21.07.2013 Views

manuel pour les etudiants internationaux et leurs familles

manuel pour les etudiants internationaux et leurs familles

manuel pour les etudiants internationaux et leurs familles

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MANUEL<br />

POUR<br />

LES ETUDIANTS<br />

INTERNATIONAUX<br />

ET<br />

LEURS FAMILLES


TABLE DES MATIERES Page :<br />

AVANT DE DEMENAGER<br />

Check-list 3<br />

Quelle heure est-il à Hanover? 5<br />

Visa 5<br />

Emploi <strong>pour</strong> <strong>les</strong> étudiants <strong>internationaux</strong> <strong>et</strong> <strong>leurs</strong> conjoints 6<br />

Votre ambassade aux Etats-Unis 6<br />

Les documents essentiels <strong>pour</strong> voyager 9<br />

VOYAGER JUSQU'A DARTMOUTH<br />

Boucler le voyage 9<br />

Transports 10<br />

DEMENAGER A HANOVER<br />

Envoyer vos eff<strong>et</strong>s personnels 11<br />

Déménager vos meub<strong>les</strong> <strong>et</strong> eff<strong>et</strong>s personnels à Hanover 12<br />

Stockage des meub<strong>les</strong> 12<br />

Hébergement 13<br />

INFORMATIONS SUR LES LOGEMENTS<br />

Bureau de logement de Dartmouth / Sachem village 14<br />

Les agences immobilières 15<br />

INSTALLATION<br />

Eco<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>les</strong> enfants 16<br />

Machine à laver <strong>et</strong> à sécher 16<br />

Tapis 16<br />

Meub<strong>les</strong> 17<br />

Nourriture <strong>et</strong> boissons 17<br />

Vêtements 18<br />

Maquillage 18<br />

Ach<strong>et</strong>er une voiture 19<br />

Permis de conduire 20<br />

Numéro de sécurité sociale 21<br />

Téléphone 23<br />

Assurance 23<br />

Electricité 24<br />

Câble <strong>et</strong> Satellite 24<br />

Eau courante 25<br />

Chauffage 25<br />

Services de santé <strong>et</strong> assurance 26<br />

Compte bancaire 27<br />

Impôts 28<br />

2


CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR A PROPOS DE LA REGION<br />

Sécurité 28<br />

Climat 28<br />

Habillement 29<br />

Préparer votre voiture <strong>pour</strong> l’hiver 30<br />

Préparer votre maison <strong>pour</strong> l’hiver 31<br />

Idées <strong>pour</strong> avoir chaud 32<br />

‘Tuyaux’ sur la culture américaine 32<br />

Autres différences 33<br />

CHOSES A FAIRE DANS LA REGION<br />

Musées 36<br />

Volontariat 36<br />

Activités <strong>pour</strong> <strong>les</strong> enfants 38<br />

Continuer ou reprendre des cours 39<br />

Centres de sport 40<br />

Activités en plein air 40<br />

Programmes <strong>et</strong> organisations <strong>pour</strong> étudiants <strong>internationaux</strong> 41<br />

Adresses de sites Intern<strong>et</strong> 43<br />

AVANT DE DEMENAGER<br />

Déménager prend du temps spécialement à l’étranger surtout si vous n’avez ni amis, ni famille<br />

<strong>pour</strong> vous aider à tout organiser. Si l’un des deux conjoints peut démissionner de son emploi 6<br />

mois avant cela vous facilitera grandement <strong>les</strong> choses.<br />

Check-list<br />

Pour faciliter votre déménagement ici voici une liste de choses auxquel<strong>les</strong> vous devez penser<br />

avant de déménager :<br />

6 Mois avant :<br />

Vendre votre appartement ou maison<br />

Vendre vos eff<strong>et</strong>s personnels : Si vous ne pouvez pas stocker ou déménager vos eff<strong>et</strong>s<br />

personnels <strong>et</strong> vous décidez de <strong>les</strong> vendre vous devez commencer à chercher des ach<strong>et</strong>eurs<br />

des que possible. Vous pouvez aussi vendre tous vos biens à un magasin qui rachète de<br />

l’usager. Si vous optez <strong>pour</strong> c<strong>et</strong>te solution sachez qu’il ne rachète pas cher mais il<br />

s’occupe de tout.<br />

Trouver un logement: Si vous décidez de vivre en dehors de Sachem ou que vous<br />

n’avez pas obtenu de logement la-bas, vous devez commencer à chercher aussi tôt que<br />

possible.<br />

Trouver une nouvelle école <strong>pour</strong> <strong>les</strong> enfants : Il y a beaucoup d’enfants à Hanover <strong>et</strong><br />

peu de places à l’école. Commencez à chercher le plus tôt possible. Ne vous en faites<br />

pas, tout le monde a une place a la rentrée.<br />

3


Permis de conduire : Demander une attestation qui prouve que votre permis de conduire<br />

est en cours de validité <strong>et</strong> faites en faire une traduction officielle.<br />

Documents officiels : Pour ceux qui souhaitent se faire enregistrer auprès de leur<br />

ambassade aux USA, ils devront fournir des documents officiels tels que certificat de<br />

naissance ou mariage par exemple. Visitez le site Intern<strong>et</strong> de votre ambassade aux USA<br />

<strong>pour</strong> en savoir plus.<br />

Passeports : Est-ce que vous avez un passeport valide plus de 6 mois ? Dans le cas<br />

contraire, faites une demande de renouvellement.<br />

Animaux : Est-ce que vous envisagez d’amener des animaux ici ? Si tel est le cas,<br />

consultez le site Intern<strong>et</strong> de l’ambassade des Etats Unis dans votre pays <strong>pour</strong> en savoir<br />

plus sur la législation en ce qui concerne <strong>les</strong> animaux domestiques en provenance de<br />

l’étranger.<br />

Voiture: Même conseil que <strong>pour</strong> <strong>les</strong> animaux. Consultez le site de l’ambassade des Etats<br />

Unis.<br />

3 mois avant :<br />

Chercher un déménageur : Si vous décidez de déménager vous devez choisir un<br />

déménageur. Contactez autant de déménageurs que possible <strong>et</strong> demandez leur une<br />

estimation réelle de votre déménagement. Faites bien attention à la façon dont ils<br />

assurent vos biens.<br />

Choisissez ce que vous voulez amener : Que vous souhaitiez déménager ou n’emporter<br />

que quelques valises, vous devez décider ce que vous allez amener <strong>et</strong> ce dont vous allez<br />

vous débarrasser. Commencez trois mois avant s’avère une bonne période.<br />

Impôts : Si vous devez payer vos impôts avant de quitter votre pays, rendez vous à<br />

l’administration concernée aussi tôt que possible <strong>et</strong> réglez tous <strong>les</strong> détails. Pour ceux qui<br />

viennent de France n’oubliez pas d’annuler vos prélèvements mensuels automatiques.<br />

Stockage des eff<strong>et</strong>s personnels dans votre pays : Contactez autant de sociétés que<br />

possible <strong>pour</strong> trouver la bonne.<br />

Vaccinations: Etes vous à jour ? Faites attention à ça <strong>pour</strong> vous <strong>et</strong> votre famille <strong>et</strong> <strong>pour</strong><br />

toutes <strong>les</strong> vaccinations recommandées sur le campus. Ne pas oublier de garder une preuve<br />

de vos vaccinations. Sans cela vous seriez obligés de recommencer tout ici.<br />

Assurance santé : Si vous décidez de ne pas prendre l’assurance santé de l’école vous<br />

devrez en trouver une. Les soins aux Etats Unis sont très chers. Vous devez aussi savoir<br />

que l’assurance de l’école ne couvre pas <strong>les</strong> dépenses dentaires <strong>et</strong> <strong>les</strong> dépenses<br />

concernant la vue <strong>et</strong> ces soins sont très chers également.<br />

Assurance personnelle : Parlez à votre assurance de votre proj<strong>et</strong> de passer deux ans aux<br />

Etats Unis. Etes-vous couverts aux Etats Unis avec votre police d’assurance ? Devrez<br />

vous conserver votre assurance <strong>pour</strong> être couvert pendant vos vacances dans votre pays ?<br />

Réserver vos bill<strong>et</strong>s d’avion: Si vous décidez de voyager pendant l’été vous devrez faire<br />

vos réservations au moins trois mois avant. Vous obtiendrez des meil<strong>leurs</strong> prix.<br />

Visa : Visitez le site Intern<strong>et</strong> de l’ambassade des Etats Unis dans votre pays ou passez <strong>les</strong><br />

voir <strong>pour</strong> tout savoir au suj<strong>et</strong> des visas.<br />

2 mois avant :<br />

Courrier : Si vous voulez faire suivre votre courrier vous devez vous arranger avec la<br />

Poste ou bien quelqu’un <strong>pour</strong> vous l’envoyer à votre nouvelle adresse.<br />

Annuler <strong>les</strong> abonnements : Listez <strong>les</strong> abonnements ainsi que la date <strong>et</strong> la marche a<br />

suivre <strong>pour</strong> <strong>les</strong> annuler.<br />

4


Etat des lieux : Si vous louez votre appartement ou maison, votre propriétaire voudra<br />

probablement faire un état des lieux. Fixez un rendez-vous avec lui.<br />

Votre nouvelle adresse : Donnez votre nouvelle adresse à tous <strong>les</strong> gens avec qui vous<br />

voulez rester en contact.<br />

1 semaine avant :<br />

Dernières factures : N’oubliez pas de contacter <strong>les</strong> fournisseurs principaux (électricité,<br />

gaz, eau, téléphone…) <strong>pour</strong> une dernière facture.<br />

Bagages : Commencez dès à présent à faire vos bagages <strong>et</strong> choisissez ce que vous allez<br />

porter pendant la dernière semaine.<br />

N<strong>et</strong>toyage : Commencez à n<strong>et</strong>toyer le plus possible afin de ne pas avoir trop de chose à<br />

faire au dernier moment.<br />

Argent : Prenez du liquide <strong>et</strong> des travellers <strong>pour</strong> couvrir <strong>les</strong> premières dépenses ou plus.<br />

Médicaments : Prenez des médicaments <strong>pour</strong> un mois minimum surtout si vous ne<br />

pouvez pas arrêter votre traitement.<br />

Le jour du déménagement :<br />

Enfants : Si vous déménagez vos biens vous aurez beaucoup de chose à faire le jour du<br />

déménagement <strong>et</strong> il sera difficile de vous occuper des enfants. Si vous pouvez <strong>les</strong> faire<br />

garder par un(e) ami(e) ou une baby-sitter cela facilitera votre journée. Dans le cas<br />

contraire prévoyez des jou<strong>et</strong>s ou jeux <strong>pour</strong> <strong>les</strong> occuper lorsque vous ne serez pas<br />

disponible.<br />

Les choses à garder sur vous :<br />

o Passeport<br />

o I-20 or IAP-66.<br />

o Papiers officiels.<br />

o Liquide <strong>et</strong> travellers.<br />

o Brosse à dents <strong>et</strong> dentifrice.<br />

o Bou<strong>les</strong> ‘Quies’ ou autre bouchon antibruit <strong>pour</strong> dormir dans l’avion.<br />

o Aspirine <strong>et</strong> médicaments dont vous avez besoin.<br />

o Mouchoirs en papier.<br />

o Snack <strong>et</strong> boissons.<br />

o Vêtements de rechange.<br />

Quelle heure est-il à Hanover ?<br />

Avant d’appeler vérifiez le décalage horaire avec votre pays : http://www.timeanddate.com/time/<br />

Visa<br />

Les étudiants qui ont été officiellement admis à l’école <strong>et</strong> qui ont décidé de venir recevront un<br />

certificat d'éligibilité (I-20 ou IAP-66) du bureau international. Ce document avec la preuve de<br />

vos ressources financières (perm<strong>et</strong>tant de <strong>pour</strong>suivre votre éducation à Dartmouth) <strong>et</strong> votre<br />

passeport (valide pendant plus de six mois après la date à laquelle vous proj<strong>et</strong>ez d’arriver)<br />

devront être envoyés à l’ambassade ou au consulat des Etats Unis <strong>pour</strong> obtenir un visa.<br />

5


Pendant que vous serez aux Etats Unis votre statut sera surveillé par le service d’immigration <strong>et</strong><br />

de naturalisation des Etats Unis (Imigration and Naturalization Service - INS)<br />

http://www.ins.usdoj.gov/graphics/index.htm. Merci de noter que vous devez passer au bureau<br />

international de l’université afin que le personnel copie vos documents <strong>pour</strong> garder une trace dans<br />

votre dossier. Si vous oubliez, vous risquez de ne plus être enregistré(e) comme étudiant(e) à<br />

l’université <strong>pour</strong> <strong>les</strong> prochains trimestres. Le bureau international vous aidera <strong>pour</strong> toutes <strong>les</strong><br />

questions relatives à l’immigration. Toutefois, vous devez informer le personnel du bureau des<br />

changements qui peuvent survenir concernant votre situation. Assistez aux réunions<br />

d’information <strong>et</strong> lisez <strong>les</strong> documents qui arrivent dans votre boite aux l<strong>et</strong>tres à ce suj<strong>et</strong>.<br />

International Office, Dartmouth College - 6202 Collis Center - Room 203 - Hanover, NH<br />

03755-3586 – Téléphone : 1(603) 646-3474 Fax : 1(603) 646-1616 <strong>et</strong> Email:<br />

International.office@dartmouth.edu.<br />

Parfois, il est difficile de faire la différence entre J1 <strong>et</strong> F1. Pour plus d’information, concernant<br />

ces deux statuts <strong>et</strong> ce qu’ils exigent, visitez le site du bureau international de l’université : <strong>pour</strong> J1<br />

http://www.dartmouth.edu/~intl/j1/index.html <strong>et</strong> <strong>pour</strong> F1<br />

http://www.dartmouth.edu/~intl/f1/index.html. Mais la meilleure solution <strong>pour</strong> tout savoir sur <strong>les</strong><br />

visas est de passer à l’ambassade des Etats Unis dans votre pays ou de visiter son site intern<strong>et</strong>.<br />

C’est très utile <strong>et</strong> en plus c’est dans votre langue !<br />

Emploi <strong>pour</strong> <strong>les</strong> étudiants <strong>et</strong> <strong>leurs</strong> famil<strong>les</strong><br />

Statut F-1 : Vous pouvez bénéficier d’une bourse d’étude <strong>et</strong> travailler sur le campus pendant<br />

l’année scolaire (jusqu'à 20 heures par semaine) <strong>et</strong> à temps plein pendant <strong>les</strong> vacances <strong>et</strong> breaks.<br />

Aucun travail n’est autorisé à l’extérieur du campus sans un document d’autorisation d’emploi<br />

(EAD) sous certaines conditions.<br />

Statut F-2 : Les dépendants du visa F-1 ne sont pas autorisés à travailler.<br />

Statut J-1 : Vous pouvez travailler sur le campus conformément aux termes de votre bourse<br />

d’étude, 20 heures par semaine pendant l’année scolaire <strong>et</strong> à plein temps pendant <strong>les</strong> vacances <strong>et</strong><br />

breaks. Toutefois, une autorisation écrite à demander au ‘Program Responsible Officer’ est<br />

nécessaire. Même obligation <strong>pour</strong> travailler en dehors du campus. L’autorisation est accordée en<br />

fonction de paramètres fixés par l’INS.<br />

Statut J-2 : Dépendants du visa J-1 doivent demander l’autorisation de travailler à l’INS. Les<br />

demandes doivent être faites après l’arrivée aux Etats Unis. Le travail ne peut commencer avant<br />

l’obtention de l’autorisation EAD de l’INS.<br />

Votre ambassade aux Etats Unis<br />

Si vous voulez en savoir plus sur <strong>les</strong> Etats Unis, votre statut <strong>et</strong> tout ce que vous devez apporter<br />

avec vous, le mieux est de visiter le site Intern<strong>et</strong> de votre ambassade ou consulat aux Etats Unis.<br />

Cela donne un bon aperçu de la vie dans la région <strong>et</strong> c’est dans votre langue ! Voici une liste des<br />

ambassades que vous pouvez trouver près du New Hampshire. Pour ceux ou cel<strong>les</strong> qui ne<br />

trouvent pas leur ambassade dans c<strong>et</strong>te liste, demandez à l’ambassade des Etats Unis dans votre<br />

pays de quelle ambassade vous dépendez en vivant dans le New Hampshire <strong>et</strong> ses coordonnées.<br />

Si l’ambassade ne peut vous donner ces informations allez sur http://www.yahoo.com <strong>et</strong> cherchez<br />

votre ambassade à Washington.<br />

6


Ambassades <strong>et</strong> Consulats à Boston<br />

Autriche, 15 School stre<strong>et</strong>, 3 rd floor – Boston, MA 02108-4307 – Téléphone : 1(617) 227-3131<br />

Fax : 1(617) 227-8420 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.austria.org/govoff.htm#embassy.<br />

Brésil, 20 Park Plaza – Suite 810 – Boston, MA 02116 – Téléphone : 1(617) 542-4000 Fax :<br />

1(617) 542-4318 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.consulatebrazil.org/.<br />

Finlande, 31 St. James Avenue – Suite 700 – Boston, MA 02116 – Téléphone : 1(617) 654-1800<br />

Fax : 1(617) 654-1735 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.finland.org/honcon.html.<br />

France, 31 Saint James Avenue – Boston, MA 02116 – Téléphone : 1(617) 542-7374 Fax :<br />

1(617) 542-8054 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.consulfrance-boston.org/.<br />

Allemagne, 3 Copley place – Boston, MA 02116 – Téléphone : 1(617) 536-4414 Fax : 1(617)<br />

536-8573 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.germany-info.org/newcontent/gc/consub_boston.html.<br />

Hongrie, 75 State Stre<strong>et</strong> – 27 th floor – Boston, MA 02109 – Téléphone : 1(617) 342-4022 Fax :<br />

1(617) 342-8231 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.hungary.com/boston-consul/.<br />

Islande, Winslow Evans & Crocker – 33 Broad St. – Boston, MA 02210 – Téléphone : 1(617)<br />

227-4300 Fax : 1(617) 227-5505 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.iceland.org.<br />

Italie, 100 Boylston stre<strong>et</strong> – Suite 900 – Boston, MA02116 – Téléphone : 1(617) 542-0483 <strong>et</strong><br />

1(617) 542-4088 Fax : 1(617) 542-3998 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.italianconsulateboston.org/.<br />

Israël, 20 Park Plaza – Suite 1020 – Boston, MA 02116 – Téléphone : 1(617) 542-0041 Fax :<br />

1(617) 338-4995 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.israelemb.org/boston/.<br />

Japon, Federal Reserve Plaza – 14 th Floor – Boston, MA 02210 – Téléphone : 1(617) 973-9772<br />

Fax : 1(617) 542-1329 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.embjapan.org/boston/.<br />

Norvège, C/O Nordic Group Inc. – 286 Congress Stre<strong>et</strong> – 6 th Floor – Boston, MA 02210 –<br />

Téléphone : 1(617) 423-2515 Fax : 1(617) 423-2057 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.norway.org/.<br />

Portugal, 899 Boylston Stre<strong>et</strong> – 2 nd Floor – Boston, MA 02115 – Téléphone : 1(617) 536-8740<br />

Fax : 1(617) 536-2503 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.portugalemb.org/.<br />

Suède, 286 Congress Stre<strong>et</strong> – 6 th Floor – Boston, MA 02210-1038 – Téléphone : 1(617) 451-<br />

3456 Fax : 1(617) 451-0746 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.swedenemb.org.<br />

Venezuela, 545 Boylston Stre<strong>et</strong> – 6 th Floor – Suite 603 – Boston, MA 02116 – Téléphone :<br />

1(617) 266-9368 Fax : 1(617) 266-2350 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.embavenez-us.org/.<br />

7


Ambassades <strong>et</strong> Consulats à New York<br />

Australie, 150 East – 42 nd Stre<strong>et</strong> – 34 th Floor – New York, NY 10017 – Téléphone : 1(212) 351-<br />

6500 Fax : 1(212) 351-6501 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.australianyc.org/default.htm.<br />

Canada, 1251 Avenue of the Americas - New York, NY 10020-1175 – Téléphone : 1(212) 596-<br />

1628 Fax : (212) 596-1790 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.can-am.gc.ca/new_york/.<br />

Chine, 520 – 12 th Avenue – New York, NY 10036 – Téléphone : 1(212) 736-9301 <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.nyconsulate.prchina.org/eng/index.html.<br />

Colombie, 10 East 46 th Stre<strong>et</strong> – New York, NY 10017 – Téléphone : 1(212) 949-9898 Fax :<br />

1(212) 972-1725 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.colombiaemb.org/.<br />

Danemark, One Dag Hammarskjold Plaza – 885 Second Avenue – 18 th Floor – New York, NY<br />

10017-2201 – Téléphone : 1(212) 223-4545 Fax : 1(212) 754-1904 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

www.denmark.org.<br />

Grèce, 69 East 79th Stre<strong>et</strong> - New York, NY 10021 – Téléphone : 1(212) 988-5500 Fax : 1(212)<br />

734-8492 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.greekembassy.org/consular/newyork/.<br />

Inde, 3 East – 64 th Stre<strong>et</strong> – New York, NY 10021 – Téléphone : 1(212) 774-0600 Fax : 1(212)<br />

861-3788 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.indiacgny.org/contact.html.<br />

Russie, 9 East 91 Stre<strong>et</strong> – New York, NY 10128 – Téléphone : 1(212) 348-0926 Fax : 1(212)<br />

831-9162 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.ruscon.org/.<br />

Espagne, 150 East 58 th Stre<strong>et</strong> - New York NY 10155 – Téléphone : 1(212) 355-4080 Fax :<br />

1(212) 644-3751 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.spainconsul-ny.org/.<br />

Taiwan, One Dag Hammarskiold Plaza – 885 Second Avenue – 17 th Floor - New York, NY<br />

10017 – Téléphone : 1(212) 486-0088 Fax : 1(617) 421-7866 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.taipei.org/newpage/a-srvs2.htm.<br />

Hollande, One Rockefeller Plaza – 11 th floor - New York, NY 10020-2094 – Téléphone : 1(212)<br />

333-3603 Fax : 1(212) 581-6594 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.cgny.org/f_explorer.html.<br />

Ukraine, 240 East 49 th Stre<strong>et</strong> – New York, NY 10017 – Téléphone : 1(212) 371-5690 Fax :<br />

1(212) 371-5547 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.brama.com/ua-consulate/.<br />

Angl<strong>et</strong>erre, 845 3 rd Avenue – New York, NY 10022 – Téléphone : 1(212) 745-0200 Fax :<br />

1(212) 754-3062 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.britain-info.org/consular/ny/ny.asp.<br />

Uzbekistan, 866 United Nations Plaza – Suite 327 A – New York, NY 10017 – Téléphone :<br />

1(212) 754-6178 Fax : 1(212) 838-9812 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.uzbekconsul.org/.<br />

8


Les documents indispensab<strong>les</strong> <strong>pour</strong> voyager<br />

Vous avez besoin d’un passeport délivré par votre pays. Ce document est obligatoire <strong>pour</strong> sortir<br />

de votre pays <strong>et</strong> y revenir. Il est de votre responsabilité de maintenir votre passeport en cours de<br />

validité. Pour la plupart des pays cela signifie avoir un passeport valide pendant <strong>pour</strong> plus de six<br />

mois. Les citoyens canadiens doivent simplement avoir un certificat de naissance ou un passeport.<br />

Le visa délivré par l’ambassade ou le consulat des Etats Unis à l’étranger est un tampon dans le<br />

passeport qui perm<strong>et</strong> aux étudiants <strong>internationaux</strong> de rentrer aux Etats Unis pendant une période<br />

donnée. Les citoyens canadiens n’ont pas besoin de visa. Ne perdez pas votre passeport <strong>et</strong> votre<br />

carte I-94 qui coûtent très cher à remplacer.<br />

Si vous voulez voyager en dehors des Etats Unis ou passez <strong>les</strong> vacances de Noël dans votre pays<br />

vous devez faire endosser votre I-20 ou IAP-66 par le directeur du bureau international <strong>et</strong><br />

renouveler l’opération tous <strong>les</strong> huit mois <strong>pour</strong> être sur(e) de pouvoir revenir dans le pays.<br />

N’oubliez pas de faire ceci avant d’aller passer un week-end au Canada.<br />

VOYAGER JUSQU'A DARTMOUTH<br />

Boucler le voyage<br />

L’agence de voyage de l’université peut effectuer vos réservations. Pour cela appelez l’agence au<br />

1(603) 646-3900 entre 8 heures 30 <strong>et</strong> 17 heures, fuseau horaire de l’Est des Etats Unis. Les<br />

étudiants qui sont déjà aux Etats Unis doivent appeler le numéro vert 1(800) 321-0707 pendant<br />

<strong>les</strong> même horaires. Vous pouvez aussi effectuer ces démarches par Email à l’adresse suivante<br />

college.travel.office@dartmouth.edu. Si vous préférez envoyer un courrier, adressez-le à :<br />

The College Travel Office, Dartmouth College - 11 Rope Ferry Road - Hanover, NH 03755 –<br />

U.S.A – Téléphone : 1(603) 646-3900 Fax : 1-(603) 646-2878 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~cto/.<br />

Les bill<strong>et</strong>s d’avion peuvent être délivrés par DHL, Federal Express ou Airborne Express (le coût<br />

diffère selon la destination). Le frais d’envois devront être réglés par l’étudiant(e) international(e)<br />

ou sa famille.<br />

Voyager par avion<br />

Essayez de boucler l’ensemble de votre voyage jusqu'à Hanover. L’aéroport local est Lebanon<br />

Municipal Airport dans le New Hampshire. Vous pouvez téléphoner <strong>pour</strong> prendre des<br />

renseignements au 1(603) 298-8878 ou visiter le site Intern<strong>et</strong> a l’adresse suivante<br />

http://www.lebcity.com/government/airport/. Il y a aussi un aéroport a Manchester dans le New<br />

Hampshire a environ deux heures en voiture de Hanover. Le téléphone est le 1(603) 624-6539 <strong>et</strong><br />

le site Intern<strong>et</strong> http://www.flymanchester.com. Vous pouvez accéder à ces deux aéroports depuis<br />

Boston par l’aéroport Logan http://www.massport.com/logan/ ou New York par l’aéroport de La<br />

Guardia http://www.quickaid.com/airports/lga/ <strong>et</strong> aussi depuis Philadelphie par l’aéroport<br />

international de Philadelphie http://www.phl.org/index2.html avec la compagnie aérienne<br />

suivante :<br />

9


US Airways 1-(800) 428-4322 (numéro vert depuis <strong>les</strong> Etats Unis) – Site Intern<strong>et</strong> :<br />

http://www.usairways.com/.<br />

Vous trouverez sûrement qu’il est plus facile de voyager en passant par Boston que par New York<br />

ou Philadelphie. La compagnie aérienne US Airways à des vols quotidiens avec des horaires qui<br />

changent régulièrement. Vérifiez <strong>les</strong> horaires à l’adresse suivante :<br />

http://www.lebcity.com/government/airport/schedule.html.<br />

Voyager par bus<br />

Depuis boston, New York ou Philadelphie vous pouvez voyager par la compagnie d’autobus<br />

Greyhound: http://www.greyhound.com/index.html.<br />

Vous pouvez aussi contacter la compagnie locale d’autobus qui est Vermont Transit 1(802) 295-<br />

3011 ou leur numéro vert si vous appelez des Etats Unis 1(800) 552-8737 ou bien visiter leur site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.vermonttransit.com/.<br />

Il y a plusieurs lignes d’autobus entre l’aéroport Logan de Boston <strong>et</strong> Hanover avec la compagnie<br />

Dartmouth Coach. Les réservations sont recommandées <strong>et</strong> toute annulation doit être faite au<br />

moins 24 heures avant le départ. Pour plus d’information sur ces lignes appelez le 1-(603) 448-<br />

2800 ou depuis <strong>les</strong> Etats Unis le numéro vert suivant 1(800) 637- 0123 ou encore visitez le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.concordtrailways.com/dc_schedule.htm.<br />

Voyager par train<br />

Amtrak est la compagnie de chemin de fer qui dessert la ligne entre Penn Station à New York <strong>et</strong><br />

White River Junction dans le Vermont (la plus proche de Hanover). Les réservations sont<br />

recommandées. Aux Etats Unis vous pouvez appeler le numéro vert suivant 1-(800) 872-7245 ou<br />

sinon visiter le site Intern<strong>et</strong> de la compagnie http://www.amtrak.com/.<br />

Information sur <strong>les</strong> moyens de transport autour de Dartmouth<br />

Il y a un service de bus entre Hanover <strong>et</strong> plusieurs points autour de Hanover. La compagnie<br />

s’appelle Advance Transit, P.O. box 1027 – Wilder, Vermont 05088 – Téléphone : 1(802) 295-<br />

1824. Visitez son site Intern<strong>et</strong> <strong>pour</strong> plus de renseignements sur <strong>les</strong> lignes, <strong>les</strong> horaires <strong>et</strong> <strong>les</strong> tarifs<br />

http://www.advanc<strong>et</strong>ransit.com/.<br />

Il y a plusieurs compagnies de taxis qui desservent Hanover <strong>et</strong> sa région. Les compagnies <strong>les</strong> plus<br />

proches sont :<br />

Lebanon Taxi, 39 Cross Road - Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-7027<br />

Extraordinary Limousines, White River Junction, VT 05001 – Téléphone : 1(802) 295-6400<br />

P & PS Twin State Taxi, 388 South Main Stre<strong>et</strong> - White River Junction, VT 05001 – Téléphone<br />

: 1(802) 295-7878<br />

Upper Valley Taxi, White River Junction, VT 05001 – Téléphone : 1(802) 295-9455<br />

10


Hanover Limousine Service, West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-8880<br />

Big Yellow Taxi, White River Junction, VT 05001 – Téléphone : 1(802) 281-8294<br />

Il y a aussi <strong>les</strong> agences de location de voiture à l’aéroport de Boston http://www.bostonbos.com/car_rental.html,<br />

à New York La Guardia<br />

http://www.panynj.gov/aviation/lgarentalcarsframe.htm <strong>et</strong> aussi à l’aéroport municipal de<br />

Lebanon http://www.lebcity.com/government/airport/info.html <strong>et</strong> Manchester<br />

http://www.flymanchester.com/frames_local_info.htm.<br />

Mais, si vous voyagez depuis un autre endroit aux Etats Unis <strong>et</strong> vous voulez louer une voiture,<br />

vous pouvez visiter directement le site des agences de location de voitures. Les plus populaires<br />

sont :<br />

Alamo: http://www.alamo.com<br />

Avis: http://www.avis.com<br />

Budg<strong>et</strong>: https://rent.drivebudg<strong>et</strong>.com/Home.jsp<br />

Dollar: http://www.dollar.com<br />

Enterprise: http://www.enterprise.com/index.jhtml<br />

Hertz: http://www.hertz.com<br />

National car rental: http://www.nationalcar.com/<br />

Thrifty: http://www.thrifty.com/<br />

Et si vous souhaitez faire votre plan de route, allez sur ce site Intern<strong>et</strong> http://www.fre<strong>et</strong>rip.com/.<br />

Il vous donnera non seulement votre plan de route mais également l’emplacement des hôtels <strong>et</strong><br />

des stations services sur votre parcours.<br />

DEMENAGER A HANOVER<br />

Envoyer vos eff<strong>et</strong>s personnels<br />

Les étudiant(e)s qui souhaitent envoyer <strong>leurs</strong> eff<strong>et</strong>s personnels la semaine qui précède leur arrivée<br />

doivent <strong>les</strong> adresser à : ‘leur nom <strong>et</strong> prénom’ - c/o Tuck School of Business – Byrne Hall - Tuck<br />

Circle - Dartmouth College - Hanover, NH 03755-9000 - USA. Les envois peuvent être<br />

acheminés par bus, par avion, par courrier simple ou spécial comme Airborne<br />

http://www.airborne.com/home/home.asp, United Parcel Service (UPS) http://www.ups.com/,<br />

Federal Express http://www.fedex.com/ ou DHL http://www.dhl.com/. Le numéro du service<br />

courrier à l’école est le 1(603) 646-2824.<br />

11


Déménager vos meub<strong>les</strong> <strong>et</strong> eff<strong>et</strong>s personnels à Hanover<br />

Il y a beaucoup de déménageurs que vous pouvez contacter <strong>pour</strong> déménager aux Etats Unis. Le<br />

mieux est certainement de contacter plusieurs déménageurs <strong>internationaux</strong>. Parfois ils sont affiliés<br />

à une fédération. FIDI (69 Rue Picard B5 – 1080 Bruxel<strong>les</strong> – Belgique – Email : fidi@fidi.com)<br />

en est une <strong>et</strong> regroupe de nombreux déménageurs dans de nombreux pays. Si vous ne connaissez<br />

pas de déménageurs <strong>internationaux</strong> dans votre pays vous pouvez commencer par visiter ce site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.fidi.com/public/planning/find.asp. Il donne aussi pas mal de renseignements<br />

<strong>pour</strong> le déménagement en lui-même <strong>et</strong> surtout, ce sur quoi il faut prêter particulièrement attention<br />

http://www.fidi.com/public/planning/about_moving/what_is_a_move.asp.<br />

Stockage des meub<strong>les</strong><br />

Parfois lorsque vous déménagez, votre nouveau logement est trop p<strong>et</strong>it <strong>pour</strong> m<strong>et</strong>tre tous vos<br />

meub<strong>les</strong>. Pour éviter de vendre ces meub<strong>les</strong> vous pouvez <strong>les</strong> m<strong>et</strong>tre dans un entrepôt de stockage.<br />

Voici une liste d’entrepôts proches d’Hanover. Chaque société a différentes tail<strong>les</strong> de stockages a<br />

différents tarifs. Contactez chaque entrepôt afin d’obtenir des informations correspondant à vos<br />

besoins spécifiques.<br />

Bradford Mini Storage, Corner of Routes 5 <strong>et</strong> 25 - Bradford, VT 05033 – Téléphone : 1(802)<br />

222-5251<br />

Daniels Moving and Storage, 230 bank Stre<strong>et</strong> Ext – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603)<br />

448-1631 <strong>et</strong> 1(888) 264-6683 Fax : 1(603) 448 – Email : danielsmoving@valley.n<strong>et</strong> <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.movedaniels.com/.<br />

Dartmouth Moving and Storages, 260 Mechanic Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH 03766 – Téléphone :<br />

1(603) 448-0378<br />

Exit 17 Self Storage, Riverside Drive - Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-1200<br />

Great Bow Self Storage, 227 Mechanic Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-<br />

4203<br />

Hanover Transfer & Storage, 50 Greensboro Road – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603)<br />

643-3103 <strong>et</strong> 1(800) 643-4103 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.hanovertransfer.com.<br />

Olcott Self Storage, Route 5 – Wilder, VT 05088 – Téléphone : 1(802) 296-5770<br />

Professional Moving Services and Heated Self Storage, 91 Mechanic Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH<br />

03766 – Téléphone : 1(603) 798-9609<br />

U-Haul center of Lebanon, 87 Hanover (Route 120 & I-89) – Lebanon, NH 03766 – Téléphone<br />

: 1(603) 448-6400 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.uhaul.com/storage/.<br />

Le meilleur conseil <strong>pour</strong> trouver le stockage qui vous convient est d’appeler le plus tôt possible!<br />

12


Les personnes qui attendent l’été <strong>pour</strong> chercher un entrepôt de stockage ont souvent du mal à<br />

trouver. Donc, dès que vous avez décidé de stocker des meub<strong>les</strong> appelez <strong>les</strong> entrepôts <strong>pour</strong> vous<br />

renseigner <strong>et</strong> réserver.<br />

Les prix sont fixés d’après l’espace occupé. Soyez préparé(e) à avoir des cotations assez élevées<br />

si vous souhaitez un stockage chauffé ou climatisé. Certains stockages sont fermés <strong>et</strong> individuels<br />

<strong>et</strong> d’autres sont communs <strong>et</strong> dans ce cas vous payez au poids <strong>et</strong> n’avez accès à vos biens que<br />

pendant <strong>les</strong> horaires d’ouverture de l’entrepôt.<br />

Si vous avez loué un camion Ryder <strong>pour</strong> déménager, n’écoutez pas <strong>les</strong> agences Ryder qui vous<br />

diront de le rendre à Concord. Il y a une agence à Lebanon après la galerie Miracle Mile ou vous<br />

pouvez rendre votre location. Pour <strong>les</strong> camions U-Haul il y a une agence à Lebanon sur Hanover<br />

Stre<strong>et</strong> <strong>et</strong> à West Lebanon sur Interchange Drive.<br />

Hébergement<br />

Voici une liste d’hôtels avec <strong>leurs</strong> coordonnées ou vous <strong>pour</strong>rez séjourner à votre arrivée :<br />

Airport Economy Inn, 7 Airport Rd - West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-8888<br />

<strong>et</strong> 1(800) 433-3466.<br />

Beaver Meadow Bed and Breakfast, 319 beaver Meadow Rd Norwich, VT 05055 – Téléphone :<br />

1(802) 649-1053 Fax : 1(802) 649-1054 – Email : beamdw@valley.n<strong>et</strong> <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

www.beavermeadowbb.com.<br />

Best Western at the Junction, Route 5 <strong>et</strong> I-89 a la sortie 11 – White River Junction, VT 05001 –<br />

Téléphone : 1(802) 295-3015 Fax : 1(802) 296-2581 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.bestwestern.com/.<br />

Chieftain Motor Inn, 84 Lyme Road (Route 10N) – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603)<br />

643-2550 Fax : 1(603) 643-5265 – Email : chieftaininn@quest-n<strong>et</strong>.com <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

www.chieftaininn.com.<br />

Comfort Inn, I-91 a la sortie 11 - White River Junction, VT 05001 – Téléphone : 1(802) 295-<br />

3051 <strong>et</strong> 1(800) 628-7727.<br />

Days Inn, 135 Route 120 – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-5070 Fax : 1(603)<br />

448-6127<br />

Fireside Inn B & Suites, 25 Airport Road – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603)<br />

298-5906 Fax : 1(603) 298-0340 – Email : info@Afiresideinn.com <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

www.AfiresideInn.com.<br />

Hampton Inn, Route 5 South – White River Junction, VT 05001 – Téléphone : 1(802) 296-2800<br />

Fax: 1(802) 296-2884<br />

Hanover Inn, Main & Wheelock Stre<strong>et</strong>s – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-4300<br />

<strong>et</strong> 1(800) 443-7024 – Email : HanoverInn@Dartmouth.edu <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

www.HanoverInn.com.<br />

13


Maple Leaf Motel and Campground, 2374 N Hartland Road – White River Junction, VT 05001<br />

– Téléphone : 1(802) 295-2817 – Email : mlmacvt@aol.com<br />

Norwich Inn, Main Stre<strong>et</strong> – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 649-1143 <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> www.NorwichInn.com.<br />

Residence Inn by Marriott, 32 Centerra Parkway – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603)<br />

643-4511 <strong>et</strong> 1(800) 331-3131 Fax : 1(603) 643-0546 – Email : resinnleb@aol.com <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> www.marriott.com.<br />

Suns<strong>et</strong> Motor Inn, 305 North Main Stre<strong>et</strong> (Route 10 S) – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone<br />

: 1(603) 298-8721<br />

The Trumbull House Bed and Breakfast, 40 Etna Road – Hanover, NH 03755 – Téléphone :<br />

1(603) 643-2370 <strong>et</strong> 1(800) 651-5141 – Email : bnb@valley.n<strong>et</strong> <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

www.trumbullhouse.com.<br />

INFORMATIONS SUR LES LOGEMENTS<br />

Il y a plusieurs façons de trouver un logement près du campus. La première est de parler à des<br />

étudiants de deuxième année pendant le week-end d’accueil des nouveaux étudiants <strong>et</strong> voir si leur<br />

appartement est libre l’année suivante. Mais ne soyez pas inqui<strong>et</strong>(e) si vous n’avez pas trouvé<br />

d’appartement à ce moment la. Vous avez beaucoup d’autres solutions <strong>pour</strong> trouver sans <strong>pour</strong><br />

autant venir à Hanover.<br />

Bureau de logement de Dartmouth / Sachem Village<br />

Beaucoup d’étudiants de Tuck vivent à Sachem. C’est proche de l’école <strong>et</strong> de West Lebanon<br />

(l’endroit le plus populaire <strong>pour</strong> faire des courses) <strong>et</strong> c’est un lieu idéal <strong>pour</strong> rencontrer des gens<br />

<strong>et</strong> se faire des amis ! Il y a un formulaire de demande sur Intern<strong>et</strong> que vous pouvez aussi<br />

imprimer <strong>et</strong> envoyer par courrier. Merci de bien vouloir indiquer quel type de logement vous<br />

souhaitez. Vous pouvez vous fier aux plans des maisons fournis sur le site qui donne une idée<br />

réaliste de l’agencement intérieur.<br />

Rental Housing Office, 7 Lebanon Stre<strong>et</strong> - Suite 301 - Hanover, NH 03755 – U.S.A. - Téléphone<br />

1(603) 646-2170 - Email Rental.Housing@Dartmouth.EDU <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/-reale. Pour faire votre demande sur Intern<strong>et</strong> allez à<br />

http://www.dartmouthre.com/shp_g_a.php.<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 8 heures 30 a 16 heures (heure de la cote est des<br />

Etats-Unis).<br />

Si vous souhaitez vivre à Sachem <strong>et</strong> n’avez pas reçu de réponse positive à votre demande, ne<br />

vous découragez pas, insistez. Comme de nombreux étudiants s’inscrivent <strong>et</strong> annulent leur<br />

candidature ou déménagent de nombreux changements surviennent pendant l’été. Appelez le<br />

bureau de logement régulièrement.<br />

14


En plus des informations sur Sachem Village, le bureau de logement a aussi une liste de locations<br />

disponib<strong>les</strong>. Allez voir leur site Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong> consultez <strong>leurs</strong> fichiers<br />

http://www.dartmouthre.com/uvrl_vl.php.<br />

Les agences immobilières<br />

Il y a aussi un certain nombre de p<strong>et</strong>its complexes d’appartements à louer dans le coin <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> des conjoints d’étudiants de Tuck liste <strong>les</strong> plus populaires :<br />

http://mba.tuck.dartmouth.edu/pages/clubs/partners/hanover_housing.htm.<br />

Hanover:<br />

Bay-Son Co, 39 S. Main Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-1992 - Email:<br />

bsteven929@aol.com<br />

Coldwell Banker Redpath & Company, 8 W Wheelock Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 –<br />

Téléphone : 1(603) 643-6406 Fax : 1(603) 643-1887 – Email : homes@cbredpath.com <strong>et</strong><br />

www.cbredpath.com.<br />

Energy Shield Realty, 367 Route 120 – Hanover, NH – Téléphone : 1(603) 643-0127<br />

Magnell Mc Namara & Assoc., 26 S. Main Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603)<br />

643-6085 – Email : magnell@alley.n<strong>et</strong>.<br />

McLaughry Associates GMAC, 32 Main Sre<strong>et</strong> - Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-<br />

6400 Fax : 1(603) 643-6067 – Email : rea<strong>les</strong>tate@mclaughry.com www.mclaughry.com.<br />

Sotheby Int Realty, 32 South Main Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-6400<br />

West Lebanon:<br />

Gomez Realty, 7 Main Stre<strong>et</strong> – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-8857<br />

McLaughry Assoc. Inc, 93 South Mian Stre<strong>et</strong> – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603)<br />

298-5155<br />

Patrick E Flanagan Real Estate, 32 main Stre<strong>et</strong> – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone :<br />

1(603) 298-7670<br />

Norwich:<br />

Fox Run Realty, 344 Bragg Hill Road – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 643-5539 –<br />

Email : Fox.run@Valley.n<strong>et</strong><br />

Gardner Real Estate Agency, 303 Main Stre<strong>et</strong> – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 643-<br />

1232<br />

Group One Realtors, 309 Main Stre<strong>et</strong> – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 649-1333<br />

15


McLaughry Associates Inc, 316 Main Stre<strong>et</strong> – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 649-<br />

3830<br />

Re/Max, 303 Route 5 Stre<strong>et</strong> – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 649-9038<br />

Trudy Abbott Real Estate, 295 Main Stre<strong>et</strong> – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 649-<br />

1311<br />

INSTALLATION<br />

Vous aurez à faire beaucoup de démarches avant d’être installé(e). Il est plus facile d’effectuer<br />

ces démarches en ayant tous vos papiers sur vous. Beaucoup de gens vous demanderont <strong>les</strong><br />

mêmes papiers. Préparez un classeur avec tout ce dont vous aurez besoin. Le site des conjoints de<br />

Tuck vous donnera beaucoup d’informations sur <strong>les</strong> magasins dans le coin. Allez voir c<strong>et</strong>te page :<br />

http://mba.tuck.dartmouth.edu/pages/clubs/partners/hanover_shopping.htm.<br />

Eco<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>les</strong> enfants<br />

La meilleure chose est certainement de rester en contact avec des conjoints d’étudiants de<br />

première ou seconde année. Si vous n’avez pas réservé de places <strong>pour</strong> vos enfants avant d’arriver<br />

ici, ce sera donc une de vos priorités. En début d’année on vous désignera un couple de seconde<br />

année qui aura <strong>pour</strong> mission de vous aider à vous intégrer. Cela vous perm<strong>et</strong>tra d’obtenir toutes<br />

<strong>les</strong> informations dont vous <strong>pour</strong>riez avoir besoin.<br />

Allez voir la page des conjoints d’étudiants de Tuck<br />

http://mba.tuck.dartmouth.edu/pages/clubs/partners/tuck_kids.htm#daycare_introduction <strong>et</strong><br />

envoyez un Email au représentant des Tiny Tuckies <strong>pour</strong> lui demander conseil<br />

http://mba.tuck.dartmouth.edu/pages/clubs/partners/partner_clubs.htm.<br />

Machine à laver <strong>et</strong> à sécher<br />

Family Dollar Stores, 390 Miracle Mile - Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-2028<br />

Si vous cherchez à ach<strong>et</strong>er une machine à laver ou à sécher, ce magasin est le meilleur endroit. Il<br />

est situé dans le centre de Lebanon. Ils vendent des machines re-conditionnées. Ils effectuent <strong>les</strong><br />

réparations <strong>et</strong> rachèteront vos appareils électroménagers quand vous partirez. Leur sélection<br />

varie <strong>et</strong> si vous attendez trop longtemps après votre emménagement ici, vous aurez moins de<br />

choix. Rappelez-vous que <strong>les</strong> maisons a Sachem n’ont ni machine à laver ni machine à sécher.<br />

Sears Roebuck & Co, 250 Plainfield Road – Unit 303 – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone :<br />

1(603) 298-0603 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.sears.com.<br />

Tapis<br />

De nombreux endroits y compris Sachem Village n’ont pas de moqu<strong>et</strong>te. Tapis ou moqu<strong>et</strong>te<br />

perm<strong>et</strong>tront de vous isoler du froid du sol pendant <strong>les</strong> mois d’hiver. Beaucoup de gens achètent<br />

des moqu<strong>et</strong>tes ou tapis bon marché. Vous <strong>pour</strong>rez trouver ce genre d’artic<strong>les</strong> dans l’un des<br />

magasins ci-dessous :<br />

16


Carp<strong>et</strong> King, 103 Hanover Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-1040<br />

Carp<strong>et</strong> Mill USA, 213 Mechanic Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-3902<br />

Cole’s Flooring, 14 Main Stre<strong>et</strong> – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-5111<br />

Hem’s Floor Coverings, 91 Mechanic Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH – Téléphone : 1(603) 448-2185<br />

Khan Oriental Carp<strong>et</strong>, 2 Lebanon Stre<strong>et</strong> – Hanover 03755 – Téléphone : 1(603) 643-4008<br />

Plaza Carp<strong>et</strong> Bargains, Colonial Plaza – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-<br />

5440<br />

Upper Valley Carp<strong>et</strong> Center, 8 Commerce Avenue – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone :<br />

1(603) 298-6577<br />

Meub<strong>les</strong><br />

Allard’s Furniture Stores, 185 North Main Stre<strong>et</strong> – West Lebanon, NH – Téléphone : 1(603)<br />

298-6800<br />

Ames Department Store, 250 Plainfield Road - Unit 319 – West Lebanon, NH – Téléphone :<br />

1(603) 298-6814 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.amesstores.com/.<br />

Bridgmans, I-89 Exit 19 – 387 Miracle Mile – Lebanon, NH – Téléphone : 1(603) 448-2510 <strong>et</strong> le<br />

site Intern<strong>et</strong> http://www.bridgmans.com/.<br />

Brown Furniture, 5 Interchange Dr. – West Lebanon, NH – Téléphone : 1(603) 298-5755 <strong>et</strong><br />

1(800) 539-5000 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.brownfurniture.com/.<br />

K Mart, Route 12A – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-5915 <strong>et</strong> 1(603) 298-<br />

8086 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.bluelight.com/home/index.jsp.<br />

Pier 1 Imports, 254 Plainfield Road – West Lebanon, NH 03874 – Téléphone : 1(603) 298-0162<br />

<strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.pier1.com/.<br />

Wal-Mart, 285 Plainfield Road - West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-5060 <strong>et</strong> le<br />

site Intern<strong>et</strong> http://www.walmart.com/.<br />

Nourriture <strong>et</strong> boissons<br />

Coop Food Stores, 45 south Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-2667<br />

New Hampshire Liquor Store, 10 Benning Stre<strong>et</strong> – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone :<br />

1(603) 298-8629<br />

One Dollar Mark<strong>et</strong>, 254 Plainfield Road – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-<br />

6679<br />

17


Price Chopper, 285 Plainfield Road – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-9670<br />

Fax: 1(603) 298-9676 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.pricechopper.com/locations/167.shtml<br />

Shaw’s Supermark<strong>et</strong>, 250 Plainfield Road – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603)<br />

298-8223 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.shaws.com/.<br />

Vêtements<br />

Dan & Whit’s, 319 Main Stre<strong>et</strong> – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 649-1602<br />

Gap, 20 South Main Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-6733 <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.gap.com/asp/home.html?wdid=0.<br />

Huberts, 410 Miracle Mile Ste. 16 – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-6549<br />

JC Penny, 250 Plainfield Road – Unit 202 – West Lebanon, NH – Téléphone : 1(603) 298-5971<br />

<strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www1.jcpenney.com/jcp/default.asp.<br />

T.J. Maxx, 200 South Main Stre<strong>et</strong> – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-8733<br />

Boutiques sur Intern<strong>et</strong><br />

Jcrew: http://www.jcrew.com.<br />

Land’s End: http://www.Landsend.com.<br />

L.L. Bean: http://www.llbean.com<br />

Complexes de magasins <strong>et</strong> galeries<br />

Lakes Region Factory Stores, 1210 Laconia Road Ste 134 – Tilton, NH – Téléphone : 1(603)<br />

286-7880 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.shoplakesregion.com/lakesregion.html (1 heure de<br />

Hanover).<br />

Designers Classic Outl<strong>et</strong>s, Route 11 & 30 – Manchester, VT 05255 – Téléphone : 1(802) 362-<br />

2539 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.manchestervermont.com/index.html. (2 heures de Hanover).<br />

The Main Mall, 364 Main Mall Road – South Portland, ME 04106 – Téléphone : 1(207) 828-<br />

2063 Fax : 1(207) 774-6813 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.mainemall.com/mainfrm.cfm (3 1/2<br />

heures de Hanover).<br />

Maquillage<br />

Campion’s Women’s Shop, 44 South Main Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone: 1(603)<br />

643-1700 (Ils vendent Clinique http://www.clinique.com/ <strong>et</strong> Estee Lauder<br />

http://www.esteelauder.com/home.tmpl).<br />

18


Ach<strong>et</strong>er une voiture<br />

Même si vous décidez de vivre près du campus avoir une voiture est très utile surtout <strong>pour</strong> faire<br />

<strong>les</strong> courses. Il y a plusieurs concessionnaires de voiture dans le coin <strong>et</strong> ils savent très bien que <strong>les</strong><br />

étudiants ont besoin d’une voiture <strong>et</strong> que beaucoup achètent des voitures d’occasion. Si c’est<br />

votre cas, vous devez faire attention a ce que vous allez ach<strong>et</strong>er. Vous pouvez négocier avec un<br />

mécanicien qu’il vous accompagne chez <strong>les</strong> concessionnaires de voiture afin de vous donner une<br />

idée de l’état des voitures qui vous intéressent. Vous pouvez encore négocier qu’il passe tout seul<br />

inspecter la ou <strong>les</strong> voitures qui vous intéressent. Le mécanicien vous demandera en général<br />

environ 45/50 dollars par voiture <strong>pour</strong> faire une inspection <strong>et</strong> vous donner son opinion. Pour<br />

trouver un bon mécanicien le mieux est de demander aux étudiants ou partenaires de seconde<br />

année.<br />

Certains concessionnaires de voitures vous demanderont de donner un prix immédiatement <strong>pour</strong><br />

ach<strong>et</strong>er la voiture. Si vous n’<strong>et</strong>es pas sur(e) de prendre la voiture ne signez rien. Parfois, <strong>les</strong><br />

concessionnaires vous offriront une garantie par l’intermédiaire d’une autre compagnie ou vous<br />

proposeront une garantie eux-mêmes pendant une période de 3 à 6 mois. Le mieux est de<br />

négocier une garantie qui couvre le plus de risques de pannes <strong>et</strong> le plus longtemps possible ou<br />

avec le plus de mi<strong>les</strong> possib<strong>les</strong>.<br />

Si vous décidez d’ach<strong>et</strong>er une voiture vous devrez signer plusieurs documents :<br />

1- Un accord de vente (optionnel)<br />

2- Un contrat de vente (lisez-le avec attention)<br />

3- Un certificat de plaques d’immatriculation temporaires<br />

4- Un certificat relevant le compteur de la voiture (en mi<strong>les</strong> <strong>et</strong> non<br />

kilomètres)<br />

5- Un certificat de propriété qui change le nom de la voiture du<br />

concessionnaire au votre (title certificate)<br />

6- Un contrat de garantie si vous en avez négocié un<br />

7- Un document appelé ‘WE OWE’ qui mentionne <strong>les</strong> réparations<br />

éventuel<strong>les</strong> que le concessionnaire doit effectuer avant que vous preniez<br />

possession de la voiture<br />

Dans le New Hampshire, vous pouvez conduire sans assurance. Pour votre sécurité il est<br />

préférable d’effectuer <strong>les</strong> démarches auprès de votre assurance <strong>et</strong> de revenir chercher la voiture.<br />

Ensuite le concessionnaire vous donnera des plaques d’immatriculation temporaires qui vous<br />

perm<strong>et</strong>tent de conduire pendant 20 jours. Pendant c<strong>et</strong>te période vous devrez vous rendre au City<br />

Hall (51 North Park Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-1524) à Lebanon,<br />

<strong>pour</strong> avoir de nouvel<strong>les</strong> plaques. Le prix <strong>pour</strong> faire enregistrer votre voiture est d’environ 90<br />

dollars. Apres vous devez passer l’inspection du New Hampshire. Vous pouvez faire cela chez le<br />

concessionnaire ou vous avez ach<strong>et</strong>é la voiture ou dans une station service. Le prix est d’environ<br />

15 dollars. On vous m<strong>et</strong>tra alors un autocollant sur le pare brise avant avec le mois de<br />

renouvellement de l’inspection. Chaque année pendant votre mois d’anniversaire vous aurez à<br />

faire la même démarche.<br />

19


Concessionnaires dans le New-Hampshire :<br />

Flanders & Patch Inc, 425 Miracle Mile – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-3363<br />

<strong>et</strong> 1(603) 448-3367<br />

Gerrish Honda, 369 Miracle Mile – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-6969<br />

Miller Auto, La Bombard Road & Route 120 – Lebanon, NH – Téléphone : 1(603) 448-3770<br />

Miller Auto Dodge-Lebanon, Route 120 & Little Heater Road – Lebanon, NH 03766 –<br />

Téléphone : 1(603) 448-6363<br />

Miller Nissan Jeep Volvo, 145 State Route 120 – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-<br />

7002<br />

Dans le Vermont, vous devrez effectuer <strong>les</strong> mêmes démarches. Rutland est sûrement la ville la<br />

plus proche d’Hanover (101 State Place – Téléphone : 1(802) 786-5815). Vous pouvez visiter<br />

leur site Intern<strong>et</strong> <strong>pour</strong> plus d’information sur <strong>leurs</strong> différents bureaux, horaires d’ouverture <strong>et</strong><br />

services proposés au public. Pour <strong>les</strong> horaires cliquez sur ‘Office locations/hours’ <strong>et</strong> <strong>pour</strong> plus de<br />

renseignements sur <strong>les</strong> services de chaque bureau cliquez sur ‘Branch offices’ sur le site Intern<strong>et</strong><br />

suivant http://www.aot.state.vt.us/dmv/dmvhp.htm.<br />

Concessionnaires dans le Vermont :<br />

Car Store, Route 5 – Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802) 649-1603<br />

Gateway Motors Inc, 190 Sykes Mountain Avenue - White River Junction, VT 05001 –<br />

Téléphone : 1(802) 295-3124<br />

Hartford Motors Inc, 43 Pine Stre<strong>et</strong> – While River Junction, VT 05001 – Téléphone : 1(802)<br />

295-3171<br />

White River Toyota, 20 Sykes Avenue – White River Junction, VT 05001 – Téléphone : 1(802)<br />

291-7100 <strong>et</strong> 1(802) 291-7120<br />

Permis de conduire<br />

Votre permis de conduire est valable pendant deux mois après votre arrivée. Passé ce délai vous<br />

devez obtenir un permis de conduire délivré par l’Etat dans lequel vous résidez. L’obtention du<br />

permis n’est pas spécialement compliqué <strong>et</strong> le bureau international vous aidera dans vos<br />

démarches. Vous pouvez visiter d’ores <strong>et</strong> déjà leur site Intern<strong>et</strong> <strong>pour</strong> plus de renseignements<br />

http://www.dartmouth.edu/~intl/prearrival/license.html.<br />

Pour <strong>les</strong> étrangers, vous devrez passer un test écrit <strong>et</strong> un test de vision plus un test de conduite.<br />

Vous pouvez demander par écrit une copie du code de la route <strong>pour</strong> étudier avant l’examen ou<br />

vous déplacer au bureau de Lebanon. Les citoyens provenant de l’Arabie Saoudite, du Canada <strong>et</strong><br />

de la France détenant un permis en cours de validité n’ont pas besoin de passer d’examen écrit <strong>et</strong><br />

20


de conduite. Les documents à apporter au Département des véhicu<strong>les</strong> à moteur (Department of<br />

Motor Vehic<strong>les</strong>) :<br />

Votre permis de conduire délivré dans votre pays.<br />

Une copie de l’historique de votre permis traduit en anglais <strong>et</strong> certifiée afin de prouver<br />

que votre permis est en cours de validité.<br />

I-20 ou IAP-66.<br />

Passeport.<br />

Carte I-94<br />

Une l<strong>et</strong>tre signée du bureau international.<br />

Du liquide ou un cheque <strong>pour</strong> payer. Les deux sont acceptés. Les cartes de crédit sont<br />

refusées. Cela coûte environ 50 dollars par personne.<br />

Dans le New Hampshire allez au Département des véhicu<strong>les</strong> à moteur ‘the Department of Motor<br />

vehic<strong>les</strong>’ (DMV) à Concord - 10 Hazen Dr. - Concord, NH 03305 – Téléphone : 1(603) 271-2371<br />

Fax : 1(603) 271-1080.<br />

Prenez la route 89 sud (south) vers Concord. Prenez la dernière sortie sur la route 89 <strong>et</strong> continuez<br />

sur la route 93 nord(north). Prenez ensuite la sortie 14 (State Offices). Tournez à droite en haut de<br />

la pente. Traversez le pont, passez <strong>les</strong> feux <strong>et</strong> montez une p<strong>et</strong>ite pente. En haut de la pente, après<br />

<strong>les</strong> feux tournez à gauche vers un complexe de bureaux. Continuez sur 200 mètres environ <strong>et</strong><br />

suivez <strong>les</strong> indications ‘Dep. Of Motor Vehic<strong>les</strong>’ sur votre gauche.<br />

Dans le Vermont vous devrez aller au DMV le plus proche. Vous pouvez aller au même endroit<br />

que <strong>pour</strong> faire enregistrer votre voiture. Allez sur le site suivant <strong>et</strong> choisissez le bureau le plus<br />

proche http://www.aot.state.vt.us/dmv/dmvhp.htm and see Licenses/Permits/.<br />

Numéro de Sécurité sociale :<br />

Dartmouth College demande à chaque étudiant de se procurer un numéro de sécurité sociale.<br />

Toute personne avec un statut F1, J1, H-1B, TN ou O-1 peut obtenir un numéro de sécurité<br />

sociale. Les personnes ayant un visa J-2 qui ont demandé <strong>et</strong> reçu un document d’autorisation<br />

d’emploi (Employment Autorisation Document - EAD) peuvent aussi demander un numéro de<br />

sécurité sociale. Le gouvernement des Etats-Unis a depuis quelques années réduit le nombre<br />

d’émission de numéro de sécurité sociale à ceux qui sont autorisés à travailler aux Etats Unis.<br />

Ainsi, <strong>les</strong> personnes ayant un visa F-2, H-4 n’auront pas droit a un numéro de sécurité sociale.<br />

Pour remplir votre déclaration de revenus ces personnes devront demander un numéro ITIN<br />

délivré par l’IRS (Internal Revenue Service). Vous pouvez accéder à ces informations sur le site<br />

suivant : http://www.irs.gov. Vous pouvez télécharger le document W-7 <strong>et</strong> <strong>les</strong> renseignements<br />

s’y rattachant à l’adresse suivante : http://www.irs.gov/forms_pubs/forms.html.<br />

Comment faire une demande de numéro de sécurité sociale :<br />

Vous devez fournir <strong>les</strong> documents suivant au bureau de sécurité sociale en personne (bureaux <strong>et</strong><br />

horaires sont listés ci-dessous) :<br />

Valide I-20 (<strong>pour</strong> <strong>les</strong> visas F-1), IAP-66 (<strong>pour</strong> <strong>les</strong> visas J-1 ou J-2), I-7997 (<strong>pour</strong> <strong>les</strong> visas<br />

H-1 B ou 0-1).<br />

Passeport <strong>et</strong> carte I-94.<br />

21


Pour <strong>les</strong> visas F-1 <strong>et</strong> J-1 : L<strong>et</strong>tre d’autorisation d’emploi (L<strong>et</strong>ter of authorization<br />

concerning eligibility for on-campus or off-campus employment).<br />

Pour <strong>les</strong> visas J-2 : Document d’autorisation d’emploi (Employment Authorization<br />

document).<br />

Pour <strong>les</strong> visas H-1B, TN ou 0-1 : L<strong>et</strong>tre de demande de numéro de sécurité sociale<br />

disponible au bureau international ou au bureau de sécurité sociale (L<strong>et</strong>ter of appointment<br />

or employment offer Social security card application).<br />

Des représentants du bureau de sécurité sociale de Littl<strong>et</strong>on dans le New-Hampshire viennent à<br />

Dartmouth College une fois par an, habituellement la troisième semaine du mois de septembre.<br />

Vérifiez la date dans vos Emails bull<strong>et</strong>ins <strong>internationaux</strong> en début d’année. Si vous manquez c<strong>et</strong>te<br />

date vous serez obligé(e) de vous rendre en personne dans un des bureaux suivants :<br />

Concord Center, - Concord, NH 03301 – Téléphone : 1(603) 224-2309<br />

Du Hanover Inn prenez Wheelock Stre<strong>et</strong> direction Norwich dans le Vermont. Apres le pont,<br />

suivez <strong>les</strong> panneaux I-91 South. Prenez l’I-91 South puis I-89 South. Allez jusqu'à Concord<br />

(environ 1 heure de route). Prenez l’I-93 North puis I-393 <strong>et</strong> enfin route 4 vers Commercial St..<br />

Au premier feu a l’est de Main Stre<strong>et</strong>, passez l’hotel Marriott <strong>et</strong> le bureau de sécurité sociale est<br />

au premier étage d’un bâtiment sur la droite.<br />

Littl<strong>et</strong>on, 177 Main Stre<strong>et</strong> - Littl<strong>et</strong>on, NH 03561 – Téléphone : 1(603) 444-2945 <strong>et</strong> 1(800) 772-<br />

1213<br />

Du Hanover Inn prendre Wheelock vers Norwich dans le Vermont. Apres le pont, suivez <strong>les</strong><br />

panneaux I-91 North. Prenez I-91 North <strong>et</strong> sortie 17. Prenez New Hampshire State Route 302<br />

arrivée à Littl<strong>et</strong>on. Le bureau de sécurité sociale est situé sur Man Stre<strong>et</strong> (route 302) dans<br />

Littl<strong>et</strong>on. Le bâtiment est en briques rouges avec un toit plat en face d’un Dunkin' Donuts.<br />

Boston Area, Marks Building Davis Square - 240 Elm Stre<strong>et</strong> - Somerville, MA 02144 –<br />

Téléphone : 1(800) 772 –1213. Le bureau est sur la ligne rouge tracée au sol (the Red Line of the<br />

Boston Mass Transit System).<br />

Montpelier, 33 School Stre<strong>et</strong> - Montpelier, VT 05602 – Téléphone : 1(800) 772 -1213 <strong>et</strong> 1(802)<br />

223 –3476.<br />

Pour plus d’information <strong>pour</strong> l’obtention d’un numéro de sécurité sociale allez voir le site Intern<strong>et</strong><br />

suivant http://www.ssa.gov/SSA_Home.html.<br />

Tous <strong>les</strong> étudiants <strong>internationaux</strong> doivent amener leur carte de sécurité sociale munie de<br />

leur carte d’étudiant au bureau international dès que possible après réception de celle-ci.<br />

Merci de contacter le bureau international en cas de problème ou si vous avez des questions.<br />

22


Téléphone<br />

Une des premières choses que vous voudrez peut être faire en arrivant est de téléphoner chez vous<br />

<strong>pour</strong> rassurer votre famille. Pour téléphoner à l’international vous pouvez appeler d’une cabine,<br />

composez le ‘0’ <strong>et</strong> demandez un opérateur international. Demandez le tarif d’un appel dans votre<br />

pays avant d’effectuer l’appel. La plupart des appels <strong>internationaux</strong> demandent un nombre<br />

important de pièces même <strong>pour</strong> un appel très rapide. Voici quelques exemp<strong>les</strong> de tarifs : Paris,<br />

France ($1.33); Karachi, Pakistan ($4.13); Accra, Ghana ($2.17); Inde ($2.64); Angl<strong>et</strong>erre<br />

($1.09). Si l’appel vous oblige à avoir un nombre trop important de pièces mieux vaut ach<strong>et</strong>er une<br />

carte téléphonique (pre-paid phone card) que vous pouvez ach<strong>et</strong>er dans une station service.<br />

Quand vous appelez aux Etats Unis d’un Etat à l’autre vous faites un appel longue distance (long<br />

distance). Vous devrez <strong>pour</strong> cela composer le 1 puis le code de l’Etat dans lequel vous appelez<br />

(<strong>pour</strong> le New Hampshire c’est le 603) puis le numéro de votre correspondant. Dans chaque cabine<br />

vous avez un annuaire avec <strong>les</strong> codes <strong>et</strong> instructions <strong>pour</strong> chaque destination. Vous pouvez<br />

demander un annuaire gratuit à votre compagnie de téléphone également.<br />

A Hanover, il y a plusieurs compagnies de téléphone que vous pouvez contacter. Le fournisseur<br />

local est Verizon mais vous ne <strong>pour</strong>rez pas effectuer un appel longue distance avec ce fournisseur<br />

(appel d’un Etat à un autre). En conséquence, vous devrez prendre un autre fournisseur en plus<br />

<strong>pour</strong> pouvoir appeler New York ou Boston. Voici <strong>les</strong> coordonnées de quelques compagnies avec<br />

leur site Intern<strong>et</strong> ce qui vous perm<strong>et</strong>tra de consulter <strong>leurs</strong> offres <strong>et</strong> en savoir plus sur leur<br />

fonctionnement. N’oubliez pas lorsque vous leur téléphonez que vous pouvez demander un<br />

opérateur qui parle votre langue. La plupart fournissent ce service. Cela peut être tres utile. Parmi<br />

toutes ces compagnies MCI semble être la plus compétitive <strong>et</strong> spécialement <strong>pour</strong> <strong>les</strong> appels<br />

<strong>internationaux</strong>. Demandez leur la meilleure offre.<br />

Verizon, 124 W Pearl Stre<strong>et</strong> – Nashua, NH 03060 – Téléphone : 1(603) 594-4257 <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www22.verizon.com/.<br />

AT&T, Téléphone : 1(800) 222-0300 <strong>et</strong> d’autres numéros d’appels par régions à<br />

http://www.att.com/help/callus/0,1363,consumer,00.html.<br />

MCI, 124 W Pearl Stre<strong>et</strong> – Nashua, NH 03060 – Téléphone : 1(603) 882-2502 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.mci.com/index.jsp.<br />

Assurance<br />

Apres votre arrivée vous devrez prendre une assurance <strong>pour</strong> vous, votre famille, votre maison <strong>et</strong><br />

votre voiture. Vous pouvez choisir votre police selon vos besoins. Prenez votre temps <strong>pour</strong><br />

discuter de chaque point avec la compagnie d’assurance <strong>et</strong> ne soyez pas effrayé(e)s, posez toutes<br />

vos questions. Voici une liste de compagnies d’assurance près du campus :<br />

Allstate Insurance, 24 glen Road # 201 – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-<br />

7971<br />

Centurion Corp, Route 10 – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-2000 – Email :<br />

postmaster@centcorp.com <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.centcorp.com.<br />

23


Degnan/Hough & Co, 8 south Park Stre<strong>et</strong> – P.O. box 527 – Lebanon, NH 03766 – Téléphone :<br />

1(603) 448-2832 – Email : Degnon-Hough.Insurance@valley.n<strong>et</strong>.<br />

Goss Logan Insurance Inc, 17 Mascoma Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603)<br />

448-2556<br />

Hanover Agency Inc, 45 Lyme Road - Suite 106 – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603)<br />

643-4404 – Email : Hanover.Agency@valley.n<strong>et</strong><br />

Harrison Insurance Inc, 54 Bank St, Lebanon, NH 03766, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-<br />

3211<br />

Kielly Agency, 88 Main Stre<strong>et</strong> – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-9898<br />

Liberty Mutual Insurance, 30 Airport Road – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603)<br />

298-5547<br />

Maloney Associate, 12 E South Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-4223<br />

Murray Agency, 24 Glen Road #201 – West Lebanon, NH 03784 – Téléphone : 1(603) 298-<br />

7971<br />

Nationwide Insurance, 21 Bank St Apt 1 – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-3250<br />

Rankin Insurance, 2 Buck Road Ste 7 – Hanover, NH – Téléphone : 1(603) 643-8913<br />

Townsend Insurance, 85 Mechanic Stre<strong>et</strong> # 6 – Lebanon, NH – Téléphone : 1(603) 448-2044<br />

Electricité<br />

La plupart du temps votre propriétaire vous dira quel est le fournisseur que vous devez contacter<br />

<strong>pour</strong> l’appartement ou la maison que vous occupez. Pour ceux qui vont vivre à Sachem ne vous<br />

préoccupez pas de ça, vous recevrez votre première facture par courrier. Si vous devez trouver un<br />

fournisseur voici une liste par Etat :<br />

Dans le New Hampshire:<br />

Granite State Electric Co, 407 Miracle Mile # 1 – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603)<br />

443-4200<br />

Dans le Vermont:<br />

Green Mountain Power Corp, 128 Atkinson Stre<strong>et</strong> – Bellows Falls, VT – Téléphone : 1(802)<br />

463-3120<br />

Télévision <strong>et</strong> Satellite<br />

La plupart des étudiants utilisent Adelphia à Sachem mais vous pouvez choisir de vous abonner à<br />

un autre fournisseur. Voici une liste de fournisseur dans la région.<br />

24


Dans le New Hampshire:<br />

Adelphia, 106 Hanover Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH 03766 – Téléphone : 1(603) 448-6280 <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> www.adelphia.com.<br />

Ski Sat Cable TV, P.O. box 465 - Waterville Valley, NH 03215 – Téléphone : 1(603) 236-4850.<br />

Dans le Vermont:<br />

Adelphia, 539 Char<strong>les</strong>town Road – Springfield, VT 05156 – Téléphone : 1(802) 885-4529 <strong>et</strong> le<br />

site Intern<strong>et</strong> www.adelphia.com.<br />

Cable Connection, 100 river stre<strong>et</strong> # 215 – Springfield, VT 05156 – Téléphone : 1(802) 885-<br />

4288<br />

Eau<br />

La plupart du temps vous n’avez pas à vous préoccuper de cela puisque c’est inclut dans votre<br />

bail. Toutefois si vous deviez chercher un fournisseur d’eau courante <strong>pour</strong> votre logement voici<br />

une liste par Etat :<br />

Dans le New Hampshire:<br />

B<strong>et</strong>hlehem village District, Austin Road – B<strong>et</strong>hlehem, NH 03574 – Téléphone : 1(603) 869-<br />

3440<br />

Hanover Water Co, 41 Grasse Road – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-3439<br />

Lebanon Water Superintendent, 65 Pumping Station Road – Lebanon, NH 03766 – Téléphone<br />

: 1(603) 448-2514<br />

Dans le Vermont:<br />

Woodstock Aqueduct Co, Cox District Road – Woodstock, VT 05091 – Téléphone : 1(802)<br />

457-3040 <strong>et</strong> 1(802) 457-4497<br />

Chauffage<br />

Le chauffage est souvent électrique <strong>et</strong> parfois fonctionne au fuel ou au gaz. Il y a peu de<br />

fournisseurs dans la région.<br />

Si vous vivez à Sachem, vous recevrez dès votre arrivée une facture de Johnson & Dix Fuel<br />

Corp.. Ne vous inquiétez pas, c’est le prix d’une cuve pleine qu’ils ont remplie avant que vous<br />

arriviez. La société prendra soin de vérifier seule le niveau <strong>et</strong> de la remplir si besoin. Vous avez<br />

juste à payer <strong>les</strong> factures.<br />

Pour ceux qui vivent en dehors de Sachem, voici une liste des fournisseurs de la région :<br />

25


Hartford Oil & Propane, 18 Route 4 W – Woodstock, VT 005091 – Téléphone : 1(802) 295-<br />

3138<br />

Johnson & Dix Fuel Corp, 54 Bridge Stre<strong>et</strong> – White River Junction, VT 05001 – Téléphone :<br />

1(802) 296-2000<br />

Johnson & Dix Oil & Propane, 5 Bridge Stre<strong>et</strong> – White River Junction, VT 05001 –<br />

Téléphone : 1(802) 457-1707<br />

Assurance santé<br />

Tous <strong>les</strong> étudiants inscrits à Dartmouth College doivent avoir une assurance santé au moins<br />

équivalente a celle proposée par l’école (DSGHP) <strong>pour</strong> couvrir <strong>les</strong> dépenses liées a une<br />

hospitalisation, soins d’urgences <strong>et</strong> autres dépenses de santé. Les étudiants <strong>internationaux</strong> sont<br />

automatiquement inscrits à l’assurance santé de l’école (DSGHP) s’ils n’ont pas prouvé qu’ils<br />

avaient une assurance couvrant au moins <strong>les</strong> mêmes risques.<br />

L’assurance de l’école perm<strong>et</strong> d’aller gratuitement en consultation à Dick’s House, l’infirmerie<br />

de l’école. DSGHP est une assurance mondiale payable à l’année sauf <strong>pour</strong> <strong>les</strong> étudiants qui ont<br />

une assurance en cours de validité. Pour <strong>les</strong> étudiant(e)s qui amènent leur famille, ils devront<br />

prendre une couverture famille. Les informations concernant c<strong>et</strong>te assurance seront insérées dans<br />

la brochure d’information sur l’assurance de l’école que vous recevrez par courrier.<br />

Veuillez noter que <strong>les</strong> étudiant(e)s avec un visa J-1 devront avoir une assurance <strong>pour</strong> eux <strong>et</strong> leur<br />

famille. Pour plus d’information à ce suj<strong>et</strong> consultez le personnel de Dick's House ou appelez le<br />

1(603) 650-1438, or 1(603) 650-1439 ou envoyez leur un Email:<br />

Dicks.House.Health.Service@dartmouth.edu.<br />

Si vous avez choisi l’assurance de l’école, vous devez savoir qu’elle ne couvre pas <strong>les</strong> frais<br />

dentaires <strong>et</strong> dépenses <strong>pour</strong> l’optique. Vous pouvez prendre une assurance <strong>pour</strong> couvrir ces frais.<br />

Demandez à votre assurance dans votre pays ou prenez en une ici.<br />

Anthem Blue Cross and Blue Shield / Matthew Tornton Health Plan, 3000 Goffs Falls Road<br />

– Manchester, NH 03111-0001 – Téléphone : 1(603) 695-7000 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.anthem.com/jsp/east/new_hampshire/frames<strong>et</strong>.jsp.<br />

Delta Dental Plan of New Hampshire, One Delta Drive – P.O. Box 2002 – Concord, NH<br />

03302-2002 – Téléphone : 1(603) 223-1000 Fax : 1(603) 223-1199 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.nedelta.com/index.html.<br />

Design Benefit Plans, 367 US route one – Falmouth, ME 04105 – Téléphone : 1(207) 781-7120<br />

<strong>et</strong> 1(800) 794-4244 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.dbpmaine.com/index.html.<br />

Priority Dental Health Inc, P.O. Box 3664 – Concord, NH 03302 – Téléphone : 1(603) 225-<br />

0008 <strong>et</strong> 1(800) 895-9099 Fax: 1(603) 223-0321 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.prioritydental.com/.<br />

United Health Programs of America, One Dupont Stre<strong>et</strong> - Suite 215 – Plainview, NY 11803 –<br />

Téléphone : 1(800) 238-3884 Fax: 1(516) 576-9268 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://store.yahoo.com/dentalplanusa/index.html.<br />

26


Compte bancaire<br />

Il est plus facile d’avoir un compte bancaire ici aux Etats-Unis. Vous <strong>pour</strong>rez payer vos factures<br />

par cheques. Vous ne <strong>pour</strong>rez pas avoir une carte de crédit mais seulement une ‘debit card’ <strong>et</strong><br />

donc aucun découvert ne vous sera autorisé. Vous pouvez choisir entre un compte courant simple<br />

ou un compte rapportant des intérêts. Gardez simplement en mémoire que le ‘savings account’<br />

rapporte des intérêts <strong>et</strong> que le ‘checking account’ n’en rapporte pas. Les exemp<strong>les</strong> suivants sont<br />

<strong>les</strong> comptes <strong>les</strong> plus utilisés :<br />

Compte courant simple (Checking Account) :<br />

Avec un montant minimum sur votre compte vous n’aurez pas de cotisation mensuelle <strong>et</strong> vous<br />

<strong>pour</strong>rez ém<strong>et</strong>tre autant de cheques que vous le souhaitez. Si votre solde tombe sous c<strong>et</strong>te barre<br />

vous aurez une p<strong>et</strong>ite cotisation fixe à payer plus un montant <strong>pour</strong> chaque cheque émis. Vous<br />

<strong>pour</strong>rez r<strong>et</strong>irer de l’argent dans <strong>les</strong> distributeurs automatique <strong>et</strong> payer chez <strong>les</strong> commerçants vos<br />

achats.<br />

Compte rémunéré (Regular Savings Account) :<br />

Il n’y a pas de gros changements par apport au précédent compte si ce n’est que le seuil minimum<br />

sur le compte est plus important <strong>et</strong> que la cotisation est plus élevée si le solde descend en dessous<br />

de ce seuil.<br />

Pour ouvrir un compte aux Etats Unis vous devez amener avec vous :<br />

Passeport.<br />

I-20 ou IAP-66.<br />

Carte de sécurité sociale ou une l<strong>et</strong>tre du bureau international.<br />

Un minimum d’argent <strong>pour</strong> le premier dépôt (en général 50 dollars suffisent).<br />

Quand vous payerez avec votre ‘debit card’ <strong>les</strong> commerçants vous demanderons à la caisse ‘debit<br />

or credit ?’. Dites ‘debit’. Et ensuite vient la question : ‘do you want cash back ?’ ou simplement<br />

‘cash back ?’. Cela signifie que vous pouvez demander une certaine somme en liquide qui sera<br />

débitée sur votre compte en même temps que vos artic<strong>les</strong>. Voici une liste de banque qui possèdent<br />

un site Intern<strong>et</strong>. Cela vous perm<strong>et</strong>tra de faire des recherches à l’avance.<br />

Fle<strong>et</strong> Bank, 63 Main Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-1037 <strong>et</strong> le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://homelink.fle<strong>et</strong>.com/.<br />

Ledyard National Bank, 38 South Main Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-<br />

2244 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.ledyardbank.com/.<br />

Mascoma Savings Bank, 225 Lebanon Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-<br />

9829 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.mascomabank.com/.<br />

Il y a des banques loca<strong>les</strong> aux Etats Unis <strong>et</strong> des filia<strong>les</strong> de banques nationa<strong>les</strong> que l’on peut<br />

trouver dans n’importe quel pays. Les différences sont minimes d’une banque a l’autre.<br />

27


Impôts<br />

Toute personne âgée de plus de deux ans touchant ou non des revenus de source américaine doit<br />

remplir une déclaration de revenus chaque année en avril. Les formulaires sont disponib<strong>les</strong> au<br />

bureau international dès février de chaque année <strong>et</strong> doivent être remis avant le 15 avril si vous<br />

avez perçu des revenus <strong>et</strong> le 15 juin si vous n’avez perçu aucun revenu. Le bureau international<br />

vous aidera à remplir ces formulaires. Le service des impôts (Internal Revenue Service) donnera<br />

un numéro d’identification (ITIN) à ceux qui ne possèdent pas de carte de sécurité sociale.<br />

Budg<strong>et</strong><br />

Posez des questions aux étudiants de première <strong>et</strong> seconde année lorsque vous visiterez le campus<br />

ou par Email sur ce suj<strong>et</strong>. Cela dépend du pays d’ou vous venez <strong>et</strong> la monnaie que vous allez<br />

changer mais n’essayez pas d’évaluer votre budg<strong>et</strong> aux Etats Unis avec <strong>les</strong> prix dans votre pays.<br />

Allez sur <strong>les</strong> sites qui sont donnés dans c<strong>et</strong>te brochure, comparez <strong>les</strong> prix <strong>et</strong> appréciez quel<br />

<strong>pour</strong>rait être le coût de la vie ici.<br />

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR A PROPOS DE LA REGION<br />

Sécurité<br />

Le département de Sécurité de Dartmouth est situe Rope Ferry Road <strong>et</strong> est ouvert 24/24, toute<br />

l’année. L’objectif de ce département est de fournir un environnement sur grâce aux patrouil<strong>les</strong>,<br />

aux programmes <strong>et</strong> aux activités organisées. Il est aussi en charge d’informer <strong>les</strong> étudiants sur<br />

toutes <strong>les</strong> mesures mise en place. Tout acte criminel doit être rapporté directement à ce<br />

département en appelant le 1(603) 646-3333. Le programme de prévention des crimes propose<br />

des conseils simp<strong>les</strong> de vigilance, des programmes de démonstration <strong>et</strong> d’informations <strong>et</strong> des<br />

services d’escortes. Il y a aussi plusieurs bornes extérieures de couleur bleue en cas d’urgence<br />

<strong>pour</strong> appeler des secours.<br />

Hanover <strong>et</strong> sa région est un endroit très calme. Vous devrez faire plus attention dans <strong>les</strong> grandes<br />

vil<strong>les</strong> comme Boston, New York après votre arrivée. Ne gardez jamais sur vous trop d’argent<br />

liquide <strong>et</strong> ne voyagez pas seul le soir si vous le pouvez. Si vous percevez du danger quel qu’il soit<br />

appelez immédiatement la police. Partout aux Etats Unis vous devez composer le 911. C’est un<br />

numéro gratuit <strong>et</strong> vous pouvez le composer de n’importe quel téléphone. Ce numéro est utilisé<br />

<strong>pour</strong> contacter la police en cas d’urgence. Si vous voulez appeler la police mais que cela n’est pas<br />

urgent composer le numéro du bureau de police local que vous trouverez dans l’annuaire. Mais si<br />

vous ne savez pas si l’appel a ou non un caractère d’urgence composez le 911.<br />

Climat<br />

Le New Hampshire est un des six Etats composant la région de New England. Les changements<br />

de temps arrivent fréquemment pendant <strong>les</strong> saisons. Vous arriverez pendant l’automne qui est<br />

assez doux au début avec 18 à 20 degrés celsius <strong>et</strong> descend progressivement jusqu'à fin<br />

novembre. Vous devez être préparé(e) <strong>pour</strong> des hivers très froids allant jusqu'à – 29 degrés<br />

celsius. Le début du printemps est souvent une période transitoire entre hiver <strong>et</strong> printemps<br />

pendant laquelle la neige fond <strong>et</strong> <strong>les</strong> routes sont détrempées. Par exemple, vous aurez besoin de<br />

bottes imperméab<strong>les</strong>. Apres quelques semaines le temps devient très agréable avec des<br />

températures avoisinant <strong>les</strong> 20 a 26 degrés celsius. L’été peut être assez chaud entre 25 <strong>et</strong> 35<br />

degrés celsius. Prévoyez d’apporter des vêtements légers en coton au cas ou.<br />

28


Moyenne des Températures Minimums & Maximums dans le New Hampshire (Degrés<br />

Fahrenheit)<br />

JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC<br />

Maximums 32 34 42 56 69 78 83 81 72 62 48 35<br />

Minimums 11 12 22 32 42 51 56 54 46 36 27 15<br />

Habillement<br />

Vous devez amener avec vous trois types de vêtements : légers <strong>pour</strong> l’été, imperméab<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>les</strong><br />

temps pluvieux <strong>et</strong> chaud <strong>pour</strong> l’hiver comprenant manteaux, bonn<strong>et</strong>s, gants <strong>et</strong> bottes. Attendez<br />

jusqu'en octobre <strong>pour</strong> ach<strong>et</strong>er un manteau <strong>et</strong> des bottes très chaudes. Vous aurez une meilleure<br />

idée de ce que vous devez ach<strong>et</strong>er.<br />

Pour rester réchauffé(e) en hiver vous devez vous habiller avec plusieurs couches de vêtements.<br />

Cela aide votre corps à maintenir sa température. Il est recommandé de porter en hiver des sousvêtements<br />

chauds couvrants l’ensemble du corps. La couche suivante sera composée de<br />

chauss<strong>et</strong>tes chaudes plus d’un pantalon <strong>et</strong> d’une chemise à col montant. La dernière couche sera<br />

un pull-over en laine ou une veste polaire. Quand vous sortez dehors en hiver, vous ne devez pas<br />

vous inquiéter de votre allure. Vous vous rendrez compte très rapidement que rester réchauffé(e)<br />

est la seule chose importante. Vous devrez porter des bottes isolant du froid <strong>et</strong> de l’humidité avec<br />

des chauss<strong>et</strong>tes épaisses. Parfois, en cas de froid intense, vous devrez porter deux paires de<br />

chauss<strong>et</strong>tes. Pour marcher jusqu'à l’école ou dans <strong>les</strong> alentours vous aurez besoin d’un manteau<br />

très chaud <strong>et</strong> imperméable. Vous aurez plus chaud si le manteau couvre vos fesses. Vous aurez<br />

aussi besoin d’une écharpe <strong>et</strong> d’un bonn<strong>et</strong> <strong>pour</strong> couvrir vos oreil<strong>les</strong>. Ils sont en général fait en<br />

laine ou en polaire. Sur vos mains vous aurez besoin de mouf<strong>les</strong> ou gants chauds <strong>et</strong><br />

imperméab<strong>les</strong>. Les mouf<strong>les</strong> sont plus chaudes car <strong>les</strong> doigts sont regroupés mais el<strong>les</strong> ont<br />

l’inconvénient de vous faire perdre de la mobilité. Vous aurez sûrement besoin de plus d’une<br />

paire lorsque vous dégagerez la neige ou jouerez à l’extérieur afin de ne pas porter des gants<br />

humides. Si vous envisagez de skier ou de rester à l’extérieur vous devrez ach<strong>et</strong>er des pantalons<br />

de ski. Ils sont imperméab<strong>les</strong> <strong>et</strong> chauds. Ils vous perm<strong>et</strong>tront de rester au chaud <strong>et</strong> au sec.<br />

En été vous devrez porter des shorts. Vous ne <strong>pour</strong>rez pas aller travailler avec mais <strong>les</strong> utiliserez<br />

<strong>pour</strong> toutes <strong>les</strong> autres activités. Vous voudrez sûrement porter des chemises a manches courtes<br />

également. Par contre vous devez savoir que beaucoup de sociétés n’autorisent pas <strong>les</strong> hommes à<br />

porter des chemis<strong>et</strong>tes ou seulement <strong>les</strong> jours ou l’habillement est plus décontracté, bien souvent<br />

le vendredi. Vous devrez vérifier cela avec votre employeur avant de commencer votre stage.<br />

Le printemps <strong>et</strong> l’automne sont assez similaires au niveau des températures. La différence c’est<br />

qu’au printemps <strong>les</strong> températures croissent graduellement <strong>et</strong> en automne el<strong>les</strong> décroissent. Au<br />

printemps vous <strong>pour</strong>rez enlever quelques couches de vêtements au fur <strong>et</strong> a mesure que le soleil<br />

chauffe l’atmosphère. A c<strong>et</strong>te période, Vous aurez aussi à faire face à la fonte de neige.<br />

L’inconvénient majeur est qu’il y a énormément de boue sur <strong>les</strong> routes <strong>et</strong> trottoirs. Soyez préparés<br />

29


à cela. En automne <strong>les</strong> journées se font de plus en plus fraîches <strong>et</strong> vous obligent à vous couvrir<br />

davantage.<br />

Préparer votre voiture <strong>pour</strong> l’hiver<br />

La rudesse de l’hiver vous obligera à préparer non seulement votre équipement vestimentaire<br />

mais aussi votre maison <strong>et</strong> votre voiture. Voici une liste de choses auxquel<strong>les</strong> vous devez penser<br />

avant début novembre <strong>pour</strong> être sur(e) que votre voiture est prête <strong>pour</strong> affronter l’hiver avec des<br />

températures basses.<br />

La liste ci-dessous vous aidera à préparer <strong>et</strong> maintenir votre voiture en bon état de marche <strong>pour</strong><br />

<strong>les</strong> hivers rudes de la Nouvelle Angl<strong>et</strong>erre. Combinées avec <strong>les</strong> vérifications usuel<strong>les</strong>, le respect<br />

des points suivants vous perm<strong>et</strong>tra de vous déplacer sans problème.<br />

ANTIGEL l’antigel doit être prévu <strong>pour</strong> résister à des températures avoisinants <strong>les</strong> – 34<br />

degrés Fahrenheit (50 % antigel 50 % eau). La plupart des stations services sont équipes<br />

<strong>pour</strong> tester la résistance de votre antigel dans le système de refroidissement de votre<br />

voiture. La plupart du temps ce service est gratuit.<br />

BATTERIE La batterie doit être en bonne condition de fonctionnement <strong>et</strong> bien chargée.<br />

La plupart des stations services vérifieront votre batterie <strong>pour</strong> un prix dérisoire <strong>et</strong> parfois<br />

gratuitement. Les nouvel<strong>les</strong> batteries ont souvent un indicateur visuel. Si vous n’êtes pas<br />

certain(e) que votre batterie soit en bonne condition, vérifiez auprès d’un spécialiste.<br />

CABLES Les câb<strong>les</strong> doivent être exempts de toute trace de corrosion.<br />

SERRURES Les serrures doivent être lubrifiées avec un produit au silicone afin d’éviter<br />

qu’el<strong>les</strong> gèlent. Beaucoup sont vendus en p<strong>et</strong>ites bombes munies d’un tube qu’on peut<br />

insérer dans le trou de la serrure.<br />

MOTEUR Le moteur doit être en bon état de fonctionnement. Si vous avez une vieille<br />

voiture, l’automne est un moment idéal <strong>pour</strong> effectuer une vérification complète. Les<br />

problèmes de démarrage ou de ralenti ne feront que s’aggraver avec le froid plus intense.<br />

ECHAPPEMENT Le pot d’échappement ne doit pas fuir car cela peut engendrer la<br />

création de fumées toxiques de monoxyde de carbone (sans odeur) dans la voiture.<br />

Vérifiez cela lorsque le moteur tourne spécialement quand il fait froid car ce sera non<br />

seulement plus visible mais aussi plus bruyant. Si vous avez un doute demandez conseil à<br />

un spécialiste.<br />

RESERVOIR D’ESSENCE Le réservoir doit être étanche. Pendant l’hiver vous devrez<br />

remplir votre réservoir dès que le niveau d’essence atteint la moitié du réservoir <strong>pour</strong><br />

éviter que trop de condensation se créée. Mélangez une fois par mois au moins une<br />

bouteille d’antigel à l’essence. C’est un moyen de prévention qui ne coûte pas cher !<br />

BOITE A GANT Elle doit contenir une racl<strong>et</strong>te, une paire de gant de rechange, de la<br />

monnaie <strong>pour</strong> téléphoner, une lampe torche, du scotch réfléchissant <strong>pour</strong> m<strong>et</strong>tre sur votre<br />

antenne de voiture en cas de détresse.<br />

CHAUFFAGE ET DEGIVREUR Ces deux éléments doivent fonctionner parfaitement.<br />

En cas de problème emmener la voiture chez un spécialiste immédiatement.<br />

FEUX Vous devez vérifier régulièrement que vos feux fonctionnent. La neige est<br />

réfléchissante <strong>et</strong> des feux mal réglés peuvent vous m<strong>et</strong>tre en danger ainsi que <strong>les</strong> voitures<br />

que vous croisez.<br />

PNEUS Ils doivent être en bonnes conditions <strong>pour</strong> rouler dans la neige. Les pneus neige<br />

doivent être placés sur <strong>les</strong> roues motrices. Vérifiez la pression tous <strong>les</strong> mois <strong>et</strong> plus<br />

souvent si la température extérieure varie fortement. La pression des pneus recommandée<br />

30


<strong>pour</strong> votre voiture est indiquée sur l’autocollant placé a l’intérieur de la porte du<br />

conducteur.<br />

COFFRE Le coffre doit contenir un kit compl<strong>et</strong> de survie : une pharmacie de première<br />

urgence, une p<strong>et</strong>ite pelle, une couverture chaude, du sable ou du sel (vérifiez que le sac<br />

est bien fermé afin que le sel ne prenne pas l’humidité) <strong>et</strong> des câb<strong>les</strong> <strong>pour</strong> relancer la<br />

batterie en cas de besoin. Si vous avez encore de la place vous pouvez rajouter du liquide<br />

lave glace. Si vous avez un manteau d’hiver très chaud que vous ne portez plus <strong>et</strong> une<br />

vieille paire de bottes d’hiver m<strong>et</strong>tez <strong>les</strong> aussi dans le coffre. En cas d’urgence survivre<br />

deviendra plus important que porter des vêtements à la mode.<br />

PRODUIT LAVE-GLACES Il doit contenir un antigel suffisamment fort <strong>pour</strong> résister<br />

au gel. Les solutions pré-mélangées qui sont vendues dans <strong>les</strong> stations services <strong>et</strong> <strong>les</strong><br />

grandes surfaces sont adéquates.<br />

ESSUIES GALCES Ils doivent être en bon état de marche. Certains sont prévus<br />

spécialement <strong>pour</strong> l’hiver. Ils sont fortement recommandés.<br />

La plupart des éléments ci-dessus peuvent être vérifiés en quelques minutes par le conducteur.<br />

Toutefois il est préférable de laisser la vérification du moteur <strong>et</strong> le réglage des feux aux soins<br />

d’un professionnel qualifié.<br />

Le peu de temps que nécessite la vérification de ces points peut vous faire gagner par la suite<br />

beaucoup de temps, d’argent <strong>et</strong> parfois vous sauver la vie !<br />

Préparer votre maison <strong>pour</strong> l’hiver<br />

Le chauffage peut coûter très cher pendant <strong>les</strong> mois d’hiver. Pour réduire votre facture, vous<br />

devrez utiliser quelques ‘trucs’. Si vos fenêtres laissent passer l’air vous devez ach<strong>et</strong>er des<br />

plastiques <strong>pour</strong> éviter la déperdition de chaleur. Vous pouvez <strong>les</strong> ach<strong>et</strong>er dans une grande surface<br />

comme Wal-Mart ou K-mart. Vous aurez simplement à couper le plastique à la grandeur de votre<br />

fenêtre <strong>et</strong> le fixer avec du scotch ou des punaises. Il y a aussi des kits qui sont vendus avec tous<br />

<strong>les</strong> accessoires. Vous ne <strong>pour</strong>rez pas ouvrir la fenêtre ensuite mais il y a peut de chance voir<br />

aucune que vous souhaitiez ouvrir la fenêtre pendant l’hiver.<br />

Un autre ‘truc’ est de baisser le thermostat durant la journée ou si vous quittez la maison pendant<br />

le week-end. Quand vous revenez rem<strong>et</strong>tez le au niveau qui vous convient le mieux. Vous devez<br />

faire attention à ne pas le m<strong>et</strong>tre trop bas malgré tout. La plupart des gens ne descendent pas en<br />

dessous de 50 degrés Fahrenheit. Si vous l’éteignez ou le m<strong>et</strong>tez trop bas vos conduites d’eau<br />

vont geler <strong>et</strong> exploser. Très souvent <strong>les</strong> compagnies d’assurance ne couvrent pas <strong>les</strong> inondations.<br />

Pour c<strong>et</strong>te raison, vous devez demander à quelqu’un de surveiller votre maison quand vous partez<br />

en vacances ou déplacement durant <strong>les</strong> mois d’hiver. En cas de panne électrique la personne qui<br />

surveille votre maison <strong>pour</strong>ra appeler la compagnie d’électricité.<br />

Vous pouvez aussi rendre votre maison plus confortable avec des choses très simp<strong>les</strong>. Vous<br />

pouvez rouler une servi<strong>et</strong>te ou une couverture au pied des portes <strong>pour</strong> éviter le passage d’air.<br />

Vous pouvez m<strong>et</strong>tre des tapis <strong>pour</strong> vous protéger du froid qui vient du sol. Vous pouvez m<strong>et</strong>tre<br />

des doub<strong>les</strong> fenêtres. Beaucoup de gens m<strong>et</strong>tent sur le canapé une couverture <strong>pour</strong> regarder la<br />

télévision ou étudier. Porter des chaussons chauds à la maison vous aidera aussi. En hiver la<br />

plupart des gens emmènent <strong>leurs</strong> chaussons quand ils rendent visite à des amis.<br />

31


Idées <strong>pour</strong> avoir chaud<br />

En hiver vous ne devez pas aller dehors avec <strong>les</strong> cheveux mouillés. Le mieux c’est de se sécher<br />

<strong>les</strong> cheveux <strong>et</strong> d’attendre environ 30 minutes <strong>pour</strong> que <strong>les</strong> pores se referment à nouveau.<br />

Parfois, vous aurez l’impression que vous n’arriverez pas à vous réchauffer. Quand cela vous<br />

arrivera, prenez un bain chaud. Cela vous réchauffera entièrement <strong>et</strong> vous vous sentirez mieux.<br />

Habillez-vous dès que vous sortez du bain afin de garder tout son bénéfice.<br />

Vous pouvez aussi utiliser des draps de flanelle <strong>pour</strong> avoir plus chaud la nuit. Ajoutez ensuite une<br />

couverture <strong>et</strong> une cou<strong>et</strong>te puis d’autres couvertures jusqu'à ce que vous ayez assez chaud. Vous<br />

pouvez aussi ach<strong>et</strong>er des pyjamas en flanelle <strong>pour</strong> homme <strong>et</strong> femme. Ils ne sont pas très saillants<br />

mais ils sont très pratiques !<br />

Vous devez démarrer votre voiture 15 minutes avant de partir. Cela fera fondre la glace sur votre<br />

pare brise <strong>et</strong> la température intérieure sera plus agréable lorsque vous monterez en voiture. Faites<br />

attention d’allumer le chauffage à fond ainsi que le dégivreur.<br />

En hiver <strong>les</strong> gens mangent différemment ici. Ils mangent plus de soupes <strong>et</strong> moins de salades <strong>et</strong> de<br />

fruits. Les plats chauds vous laisseront une sensation de confort. Boire du chocolat chaud, thé ou<br />

café vous aidera aussi.<br />

Tuyaux sur la culture américaine<br />

Les renseignements suivants sont uti<strong>les</strong> à connaître quand on vient d’un pays étranger. Vous<br />

voudrez peut être également ach<strong>et</strong>er un guide touristique <strong>pour</strong> compléter ces informations. Vous<br />

<strong>pour</strong>rez le faire à la librairie (book store) d’Hanover dès votre arrivée.<br />

Pourboire<br />

Il est considéré extrêmement mal élevé de ne pas ajouter 15 à 20 % de la note en guise de<br />

<strong>pour</strong>boire dans un taxi, chez le coiffeur ou au restaurant. Il y a aussi des situations ou on ne vous<br />

présentera pas de facture mais ou il convient de donner un <strong>pour</strong>boire tel que : lorsqu’on porte<br />

votre valise jusqu'à votre chambre d’hôtel. Dans ce cas laissez environ 1 dollar par bagage. Si<br />

vous avez des questions à ce suj<strong>et</strong> vous pouvez consulter <strong>les</strong> membres du bureau international.<br />

Egalité <strong>et</strong> Décontraction<br />

Les Américains vous diront qu’aux Etats Unis tous <strong>les</strong> gens sont égaux <strong>et</strong> qu’ils exècrent toutes<br />

discriminations basées sur l’age, le sexe, <strong>les</strong> origines, la classe sociale…<strong>et</strong>c.<br />

En règle générale, <strong>les</strong> Américains se conduisent de façon décontractée. Ils montrent du respect<br />

aux autres d’une manière différente qui peut contraster avec la rigueur que réclame la culture de<br />

certains étudiants étrangers.<br />

32


L’heure<br />

Les Américains sont très ponctuels. Les rendez vous <strong>et</strong> évènements sont sensés commencer à<br />

l’heure. Les r<strong>et</strong>ards même de quelques minutes peuvent vous faire perdre un rendez-vous. Les<br />

professeurs s’offenseront même si vous n’avez que quelques minutes de r<strong>et</strong>ard à leur cours.<br />

D’autres différences<br />

Le système de mesure<br />

1 millimètre (mm) = 0.03937 inch ~ 1 centimètre (cm) = 10 mm = 0.3937 inch ~ 1 mètre<br />

(m) = 100 cm = 1.0936 yards<br />

1 kilomètre (km) = 1,000 m = 0.6214 mile ~ 1 inch (in) = 25.4 mm 1 foot (ft) = 12 in =<br />

0.3048 m<br />

1 yard (yd) = 3 ft = 0.9144 m ~ 1 mile = 1,760 yd = 1.6093 km<br />

Surface<br />

1 cm carré (cm2) = 100 mm2 = 0.1550 inch2 ~ 1 mètre carré (m2) = 10,000 cm2 =<br />

1.1960 yd2 ~ 1 hectare (ha) = 10,000 m2 = 2.4711 acres<br />

1 km carré (km2) = 100 ha = 0.3861 mile2 ~ 1 inch2 = 645.16 mm2 ~ 1 square foot<br />

(ft2) = 0.093 m2<br />

1 square yard (yd2) = 9 ft2 = 0.8361 m2 ~ 1 acre = 4840 yd2 = 4046.86 m2 ~ 1 square<br />

mile (mile2) = 640 acres = 2.59 km2<br />

1 cuiller à thé = 5 ml ~ 3 cuillers à thé = 1 cuiller de table ~ 1 US Cup = 16 cuillers de<br />

table<br />

1 US Gallon = 2 Quarts = 8 pints = 16 cups = 128 Fluid Ounces<br />

Volume/Capacité<br />

1 cubic cm (cm3) = 0.0610 in3 ~ 1 cubic decim<strong>et</strong>er (dm3) = 1,000 cm3 = 0.0353 ft3<br />

1 mètre cube (m3) = 1,000 dm3 = 1.3080 yd3 ~ 1 litre (I) = 1 dm3 = 0.2642 US gal ~ 1<br />

liter = 0.2200 Imp gal<br />

1 hectolitre (h) = 100 I = 2.8378 US activities ~ 1 cubic inch (in3) = 16.387 cm3 ~ 1<br />

cubic foot (ft3) = 0.0283 m3<br />

1 cubic yard (yd3) = 27 ft3 = 0.7646 m3 ~ 1 US dry pint = 0.5506 I ~ 1 US bushel = 64<br />

US dry pints = 35.239 I 1 US liquid pint = 0.4732 I<br />

1 US gallon = 8 US pints = 3.7854 I<br />

Mass (Poids)<br />

1 gramme (g) = 1,000 mg = 0.0353 oz ~ 1 kilogramme (kg) = 1,000 g = 2.2046 lb<br />

1 tonne (mt) = 1,000 kg = 1.1023 short tons ~ 1 ton = 0.9842 long ton ~ 1 ounce (oz) =<br />

437.5 grains = 28.350 g<br />

1 livre (lb) = 16 oz = 0.4536 kg ~ 1 short cwt = 100 lb ~ 45.359 kg 1 long cwt ~ 1121b ~<br />

50.802 kg ~1 short ton = 2,000 lb ~ 0.9072 t ~ 1 long ton = 2.240 lb = 1.0161 t<br />

33


Températures, longueurs <strong>et</strong> distances<br />

Eau<br />

Conversion F en C = soustraire 32 – diviser par 1.8 ~~ Exemple: <strong>pour</strong> convertir 80 F =><br />

80-32=48 ~~ 48/1.8=26.66 C<br />

Conversion C en F = multiplier par 1.8 ajouter 32 ~~ Exemple: <strong>pour</strong> convertir 27 C 27 x<br />

1.8 = 48.6 ~~ 48.6 + 32 = 80.6 F<br />

Température du four = 250 F (120 C) => très doux ~ 300 F (150 C) => doux ~ 325 F<br />

(165 C) => modéré ~ 350 F (180 C) => chaud ~ 375 F (190 C) => assez chaud ~ 400 F<br />

(205 C) => chaud ~ au-dessus de 450 F (au-dessus de 230 C) => très chaud<br />

Electricité = Le système américain fonctionne sur 110 volts donc <strong>les</strong> appareils<br />

fonctionnant en 220-240 ne fonctionneront pas aux Etats Unis. Vous pouvez <strong>pour</strong><br />

certains appareils ach<strong>et</strong>er un transformateur. Renseignez-vous dans un grand magasin.<br />

Cela peut coûter plus cher que l’appareil lui-même.<br />

1 litre pèse 1 kilogramme ~ 1 mètre cube d’eau pèse 1 ton<br />

Energie 1,000 British thermal units (Btu) = 0.293 kWh ~ 100,000 Btu = 1 thermal<br />

1 horsepower = 0.7457 kilowatts ~ 1 calorie = 4.1855 kilojou<strong>les</strong><br />

Crude Oil 1 barrel = 42 US gallons<br />

1 barrel = 0.159 mètres cube ~ 1 barrel = 0.136 ton (approximativement)<br />

Consommation <strong>et</strong> vélocité<br />

Mi<strong>les</strong>/hour EEEEE 1.609344 kilomètres/heure EEEEE 0.868976 international knots<br />

Mi<strong>les</strong>/US gallon EE.. 0.42514 kilomètres/litre<br />

US gallons/mile EE.. 235.215Iiters/100 kilomètres<br />

Tail<strong>les</strong> des vêtements <strong>et</strong> des chaussures<br />

Vêtement <strong>pour</strong> femmes<br />

Américaines 06 ~ 08 ~ 10 ~ 12 ~ 14 ~ 16 ~ 18 ~ 20 ~ 22<br />

Continenta<strong>les</strong> 34 ~ 36 ~ 38 ~ 40 ~ 42 ~ 44 ~ 46 ~ 48 ~ 50<br />

Japonaises 05 ~ 07 ~ 09 ~ 11 ~ 13 ~ 15 ~ 17 ~ 19 ~ 21<br />

Anglaises 28 ~ 30 ~ 32 ~ 34 ~ 36 ~ 38 ~ 40 ~ 42 ~ 44<br />

Costumes, manteaux <strong>et</strong> pulls <strong>pour</strong> hommes<br />

Américaines 34 ~ 36 ~ 38 ~ 40 ~ 42 ~ 44 ~ 46<br />

Continenta<strong>les</strong> 44 ~ 46 ~ 48 ~ 50 ~ 52 ~ 54 ~ 56<br />

Japonaises S ~ M ~ L ~ LL<br />

Anglaises 34 ~ 36 ~ 38 ~ 40 ~ 42 ~ 44 ~ 46<br />

Chemises <strong>pour</strong> hommes<br />

Américaines 14 ~ 14.5 ~ 15 ~ 15.5 ~ 16 ~ 16.5 ~ 17<br />

Continenta<strong>les</strong> 36 ~ 37.0 ~ 38 ~ 39.0 ~ 40 ~ 41.0 ~ 42<br />

Japonaises 36 ~ 37.0 ~ 38 ~ 39.0 ~ 40 ~ 41.0 ~ 42<br />

34


Anglaises 14 ~ 14.5 ~ 15 ~ 15.5 ~ 16 ~16.5 ~ 17<br />

Chaussures <strong>pour</strong> femmes<br />

Américaines 06.0 ~ 06.5 ~ 07.0 ~ 07.5 ~ 08.0 ~ 08.5 ~ 09.0<br />

Continenta<strong>les</strong> 36.0 ~ 36.5 ~ 37.0 ~ 37.5 ~ 38.0 ~ 39.0 ~ 40.0<br />

Japonaises 23.0 ~ 23.5 ~ 24.0 ~ 24.5 ~ 25.0 ~ 25.5 ~ 26.0<br />

Anglaises 04.5 ~ 05.0 ~ 05.5 ~ 06.0 ~ 06.5 ~ 07.0 ~ 07.5<br />

Chaussures <strong>pour</strong> hommes<br />

Américaines 05.5 ~ 06.5 ~ 07.5 ~ 08.5 ~ 09.5 ~ 10.5 ~ 11.5<br />

Continenta<strong>les</strong> 39.0 ~ 40.0 ~ 41.0 ~ 42.0 ~ 43.0 ~ 44.0 ~ 45.0<br />

Japonaises 24.5 ~ 26.0 ~ 27.5 ~ 28.0 ~ 29.0<br />

Anglaises 05.0 ~ 06.0 ~ 07.0 ~ 08.0 ~ 09.0 ~ 10.0 ~ 11.0<br />

Equivalences des unités de mesure <strong>pour</strong> cuisiner<br />

Mesure Equivalence<br />

En dessous 1/8 cuillers à thé une pincée<br />

3 cuillers à thé 1 cuiller de table<br />

4 cuillers à thé _ cup= 2 ounces<br />

5 1/3 cuillers à thé 1/3 cup<br />

8 cuillers à thé _ cup = 4 ounces<br />

10 2/3 cuillers de table 2/3 cup<br />

12 cuillers de table _ cup = 6 ounces<br />

16 cuillers de table 1 cup = 8 ounces<br />

Cups Equivalence<br />

1/8 cup 1 ounce = 2 cuillers de table<br />

_ cup 2ounces = 4 cuillers de table<br />

1/3 cup 5 cuillers de table plus 1 cuiller à thé<br />

_ cup 4 ounces = 8 cuillers de table<br />

_ cup 6 ounces = 12 cuillers de table<br />

1 cup 8 ounces = 16 cuillers de table<br />

2 cups 16 ounces = 1 pint<br />

4 cups 32 ounces = 1 quart<br />

35


CHOSES A FAIRE DANS LA REGION<br />

Musées<br />

Enfield Shaker Museum entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> fait visiter un site historique <strong>et</strong> religieux. Il est situé au 24<br />

Caleb Dyer Lane in Enfield, NH. Vous pouvez aussi contacter le personnel du musée au 1(603)<br />

632-4346 ou visiter leur site Intern<strong>et</strong> http://www.shakermuseum.org/.<br />

Hood Museum of Art est situé à Dartmouth College. En plus des manifestations habituel<strong>les</strong>, il<br />

est possible d’assister gratuitement à des conférences dans l’auditorium Arthur M. Loew. Tout le<br />

monde peut y assister. Le musée est ouvert de 10 heures à 17 heures du mardi au samedi <strong>et</strong> ferme<br />

le mercredi à 21 heures <strong>et</strong> de 15 heures a 17 heures le dimanche. Le bâtiment est accessible aux<br />

fauteuils roulants. Pour plus d’informations appelez le 1(603) 646- 2808 ou visitez le site Intern<strong>et</strong><br />

www.Dartmouth.edu/~hood.<br />

The Children’s Museum of Portsmouth, 280 Marcy St. – Portsmouth, NH 03801 – Téléphone:<br />

1(603) 436-3853 Fax: 1(603) 436-7706 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.childrensmuseum.org/index.cfm.<br />

The Hopkins Center of Performing Arts (The Hop) est le centre artistique de Dartmouth<br />

http://www.dartmouth.edu/~hop/.<br />

Northern Stage Co. est une troupe de théâtre professionnelle qui se produit <strong>et</strong> donne des cours<br />

toute l’année. Elle est située à Briggs Opera House à White River Junction, VT. Vous pouvez<br />

visiter leur site Intern<strong>et</strong> à http://www.northernstage.org.<br />

Nugg<strong>et</strong> Movie Theatres, passe des films en avant-première ainsi que des films étrangers en son<br />

digital stéréo. Le cinéma est situé 57 South Main Stre<strong>et</strong>, Hanover, NH. Le téléphone est le 1(603)<br />

643-2769 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.nugg<strong>et</strong>-theaters.com/.<br />

Opera North, 40 North College Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603) 643-1946 Fax<br />

: 1(603) 643-3287 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.operanorth.org/. Opera North est une association<br />

qui produit des opéras de très bonne qualité en Nouvelle Angl<strong>et</strong>erre.<br />

Volontariat<br />

La région offre de nombreuses opportunités <strong>pour</strong> ceux qui veulent aider la communauté, comme<br />

aider <strong>les</strong> personnes âgées, <strong>les</strong> enfants, <strong>les</strong> personnes handicapées, <strong>les</strong> parents, <strong>les</strong> animaux ou <strong>les</strong><br />

étudiants. Vous trouverez ci-après une liste non-exhaustive des possibilités qui vous sont offertes.<br />

Vous pouvez visiter le site suivant qui vous donnera également de nombreuses informations<br />

http://www.dartmouth.edu/~tucker/dcs/.<br />

Dartmouth Community Services 6154 S. Fairbanks Hall - Hanover, NH 03755 – Téléphone :<br />

1(603) 646-3419<br />

Adopt-A-Grandparent réuni des bénévo<strong>les</strong> <strong>et</strong> des résidents de la maison de r<strong>et</strong>raite Hanover<br />

Terrace. Les quelques heures que vous passerez avec votre ‘Grand-parent’ à parler ou à faire<br />

d’autres activités seront très enrichissantes <strong>pour</strong> vous <strong>et</strong> très stimulantes <strong>pour</strong> la personne âgée.<br />

36


Big Brother / Big Sister réuni un adulte <strong>et</strong> un enfant entre 6 <strong>et</strong> 13 ans <strong>et</strong> perm<strong>et</strong> de créer une<br />

relation fraternelle. L’adulte considéré comme le ‘grand frère’ ou la ‘grande sœur’ agit comme<br />

un mentor <strong>et</strong> un compagnon <strong>pour</strong> l’enfant qui vient de différents horizons. C<strong>et</strong>te expérience<br />

demande beaucoup d’engagement personnel de la part de l’adulte mais <strong>les</strong> bénévo<strong>les</strong> disent<br />

depuis toujours qu’ils ont vécu leur meilleure expérience de leur vie.<br />

Connections program réuni des bénévo<strong>les</strong> <strong>et</strong> des personnes entre 8 <strong>et</strong> 21 ans qui souffrent de<br />

handicaps émotionnels <strong>et</strong> de développement mental. Le programme perm<strong>et</strong> à ces personnes<br />

d’effectuer des activités dans <strong>les</strong>quel<strong>les</strong> el<strong>les</strong> sont bien souvent exclues. Parler au téléphone, aller<br />

au cinéma ou simplement faire du lèche-vitrines sont des activités qu’ils <strong>pour</strong>ront effectuer avec<br />

l’aide des bénévo<strong>les</strong>.<br />

Dartmouth Habitat for Humanity est un programme qui fonctionne en collaboration avec<br />

l’association ‘the Upper Valley Habitat for Humanity’ <strong>pour</strong> perm<strong>et</strong>tre aux personnes à faib<strong>les</strong><br />

revenus de trouver un logement abordable. Une après midi typique au sein de c<strong>et</strong>te association est<br />

passée à clouer, scier, couper, assembler, peindre <strong>et</strong> profiter de la nature.<br />

Fighting Hunger s’attache à fournir de la nourriture aux personnes en difficulté <strong>et</strong> combattre la<br />

faim dans la région <strong>et</strong> d’une façon plus générale en organisant des réunions d’information au<br />

niveau local <strong>et</strong> national. Les bénévo<strong>les</strong> cuisinent des dîners, organisent des distributions de<br />

nourriture, sponsorisent une course contre la faim chaque année ainsi que des événements sur le<br />

campus. En plus, FH aide l’association ‘the Harvest Partners Community Garden’ à Norwich<br />

dans le Vermont à collecter de la nourriture.<br />

Just for Kids est un groupe de jeu qui réuni des enfants, souffrant de handicaps émotionnels <strong>et</strong><br />

de développement mental, accompagnés de leur frère ou sœur <strong>et</strong> des bénévo<strong>les</strong>. C<strong>et</strong>te association<br />

est en liaison avec United Developmental Services. Just for Kids offre la possibilité aux parents<br />

de souffler pendant que <strong>les</strong> enfants s’amusent <strong>et</strong> discutent avec <strong>les</strong> autres enfants <strong>et</strong> <strong>les</strong> bénévo<strong>les</strong>.<br />

Operation Insulation (OI) C<strong>et</strong>te association perm<strong>et</strong> de réparer <strong>les</strong> maisons de personnes qui ne<br />

peuvent le faire seul. Par ces opérations <strong>les</strong> bénévo<strong>les</strong> aident de nombreuses personnes à<br />

maintenir <strong>leurs</strong> maisons en bon état <strong>et</strong> à <strong>les</strong> préparer <strong>pour</strong> l’hiver. Ceci a aussi un rôle éducatif.<br />

STAR Mentoring Program réuni des bénévo<strong>les</strong> qui ont souffert de maladies chroniques <strong>et</strong> des<br />

ado<strong>les</strong>cents qui font face aux même problèmes. L’adulte sert de modèle <strong>pour</strong> ces jeunes qui se<br />

referment bien souvent sur eux-mêmes. Les bénévo<strong>les</strong> offrent un message positif à ces jeunes en<br />

leur consacrant du temps <strong>et</strong> en effectuant des activités sportives <strong>et</strong> culturel<strong>les</strong> avec eux.<br />

Volontariat dans le domaine médical<br />

AIDS Workcrew réuni des bénévo<strong>les</strong> <strong>et</strong> des famil<strong>les</strong> ou individus atteints par le virus du sida <strong>et</strong><br />

informe <strong>les</strong> étudiants sur le campus sur ce suj<strong>et</strong>. Le bénévo<strong>les</strong> rendent des services tels que <strong>les</strong><br />

courses ou le ménage. Ils peuvent aussi aider une personne affectée par le virus en particulier en<br />

étant un support moral.<br />

Dartmouth-Hitchcock Medical Center (DHMC) offrent de nombreuses possibilités en<br />

pédiatrie, urgences <strong>et</strong> dans bien d’autres départements….<br />

David's House a des similitudes avec l’association Ronald MacDonald House <strong>et</strong> sert de maison<br />

<strong>pour</strong> <strong>les</strong> parents qui accompagnent un enfant qui doit recevoir des soins à l’hôpital. Les<br />

37


énévo<strong>les</strong> reçoivent ses parents <strong>et</strong> s’assurent de leur confort pendant leur séjour. Pour plus<br />

d’information appelez le 1(603) 643-2298.<br />

Elderlife Progam Les bénévo<strong>les</strong> effectuent des activités avec <strong>les</strong> personnes âgées qui sont à<br />

l’hôpital. Les bénévo<strong>les</strong> <strong>les</strong> accompagnent pendant la transition de l’hôpital à la maison en leur<br />

offrant leur compagnie, <strong>les</strong> aidant pendant <strong>les</strong> repas <strong>et</strong> en leur donnant la possibilité d’effectuer de<br />

nombreuses autres activités.<br />

V A Medical Center offre de nombreuses possibilités dans le domaine médical, chirurgical <strong>et</strong><br />

bien d’autres services. Les bénévo<strong>les</strong> peuvent travailler dans <strong>les</strong> services de radiologie, de<br />

pédiatrie, de soins post opératoire, de diabète <strong>et</strong>c.…<br />

Volontariat dans le milieu éducatif<br />

Adult Basic Education (ABE) réuni des bénévo<strong>les</strong> <strong>et</strong> des adultes qui souhaitent renforcer leur<br />

éducation dans des domaines tels que l’algèbre, la géométrie, la littérature ou <strong>les</strong> mathématiques.<br />

Book Buddy Program attribut à chaque bénévole un enfant qu’il va faire lire après l’école. Ce<br />

programme encourage <strong>les</strong> enfants à apprécier <strong>les</strong> joies de la lecture <strong>et</strong> à devenir lui-même un<br />

lecteur.<br />

English as a Second Language Les bénévo<strong>les</strong> travaillent en collaboration avec l’école de<br />

Lebanon en tant que tuteur d’élèves <strong>pour</strong> qui l’anglais n’est pas une langue maternelle.<br />

Multicultural Project Les bénévo<strong>les</strong> travaillent avec des professeurs à développer une<br />

éducation multiculturelle. Les bénévo<strong>les</strong> partagent avec <strong>les</strong> étudiants <strong>les</strong> aspects de leur culture à<br />

travers des présentations. Ils m<strong>et</strong>tent en avant leur propre expérience, <strong>les</strong> traditions, des proj<strong>et</strong>s<br />

culturels, <strong>les</strong> mouvements <strong>et</strong> faits historiques.<br />

Prison Project Les bénévo<strong>les</strong> se rendent chaque semaine dans <strong>les</strong> maisons de correction de<br />

Woodstock <strong>et</strong> Windsor <strong>et</strong> servent de tuteurs ou de professeurs afin d’aider <strong>les</strong> résidents à obtenir<br />

un diplôme équivalant au niveau lycée. Les bénévo<strong>les</strong> peuvent travailler comme tuteur particulier<br />

ou enseigner un cours de leur choix comme <strong>les</strong> langues ou la musique. Le but de ce programme<br />

est de créer une opportunité de changer.<br />

Activités <strong>pour</strong> <strong>les</strong> enfants<br />

Billings Farm and Museum est une réelle ferme <strong>et</strong> un musée vivant. Elle est située Route 12 &<br />

River Road - P.O. Box 489 - Woodstock, VT 05091-0489 – Téléphone : 1(802)-457-2355 ~ Fax :<br />

41(802)-457-4663 ~ Email : billing.farm@valley.n<strong>et</strong> <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.billingsfarm.org/.<br />

Ford Sayre Ski Council C<strong>et</strong>te organisation enseigne le ski aux enfants de tous niveaux. Ils sont<br />

situés 8 Algonquin Trl in Hanover, NH 03755. Les membres peuvent être contactés au 1(603)<br />

643-2226 ou vous pouvez visiter leur site Intern<strong>et</strong> http://www.fordsayre.org/index2.html.<br />

Montshire Museum of Science Montshire Road - Norwich, VT 05055 – Téléphone : 1(802)<br />

649-2299 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.montshire.n<strong>et</strong>.<br />

38


Montshire est un musée des sciences avec de nombreux obj<strong>et</strong>s interactifs sur <strong>les</strong> sciences<br />

naturel<strong>les</strong> <strong>et</strong> physiques.<br />

Reprendre des cours<br />

Assister à des cours à Dartmouth College ou Tuck School of Business Après avoir<br />

sélectionné le ou <strong>les</strong> cours qui vous intéressent à Dartmouth College<br />

http://www.dartmouth.edu/~reg/courses/index.html ou à Tuck School of Business vous avez<br />

besoin d’obtenir la permission du professeur. Vous pouvez le contacter par Email ou téléphone<br />

(vous pouvez chercher ses coordonnées en tapant son nom dans le moteur de recherche du site de<br />

l’Université (sélectionnez ‘Dartmouth Name Directory’ à l’adresse suivante<br />

http://ultraseek.dartmouth.edu:8765/). Une fois que vous avez été admis au cours vous devez<br />

contacter l’administration de Tuck au 1(603) 646-3938 <strong>pour</strong> <strong>les</strong> cours a Tuck <strong>et</strong> vous rendre au<br />

cours selon le planning indiqué.<br />

AVA Gallery <strong>et</strong> Art Center Vous pouvez apprendre comment dessiner, peindre ou faire des<br />

livres <strong>et</strong> assister à des expositions d’artistes dans le New Hampshire <strong>et</strong> le Vermont. Il y a aussi<br />

des cours <strong>pour</strong> <strong>les</strong> enfants. Ils sont situés à 11 Bank Stre<strong>et</strong> – Lebanon, NH 03766 – téléphone :<br />

1(603) 448-3117 Email : ava@valley.n<strong>et</strong>. Leur site Intern<strong>et</strong> est http://www.avagallery.org/.<br />

College for Lifelong Learning C<strong>et</strong>te organisation fait partie de l’université. Ils offrent la<br />

possibilité d’obtenir des diplômes accrédités ‘Bachelor's’, ‘Associate's degrees’ <strong>et</strong> ‘certificates’.<br />

Ils offrent aussi des cours <strong>pour</strong> adultes. Ils sont situés au 325 Mt. Support Road – Suite #2-<br />

Lebanon, NH 03766 – téléphone : 1(603) 448-6797 ~ Fax : 1(603) 448-2010 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.cll.edu/.<br />

Dartmouth Miniversity Ce sont des cours du soir qui ne sont pas sanctionnés par un diplôme. Il<br />

y a un large choix de cours qui va de la danse de salon, du yoga, à la photographie <strong>et</strong>c.… Les<br />

cours ont lieu une fois par semaine pendant six à huit semaines. Le prix des cours varie selon le<br />

cours. Appelez le 1(603) 646-4370 <strong>pour</strong> plus d’information ou aller voir leur site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~collis/miniversity.shtml.<br />

ESL (English as a Second Language) Pour ceux qui veulent apprendre l’anglais ou une autre<br />

langue contactez The Rassias Foundation. Ils sont situés sur ‘the green’. The Rassias Foundation<br />

Dartmouth College - 6071 Wentworth Hall - Hanover, NH 03755-3526 – téléphone : 1(603) 646-<br />

2922 ~ Fax : 1(603) 646-2240 ~ E-Mail : rassias.foundation@dartmouth.edu <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~rassias/indexother.html.<br />

The Hanover/Lebanon Coop Food Store Ce magasin offre des leçons de cuisine, de nutrition <strong>et</strong><br />

de santé. Lebanon Co-op Food Store – 12 Centerra Parkway - Suite 75 – Lebanon, NH 03766 –<br />

téléphone : 1(603) 643-4889 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong> http://www.coopfoodstore.com/class.html.<br />

League of NH Craftsmen Vous pouvez apprendre la poterie, l’art de faire des bijoux comme<br />

admirer <strong>les</strong> obj<strong>et</strong>s de la galerie. C<strong>et</strong>te organisation est située au 13 Lebanon Stre<strong>et</strong> – Hanover, NH<br />

03755 – téléphone : 1(603) 643-5050 ~ Email : craftsst@totaln<strong>et</strong>nh.n<strong>et</strong>. Leur site Intern<strong>et</strong> est<br />

http://www.NHcrafts.org/.<br />

Les Activités physiques à Tuck Vous pouvez profiter des activités de plein air sans <strong>pour</strong> autant<br />

devoir ach<strong>et</strong>er un équipement. Dartmouth Outdoor Rentals loue <strong>les</strong> artic<strong>les</strong> suivants : VTT,<br />

patins, chaussures de montagnes, casques, tentes, sacs de couchage, réchauds, pots, sacs à dos,<br />

39


lanternes, trousse de première urgence, bottes de montagnes, skis <strong>et</strong> vêtements d’hiver. Vous<br />

pouvez <strong>les</strong> contacter au 1(603)-646-1747 ou leur envoyer un Email à DOR@Dartmouth.edu ou<br />

visiter leur site Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~outrntls. Si vous voulez jouer au hockey, le<br />

club de hockey de Tuck a des équipements de hockey usagers en vente chaque automne.<br />

Beaucoup d’étudiants partagent <strong>les</strong> équipements s’ils sont dans des équipes différentes. Si vous<br />

voulez ach<strong>et</strong>er un équipement neuf vous avez quelques magasins à votre disposition dans le coin.<br />

Centres de Sport<br />

Dartmouth Athl<strong>et</strong>ic Facilities Les conjoints des étudiants peuvent accéder aux installations<br />

sportives de Dartmouth College. La plupart des installations se trouvent à l’Alumni Gym <strong>et</strong> à<br />

Berry Sports Center, qui sont situes dans la rue East Wheelock près des cours de tennis. Vous<br />

avez accès aussi au cours de squash, handball, racqu<strong>et</strong>ball <strong>et</strong> bask<strong>et</strong>-ball <strong>et</strong> en plus la piscine<br />

intérieure <strong>et</strong> extérieure. Pour plus d’information appelez le 1(603) 646-3074 ou visitez le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~athfac/.<br />

Dartmouth College FLIP program Ce programme propose un certain nombre de cours<br />

moyennant une cotisation par cours. Pour plus d’information appelez le 1(603) 646-3903 ou<br />

visitez le site Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~physed/flip.shtml.<br />

River Valley Club Ce centre de sport <strong>et</strong> de remise en forme offre des cours d’aérobic, de Tae<br />

Bom de yoga <strong>et</strong>c.… Il est situe à Centerra Park - 33 Morgan Drive - Lebanon, NH 03766 –<br />

téléphone : 1(603) 643-7720 ~ Fax : 1(603) 643-0513 <strong>et</strong> le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.rivervalleyclub.com/content/home.asp.<br />

LaCorte Fitness Center a Whittemore Hall Apres une session d’orientation en début d’année<br />

scolaire vous aurez accès à la salle de gym de Tuck à tout moment.<br />

Les activités plein air<br />

Dartmouth Outing Club (DOC) Ce club est ouvert à tous <strong>les</strong> étudiants inscrits à Dartmouth. Il<br />

y est proposé de nombreuses activités tel<strong>les</strong> que la randonnée, le camping, la marche, le ski de<br />

fond <strong>et</strong> le patinage. Le club est situé au 113 Robinson Hall <strong>et</strong> vous pouvez <strong>les</strong> contacter du<br />

dimanche au jeudi de 14 heures à 16 heures par téléphone au 1(603) 646-2428. Ils peuvent aussi<br />

être contactés par Email à Dartmouth.Outing.Club@Dartmouth.edu ou visitez leur site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/student/doc/.<br />

Dartmouth Riding Center La Ferme Morton a un centre équestre avec une aire consacrée au<br />

saut d’obstacle <strong>et</strong> une aire consacrée au dressage. Ils offrent des leçons <strong>pour</strong> <strong>les</strong> cavaliers<br />

débutants <strong>et</strong> confirmés. Ils organisent aussi des leçons <strong>pour</strong> <strong>les</strong> personnes handicapées. Cela<br />

perm<strong>et</strong> d’accroître la confiance en soi <strong>et</strong> le bien être physique <strong>et</strong> émotionnel. Pour plus<br />

d’information contactez <strong>les</strong> par téléphone au 1(603) 646-3508 ~ Email:<br />

Sally.Boillotat@dartmouth.edu ou visitez leur site Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~drc/.<br />

Dartmouth Skiway est situe à Lyme, NH. C’est à 20 minutes en voiture de Tuck. Vous pouvez<br />

y ach<strong>et</strong>er des forfaits <strong>et</strong> vous inscrire à des cours de ski. Les skis peuvent être loues à c<strong>et</strong> endroit<br />

ou avant la saison de ski au département d’éducation physique (physical education department) à<br />

l’Alumni Gym. Pour plus d’information contactez <strong>les</strong> par téléphone au 1(603) 795-2143 ~ Email :<br />

doug.holler@dartmouth.edu ou visitez le site Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~skiway/.<br />

40


The Hanover Country Club est le terrain de golf (18 trous) de Dartmouth. Le terrain de 5.876<br />

yards fut construit en 1899. Vous pouvez y prendre des cours <strong>et</strong> y louer du matériel. Ils offrent<br />

des réductions sur <strong>les</strong> green fees <strong>pour</strong> <strong>les</strong> étudiants de Dartmouth <strong>et</strong> des forfaits <strong>pour</strong> la saison. Le<br />

golf est situé Rope Ferry Road – Hanover, NH 03755. Pour plus d’information merci de<br />

contacter le 1(603) 646-2000.<br />

The Ledyard Canoe Club fait partie de Dartmouth Outing Club <strong>et</strong> <strong>les</strong> membres ont accès aux<br />

canoës <strong>et</strong> aux kayaks. Le bureau du DOC est situé a Robinson Hall. Pour plus d’information<br />

merci de contacter Ledyard Canoe Club, P.O. Box 9 – Robinson Hall - Hanover, NH –<br />

téléphone : 1(603) 643-6709 ~ Email : Ledyard.Canoe.Club@Dartmouth.edu ou visitez le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~lcc/.<br />

Les organisations d’étudiants <strong>internationaux</strong><br />

International Students Association Le but de c<strong>et</strong>te organisation perm<strong>et</strong> aux étudiants<br />

d’exprimer leur point de vue tant culturel que politique. Les membres organisent de nombreuses<br />

activités comme des dîners, des conférences, des projections de films, des réceptions <strong>pour</strong> des<br />

visiteurs étrangers <strong>et</strong>c.… Tous <strong>les</strong> étudiants de Dartmouth peuvent en être membres. Vous<br />

pouvez <strong>les</strong> contacter par Email : isa@dartmouth.edu ou visiter leur site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~isa/home.html.<br />

Amnesty International est un mouvement international qui fut créé au nom ‘des prisonniers de<br />

conscience’’ (<strong>les</strong> personnes punies à cause de leur race, <strong>leurs</strong> idées ou leur religion mais qui n’ont<br />

jamais utilisé la violence). C’est une organisation indépendante. Les étudiants qui sont intéressés<br />

doivent contacter the Tucker Foundation par Email : Amnesty.international@dartmouth.edu.<br />

Vous pouvez aussi aller voir la page consacrée à Amnesty International du site Intern<strong>et</strong> de<br />

Tucker Foundation http://www.dartmouth.edu/~tucker/issues/amnesty.html ou encore visiter<br />

directement le site d’ Amnesty International http://www.amnesty.org/.<br />

AfriCaSO The African and Caribbean Students Organization se consacre aux besoins <strong>et</strong><br />

problèmes des étudiants d’Afrique <strong>et</strong> des Caraïbes. Pour plus d’information merci de <strong>les</strong> contacter<br />

à africaso-info@dartmouth.edu ou de visiter le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~africaso/.<br />

Dartmouth Asian Organization L’organisation DAO favorise <strong>les</strong> échanges d’idées en<br />

présentant la culture asiatique <strong>et</strong> americano-asiatique à la communauté de Dartmouth.<br />

L’organisation sert aussi de centre de rencontre <strong>pour</strong> <strong>les</strong> membres asiatiques ou americanoasiatiques.<br />

Les activités dépendent des intérêts des membres. Les années précédentes furent<br />

organisés des dîners asiatiques, des conférences, des séminaires avec des membres de la faculté,<br />

des projections de films, des soirées <strong>pour</strong> des occasions comme le nouvel an chinois.<br />

L’organisation est ouverte à tous <strong>les</strong> membres de la communauté de Dartmouth. Pour plus<br />

d’information merci de <strong>les</strong> contacter par Email : Dartmouth.asian.organization@dartmouth.edu<br />

ou de visiter le site Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~asianorg/dao_old/orgs.htm.<br />

Dartmouth China Soci<strong>et</strong>y Dartmouth China Soci<strong>et</strong>y souhaite promouvoir la langue chinoise <strong>et</strong><br />

la culture au sein de la communauté de Dartmouth <strong>et</strong> améliorer la compréhension entre <strong>les</strong><br />

chinois <strong>et</strong> <strong>les</strong> américains. Pour plus d’information vous pouvez <strong>les</strong> contacter à l’adresse Email<br />

suivante : Dartmouth.china.soci<strong>et</strong>y@dartmouth.edu ou visiter le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~dchinese/b<strong>et</strong>a.htm.<br />

41


Dartmouth Japan Soci<strong>et</strong>y est une organisation dédiée à la promotion de la culture Japonaise sur<br />

le campus. Elle organise des rencontres, des projections de films, des conférences, des dîners<br />

japonais <strong>et</strong> des évènements culturels. L’organisation m<strong>et</strong> à la disposition des membres qui le<br />

souhaitent des informations <strong>pour</strong> aller étudier ou travailler au Japon. Pour plus d’information<br />

merci de contacter l’organisation par Email: Dartmouth.japan.soci<strong>et</strong>y@dartmouth.edu ou visiter<br />

le site Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~djs/home.html.<br />

Dartmouth Rainbow Alliance est l’association <strong>pour</strong> <strong>les</strong> homosexuels, <strong>les</strong> <strong>les</strong>biennes, <strong>les</strong><br />

bisexuels, <strong>les</strong> transsexuels <strong>et</strong> autres groupes. DRA sert de support politique <strong>et</strong> social <strong>pour</strong> la<br />

communauté de Dartmouth <strong>et</strong> la région Upper Valley. La confidentialité est assurée. Vous pouvez<br />

<strong>les</strong> contacter à Dartmouth Rainbow Alliance, 5057 Collis Center - Hanover, NH 03755 –<br />

téléphone: 1(603) 646-3636 ~ Email: dra@dartmouth.edu ou visiter le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~dra/.<br />

Irish Soci<strong>et</strong>y Le but de c<strong>et</strong>te organisation est de promouvoir l’Irlande <strong>et</strong> la culture irlandaise à<br />

travers l’éducation <strong>et</strong> des évènements culturels. L’organisation invite des conférenciers sur le<br />

campus, organise des évènements culturels <strong>et</strong> des dîners. Pour plus d’information merci de <strong>les</strong><br />

contacter par Email: irish.soci<strong>et</strong>y@dartmouth.edu.<br />

Korean American Students Association (KASA) a été créée <strong>pour</strong> aider à la compréhension de<br />

la culture <strong>et</strong> de la langue coréenne au sein de la communauté de Dartmouth. Pour plus<br />

d’information merci de <strong>les</strong> contacter par Email à kasa@dartmouth.edu ou de visiter le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~kasa/about.html.<br />

La Alianza Latina Le but de c<strong>et</strong>te organisation est de réunir toutes <strong>les</strong> personnes intéressées par<br />

la culture latine, l’étude des langues latines à Dartmouth <strong>et</strong> en dehors. Elle représente la<br />

communauté latine au sein du campus <strong>et</strong> sert de support <strong>pour</strong> <strong>les</strong> étudiants. Pour plus<br />

d’information merci de <strong>les</strong> contacter par Email : alianza@dartmouth.edu ou de visiter le site<br />

Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~alianza/.<br />

Milan, (prononcez Mill-Uhn), le mot Hindi/Urdu signifie "rassemblement". C’est le mot <strong>pour</strong><br />

designer l’organisation culturelle <strong>et</strong> sociale d’étudiants d’Asie du sud à Dartmouth. Elle sert de<br />

support <strong>pour</strong> <strong>les</strong> étudiants en provenance de c<strong>et</strong>te région <strong>et</strong> tous <strong>les</strong> étudiants qui sont intéressés.<br />

Pour plus d’information merci de <strong>les</strong> contacter par Email : Milan@dartmouth.edu ou de visiter le<br />

site Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~milan/.<br />

Movimiento Estuduantil Chicano de Aztlan Le MEChA a <strong>pour</strong> but d’informer la communauté<br />

de Dartmouth sur la culture latine <strong>et</strong> sa diversité. Pour plus d’information merci de <strong>les</strong> contacter<br />

par Email: mecha@dartmouth.edu ou de visiter le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~mecha.<br />

Students for a Free Tib<strong>et</strong> La mission de SFT est de parler au nom de la population du Tib<strong>et</strong> qui<br />

se bat <strong>pour</strong> le respect de droits humains. Ils organisent des campagnes d’information sur<br />

l’occupation du Tib<strong>et</strong>. Pour plus renseignements sur c<strong>et</strong>te organisation merci de <strong>les</strong> contacter par<br />

Email: free.Tib<strong>et</strong>@dartmouth.edu ou de visiter le site Intern<strong>et</strong> http://www.dartmouth.edu/~sft/.<br />

World Affairs Council Le WAC organise des forums de discussions sur des suj<strong>et</strong>s relatifs à la<br />

politique étrangère <strong>et</strong> internationale des Etats Unis. L’objectif du WAC est de regrouper des<br />

personnes indépendantes <strong>pour</strong> discuter de ces suj<strong>et</strong>s. L’organisation organise aussi des<br />

conférences <strong>et</strong> des discussions informel<strong>les</strong> avec <strong>les</strong> professeurs de Dartmouth <strong>et</strong> des visiteurs.<br />

42


Pour plus d’informations merci de contacter l’organisation par Email :<br />

world.affairs.council@dartmouth.edu ou de visiter le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~wac/.<br />

Programmes <strong>internationaux</strong><br />

International Friendship Program Ce programme donne aux étudiants <strong>internationaux</strong> la<br />

possibilité de mieux connaître une famille américaine de la région. La famille d’accueil aidera<br />

l’étudiant à s’adapter à la vie à l’université, à servir de référence sur la culture américaine.<br />

L’étudiant apprend à connaître sa famille d’accueil en passant du temps avec elle à l’occasion<br />

d’évènements sportifs ou culturels. Vous aurez la possibilité de rencontrer une famille en<br />

complétant le formulaire pendant la semaine d’orientation. Contactez le bureau international<br />

<strong>pour</strong> plus d’information par Email : International.Office@dartmouth.edu ou visiter le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~intl/friendship/index.html.<br />

Le International Women's Club de la région Upper Valley est une organisation qui perm<strong>et</strong><br />

aux femmes de toutes origines de se réunir <strong>et</strong> créer un environnement d’échange. Venez <strong>et</strong><br />

partagez vos coutumes, vos expériences <strong>et</strong> vos intérêts avec el<strong>les</strong>. Le IWC accueille toutes <strong>les</strong><br />

femmes de la region Upper Valley. Si vous souhaitez avoir plus d’information à ce suj<strong>et</strong> merci de<br />

contacter IWC à l’adresse suivante PO box 5428 - Hanover, NH 03755 – Téléphone : 1(603)<br />

643-3302 ~ Email : Nazy.martin@valley.n<strong>et</strong>.<br />

AASPIRE (Asian Women's Group) C’est un groupe de femmes asiatiques ou americanoasiatiques.<br />

Son but est de perm<strong>et</strong>tre à ses membres de se soutenir, de s’entraider <strong>et</strong> de partager.<br />

Pour plus d’information à ce suj<strong>et</strong> cliquez sur ce lien :<br />

http://www.dartmouth.edu/~assembly/reports/2001orgsguide5.html#aaspire.<br />

Asian Christian Fellowship (ACF) The Asian Christian Fellowship perm<strong>et</strong> d’étudier la Bible <strong>et</strong><br />

de partager sa foi. Tout le monde est le bien venu. Pour plus d’information visitez le site Intern<strong>et</strong><br />

http://www.dartmouth.edu/~acf.<br />

Dartmouth Vi<strong>et</strong>namese-Southeast Asian Student Association (VSASA) Le but de VSASA est<br />

de partager, promouvoir <strong>et</strong> apprécier la culture d’Asie du sud-est <strong>et</strong> vi<strong>et</strong>namienne. Les gens de<br />

tous horizons sont invités à se joindre <strong>et</strong> à participer aux évènements culturels <strong>et</strong> éducatifs. Pour<br />

plus d’information merci de <strong>les</strong> contacter par Email à l’adresse suivante : vsasa@dartmouth.edu.<br />

Quelques site Intern<strong>et</strong> uti<strong>les</strong><br />

Pour plus d’information sur <strong>les</strong> activités dans la région Upper Valley vous pouvez visiter <strong>les</strong> sites<br />

Intern<strong>et</strong> suivants :<br />

http://www.hanoverchamber.org/ ~ La chambre de commerce d’Hanover.<br />

http://www.nh.com/ ~ Beaucoup d’information sur le New Hampshire peuvent être trouvées sur<br />

ce site.<br />

http://www.vtchamber.com/ ~ C’est le site Intern<strong>et</strong> de la chambre de commerce du Vermont.<br />

http://www.vermont.com/ ~ Ce site est très utile <strong>pour</strong> voyager dans le Vermont.<br />

43


http://www.vnews.com ~ Le site Intern<strong>et</strong> du journal de la région, le valley news. Regardez <strong>les</strong><br />

‘classified ads’ (emploi, logement ou mobilier), ainsi que le calendrier des évènements dans la<br />

région.<br />

http://www.communityinfo.com ~ Ce site contient beaucoup d’informations sur la région. C’est<br />

un bon moyen de se familiariser avec le coin. Il contient par ail<strong>leurs</strong> des informations sur la ville,<br />

le gouvernement, une liste de restaurants, d’entreprises <strong>et</strong> un calendrier des évènements dans la<br />

région.<br />

http://www.valley.n<strong>et</strong> ~ Ce site est une mine d’or <strong>pour</strong> tout savoir sur la région.<br />

http://www.dartmouth.edu ~ Tout ce que vous cherchez à savoir sur Dartmouth est ici !<br />

http://www.tuck.dartmouth.edu ~ Voilà le site Intern<strong>et</strong> de Tuck.<br />

http://mba.tuck.dartmouth.edu/pages/clubs/partners/ ~ Le site Intern<strong>et</strong> des conjoints d’étudiants<br />

de Tuck.<br />

Message du Departement Saf<strong>et</strong>y & Security de Dartmouth College <strong>et</strong> de Tuck School of<br />

Business :<br />

Bien que <strong>les</strong> informations <strong>et</strong> recommandations qui vous ont été présentées ci-dessus proviennent<br />

de sources sures, Dartmouth College <strong>et</strong> Tuck School of Business, n’offrent aucune garantie ni ne<br />

peuvent être tenus <strong>pour</strong> responsab<strong>les</strong> du manque d’exactitude ou de pertinence de ces<br />

informations <strong>et</strong> recommandations.<br />

44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!