25.08.2013 Views

LEBANON / LIBAN Loi sur la protection de la propriété littéraire et ...

LEBANON / LIBAN Loi sur la protection de la propriété littéraire et ...

LEBANON / LIBAN Loi sur la protection de la propriété littéraire et ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TUNISIA / TUNISIE<br />

<strong>Loi</strong> n° 94-36 du 24 février 1994 re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong><br />

<strong>propriété</strong> <strong>littéraire</strong> <strong>et</strong> artistique telle que<br />

modifiée <strong>et</strong> complétée par <strong>la</strong> loi n° 2009-33<br />

du 23 juin 2009<br />

Article 4<br />

L'auteur d'une oeuvre est sauf preuve contraire,<br />

celui sous le nom <strong>de</strong> qui l'oeuvre est divulguée.<br />

Toutefois, lorsque l'oeuvre est produite par <strong>de</strong>s<br />

agents d'une personne morale publique ou privée<br />

dans le cadre <strong>de</strong> leurs fonctions, le droit d'auteur<br />

revient auxdits agents, sauf stipu<strong>la</strong>tion contraire<br />

décou<strong>la</strong>nt d'un contrat existant entre les <strong>de</strong>ux<br />

parties, <strong>et</strong> exception faite du producteur d'oeuvres<br />

cinématographiques <strong>et</strong> audiovisuelles, qui<br />

<strong>de</strong>meure le propriétaire du droit d'auteur.<br />

L’auteur <strong>de</strong> l’œuvre, son représentant ou ses<br />

ayants droit peuvent déc<strong>la</strong>rer ou déposer leurs<br />

œuvres auprès <strong>de</strong> l’organisme chargé <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestion<br />

collective <strong>de</strong>s droits d’auteur <strong>et</strong> <strong>de</strong>s droits voisins.<br />

La déc<strong>la</strong>ration ou le dépôt fait foi à l’égard <strong>de</strong>s<br />

tiers jusqu’à preuve du contraire.<br />

Law No. 94-36 of February 24, 1994, on<br />

Literary and Artistic Property as amen<strong>de</strong>d<br />

by <strong>la</strong>w 2009-33 of 23 June 2009<br />

Article 4<br />

Unless proved otherwise, the author of a work<br />

shall be the person un<strong>de</strong>r whose name the work<br />

has been disclosed.<br />

However, where the work has been produced by<br />

the servants of a public or private legal person in<br />

the exercise of their duties, copyright shall belong<br />

to such servants unless otherwise stipu<strong>la</strong>ted in a<br />

contract b<strong>et</strong>ween the two parties and with the<br />

exception of the producer of cinematographic and<br />

audiovisual works, who shall remain the owner of<br />

the copyright.<br />

The author of work, his representative or his<br />

entitled person may <strong>de</strong>c<strong>la</strong>re or lodge their works<br />

at the institutions in charge of the collective<br />

management of the copyrights and simi<strong>la</strong>r rights.<br />

The <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration or <strong>de</strong>posit shall admissible by the<br />

third parties until proof of the opposite.<br />

Euromed Audiovisuel III<br />

www.euromedaudiovisuel.n<strong>et</strong><br />

Legal Database - Copyright<br />

Base <strong>de</strong> données juridique - Droit d'auteur<br />

concept 3.1.1.2. page 2/2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!