bicont 301_302 fr - Elektron AG
bicont 301_302 fr - Elektron AG
bicont 301_302 fr - Elektron AG
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Mode d’emploi<br />
Automates à prépaiement BICONT <strong>301</strong>/<strong>302</strong>
Nous vous remercions d’avoir<br />
choisi un appareil de la série<br />
BICONT.<br />
Le BICONT <strong>301</strong> est spécialement prévu pour<br />
le fonctionnement avec un appareil (par exem-<br />
ple un lave-linge).<br />
Le BICONT <strong>302</strong> est prévu pour l’utilisation<br />
en parallèle de deux appareils raccordés (par<br />
exemple lave-linge et séchoir) et les deux utilisateurs<br />
peuvent accéder simultanément aux<br />
deux appareils.<br />
Les automates à prépaiement sont combi-<br />
nables à volonté.<br />
Nos collaborateurs compétents des techniques<br />
du bâtiment sont volontiers à votre<br />
disposition pour des informations supplémentaires.<br />
ELEKTRON <strong>AG</strong><br />
Division Technologie du bâtiment<br />
Riedhofstrasse 11<br />
CH-8804 Au ZH<br />
Téléphone +41 44 781 01 11<br />
Téléfax +41 44 781 02 02<br />
E-mail info@elektron.ch<br />
Internet www.elektron.ch<br />
Pour la Suisse Romande:<br />
Emery Energie<br />
Maurice Emery<br />
CH-1080 Les Cullayes VD<br />
Téléphone +41 21 903 02 20<br />
Téléfax +41 21 903 20 03<br />
E-mail eed@bluewin.ch<br />
2 08.2011
Informations générales<br />
Les automates à prépaiement BICONT <strong>301</strong><br />
et <strong>302</strong> sont prévus pour le fonctionnement<br />
sans monnaie d’un ou de deux appareils raccordés.<br />
Un montant payé d’avance est sauvegardé<br />
sur la carte d’utilisateur et des montants partiels<br />
sont prélevés pour le fonctionnement de<br />
l’appareil raccordé.<br />
Si la carte d’utilisateur est vide (aucun solde<br />
disponible), elle peut être rechargée par la<br />
personne autorisée sur l’automate à prépaie-<br />
ment.<br />
Le système de cartes avec identification automatique<br />
garantit la sécurité contre un accès<br />
non autorisé malgré une utilisation des plus<br />
simples:<br />
Carte d’utilisateur, bleue<br />
Sauvegarde les avoirs (valeur de carte).<br />
Carte de charge, verte<br />
Permet chargement de la carte d’utilisateur<br />
directement sur l’appareil (p. ex. par le concierge).<br />
Carte d’administration, rouge<br />
Permet l’entrée de tarifs et autres réglages<br />
d’appareil (p. ex. par le propriétaire de maison).<br />
Carte de contrôle, jaune<br />
Permet la sélection et la remise à zéro des<br />
états de compteur.<br />
Carte de service, noire<br />
Permet la libération de l’amenée de courant<br />
vers l’appareil raccordé pour des buts de<br />
service.<br />
08.2011<br />
A propos de ce mode d’emploi:<br />
Ce mode d’emploi s’adresse à divers concernés.<br />
Un mode d’emploi distinct est élaboré<br />
pour chaque concerné et devrait lui être<br />
remis:<br />
Gérant/propriétaire de maison<br />
Pour le gérant/propriétaire de maison,<br />
le guide ou mode d’emploi comprend<br />
des prescriptions de sécurité générales,<br />
des données techniques et une<br />
explication détaillée de toutes les fonctions<br />
de l’appareil.<br />
Electricien<br />
L’électricien est spécialement con-<br />
cerné par le montage et la mise en<br />
service de l’appareil.<br />
Concierge<br />
Pour le concierge, ce sont les fonctions<br />
en relation avec la recharge des<br />
cartes d’utilisateur qui sont importantes.<br />
Locataire<br />
Pour le locataire, ce sont les fonctions<br />
«Prélever» et «Récupérer solde»<br />
qui sont décrites. Le locataire doit<br />
uniquement savoir comment il doit<br />
utiliser l’appareil et ce qu’il ne peut ou<br />
ne doit pas faire.<br />
3
Table des matières<br />
1. Introduction ...................................................................................6<br />
1.1 Utilisation conforme à l’usage prévu ....................................6<br />
1.2 Identification .........................................................................6<br />
1.3 Etendue de livraison .............................................................6<br />
1.4 Caractéristiques techniques .................................................7<br />
1.5 Déclaration de conformité CE ..............................................7<br />
2. Prescriptions de sécurité ............................................................8<br />
2.1 Prescriptions de sécurité générales .....................................8<br />
2.2 Responsabilités ....................................................................8<br />
2.3 Dangers résiduels .................................................................8<br />
2.4 Prescriptions spécifiques à l’appareil ...................................8<br />
3. Fonctionnement ............................................................................9<br />
3.1 Fonctionnement du BICONT <strong>301</strong>/<strong>302</strong> .................................9<br />
3.2 Genres de tarif ......................................................................9<br />
3.3 Autres caractéristiques ........................................................9<br />
3.4 Modes d’utilisation ...............................................................9<br />
3.5 Sécurité ..............................................................................10<br />
4. Montage et mise en service ..................................................... 10<br />
5. Utilisation générale ................................................................... 10<br />
5.1 Cartes et guide-carte ..........................................................10<br />
5.2 Affichage .............................................................................10<br />
5.3 Modifier des paramètres .................................................... 11<br />
6. Configuration ...............................................................................12<br />
6.1 Paramètres .........................................................................12<br />
6.2 Accès – carte d’administration ..........................................13<br />
6.3 Menu de configuration .......................................................13<br />
7. Lire le compteur/effacer le sous-total ....................................16<br />
7.1 Lire le compteur .................................................................16<br />
7.2 Effacer le sous-total ............................................................16<br />
8. Carte de service ..........................................................................16<br />
8.1 Informations d’appareil .......................................................16<br />
8.2 Déblocage du courant ........................................................16<br />
9. Carte de charge ...........................................................................17<br />
Initialisation de la carte de charge ...............................................17<br />
4 08.2011
10. Carte d’utilisateur .......................................................................17<br />
12. Entretien et pièces de rechange ............................................. 18<br />
12.1 Nettoyage de l’appareil .......................................................18<br />
12.2 Cartes de remplacement ....................................................18<br />
13. Elimination de l’appareil ........................................................... 18<br />
14. Mode d’emploi pour l’électricien ............................................. 20<br />
15. Mode d’emploi pour le concierge ............................................ 22<br />
16. Mode d’emploi pour le locataire, BICONT <strong>301</strong> ...................... 23<br />
17. Mode d’emploi pour le locataire, BICONT <strong>302</strong> ...................... 24<br />
08.2011<br />
5
1. Introduction<br />
Les automates à prépaiement BICONT <strong>301</strong> et<br />
BICONT <strong>302</strong> sont montés dans un boîtier ré-<br />
sistant en matière plastique.<br />
Automate à prépaiement BICONT <strong>301</strong><br />
Automate à prépaiement BICONT <strong>302</strong><br />
Le paiement sur l’automate à prépaiement se<br />
fait en approchant une carte d’utilisateur du<br />
lecteur de cartes.<br />
Introduction<br />
1.1 Utilisation conforme à l’usage prévu<br />
Les automates à prépaiement BICONT <strong>301</strong> et<br />
<strong>302</strong> se prêtent à l’utilisation d’appareils électriques<br />
comme des lave-linge ou des séchoirs.<br />
Le décompte se fait sans monnaie, avec les<br />
montants sauvegardés électroniquement sur<br />
la carte d’utilisateur.<br />
Le BICONT <strong>301</strong> permet de mettre en marche<br />
et d’arrêter un appareil fonctionnant sur 1 à 3<br />
phases. Avec le BICONT <strong>302</strong>, deux appareils<br />
peuvent être commandés de même.<br />
La durée d’utilisation qui a été achetée en<br />
prélevant un montant sur la carte d’utilisateur,<br />
peut être librement programmée.<br />
Le montant sauvegardé sur la carte d’utili-<br />
sateur peut être augmenté sur l’automate à<br />
prépaiement par la personne autorisée ou<br />
être effacé.<br />
1.2 Identification<br />
La plaquette signalétique est visible sur la plaquette<br />
<strong>fr</strong>ontale. Après la dépose du cadre, les<br />
données techniques sont également visibles.<br />
Le numéro d’appareil est mentionné sur les<br />
barrettes de raccordement, sur un autocollant<br />
séparé.<br />
1.3 Etendue de livraison<br />
Les appareils sont livrés complets avec mode<br />
d’emploi et emballés dans un carton.<br />
6 08.2011
Introduction<br />
1.4 Caractéristiques techniques<br />
Caractéristiques mécaniques<br />
Boîtier<br />
Dimensions l x h x p<br />
Poids<br />
Montage<br />
Raccordement réseau<br />
Raccordement de la charge<br />
Caractéristiques électriques<br />
Tension réseau<br />
Fréquence du secteur<br />
Puissance de coupure<br />
Technique de commutation<br />
Consommation propre<br />
Affichage<br />
Catégorie de surtension<br />
Conditions d’environnement<br />
Température ambiante<br />
Température de stockage<br />
Degré de protection IP<br />
08.2011<br />
BICONT <strong>302</strong> BICONT <strong>301</strong><br />
Matière plastique grise<br />
240 x 230 x 78 mm<br />
3.2 kg<br />
montage au mur<br />
avec tôle de montage<br />
barrettes à bornes 2,5 mm 2<br />
barrettes à bornes 2,5 mm 2<br />
400 V 3~ NE<br />
50 Hz<br />
2 x 16 A, 2 x 11 kW<br />
relais<br />
8 VA<br />
Afficheur LCD<br />
de deux lignes<br />
Cat. II<br />
0 °C à max. 50 °C<br />
-20 °C à max. 60 °C<br />
IP 21<br />
1.5 Déclaration de conformité CE<br />
Distribution exclusive: ELEKTRON <strong>AG</strong><br />
Riedhofstrasse 11<br />
CH-8804 Au ZH<br />
Produit: Automate à prépaiement<br />
Type: BICONT <strong>301</strong>, BICONT <strong>302</strong><br />
Matière plastique grise<br />
240 x 230 x 78 mm<br />
3.2 kg<br />
montage au mur<br />
avec tôle de montage<br />
barrettes à bornes 2,5 mm 2<br />
barrettes à bornes 2,5 mm 2<br />
400 V 3~ NE<br />
50 Hz<br />
1 x 16 A, 1 x 11 kW<br />
relais<br />
8 VA<br />
Afficheur LCD<br />
de deux lignes<br />
Cat. II<br />
0 °C à max. 50 °C<br />
-20 °C à max. 60 °C<br />
IP 21<br />
7
2. Prescriptions de sécurité<br />
La sécurité de cet appareil correspond aux<br />
règles reconnues de la technique et aux prescriptions<br />
de sécurité en vigueur. Pour éviter<br />
des dommages ou accidents, cet appareil<br />
doit être utilisé de manière appropriée. Veuillez<br />
observer les indications dans ce mode<br />
d’emploi.<br />
2.1 Prescriptions de sécurité générales<br />
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé<br />
par des personnes (ou des enfants) avec un<br />
handicap physique, sensoriel ou mental ou ne<br />
disposant pas de l’expérience ou du discernement<br />
nécessaire, à moins d’être surveillées<br />
par une personne responsable de leur sécurité<br />
ou avoir reçu de la part de cette personne<br />
des instructions d’utilisation convenables.<br />
Les enfants devraient être surveillés de manière<br />
à ce qu’ils ne puissent pas jouer avec<br />
l’appareil.<br />
Danger<br />
Cet appareil basse tension est raccordé<br />
au secteur électrique domestique de<br />
230 V/400 V. Cette tension peut être<br />
mortelle au contact. Un montage incorrect<br />
ou non conforme peut causer<br />
de graves dommages de santé ou des<br />
dégâts matériels.<br />
Les connexions de cet appareil sont à<br />
considérer dans tous les cas comme<br />
étant sous tension.<br />
Prescriptions de sécurité<br />
2.2 Responsabilités<br />
L’installateur de l’appareil porte la responsabilité<br />
de la protection des personnes et la<br />
responsabilité de dommages matériels ainsi<br />
que pour l’information nécessaire au gérant<br />
(responsable). En outre, il est responsable de<br />
ce que les prescriptions générales de sécurité<br />
au travail en vigueur ainsi que les prescriptions<br />
de sécurité générales soient respectées<br />
pour les travaux sur les installations basse<br />
tension.<br />
Si la ligne de raccordement au réseau de<br />
cet appareil est endommagée, elle doit être<br />
remplacée par le fabricant ou par son service<br />
après-vente ou par une personne qualifiée<br />
pour éviter des dangers.<br />
2.3 Dangers résiduels<br />
Danger résiduel potentiel par contact avec des<br />
connexions sous tension (230/ 400 VAC).<br />
Lors d’une utilisation conforme à l’usage prévu<br />
des automates à prépaiement BICONT <strong>301</strong><br />
et <strong>302</strong>, toutes les normes et prescriptions<br />
importantes sont respectées pour éviter des<br />
dégâts corporels et des dommages matériels.<br />
Cependant, des dangers résiduels à cause<br />
des connexions sous tension ne peuvent pas<br />
être complètement exclus.<br />
2.4 Prescriptions spécifiques à l’appareil<br />
Danger<br />
L’appareil doit être utilisé exclusivement<br />
avec des fusibles montés en<br />
amont (coupe-circuit automatique).<br />
8 08.2011
Construction et fonctionnement<br />
3. Fonctionnement<br />
3.1 Fonctionnement du BICONT <strong>301</strong>/<strong>302</strong><br />
L’utilisation de l’automate à prépaiement se<br />
fait en pressant des sélecteurs et en approchant<br />
ensuite une carte. En approchant la<br />
carte, la puce incorporée est lue par le module<br />
RFID. Différentes tâches peuvent être<br />
exécutées selon le genre de carte. Ainsi par<br />
exemple, la configuration de l’appareil peut<br />
être changée avec une carte d’administration<br />
(rouge). Un point de menu correspondant<br />
apparaît alors dans l’affichage. Les para-<br />
mètres séparés peuvent être réglés et on<br />
passe au point de menu suivant en pressant<br />
sur les sélecteurs.<br />
De la même manière, le concierge peut choisir<br />
une fonction avec carte de charge (verte) avec<br />
laquelle les cartes d’utilisateur sont chargées<br />
d’un certain montant.<br />
Finalement, un locataire peut enclencher le<br />
courant du ou des appareils raccordés en<br />
approchant sa carte d’utilisateur (bleue). Un<br />
certain montant est alors déduit de sa carte.<br />
Pour ce montant, il a droit à une certaine<br />
durée d’utilisation l’appareil branché, en fonction<br />
du réglage fait.<br />
3.2 Genres de tarif<br />
Il y a deux genres de tarif pour les automates<br />
à prépaiement BICONT <strong>301</strong> et <strong>302</strong>:<br />
Tarif consommation<br />
Après le débit, le BICONT <strong>301</strong>/<strong>302</strong> attend<br />
le dépassement de la valeur de seuil de consommation<br />
réglé. C’est à partir de ce moment<br />
seulement que commence le décompte de la<br />
durée d’enclenchement autorisée. Les valeurs<br />
sont réglables individuellement pour chaque<br />
appareil.<br />
08.2011<br />
Tarif durée<br />
Pour le fonctionnement en fonction du temps,<br />
la valeur de seuil de consommation est mise<br />
à «0». On ne tient pas compte de l’état de fonctionnement<br />
de l’appareil et le temps est décompté<br />
directement dès le débit sur la carte.<br />
3.3 Autres caractéristiques<br />
Le montant encore disponible (acompte) est<br />
affiché par une brève pression sur la touche<br />
«Select».<br />
Le réglage ou changement des divers paramètres<br />
est soutenu par un guidage simple<br />
par menu.<br />
Une fonction de gâche électrique peut aussi<br />
être programmée sur l’automate à prépaiement.<br />
Cela permet par exemple d’ouvrir la<br />
porte électriquement verrouillée d’un lavelinge<br />
sans qu’un montant doive être payé pour<br />
cela.<br />
L’appareil possède un totalisateur effaçable<br />
et un autre qui ne peut pas être effacé, qui<br />
mémorisent tous les processus de charge et<br />
de débit. L’un peut être remis à «zéro» par<br />
l’exploitant, mais pas l’autre.<br />
Sur chaque appareil, les trois phases sont<br />
équipées d’une mesure de courant.<br />
3.4 Modes d’utilisation<br />
Différents modes d’utilisation sont définis par<br />
l’utilisation de cartes spéciales. On distingue<br />
les modes d’utilisation suivants:<br />
Utilisateurs<br />
Les utilisateurs disposant d’une carte<br />
d’utilisateur bleue peuvent enclencher un<br />
appareil raccordé pour un temps déterminé<br />
en prélevant un montant déterminé sur leur<br />
carte.<br />
9
Personnel de service<br />
Le technicien de service peut utiliser la carte<br />
noire de service pour le même but, mais<br />
aucun montant n’est alors débité.<br />
L’administrateur peut adapter tous les paramètres<br />
avec la carte d’administration rouge<br />
et extraire des données de la banque de<br />
données.<br />
Avec la carte de contrôle jaune, l’administrateur<br />
peut lire les relevés de compteur additionnés<br />
ainsi que le nombre de cartes chargées pour<br />
le contrôle de décompte. Avec la carte de<br />
charge verte, le concierge peut par exemple<br />
charger la carte d’utilisateur et encaisser<br />
l’argent comptant pour cela.<br />
3.5 Sécurité<br />
Les différentes cartes forment un système<br />
sécurisé avec l’automate à prépaiement. Un<br />
système peut aussi contenir plusieurs automates<br />
à prépaiement.<br />
Pour garantir la sécurité contre une manipulation<br />
non autorisée, l’automate à prépaiement<br />
accepte uniquement les cartes enregistrées<br />
dans l’appareil. A la livraison, l’appareil et les<br />
cartes sont neutres. Un numéro de buanderie<br />
individuel peut être attribué à l’aide de la<br />
carte d’administration.<br />
Les cartes d’utilisateur sont elles aussi munies<br />
d’un numéro de buanderie lors du premier<br />
chargement et peuvent ainsi être utilisées<br />
uniquement avec les appareils portant ce<br />
numéro de buanderie.<br />
4. Montage et mise en service<br />
Dans ce manuel d’utilisation, un manuel de<br />
montage et de mise en service séparé est<br />
intégré pour l’électricien, voir les pages 20 et<br />
21. Veuillez mettre cette partie à la disposition<br />
de l’électricien.<br />
Montage et mise en service / Utilisation générale<br />
5. Utilisation générale<br />
5.1 Cartes et guide-carte<br />
L’utilisation de l’automate à prépaiement se<br />
fait en approchant une carte du lecteur de<br />
cartes. La position du lecteur de cartes est<br />
représentée sur la face d’appareil.<br />
L’identification d’une carte est signalée par<br />
une courte interruption de l’affichage.<br />
Selon la fonction de la carte, on peut au moyen<br />
des touches «Select» et «Retour» (BICONT<br />
<strong>301</strong>) ou au moyen de «Select 1» et «Select<br />
2» (BICONT <strong>302</strong>) naviguer dans le menu de<br />
configuration et modifier les paramètres de<br />
réglage (cf. la page 13).<br />
Le menu peut être parcouru vers l’avant avec<br />
la touche «Retour 2». Le menu avance d’un<br />
pas toutes les 3 secondes sans intervention.<br />
5.2 Affichage<br />
L’affichage à deux lignes met deux genres<br />
d’informations à disposition:<br />
Information d’utilisateur<br />
A l'état de repos, l'appareil se trouve en<br />
mode de veille et l'affichage est sombre.<br />
L'actionnement d'une touche quelconque ré-<br />
active l'appareil.<br />
10 08.2011<br />
Ill. 1<br />
On voit dans l’illustration 1 qu’un montant<br />
a été crédité pour l’appareil 1 (à gauche) et<br />
qu’un consommateur est en fonctionnement.<br />
Cela est affiché par une flèche clignotante à<br />
gauche. On a également crédité l’appareil 2<br />
(à droite) d’un montant, mais le consom-<br />
mateur ne prélève pas de courant, et il ne fonc-<br />
tionne donc pas.
Utilisation générale<br />
Information de menu<br />
La carte d’administration rouge ouvre le menu<br />
de configuration. Le menu se déroule de luimême.<br />
Des modifications peuvent être faites<br />
à tout moment sur le paramètre choisi.<br />
5.3 Modifier des paramètres<br />
Les valeurs peuvent être modifiées avec les<br />
touches «Select» et «Retour» (BICONT <strong>301</strong>) ou<br />
«Select 1» et «Select 2» (BICONT <strong>302</strong>) lorsque<br />
le menu de configuration est ouvert.<br />
La valeur est mémorisée dès qu’on saute au<br />
point de menu suivant.<br />
08.2011<br />
11
6. Configuration<br />
6.1 Paramètres<br />
General Machine 1 Machine 2 Charger<br />
reg. d’us.<br />
Version d’usine Tarif fixe Tarif fixe Presser<br />
«Select 1»<br />
et «Select 2»<br />
Numéro de série Temps intervalle Temps intervalle Données<br />
mémorise<br />
Date et<br />
temps<br />
Utilisateur Tarif intervalle Tarif intervalle Année<br />
No. de buanderie Durée de<br />
progr. max.<br />
Durée de<br />
progr. max.<br />
Init. c. de<br />
charge<br />
Jour Code de<br />
charge<br />
Mois Carte de<br />
charge svp.<br />
Heures<br />
Langue Acompte Acompte Minutes<br />
Contraste Délai start Délai start Répéter?<br />
Rétro éclairage Retard en Retard en<br />
Signal acoustique Seuil<br />
d’enclenchem.<br />
Seuil<br />
d’enclenchem.<br />
Code de chargement Retard hors Retard hors<br />
Montant chargé Mode service Mode service<br />
P.A.P. montant<br />
chargé<br />
Durée<br />
ouvert. porte<br />
Durée<br />
ouvert. porte<br />
Crédit journ max. Répéter? Répéter?<br />
Crédit max.<br />
Valeur de carte max.<br />
Temps de service<br />
Temps jusqu’a<br />
standby<br />
Err. sign. acousti.<br />
Répéter?<br />
Configuration<br />
12 08.2011
Configuration<br />
6.2 Accès – carte d’administration<br />
Les divers paramètres pour l’adaptation des<br />
fonctions d’appareil aux nécessités indivi-<br />
duelles – p. ex. les tarifs pour le décompte –<br />
sont réglés avec la carte d’administration<br />
rouge.<br />
1. Pour parvenir au mode de configuration,<br />
tenez la carte d’administration rouge devant<br />
le lecteur de cartes. Le premier menu<br />
«Général» apparaît.<br />
2. Si aucune touche n’est pressée, le sousmenu<br />
«Général» est lentement parcouru.<br />
3. En pressant la touche «Retour» (BICONT<br />
<strong>301</strong>) ou «Select 2» (BICONT <strong>302</strong>), le menu<br />
principal passe au sous-menu désiré.<br />
4. Lorsque le sous-menu est atteint, les paramètres<br />
sont affichés après 3 secondes<br />
et lentement parcourus. Une pression sur<br />
la touche «Retour 2» (BICONT <strong>302</strong>) fait<br />
passer à la position suivante.<br />
6.3 Menu de configuration<br />
6.3.1 General<br />
Version d’usine<br />
Affiche la version de logiciel de l’appareil.<br />
Numéro de série<br />
Affiche le numéro de série de l’appareil.<br />
Celui-ci est également affiché par la longue<br />
pression de la touche «Retour 1».<br />
Utilisateur<br />
Affichage interne du fabricant. Aucune fonction.<br />
08.2011<br />
Numéro de buanderie<br />
ELEKTRON initialise tous les automates à<br />
prépaiement avec un numéro de buanderie<br />
unique. Les désirs du client sont ainsi pris<br />
en considération: qu’il s’agisse de buanderies<br />
séparées, de bâtiments séparés ou que<br />
tous aient le même numéro de buanderie. Ce<br />
paramètre ne peut pas être réglé.<br />
Une carte d’administration codée est livrée<br />
avec chaque numéro de buanderie.<br />
Lors de la première saisie de n’importe quelle<br />
carte d’administration, l’automate à prépaiement<br />
reprend le numéro de buanderie, si celuici<br />
se trouve à 0 (0 = neutre) dans l’automate<br />
à prépaiement.<br />
Langue<br />
En réglage de base, l’automate BICONT<br />
<strong>301</strong>/<strong>302</strong> peut être réglé sur l’une des langues<br />
suivantes: allemand, <strong>fr</strong>ançais, italien, anglais.<br />
La langue désirée est demandée lors du premier<br />
enregistrement d’une nouvelle carte<br />
d’utilisateur. Sans indication, c’est l’allemand<br />
qui est choisi. Une autre langue peut être liée<br />
à la carte, si bien que le BICONT passe automatiquement<br />
à cette langue lorsque la carte<br />
correspondante est utilisée.<br />
Contraste<br />
Sert au réglage du contraste de l’afficheur.<br />
Rétro éclairage<br />
Réglage de la luminosité de l’afficheur.<br />
Signal acoustique<br />
Réglage de la hauteur du son du signal de ronfleur<br />
à quatre niveaux.<br />
13
Code de chargement<br />
Ce paramètre définit le code d’accès de la<br />
carte de charge. A la première saisie de la<br />
carte de charge, le code de chargement est<br />
écrit par l’automate à prépaiement sur la<br />
carte de charge. Ainsi on attribue la carte de<br />
chargement à un distributeur déterminé pour<br />
empêcher que des cartes d’utilisateur puissent<br />
être chargées sur un autre distributeur<br />
avec cette carte. En cas de besoin cependant,<br />
tous ou plusieurs systèmes d’encaissement<br />
peuvent être mis sur le même code de charge-<br />
ment.<br />
Montant chargé [CHF]<br />
L’avoir d’une carte d’utilisateur est augmenté<br />
de ce montant lors du processus de charge.<br />
Des valeurs entre CHF 10.– et 650.– sont<br />
possibles. Si le montant de charge est mis sur<br />
0, la fonction de charge devient une fonction<br />
d’effacement.<br />
Valeur de pas du montant chargé [CHF]<br />
On règle ici avec la carte de charge la valeur<br />
de pas avec lequel le montant chargé peut<br />
être augmenté.<br />
Valeur de carte max. [CHF]<br />
La valeur de carte maximale peut être réglée<br />
ici.<br />
Temps de service [min]<br />
Avec la fonction de service, ont peut régler ici<br />
un temps d’exonération pour l’appareil raccordé,<br />
p. ex. pour vérifier le fonctionnement<br />
d’un lave-linge ou un séchoir qu’on révise ou<br />
pour vérifier la fonction d’encaissement avec<br />
les seuils de courant. La fonction de service<br />
est lancée par lecture de la carte de service.<br />
Temps jusqu’à standby [min]<br />
Si aucun consommateur raccordé n’est en<br />
fonctionnement, l’affichage du BICONT<br />
s’éteint après le temps réglé, à compter depuis<br />
la dernière manipulation sur l’automate et<br />
l’appareil retourne à l’état de veille. L’affichage<br />
ne s’éteint pas tant qu’un appareil raccordé<br />
est en service.<br />
Erreur signal acoustique<br />
Ce paramètre définit si un signal de ronfleur<br />
doit retentir en cas de message d’erreur.<br />
6.3.2 Machine 1<br />
(Comme machine 2)<br />
Configuration<br />
Tarif fixe [CHF]<br />
On peut fixer ici un montant de base possible<br />
qui est mis en compte dans tous les cas lors<br />
du démarrage du processus d’encaissement.<br />
Temps intervalle [min]<br />
C’est l’intervalle qui sert de base pour le calcul<br />
du prix.<br />
Tarif intervalle [CHF]<br />
Ce paramètre détermine le montant encaissé<br />
pour chaque intervalle de temps réglé.<br />
Durée de programme max. [min]<br />
Pour que l’unité de débit soit suffisante pour<br />
tous les programmes de lavage ou de séchage,<br />
la durée de programme la plus longue<br />
de l’appareil raccordé doit être réglée avec<br />
30% de réserve. Des valeurs entre 1 et 600<br />
minutes sont possibles. L’unité de débit se<br />
calcule avec la durée de programme la plus<br />
longue / Temps intervalle x Tarif intervalle.<br />
Exemple:<br />
Durée de programme la plus longue:<br />
180 minutes / Temps intervalle 60 minutes *<br />
le tarif de CHF 1.20 = CHF 3.60.<br />
14 08.2011
Configuration<br />
Acompte [CHF]<br />
Indique le montant déduit de la carte lors d’un<br />
débit.<br />
Délai start [min]<br />
On peut déterminer ici combien de temps<br />
l’automate à prépaiement attend après le<br />
débit pour faire démarrer l’appareil raccordé<br />
(si le seuil de commutation de courant est dépassé).<br />
Cette fonction permet l’enclenchement<br />
programmé d’un appareil, p. ex. un lave-linge.<br />
Si le lave-linge n’est pas lancé pendant ce<br />
temps, l’automate sauvegarde l’unité de<br />
débit en mémoire interne avec l’identification<br />
de la carte d’utilisateur. Cet avoir est crédité<br />
à la carte d’utilisateur lors du programme de<br />
lavage suivant ou le locataire peut faire créditer<br />
cet avoir sur sa carte d’utilisateur, voir<br />
le chapitre «Créditer sur la carte d’utilisateur»<br />
dans la page 24.<br />
Retard en [SEC]<br />
Pour que l’automate à prépaiement commence<br />
à encaisser, le prélèvement de courant doit se<br />
trouver au-dessus du seuil d’enclenchement<br />
pendant un certain temps.<br />
Seuil d’enclenchement [mA]<br />
Lorsque la consommation de l’appareil raccordé<br />
dépasse cette valeur, l’encaissement<br />
est lancé. Lorsque la valeur est réglée à «0»,<br />
le débit commence immédiatement (fonction<br />
d’encaissement).<br />
Lorsque le courant consommé baisse en<br />
dessous de la valeur réglée, l’encaissement<br />
s’arrête et le temporisateur de déclenchement<br />
est lancé.<br />
08.2011<br />
Retard hors [SEC]<br />
Selon le lave-linge raccordé, il y a des temps<br />
de repos pendant le déroulement de programme<br />
(périodes sans consommation de<br />
courant). Dès qu’une pause survient, qui<br />
est plus grande que la durée d’attente de<br />
déclenchement (fin de programme) réglée,<br />
l’encaissement est stoppé. L’unité de débit<br />
restante est sauvegardée en mémoire interne<br />
avec l’identification de la carte d’utilisateur.<br />
Mode service<br />
Libération du consommateur avec la carte<br />
de service et affichage de courant. (0 = Non,<br />
1 = Oui)<br />
Durée ouvert. porte [SEC]<br />
Le nombre de secondes alimentant gratuitement<br />
le consommateur correspondant pour<br />
actionner le déverrouillage de porte électrique.<br />
6.3. Charger régl. d’usine<br />
L’automate BICONT est ici ramené aux<br />
réglages de base d’usine. La libération de<br />
l’appareil à la livraison est annulée.<br />
6.3.3. Date et heure<br />
La date et l’heure peuvent être réglées séparément.<br />
6.3.4. Init. c. de charge<br />
Le code de charge repris par la carte<br />
d’administration est affiché. Sur demande,<br />
une carte de charge neutre est pourvue de<br />
ce code. La reprogrammation d’une carte de<br />
charge déjà codée n’est pas possible.<br />
15
7. Lire le compteur,<br />
effacer le sous-total<br />
Avec la carte de contrôle jaune, les relevés de<br />
compteur des automates à prépaiement sont<br />
lus pour le contrôle de décompte. De plus,<br />
les sous-totaux peuvent être effacés avec la<br />
carte de contrôle. Les affichages des totaux ne<br />
peuvent pas être effacés.<br />
7.1 Lire les compteurs<br />
En approchant la carte jaune du lecteur de<br />
cartes, on affiche les sous-totaux ainsi que le<br />
total. La lecture peut se faire pendant qu’un<br />
programme tourne.<br />
Le nombre des charges ainsi que les mon-<br />
tants sont indiqués. Ensuite, on voit le nombre<br />
de programmes effectués, les montants<br />
encaissés et la dernière carte d’utilisateur qui<br />
a été enregistrée sur l’appareil.<br />
7.2 Effacer le sous-total<br />
Au besoin, les sous-totaux peuvent être effacés<br />
par le programme par une pression<br />
simultanée sur les touches «Select» et «Retour»<br />
(BICONT <strong>301</strong>) ou «Select 1» et «Select<br />
2» (BICONT <strong>302</strong>).<br />
Lire le compteur, effacer le sous-total / Carte de service<br />
8. Carte de service<br />
La carte de service noire autorise trois fonctions:<br />
• Informations d’appareil<br />
• Déconnexion<br />
• Dernier dérangement<br />
8.1 Informations d’appareil<br />
A l’activation du menu de service en approchant<br />
la carte de service, les informations<br />
suivantes s’affichent:<br />
• Version du microprogramme,<br />
• Numéro de série de l’appareil<br />
• Utilisateur<br />
8.2 Libération du courant<br />
Après défilement des informations d'appareil,<br />
les consommateurs raccordés sont déconnectés.<br />
Après écoulement de la durée de<br />
service fixée dans le menu de configuration<br />
ou une pression simultanée sur les touches<br />
«Select» et «Retour» (BICONT <strong>301</strong>) ou «Select1»<br />
et «Select2» (BICONT <strong>302</strong>) annule la<br />
déconnexion et l'appareil se retrouve à nouveau<br />
en mode de base.<br />
16 08.2011
Carte de charge / Carte d’utilisateur<br />
9. Carte de charge<br />
La carte de charge verte sert au chargement<br />
ou à l’effacement des avoirs sur la carte<br />
d’utilisateur.<br />
Pour pouvoir utiliser la carte de charge, celleci<br />
doit être initialisée, c.-à-d. reconnue pour<br />
les appareils qui ont été réglés avec une carte<br />
d’administration déterminée.<br />
Initialisation de la carte de charge<br />
L’automate se trouve à l’état de repos, c.-à-d.<br />
qu’aucun programme n’est en service. Si nécessaire,<br />
l’appareil doit être activé par la pression<br />
sur une touche, pour le sortir de l’état de<br />
veille.<br />
1. Activez le menu de configuration avec la<br />
carte d’administration et allez à la position<br />
de menu «Init. carte charge» par pression<br />
sur la touche «Retour» (Select 2).<br />
2. Lorsque le code de charge s’affiche, placer<br />
la carte lorsque cela est demandé. Veillez<br />
à bien utiliser une carte neutre. Des cartes<br />
de charge déjà programmées ne peuvent<br />
pas être reprogrammées.<br />
3. Le code de charge précédemment affiché<br />
est transféré sur la carte de charge.<br />
La carte de charge est maintenant ini-<br />
tialisée pour tous les automates ayant le<br />
même code de charge.<br />
08.2011<br />
10 Carte d’utilisateur<br />
Les cartes d’utilisateur bleues sont remises<br />
aux locataires pour pouvoir utiliser les appareils<br />
raccordés au BICONT. Pour que cela<br />
soit possible, la carte d’utilisateur doit tout<br />
d’abord être chargée avec une carte de charge,<br />
cf. le chapitre «Chargement des cartes<br />
d’utilisateur» en page 22.<br />
Pour éviter qu’on puisse utiliser les cartes<br />
d’utilisateurs dans d’autres buanderies ayant<br />
un automate BICONT, les cartes d’utilisateur<br />
sont initialisées avec le numéro de buanderie<br />
lors de leur première utilisation sur un automate<br />
BICONT. Celui-ci peut préalablement<br />
être redéfini dans le menu de configuration<br />
au moyen de la carte d’administration.<br />
17
11. Entretien et pièces<br />
de rechange<br />
11.1 Nettoyage de l’appareil<br />
L’appareil peut être nettoyé extérieurement<br />
avec un chiffon doux et humide.<br />
Attention<br />
Pour le nettoyage de l’appareil, n’utilisez<br />
aucun produit abrasif ou détergent contenant<br />
du solvant.<br />
Aucun travail de maintenance n’est à exécuter<br />
à l’intérieur de l’appareil.<br />
11.2 Cartes de remplacement<br />
Si vous avez besoin de cartes supplémentaires<br />
ou si vous désirez remplacer des cartes, vous<br />
pouvez vous adresser au lieu de service.<br />
Entretien et pièces de rechange / Elimination de l’appareil<br />
12. Elimination de l’appareil<br />
Aucune matière dangereuse ne se trouve<br />
dans les BICONT <strong>301</strong>/<strong>302</strong>, qui doit être éliminée<br />
avec les déchets spéciaux. L’appareil<br />
peut donc être éliminé comme les appareils<br />
électriques usagés normaux.<br />
18 08.2011
Modes d’emploi pour l’électricien,<br />
le concierge et le locataire<br />
Dans les pages suivantes, vous trouverez les<br />
modes d’emploi séparés pour l’électricien, le<br />
concierge et le locataire.<br />
08.2011<br />
Electricien:<br />
Instructions de montage et de mise<br />
en service, pages 20 et 21.<br />
Concierge:<br />
Instructions pour la personne en possession<br />
de la carte de charge verte<br />
et qui charge les cartes d’utilisateur<br />
bleues des locataires, pages 22 et<br />
23.<br />
Les opérations «Charger» et «Effacer» sont<br />
décrites dans ces instructions.<br />
Locataire:<br />
Instructions d’utilisation pour BICONT<br />
<strong>301</strong>, page 24.<br />
Instructions d’utilisation pour BICONT<br />
<strong>302</strong>, page 26.<br />
Les fonctions «Payer avec la carte d’utilisateur»,<br />
«Créditer sur la carte d’utilisateur» et la fonction<br />
«Gâche électrique» sont décrites dans<br />
ces instructions. Notez le nom et le numéro<br />
de téléphone du concierge chez qui la carte<br />
d’utilisateur peut être rechargée.<br />
19
14. Mode d’emploi pour<br />
l’électricien<br />
Les BICONT <strong>301</strong> et <strong>302</strong> sont livrés avec les<br />
accessoires standard suivants:<br />
• 1 mode d’emploi<br />
Contrôlez l’appareil quant à d’éventuels dommages<br />
de transport.<br />
Fixation<br />
Choisissez avec soin l’emplacement d’in-<br />
stallation de l’automate à prépaiement. Il devrait<br />
être bien accessible pour l’utilisateur,<br />
monté proximité du raccordement électrique<br />
et ne pas empêcher la commande et le remplacement<br />
des appareils à commander. Lorsque<br />
vous avez trouvé le lieu idéal, procédez<br />
comme suit:<br />
1. Enlevez la plaque de montage en métal à<br />
l’arrière de l’appareil.<br />
2. Utilisez cette plaque comme gabarit de<br />
montage; fixez-la ensuite avec les vis qui<br />
conviennent.<br />
Indication<br />
Enlevez l’appareil avant le perçage.<br />
L’appareil est sensible à la poussière!<br />
3. Soulevez le cadre <strong>fr</strong>ontal en le soulevant.<br />
Le cadre est uniquement clipsé.<br />
4. Desserrez la vis d’arrêt à droite en dessous<br />
de la face d’appareil.<br />
5. Placez les rails de guidage du boîtier dans<br />
la plaque de montage et laisser glisser<br />
lentement l’appareil vers le bas.<br />
6. Ramenez avec soin la plaque <strong>fr</strong>ontale vers<br />
le haut. Serrez la vis centrale au milieu du<br />
boîtier. Le boîtier est ainsi assuré sur la<br />
plaque de montage.<br />
Raccordement électrique<br />
Mode d’emploi pour l’électricien<br />
Indication<br />
Tenez compte de l’ordonnance sur les<br />
installations électriques basse tension<br />
(OIBT).<br />
Le raccordement se fait selon le schéma dans<br />
l’appareil.<br />
1. Introduisez le câble secteur à l’entrée<br />
gauche et raccordez celui-ci aux bornes.<br />
2. Deux appareils peuvent être raccordés<br />
même s’il y a un seul câble secteur d’alimentation.<br />
Pour cela, pontez simplement<br />
les bornes de raccordement du consommateur<br />
1 avec celles du consommateur 2.<br />
3. Raccordez les consommateurs aux bornes<br />
de sortie en bas dans l’appareil. Les bornes<br />
sans vis conviennent pour le fil rigide et<br />
le fil multibrin, qui doit être dénudé sur<br />
15 mm. Les bornes s’ouvrent en pressant<br />
sur les tétons noirs visibles depuis le haut.<br />
Les bornes permettent deux raccordements,<br />
ce qui permet un bouclage sûr.<br />
4. Grâce à la surveillance de toutes les phases,<br />
celles-ci peuvent être raccordées de<br />
manière quelconque.<br />
5. Ramenez la plaque <strong>fr</strong>ontale vers le bas sur<br />
le boîtier et serrez la vis de fermeture.<br />
Mise en service<br />
Après enclenchement de la tension d’alimentation,<br />
l’appareil demande l’entrée de la<br />
date et de l’heure. Suivez les instructions.<br />
L’appareil se trouve ensuite en mode libéré,<br />
les appareils raccordés sont alimentés, mais il<br />
n’y a pas de fonction d’encaissement. On peut<br />
ainsi utiliser ces appareils librement jusqu’à la<br />
mise en service.<br />
20 08.2011
Mode d’emploi pour l’électricien<br />
Activer la fonction d’encaissement<br />
(uniquement à la mise en service)<br />
Placer la carte d’administration. Sélectionner<br />
le menu «Activer encaissement» et confirmer<br />
avec les touches «Select» et «Retour»<br />
Schéma électrique<br />
N L1<br />
N<br />
N L1<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2 L3<br />
N L1 L2 L3<br />
N L1<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2 L3<br />
08.2011<br />
App. 1<br />
App. 1<br />
N<br />
L1<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2 L3<br />
N L1 L2 L3<br />
N<br />
L1<br />
Schéma de raccordement BICONT <strong>301</strong><br />
N L1<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2 L3<br />
N<br />
L1<br />
L1<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2 L3<br />
N L1 L2 L3<br />
230V<br />
230V<br />
400V 2N<br />
400V 2N<br />
400V 3N<br />
400V 3N<br />
230V<br />
230V<br />
400V 2N<br />
400V 2N<br />
400V 3N<br />
400V 3N<br />
(BICONT <strong>301</strong>) ou «Select 1» et «Select 2»<br />
(BICONT <strong>302</strong>). Cette fonction ne peut plus<br />
être désactivée avec la carte d'administration.<br />
Si l'encaissement est d'abord activé, la fonction<br />
n'apparaît plus dans le menu.<br />
gelbgrün<br />
jaunevert<br />
gelbgrün gialloverde<br />
jaunevert<br />
N gialloverde hell blau<br />
bleu clair<br />
N hell blu chiaro blau<br />
bleu clair<br />
L1 blu braun chiaro<br />
brun<br />
L1 braun marrone<br />
brun<br />
L2 marrone grau<br />
gris<br />
L2 grau grigio<br />
gris<br />
L3 grigio schwarz<br />
noir<br />
L3 schwarz nero<br />
noir<br />
nero<br />
N L1<br />
N L1<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2 L3<br />
N L1 L2 L3<br />
App. 1 App. 2<br />
Schéma de raccordement App. 1 BICONT <strong>302</strong><br />
App. 2<br />
N L1<br />
N L1<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2<br />
N L1 L2 L3<br />
N L1 L2 L3<br />
21
15. Mode d’emploi pour<br />
le concierge<br />
Vous possédez une carte de charge verte<br />
avec laquelle les cartes d’utilisateurs bleues<br />
peuvent être chargées. Gardez soigneuse-<br />
ment cette carte et ne la remettez jamais à<br />
quelqu’un, puisque les cartes d’utilisateurs<br />
peuvent être chargées aussi souvent qu’on le<br />
veut avec la carte de charge.<br />
Par contre, les appareils raccordés ne peuvent<br />
pas être utilisés avec la carte de charge.<br />
Les fonctions de carte de charge<br />
La carte de charge assure 2 fonctions:<br />
• Chargement des cartes d’utilisateurs<br />
• Effacement des cartes d’utilisateurs<br />
Chargement de cartes d’utilisateur<br />
Vous pouvez modifier sur la carte de charge<br />
verte, les montants qui sont chargés sur<br />
la carte d’utilisateur bleue selon les besoins<br />
des locataires. Un changement est avant tout<br />
nécessaire lorsqu’une une carte d’utilisateur<br />
doit être effacée, p. ex. lors de la restitution<br />
de la carte en raison d’un départ, etc.<br />
Pour cela, procédez comme suit:<br />
1. Si nécessaire, sortez l’automate de l’état<br />
de veille en pressant une touche quelconque.<br />
2. Placez la carte de charge devant le lecteur<br />
de cartes. Le montant chargé actuel appa-<br />
raît à l’affichage. Ce montant peut être<br />
augmenté ou diminué en agissant sur les<br />
touches «Select» et «Retour» (BICONT <strong>301</strong>)<br />
ou «Select 1 » et «Select 2» (BICONT <strong>302</strong>).<br />
La valeur du pas d’augmentation ou de diminution<br />
peut au besoin être réglée dans<br />
le menu de configuration «Général» sous<br />
«Valeur de pas du montant chargé».<br />
Mode d’emploi pour le concierge<br />
3. Le montant affiché est transféré sur la<br />
carte d’utilisateur en approchant celleci<br />
à la demande «SVP carte utilisateur».<br />
L’affichage montre d’abord le numéro ID,<br />
puis le montant disponible. Après 3 secondes,<br />
le montant à charger est transféré.<br />
Le chargement est confirmé par une<br />
tonalité. Le montant chargé et le nouveau<br />
solde de carte s’affichent. La carte peut<br />
alors être enlevée.<br />
4. Si d’autres cartes d’utilisateur doivent<br />
être chargées cela peut se faire dans les<br />
5 secondes après la question «Répéter?».<br />
Le processus peut être répété aussi souvent<br />
que voulu. Cependant, on ne peut pas<br />
charger la même carte deux fois de suite<br />
au cours du même processus. Après 5 secondes<br />
sans présentation d’une nouvelle<br />
carte, l’appareil retourne en état de veille.<br />
5. Si on enlève la carte trop vite, on a un<br />
message «Carte enlevée trop vite» accompagné<br />
d’un signal acoustique. Le processus<br />
doit être recommencé.<br />
On peut charger une carte d’utilisateur<br />
jusqu’au maximum possible, mais pas audelà.<br />
Effacement des cartes d’utilisateur<br />
Vous avez besoin de cette fonction si vous<br />
voulez décharger le montant restant d’une<br />
carte d’utilisateur (bleue), p. ex. lorsqu’un<br />
locataire déménage et qu’il demande le remboursement<br />
de son solde.<br />
En abaissant le montant de charge à «0», le<br />
solde de la carte d’utilisateur est effacé. Si on<br />
met la valeur à 0, l’affichage demande après<br />
5 secondes «Presser simultanément les deux<br />
touches pour effacer» (BICONT <strong>301</strong>) ou «Pour<br />
effacer, presser simultanément Select 1 et<br />
22 08.2011
Mode d’emploi pour le concierge<br />
Select 2» (BICONT <strong>302</strong>). Il s’agit d’une sécurité<br />
supplémentaire, pour éviter un effacement<br />
accidentel. Après le message «SVP carte utilisateur»,<br />
mettre la carte en place. Le numéro<br />
ID de la carte et le montant s’affichent et la<br />
carte est effacée après 3 secondes.<br />
Le montant de la carte d’utilisateur est alors<br />
effacé.<br />
08.2011<br />
23
16. Mode d’emploi pour le<br />
locataire, BICONT <strong>301</strong><br />
Le lave-linge est alimenté via l’automate à<br />
prépaiement BICONT <strong>301</strong>. Pour que vous<br />
puissiez laver, vous avez besoin d’une carte<br />
d’utilisateur bleue sur laquelle un avoir<br />
d’utilisateur est mémorisé.<br />
Sélectionner la langue<br />
Sur l'automate à prépaiement, presser<br />
la touche «Retour» pendant 5 secondes,<br />
jusqu'à ce que le numéro de série s'affiche.<br />
Tenir ensuite la carte d'utilisateur devant le<br />
lecteur jusqu'à ce que le texte «Menu: Langue»<br />
s'affiche. L'appareil demande après 3<br />
secondes d'éloigner la carte. Vous êtes alors<br />
en mode de sélection de la langue. Dans les<br />
5 secondes qui suivent, vous pouvez avec les<br />
touches «Select» ou «Retour» choisir la langue<br />
entre allemand, <strong>fr</strong>ançais, italien et anglais.<br />
L'appareil vous demande ensuite de tenir la<br />
carte d'utilisateur devant le lecteur et la langue<br />
d'affichage sélectionnée est mémorisée<br />
dans la carte d'utilisateur.<br />
Paiement avec la carte d’utilisateur<br />
1. Activez l’appareil en pressant la touche<br />
«Select». A l’affichage, on a le message<br />
«Débiter».<br />
2. Maintenez votre carte pendant 5 secondes<br />
devant le lecteur de cartes, à l’avant de<br />
l’automate BICONT. Un clignotement<br />
unique signale que la carte est identifiée.<br />
3. Une tonalité indique que la carte est débitée.<br />
Le montant débité et le nouveau solde<br />
de carte sont affichés.<br />
4. Le montant débité doit suffire pour le programme<br />
le plus long du consommateur<br />
raccordé. L’automate tient compte d’un<br />
éventuel solde, mémorisé depuis une<br />
utilisation précédente.<br />
Mode d’emploi pour le locataire, BICONT <strong>301</strong><br />
5. La carte peut ensuite être enlevée.<br />
6. L’affichage se réduit ensuite à un point à<br />
gauche. L’appareil signale ainsi qu’il est<br />
prêt à lancer le programme.<br />
7. Lorsque l’affichage montre le point et en<br />
alternance une flèche, cela signifie que le<br />
programme tourne et que l’encaissement<br />
a commencé. Cela se fait en démarrant le<br />
consommateur raccordé.<br />
8. Le solde restant dans l’automate peut<br />
être affiché pendant le programme en ap-<br />
puyant sur la touche «Select».<br />
Créditer sur la carte d’utilisateur<br />
Si un solde est indiqué dans l’affichage après<br />
avoir utilisé l’appareil, vous pouvez le créditer<br />
sur votre carte ou l’utiliser pour les processus<br />
de lavage supplémentaires. Le montant peut<br />
également être crédité en retour sur la carte<br />
d’utilisateur.<br />
1. Pressez pour cela sur la touche «Retour».<br />
L’affichage annonce «Crédit retour».<br />
2. Tenez votre carte d’utilisateur devant le<br />
lecteur de cartes. Un clignotement unique<br />
signale que la carte est identifiée.<br />
3. Une tonalité indique le crédit en retour<br />
sur la carte. Le montant crédité en retour<br />
s’affiche, ainsi que le nouveau crédit de la<br />
carte. Le crédit restant et à nouveau mémorisé<br />
dans la carte.<br />
24 08.2011
Mode d’emploi pour le locataire, BICONT <strong>301</strong><br />
Interrogation du solde de carte<br />
Tenez votre carte d’utilisateur devant le lecteur<br />
de cartes lorsque l’affichage est actif. On a<br />
d’abord à l’affichage le numéro ID de carte,<br />
ensuite le solde de carte.<br />
Fonction de gâche électrique<br />
Sur différents appareils, la porte ne peut être<br />
ouverte que lorsque l’alimentation en courant<br />
est enclenchée. Pour enclencher le courant<br />
un bref moment, pressez pendant 3 secondes<br />
la touche «Select». L’affichage demande alors<br />
«Ouvrir la porte». La porte peut ensuite être<br />
ouverte sans la carte pendant que le message<br />
s’affiche.<br />
Chargement de la carte d’utilisateur:<br />
Si vous désirez recharger votre carte d’utilisateur,<br />
veuillez vous adresser à:<br />
Nom: __________________________<br />
Téléphone: __________________________<br />
Le montant de charge minimum est de<br />
CHF: __________________________<br />
08.2011<br />
25
17. Mode d’emploi pour le<br />
locataire, BICONT <strong>302</strong><br />
Le lave-linge et le séchoir sont alimentés par<br />
l’automate à prépaiement le BICONT <strong>302</strong>.<br />
Pour que vous puissiez laver et sécher, vous<br />
avez besoin d’une carte d’utilisateur bleue sur<br />
laquelle un avoir d’utilisateur est mémorisé.<br />
Les deux appareils peuvent être utilisés in-<br />
dépendamment l’un de l’autre et aussi simultanément<br />
par deux locataires différents.<br />
Sélectionner la langue<br />
Sur l'automate à prépaiement, presser<br />
la touche «Retour» pendant 5 secondes,<br />
jusqu'à ce que le numéro de série s'affiche.<br />
Tenir ensuite la carte d'utilisateur devant le<br />
lecteur jusqu'à ce que le texte «Menu: Langue»<br />
s'affiche. L'appareil demande après 3<br />
secondes d'éloigner la carte. Vous êtes alors<br />
en mode de sélection de la langue. Dans les<br />
5 secondes qui suivent, vous pouvez avec<br />
les touches «Select 1» ou «Select 2» choisir<br />
la langue entre allemand, <strong>fr</strong>ançais, italien et<br />
anglais. L'appareil vous demande ensuite de<br />
tenir la carte d'utilisateur devant le lecteur et<br />
la langue d'affichage sélectionnée est mémorisée<br />
dans la carte d'utilisateur.<br />
Paiement avec la carte d’utilisateur<br />
1. Sélectionnez l’appareil que vous voulez<br />
utiliser en pressant la touche «Select»<br />
voulue. Le message «Débiter» s’affiche et<br />
une flèche montre l’appareil sélectionné.<br />
2. Maintenez votre carte pendant 5 secondes<br />
devant le lecteur de cartes, à l’avant de<br />
l’automate BICONT. Un clignotement<br />
unique signale que la carte est identifiée.<br />
3. Une tonalité indique que la carte est dé-<br />
bitée. Le montant débité et le nouveau<br />
solde de carte sont affichés.<br />
Mode d’emploi pour le locataire, BICONT <strong>302</strong><br />
4. La carte peut ensuite être enlevée.<br />
5. L’affichage se réduit ensuite à un point.<br />
L’appareil signale ainsi qu’il est prêt à lancer<br />
le programme.<br />
6. Lorsque l’affichage montre le point et en<br />
alternance une flèche, cela signifie que le<br />
programme tourne et que l’encaissement<br />
a commencé. Cela se fait en démarrant le<br />
consommateur raccordé.<br />
7. Le solde restant dans l’automate peut être<br />
affiché pendant le programme en appuyant<br />
sur la touche «Select» correspondante.<br />
8. Si vous désirez utiliser un second appareil<br />
répétez les étapes 1 - 4 en appuyant sur la<br />
touche «Select» correspondante.<br />
Créditer sur la carte d’utilisateur<br />
Si un solde est indiqué dans l’affichage après<br />
avoir utilisé l’appareil, vous pouvez le créditer<br />
sur votre carte ou l’utiliser pour les processus<br />
de lavage supplémentaires. Le montant peut<br />
également être crédité en retour sur la carte<br />
d’utilisateur.<br />
1. Pressez pour cela sur la touche «Retour».<br />
L’affichage annonce «Crédit retour».<br />
2. Tenez votre carte d’utilisateur devant le<br />
lecteur de cartes. Un clignotement unique<br />
signale que la carte est identifiée.<br />
3. Une tonalité indique le crédit en retour<br />
sur la carte. Le montant crédité en retour<br />
s’affiche, ainsi que le nouveau crédit de<br />
la carte. Le crédit restant et à nouveau<br />
mémorisé dans la carte.<br />
26 08.2011
Mode d’emploi pour le locataire, BICONT <strong>302</strong><br />
Fonction de gâche électrique<br />
Sur différents appareils, la porte ne peut être<br />
ouverte que lorsque l’alimentation en courant<br />
est enclenchée. Pour enclencher le courant<br />
un bref moment, pressez la touche «Select»<br />
pendant 3 secondes. L’affichage demande<br />
alors «Ouvrir la porte». La porte peut ensuite<br />
être ouverte sans la carte pendant que le<br />
message s’affiche.<br />
Chargement de la carte d’utilisateur:<br />
Si vous désirez recharger votre carte d’utilisateur,<br />
veuillez vous adresser à:<br />
Nom: __________________________<br />
Téléphone: __________________________<br />
Le montant de charge minimum est de<br />
CHF: __________________________<br />
08.2011<br />
27
ELEKTRON <strong>AG</strong><br />
Riedhofstrasse 11<br />
CH-8804 Au ZH<br />
Tél. +41 44 781 01 11<br />
Fax +41 44 781 02 02<br />
info@elektron.ch<br />
www.elektron.ch<br />
Pour la Suisse Romande:<br />
Emery Energie<br />
Maurice Emery<br />
CH-1080 Les Cullayes VD<br />
Tél. +41 21 903 02 20<br />
Fax +41 21 903 20 03<br />
GT/AT/ 10087/05.10 <strong>fr</strong>