03.07.2013 Views

Règlement interne - Banque Privée Edmond de Rothschild

Règlement interne - Banque Privée Edmond de Rothschild

Règlement interne - Banque Privée Edmond de Rothschild

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Banque</strong> <strong>Privée</strong> <strong>Edmond</strong> <strong>de</strong> <strong>Rothschild</strong> S.A.<br />

<strong>Règlement</strong> <strong>interne</strong>


Èglement <strong>interne</strong><br />

<strong>Banque</strong> <strong>Privée</strong> <strong>Edmond</strong> <strong>de</strong> <strong>Rothschild</strong> S.A.<br />

<strong>Règlement</strong> <strong>interne</strong><br />

Mai 2013<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 3


Èglement <strong>interne</strong><br />

Table <strong>de</strong>s matières<br />

4<br />

1. PRÉAMBULE 6<br />

1.1 Approbation 6<br />

1.2 Entrée en vigueur 6<br />

1.3 Fon<strong>de</strong>ment légal, réglementaire et statutaire 6<br />

1.4 Objet 6<br />

1.5 Communication 7<br />

2 CHAMP D’ACTIVITÉS DE LA BANQUE 7<br />

2.1 Préambule 7<br />

2.2 Activités <strong>de</strong> banque 7<br />

2.2.1 Appel au public et gestion <strong>de</strong> fortune 7<br />

2.2.2 Bourse et marché organisé 7<br />

2.2.3 Devises, trésorerie et dépôts fiduciaires 7<br />

2.2.4 Marché <strong>de</strong>s capitaux 8<br />

2.2.5 Crédits et engagements 8<br />

2.2.6 Transferts et paiements 8<br />

2.2.7 Organismes <strong>de</strong> placements collectifs 8<br />

2.2.8 Conseil patrimonial 8<br />

2.2.9 Immobilier 8<br />

2.3 Responsabilités et activités <strong>de</strong> maison mère 8<br />

2.3.1 Organisation 8<br />

2.3.2 Devoirs et obligations 9<br />

2.3.3 Activités 9<br />

2.4 Rayon géographique et clientèle <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ainsi que <strong>de</strong>s entités du Groupe BPER 9<br />

3 ORGANISATION DE LA BANQUE 10<br />

3.1 Conseil d’Administration 10<br />

3.1.1 Organisation 10<br />

3.1.2 Compétences et tâches du Conseil 11<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


Èglement <strong>interne</strong><br />

3.2 Comité <strong>de</strong> Rémunération et <strong>de</strong> Nomination 14<br />

3.2.1 Organisation 14<br />

3.2.2 Compétences et tâches du Comité <strong>de</strong> Rémunération 15<br />

3.3 Comité d’Audit 15<br />

3.3.1 Organisation 15<br />

3.3.2 Compétences et tâches du Comité d’Audit 17<br />

3.4 Comité Exécutif 17<br />

3.4.1 Organisation 17<br />

3.4.2 Compétences et tâches du Comité Exécutif 18<br />

3.5 Comités émanant du Comité Exécutif 22<br />

4 AUDIT INTERNE 23<br />

4.1 Organisation 23<br />

4.2 Compétences et tâches 23<br />

5 COMPÉTENCES EN MATIÈRE DE CRÉDITS 24<br />

6 SUCCURSALES, BUREAUX DE REPRÉSENTATION ET AGENCES 24<br />

6.1 Attributions du Directeur <strong>de</strong> succursale 24<br />

6.2 Attributions du responsable <strong>de</strong> bureau <strong>de</strong> représentation et d’agence 24<br />

7 DROITS ET OBLIGATIONS DES CADRES ET DU PERSONNEL 25<br />

7.1 Droit et mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> signatures (principe <strong>de</strong>s quatre yeux) 25<br />

7.2 Devoirs <strong>de</strong>s membres du personnel 25<br />

8 ANNEXE AU RÈGLEMENT INTERNE 26<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 5


Èglement <strong>interne</strong><br />

1 PRÉAMBULE<br />

1.1 Approbation<br />

6<br />

Le présent <strong>Règlement</strong> <strong>interne</strong> (ci-après le «<strong>Règlement</strong>») <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> <strong>Privée</strong> <strong>Edmond</strong> <strong>de</strong> <strong>Rothschild</strong> S.A. (ci-après la<br />

«<strong>Banque</strong>») ayant son siège social 18, rue <strong>de</strong> Hesse à Genève, a été édicté et adopté, conformément à l’article 22, alinéa 1,<br />

lettre b, <strong>de</strong>s Statuts <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, par le Conseil d’Administration (ci-après le «Conseil») dans la séance du 4 mars 2013 et<br />

approuvé par l’Autorité fédérale <strong>de</strong> surveillance <strong>de</strong>s marchés financiers FINMA (ci-après la «FINMA»), selon lettre du<br />

22 mars 2013.<br />

1.2 Entrée en vigueur<br />

Ce <strong>Règlement</strong> entre en vigueur le 1 er mai 2013. Il annule et remplace celui édicté et adopté par le Conseil le 23 octobre 2008<br />

et approuvé par la FINMA selon lettre du 25 mars 2009.<br />

1.3 Fon<strong>de</strong>ment légal, réglementaire et statutaire<br />

1.4 Objet<br />

Le <strong>Règlement</strong> a été établi conformément aux dispositions :<br />

<strong>de</strong> la loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (ci-après la «LB») ainsi que <strong>de</strong> son ordonnance d’exécution<br />

(ci-après l’«OB») ;<br />

du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Obligations (ci-après le «CO» : en particulier l’article 716b alinéas 2 et 3 CO) ;<br />

<strong>de</strong>s Statuts <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> dont la <strong>de</strong>rnière modification date du 26 avril 2007 ;<br />

<strong>de</strong> la loi fédérale sur les bourses et le commerce <strong>de</strong> valeurs mobilières (ci-après «LBVM») ainsi que <strong>de</strong> son ordonnance<br />

d’exécution (ci-après l’«OBVM») ;<br />

<strong>de</strong> l’ordonnance sur les fonds propres et la répartition <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong>s banques et <strong>de</strong>s négociants en valeurs mobilières<br />

(ci-après l’«OFR») ;<br />

<strong>de</strong> la loi fédérale sur le blanchiment d’argent (ci-après la «LBA») et <strong>de</strong> l’ordonnance 1 <strong>de</strong> la FINMA sur le blanchiment<br />

d’argent (ci-après l’«OBA-FINMA») ;<br />

<strong>de</strong>s ordonnances, circulaires et directives <strong>de</strong> la FINMA et plus particulièrement <strong>de</strong> la circulaire FINMA 2008/24<br />

Surveillance et contrôle <strong>interne</strong> dans le secteur bancaire du 20 novembre 2008 (ci-après la «Circulaire FINMA 08/24<br />

Surveillance et contrôle <strong>interne</strong>-banques») ;<br />

ainsi que <strong>de</strong>s directives et recommandations émises notamment par la <strong>Banque</strong> Nationale Suisse (ci-après la «BNS»),<br />

l’Association suisse <strong>de</strong>s banquiers (ci-après l’«ASB») et la Bourse suisse (ci-après la «SIX»).<br />

Le <strong>Règlement</strong> définit les activités <strong>de</strong> banque et celles <strong>de</strong> maison mère du groupe bancaire et financier <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> (voir<br />

Chapitre 2 ci-après) ainsi que son organisation (voir Chapitre 3 ci-après).<br />

Le <strong>Règlement</strong> fixe aussi les compétences et les responsabilités <strong>de</strong> ses organes et <strong>de</strong> son personnel.<br />

Le Conseil, les Comités qui en émanent et le Comité Exécutif constituent les organes <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> au sens du présent<br />

<strong>Règlement</strong>.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


1.5 Communication<br />

rÈglement <strong>interne</strong><br />

Un exemplaire du <strong>Règlement</strong> et toute modification éventuelle ultérieure doivent être remis avec un accusé <strong>de</strong> réception aux<br />

Administrateurs, aux membres du Comité Exécutif, aux auditeurs <strong>interne</strong>s et à chacun <strong>de</strong>s membres du personnel <strong>de</strong> la<br />

<strong>Banque</strong> qui s’engagent à en respecter et à en faire respecter chacune <strong>de</strong>s clauses.<br />

Un exemplaire du <strong>Règlement</strong> et toute modification éventuelle ultérieure sont remis aux membres <strong>de</strong>s Conseils d’Administration<br />

et <strong>de</strong>s directions <strong>de</strong> toutes les entités du Groupe <strong>Banque</strong> <strong>Privée</strong> <strong>Edmond</strong> <strong>de</strong> <strong>Rothschild</strong> S.A.<br />

2 CHAMP D’ACTIVITÉS DE LA BANQUE<br />

2.1 Préambule<br />

La <strong>Banque</strong> exerce toutes les activités énumérées à l’article 3 <strong>de</strong> ses Statuts, et notamment celles <strong>de</strong> banque <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong><br />

fortune et <strong>de</strong> négociant en valeurs mobilières, qui en constituent l’activité principale.<br />

En outre, elle exerce la fonction <strong>de</strong> maison mère d’un groupe bancaire et financier tel que défini dans la législation et la<br />

réglementation bancaire suisse (ci-après le «Groupe <strong>Banque</strong> <strong>Privée</strong> <strong>Edmond</strong> <strong>de</strong> <strong>Rothschild</strong> S.A.» ou «Groupe BPER»).<br />

2.2 Activités <strong>de</strong> banque<br />

Les activités en tant que banque englobent notamment les opérations et services suivants :<br />

2.2.1 Appel au public et gestion <strong>de</strong> fortune<br />

1. Appel au public en vue d’obtenir <strong>de</strong>s dépôts ;<br />

2. acceptation <strong>de</strong> fonds sur <strong>de</strong>s comptes courants, <strong>de</strong>s comptes à terme ou sous d’autres formes bancaires usuelles ;<br />

3. gestion <strong>de</strong> fortune, notamment administration, gestion et conservation <strong>de</strong> valeurs mobilières, métaux précieux, <strong>de</strong>vises et<br />

tous autres objets <strong>de</strong> valeur ainsi qu’exécution <strong>de</strong> toutes opérations y relatives.<br />

2.2.2 Bourse et marché organisé<br />

1. Participation en tant que membre à <strong>de</strong>s bourses <strong>de</strong> valeurs mobilières et d’instruments financiers dérivés ;<br />

2. commerce <strong>de</strong> toutes valeurs mobilières, <strong>de</strong>s droits ayant la même fonction (droits-valeurs), <strong>de</strong> tous types <strong>de</strong> dérivés, y<br />

inclus opérations OTC, et <strong>de</strong> manière générale <strong>de</strong> tous produits financiers, y compris produits structurés ;<br />

3. négoce, pour son propre compte ou pour le compte <strong>de</strong> tiers, en Suisse et à l’étranger, sur les marchés organisés et<br />

sur d’autres bourses d’options et/ou <strong>de</strong> financial futures soumises à une surveillance étatique ou privée adéquate et<br />

garantissant une sécurité financière comparable pour l’exécution <strong>de</strong>s contrats d’options et <strong>de</strong> financial futures ;<br />

4. exceptionnellement, opérations au comptant ou à terme sur matières premières cotées et opérations <strong>de</strong> « private<br />

equity », pour le compte d’un cercle restreint <strong>de</strong> clients bien connus <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> dont le profil est celui d’investisseurs<br />

qualifiés. Ces opérations nécessitent <strong>de</strong>s instructions écrites <strong>de</strong>s clients concernés et l’élaboration <strong>de</strong> directives <strong>interne</strong>s<br />

spécifiques.<br />

2.2.3 Devises, trésorerie et dépôts fiduciaires<br />

1. Achat et vente au comptant et à terme <strong>de</strong> métaux précieux, <strong>de</strong> <strong>de</strong>vises, d’effets <strong>de</strong> change et <strong>de</strong> billets <strong>de</strong> banque<br />

étrangers pour son propre compte ainsi que pour le compte <strong>de</strong> la clientèle ;<br />

2. opérations d’emprunts et <strong>de</strong> placements <strong>de</strong> fonds sur le marché interbancaire ainsi que gestion <strong>de</strong> la trésorerie <strong>de</strong> la<br />

<strong>Banque</strong>, au comptant, à terme ou à travers <strong>de</strong>s instruments dérivés ;<br />

3. dépôts fiduciaires.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 7


Èglement <strong>interne</strong><br />

2.2.4 Marché <strong>de</strong>s capitaux<br />

8<br />

4. Émission d’emprunts obligataires ;<br />

5. participation à <strong>de</strong>s syndicats, ainsi qu’à <strong>de</strong>s consortiums dans le cadre d’opérations d’émission.<br />

2.2.5 Crédits et engagements<br />

Octroi <strong>de</strong> crédits, <strong>de</strong> prêts et d’avances à terme fixe en tous genres, garantis ou en blanc, y compris l’émission <strong>de</strong> garanties,<br />

<strong>de</strong> cautionnements et <strong>de</strong> lettres <strong>de</strong> crédit.<br />

2.2.6 Transferts et paiements<br />

1. Opérations <strong>de</strong> guichet incluant le négoce <strong>de</strong> billets <strong>de</strong> banque et la location <strong>de</strong> coffres ;<br />

2. exécution <strong>de</strong> tous paiements et transferts en Suisse et à l’étranger pour son propre compte ou pour le compte <strong>de</strong> la<br />

clientèle ;<br />

3. émission, encaissement et escompte <strong>de</strong> chèques et d’effets <strong>de</strong> change.<br />

2.2.7 Organismes <strong>de</strong> placements collectifs<br />

6. Constitution, administration, gestion, représentation et commercialisation en Suisse ou à l’étranger d’organismes <strong>de</strong><br />

placements collectifs suisses ou étrangers (fonds <strong>de</strong> placement, SICAV, SICAF et autres) ;<br />

7. sous réserve d’une autorisation préalable <strong>de</strong> la FINMA, fonction <strong>de</strong> banque dépositaire pour le compte <strong>de</strong> directions<br />

suisses ou étrangères d’organismes <strong>de</strong> placements collectifs.<br />

2.2.8 Conseil patrimonial<br />

Analyses financières, juridiques et fiscales à l’attention <strong>de</strong> la clientèle.<br />

2.2.9 Immobilier<br />

Acquisition, administration et vente <strong>de</strong> biens immobiliers et <strong>de</strong> terrains se rattachant directement ou indirectement à<br />

l’exploitation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>.<br />

2.3 Responsabilités et activités <strong>de</strong> maison mère<br />

La <strong>Banque</strong> a la responsabilité <strong>de</strong> surveiller, d’administrer et <strong>de</strong> contrôler le Groupe BPER dont elle est la maison mère.<br />

2.3.1 Organisation<br />

Elle doit disposer :<br />

d’une organisation <strong>interne</strong> et <strong>de</strong>s ressources humaines adaptées à son rôle <strong>de</strong> maison mère ;<br />

d’une fonction <strong>de</strong> Contrôle et Gestion <strong>de</strong>s risques Groupe ;<br />

d’une fonction Compliance Groupe ;<br />

d’un Audit <strong>interne</strong> Groupe.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


2.3.2 Devoirs et obligations<br />

2.3.3 Activités<br />

Elle doit :<br />

établir les comptes consolidés du Groupe BPER ;<br />

effectuer les annonces obligatoires du Groupe BPER sur base consolidée ;<br />

rÈglement <strong>interne</strong><br />

assurer les relations entre le Groupe BPER et la FINMA en veillant à lui transmettre toutes informations légales et<br />

réglementaires et, <strong>de</strong> manière générale, toutes informations pertinentes pour la surveillance consolidée du Groupe BPER ;<br />

la surveillance <strong>de</strong> l’ensemble du groupe <strong>Edmond</strong> <strong>de</strong> <strong>Rothschild</strong>, quant à elle, est assurée par <strong>Edmond</strong> <strong>de</strong> <strong>Rothschild</strong><br />

Holding S.A.<br />

Elle est autorisée :<br />

à créer toutes filiales qu’elle juge nécessaires à son exploitation et à son développement ;<br />

à prendre <strong>de</strong>s participations majoritaires ou minoritaires dans toutes sociétés financières, bancaires, immobilières ou<br />

commerciales en Suisse ou à l’étranger ayant une activité qui se rattache directement ou indirectement à l’exploitation <strong>de</strong><br />

la <strong>Banque</strong>.<br />

2.4 Rayon géographique et clientèle <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ainsi que <strong>de</strong>s entités du Groupe BPER<br />

La <strong>Banque</strong> et les entités du Groupe BPER exercent leurs activités en Suisse et à l’étranger, notamment par le biais <strong>de</strong> bureaux<br />

<strong>de</strong> représentation, agences, succursales et filiales, qu’elles jugent nécessaires à leur exploitation et à leur développement.<br />

La <strong>Banque</strong> et les entités du Groupe BPER opèrent sur les marchés suisses et étrangers, en particulier les marchés<br />

boursiers organisés, les marchés réglementés accessibles au public et les autres marchés hors bourse directement ou par<br />

l’intermédiaire <strong>de</strong> correspondants.<br />

La clientèle <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong>s entités du Groupe BPER est suisse et étrangère, privée et institutionnelle.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 9


Èglement <strong>interne</strong><br />

3 ORGANISATION DE LA BANQUE<br />

3.1 Conseil d’Administration<br />

3.1.1 Organisation<br />

3.1.1.1 Loi et Statuts<br />

L’organisation, la composition et le fonctionnement du Conseil, ainsi que le mo<strong>de</strong> d’élection et <strong>de</strong> réélection <strong>de</strong> ses membres<br />

sont régis par la loi et les articles 18, 19, 20, 21 et 23 <strong>de</strong>s Statuts <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>.<br />

3.1.1.2 Composition<br />

Le Conseil est composé <strong>de</strong> sept membres au moins, dont un Prési<strong>de</strong>nt et un Vice-Prési<strong>de</strong>nt.<br />

3.1.1.3 Quorum et délibérations<br />

Les décisions sont prises à la majorité <strong>de</strong>s membres présents, pourvu toutefois que ceux-ci forment la majorité du Conseil.<br />

En cas <strong>de</strong> partage égal <strong>de</strong>s voix, celle du Prési<strong>de</strong>nt est prépondérante.<br />

A titre exceptionnel, les décisions du Conseil peuvent également être prises par voie <strong>de</strong> circulation en la forme d’une<br />

approbation donnée par écrit à l’unanimité <strong>de</strong> ses membres qui s’expriment, pour autant que ceux-ci représentent la majorité<br />

<strong>de</strong>s membres dudit Conseil. Reste réservé le cas où l’un <strong>de</strong>s membres du Conseil <strong>de</strong>man<strong>de</strong> la discussion. De telles décisions<br />

doivent être inscrites dans le procès-verbal <strong>de</strong> la séance suivante en indiquant notamment le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> prise <strong>de</strong> décision et le<br />

nom <strong>de</strong>s participants.<br />

3.1.1.4 Fréquence <strong>de</strong>s séances<br />

Le Conseil se réunit aussi souvent que les affaires l’exigent mais au moins cinq fois par an.<br />

3.1.1.5 Convocation<br />

Le Conseil est convoqué par son Prési<strong>de</strong>nt ou, en cas d’empêchement, par son Vice-Prési<strong>de</strong>nt (voir ci-<strong>de</strong>ssous article 3.1.1.9,<br />

alinéa 4). En tout état <strong>de</strong> cause, le Prési<strong>de</strong>nt ou le Vice-Prési<strong>de</strong>nt convoque le Conseil si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en est faite par un<br />

Administrateur, le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif, la Société d’audit, le Comité d’Audit ou le responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong>. La<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit être faite par écrit et être motivée. Elle doit mentionner les points que l’Administrateur, la Société d’audit, le<br />

Comité d’Audit ou le responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> désire voir figurer à l’ordre du jour. La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est adressée au Prési<strong>de</strong>nt<br />

du Conseil.<br />

Le Secrétaire du Conseil envoie aux Administrateurs la convocation au moins 20 jours avant la séance du Conseil. L’ordre du<br />

jour et les documents nécessaires à la préparation <strong>de</strong> la séance sont mis en temps utile à la disposition <strong>de</strong>s membres pour<br />

examen. En cas <strong>de</strong> nécessité, le Conseil peut être convoqué par son Prési<strong>de</strong>nt ou, en cas d’empêchement, par son Vice-<br />

Prési<strong>de</strong>nt, dans un délai plus court, par téléphone ou tout autre moyen <strong>de</strong> télécommunication.<br />

3.1.1.6 Exigences générales<br />

Pour accomplir ses tâches, le Conseil doit satisfaire, en tant qu’organe, aux conditions requises à cet effet, notamment en<br />

termes <strong>de</strong> compétences professionnelles, d’expérience, <strong>de</strong> disponibilité, <strong>de</strong> diligence et <strong>de</strong> fidélité. Il évalue au moins une fois<br />

par an et par écrit les objectifs atteints et son mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> travail.<br />

3.1.1.7 Conflits d’intérêts<br />

Les membres du Conseil organisent leurs rapports personnels et professionnels <strong>de</strong> manière à éviter autant que faire se peut<br />

les conflits d’intérêts avec la <strong>Banque</strong> et le Groupe BPER.<br />

Lorsqu’une décision doit être prise sur une affaire qui présente néanmoins un risque <strong>de</strong> conflits d’intérêts, le membre<br />

10<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


Èglement <strong>interne</strong><br />

concerné du Conseil <strong>de</strong>vra en informer le Prési<strong>de</strong>nt ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt. La délibération et le vote se dérouleront hors <strong>de</strong> sa<br />

présence. Il en sera fait mention au procès-verbal <strong>de</strong> la séance.<br />

L’alinéa 2 du présent article s’applique par analogie à tous les organes <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et à leurs membres.<br />

3.1.1.8 Indépendance<br />

En principe, le Conseil est composé pour un tiers au moins <strong>de</strong> membres répondant aux critères d’indépendance énoncés<br />

aux chiffres marginaux (Cm) 20 à 24 <strong>de</strong> la Circulaire FINMA 08/24 Surveillance et contrôle <strong>interne</strong>-banques. Les noms<br />

<strong>de</strong> ces membres doivent figurer dans le rapport <strong>de</strong> gestion. Si moins du tiers <strong>de</strong>s administrateurs satisfont aux exigences<br />

d’indépendance, une justification <strong>de</strong>vra être fournie dans le rapport <strong>de</strong> gestion.<br />

3.1.1.9 Le Prési<strong>de</strong>nt du Conseil<br />

Le Prési<strong>de</strong>nt du Conseil a les <strong>de</strong>voirs et les prérogatives prévus dans la loi, les Statuts et le présent <strong>Règlement</strong>.<br />

Le Prési<strong>de</strong>nt doit être informé régulièrement par le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt sur la marche <strong>de</strong>s<br />

affaires et la situation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER. Tout événement particulier ou extraordinaire pouvant influer sur<br />

l’activité ou la réputation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ou du Groupe BPER doit lui être communiqué immédiatement.<br />

Si le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif et/ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt hésitent à considérer une affaire comme étant <strong>de</strong> la compétence<br />

dudit Comité, ils soumettent la question au Prési<strong>de</strong>nt du Conseil qui déci<strong>de</strong> si l’affaire est du ressort du Comité Exécutif ou du<br />

Conseil.<br />

En cas d’absence du Prési<strong>de</strong>nt, ses fonctions sont exercées par le Vice-prési<strong>de</strong>nt du Conseil ou, à défaut, par le doyen d’âge.<br />

3.1.1.10 Participation aux séances du Conseil<br />

Le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif et/ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt assistent en principe aux séances du Conseil, avec voix consultative.<br />

Le Conseil peut inviter à ses séances d’autres membres <strong>de</strong> direction, la Société d’audit, le responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong>, <strong>de</strong>s<br />

collaborateurs <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ainsi que <strong>de</strong>s conseillers et <strong>de</strong>s experts externes dont le concours s’avérerait nécessaire.<br />

3.1.1.11 Procès-verbaux<br />

Les procès-verbaux <strong>de</strong>s séances du Conseil, dûment numérotés et signés par le Prési<strong>de</strong>nt et le Secrétaire, sont mis en temps<br />

utile à disposition <strong>de</strong>s membres du Conseil au siège social <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>.<br />

A la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du membre intéressé, le procès-verbal mentionne tout vote contraire à la décision majoritaire.<br />

En cas d’absence, un membre du Conseil peut faire inscrire au procès-verbal <strong>de</strong> la séance suivante son opposition à une<br />

décision prise.<br />

3.1.2 Compétences et tâches du Conseil<br />

Le Conseil est l’organe responsable <strong>de</strong> la haute direction, <strong>de</strong> la surveillance et du contrôle <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> en vertu <strong>de</strong> la loi et<br />

<strong>de</strong>s Statuts. Il a les pouvoirs les plus étendus pour la gestion <strong>de</strong>s affaires sociales. Il exerce tous les droits qui ne sont pas<br />

réservés à l’Assemblée générale <strong>de</strong>s actionnaires.<br />

Il exerce conformément à l’article 716a al. 1 ch. 5 CO la haute surveillance sur les personnes chargées <strong>de</strong> la gestion pour<br />

s’assurer qu’elles observent la loi, les Statuts, les règlements et les instructions données et veille au déroulement <strong>de</strong>s activités<br />

<strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER dans le respect <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> déontologie et d’éthique qu’il définit.<br />

Outre les compétences et tâches qui sont définies dans la loi et à l’article 22 <strong>de</strong>s Statuts et qui sont intransmissibles et<br />

inaliénables, le Conseil se réserve notamment les décisions concernant :<br />

1. la définition <strong>de</strong>s objectifs <strong>de</strong> la politique générale et ses modalités d’application pour la <strong>Banque</strong> et le Groupe BPER ;<br />

2. la surveillance, l’administration et le contrôle du Groupe BPER et la prise <strong>de</strong> toutes les mesures utiles et nécessaires ;<br />

3. la constitution, l’acquisition, la liquidation et la vente <strong>de</strong> sociétés filiales et/ou <strong>de</strong> participations ;<br />

4. l’ouverture ou la clôture <strong>de</strong> succursales, d’agences ou <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong> représentation suisses ou étrangers ;<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 11


Èglement <strong>interne</strong><br />

12<br />

5. l’achat, la vente ainsi que la construction <strong>de</strong> biens immobiliers et la constitution <strong>de</strong> gages immobiliers sur les immeubles<br />

propriétés <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

6. la constitution du Comité Exécutif à qui est déléguée la gestion opérationnelle <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

7. la constitution <strong>de</strong> tous Comités du Conseil, notamment du Comité d’Audit et du Comité <strong>de</strong> Rémunération ;<br />

8. la nomination et la révocation <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> tous comités du Conseil ;<br />

9. la nomination, la révocation et la détermination <strong>de</strong> l’étendue <strong>de</strong>s pouvoirs <strong>de</strong>s membres du Comité Exécutif, autres que<br />

son Prési<strong>de</strong>nt, ainsi que <strong>de</strong>s personnes chargées <strong>de</strong> la gestion et <strong>de</strong> la représentation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, sur proposition du<br />

Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif et moyennant préavis du Comité <strong>de</strong> Rémunération en ce qui concerne les nominations et les<br />

révocations ;<br />

10. la nomination et la révocation du Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif ainsi que la détermination <strong>de</strong>s conditions financières y<br />

afférentes, sur proposition du Comité <strong>de</strong> Rémunération ;<br />

11. la nomination <strong>de</strong> tout cadre <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ayant un pouvoir <strong>de</strong> signature jusqu’au rang <strong>de</strong> Directeur inclus, sur proposition<br />

du Comité Exécutif ;<br />

12. la désignation <strong>de</strong>s candidats au poste <strong>de</strong> membres du conseil d’administration <strong>de</strong>s sociétés filiales ainsi que la<br />

nomination et la révocation <strong>de</strong>s directeurs <strong>de</strong> succursales, d’agences et <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong> représentation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, sur<br />

proposition du Comité Exécutif ;<br />

13. la ratification <strong>de</strong> la nomination et <strong>de</strong> la révocation <strong>de</strong>s dirigeants <strong>de</strong>s entités appartenant au Groupe BPER ;<br />

14. la nomination et la révocation, sous réserve <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> la FINMA, <strong>de</strong> la Société d’audit prévue par la LB sur préavis<br />

du Comité d’Audit, ainsi que l’attribution à cette <strong>de</strong>rnière <strong>de</strong> mandats spéciaux ou périodiques dépassant les contrôles<br />

prescrits par la loi ;<br />

15. la nomination et la révocation du responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong> son adjoint sur préavis du Comité<br />

d’Audit ;<br />

16. la prise <strong>de</strong> connaissance du rapport <strong>de</strong> révision bancaire établi par la Société d’audit, document comprenant le rapport<br />

sur l’audit <strong>de</strong>s comptes et le rapport sur l’audit pru<strong>de</strong>ntiel, ainsi que la prise <strong>de</strong>s mesures qui s’imposent, chaque membre<br />

du Conseil <strong>de</strong>vant attester par sa signature la prise <strong>de</strong> connaissance dudit rapport ;<br />

17. l’approbation du budget et <strong>de</strong>s plans annuels <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER ainsi que leurs révisions éventuelles en<br />

cours d’exercice ;<br />

18. la consultation et le droit <strong>de</strong> regard sur le budget et les plans annuels <strong>de</strong>s filiales du Groupe BPER ;<br />

19. l’approbation <strong>de</strong>s comptes annuels <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong>s comptes consolidés du Groupe BPER et leur soumission à<br />

l’Assemblée générale en vue <strong>de</strong> leur adoption, ainsi que la proposition d’affectation du résultat ;<br />

20. la publication <strong>de</strong>s comptes annuels <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong>s comptes consolidés du Groupe BPER ainsi que <strong>de</strong>s comptes<br />

intermédiaires dans la Feuille officielle suisse du commerce et/ou tous autres organes <strong>de</strong> publication désignés par le<br />

Conseil ;<br />

21. la fixation <strong>de</strong>s principes comptables et d’évaluation ainsi que l’examen régulier <strong>de</strong>s états financiers et du rapport<br />

d’activités <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER préparés par le Comité Exécutif ;<br />

22. l’instauration et la surveillance d’un système <strong>de</strong> contrôle <strong>interne</strong> approprié et adapté à la taille, à la complexité, à la<br />

structure et au profil <strong>de</strong> risque <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER ;<br />

23. la diffusion au Comité Exécutif <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> d’instructions ayant pour objectif <strong>de</strong> s’assurer que l’ensemble <strong>de</strong>s<br />

collaborateurs <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER connaissent et comprennent leurs responsabilités en matière <strong>de</strong> contrôle<br />

<strong>interne</strong> ;<br />

24. la fixation et la surveillance, tant pour la <strong>Banque</strong> que pour le Groupe BPER, <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> crédit, <strong>de</strong>s<br />

risques <strong>de</strong> marché et <strong>de</strong> taux d’intérêts et <strong>de</strong>s risques opérationnels, ainsi que <strong>de</strong>s délégations <strong>de</strong> compétences en<br />

matière <strong>de</strong> crédits, y compris la vérification périodique <strong>de</strong> son adéquation (voir Chapitre 5 ci-après) ;<br />

25. la fixation et la surveillance, tant pour la <strong>Banque</strong> que pour le Groupe BPER, <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong> Compliance et <strong>de</strong> risque <strong>de</strong><br />

réputation, y compris la vérification périodique <strong>de</strong> son adéquation ;<br />

26. l’organisation et la surveillance <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER qui est directement subordonné au<br />

Comité d’Audit ;<br />

27. la mise en place, l’organisation et la surveillance pour la <strong>Banque</strong> et le Groupe BPER d’une fonction Compliance et d’une<br />

fonction Contrôle et Gestion <strong>de</strong>s risques ;<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


Èglement <strong>interne</strong><br />

28. l’approbation et la modification du <strong>Règlement</strong> <strong>interne</strong>, du <strong>Règlement</strong> sur la rémunération, du <strong>Règlement</strong> du personnel,<br />

<strong>de</strong>s chartes <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong>, <strong>de</strong> la fonction Compliance et <strong>de</strong> la fonction Contrôle et Gestion <strong>de</strong>s risques pour la <strong>Banque</strong><br />

et le Groupe BPER, ainsi que <strong>de</strong> tous autres règlements dont l’élaboration et l’approbation ne sont pas <strong>de</strong> la compétence<br />

d’un autre organe <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

29. la surveillance <strong>de</strong>s communications légales et réglementaires à la FINMA, à la <strong>Banque</strong> Nationale Suisse (BNS) et autres<br />

autorités ;<br />

30. la nomination et la révocation <strong>de</strong>s représentants <strong>de</strong> l’Employeur au sein du conseil <strong>de</strong>s fondations <strong>de</strong> prévoyance <strong>de</strong> la<br />

<strong>Banque</strong> ;<br />

31. la ratification <strong>de</strong> l’engagement et du licenciement <strong>de</strong> tout employé ou cadre <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> jusqu’au rang <strong>de</strong> Directeur<br />

ayant un pouvoir <strong>de</strong> signature ;<br />

32. la détermination <strong>de</strong> la politique du personnel et <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong> prévoyance en faveur du personnel ;<br />

33. l’approbation du <strong>Règlement</strong> sur la rémunération établi par le Comité <strong>de</strong> Rémunération sur proposition du Comité Exécutif,<br />

en veillant à sa conformité aux dispositions légales et réglementaires applicables en la matière, notamment à la Circulaire<br />

FINMA 10/1 sur les systèmes <strong>de</strong> rémunération ;<br />

34. la surveillance <strong>de</strong> la bonne application par le Comité <strong>de</strong> Rémunération et le Comité Exécutif du <strong>Règlement</strong> sur la<br />

rémunération ;<br />

35. l’élaboration <strong>de</strong>s règles et directives relatives à la Rémunération <strong>de</strong>s administrateurs en cette qualité et en qualité <strong>de</strong><br />

membres du Comité <strong>de</strong> Rémunération et du Comité d’Audit ;<br />

36. la supervision <strong>de</strong> l’activité du Comité Exécutif à l’occasion <strong>de</strong>s séances du Conseil, notamment en surveillant l’exécution<br />

par ce <strong>de</strong>rnier <strong>de</strong>s décisions prises par le Conseil et <strong>de</strong> la bonne marche <strong>de</strong>s affaires <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, conformément aux<br />

orientations arrêtées par le Conseil ;<br />

37. l’octroi <strong>de</strong> crédits ou <strong>de</strong>s engagements par signature, avec ou sans couverture, lorsqu’ils dépassent les compétences du<br />

Comité Exécutif ;<br />

38. la délimitation pour la <strong>Banque</strong> et le Groupe BPER <strong>de</strong>s risques par pays, ainsi que <strong>de</strong>s lignes <strong>de</strong> crédits consenties<br />

aux banques et aux brokers pour le déroulement <strong>de</strong>s opérations courantes et pour les placements sur les marchés<br />

monétaires, sur proposition du Comité Exécutif ;<br />

39. la fixation <strong>de</strong> limites <strong>de</strong>s opérations pour compte propre telles que définies dans la politique <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et<br />

la surveillance <strong>de</strong> celles <strong>de</strong>s filiales du Groupe BPER ;<br />

40. le respect <strong>de</strong>s exigences en matière <strong>de</strong> ratios pru<strong>de</strong>ntiels, notamment en matière <strong>de</strong> fonds propres et <strong>de</strong> répartition <strong>de</strong>s<br />

risques, ainsi qu’à la détention <strong>de</strong> liquidités appropriées pour la <strong>Banque</strong> et le Groupe BPER ;<br />

41. l’approbation <strong>de</strong> l’introduction ou du retrait <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s judiciaires, <strong>de</strong>s transactions judiciaires ou extrajudiciaires et <strong>de</strong><br />

la conclusion <strong>de</strong> concordat pour tous montants supérieurs à CHF 1’000’000 ou contrevaleur, sur proposition du Comité<br />

Exécutif ;<br />

42. la surveillance et le suivi <strong>de</strong> l’introduction ou du retrait <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s judiciaires et <strong>de</strong>s transactions judiciaires et<br />

extrajudiciaires <strong>de</strong>s entités du Groupe BPER ainsi que <strong>de</strong>s pertes potentielles ou réelles.<br />

43. le provisionnement <strong>de</strong> toute perte potentielle supérieure à CHF 1’000’000 ou contrevaleur, sur proposition du Comité<br />

Exécutif ;<br />

44. la prise <strong>de</strong> décision sur les objets qui ne sont pas expressément attribués par les Statuts ou le présent <strong>Règlement</strong> à un<br />

organe <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

45. l’approbation, suite aux préavis donnés par le Comité Exécutif, <strong>de</strong> l’acceptation par les cadres ou employés <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong><br />

<strong>de</strong> fonctions <strong>de</strong> membre <strong>de</strong> conseils d’administration, <strong>de</strong> trustee, <strong>de</strong> fondé <strong>de</strong> procuration en particulier ou <strong>de</strong> toutes<br />

autres fonctions équivalentes dans <strong>de</strong>s sociétés, <strong>de</strong>s fondations, <strong>de</strong>s trusts ou toutes autres entités juridiques proches ou<br />

non <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, qui <strong>de</strong> par leur nature, leur importance et/ou leur notoriété se distinguent d’un mandat ordinaire.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 13


Èglement <strong>interne</strong><br />

3.2 Comité <strong>de</strong> Rémunération et <strong>de</strong> Nomination<br />

3.2.1 Organisation<br />

3.2.1.1 Loi et Statuts<br />

Conformément aux dispositions <strong>de</strong> la loi et à l’article 23 <strong>de</strong>s Statuts <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, permettant au Conseil <strong>de</strong> constituer en son<br />

sein divers comités à qui il peut confier <strong>de</strong>s tâches <strong>de</strong> surveillance ou <strong>de</strong> direction supérieure, le Conseil constitue un comité<br />

<strong>de</strong> rémunération et <strong>de</strong> nomination (le « Comité <strong>de</strong> Rémunération ») auquel il délègue les attributions mentionnées ci-après.<br />

3.2.1.2 Composition<br />

Le Comité <strong>de</strong> Rémunération est constitué d’au moins trois membres du Conseil, dont un Prési<strong>de</strong>nt et un Vice-Prési<strong>de</strong>nt.<br />

Le Conseil désigne annuellement, au cours <strong>de</strong> la séance qui suit immédiatement l’Assemblée générale ordinaire <strong>de</strong>s<br />

actionnaires, les membres du Comité <strong>de</strong> Rémunération nommé pour une durée d’un an.<br />

Le Prési<strong>de</strong>nt du Conseil peut prési<strong>de</strong>r le Comité <strong>de</strong> Rémunération. Le Comité <strong>de</strong> Rémunération désigne le Vice-prési<strong>de</strong>nt<br />

et le Secrétaire chargé <strong>de</strong> la rédaction <strong>de</strong>s procès-verbaux <strong>de</strong>s séances et <strong>de</strong> la tenue du registre <strong>de</strong>s procès-verbaux ; le<br />

Secrétaire peut être choisi en <strong>de</strong>hors du Conseil.<br />

3.2.1.3 Quorum et délibérations<br />

La présence du Prési<strong>de</strong>nt ou du Vice-prési<strong>de</strong>nt et <strong>de</strong> la majorité absolue <strong>de</strong> ses membres est nécessaire pour que le Comité<br />

<strong>de</strong> Rémunération puisse valablement délibérer et déci<strong>de</strong>r. Les décisions sont prises à la majorité absolue <strong>de</strong>s membres<br />

présents. En cas <strong>de</strong> partage égal <strong>de</strong>s voix, celle du Prési<strong>de</strong>nt ou du Vice-prési<strong>de</strong>nt est prépondérante.<br />

Les décisions du Comité <strong>de</strong> Rémunération peuvent également être prises par voie <strong>de</strong> circulation en la forme d’une<br />

approbation donnée par écrit par l’unanimité <strong>de</strong>s membres du Comité <strong>de</strong> Rémunération qui s’expriment, pour autant que<br />

ceux-ci représentent la majorité absolue <strong>de</strong>s membres dudit Comité. Reste réservé le cas où l’un <strong>de</strong>s membres du Comité <strong>de</strong><br />

Rémunération <strong>de</strong>man<strong>de</strong> la discussion. De telles décisions doivent être inscrites dans le procès-verbal <strong>de</strong> la séance suivante en<br />

indiquant notamment le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> prise <strong>de</strong> décision et le nom <strong>de</strong>s participants.<br />

3.2.1.4 Fréquence <strong>de</strong>s séances<br />

Le Comité <strong>de</strong> Rémunération se réunit au moins <strong>de</strong>ux fois par année et aussi souvent que les affaires l’exigent.<br />

3.2.1.5 Convocation<br />

Le Comité <strong>de</strong> Rémunération est convoqué par son Prési<strong>de</strong>nt ou, en cas d’absence, par son Vice-prési<strong>de</strong>nt.<br />

En tout état <strong>de</strong> cause, le Prési<strong>de</strong>nt ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt convoque le Comité <strong>de</strong> Rémunération si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en est faite par<br />

un Administrateur membre dudit Comité ou le Prési<strong>de</strong>nt et/ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif. La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit être faite<br />

par écrit et être motivée. Elle doit mentionner les points que l’Administrateur concerné ou le Prési<strong>de</strong>nt et/ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt<br />

du Comité Exécutif désire voir figurer à l’ordre du jour. La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est adressée au Prési<strong>de</strong>nt du Comité <strong>de</strong> Rémunération ou<br />

au Vice-prési<strong>de</strong>nt.<br />

Le Secrétaire du Comité <strong>de</strong> Rémunération envoie aux membres la convocation au moins dix jours avant la séance du Comité.<br />

L’ordre du jour et les documents nécessaires à la préparation <strong>de</strong> la séance sont mis en temps utile à la disposition <strong>de</strong>s<br />

membres pour examen. En cas <strong>de</strong> nécessité, le Comité <strong>de</strong> Rémunération peut être convoqué dans un délai plus court par<br />

téléphone ou tout autre moyen <strong>de</strong> télécommunication.<br />

3.2.1.6 Conflits d’intérêts<br />

L’article 3.1.1.7 s’applique par analogie.<br />

3.2.1.7 Indépendance<br />

14<br />

Les critères d’indépendance au sens <strong>de</strong>s chiffres marginaux Cm 20 à 24 <strong>de</strong> la Circulaire FINMA 08/24 Surveillance et<br />

contrôle <strong>interne</strong>-banques doivent être respectés.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


3.2.1.8 Absence du Prési<strong>de</strong>nt<br />

L’article 3.1.1.9 alinéa 4 s’applique par analogie.<br />

rÈglement <strong>interne</strong><br />

3.2.1.9 Participation aux séances du Comité <strong>de</strong> Rémunération<br />

Le Comité <strong>de</strong> Rémunération peut également inviter à ses séances le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif, d’autres membres du<br />

Comité Exécutif, le responsable <strong>de</strong>s départements Ressources Humaines, Contrôle <strong>interne</strong>, Audit <strong>interne</strong>, Compliance Groupe,<br />

ainsi que <strong>de</strong>s conseillers et <strong>de</strong>s experts externes dont le concours s’avérerait nécessaire.<br />

Il peut également dans <strong>de</strong>s circonstances exceptionnelles inviter à ses séances <strong>de</strong>s collaborateurs <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>.<br />

3.2.1.10 Procès-verbaux<br />

L’article 3.1.1.11 s’applique par analogie à l’établissement et à l’envoi <strong>de</strong>s procès-verbaux du Comité <strong>de</strong> Rémunération.<br />

3.2.2 Compétences et tâches du Comité <strong>de</strong> Rémunération<br />

Par délégation du Conseil, le Comité <strong>de</strong> Rémunération exerce les tâches et les compétences suivantes :<br />

1. Établir et faire approuver au Conseil un <strong>Règlement</strong> sur la rémunération tenant compte <strong>de</strong>s dispositions légales et<br />

réglementaires applicables en la matière, après consultation, cas échéant, du Comité Exécutif et veiller à sa bonne<br />

application ;<br />

2. Approuver annuellement l’enveloppe <strong>de</strong>s salaires et <strong>de</strong>s rémunérations variables <strong>de</strong>s collaborateurs <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong><br />

proposée par le Comité Exécutif ;<br />

3. Approuver les rémunérations <strong>de</strong>s membres du Comité Exécutif et <strong>de</strong>s personnes responsables <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong> contrôle<br />

proposées par le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif ;<br />

4. Approuver les rémunérations du responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> et <strong>de</strong> son adjoint proposées par le Comité d’Audit ;<br />

5. Fixer une proposition <strong>de</strong> rémunération concernant le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif ;<br />

6. Rendre compte au Conseil par la voix <strong>de</strong> son Prési<strong>de</strong>nt ou <strong>de</strong> son Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s décisions prises par le Comité<br />

<strong>de</strong> Rémunération au sens notamment <strong>de</strong>s points 2 à 4 énoncés ci-<strong>de</strong>ssus ou consulter le Conseil au préalable, si les<br />

circonstances l’exigent ;<br />

7. Préaviser le Conseil concernant la nomination <strong>de</strong> ses nouveaux membres ;<br />

8. Préaviser le Conseil concernant la nomination et la révocation du Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif ;<br />

9. Préaviser le Conseil concernant la nomination et la révocation <strong>de</strong>s membres du Comité Exécutif, ainsi que <strong>de</strong>s personnes<br />

chargées <strong>de</strong> la gestion et <strong>de</strong> la représentation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, sur proposition du Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif ;<br />

10. Emettre à l’attention du Conseil <strong>de</strong>s propositions relatives à la rémunération <strong>de</strong>s administrateurs en cette qualité et en<br />

qualité <strong>de</strong> membres du Comité <strong>de</strong> Rémunération et du Comité d’Audit ;<br />

11. Vérifier annuellement la bonne conformité <strong>de</strong> la mise en œuvre du <strong>Règlement</strong> sur la rémunération et, si les circonstances<br />

l’exigent, informer le Conseil <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong> cette analyse.<br />

3.3 Comité d’Audit<br />

3.3.1 Organisation<br />

3.3.1.1 Loi et Statuts<br />

Conformément aux dispositions <strong>de</strong> l’article 23 <strong>de</strong>s Statuts <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong> la lettre D chiffres marginaux 32 – 53 <strong>de</strong><br />

la Circulaire FINMA 08/24 Surveillance et contrôle <strong>interne</strong>-banques, le Conseil constitue en son sein un Comité d’Audit,<br />

auquel il délègue une partie <strong>de</strong> ses tâches et compétences. Il est chargé notamment <strong>de</strong> surveiller et <strong>de</strong> juger l’efficacité <strong>de</strong><br />

l’Audit <strong>interne</strong> et <strong>de</strong> s’assurer régulièrement que celui-ci dispose <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong> compétences appropriées ainsi que <strong>de</strong><br />

l’indépendance et <strong>de</strong> l’objectivité nécessaires pour assumer ses tâches <strong>de</strong> contrôle au sein <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 15


Èglement <strong>interne</strong><br />

3.3.1.2 Composition<br />

Le Comité d’Audit est composé <strong>de</strong> trois membres au moins qui sont issus du Conseil.<br />

Le Conseil désigne chaque année, au cours <strong>de</strong> la séance qui suit immédiatement l’Assemblée générale ordinaire <strong>de</strong>s<br />

actionnaires, le Prési<strong>de</strong>nt, le Vice-prési<strong>de</strong>nt et les membres, du Comité d’Audit. Le Prési<strong>de</strong>nt du Conseil, en dérogation au<br />

chiffre marginal Cm 40 <strong>de</strong> la Circulaire FINMA 08/24 Surveillance et contrôle <strong>interne</strong>-banques, peut faire partie du Comité<br />

d’Audit et peut en être le Prési<strong>de</strong>nt ; le cas échéant, une justification sera fournie dans le rapport <strong>de</strong> gestion.<br />

Le Prési<strong>de</strong>nt du Comité d’Audit désigne le Secrétaire chargé <strong>de</strong> la rédaction <strong>de</strong>s procès-verbaux <strong>de</strong>s séances. Le Secrétaire<br />

peut être choisi en <strong>de</strong>hors du Conseil et du Comité d’Audit.<br />

3.3.1.3 Quorum et délibérations<br />

La présence du Prési<strong>de</strong>nt ou du Vice-prési<strong>de</strong>nt et <strong>de</strong> la majorité absolue <strong>de</strong> ses membres est nécessaire pour que le Comité<br />

d’Audit puisse valablement délibérer et déci<strong>de</strong>r. Les décisions sont prises à la majorité absolue <strong>de</strong>s membres présents. En cas<br />

<strong>de</strong> partage <strong>de</strong>s voix, celle du Prési<strong>de</strong>nt ou du Vice-prési<strong>de</strong>nt est prépondérante.<br />

Les décisions du Comité d’Audit peuvent également être prises par voie <strong>de</strong> circulation en la forme d’une approbation donnée<br />

par écrit par l’unanimité <strong>de</strong>s membres du Comité d’Audit qui s’expriment, pour autant que ceux-ci représentent la majorité<br />

<strong>de</strong>s membres dudit Comité. Reste réservé le cas où l’un <strong>de</strong>s membres du Comité d’Audit <strong>de</strong>man<strong>de</strong> la discussion. De telles<br />

décisions doivent être inscrites dans le procès-verbal <strong>de</strong> la séance suivante en indiquant notamment le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> prise <strong>de</strong><br />

décision et le nom <strong>de</strong>s participants.<br />

3.3.1.4 Fréquence <strong>de</strong>s séances<br />

Le Comité d’Audit se réunit aussi souvent que les affaires l’exigent, mais au minimum quatre fois par an.<br />

3.3.1.5 Convocation<br />

16<br />

Le Comité d’Audit est convoqué par son Prési<strong>de</strong>nt et/ou son Vice-Prési<strong>de</strong>nt.<br />

En tout état <strong>de</strong> cause, le Prési<strong>de</strong>nt ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt convoque le Comité d’Audit si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en est faite par un<br />

administrateur membre dudit comité ou la Société d’audit ou le responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong>.<br />

La convocation est adressée aux membres du Comité au moins dix jours avant la séance. En cas <strong>de</strong> nécessité, le Comité<br />

d’Audit peut être convoqué dans un délai plus court par téléphone ou tout autre moyen <strong>de</strong> télécommunication.<br />

L’ordre du jour et les documents nécessaires à la préparation <strong>de</strong> la séance sont mis en temps utile à la disposition <strong>de</strong>s<br />

membres.<br />

3.3.1.6 Conflits d’intérêts<br />

L’article 3.1.1.7 s’applique par analogie.<br />

3.3.1.7 Indépendance<br />

Le Comité d’Audit est composé majoritairement <strong>de</strong> membres répondant aux critères d’indépendance énoncés aux chiffres<br />

marginaux (Cm) 20 à 24 <strong>de</strong> la Circulaire FINMA 08/24 Surveillance et contrôle <strong>interne</strong>-banques. Si moins <strong>de</strong> la moitié <strong>de</strong>s<br />

membres satisfont à ces exigences, une justification doit être fournie dans le rapport annuel.<br />

3.3.1.8 Absence du Prési<strong>de</strong>nt<br />

L’article 3.1.1.9 alinéa 4 s’applique par analogie.<br />

3.3.1.9 Participation aux séances du Comité d’Audit<br />

L’article 3.1.1.10 s’applique par analogie.<br />

3.3.1.10 Procès-verbaux<br />

L’article 3.1.1.11 s’applique par analogie à l’établissement et à l’envoi <strong>de</strong>s procès-verbaux.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


3.3.2 Compétences et tâches du Comité d’Audit<br />

rÈglement <strong>interne</strong><br />

Les compétences et les tâches du Comité d’Audit sont les suivantes :<br />

1. d’une manière générale, évaluer le fonctionnement du système <strong>de</strong> contrôle <strong>interne</strong> <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong>s entités du Groupe<br />

BPER en tenant compte <strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong>s risques ainsi que <strong>de</strong> l’observation <strong>de</strong>s normes légales, réglementaires et<br />

<strong>interne</strong>s applicables au sein du Groupe BPER ;<br />

2. donner au Conseil son préavis sur la nomination et la révocation <strong>de</strong> la Société d’audit <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong>s entités du<br />

Groupe BPER ;<br />

3. donner au Conseil son préavis sur la nomination et la révocation du responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> et <strong>de</strong> son adjoint ;<br />

4. soumettre au Comité <strong>de</strong> Rémunération <strong>de</strong>s propositions <strong>de</strong> rémunération concernant le responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> et<br />

son adjoint ;<br />

5. apprécier d’une manière générale, l’efficacité <strong>de</strong> la Société d’audit, ainsi que <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong>s<br />

entités du Groupe BPER, ainsi que <strong>de</strong> leur coopération ;<br />

6. approuver les objectifs d’audit et la planification <strong>de</strong>s missions <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong>, <strong>de</strong> même que les modifications<br />

substantielles <strong>de</strong> la planification annuelle ;<br />

7. procé<strong>de</strong>r à une analyse <strong>de</strong>s comptes annuels et intermédiaires <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER compte tenu <strong>de</strong>s<br />

principes comptables appliqués, ainsi qu’à l’appréciation <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong>s principaux postes du bilan et du hors bilan ;<br />

8. discuter les bouclements financiers et la qualité <strong>de</strong>s procédures comptables avec le membre <strong>de</strong> la direction chargé <strong>de</strong>s<br />

finances et <strong>de</strong> la comptabilité, le réviseur responsable ainsi que le responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> ;<br />

9. rendre compte au Conseil du résultat <strong>de</strong> l’analyse <strong>de</strong>s comptes et <strong>de</strong>s discussions relatives aux bouclements et émettre<br />

une recommandation au sujet <strong>de</strong> la soumission <strong>de</strong>s comptes à l’Assemblée générale <strong>de</strong>s actionnaires ;<br />

10. surveiller et évaluer l’adéquation et l’efficacité du contrôle <strong>interne</strong> dans le domaine <strong>de</strong> l’établissement <strong>de</strong>s rapports<br />

financiers ; s’assurer, en cas <strong>de</strong> modifications substantielles du profil <strong>de</strong> risque <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ou du Groupe BPER, que le<br />

contrôle <strong>interne</strong> dans le domaine <strong>de</strong> l’établissement <strong>de</strong>s rapports financiers est adapté en conséquence ;<br />

11. évaluer, une fois par an au moins et en cas <strong>de</strong> modifications substantielles du profil <strong>de</strong> risque, l’analyse <strong>de</strong>s risques, la<br />

stratégie d’audit en découlant et le plan d’audit axé sur les risques <strong>de</strong> la Société d’audit ;<br />

12. procé<strong>de</strong>r à une analyse <strong>de</strong>s rapports sur l’audit <strong>de</strong>s comptes annuels et l’audit pru<strong>de</strong>ntiel et les examiner avec le réviseur<br />

responsable ;<br />

13. être informé <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s contrôles effectués par l’Audit <strong>interne</strong>, notamment par le biais <strong>de</strong>s rapports et entretenir<br />

<strong>de</strong>s contacts réguliers avec le responsable <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier ;<br />

14. s’assurer que les carences constatées sont corrigées et que les recommandations <strong>de</strong> la Société d’audit ainsi que <strong>de</strong><br />

l’Audit <strong>interne</strong> sont mises en œuvre ;<br />

15. veiller à recevoir <strong>de</strong>s rapports <strong>de</strong> synthèse <strong>de</strong>s auditeurs <strong>interne</strong>s <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et <strong>de</strong>s entités du Groupe BPER sur leur<br />

activité ;<br />

16. évaluer le fonctionnement <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER qui ne portent pas sur le domaine<br />

<strong>de</strong> l’établissement <strong>de</strong>s rapports et états financiers, telles que les fonctions Compliance et <strong>de</strong> Contrôle et Gestion <strong>de</strong>s<br />

risques en examinant notamment les rapports qu’elles émettent régulièrement ;<br />

17. évaluer les prestations et les rémunérations <strong>de</strong> la Société d’audit et s’assurer <strong>de</strong> son indépendance.<br />

3.4 Comité Exécutif<br />

3.4.1 Organisation<br />

3.4.1.1 Loi et Statuts<br />

Conformément aux dispositions <strong>de</strong> la loi et <strong>de</strong> l’article 23 <strong>de</strong>s Statuts <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, le Conseil institue un Comité Exécutif<br />

qui est l’organe <strong>de</strong> direction <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et auquel est déléguée la gestion opérationnelle <strong>de</strong>s affaires sociales <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong><br />

dans le cadre <strong>de</strong> la politique définie par le Conseil.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 17


Èglement <strong>interne</strong><br />

3.4.1.2 Composition et Secrétaire<br />

Le Comité Exécutif se compose <strong>de</strong> cinq membres au moins, dont un Prési<strong>de</strong>nt et un Vice-Prési<strong>de</strong>nt.<br />

Le Conseil désigne chaque année, au cours <strong>de</strong> la séance qui suit immédiatement l’Assemblée générale ordinaire <strong>de</strong>s<br />

actionnaires, le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif et sur proposition <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier le Vice-Prési<strong>de</strong>nt, ainsi que les autres membres<br />

du Comité Exécutif.<br />

Les membres du Comité Exécutif doivent être domiciliés en Suisse dans une proximité compatible avec le plein exercice <strong>de</strong><br />

leurs fonctions.<br />

Le Prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif désigne le Secrétaire chargé <strong>de</strong> la rédaction <strong>de</strong>s procès-verbaux <strong>de</strong>s séances. Ce <strong>de</strong>rnier<br />

peut être choisi en <strong>de</strong>hors du Comité Exécutif.<br />

3.4.1.3 Quorum et Délibérations<br />

Les décisions du Comité Exécutif sont prises à la majorité <strong>de</strong>s membres présents pour autant que le quorum, à savoir la<br />

présence <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong>s membres, soit atteint.<br />

En cas <strong>de</strong> partage <strong>de</strong>s voix, celle du Prési<strong>de</strong>nt ou du Vice-prési<strong>de</strong>nt est prépondérante.<br />

Les décisions du Comité Exécutif peuvent également être prises par voie <strong>de</strong> circulation en la forme d’une approbation donnée<br />

par écrit moyennant le respect <strong>de</strong>s règles mentionnées ci-<strong>de</strong>ssus relatives au quorum et au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> décision. Reste réservé<br />

le cas où l’un <strong>de</strong>s membres du Comité Exécutif <strong>de</strong>man<strong>de</strong> la discussion. De telles décisions doivent être inscrites dans le<br />

procès-verbal <strong>de</strong> la séance suivante en indiquant notamment le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> prise <strong>de</strong> décision et le nom <strong>de</strong>s participants.<br />

3.4.1.4 Fréquence <strong>de</strong>s séances<br />

Le Comité Exécutif se réunit aussi souvent que les affaires l’exigent, mais en principe une fois par semaine au moins. Chaque<br />

membre peut, en outre, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r qu’une séance particulière soit convoquée.<br />

3.4.1.5 Conflits d’intérêts<br />

L’article 3.1.1.7 s’applique par analogie.<br />

3.4.1.6 Le Prési<strong>de</strong>nt et/ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif<br />

Le Comité Exécutif constitue la direction générale <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> dont il assume collégialement les fonctions et la responsabilité<br />

sous l’autorité <strong>de</strong> son Prési<strong>de</strong>nt, auquel est également attribué le titre <strong>de</strong> Directeur général.<br />

Lorsque le Prési<strong>de</strong>nt et/ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif assistent aux séances du Conseil conformément à l’article<br />

3.1.1.10 du présent <strong>Règlement</strong> <strong>interne</strong>, ils ren<strong>de</strong>nt compte <strong>de</strong>s principales décisions et <strong>de</strong>s opérations traitées, et présentent<br />

celles qui sont <strong>de</strong> la compétence du Conseil. En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s séances du Conseil, le Prési<strong>de</strong>nt et/ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt du<br />

Comité Exécutif tiennent informé le Prési<strong>de</strong>nt ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt du Conseil <strong>de</strong>s principales décisions.<br />

En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s séances du Comité Exécutif, chaque membre informe le Prési<strong>de</strong>nt ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt du déroulement<br />

d’affaires particulières.<br />

3.4.1.7 Participation aux séances du Comité Exécutif<br />

Le Comité Exécutif peut entendre durant ses séances d’autres membres <strong>de</strong> la direction, <strong>de</strong>s collaborateurs, l’Audit <strong>interne</strong>,<br />

<strong>de</strong>s conseillers ou <strong>de</strong>s experts externes dont le concours s’avérerait nécessaire.<br />

3.4.1.8 Procès-verbaux<br />

Les procès-verbaux <strong>de</strong>s séances du Comité Exécutif, dûment numérotés et signés par le Secrétaire, sont adressés aux<br />

membres du Comité. Ils sont tenus à disposition du Prési<strong>de</strong>nt du Conseil.<br />

Des extraits du procès-verbal sont remis à toute personne concernée par une décision ou une information.<br />

3.4.2 Compétences et tâches du Comité Exécutif<br />

18<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> la délégation <strong>de</strong> la gestion opérationnelle <strong>de</strong>s affaires sociales que le Conseil lui a consentie, le Comité<br />

Exécutif détient les compétences suivantes :<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


Èglement <strong>interne</strong><br />

I. Gestion <strong>de</strong>s affaires<br />

1. Assurer la gestion <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> en veillant au respect permanent <strong>de</strong>s lois, <strong>de</strong>s Statuts, <strong>de</strong>s ordonnances d’exécution, <strong>de</strong>s<br />

circulaires et directives émises par la FINMA, la BNS, la SIX et les organisations professionnelles, dont l’ASB, <strong>de</strong>s règles<br />

déontologiques, <strong>de</strong>s règlements et circulaires <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, ainsi que <strong>de</strong>s décisions et directives <strong>de</strong> ses organes ;<br />

2. examiner, porter avis et faire <strong>de</strong>s propositions sur toutes questions relevant <strong>de</strong> la compétence du Conseil ;<br />

3. veiller à la bonne exécution <strong>de</strong>s décisions prises par le Conseil ;<br />

4. faire respecter les règles <strong>de</strong> conduite <strong>de</strong>stinées aux négociants en valeurs mobilières et veiller à la tenue du journal <strong>de</strong>s<br />

opérations <strong>de</strong> bourse ;<br />

5. établir les règlements, circulaires, directives et procédures <strong>interne</strong>s qui s’inscrivent dans les normes précé<strong>de</strong>mment fixées<br />

par le Conseil ;<br />

6. déci<strong>de</strong>r dans le cadre <strong>de</strong> ses compétences, <strong>de</strong> toutes opérations <strong>de</strong> marché, d’investissements, <strong>de</strong> crédits ou<br />

d’engagements par signature, avec ou sans couverture, et exercer un contrôle régulier sur l’ensemble <strong>de</strong> ces opérations ;<br />

7. approuver la liste <strong>de</strong>s dépositaires agréés pour les valeurs mobilières ;<br />

8. s’assurer du respect <strong>de</strong>s <strong>de</strong>voirs d’annonce au Conseil, à la FINMA, à la Société d’audit, à la BNS, à la SIX, aux<br />

administrations fiscales ainsi qu’à toutes autres autorités, par la mise en place d’un système garantissant une information<br />

ponctuelle et adaptée ;<br />

9. approuver l’introduction ou le retrait <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s judiciaires, les transactions judiciaires ou extrajudiciaires et la<br />

conclusion <strong>de</strong> concordats pour tout litige dont le montant n’excè<strong>de</strong> pas CHF 1’000’000 ;<br />

10. émettre <strong>de</strong>s propositions à l’attention du Conseil concernant l’introduction ou le retrait <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s judiciaires, les<br />

transactions judiciaires ou extrajudiciaires et la conclusion <strong>de</strong> concordats pour tout litige dont le montant est supérieur à<br />

CHF 1’000’000;<br />

11. surveiller et contrôler l’activité <strong>de</strong>s succursales, bureaux et agences <strong>de</strong> représentation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ainsi que <strong>de</strong> ses<br />

filiales ;<br />

12. déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la rénovation <strong>de</strong> biens immobiliers propriétés <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

II. Compliance / Fonction compliance<br />

1. Mettre en place <strong>de</strong>s systèmes et <strong>de</strong>s processus <strong>interne</strong>s appropriés pour maintenir en tout temps la compliance tant au<br />

sein <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> que du Groupe BPER ;<br />

2. instaurer une fonction Compliance <strong>Banque</strong> et une fonction Compliance Groupe BPER dont l’organisation, le rattachement<br />

hiérarchique, les tâches et compétences, les obligations <strong>de</strong> reporting et la politique <strong>de</strong> Compliance sont décrits et définis<br />

dans une charte Compliance approuvée par le Conseil. Cette fonction, rattachée à un membre du Comité Exécutif, est<br />

intégrée dans l’organisation globale <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> mais est indépendante <strong>de</strong>s activités génératrices <strong>de</strong> revenus <strong>de</strong> la<br />

<strong>Banque</strong> ;<br />

3. les tâches attribuées à cette fonction Compliance comprennent notamment le conseil et l’appui au Comité Exécutif et aux<br />

collaborateurs en matière d’application et <strong>de</strong> surveillance <strong>de</strong> la Compliance, l’évaluation annuelle du risque <strong>de</strong> Compliance<br />

lié à l’activité <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et la remise <strong>de</strong> rapports réguliers au Conseil et au Comité Exécutif portant sur l’évaluation <strong>de</strong><br />

ce risque et sur les activités <strong>de</strong> la fonction Compliance.<br />

III. Système <strong>de</strong> contrôle <strong>interne</strong><br />

1. Mettre en œuvre les décisions prises par le Conseil en matière d’instauration, <strong>de</strong> surveillance et <strong>de</strong> validation régulière<br />

d’un système <strong>de</strong> contrôle <strong>interne</strong> <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et du Groupe BPER et proposer toutes mesures nécessaires à ses yeux en<br />

la matière ;<br />

2. mettre en place les procédures <strong>interne</strong>s permettant d’i<strong>de</strong>ntifier, mesurer, analyser, évaluer et contrôler <strong>de</strong> manière<br />

appropriée les processus <strong>de</strong> travail et les risques y afférents.<br />

IV. Gestion <strong>de</strong>s risques / Fonction Contrôle et Gestion <strong>de</strong>s risques<br />

Instaurer une fonction Contrôle et Gestion <strong>de</strong>s risques <strong>Banque</strong> et une fonction Contrôle et Gestion <strong>de</strong>s risques Groupe BPER<br />

dont l’organisation, le rattachement hiérarchique, les tâches et compétences et les obligations <strong>de</strong> reporting sont décrits dans<br />

une charte fonction Contrôle et Gestion <strong>de</strong>s risques approuvée par le Conseil. Cette fonction, rattachée à un membre du<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 19


Èglement <strong>interne</strong><br />

20<br />

Comité Exécutif, est intégrée dans l’organisation globale <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> mais est indépendante <strong>de</strong>s activités génératrices <strong>de</strong><br />

revenus <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>.<br />

Contrôle <strong>de</strong>s risques<br />

1. Veiller à l’application, à tous les niveaux hiérarchiques <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong>s risques arrêtée par le Conseil (voir<br />

Chapitre 5 ci-après) ;<br />

2. mettre en place <strong>de</strong>s procédures adéquates et <strong>de</strong>s systèmes <strong>interne</strong>s permettant d’i<strong>de</strong>ntifier, <strong>de</strong> mesurer, d’évaluer,<br />

d’analyser et <strong>de</strong> contrôler l’ensemble <strong>de</strong>s risques pris par la <strong>Banque</strong> et le Groupe BPER et <strong>de</strong> surveiller le profil <strong>de</strong> risques<br />

<strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

3. émettre <strong>de</strong>s rapports réguliers au Conseil et au Comité Exécutif sur l’évaluation du risque encouru par la <strong>Banque</strong> et sur<br />

les activités <strong>de</strong> la fonction risque.<br />

Gestion <strong>de</strong>s risques<br />

1. Exercer un contrôle régulier sur l’utilisation <strong>de</strong>s crédits, sur les engagements et les risques en général, par l’examen<br />

<strong>de</strong>s états préparés à intervalles réguliers ou à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> par la fonction Gestion <strong>de</strong>s risques et en rendre compte<br />

régulièrement au Conseil ;<br />

2. émettre <strong>de</strong>s propositions à l’attention du Conseil concernant la délimitation pour la <strong>Banque</strong> et le Groupe BPER <strong>de</strong>s<br />

risques par pays, ainsi que <strong>de</strong>s lignes <strong>de</strong> crédits consenties aux banques et aux brokers pour le déroulement <strong>de</strong>s<br />

opérations courantes et pour les placements sur les marchés monétaires.<br />

V. Organisation <strong>interne</strong> / Système <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’information / Reporting<br />

Mettre en place et documenter, au moyen notamment d’organigrammes, <strong>de</strong> cahiers <strong>de</strong>s charges, <strong>de</strong> <strong>de</strong>scriptions <strong>de</strong> poste et<br />

<strong>de</strong> diagrammes <strong>de</strong> cheminement, une structure d’organisation <strong>interne</strong> <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> qui permette :<br />

1. <strong>de</strong> définir clairement les responsabilités, les compétences, les obligations <strong>de</strong> rendre compte, les pouvoirs d’injonction et<br />

<strong>de</strong> décision ainsi que les flux d’informations ;<br />

2. d’assumer une gestion courante efficace, pérenne et sûre <strong>de</strong>s affaires <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, en ce qui concerne notamment le<br />

suivi <strong>de</strong>s clients, l’exécution et le contrôle <strong>de</strong>s opérations bancaires, la présentation correcte <strong>de</strong>s comptes ainsi que la<br />

saisie et la gestion <strong>de</strong>s risques, incluant l’élaboration d’un dispositif réglementaire mis à jour régulièrement ;<br />

3. <strong>de</strong> garantir que les principes <strong>de</strong> supervision et séparation <strong>de</strong>s tâches, d’exécution et <strong>de</strong> contrôle soient strictement<br />

respectés et que les activités <strong>de</strong> négoce, <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> fortune, <strong>de</strong> conseils en investissements, d’exécution et<br />

d’enregistrement <strong>de</strong>s transactions soient clairement séparées ;<br />

4. <strong>de</strong> s’assurer que la <strong>Banque</strong> dispose d’un système <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’information et <strong>de</strong> reporting efficace à l’usage <strong>de</strong> son<br />

management, du Conseil, ainsi que <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> et <strong>de</strong> veiller à son bon fonctionnement et à ce que les constatations<br />

graves soient immédiatement rapportées aux organes précités ;<br />

5. sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du Conseil ou du Comité <strong>de</strong> Rémunération, rendre compte par la voix <strong>de</strong> son Prési<strong>de</strong>nt ou <strong>de</strong> son Viceprési<strong>de</strong>nt,<br />

<strong>de</strong>s activités et <strong>de</strong>s décisions prises par le Comité Exécutif dans les limites <strong>de</strong> ses compétences.<br />

Une organisation <strong>interne</strong> conforme aux principes mentionnés au présent chiffre V. est également mise en place au niveau du<br />

Groupe BPER.<br />

VI. Comptes annuels / Comptes <strong>de</strong> groupe / Budgets<br />

6. Etablir, préparer et soumettre au Comité d’Audit les comptes annuels <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et les comptes du Groupe BPER ainsi<br />

que les comptes intermédiaires, conformément aux prescriptions légales et réglementaires ;<br />

7. établir les états <strong>de</strong> liquidités pour la <strong>Banque</strong>, ainsi que les états <strong>de</strong> fonds propres pour la <strong>Banque</strong> et le Groupe BPER selon<br />

la réglementation en vigueur ;<br />

8. arrêter les propositions <strong>de</strong> budget et <strong>de</strong> plans annuels, ainsi que toute révision éventuelle <strong>de</strong> ceux-ci en cours d’exercice<br />

et les soumettre au Conseil pour approbation ;<br />

9. déci<strong>de</strong>r du provisionnement <strong>de</strong> toute perte potentielle inférieure à CHF 1’000’000 ou contrevaleur ;<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


Èglement <strong>interne</strong><br />

10. émettre <strong>de</strong>s propositions à l’attention du Conseil concernant le provisionnement <strong>de</strong> toute perte potentielle supérieure à<br />

CHF 1’000’000 ou contrevaleur ;<br />

11. lorsque les circonstances l’exigent, rendre compte au Conseil par la voix <strong>de</strong> son Prési<strong>de</strong>nt ou <strong>de</strong> son Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong><br />

toute baisse <strong>de</strong> recettes ou hausse <strong>de</strong> dépenses extraordinaires.<br />

VII. Gestion <strong>de</strong> fortune<br />

1. Surveiller l’activité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> fortune et <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s actifs (asset management) ;<br />

2. mettre en place la politique <strong>de</strong> placement <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> en matière <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s fonds <strong>de</strong> la clientèle et <strong>de</strong> ses actifs<br />

propres, veiller à son application et s’assurer d’un reporting régulier ;<br />

3. vali<strong>de</strong>r toute entrée en relation avec <strong>de</strong>s gérants <strong>de</strong> fortune externes et <strong>de</strong>s apporteurs ;<br />

4. déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> créer, d’administrer, <strong>de</strong> gérer et <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> placements collectifs suisses ou étrangers, ou<br />

<strong>de</strong> nouveaux compartiments à <strong>de</strong>s organismes existants ;<br />

5. autoriser la constitution, la représentation et/ou la gestion par la <strong>Banque</strong> et ses organes d’organismes <strong>de</strong> placements<br />

collectifs suisses ou étrangers ainsi que leur domiciliation auprès du siège social ou <strong>de</strong>s filiales et succursales suisses ou<br />

étrangères <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

6. approuver, sur proposition du Comité Nouveaux Produits et Services (CNPS), tous nouveaux instruments financiers,<br />

<strong>interne</strong>s ou externes à la <strong>Banque</strong> ou au Groupe BPER, <strong>de</strong>stinés à la clientèle ou à son propre compte ;<br />

7. autoriser l’acceptation par la <strong>Banque</strong> <strong>de</strong> mandats <strong>de</strong> gestion ou <strong>de</strong> conseil sur <strong>de</strong>s avoirs <strong>de</strong> tiers déposés à l’extérieur <strong>de</strong><br />

la <strong>Banque</strong>.<br />

VIII. Personnel<br />

1. Prendre toutes décisions utiles relatives à la politique générale en matière <strong>de</strong> personnel, <strong>de</strong> formation, <strong>de</strong> prévoyance<br />

professionnelle, <strong>de</strong> rémunération, <strong>de</strong> recrutement et <strong>de</strong> nomination ;<br />

2. proposer au Conseil la nomination <strong>de</strong> tout cadre <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ayant un pouvoir <strong>de</strong> signature jusqu’au rang <strong>de</strong> Directeur<br />

inclus ;<br />

3. proposer au Conseil par l’intermédiaire <strong>de</strong> son Prési<strong>de</strong>nt la nomination, la révocation et l’étendue <strong>de</strong>s pouvoirs <strong>de</strong>s<br />

membres du Comité Exécutif ainsi que <strong>de</strong>s personnes chargées <strong>de</strong> la gestion et <strong>de</strong> la représentation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

4. déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’engagement et du licenciement <strong>de</strong> tout employé ou cadre <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> jusqu’au rang <strong>de</strong> Directeur inclus<br />

ayant un pouvoir <strong>de</strong> signature autre que les membres du Comité Exécutif (voir Point 3. ci-<strong>de</strong>ssus) et le responsable <strong>de</strong><br />

l’Audit <strong>interne</strong> ainsi que son adjoint (voir Chapitre 3.1.2. Point 15) ;<br />

5. proposer au Conseil les candidats au poste <strong>de</strong> membres du conseil d’administration <strong>de</strong>s sociétés filiales ainsi que la<br />

nomination et la révocation <strong>de</strong>s directeurs <strong>de</strong> succursales, d’agences et <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong> représentation <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

6. émettre à l’attention du Comité <strong>de</strong> Rémunération <strong>de</strong>s propositions relatives à la politique <strong>de</strong> rémunération ;<br />

7. mettre en application le <strong>Règlement</strong> sur la rémunération, notamment en édictant, en tant que <strong>de</strong> besoin, <strong>de</strong>s circulaires,<br />

directives et procédures <strong>interne</strong>s tenant compte <strong>de</strong>s dispositions légales et réglementaires applicables en la matière,<br />

notamment les principes généraux énoncés dans les Circulaires FINMA 10/1 – Système <strong>de</strong> rémunération et 08/24 –<br />

Surveillance et contrôle <strong>interne</strong>-banques ;<br />

8. rendre compte au Comité <strong>de</strong> Rémunération <strong>de</strong> la mise en œuvre et <strong>de</strong> la bonne application du <strong>Règlement</strong> sur la<br />

rémunération ainsi que <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong> rémunération au sein <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

9. soumettre à l’attention du Comité <strong>de</strong> Rémunération l’enveloppe <strong>de</strong>s salaires et <strong>de</strong>s rémunérations variables <strong>de</strong>s<br />

collaborateurs <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

10. soumettre par l’intermédiaire <strong>de</strong> son Prési<strong>de</strong>nt à l’attention du Comité <strong>de</strong> Rémunération, <strong>de</strong>s propositions <strong>de</strong><br />

rémunération concernant les membres du Comité Exécutif et <strong>de</strong>s personnes responsables <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong> contrôle ;<br />

11. autoriser <strong>de</strong>s cadres ou <strong>de</strong>s employés <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> à accepter <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong> membre <strong>de</strong> conseil d’administration,<br />

<strong>de</strong> trustee, <strong>de</strong> fondé <strong>de</strong> procuration en particulier ou <strong>de</strong> toutes autres fonctions équivalentes dans <strong>de</strong>s sociétés, <strong>de</strong>s<br />

fondations, <strong>de</strong>s trusts ou toutes autres entités juridiques proches ou non <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, et dans ce <strong>de</strong>rnier cas après<br />

examen approprié <strong>de</strong>s implications éventuelles ou <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> conflits d’intérêts potentiels pouvant en résulter pour<br />

la <strong>Banque</strong>. Cependant, tout mandat qui <strong>de</strong> par sa nature, son importance et/ou sa notoriété se distingue d’un mandat<br />

ordinaire doit être soumis pour approbation au Conseil.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 21


Èglement <strong>interne</strong><br />

3.5 Comités émanant du Comité Exécutif<br />

22<br />

Le Comité Exécutif constitue notamment les comités permanents décisionnels ou consultatifs mentionnés ci-<strong>de</strong>ssous à qui il<br />

peut déléguer une partie <strong>de</strong> leurs tâches.<br />

Les Comités dits décisionnels se composent <strong>de</strong> cinq membres au minimum dont l’un d’eux est membre du Comité Exécutif.<br />

Les décisions au sein <strong>de</strong>sdits Comités sont prises à la majorité <strong>de</strong>s membres présents pour autant que le quorum, à savoir la<br />

présence <strong>de</strong> la majorité <strong>de</strong>s membres, soit atteint.<br />

Comité Exécutif Élargi<br />

Ce Comité consultatif, composé <strong>de</strong>s responsables <strong>de</strong>s fonctions centrales <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, peut être consulté par le Comité<br />

Exécutif pour toute question, prise <strong>de</strong> décision ou mesure à prendre. Le Comité Exécutif Elargi est également chargé <strong>de</strong><br />

communiquer les décisions prises par les organes aux différents départements et collaborateurs <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> en vue <strong>de</strong> leur<br />

mise en œuvre.<br />

Comité <strong>de</strong>s Chefs <strong>de</strong> Groupe <strong>de</strong> Gestion<br />

Ce Comité consultatif est chargé <strong>de</strong> débattre et d’analyser toute problématique liée à l’activité <strong>de</strong> gestion privée <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>,<br />

notamment sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du Comité Exécutif.<br />

Comité <strong>de</strong> Gestion<br />

Ce Comité consultatif peut être notamment consulté par le Comité <strong>de</strong>s Chefs <strong>de</strong> Groupe <strong>de</strong> Gestion pour toute question. Il<br />

se charge par ailleurs <strong>de</strong> communiquer aux chefs <strong>de</strong> cellules <strong>de</strong> gestion et au responsable <strong>de</strong>s investissements (CIO) toute<br />

information relative à la marche <strong>de</strong> l’activité <strong>de</strong> la gestion privée <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>.<br />

Comité <strong>de</strong> Supervision Gestion<br />

Ce Comité décisionnel est chargé <strong>de</strong> superviser la gestion <strong>de</strong>s fonds et <strong>de</strong>s mandats institutionnels et semi-institutionnels<br />

conférés à la <strong>Banque</strong>.<br />

Comité <strong>de</strong> Stratégie<br />

Ce Comité décisionnel est chargé d’analyser la situation économique <strong>de</strong>s marchés et <strong>de</strong> déterminer les grilles <strong>de</strong> placement<br />

pour la clientèle <strong>de</strong> la gestion privée <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>.<br />

Comité Administratif et Opérationnel<br />

Ce Comité décisionnel est en charge <strong>de</strong>s décisions d’entrée en relation en matière <strong>de</strong> représentation <strong>de</strong> fonds, <strong>de</strong> contrats <strong>de</strong><br />

distribution, <strong>de</strong> mandats institutionnels, semi-institutionnels et <strong>de</strong> fonds <strong>de</strong> placement.<br />

Comité Nouveaux Produits et Services (CNPS)<br />

Ce Comité décisionnel est chargé d’analyser et <strong>de</strong> se déterminer sur les caractéristiques et les risques liés à tout nouveau<br />

produit ou service financier créé par la <strong>Banque</strong> (ou par un tiers) et offert à ses clients, préalablement à leur diffusion.<br />

Comité Permanent <strong>de</strong>s Opérations (CPO)<br />

Ce Comité consultatif est chargé d’examiner et d’analyser les problèmes opérationnels rencontrés au sein <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>,<br />

principalement en lien avec l’exécution, le traitement et la comptabilisation <strong>de</strong>s opérations (bourse, changes, trafic <strong>de</strong>s<br />

paiements, OST, etc.), notamment sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du Comité Exécutif.<br />

Comité <strong>de</strong> Conformité<br />

Ce Comité décisionnel assure <strong>de</strong> manière générale le respect <strong>de</strong>s dispositions légales et réglementaires, évalue les risques<br />

juridiques et réglementaires découlant <strong>de</strong>s relations d’affaires et <strong>de</strong>s transactions initiées par la clientèle et déci<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

l’ouverture <strong>de</strong> toutes nouvelles entrées en relations.<br />

Comité <strong>de</strong>s Risques<br />

Ce Comité consultatif est chargé d’i<strong>de</strong>ntifier la survenance, respectivement surveiller l’évolution <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> liquidité, <strong>de</strong><br />

marché, <strong>de</strong> crédits opérationnels, juridiques, <strong>de</strong> conformité et <strong>de</strong> réputation dans les limites fixées par les exigences légales et<br />

réglementaires. Il peut être notamment consulté par le Comité Exécutif pour toute question ou prise <strong>de</strong> décision.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


Comité <strong>de</strong>s Crédits<br />

rÈglement <strong>interne</strong><br />

Ce Comité décisionnel est chargé <strong>de</strong> se déterminer sur les opérations <strong>de</strong> crédits <strong>de</strong> sa compétence, respectivement <strong>de</strong><br />

préaviser l’organe compétent supérieur.<br />

Comité ALM (Assets Liabilities Management)<br />

Ce Comité décisionnel est chargé <strong>de</strong> définir les règles relatives à la gestion <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> taux d’intérêt, <strong>de</strong> liquidités et <strong>de</strong><br />

changes au bilan et hors bilan <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et d’en assurer le suivi.<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> la loi et <strong>de</strong> la réglementation bancaire ainsi que <strong>de</strong>s Statuts et du présent <strong>Règlement</strong>, le Comité Exécutif fixe,<br />

dans <strong>de</strong>s règlements <strong>interne</strong>s spécifiques, la composition, la fréquence <strong>de</strong>s séances, les compétences, le fonctionnement et<br />

l’obligation <strong>de</strong> « reporting » <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong> ces comités.<br />

4 AUDIT INTERNE<br />

4.1 Organisation<br />

Le Conseil instaure un Audit <strong>interne</strong> conformément aux articles 9 alinéa 4 OB et 20 alinéa 2 OBVM, qui est subordonné et<br />

rapporte au Comité d’Audit (chiffre marginal 60 Circulaire FINMA 08/24 Surveillance et contrôle <strong>interne</strong>-banques). Il rend<br />

compte prioritairement au Comité d’Audit et, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, au Conseil.<br />

L’Audit <strong>interne</strong> s’étend à toutes les entités <strong>de</strong>vant être consolidées conformément aux exigences légales et réglementaires<br />

suisses et à l’article 3b-g LB, aux articles 10 alinéas 5 et 14 LBVM ainsi qu’aux articles 6-10 OFR. Les services d’Audit<br />

<strong>interne</strong> <strong>de</strong>s filiales du Groupe BPER sont fonctionnellement subordonnés à l’Audit <strong>interne</strong> <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>.<br />

L’Audit <strong>interne</strong> <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> et celui <strong>de</strong> chaque entité du Groupe BPER disposent d’un droit <strong>de</strong> contrôle illimité au sein <strong>de</strong> la<br />

<strong>Banque</strong> et <strong>de</strong>s entités <strong>de</strong>vant être consolidées conformément aux articles 3b-g LB, 10 alinéas 5 et 14 LBVM ainsi qu’aux<br />

articles 6-10 OFR, ou intégrées. Ils ont accès <strong>de</strong> façon illimitée à tous les documents, pièces justificatives, procès-verbaux et<br />

autres notes, ainsi qu’aux supports <strong>de</strong> données et systèmes. Tous les renseignements nécessaires à l’accomplissement <strong>de</strong><br />

leurs travaux d’audit doivent être mis à disposition.<br />

Le Conseil, après préavis du Comité d’Audit, nomme et révoque le responsable <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> et son adjoint.<br />

L’Audit <strong>interne</strong> travaille indépendamment <strong>de</strong>s processus d’affaires quotidiens.<br />

L’Audit <strong>interne</strong> procè<strong>de</strong> au moins une fois par an à une évaluation globale <strong>de</strong>s risques, en tenant compte <strong>de</strong>s évolutions<br />

externes et <strong>de</strong>s facteurs <strong>interne</strong>s.<br />

Au moins une fois par an, l’Audit <strong>interne</strong> rédige tant pour la <strong>Banque</strong> que pour le Groupe BPER, un rapport écrit sur les<br />

résultats essentiels <strong>de</strong>s audits effectués et sur les principales activités. Il les soumet, avec les conclusions qui en découlent,<br />

au Comité d’Audit et au Conseil pour information.<br />

Ces rapports sont également adressés au Comité Exécutif et à la Société d’audit.<br />

Une charte d’audit précise l’organisation, les tâches et les responsabilités <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong>. Elle est approuvée par le Conseil<br />

après préavis du Comité d’Audit.<br />

L’Audit <strong>interne</strong> peut se voir confier par le Conseil, le Comité d’Audit ou par le Prési<strong>de</strong>nt ou le Vice-prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif<br />

<strong>de</strong>s missions d’audit spécifiques. Ces <strong>de</strong>rniers en informeront le Conseil, respectivement le Comité d’Audit.<br />

L’Audit <strong>interne</strong> doit répondre aux exigences qualitatives <strong>de</strong> l’Association suisse d’Audit <strong>interne</strong> (ASAI). Le travail <strong>de</strong> l’Audit<br />

<strong>interne</strong> est basé sur les “Standards for the Professional Practice” <strong>de</strong> l’Institute of Internal Auditors (IIA), ainsi que sur les<br />

Normes <strong>de</strong> l’Information Systems Audit and Control Association (ISACA).<br />

4.2 Compétences et tâches<br />

Les tâches et les compétences <strong>de</strong> l’Audit <strong>interne</strong> sont décrites dans la charte d’audit précitée.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 23


Èglement <strong>interne</strong><br />

5 COMPÉTENCES EN MATIÈRE DE CRÉDITS<br />

24<br />

Les compétences en matière <strong>de</strong> crédits sont annexées au présent <strong>Règlement</strong> (Annexe 1).<br />

6 SUCCURSALES, BUREAUX DE REPRÉSENTATION ET AGENCES<br />

Les Directeurs <strong>de</strong> succursales ainsi que les responsables <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong> représentation et d’agences sont subordonnés au<br />

Comité Exécutif. Ils sont responsables <strong>de</strong> leurs activités, qu’ils exercent dans les limites fixées par le présent <strong>Règlement</strong> et<br />

selon les instructions qui leur sont transmises par le Prési<strong>de</strong>nt, le Vice-prési<strong>de</strong>nt ou le membre concerné du Comité Exécutif.<br />

Les Directeurs <strong>de</strong> succursales ainsi que les responsables <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong> représentation et d’agences reçoivent régulièrement,<br />

par l’intermédiaire du Prési<strong>de</strong>nt ou du Vice-prési<strong>de</strong>nt du Comité Exécutif ou toutes personnes mandatées par eux, toutes les<br />

instructions nécessaires relatives à l’exercice <strong>de</strong> leurs activités.<br />

Les Directeurs <strong>de</strong> succursales ainsi que les responsables <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong> représentation et d’agences adressent chaque mois<br />

au Comité Exécutif un rapport lui permettant <strong>de</strong> suivre leurs activités.<br />

6.1 Attributions du Directeur <strong>de</strong> succursale<br />

Le Directeur <strong>de</strong> succursale a en particulier les attributions suivantes :<br />

veiller à la mise en place d’une organisation et d’une structure <strong>interne</strong> adéquates et s’assurer <strong>de</strong> leur fonctionnement ;<br />

surveiller l’activité <strong>de</strong> son personnel et s’assurer <strong>de</strong> la bonne marche <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> la succursale ;<br />

assurer le développement <strong>de</strong> la succursale et <strong>de</strong> ses résultats dans le cadre <strong>de</strong> la politique d’affaires définie par le Comité<br />

Exécutif ;<br />

émettre un préavis à l’intention du Comité Exécutif sur toutes les opérations et objets qui ne sont pas <strong>de</strong> sa compétence,<br />

notamment en matière <strong>de</strong> crédits et engagements ;<br />

remplir une fonction <strong>de</strong> représentation, notamment auprès <strong>de</strong>s autorités publiques locales, en accord avec le Comité<br />

Exécutif.<br />

6.2 Attributions du responsable <strong>de</strong> bureau <strong>de</strong> représentation et d’agence<br />

Le responsable <strong>de</strong> bureau <strong>de</strong> représentation et d’agence a en particulier les attributions suivantes :<br />

représenter les intérêts <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> dans son rayon d’activité ;<br />

exercer d’autres activités sur délégation exclusive du Comité Exécutif.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


7 DROITS ET OBLIGATIONS DES CADRES ET DU PERSONNEL<br />

7.1 Droit et mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> signatures (principe <strong>de</strong>s quatre yeux)<br />

rÈglement <strong>interne</strong><br />

Le droit et le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> signature sont fixés par le Conseil, mais seule la signature collective à <strong>de</strong>ux peut engager valablement<br />

la <strong>Banque</strong>. Les mandataires commerciaux ne peuvent signer entre eux.<br />

Le Comité Exécutif est chargé <strong>de</strong> veiller à l’établissement et à la diffusion d’une liste <strong>de</strong>s signatures contenant les noms et<br />

spécimens <strong>de</strong> signature <strong>de</strong>s personnes autorisées à engager valablement la <strong>Banque</strong> par leur signature.<br />

Le Comité Exécutif peut toutefois déci<strong>de</strong>r que la correspondance par formulaires informatisés ainsi que les documents établis<br />

en grand nombre pour certaines opérations ne comporteront qu’une signature, voire aucune, ou un simple visa.<br />

7.2 Devoirs <strong>de</strong>s membres du personnel<br />

Les membres du personnel <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> sont tenus <strong>de</strong> consacrer toute leur activité à la <strong>Banque</strong>. Ils ne peuvent se livrer<br />

à d’autres activités, pour leur propre compte ou pour le compte <strong>de</strong> tiers sans une autorisation écrite préalable du Comité<br />

Exécutif. Ils ne peuvent accepter <strong>de</strong>s fonctions officielles ou <strong>de</strong>s fonctions d’organes dans <strong>de</strong>s entités juridiques sans<br />

autorisation préalable du Comité Exécutif.<br />

Les rapports <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>s membres du personnel avec la <strong>Banque</strong> sont régis par un contrat <strong>de</strong> travail individuel passé<br />

en la forme écrite ainsi que par les dispositions relatives au droit du travail et <strong>de</strong>s assurances sociales. Le <strong>Règlement</strong> du<br />

personnel, auquel sont soumis les membres du personnel <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong>, complète ledit contrat <strong>de</strong> travail individuel et en fait<br />

partie intégrante. Il définit entre autres les opérations pour compte propre que les membres du personnel <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> sont<br />

autorisés à effectuer.<br />

Les membres du personnel <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> doivent respecter :<br />

les Statuts et le présent <strong>Règlement</strong>, le <strong>Règlement</strong> du personnel ainsi que les autres règlements, les circulaires et<br />

directives émis par la <strong>Banque</strong> ;<br />

la loi et la réglementation bancaire et boursière suisses, le Co<strong>de</strong> pénal suisse et plus particulièrement toutes les<br />

dispositions relatives au secret bancaire et professionnel ;<br />

le secret <strong>de</strong>s affaires, le <strong>de</strong>voir <strong>de</strong> discrétion et veiller à avoir un comportement conforme à l’éthique professionnelle.<br />

En cas <strong>de</strong> violation <strong>de</strong> ces dispositions légales, la <strong>Banque</strong> peut congédier ou révoquer pour justes motifs le membre du<br />

personnel concerné, en vertu <strong>de</strong>s dispositions applicables du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s obligations. Des poursuites pénales <strong>de</strong>meurent<br />

réservées.<br />

Tous les membres du personnel doivent coopérer avec l’Audit <strong>interne</strong>.<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a. 25


Èglement <strong>interne</strong><br />

8 ANNEXE AU RÈGLEMENT INTERNE<br />

26<br />

Conformément au chiffre 5 du présent <strong>Règlement</strong>, l’Annexe 1 relative aux compétences en matière <strong>de</strong> crédits fait partie<br />

intégrante du présent <strong>Règlement</strong> et est approuvée par la FINMA.<br />

Pour le Conseil d’Administration<br />

Genève, le 26 avril 2013<br />

Le Prési<strong>de</strong>nt Le Secrétaire<br />

banque <strong>Privée</strong> edmond <strong>de</strong> rothschild s.a.


<strong>Banque</strong> <strong>Privée</strong> <strong>Edmond</strong> <strong>de</strong> <strong>Rothschild</strong> S.A.<br />

Annexe<br />

au <strong>Règlement</strong> <strong>interne</strong>


COMPÉTENCES EN MATIÈRE DE CRÉDIT<br />

Les seuils <strong>de</strong> compétences <strong>interne</strong>s, exprimés en milliers <strong>de</strong> francs, sont les suivants :<br />

1. Clientèle<br />

TYPE DE COUVERTURE<br />

CONSEIL<br />

D'ADMINISTRATION<br />

Limites exprimées en<br />

équivalent crédit<br />

COMITE DE<br />

CREDITS<br />

(sur délégation du Comité<br />

Exécutif)<br />

Limites exprimées en<br />

équivalent crédit<br />

RESPONSABLE DES<br />

CREDITS ET/OU SON REMPLAÇANT<br />

(sur délégation du Comité Exécutif)<br />

Limites exprimées en<br />

équivalent crédit<br />

1) 2)<br />

A. Avoirs auprès <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ≥ 25.000 < 25.000 < 1.500<br />

B. Dépôts auprès <strong>de</strong> banques<br />

1) 2)<br />

selon le rating et la durée ≥ 25.000 < 25.000 < 1.500<br />

C. Gages mobiliers<br />

diversifiés selon<br />

valorisation définie dans la<br />

Politique <strong>de</strong>s Risques<br />

D. Gage immobilier sur<br />

immeuble d’habitation:<br />

jusqu'à 2/3 <strong>de</strong> la valeur<br />

vénale<br />

supérieur à 2/3 <strong>de</strong> la<br />

valeur vénale<br />

1) 2)<br />

≥ 25.000 < 25.000 < 1.500<br />

≥ 5.000<br />

Tous montants<br />

< 5.000<br />

E. Autres gages immobiliers Tous montants - -<br />

F. Autres garanties / crédits en<br />

blanc<br />

-<br />

≥ 3.000 < 3.000 < 100 3)<br />

1) Cette compétence est également accordée à <strong>de</strong>ux autres collaborateurs cadres du Service <strong>de</strong>s Crédits ;<br />

2) Ces engagements ne doivent pas excé<strong>de</strong>r trois ans ;<br />

3) Ces engagements ne doivent pas excé<strong>de</strong>r un an.<br />

-<br />

-


2. Organes et personnel <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong><br />

TYPE<br />

CONSEIL<br />

D'ADMINISTRATION<br />

Limites exprimées en<br />

équivalent crédit<br />

COMITE DE<br />

CREDITS<br />

(sur délégation du Comité Exécutif)<br />

Limites exprimées en<br />

équivalent crédit<br />

Crédits aux membres <strong>de</strong>s organes ≥ 250 < 250<br />

S’agissant <strong>de</strong>s crédits et cautionnements <strong>de</strong> loyers accordés aux membres du personnel, le Comité Exécutif délègue au Chef du personnel<br />

une compétence à hauteur <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mois <strong>de</strong> salaire.<br />

Observations :<br />

Les compétences <strong>interne</strong>s en matière <strong>de</strong> crédit sont exprimées en équivalent-crédit. Ceux-ci sont obtenus en multipliant les différents nominaux<br />

<strong>de</strong>s opérations ou <strong>de</strong>s engagements <strong>de</strong> crédit par les facteurs <strong>de</strong> conversion indiqués dans la Politique <strong>de</strong>s Risques <strong>de</strong> la <strong>Banque</strong> ;<br />

L'engagement maximal par client ou contrepartie liée selon Ordonnance sur les fonds propres (OFR) ne doit pas dépasser 25 % <strong>de</strong>s fonds propres<br />

pouvant être pris en compte ;<br />

Pour <strong>de</strong>s engagements <strong>de</strong> courte durée découlant d'opérations ordinaires dans le cadre <strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong> fortune, le Comité Exécutif peut, d'une<br />

part, autoriser le Comité <strong>de</strong>s Crédits à mettre en place <strong>de</strong>s procédures simplifiées et d'autre part, octroyer <strong>de</strong>s compétences spécifiques.<br />

Tout crédit ou engagement accordé en délégation <strong>de</strong> compétences, est porté à la connaissance <strong>de</strong> l'organe supérieur qui le consigne au procèsverbal.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!