27.06.2013 Views

L'Esprit saint à Qumrân

L'Esprit saint à Qumrân

L'Esprit saint à Qumrân

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L’ESPRIT SAINT À QUMRÂN 285<br />

Au pluriel, “les esprits de <strong>saint</strong>eté” (rw˙wt qwdå) (1QH XVI 13 [= VIII<br />

12]) s’identifient aux anges que Dieu a créés avec les cieux, la terre et les<br />

eaux, le premier jour, comme le rappelle Jub 2:2-3 (voir 4Q216 V 4-10), et<br />

l’expression trouve des parallèles dans “les esprits très <strong>saint</strong>s” ou “du <strong>saint</strong><br />

des <strong>saint</strong>s” (rw˙y qwdå qwdåym) en compagnie des “esprits d’éternelle <strong>saint</strong>eté”<br />

(rw˙y qwdå ‘wlmym) et des “êtres divins vivants” (’lwhym ˙yym) dans<br />

la liturgie angélique du temple céleste (4Q403 1 i 44-45, etc.).<br />

Au singulier, l’expression “un/ l’esprit <strong>saint</strong>/ de <strong>saint</strong>eté” (rw˙ qwdå) ne<br />

se rencontre que 9 ou 10 fois 2 . Mais elle est plus fréquemment qualifiée<br />

par un pronom personnel suffixé: celui de la deuxième personne “Ton esprit<br />

<strong>saint</strong>” (rw˙y qwdåk) dans les hymnes et prières (16 fois) 3 , ou de la troisième<br />

personne “Son esprit <strong>saint</strong>” (rw˙y qwdåw) dans des textes en prose<br />

(6 fois) 4 , désignant alors explicitement l’esprit <strong>saint</strong> de Dieu. En outre, cet<br />

esprit, sans être qualifié de <strong>saint</strong>, peut être simplement défini par un suffixe<br />

de la première, deuxième ou troisième personne selon le contexte (3<br />

fois) 5 , par l’article (2 fois) 6 , ou par une proposition du type “par l’esprit<br />

que Tu as mis en moi” (4 fois) 7 qui, dans chaque cas comme en Ez 36:27;<br />

2. Nous ne prenons en compte que les textes officiellement publiés mais on ne doit pas s’attendre<br />

<strong>à</strong> un résultat très différent avec les bribes en cours de publication. Voir le dossier cijoint.<br />

1QS III 7 [4QS a = Son]; IV 21; IX 3; 1QSb II 24; 1Q30 1,2; 4Q270 ii 14; 4Q287<br />

10,13; 4Q504 4,5; CD V 11; VII 4, mais certainement pas <strong>à</strong> restaurer en 4Q171 1-10 iv 25:<br />

].. qwdå ky’ [ comme le propose A.E. Sekki, The Meaning of Rua˙ at Qumran, SBLDiss.<br />

Ser. 110, Atlanta 1989, p. 71.<br />

3. Pour le rouleau des Hymnes de la grotte 1, nous donnons la numérotation des colonnes<br />

du rouleau restauré après insertion de la plupart des fragments et leur mise en place correcte,<br />

dans le dossier ci-joint numérotation suivie entre parenthèses de la numérotation des<br />

colonnes de l’éditeur E. L. Sukenik, voir E. Puech, “Quelques aspects de la restauration du<br />

Rouleau des Hymnes (1QH)”, Journal of Jewish Studies 39 (1988) 38-55, et E. Puech, La<br />

croyance des Esséniens en la vie future: immortalité, résurrection, vie éternelle? Histoire<br />

d’une croyance dans le Judaïsme ancien, Etudes Bibliques 21-22, Paris 1993, pp. 335-419<br />

et 926-930. 1QH IV 38 (= XVII 26); VI 24 (= XIV 13); VIII 20,21,22,25,32 (= XVI 2-12);<br />

XV 9-10 (= VII 6-7); XVII 32 (= IX 32); XX 15 (= XII 12); XXIII 29-30,33 (= fr. 2 i 9-<br />

10,13); 1Q34 3 ii 7; 1Q39 1,6; 4Q504 1-2 v 15; comparer Ps 51:13, etc.<br />

4. 4QS a dans le passage de 1QS III 7; 1QS VIII 16; 1QSb V 6; CD II 12; 4Q270 2 ii 11,<br />

(4Q422 1,7); comparer Is 63:10-11.<br />

5. 4Q252 1,2: Mon esprit; 1QH XX 24 (= XII 21): [Ton esprit]; 1QSb V 6: Son esprit; comparer<br />

Is 42:1; 44:3; 59:21; etc.<br />

6. 11QMelkîsédeq ii 18: måy˙ hrw[˙] “le consacré de l’esprit”, et 4Q506 131-132,11: rw]˙<br />

hqwdå, comp. 4Q504 4,5: qwdå.<br />

7. 1QH V 36 (= XIII 19); VIII 31 (= XVI 11); XX 14 (= XII 11); XXI 34 (= fr. 3,14) auxquels<br />

on peut ajouter 1QH VII 32-33 (= XV 18) “l’esprit que Dieu a modelé (yßr) pour lui”,<br />

et les expressions måy˙y rw˙, 4Q270 (D e ) 2 ii 13-14, swdy rw˙, 1QS IV 6, 4Q521 2 ii 6:<br />

w‘l ‘nwym rw˙w tr˙p, et rw˙[qwdåk?, 4Q511 30,6.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!