- Page 2 and 3:
Raymond Queneau Les fleurs bleues
- Page 4 and 5:
Raymond Queneau est né au Havre en
- Page 7 and 8:
I Le vingt-cinq septembre douze cen
- Page 9 and 10:
terminés ? — C’est ce dont nou
- Page 11 and 12:
dit-on. Il ne répond pas ; sa chai
- Page 13 and 14:
— Bon début, réplique Cidrolin.
- Page 15 and 16:
— Dressé ? Comprenons pas. — E
- Page 17:
— C’est ça, dit Cidrolin. Il l
- Page 20 and 21:
— Rien du tout, sire. Moi pas êt
- Page 22 and 23:
les services que je lui rendis à D
- Page 24 and 25:
apprenait à lire ; maintenant j’
- Page 26 and 27:
— Pour le moment, moi j’appelle
- Page 28 and 29:
— Cela, dit le duc, me rappelle l
- Page 30 and 31:
— Animal qu’a parlé, âme damn
- Page 33 and 34:
III — Hou hou, cria-t-on. Cidroli
- Page 35 and 36:
— Nous y voilà ! un satyre ! ça
- Page 37 and 38:
comme tout discours humain. — Où
- Page 39 and 40:
— Alors, ceux-là, boufre, sont-i
- Page 41 and 42:
— Quater. — Bon. Voilà qui me
- Page 43:
— Ils ne comprennent pas ce qu’
- Page 46 and 47:
s’essuie les lèvres du revers de
- Page 48 and 49: — L’inspecteur des contribution
- Page 50 and 51: Cela étant, il s’étendit de nou
- Page 52 and 53: Enfin, que Joachim d’Auge pourrai
- Page 54 and 55: — Il n’est susceptible que de c
- Page 56: et de ses bêtes. Comme l’abbé B
- Page 59 and 60: Non, ils ne font pas la course, mai
- Page 61 and 62: France, l’histoire universelle m
- Page 63 and 64: y avait pas d’histoire ? — Tu v
- Page 65 and 66: abbé Biroton. — Ah le frocard, l
- Page 67 and 68: que pour une quinzaine d’années,
- Page 69 and 70: châtiment de tous ces légistes, g
- Page 72 and 73: VI Tandis que Mouscaillot se faisai
- Page 74 and 75: ligne directe de Mérovée, c’est
- Page 76 and 77: c’est le même passant qui se ré
- Page 78 and 79: de se flanquer dans la fange du fle
- Page 80 and 81: Il faudra peut-être attendre pour
- Page 82 and 83: — Je vous avertis tout de suite,
- Page 85 and 86: VII Le guetteur aperçut deux perso
- Page 87 and 88: L’abbé Biroton s’exécute sur-
- Page 89 and 90: — De l’histoire générale en p
- Page 91 and 92: — Pourtant, chapelain, dit le ma
- Page 93 and 94: ta sainte mère l’Église. À gen
- Page 95 and 96: face au porteur de la casquette et
- Page 97: essence de fenouil. Il ne doit pas
- Page 101 and 102: — Pourquoi ne t’adresses-tu pas
- Page 103 and 104: accomplit avec lenteur une rotation
- Page 105 and 106: ça finit par lui revenir cher les
- Page 107 and 108: couleur : — Ouvre, manant, voici
- Page 109 and 110: — Qui t’a appris cette chanson,
- Page 111: je ne suis plus lié par aucune pro
- Page 114 and 115: expérience ailleurs lorsqu’il ap
- Page 116 and 117: — Invitons-le. — Il va prendre
- Page 118 and 119: jours, Albert lui aura trouvé quel
- Page 120 and 121: vicomte d’Empoigne. On apporta de
- Page 122 and 123: et à énoncer les bonnes nouvelles
- Page 124 and 125: filles. — Bê, bê, dit Phélise
- Page 126 and 127: franchement cordiale lorsqu’il en
- Page 129 and 130: X Sthène rongeait son frein. Le du
- Page 131 and 132: à trouver, c’était le fer. Elle
- Page 133 and 134: L’arrivée d’une couple de clie
- Page 135 and 136: faire passer le dîner qu’il trou
- Page 137 and 138: déconnante, vous avez devant vous
- Page 139 and 140: — Je vais faire un petit feu pour
- Page 141 and 142: abeilles, parler la langue des Topi
- Page 144 and 145: XI Cidrolin se réveille au milieu
- Page 146 and 147: — Ça, c’est du travail, dit le
- Page 148 and 149:
— Franchement, je ne trouve pas q
- Page 150 and 151:
— Vous n’allez pas me dire que
- Page 152 and 153:
— Mais revenons à ma statue. Je
- Page 154 and 155:
qui prit la parole aux États gén
- Page 156 and 157:
— Hm, dit l’abbé Riphinte. —
- Page 159 and 160:
XII Cidrolin ouvrit les yeux ; on l
- Page 161 and 162:
— C’est mal élevé, dit Lalix.
- Page 163 and 164:
Il achève son pâté de foie en re
- Page 165 and 166:
ecommencez une autre fois. — Vous
- Page 167 and 168:
l’élixir de longue vie, ils en b
- Page 169 and 170:
— Noble seigneur, ma duchesse de
- Page 171:
Cidrolin montra le chemin aux nomad
- Page 174 and 175:
mornifle du duc envoya dans la pous
- Page 176 and 177:
on setier de liquide lacrymal, il s
- Page 178 and 179:
qui parlent, dit l’abbé Riphinte
- Page 180 and 181:
quinaud ! — Joachim ! dit la duch
- Page 182 and 183:
nouveau. — Ce fut un duel, si je
- Page 184 and 185:
— Quelles preuves ? — Les preuv
- Page 186:
seul Pouscaillou, inquiet, demeura
- Page 189 and 190:
l’autre, quelqu’un finira bien
- Page 191 and 192:
— Je vous le répète : j’aime
- Page 193 and 194:
— Je sais. Cidrolin s’assit. Le
- Page 195 and 196:
aussi une bouteille de rome, une to
- Page 197 and 198:
jusqu’à l’entrée de Plazac.
- Page 199 and 200:
— Monsieur l’abbé ! Il avait l
- Page 202 and 203:
XV Cidrolin ouvrit un œil : ce n
- Page 204 and 205:
demande ce que vous trouvez de curi
- Page 206 and 207:
— …les trois mousquetaires…
- Page 208 and 209:
sagement profité nos ancêtres pr
- Page 210 and 211:
— Tu peux toujours le laisser tom
- Page 212 and 213:
Périgord. Le duc rit de nouveau. L
- Page 214 and 215:
— Péché véniel, lorsque je le
- Page 216:
termes solennels prononcés avec em
- Page 219 and 220:
donc avoir que des yeux de chat. L
- Page 221 and 222:
Lorsqu’ils furent sortis de la gr
- Page 223 and 224:
vois que vous êtes gens de qualit
- Page 225 and 226:
cabine. Lalix l’aperçut qui se d
- Page 227 and 228:
— Oh, on sait ce que c’est. Cid
- Page 229 and 230:
Ils restent encore un certain temps
- Page 231 and 232:
dans cet excellent français que to
- Page 234 and 235:
XVII Cidrolin guéri se réservait
- Page 236 and 237:
conducteur de la voiture de tête n
- Page 238 and 239:
n’en suis pas moins provincial co
- Page 240 and 241:
— C’est un lieu de promenade pu
- Page 242 and 243:
— Les voilà, dit Cidrolin. Le du
- Page 244 and 245:
— Un illustre alchimiste. Illustr
- Page 247 and 248:
XVIII Joachim d’Auge s’éveilla
- Page 249 and 250:
Madame d’Empoigne apparaît sur l
- Page 251 and 252:
haute et basse justice ? Et n’êt
- Page 253 and 254:
— Étrange. Je disais simplement
- Page 255 and 256:
enthymèmes pour ne pas dire ce sor
- Page 257 and 258:
— Bê, bê, dit Phélise. Elle ve
- Page 259 and 260:
— … mais je suis surtout peintr
- Page 262 and 263:
XIX À l’aube, dehors, ça se mit
- Page 264 and 265:
singulier. La balance, vous ne l’
- Page 266 and 267:
— L’accusé est donc innocent,
- Page 268 and 269:
homme n’avait rien à voir avec l
- Page 270 and 271:
Sur cette brusque conclusion, il se
- Page 272 and 273:
allez faire maintenant. Je sais bie
- Page 274:
— Sur le vrai. Le duc rit très f
- Page 277 and 278:
— Cela valait bien mieux que d’
- Page 279 and 280:
Soudain apparaît au niveau du plan
- Page 281 and 282:
econnaissez ? — Bonjour, madame,
- Page 283 and 284:
maître d’hôtel. Voilà ce qu’
- Page 285 and 286:
entrés ? Aucun passant ne lui rép
- Page 287 and 288:
entrain. Quelques mœllons ont éga
- Page 290 and 291:
XXI Lorsque Cidrolin sortit sur le