Autorisations de tournage - Régie Culturelle Régionale
Autorisations de tournage - Régie Culturelle Régionale
Autorisations de tournage - Régie Culturelle Régionale
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Les procédures / Procedures<br />
©UPSIDE<br />
GÉNÉRALITÉS SUR LES<br />
AUTORISATIONS DE TOURNAGE<br />
GENERAL INFORMATION ON SHOOTING PERMITS<br />
Il n’existe pas d’autorisation <strong>de</strong> <strong>tournage</strong> qui<br />
couvre l’ensemble du territoire français, ou <strong>de</strong> la<br />
région Provence-Alpes-Côte d’Azur. Chaque lieu<br />
<strong>de</strong> <strong>tournage</strong> doit faire l’objet d’une autorisation<br />
spécifique. Dans certains cas, il s’agit<br />
simplement d’obtenir un accord <strong>de</strong> principe,<br />
sans contrepartie financière. Dans d’autres cas,<br />
il faut également s’acquitter d’un paiement dont<br />
le montant dépend à la fois <strong>de</strong> la nature du<br />
projet et <strong>de</strong> la durée du <strong>tournage</strong>. Ce coût sera<br />
précisé au moment <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation<br />
par l’organisme sollicité.<br />
Les commissions du film locales ne délivrent pas<br />
les autorisations <strong>de</strong> <strong>tournage</strong>s mais disposent<br />
<strong>de</strong>s informations nécessaires sur les procédures.<br />
There is not single permit that covers all of<br />
France or the Provence-Alpes-Côte d’Azur<br />
Region. Each location requires a specific permit.<br />
In some cases, a written agreement is all that’s<br />
necessary. In other cases, a fee is required, the<br />
amount <strong>de</strong>pending on the type of project and the<br />
length of the shoot. The fee will be indicated<br />
upon receipt of the application by the particular<br />
organization.<br />
It is advisable to contact the local film<br />
commission when available<br />
73<br />
DESCRIPTION DE VOTRE PROJET<br />
INFORMATION ON YOUR PROJECT<br />
Afin d’obtenir dans les meilleurs délais une<br />
autorisation pour tourner dans un lieu spécifique,<br />
il est recommandé <strong>de</strong> constituer au préalable un<br />
dossier le plus complet possible. Ce dossier peut<br />
généralement être envoyé par courrier ou par fax,<br />
si possible en français (sinon en anglais), et<br />
comporter les éléments suivants :<br />
• Titre du film,<br />
• Nom du réalisateur,<br />
• Société <strong>de</strong> production,<br />
• Type <strong>de</strong> diffusion (TV ou cinéma),<br />
• Budget estimé,<br />
• Type <strong>de</strong> film (fiction, documentaire,<br />
reportage,...),<br />
• Support (vidéo, 16mm, 35mm,...),<br />
• Dates (et heures si possible) <strong>de</strong> <strong>tournage</strong>,<br />
• Nombre <strong>de</strong> jours prévus,<br />
• Attestation assurance du <strong>tournage</strong>,<br />
• Description précise <strong>de</strong>s scènes <strong>de</strong>vant se<br />
dérouler dans le lieu concerné,<br />
• Extrait du scénario ou synopsis concernant le<br />
lieu <strong>de</strong> <strong>tournage</strong> (scénario complet dans certains<br />
cas)<br />
• Nombre <strong>de</strong> techniciens,<br />
• Description du matériel employé (éclairage,<br />
groupes électrogènes, grue, dolly, travelling,...),<br />
• Nombre <strong>de</strong> véhicules,<br />
• Eventuellement, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> location <strong>de</strong><br />
matériel et/ou <strong>de</strong> services.<br />
In or<strong>de</strong>r to obtain a permit in the shortest time, it<br />
is best to send the most <strong>de</strong>tailed information<br />
possible. The information can be sent by post or<br />
by fax, preferably in French. Among the