä suolaisessa vedessä käytön jälkeen.<br />
JOKA 100. KÄYTTÖTUNTI TAI KERRAN VUODESSA SEN MUKAAN, KUMPI<br />
SATTUU ENSIN<br />
• Voitele kaikki voitelupisteet. Voitele useamm<strong>in</strong>, jos ajetaan suolaisessa vedessä. KatsoVoitelupisteet.<br />
31
HUOLTO<br />
• Vaihda sytytystulppa ensimmäisten 100 tunn<strong>in</strong> tai ensimmäisen vuoden jälkeen. Tarkasta sitten<br />
sytytystulppa joka 100 tunn<strong>in</strong> jälkeen tai kerran vuodessa. Vaihda tulppa tarvittaessa. KatsoSytytystulpan<br />
tarkastus ja vaihto.<br />
• Tyhjennä ja vaihda vaihteistokotelon voitelua<strong>in</strong>e. KatsoVaihteistokotelon voitelu.<br />
• Tarkista korroosionsuoja-anodi. Tarkista useamm<strong>in</strong>, jos ajetaan suolaisessa vedessä.<br />
KatsoKorroosionsuoja-anodit.<br />
• Voitele vetoaksel<strong>in</strong> rihlat. 1.<br />
• Vaihda vesipumpun siipipyörä. 1.<br />
• Tarkista pulttien, mutterien ja muiden ki<strong>in</strong>nikkeiden kireys.<br />
ENNEN SÄILYTYSTÄ<br />
• Katso säilytysmenettelyä. KatsoSäilytys -osaa.<br />
Yläkopan irrotus ja asennus<br />
IRROTUS<br />
1. Avaa kopan molemmilla puolilla olevat salvat.<br />
2. Nosta yläkoppa moottor<strong>in</strong> päältä.<br />
28406<br />
ASENNUS<br />
28685<br />
1. Aseta yläkoppa moottor<strong>in</strong> päälle. Pane kopan takaosa paikalleen ens<strong>in</strong>, sen jälkeen etuosa.<br />
1. Valtuutetun myyjäliikkeen on huollettava nämä kohteet.<br />
32
2. Lukitse salvat kopan ki<strong>in</strong>nittämiseksi.<br />
HUOLTO<br />
28686<br />
Ulkop<strong>in</strong>nan huolto<br />
Perämoottoriasi suojaa kestävä emalilakkaus. Puhdista ja vahaa se use<strong>in</strong> veneenpuhdistusa<strong>in</strong>eita ja -vahoja<br />
käyttäen.<br />
Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu<br />
Huuhtele <strong>perämoottori</strong>n sisäiset vesikanavat makealla vedellä a<strong>in</strong>a suolaisessa, saastuneessa tai mutaisessa<br />
vedessä ajon jälkeen. Tämä auttaa estämään jäämän kertymistä ja sisäisten vesikanavien tukkeutumista.<br />
1. Pane <strong>perämoottori</strong> testialtaaseen, joka sisältää makeaa vettä. Käynnistä <strong>perämoottori</strong> ja käytä 3–4<br />
m<strong>in</strong>uuttia.<br />
Potkur<strong>in</strong> vaihto<br />
! VAARA<br />
Jos potkuriakselia pyöritetään moottor<strong>in</strong> ollessa vaihteella, moottori voi pyörähtää ja käynnistyä. Tällaisen<br />
tahattoman moottor<strong>in</strong> käynnistymisen ja mahdollisen pyörivän potkur<strong>in</strong> iskusta aiheutuvan vakavan vamman<br />
välttämiseksi sytytystulpan johto tulee a<strong>in</strong>a irrottaa potkuria huollettaessa.<br />
1. Estä moottor<strong>in</strong> käynnistym<strong>in</strong>en irrottamalla sytytystulpan johto.<br />
26899<br />
33
2. Vaihteelliset mallit – Siirrä vaihdevipu vapaalle.<br />
HUOLTO<br />
28385<br />
3. Suorista ja poista sokkanaula.<br />
28704<br />
4. Vedä potkuri suoraan irti akselista. Jos potkuri on juuttunut akseli<strong>in</strong> eikä sitä saa irti, irrotuta potkuri<br />
valtuutetulla jälleenmyyjällä.<br />
28706<br />
TÄRKEÄÄ: Jotta potkur<strong>in</strong> napa ei ruostu ja juutu ki<strong>in</strong>ni potkuriakseli<strong>in</strong> (etenk<strong>in</strong> suolaisessa vedessä), levitä<br />
potkuriakseli<strong>in</strong> sen koko mitalta a<strong>in</strong>a suositeltua voitelua<strong>in</strong>etta suositeltav<strong>in</strong> huoltoväle<strong>in</strong> sekä a<strong>in</strong>a, kun potkuri<br />
irrotetaan.<br />
34
HUOLTO<br />
5. Levitä potkuriakseli<strong>in</strong> Quicksilver<strong>in</strong> tai Mercuryn Precision Lubricants -korroosionestorasvaa tai teflonia<br />
sisältävää 2-4-C -voitelua<strong>in</strong>etta.<br />
28707<br />
Putkilon<br />
viitenro<br />
Kuvaus Käyttökohta Osanumero<br />
94 Korroosionestorasva Potkuriakseli 92-802867 Q1<br />
95<br />
Teflonia sisältävä<br />
2-4-C<br />
Potkuriakseli 92-802859Q 1<br />
6. Jos se on irrotettu, pane vetotappi potkuriakseli<strong>in</strong>.<br />
7. Liu'uta potkuri akselille varmistaen, että potkur<strong>in</strong> ura kytkeytyy vetotappi<strong>in</strong>.<br />
8. Asenna sokkanaula potkurissa olevan reiän läpi ja taivuta se paikallaan pitämiseksi.<br />
a -<br />
b -<br />
c -<br />
Sokkanaula<br />
Potkuri<br />
Vetotappi<br />
a<br />
c<br />
28708<br />
b<br />
Korroosionsuoja-anodi<br />
Perämoottorisi vaihteistokoteloon on asennettu korroosionsuoja-anodi. Anodi auttaa suojaamaan <strong>perämoottori</strong>a<br />
galvaaniselta korroosiolta antaen oman metall<strong>in</strong>sa syöpyä hitaasti <strong>perämoottori</strong>n metallien asemesta.<br />
35
HUOLTO<br />
Anodi pitää tarkastaa ajoitta<strong>in</strong>, etenk<strong>in</strong> suolaisessa vedessä, joka kiihdyttää syöpymistä. Tämän korroosiosuojan<br />
ylläpitämiseksi vaihda a<strong>in</strong>a anodi, ennen ku<strong>in</strong> se on täys<strong>in</strong> syöpynyt. Älä koskaan maalaa anodia tai sivele siihen<br />
suojap<strong>in</strong>noitusta, koska se heikentää anod<strong>in</strong> tehokkuutta.<br />
28709<br />
Sytytystulpan tarkastus ja vaihto<br />
! VAARA<br />
Vältä vakava loukkaantum<strong>in</strong>en tai kuolema, joka voi aiheutua viallisten sytytystulpan hattujen aiheuttamasta<br />
tulipalosta tai räjähdyksestä. Vialliset sytytystulpan hatut voivat päästää kip<strong>in</strong>öitä. Kip<strong>in</strong>ät voivat sytyttää<br />
polttoa<strong>in</strong>ehöyryjä moottorikopan alla. Vältä vah<strong>in</strong>goittamasta sytytystulpan hattuja. Älä käytä mitään teräviä<br />
es<strong>in</strong>eitä tai metallisia työkaluja, kuten pihtejä, ruuvitalttaa jne. sytytystulpan hattujen poistossa.<br />
1. Avaa sytytystulpan huoltoluukku.<br />
287111<br />
2. Irrota sytytystulppien johdot. Kierrä kumihattuja hieman ja vedä ne irti.<br />
26899<br />
36
HUOLTO<br />
3. Irrota sytytystulpat ja tarkasta ne. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut tai erist<strong>in</strong> on karkea,<br />
haljennut, kupl<strong>in</strong>ut tai lika<strong>in</strong>en.<br />
28438<br />
4. Aseta sytytystulpan kärkiväli. KatsoYleistietoja – Tekniset tiedot.<br />
26947<br />
5. Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulpan istukoista. Asenna tulpat sormikireydelle<br />
ja kiristä sitten 1/4 kierrosta tai vääntömomentti<strong>in</strong>27 Nm (20 lb. ft.).<br />
Moottor<strong>in</strong> tyhjäkäynt<strong>in</strong>opeuden säätö<br />
1. Kun vene on sidottu ki<strong>in</strong>ni laituri<strong>in</strong>, käynnistä moottori ja anna sen lämmetä.<br />
2. Kun <strong>perämoottori</strong> on eteenpä<strong>in</strong>vaihteella, alenna moottor<strong>in</strong> nopeus tyhjäkäynnille.<br />
3. Säädä tyhjäkäyntiruuvia saadaksesi moottorille suositettavan tyhjäkäynt<strong>in</strong>opeuden. KatsoYleistietoja –<br />
Tekniset tiedot.<br />
28712<br />
Voitelukohdat<br />
1. Voitele seuraavat osat Quicksilver<strong>in</strong> tai Mercury Precision Lubricants<strong>in</strong> 2-4-C teflonia sisältävällä tai<br />
Special Lubricant 101 -voitelua<strong>in</strong>eella.<br />
37
HUOLTO<br />
Putkilon<br />
viitenro<br />
Kuvaus Käyttökohta Osanumero<br />
95<br />
Teflonia sisältävä<br />
2-4-C<br />
Apuohjaimen kierteet, kääntörunko,<br />
kippilukon tappi, peräpeil<strong>in</strong> ki<strong>in</strong>nitysruuvit<br />
92-802859Q 1<br />
34<br />
Erikoisvoitelua<strong>in</strong>e<br />
101<br />
Apuohjaimen kierteet, kääntörunko,<br />
kippilukon tappi, peräpeil<strong>in</strong> ki<strong>in</strong>nitysruuvit<br />
92-802865Q02<br />
• Apuohja<strong>in</strong> – Voitele kierteet.<br />
28713<br />
• Kääntörunko – Poista neljä (4) pulttia ja takasuojus ja voitele sisemmät muoviholkit.<br />
• Kippilukon tappi.<br />
28714<br />
28387<br />
38
HUOLTO<br />
• Peräpeil<strong>in</strong> ki<strong>in</strong>nitysruuvit – Voitele kierteet.<br />
28715<br />
2. Voitele seuraavat kohdat ohuella öljyllä.<br />
• Kipp<strong>in</strong>ivel.<br />
28717<br />
• Kaasuvivusto – Voitele nivelkohta.<br />
28718<br />
3. Voitele seuraavat osat Quicksilver<strong>in</strong> tai Mercuryn Precision Lubricants -korroosionestorasvalla tai teflonia<br />
sisältävällä 2-4-C -voitelua<strong>in</strong>eella.<br />
Putkilon<br />
viitenro<br />
Kuvaus Käyttökohta Osanumero<br />
94 Korroosionestorasva Potkuriakseli 92-802867 Q1<br />
95<br />
Teflonia sisältävä<br />
2-4-C<br />
Potkuriakseli 92-802859Q 1<br />
39
HUOLTO<br />
• Potkuriakseli – Katso kohdasta Potkur<strong>in</strong> vaihto potkur<strong>in</strong> irrotus- ja asennusohjeet. Peitä potkuriakseli<br />
koko pituudeltaan voitelua<strong>in</strong>eella, jotta potkur<strong>in</strong> napa ei ruostu akseli<strong>in</strong>.<br />
28707<br />
Vaihteistokotelon voitelu<br />
Vaihteistokotelon voitelua<strong>in</strong>etta lisättäessä tai vaihdettaessa tarkasta silmämääräisesti, onko voitelua<strong>in</strong>eessa<br />
vettä. Jos vettä esi<strong>in</strong>tyy, se on vo<strong>in</strong>ut laskeutua pohjalle ja valuu ulos ennen voitelua<strong>in</strong>etta, tai se on vo<strong>in</strong>ut<br />
sekoittua voitelua<strong>in</strong>eeseen antaen sille maitomaisen ulkonäön. Jos vettä huomataan, tarkastuta vaihteistokotelo<br />
myyntiliikkeessä. Jos voitelua<strong>in</strong>eessa esi<strong>in</strong>tyy vettä, se voi aiheuttaa laakerien ennenaikaisen vian, tai<br />
jäätymislämpötilassa se jäätyy ja vah<strong>in</strong>goittaa vaihteistokoteloa.<br />
Tarkasta, ettei vaihteistokotelosta valutetussa voitelua<strong>in</strong>eessa ole metallihiukkasia. Vähä<strong>in</strong>en määrä<br />
metallihiukkasia osoittaa normaalia vaihteiston kulumista. Suhteettoman suuri määrä metallipölyä tai suurehkoja<br />
hiukkasia (lastuja) saattaa osoittaa epänormaalia kulumista, ja vaihteisto on syytä tarkastuttaa valtuutetussa<br />
myyntiliikkeessä.<br />
VAIHTEISTOKOTELON TYHJENNYS<br />
1. Aseta <strong>perämoottori</strong> pystysuoraan käyttöasentoon.<br />
2. Aseta <strong>perämoottori</strong>n alle valutusastia.<br />
3. Poista tuuletustulpat ja täyttö-/tyhjennystulppa. Tyhjennä voitelua<strong>in</strong>e.<br />
a -<br />
b -<br />
Tuuletustulppa<br />
Täyttö-/tyhjennystulppa<br />
a<br />
b<br />
28719<br />
VAIHTEISTOKOTELON VOITELUÖLJYTILAVUUS<br />
Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus on no<strong>in</strong>135 ml (4.5 fl. oz.).<br />
VOITELUAINETASON TARKISTUS JA VAIHTEISTOKOTELON TÄYTTÖ<br />
1. Aseta <strong>perämoottori</strong> pystysuoraan käyttöasentoon.<br />
2. Poista tuuletustulppa.<br />
40
HUOLTO<br />
3. Poista täyttö-/tyhjennystulppa. Pane voiteluputki täyttöreikään ja lisää voitelua<strong>in</strong>etta, kunnes sitä näkyy<br />
etutuuletusreiästä.<br />
a<br />
a -<br />
b -<br />
c -<br />
Tuuletustulppa<br />
Tuuletusreikä<br />
Täyttö-/tyhjennystulppa<br />
b<br />
c<br />
TÄRKEÄÄ: Vaihda tiivistävät aluslevyt, jos ne ovat vioittuneet.<br />
4. Lopeta voitelua<strong>in</strong>een lisääm<strong>in</strong>en. Asenna tuuletustulppa ja tiivistävä aluslevy, ennen ku<strong>in</strong> poistat<br />
voiteluputken.<br />
5. Poista voiteluputki ja asenna puhdistettu täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistävä aluslevy.<br />
Uponnut <strong>perämoottori</strong><br />
28720<br />
Uponnut <strong>perämoottori</strong> on huollettava valtuutetussa huoltopisteessä muutaman tunn<strong>in</strong> sisällä <strong>perämoottori</strong>n<br />
vedestä nostamisesta. Tämä huoltapisteen suoritettee huolto on välttämätön heti, kun moottori on joutunut ilman<br />
vaikutuksen alaiseksi, jotta moottor<strong>in</strong> sisustan kärsimä syöpymisvaurio olisi mahdollisimman vähä<strong>in</strong>en.<br />
41
Säilytyksen valmistelu<br />
SÄILYTYS<br />
Päätarkoituksena <strong>perämoottori</strong>n säilytyksen valmistelussa on suojata sitä ruosteelta, korroosiolta ja sisälle<br />
jääneen veden jäätymisen aiheuttamalta vauriolta.<br />
Seuraavia säilytystoimenpiteitä on noudatettava, kun <strong>perämoottori</strong> valmistellaan talvisäilytystä tai muuta<br />
pidempiaikaista (väh<strong>in</strong>tään 2 kk:n) säilytystä varten.<br />
! VAROITUS<br />
Älä koskaan käynnistä tai käytä <strong>perämoottori</strong>a (edes hetken verran), jos vettä ei kierrä kaikkien<br />
vaihteistokotelon jäähdytysvedenottoaukkojen läpi vesipumpun vaurioiden (kuivana käynti) tai moottor<strong>in</strong><br />
ylikuumenemisen välttämiseksi.<br />
POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ<br />
TÄRKEÄÄ: Alkoholia (etanolia tai metanolia) sisältävä bensi<strong>in</strong>i voi aiheuttaa hapon muodostumista säilytyksen<br />
aikana ja vaurioittaa polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmää. Jos käytettävä bensi<strong>in</strong>i sisältää alkoholia, polttoa<strong>in</strong>etankki,<br />
polttoa<strong>in</strong>eletku ja moottor<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä on syytä tyhjentää mahdollisimman tarkkaan bensi<strong>in</strong>istä.<br />
Täytä polttoa<strong>in</strong>etankki ja moottor<strong>in</strong> polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä lisäa<strong>in</strong>eella käsitellyllä (stabiloidulla) polttoa<strong>in</strong>eella, joka<br />
auttaa estämään lakan ja harts<strong>in</strong> muodostumista. Noudata seuraavia ohjeita.<br />
• Kaada tarvittava määrä bensi<strong>in</strong><strong>in</strong> stabilo<strong>in</strong>tia<strong>in</strong>etta (noudata astiassa olevia ohjeita) polttoa<strong>in</strong>etankki<strong>in</strong>.<br />
Kallistele polttoa<strong>in</strong>etankkia edestakais<strong>in</strong> stabilo<strong>in</strong>tia<strong>in</strong>een ja polttoa<strong>in</strong>een sekoittamiseksi.<br />
• Aseta <strong>perämoottori</strong> veteen. Käytä moottoria viisi m<strong>in</strong>uuttia, jotta käsitelty polttoa<strong>in</strong>e pääsee kaasuttimeen.<br />
Perämoottor<strong>in</strong> ulko-osien suojaus<br />
• Voitele kaikki <strong>perämoottori</strong>n osat, joista on luettelo kohdassa Huolto – Tarkastus- ja huoltoaikataulu.<br />
• Paikkaa maalip<strong>in</strong>nan naarmut. Kysy jälleenmyyjältä korjausmaalia.<br />
• Suihkuta Quicksilver<strong>in</strong> tai Mercury Precision Lubricants<strong>in</strong> Corrosion Guard -korroosionestoa<strong>in</strong>etta<br />
metallip<strong>in</strong>noille (paitsi korroosiosuoja-anodeille).<br />
Putkilon<br />
viitenro<br />
Kuvaus Käyttökohta Osanumero<br />
120 Corrosion Guard Ulkoiset metallip<strong>in</strong>nat 92-802878Q55<br />
Moottor<strong>in</strong> sisäosien suojaus<br />
HUOMAUTUS: Varmista, että polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä on valmisteltu säilytystä varten. Katso edeltävää kohtaa<br />
Polttoa<strong>in</strong>ejärjestelmä.<br />
TÄRKEÄÄ: Katso osaa Huolto – Sytytystulpan tarkastus ja vaihto, missä selostetaan asianmuka<strong>in</strong>en menettely<br />
sytytystulpanhattujen irrotuksessa.<br />
• Aseta <strong>perämoottori</strong> veteen. Käynnistä moottori ja anna sen käydä vapaalla, jotta se lämpenee.<br />
• Moottor<strong>in</strong> käydessä nopealla joutokäynnillä pysäytä polttoa<strong>in</strong>een virtaus sulkemalla polttoa<strong>in</strong>eventtiili.<br />
Kun moottori alkaa lakkoilla, suihkuta nopeasti Quicksilver tai Mercury Precision Lubricants Storage Seal<br />
-a<strong>in</strong>etta kaasuttimeen, kunnes moottori pysähtyy polttoa<strong>in</strong>een loppumisen johdosta.<br />
• Poista sytytystulppa ja suuntaa viiden sekunn<strong>in</strong> ruiskutus Quicksilver Storage Seal -a<strong>in</strong>etta jokaisen<br />
syl<strong>in</strong>ter<strong>in</strong> sisälle.<br />
• Pyöritä vauhtipyörää useita kertoja saadaksesi säilytysa<strong>in</strong>een syl<strong>in</strong>ter<strong>in</strong> sisälle. Asenna sytytystulppa<br />
takais<strong>in</strong> paikalleen.<br />
Vaihteistokotelo<br />
• Valuta ja täytä vaihdelaatikokotelon voitelua<strong>in</strong>e (ks. huoltomenetelmä).<br />
42
SÄILYTYS<br />
Perämoottor<strong>in</strong> sijoitus säilytystä varten<br />
Säilytä <strong>perämoottori</strong>a pystyasennossa, jotta vesi pääsee valumaan siitä pois.<br />
HUOMAUTUS<br />
Perämoottori voi vaurioitua, jos sitä säilytetään kallistettuna. Jäähdytyskanavi<strong>in</strong> jäänyt vesi tai potkur<strong>in</strong><br />
pakokaasuaukkoon ja vaihteistoon keräytynyt vesi voivat jäätyä. Aseta <strong>perämoottori</strong> aivan alas.<br />
43
Moottori ei käynnisty<br />
MAHDOLLISIA SYITÄ<br />
VIANETSINTÄ<br />
• Väärä käynnistysmenettely. KatsoKäyttö -osaa.<br />
• Vanhaa tai likaista bensi<strong>in</strong>iä.<br />
• Tulviva moottori. KatsoKäyttö -osaa.<br />
• Polttoa<strong>in</strong>etta ei pääse moottori<strong>in</strong>.<br />
a. Polttoa<strong>in</strong>etankki on tyhjä.<br />
b. Polttoa<strong>in</strong>etank<strong>in</strong> ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este.<br />
c. Polttoa<strong>in</strong>een sulkuventtiili on ki<strong>in</strong>ni.<br />
d. Polttoa<strong>in</strong>etank<strong>in</strong> suodattimessa on este.<br />
• Sytytysjärjestelmän osan vika.<br />
• Sytytystulppa on lika<strong>in</strong>en tai viall<strong>in</strong>en. KatsoHuolto -osaa.<br />
• Kaasuttimen suuttimen neula on juuttunut likaisen bensi<strong>in</strong><strong>in</strong> vuoksi.<br />
Moottori käy epätasaisesti<br />
MAHDOLLISIA SYITÄ<br />
• Sytytystulppa on lika<strong>in</strong>en tai viall<strong>in</strong>en. KatsoHuolto -osaa.<br />
• Polttoa<strong>in</strong>een rajoitettu pääsy moottori<strong>in</strong>.<br />
a. Polttoa<strong>in</strong>etank<strong>in</strong> ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este.<br />
b. Polttoa<strong>in</strong>etank<strong>in</strong> suodattimessa on este.<br />
• Sytytysjärjestelmän osan vika.<br />
Tehon menetys<br />
MAHDOLLISIA SYITÄ<br />
• Potkuri on vioittunut tai vääränkoko<strong>in</strong>en.<br />
• Vene on ylikuormitettu tai kuorma on väär<strong>in</strong> sijoitettu.<br />
• Liikaa vettä pilssissä.<br />
• Veneen pohja on lika<strong>in</strong>en tai vaurioitunut.<br />
44
Paikall<strong>in</strong>en korjaushuolto<br />
OMISTAJAN HUOLTOAPU<br />
Vie <strong>perämoottori</strong> a<strong>in</strong>a paikalliseen, valtuutettuun myyjäliikkeeseen, jos se tarvitsee huoltoa. Va<strong>in</strong> heillä on<br />
tehtaan kouluttamia mekaanikkoja, joilla on tarvittavat tiedot, erikoistyökalut ja laitteisto sekä alkuperäisiä osia<br />
ja lisävarusteita moottorisi oikeaan huoltoon. He tuntevat moottorisi parhaiten.<br />
Korjaustyö, kun et ole kotisi lähettyvillä<br />
Jos olet kaukana paikallisesta myyjäliikkeestä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun<br />
myyjäliikkeeseen. Jollet jostak<strong>in</strong> syystä saa huoltoa, ota yhteys lähimpään Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> (Kansa<strong>in</strong>väliseen)<br />
<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power- huoltopisteeseen.<br />
Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt<br />
Kaikki aitoja varaosia ja lisävarusteita koskevat kyselyt on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle myyjäliikkeelle.<br />
Myyjäliikkeellä on tarpeelliset tiedot osien ja lisävarusteiden tilaukseen. Varaosia ja lisävarusteita tiedusteltaessa<br />
jälleenmyyjä tarvitsee malli- ja sarjanumerotiedot oikeiden osien tilaamista varten.<br />
Huoltoapu<br />
Tyytyväisyytesi <strong>perämoottori</strong>tuotteeseen on hyv<strong>in</strong> tärkeätä myyjäliikkeelle ja meille. Jos s<strong>in</strong>ulla on mitään pulmia,<br />
kysymyksiä tai jos olet huolissasi jostak<strong>in</strong> <strong>perämoottori</strong>a koskevasta asiasta, ota yhteys myyjäliikkeeseesi tai<br />
johonk<strong>in</strong> valtuutettuun Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -myyjäliikkeeseen. Jos tarvitset lisäapua, menettele nä<strong>in</strong>:<br />
1. Neuvottele myyjäliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. Jos olet jo nä<strong>in</strong> tehnyt, ota yhteys<br />
myyjäliikkeen omistajaan.<br />
2. Jos s<strong>in</strong>ulla on kysymys, huoli tai ongelma, jota myyjäliike ei pysty ratkaisemaan, ota yhteys Mercury<br />
<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -huoltokonttori<strong>in</strong> (kansa<strong>in</strong>väliseen), josta saat apua. He auttavat s<strong>in</strong>ua ja myyjäliikettä<br />
ratkaisemaan kaikki ongelmat.<br />
Huoltokonttori tarvitsee seuraavat tiedot:<br />
• Nimesi ja osoitteesi<br />
• Puhel<strong>in</strong>numerosi päivis<strong>in</strong><br />
• Perämoottorisi sarjanumeron ja mall<strong>in</strong><br />
• Myyjäliikkeesi nimen ja osoitteen<br />
• Ongelman laadun<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> -huoltokonttorien osoitteet ovat seuraavalla sivulla.<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>n huoltotoimistot<br />
Jos tarvitset apua, soita, faksaa tai kirjoita meille. Ilmoita päiväpuhel<strong>in</strong>numerosi, jos otat yhteyttä postitse tai<br />
faksitse.<br />
Yhdysvallat, Kanada<br />
Puhel<strong>in</strong><br />
Faksi<br />
Verkkosivut<br />
English - (920) 929-5040<br />
Français - (905) 636-4751<br />
English - (920) 929-5893<br />
Français - (905) 636-1704<br />
www.mercurymar<strong>in</strong>e.com<br />
Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />
W6250 W. Pioneer Road<br />
P.O. Box 1939<br />
Fond du Lac, WI 54936-1939<br />
Australia, Tyynenmeren alue<br />
Puhel<strong>in</strong> (61) (3) 9791-5822 <strong>Brunswick</strong> Asia Pacific Group<br />
132-140 Frankston Road<br />
Faksi (61) (3) 9706-7228<br />
Dandenong, Victoria 3164<br />
Australia<br />
45
OMISTAJAN HUOLTOAPU<br />
Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka<br />
Puhel<strong>in</strong> (32) (87) 32 • 32 • 11 <strong>Brunswick</strong> <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Europe<br />
Parc Industriel de Petit-Recha<strong>in</strong><br />
Faksi (32) (87) 31 • 19 • 65<br />
B-4800 Verviers,<br />
Belgia<br />
Meksiko, Keski-Amerikka, Etelä-Amerikka, Karibianmeri<br />
Puhel<strong>in</strong> (954) 744-3500 Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />
11650 Interchange Circle North<br />
Faksi (954) 744-3535<br />
Miramar, FL 33025<br />
Yhdysvallat<br />
Japani<br />
Puhel<strong>in</strong> 072-233-8888 Kisaka Co., Ltd.<br />
4-130 Kannabecho Sakai-shi Sakai-ku<br />
Faksi 072-233-8833<br />
5900984 Osaka,<br />
Japani<br />
Aasia, S<strong>in</strong>gapore<br />
Puhel<strong>in</strong> 5466160 Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> S<strong>in</strong>gapore<br />
72 Loyang Way<br />
Faksi 5467789<br />
S<strong>in</strong>gapore, 508762<br />
46
Huoltolokikirja<br />
HUOLTOLOKI<br />
Merkitse kaikki suoritetut <strong>perämoottori</strong>n huoltotoimet tähän. Muista säilyttää kaikki työlistat ja kuitit.<br />
Päivä -määrä Suoritettu huolto Moottor<strong>in</strong> ajotunnit<br />
47