25.08.2013 Views

LEBANON / LIBAN Loi sur la protection de la propriété littéraire et ...

LEBANON / LIBAN Loi sur la protection de la propriété littéraire et ...

LEBANON / LIBAN Loi sur la protection de la propriété littéraire et ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3. Ownership and transfer of rights<br />

3. Titu<strong>la</strong>rité <strong>et</strong> transmission <strong>de</strong>s droits<br />

3.1. First ownership of rights<br />

3.1. Titu<strong>la</strong>rité originaire <strong>de</strong>s droits<br />

3.1.1. Authors’ rights<br />

3.1.1. Les droits <strong>de</strong>s auteurs<br />

Euromed Audiovisuel III<br />

www.euromedaudiovisuel.n<strong>et</strong><br />

Legal Database - Copyright<br />

Base <strong>de</strong> données juridique - Droit d'auteur<br />

3.1.1.2. Special provisions concerning cinematographic and audiovisual works<br />

3.1.1.2. Dispositions spécifiques aux oeuvres cinématographiques <strong>et</strong> audiovisuelles<br />

Lebanon / Liban .................................................... 1<br />

<strong>Loi</strong> <strong>sur</strong> <strong>la</strong> <strong>protection</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>propriété</strong> <strong>littéraire</strong> <strong>et</strong><br />

artistique (n° 75 du 3 avril 1999) ..................... 1<br />

Morocco / Maroc .................................................. 1<br />

<strong>Loi</strong> n° 2-00 re<strong>la</strong>tive aux droits d’auteur <strong>et</strong> droits<br />

voisins telle que modifiée <strong>et</strong> complétée par <strong>la</strong><br />

loi n° 34-05 ....................................................... 1<br />

Tunisia / Tunisie ................................................... 2<br />

<strong>Loi</strong> n° 94-36 du 24 février 1994 re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong><br />

<strong>propriété</strong> <strong>littéraire</strong> <strong>et</strong> artistique telle que<br />

modifiée <strong>et</strong> complétée par <strong>la</strong> loi n° 2009-33 du<br />

23 juin 2009...................................................... 2<br />

Law No. 94-36 of February 24, 1994, on<br />

Literary and Artistic Property as amen<strong>de</strong>d by<br />

<strong>la</strong>w 2009-33 of 23 June 2009 ........................... 2<br />

<strong>LEBANON</strong> / <strong>LIBAN</strong><br />

<strong>Loi</strong> <strong>sur</strong> <strong>la</strong> <strong>protection</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>propriété</strong><br />

<strong>littéraire</strong> <strong>et</strong> artistique (n° 75 du 3 avril<br />

1999)<br />

Article 9.<br />

Sauf convention contraire, est réputé titu<strong>la</strong>ire du<br />

droit d’auteur <strong>sur</strong> une œuvre audiovisuelle le<br />

producteur <strong>de</strong> <strong>la</strong>dite œuvre.<br />

MOROCCO / MAROC<br />

<strong>Loi</strong> n° 2-00 re<strong>la</strong>tive aux droits d’auteur <strong>et</strong><br />

droits voisins telle que modifiée <strong>et</strong><br />

complétée par <strong>la</strong> loi n° 34-05<br />

Article 36<br />

Dans le cas d’une oeuvre audio-visuelle, les<br />

premiers titu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong>s droits moraux <strong>et</strong><br />

patrimoniaux sont les coauteurs <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te oeuvre<br />

(tels que le m<strong>et</strong>teur en scène, l’auteur du scénario,<br />

le compositeur <strong>de</strong> <strong>la</strong> musique). Les auteurs <strong>de</strong>s<br />

oeuvres préexistantes adaptées ou utilisées pour<br />

les oeuvres audio-visuelles sont considérés<br />

comme ayant été assimilés à ces coauteurs.<br />

Sauf stipu<strong>la</strong>tion contraire, le contrat conclu entre<br />

le producteur d’une oeuvre audio-visuelle <strong>et</strong> les<br />

coauteurs <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te oeuvre - autres que les auteurs<br />

<strong>de</strong>s oeuvres musicales qui y sont incluses - en ce<br />

qui concerne les contributions <strong>de</strong>s coauteurs à <strong>la</strong><br />

réalisation <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te œuvre emporte cession au<br />

producteur <strong>de</strong>s droits patrimoniaux <strong>de</strong>s coauteurs<br />

<strong>sur</strong> les contributions.<br />

Toutefois, les coauteurs conservent, sauf<br />

stipu<strong>la</strong>tion contraire du contrat, leurs droits<br />

patrimoniaux <strong>sur</strong> d’autres utilisations <strong>de</strong> leurs<br />

contributions dans <strong>la</strong> me<strong>sur</strong>e où celles-ci peuvent<br />

être utilisées séparément <strong>de</strong> l’oeuvre audiovisuelle.<br />

concept 3.1.1.2. page 1/2


TUNISIA / TUNISIE<br />

<strong>Loi</strong> n° 94-36 du 24 février 1994 re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong><br />

<strong>propriété</strong> <strong>littéraire</strong> <strong>et</strong> artistique telle que<br />

modifiée <strong>et</strong> complétée par <strong>la</strong> loi n° 2009-33<br />

du 23 juin 2009<br />

Article 4<br />

L'auteur d'une oeuvre est sauf preuve contraire,<br />

celui sous le nom <strong>de</strong> qui l'oeuvre est divulguée.<br />

Toutefois, lorsque l'oeuvre est produite par <strong>de</strong>s<br />

agents d'une personne morale publique ou privée<br />

dans le cadre <strong>de</strong> leurs fonctions, le droit d'auteur<br />

revient auxdits agents, sauf stipu<strong>la</strong>tion contraire<br />

décou<strong>la</strong>nt d'un contrat existant entre les <strong>de</strong>ux<br />

parties, <strong>et</strong> exception faite du producteur d'oeuvres<br />

cinématographiques <strong>et</strong> audiovisuelles, qui<br />

<strong>de</strong>meure le propriétaire du droit d'auteur.<br />

L’auteur <strong>de</strong> l’œuvre, son représentant ou ses<br />

ayants droit peuvent déc<strong>la</strong>rer ou déposer leurs<br />

œuvres auprès <strong>de</strong> l’organisme chargé <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestion<br />

collective <strong>de</strong>s droits d’auteur <strong>et</strong> <strong>de</strong>s droits voisins.<br />

La déc<strong>la</strong>ration ou le dépôt fait foi à l’égard <strong>de</strong>s<br />

tiers jusqu’à preuve du contraire.<br />

Law No. 94-36 of February 24, 1994, on<br />

Literary and Artistic Property as amen<strong>de</strong>d<br />

by <strong>la</strong>w 2009-33 of 23 June 2009<br />

Article 4<br />

Unless proved otherwise, the author of a work<br />

shall be the person un<strong>de</strong>r whose name the work<br />

has been disclosed.<br />

However, where the work has been produced by<br />

the servants of a public or private legal person in<br />

the exercise of their duties, copyright shall belong<br />

to such servants unless otherwise stipu<strong>la</strong>ted in a<br />

contract b<strong>et</strong>ween the two parties and with the<br />

exception of the producer of cinematographic and<br />

audiovisual works, who shall remain the owner of<br />

the copyright.<br />

The author of work, his representative or his<br />

entitled person may <strong>de</strong>c<strong>la</strong>re or lodge their works<br />

at the institutions in charge of the collective<br />

management of the copyrights and simi<strong>la</strong>r rights.<br />

The <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration or <strong>de</strong>posit shall admissible by the<br />

third parties until proof of the opposite.<br />

Euromed Audiovisuel III<br />

www.euromedaudiovisuel.n<strong>et</strong><br />

Legal Database - Copyright<br />

Base <strong>de</strong> données juridique - Droit d'auteur<br />

concept 3.1.1.2. page 2/2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!