05.07.2013 Views

Télécharger le livret des vêpres & de la procession au format PDF

Télécharger le livret des vêpres & de la procession au format PDF

Télécharger le livret des vêpres & de la procession au format PDF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ecce sic benedi-cé-tur ho-mo *<br />

qui ti-met Dómi-num.<br />

Benedícat te Dómi-nus ex Si-on : *<br />

et ví<strong>de</strong>as bona Jerúsa<strong>le</strong>m ómnibus diébus<br />

vi-tæ tu-æ.<br />

Et ví<strong>de</strong>as fílios filió-rum tu-ó-rum, *<br />

pa-cem su-per Isra-el.<br />

Glória Pa-tri, et Fí-lio, *<br />

et Spi-rí-tu-i Sanc-to.<br />

Sicut erat in princípio, et nunc, et sem-per, *<br />

et in sæcu<strong>la</strong> sæ-cu-ló-rum. A-men.<br />

Ainsi sera béni l’homme qui craint <strong>le</strong> Seigneur.<br />

Que <strong>le</strong> Seigneur te bénisse <strong>de</strong> Sion ; qu’il te fasse<br />

voir Jérusa<strong>le</strong>m dans sa félicité tous <strong>le</strong>s jours <strong>de</strong> ta<br />

vie.<br />

Qu’il te fasse voir <strong>le</strong>s enfants <strong>de</strong> tes enfants ; que<br />

<strong>la</strong> paix soit sur Israël.<br />

Gloire <strong>au</strong> Père, et <strong>au</strong> Fils, et <strong>au</strong> Saint Esprit.<br />

Comme il était <strong>au</strong> commencement, et maintenant,<br />

et toujours, et dans <strong>le</strong>s sièc<strong>le</strong>s <strong><strong>de</strong>s</strong> sièc<strong>le</strong>s. Amen.<br />

Comme <strong>de</strong> nouve<strong>au</strong>x p<strong>la</strong>nts d’olivier, qu’ainsi soient <strong>le</strong>s fils <strong>de</strong> l’Eglise<br />

<strong>au</strong>tour <strong>de</strong> <strong>la</strong> tab<strong>le</strong> du Seigneur.<br />

CINQUIEME PSAUME PSAUME 147 – LAUDA JERUSALEM – 5 EME TON<br />

Celui qui a établi <strong>la</strong> paix <strong>au</strong>x enceintes <strong>de</strong> l’Eglise, c’est <strong>le</strong> Seigneur,<br />

qui nous rassasie du plus pur froment.<br />

L<strong>au</strong>da, Jerúsa<strong>le</strong>m, Dó-minum: *<br />

<strong>la</strong>uda Deum tu-um, Si-on.<br />

Quóniam confortávit seras portárum tu-árum<br />

: *<br />

benedíxit fíliis tu-is in te.<br />

Loue, Jérusa<strong>le</strong>m, <strong>le</strong> Seigneur ; loue ton Dieu,<br />

Sion.<br />

Car c’est lui qui a fortifié tes portes, & qui a béni<br />

tes fils <strong>au</strong> milieu <strong>de</strong> toi ;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!