29.07.2013 Views

Manuel d'utilisateur pour votre Baumatic BTC6750GL BTC9750GL ...

Manuel d'utilisateur pour votre Baumatic BTC6750GL BTC9750GL ...

Manuel d'utilisateur pour votre Baumatic BTC6750GL BTC9750GL ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Manuel</strong> d’utilisateur <strong>pour</strong> <strong>votre</strong><br />

<strong>Baumatic</strong><br />

<strong>BTC6750GL</strong><br />

<strong>BTC9750GL</strong><br />

Hotte<br />

Hotte de 60 cm avec écran LCD<br />

Hotte de 90 cm avec écran LCD<br />

Remarque: Ce manuel d’utilisation contient des informations<br />

importantes, y compris des informations sur la sécurité et sur<br />

l’installation. Ces informations vous permettront de pleinement<br />

profiter des qualités de <strong>votre</strong> appareil ménager. Gardez-le<br />

toujours dans un endroit sûr, à portée de main <strong>pour</strong> une<br />

utilisation ultérieure, ainsi que <strong>pour</strong> les personnes qui n´ont<br />

pas encore pris connaissance du fonctionnement de cet appareil<br />

ménager.<br />

1


Protection de l'environnement<br />

Cet appareil ménager est marqué conformément a la<br />

directive européenne 2002/96/EC du déchet des<br />

équipements électroniques et électriques (Waste Electrical<br />

and Electronic Equipment, WEEE). En assurant le traitement<br />

correct de ce produit, vous aidez a la prévention des<br />

conséquences négatives possibles sur l'environnement et la<br />

santé humaine.<br />

Le symbole sur ce produit ou sur les documents joints signifie qu’il<br />

n’est pas possible de traiter cet appareil ménager comme un déchet<br />

ménager courant. Il doit etre transmis a l’établissement de collecte<br />

ou les équipements électriques et électroniques sont recyclés.<br />

Le traitement des déchets doit etre effectué conformément aux lois<br />

environnementales locales.<br />

Pour des renseignements plus détaillés sur le traitement, la<br />

régénération et le recyclage de ce produit, n’hésitez pas a contacter<br />

vos services municipaux, l’établissement de collecte des déchets ou<br />

le magasin ou vous avez acheté cet appareil.<br />

o Le matériel d’emballage utilisé par la société <strong>Baumatic</strong> peut<br />

etre recyclé.<br />

o Le matériel d’emballage doit etre traité en considération de<br />

l’environnement et des normes locales.<br />

Déclaration de conformité<br />

L'appareil est conforme a la directive européenne EMC/ 89/336/CEE,<br />

BT73/23/CEE et 93/68/CEE.<br />

2


Sommaire<br />

Protection de l'environnement 2<br />

Consignes de sécurité 4<br />

Spécifications de la hotte BTC6740SS 7<br />

Dimensions du produit 7<br />

Dimensions de la partie cheminée 7<br />

Accessoires de la hotte en inox 7<br />

Capacité d´aspiration 7<br />

Niveau de bruit min./max. 7<br />

Spécifications de la hotte <strong>BTC9750GL</strong> 8<br />

Dimensions du produit 8<br />

Dimensions de la partie cheminée 8<br />

Accessoires de la hotte en inox 8<br />

Capacité d´aspiration 8<br />

Niveau de bruit min./max. 8<br />

Utilisation d´une hotte <strong>Baumatic</strong> 9<br />

Avant la première utilisation 9<br />

Utilisation de la hotte 9<br />

Réglage de l´heure 10<br />

„MINUTERIE“ 10<br />

Nettoyage 11<br />

Filtres à graisse 11<br />

Entretien 12<br />

Retrait et nettoyage des filtres à graisse 12<br />

Remplacement de l´ampoule 13<br />

Montage des filtres à charbon actif 13<br />

Installation 15<br />

Raccordement au réseau électrique 15<br />

Avant de passer à l´installation 16<br />

Installation de la hotte 17<br />

Raccordement du soutirage extérieur 20<br />

Montage de la cheminée 20<br />

Fin de l´installation 22<br />

Mode d´aspiration avec soutirage extérieur ou mode avec<br />

circulation intérieure de l´air? 23<br />

Quelle est la différence entre le mode d´aspiration des vapeurs et<br />

celui avec circulation intérieure de l´air? 23<br />

Qu´est-ce qu´un filtre à charbon actif? En ai-je réellement<br />

besoin? 23<br />

Élimination des défauts 24<br />

3


Consignes de sécurité<br />

Pour <strong>Baumatic</strong>, le plus important, c´est <strong>votre</strong><br />

sécurité. Veuillez lire attentivement ces instructions<br />

avant d´essayer d´installer ou d´utiliser cet appareil<br />

ménager. Si vous n´êtes pas sûr d´une des<br />

informations contenues dans ce manuel, veuillez<br />

contacter le service technique <strong>Baumatic</strong>.<br />

IMPORTANT: Tous les travaux d´installation<br />

doivent être effectués par un technicien<br />

électrique qualifié ou par une personne<br />

compétente.<br />

o La hotte doit être installée en conformité avec les consignes<br />

d´installation et avec toutes les mesures qui sont indiquées<br />

ci-dessous.<br />

o Si la hotte est installée <strong>pour</strong> être utilisée au-dessus d´un<br />

appareil ménager à gaz, les mesures d´aération doivent alors<br />

être conformes aux Consignes de sécurité du pays en<br />

question, aux Règlements <strong>pour</strong> la sécurité des gaz<br />

(Installation et utilisation), et aux Règlements valables dans le<br />

domaine du bâtiment.<br />

o Modifier les spécifications ou modifier ce produit de quelque<br />

manière que ce soit peut représenter de graves dangers. Ne<br />

procédez à aucune intervention sur l´appareil ménager,<br />

n´essayez en aucun cas de le modifier.<br />

o Lors de l´installation de la hotte, il convient de veiller à<br />

respecter la distance qui est recommandée entre le point le<br />

plus haut du plan de cuisson (y compris les brûleurs) et la<br />

partie inférieure de la hotte.<br />

Cuisinières électriques : 700 mm<br />

Cuisinières au gaz : 700 mm<br />

Cuisinières au charbon / au pétrole : 800 mm<br />

IMPORTANT : LA HOTTE DOIT ÊTRE<br />

INSTALLÉE AU MOINS 700 mm AU-<br />

DESSUS DE LA CUISINIÈRE.<br />

o En cas d´installation entre deux armoires murales, ces deux<br />

armoires ne peuvent pas surplomber le plan de cuisson.<br />

o Les bords de la hotte sont coupants – ayez ce point à l´esprit<br />

lorsque vous la manipulerez, que ce soit lors de l´installation<br />

4


ou lors du nettoyage. NE NETTOYEZ JAMAIS DERRIÈRE<br />

LES FILTRES À GRAISSE!<br />

o Si, dans la pièce où la hotte est installée, vous utilisez un<br />

appareil qui brûle du carburant, comme une chaudière <strong>pour</strong><br />

chauffage central par exemple, son évent doit être étanchéisé<br />

ou être de type équilibré.<br />

o Si d´autres types d´appareils de chauffage ou d´autres<br />

appareils ménagers sont installés, faites en sorte d´avoir une<br />

alimentation suffisante en air dans la pièce.<br />

o Si vous utilisez la hotte dans un régime d´aspiration avec<br />

soutirage, faites en sorte que la tuyauterie soit résistante au<br />

feu et faites en sorte de n´utiliser aucun coude dont la<br />

courbure est supérieure à 90 degrés. En effet, vous<br />

diminueriez l´efficacité de la hotte.<br />

o Assurez-vous que lorsque vous utilisez la hotte en régime<br />

d´aspiration avec soutirage, la tuyauterie ait partout le même<br />

diamètre que celui de l´orifice de sortie.<br />

o Évitez que les enfants utilisent ou jouent avec<br />

la hotte et évitez toutes les interventions non<br />

professionnelles sur cet appareil ménager. Les<br />

enfants plus âgés et les personnes invalides<br />

devraient être sous surveillance lorsqu´ils<br />

utilisent cette hotte.<br />

o Cette hotte n´a été conçue que <strong>pour</strong> une utilisation<br />

ménagère.<br />

o Veuillez liquider soigneusement l´emballage – il est<br />

particulièrement dangereux <strong>pour</strong> les enfants.<br />

o Une huile polluée représente un important danger d´initiation<br />

d´incendie.<br />

o Lorsque vous cuisinez sur une cuisinière à gaz,<br />

placez toujours des couvercles sur les casseroles<br />

et sur les poêles.<br />

o Le fabricant ne <strong>pour</strong>ra être en aucun cas porté responsable<br />

des dégâts causés à la hotte ou de son inflammation suite à<br />

un non-respect des mesures de sécurité anti-incendie<br />

indiquées dans le présent mode d´emploi.<br />

o N´oubliez jamais qu´en cas d´utilisation en régime<br />

d´aspiration, la hotte aspire l´air qui se trouve dans la pièce<br />

dans laquelle elle a été installée. Veillez donc à respecter les<br />

mesures afférentes visant à assurer une aération suffisante de<br />

la pièce.<br />

5


o N´oubliez pas que la hotte élimine les odeurs de la<br />

pièce, mais qu´elle n´en élimine pas les vapeurs.<br />

o Attention – Avant de procéder à des<br />

travaux sur la hotte, y compris le<br />

remplacement des ampoules, débranchez<br />

toujours l´appareil.<br />

o Ne raccordez jamais le système de soutirage de <strong>votre</strong> hotte à<br />

un système d´aération qui est déjà utilisé dans un autre but.<br />

o N´installez jamais cette hotte au-dessus d´une cuisinière<br />

comportant un grill situé à une hauteur importante.<br />

o Lorsque vous faites des fritures, ne laissez jamais<br />

les poêles sans surveillance. En effet, les<br />

graisses et les huiles chaudes peuvent<br />

s´enflammer.<br />

o Ne laissez jamais une flamme vive brûler sous la hotte.<br />

o N´essayez pas d´utiliser la hotte si elle est endommagée.<br />

N´essayez jamais d´utiliser la hotte sans avoir installé les<br />

filtres à graisse ou lorsque les filtres à graisse sont<br />

excessivement encrassés.<br />

o Ne flambez jamais rien sous la hotte.<br />

o Les ampoules qui se trouvent dans la hotte sont prévues <strong>pour</strong><br />

n´être utilisées que lorsque vous utilisez la hotte. Il est<br />

interdit de laisser les lampes constamment allumées et de les<br />

utiliser comme éclairage.<br />

o La hotte ne peut pas être exposée aux effets directs d´une<br />

source de chaleur qui se trouverait sous la hotte. Nous<br />

entendons par là une flamme vive dans le cas des cuisinières<br />

au gaz ou la chaleur diffusée par une plaque d´un plan de<br />

cuisson électrique.<br />

LE FABRICANT REFUSE TOUTE RESPONSABILITÉ<br />

EN CAS DE NON RESPECT DES PRÉSENTES<br />

CONSIGNES D´INSTALLATION, D´ENTRETIEN ET<br />

D´UTILISATION CORRECTE DE LA HOTTE.<br />

6


Spécifications de la hotte <strong>BTC9750GL</strong><br />

Félicitations, vous venez d´acheter une hotte de marque<br />

<strong>Baumatic</strong>!<br />

Dimensions du produit<br />

Hauteur : 565 mm – 1045 mm<br />

Largeur : 900 mm<br />

Profondeur : 500 mm<br />

Dimensions de la partie cheminée<br />

276 mm x 303 mm<br />

Accessoires de la hotte en inox<br />

o Un puissant moteur tangentiel<br />

o Une commande tactile<br />

o Un écran LCD<br />

o 2 filtres à graisse métalliques<br />

o 2 lampes halogènes<br />

Capacité d´aspiration<br />

750 m³/heure<br />

Niveau de bruit min./max.<br />

58 – 64 dB<br />

Modèle numéro FILTRE À CHARBON NÉCESSAIRE<br />

<strong>BTC9750GL</strong> S1<br />

7


Spécifications de la hotte <strong>BTC6750GL</strong><br />

Félicitations, vous venez d´acheter une hotte de marque <strong>Baumatic</strong>!<br />

Dimensions du produit<br />

Hauteur : 565 mm – 1045 mm<br />

Largeur : 600 mm<br />

Profondeur : 500 mm<br />

Dimensions de la partie cheminée<br />

276 mm x 303 mm<br />

Accessoires de la hotte en inox<br />

○ Un puissant moteur tangentiel<br />

○ Une commande tactile<br />

○ Un écran LCD<br />

○ 1 filtres à graisse métalliques<br />

○ 2 lampes halogènes<br />

Capacité d´aspiration<br />

750 m³/heure<br />

Niveau de bruit min./max.<br />

58 – 64 dB<br />

Modèle numéro FILTRE À CHARBON NÉCESSAIRE<br />

BTC6750SS S1<br />

8


Utilisation d´une hotte <strong>Baumatic</strong><br />

Avant la première utilisation<br />

IMPORTANT : AVANT DE PASSER À LA PREMIÈRE<br />

UTILISATION, IL EST NÉCESSAIRE DE RESPECTER<br />

LA PROCÉDURE CI-DESSOUS.<br />

o Avant la première utilisation, il convient de nettoyer toutes les<br />

parties en inox avec un nettoyant <strong>pour</strong> inox de qualité.<br />

o De cette manière, un film en silicone, étanche à l´eau, se<br />

colle à la surface de ces parties.<br />

Utilisation de la hotte<br />

o Assurez-vous que l´appareil ménager est installé par une<br />

personne compétente et ce, en fonction des informations<br />

stipulées dans les présentes consignes d´installation<br />

<strong>Baumatic</strong>.<br />

o Prenez le panneau de commande qui se trouve au milieu de la<br />

partie avant du cache de la hotte.<br />

o Le panneau de commande comporte plusieurs touches qui<br />

permettent d´effectuer les différentes fonctions.<br />

o Allumez la hotte en appuyant sur la touche Add/ON. La hotte<br />

se met en route à la vitesse la plus basse.<br />

o La hotte dispose de trois vitesses : basse, moyenne et haute.<br />

Utilisez la touche Add/ON <strong>pour</strong> faire augmenter la vitesse de<br />

la hotte et la touche Dec/OFF <strong>pour</strong> la faire diminuer.<br />

o La vitesse que vous avez paramétrée s´affiche sur l´écran<br />

LCD.<br />

o Si vous appuyez sur la touche Dec/OFF alors que la hotte<br />

fonctionne, vous l´éteindrez.<br />

o Si vous souhaitez allumer ou éteindre la lampe, appuyez sur<br />

la touche de la lampe. La lampe peut être allumée alors que la<br />

hotte ne fonctionne pas.<br />

9


IMPORTANT : L´IDÉAL, C´EST D´ALLUMER LA<br />

HOTTE DIX MINUTES AVANT DE COMMENCER À<br />

CUISINER. LA HOTTE DEVRAIT RESTER ALLUMÉE<br />

ENCORE DIX MINUTES APRÈS QUE VOUS AVEZ<br />

TERMINÉ DE CUISINER.<br />

Réglage de l´heure<br />

o Appuyez sur la touche de la minuterie et maintenez-la<br />

enfoncée jusqu´à ce que les deux premiers chiffres clignotent<br />

à l´écran.<br />

o Lâchez la touche de la minuterie et utilisez ensuite les touches<br />

Add/ON et Dec/OFF <strong>pour</strong> régler les heures.<br />

o Appuyez sur la touche de la minuterie et maintenez-la<br />

enfoncée jusqu´à ce que les deux derniers chiffres clignotent<br />

à l´écran.<br />

o Utilisez les touches Add/ON et Dec/OFF <strong>pour</strong> régler les<br />

minutes.<br />

o Dès que l´heure est convenablement réglée à l´écran,<br />

confirmez le réglage en appuyant une troisième fois sur la<br />

touche de la minuterie.<br />

„MINUTERIE“<br />

o Vous pouvez également utiliser la minuterie <strong>pour</strong> régler la<br />

période d´utilisation de la hotte et son arrêt automatique.<br />

o La minuterie peut être paramétrée avec plusieurs valeurs de<br />

temps - voir le tableau ci-dessous:<br />

Nombre de fois que vous devez<br />

appuyer sur la touche de la<br />

minuterie<br />

Temps (en minutes) durant<br />

lequel la hotte sera allumée<br />

1 5 minutes<br />

2 15 minutes<br />

3 30 minutes<br />

4 Annulation de la fonction de la<br />

minuterie<br />

o Dès que vous avez paramétré le temps, la minuterie<br />

commence son compte à rebours. Le temps qui reste jusqu´à<br />

ce que la hotte s´éteigne sera affiché à l´écran.<br />

o Une fois que le temps paramétré s´est écoulé, l´écran affiche<br />

00:00 et la hotte s´éteint.<br />

10


Nettoyage d’une hotte <strong>Baumatic</strong><br />

DE LA PRISE.<br />

IMPORTANT : AVANT DE PASSER AU<br />

NETTOYAGE, VÉRIFIEZ TOUJOURS QUE VOUS<br />

AVEZ DÉBRANCHÉ LA HOTTE DE<br />

L´INTERRUPTEUR MURAL MULTIPOLAIRE ET<br />

CE, EN RETIRANT LE CÂBLE D´ALIMENTATION<br />

Nettoyage<br />

o Nettoyez les parties extérieures de la hotte en utilisant un<br />

nettoyant liquide doux et un nouveau chiffon humide.<br />

o N´utilisez jamais de poudres abrasives, de solutions<br />

corrosives ou de brosses.<br />

o N´introduisez jamais d´objets affûtés dans les orifices de la<br />

grille de protection du moteur.<br />

o Nettoyez le panneau de commande et le filtre à graisse<br />

uniquement avec des produits de nettoyage doux et en<br />

utilisant un nouveau chiffon humide.<br />

o Si vous utilisez la hotte dans un régime avec circulation<br />

intérieure de l´air, il est nécessaire de remplacer le filtre à<br />

charbon actif et ce, dans les intervalles recommandés (voir la<br />

partie “montage du filtre à charbon actif”). Les dépôts de<br />

graisse peuvent représenter une source de danger d´incendie.<br />

o N´essayez jamais de nettoyer l´espace qui se trouve derrière<br />

les filtres à graisse.<br />

Filtres à graisse<br />

○ La hotte comprend des filtres à graisse qui aident à absorber<br />

les particules de graisse et qui protègent ainsi <strong>votre</strong> cuisine et<br />

<strong>votre</strong> mobilier contre les résidus de graisse.<br />

○ Si ces filtres métalliques sont saturés par des résidus de<br />

graisse, ils peuvent devenir inflammables.<br />

○ Afin d´éviter tout danger d´apparition d´incendie, il est<br />

nécessaire de nettoyer régulièrement ces filtres. En fonction<br />

du taux d´utilisation de la hotte, il convient d´effectuer un<br />

nettoyage tous les 10-15 jours, ou au moins une fois par<br />

mois. Lors de ce nettoyage, utilisez de l´eau chaude et des<br />

détergents habituels.<br />

○ Il est possible de nettoyer les filtres a graisse en lavevaisselle.<br />

11


Entretien<br />

Retrait et nettoyage des filtres à graisse<br />

o Retirez tout d´abord les filtres à<br />

graisse en tirant sur la poignée. Faites<br />

ensuite sortir les filtres de la hotte.<br />

o Plongez le filtre à graisse dans de l´eau chaude contenant du<br />

détergent liquide et laissez tremper durant environ une heure.<br />

o Rincez ensuite dûment le filtre avec de l´eau chaude.<br />

o Répétez l´opération en cas de besoin.<br />

o Après les avoir laissé sécher,<br />

remettre les filtres à graisse à leur<br />

place.<br />

o IMPORTANT : Laissez suffisamment longtemps sécher<br />

les filtres à graisse avant de les remettre dans la hotte.<br />

12


Remplacement de l’ampoule<br />

IMPORTANT : AVANT DE PASSER AU<br />

REMPLACEMENT DE L´AMPOULE, VÉRIFIEZ<br />

TOUJOURS QUE VOUS AVEZ BIEN DÉBRANCHÉ<br />

LA HOTTE.<br />

o Retirez le filtre à graisse (en<br />

fonction des consignes de la page 12).<br />

o Avant de remplacer une ampoule,<br />

laissez-la refroidir suffisamment<br />

longtemps.<br />

o Déterminez l’ampoule qui doit être<br />

remplacée ; <strong>pour</strong> ce faire, il convient de<br />

les tester dans le porte-ampoules qui se trouve à l´intérieur<br />

de la partie dénudée de la hotte.<br />

o Utilisez un tournevis <strong>pour</strong> enlever le cache en verre de<br />

l´ampoule. Dévissez l´ampoule qui doit être remplacée et<br />

introduisez une nouvelle ampoule G4 20W (maximum). Enfin,<br />

remettez le cache en verre en place.<br />

o Les ampoules sont considérées comme étant du<br />

matériel d´usure, la garantie ne les concerne donc pas !<br />

o IMPORTANT : Il convient de remplacer immédiatement une<br />

ampoule qui serait défaillante.<br />

o Si les ampoules ne s´allument<br />

toujours pas, vérifiez tout d´abord que<br />

vous les avez correctement placées dans<br />

leurs socles et si c´est le cas, faites alors<br />

appel à un service technique.<br />

o Remettez les filtres à graisse à leur<br />

place.<br />

Montage des filtres à charbon actif<br />

Si vous comptez utiliser <strong>votre</strong> hotte avec circulation intérieure de<br />

l´air, il est nécessaire de monter des filtres à charbon actif. Ces<br />

filtres vous aideront à absorber les odeurs désagréables qui<br />

apparaissent lorsque vous cuisinez.<br />

13


IMPORTANT : AVANT DE MONTER OU DE<br />

RETIRER LES FILTRES À CHARBON ACTIF,<br />

VÉRIFIEZ QUE VOUS AVEZ DÛMENT<br />

DÉBRANCHÉ VOTRE HOTTE.<br />

1) Enlevez les filtres à graisse.<br />

2) Tirez le filtre à charbon en<br />

accrochant les attaches qui<br />

se trouvent à l´extrémité du<br />

moteur.<br />

3) Faites pivoter le filtre à charbon dans le sens<br />

contraire à celui des aiguilles d´une montre<br />

jusqu´à ce qu´il se clipse dans la bonne position.<br />

o Procédez de la même manière <strong>pour</strong> le second filtre à charbon.<br />

Il convient de placer des filtres à graisse aux deux extrémités<br />

du moteur.<br />

o Remettez les filtres à graisse à leur place.<br />

o Les filtres à charbon actif doivent être remplacés tous les trois<br />

mois ou lorsque les filtres montrent des traces<br />

d´endommagement.<br />

14


Installation<br />

IMPORTANT : Avant d´installer et d´utiliser<br />

<strong>votre</strong> appareil ménager, lisez d´abord<br />

soigneusement toutes les consignes et<br />

vérifiez que la valeur de la tension (V) et celle<br />

de la fréquence (Hz), indiquées sur<br />

l´étiquette de l´appareil, sont identiques aux<br />

valeurs de tension et de fréquence du réseau électrique<br />

utilisé dans <strong>votre</strong> lieu d´habitation. L´étiquette se trouve<br />

derrière le filtre à graisse.<br />

Le fabricant refusera toute responsabilité si le technicien électrique<br />

ne respecte pas tous les règlements en vigueur dans le domaine de<br />

la protection contre les accidents dus au courant électrique et qui<br />

sont nécessaires <strong>pour</strong> obtenir une utilisation et un fonctionnement<br />

corrects du système électrique.<br />

Raccordement au réseau électrique<br />

CETTE HOTTE EST CONÇUE POUR ÊTRE<br />

ENCASTRÉE ET POUR ÊTRE INSTALLÉE DE<br />

MANIÈRE DÉFINITIVE.<br />

o Le câble d´alimentation de la hotte doit être dirigé vers le<br />

haut en sortant de la prise électrique.<br />

o LE FUSIBLE DOIT ÊTRE CONÇU POUR 3A.<br />

Nous vous recommandons de faire raccorder <strong>votre</strong> appareil par un<br />

technicien de service de la société <strong>Baumatic</strong> ou par un technicien<br />

15


électrique qualifié et ce, en fonction des règlements locaux et des<br />

consignes de la société <strong>Baumatic</strong>.<br />

Les câbles dans les circuits du réseau sont codés par couleur et ce,<br />

de la manière suivante :<br />

Bleu = neutre, Brun = phase, Jaune-vert = terre<br />

Si le circuit ne contient que deux câbles (bleu et brun),<br />

aucun d´entre eux ne peut être raccordé à la borne de mise<br />

à la terre.<br />

o Vu que les couleurs des câbles ne doivent pas correspondre à<br />

nos indications de couleurs identifiant les bornes de <strong>votre</strong><br />

coffret électrique, veuillez procéder de la manière suivante:<br />

o Le câble bleu doit être raccordé à<br />

la borne marquée “N” (neutre).<br />

o Le câble brun doit être raccordé à<br />

la borne marquée “L” (phase).<br />

Avant de passer à l´installation<br />

o Vérifiez que les dimensions du produit que vous avez acheté<br />

correspondent bien à celles de l´endroit où il doit être installé.<br />

Vérifiez également que vous disposez d´une prise électrique<br />

qui doit encore être accessible après que vous avez monté la<br />

hotte. Si vous comptez utiliser le produit dans un régime de<br />

hotte avec soutirage extérieur, il faut également que vous<br />

disposiez d´un espace permettant de raccorder le tuyau<br />

d´évacuation de l´air à l´atmosphère.<br />

o Avant de passer au montage de la hotte, il faut que tous les<br />

travaux de maçonnerie soient terminés.<br />

o Assurez-vous que tous les raccordements électriques sont<br />

effectués par une personne qualifiée.<br />

o Avant d´installer la hotte, il est nécessaire d´en retirer les<br />

filtres à graisse.<br />

o Contrôlez l´intérieur du produit et vérifiez qu´aucun<br />

emballage ni autre matériaux, tels que sachets de vis,<br />

documents de garantie, etc. n´y sont restés. Il convient de les<br />

en retirer et de les archiver <strong>pour</strong> une utilisation ultérieure.<br />

o Si c´est possible, débranchez et déplacez les cuisinières<br />

„libres“ ou encastrées, ceci <strong>pour</strong> faciliter l´accès à la cloison<br />

16


arrière et au plafond. Si cette opération ne peut être réalisée,<br />

il convient de placer un matériau de protection sur le plan de<br />

travail, sur les plaques ou sur la cuisinière. Vous éviterez ainsi<br />

d´endommager ces surfaces et vous les protègerez contre les<br />

décombres des travaux.<br />

o Effectuez le montage de la hotte sur une surface plane.<br />

Recouvrez cette surface avec un matériau de protection et<br />

placez-y toutes les parties de la hotte, ainsi que les éléments<br />

de fixation.<br />

o Le produit comprend des chevilles permettant de fixer la hotte<br />

à la plupart des types de murs et de plafonds. Un technicien<br />

qualifié devrait cependant vérifier l´adéquation des pièces et<br />

du type de mur ou de plafond. Le mur et le plafond doivent<br />

être suffisamment solides afin de pouvoir supporter le poids<br />

de la hotte.<br />

o Ne fixez jamais cet appareil au mur par dallage, par plâtrage<br />

et ne le collez jamais avec de la colle au silicone. Cet appareil<br />

n´a été conçu que <strong>pour</strong> être fixé à un mur.<br />

Installation de la hotte<br />

IMPORTANT : AVANT D´INSTALLER VOTRE<br />

HOTTE, VOUS ALLEZ DEVOIR CHOISIR SI VOUS<br />

ALLEZ L´UTILISER AVEC SOUTIRAGE EXTÉRIEUR<br />

OU AVEC CIRCULATION INTÉRIEURE DE L´AIR.<br />

LA DIFFÉRENCE ENTRE CES DEUX MODÈLES EST<br />

EXPLIQUÉE À LA PAGE 23.<br />

o Nous vous recommandons d´être deux <strong>pour</strong> installer la hotte.<br />

IMPORTANT : LA HOTTE NE POURRA ÊTRE RACCORDÉE AU<br />

RÉSEAU ÉLECTRIQUE QU´APRÈS AVOIR COMPLÈTEMENT<br />

TERMINÉ SON INSTALLATION.<br />

1) Enlevez les filtres à graisse.<br />

17


2) Placez la hotte contre le mur auquel elle sera fixée et<br />

marquez la position des orifices des vis d´appui, soit les<br />

positions des endroits que vous allez percer (en fonction de la<br />

figure ci-dessous).<br />

2a) Les orifices des vis d´appui sont indiqués sur la figure A et<br />

les orifices des vis d´ancrage sont indiqués sur la figure B du<br />

schéma.<br />

3) Utilisez un foret de 8 mm <strong>pour</strong><br />

percer des trous dans le mur et ce, aux<br />

endroits que vous aviez précédemment<br />

indiqués lors de l´étape 2.<br />

18


4) Introduisez des chevilles dans les trous.<br />

5) Vissez la moitié du filet des vis d´appui et laissez-les dépasser<br />

de 10 mm.<br />

6) Suspendez la hotte aux vis<br />

d´appui.<br />

7) Serrez ensuite les vis d´appui (A) et les vis d´ancrage (B) dans<br />

19


les orifices de la hotte. Les vis d´ancrage doivent être vissées<br />

jusqu´au mur.<br />

Raccordement du soutirage extérieur<br />

8) Raccordez le raccord à la partie supérieure de la hotte et fixez<br />

ensuite un tuyau d´évacuation de 125 mm (veuillez noter que le<br />

tuyau d´évacuation n´est pas fourni avec l´appareil).<br />

o La seconde extrémité du tuyau d´évacuation doit être<br />

raccordée à un orifice d´évacuation adapté <strong>pour</strong> le soutirage<br />

des vapeurs de cuisson. Sa section transversale doit être d´au<br />

moins 150 cm².<br />

o La distance minimale qui doit se trouver entre le raccord et<br />

l´orifice d´évacuation doit être de 3 mètres, avec un coude<br />

dont l´angle de courbure est de 90 degrés.<br />

Montage de la cheminée<br />

9) Prenez les deux parties<br />

de la cheminée (C et D).<br />

o Placez le bas de la<br />

partie C sur le sommet de<br />

la hotte. Faites attention<br />

lors de la mise en place<br />

des attaches de la partie<br />

de la cheminée, dans la<br />

partie arrière de la hotte.<br />

o Au mur, utilisez un<br />

crayon <strong>pour</strong> marquer les<br />

dimensions des deux côtés<br />

de la partie C de la<br />

cheminée.<br />

20


10)<br />

Levez la partie D jusqu´à ce qu´elle touche le plafond. Il convient<br />

de faire en sorte qu´elle soit en position perpendiculaire par rapport<br />

à la hotte.<br />

o Au mur, utilisez un crayon <strong>pour</strong> marquer les dimensions des<br />

deux côtés de la partie D de la cheminée et retirez ensuite la<br />

partie haute de la cheminée.<br />

11) Prenez le support de fixation (E) et placez-le entre les deux<br />

marques que vous avez faites au crayon à l´étape 9.<br />

o Maintenez le support au mur et utilisez un crayon <strong>pour</strong><br />

marquer les orifices de fixation qui sont découpés dans le<br />

support.<br />

21


12) Utilisez<br />

un foret de 8<br />

mm <strong>pour</strong> percer<br />

des trous dans le<br />

mur, aux endroits<br />

que vous avez marqué à l´étape 11. Introduisez des chevilles dans<br />

les trous et fixez ensuite le support de fixation au mur en utilisant<br />

un tournevis.<br />

o Remettez la partie C de la cheminée sur la hotte et fixez-la à<br />

la hotte à l´aide des deux vis fournies.<br />

o Fixez la partie supérieure de la partie C au support de fixation<br />

en utilisant les deux vis fournies.<br />

o Introduisez la partie D dans la partie C. Fixez ensuite le<br />

support supérieur au mur en procédant de la même manière<br />

que <strong>pour</strong> fixer le support inférieur.<br />

13) Levez la partie D jusqu´au plafond et fixez-la au support de<br />

fixation en utilisant les vis fournies.<br />

Fin de l´installation<br />

Si vous paramétrez <strong>votre</strong> hotte sur un fonctionnement avec<br />

circulation intérieure, vous devriez l´équiper de deux filtres à<br />

22


charbon. Voir la partie „Montage du filtre à charbon actif“, à la page<br />

13-14.<br />

Le raccordement au réseau électrique doit correspondre aux<br />

exigences électriques stipulées sur l´étiquette située à l´intérieur de<br />

la hotte. Il est maintenant nécessaire de raccorder l´appareil<br />

ménager à la source d´alimentation électrique. Vous trouverez de<br />

plus amples informations concernant le raccordement électrique en<br />

consultant les pages 15–16.<br />

Lorsque vous nettoyez les parties en inox, utilisez toujours des<br />

produits adaptés à ce type de surface.<br />

Remettez le filtre à graisse en place et utilisez ensuite le<br />

commutateur <strong>pour</strong> raccorder l´appareil ménager à la source du<br />

réseau. Vérifiez que <strong>votre</strong> appareil fonctionne correctement en<br />

réglant progressivement tous les modes de vitesse et en allumant<br />

les ampoules.<br />

Mode d´aspiration avec soutirage extérieur ou mode<br />

avec circulation intérieure de l´air?<br />

Quelle est la différence entre le mode d´aspiration des<br />

vapeurs et celui avec circulation intérieure de l´air?<br />

Pour atteindre un résultat optimal, l´air de la pièce devrait être<br />

aspiré avec soutirage extérieur.<br />

Malheureusement, si vous vivez dans un appartement, ou si la hotte<br />

est trop éloignée des murs extérieurs, ce n´est pas toujours<br />

réalisable. L´unique alternative est d´utiliser la hotte avec<br />

circulation intérieure de l´air.<br />

En mode avec circulation intérieure de l´air, l´air consommé passe<br />

au travers du filtre à graisse et traverse ensuite le filtre à charbon<br />

actif où il est nettoyé. Enfin, l´air est renvoyé dans la cuisine par<br />

l´orifice de la hotte.<br />

Qu´est-ce qu´un filtre à charbon actif? En ai-je réellement<br />

besoin?<br />

Toutes les hottes sont équipées d´un filtre à graisse et, si elles sont<br />

utilisées en mode avec circulation intérieure de l´air, elles devraient<br />

être en plus équipées d´un filtre à charbon actif.<br />

23


Élimination des défauts<br />

IMPORTANT : Si <strong>votre</strong> hotte montre des traces de<br />

dysfonctionnement, avant d´appeler le service clientèle<br />

<strong>Baumatic</strong>, contrôlez s´il vous plaît <strong>votre</strong> appareil ménager en<br />

utilisant l´aperçu des contrôles ci-dessous.<br />

Ma hotte ne se met pas en marche.<br />

o Vérifiez qu´elle est dûment raccordée au réseau électrique.<br />

o Vérifiez que vous avez correctement réglé la vitesse du<br />

ventilateur.<br />

Ma hotte n´a pas le rendement attendu.<br />

o La vitesse du ventilateur n´est pas suffisante.<br />

o Les filtres à graisse sont encrassés et il est nécessaire de les<br />

nettoyer.<br />

o La cuisine n´est pas suffisamment aérée.<br />

o Si vous utilisez <strong>votre</strong> hotte dans un régime avec circulation<br />

intérieure de l´air, vérifiez qu´il n´est pas nécessaire de<br />

remplacer le filtre à charbon actif.<br />

o Si vous utilisez <strong>votre</strong> hotte dans un régime avec soutirage<br />

extérieur, vérifiez que le tuyau d´évacuation et que l´orifice<br />

d´évacuation ne sont pas encrassés.<br />

Ma hotte s´est éteinte alors qu´elle fonctionnait.<br />

o L´équipement de protection s´est déclenché.<br />

o Éteignez <strong>votre</strong> plan de cuisson et attendez que le fusible de<br />

sécurité se réinitialise.<br />

o IMPORTANT : Si la hotte est installée trop bas, le fusible de<br />

sécurité risque de se déclencher de manière assez fréquente.<br />

Un fréquent déclenchement du fusible peut être source<br />

d´endommagement <strong>pour</strong> <strong>votre</strong> appareil ménager.<br />

IMPORTANT: Si vous pensez que <strong>votre</strong> hotte ne<br />

fonctionne pas correctement, débranchez-la et<br />

contactez ensuite <strong>votre</strong> revendeur ou la société<br />

Eberhardt Frères :<br />

24


EBERHARDT FRERES<br />

18, rue des Frères Eberts - B.P. 83<br />

67024 STRASBOURG Cedex 1<br />

Tel : 03 88 65 71 71<br />

Email : sav.conso@eberhardt.fr<br />

N´ESSAYEZ JAMAIS DE REPARER VOUS-MÊMES L´APPAREIL.<br />

Veuillez noter que si le technicien est appelé <strong>pour</strong> réparer un produit<br />

sous garantie et qu´il se trouve que le problème n´est pas le<br />

résultat d´un défaut de l´appareil, les frais liés à cette intervention<br />

vous seront facturés.<br />

L´appareil doit être accessible au technicien de service, <strong>pour</strong><br />

qu´il puisse effectuer toutes les réparations nécessaires. Si<br />

<strong>votre</strong> appareil est installé de telle manière que le technicien<br />

de service craint d´endommager <strong>votre</strong> appareil ou <strong>votre</strong><br />

cuisine, il ne réalisera pas la réparation.<br />

Cela comprend les situations où les appareils ont été<br />

carrelés, scellés avec du mastic ou munis de plinthes. Ou<br />

lorsque l´installation a été réalisée d´une manière différente<br />

de celle spécifiée par <strong>Baumatic</strong> Ltd.<br />

Veuillez vous référer aux conditions de garantie qui sont stipulées<br />

sur le bon de garantie que vous recevrez avec l´appareil.<br />

Pour obtenir des informations détaillées sur les conditions de<br />

garantie, référez-vous au site internet de <strong>Baumatic</strong><br />

www.baumatic.fr - www.baumatic.com ou à <strong>votre</strong> revendeur.<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!