# 44 02.2012 - Saint-Josse-ten-Noode - Région de Bruxelles-Capitale
# 44 02.2012 - Saint-Josse-ten-Noode - Région de Bruxelles-Capitale
# 44 02.2012 - Saint-Josse-ten-Noode - Région de Bruxelles-Capitale
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
I love <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
# <strong>44</strong> <strong>02.2012</strong><br />
Mensuel <strong>de</strong> la Commune <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
Maandblad van <strong>de</strong> Gemeente Sint-Joost<br />
Joske<br />
© Dieter Telemans
| SOMMAIRE | INHOUD | EDITO |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
2<br />
04 Portrait | Portret<br />
• Benoît Otjacques, un rêveur averti<br />
Benoît Otjacques, een gewaarschuw<strong>de</strong> dromer<br />
06 Dossier<br />
• BHV<br />
10 Famille | Families<br />
• Mariages blancs, gris et noirs<br />
Schijnhuwelijk en gedwongen huwelijk<br />
• Crédit 0 % ? Mon oeil ! | Krediet tegen 0 %? Onmogelijk!<br />
13 Santé | Genzondheid<br />
• Donner au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> la mort | Schenken na <strong>de</strong> dood<br />
• Sida : chiffres à la hausse | Aids: stijgend aantal<br />
15 Solidarité | Solidariteit<br />
• La médiation <strong>de</strong> quartier | Wijkbemid<strong>de</strong>ling<br />
• D’un village à un autre | Van het ene dorp naar het an<strong>de</strong>re<br />
17 Emploi | Tewerkstelling<br />
• Cap langues chez <strong>Bruxelles</strong> Formation<br />
Talen bij <strong>Bruxelles</strong> Formation<br />
18 Travaux et Urbanisme | Werken en Ste<strong>de</strong>nbouw<br />
• Du neuf et du vert | Nieuw en groen<br />
20 Développement durable | Duurzame ontwikkeling<br />
• Vert vallon | Vert vallon<br />
22 Propreté | Netheid<br />
• Bienvenue à ZIP ! | Welkom aan ZIP!<br />
• Poubelles light | Light vuilniszak<br />
25 Agenda<br />
37 Tribune politique | Politieke tribune<br />
41 Mobilité | Mobiliteit<br />
• Les travaux <strong>de</strong> voiries | Wegenwerken<br />
• Nouveauté côté Taxis ! | Nieuws over taxi’s!<br />
43 Quartiers | Wijken<br />
• Lie<strong>de</strong>kerke vert | Groen Lie<strong>de</strong>kerke<br />
<strong>44</strong> Médias | Media<br />
• Web et emploi | Internet en tewerkstelling<br />
45 Culture | Cultuur<br />
• Ça tourne à <strong>Bruxelles</strong> ! | Het draait in Brussel!<br />
• Humours du mon<strong>de</strong><br />
• Cuisine, culture et religion | Keuken, cultuur en godsdienst<br />
49 Brèves | Kort nieuws<br />
Prochaine parution | Volgend verschijnen 01.03.12<br />
Infos avant | voor 06.02.12<br />
Equipe Communication | Dienst Communicatie<br />
Chantal Collet, Charalambos Kikidis, Charline Six,<br />
Claire Maréchal, Grégory Noiret & Svetla Konstantinova<br />
T 02 220 25 51 (36 ou 83)<br />
communication@stjosse.irisnet.be<br />
www.saint-josse.be | www.sint-joost.be<br />
Coordination | Coordinatie: Chantal Collet<br />
Ne<strong>de</strong>rlands: Lieve Grauls<br />
Photographes | Fotografen:<br />
Dieter Telemans, Jo Voets, Hugues Hausman (comics),<br />
Raphaël Calvelli<br />
Imprimé par | Gedrukt door Claes Printing<br />
Distribué par Span Diffusion et l´équipe du service<br />
communal <strong>de</strong>s Evénements<br />
Ver<strong>de</strong>eld door Span Diffusion en <strong>de</strong> ploeg van <strong>de</strong><br />
gemeentelijke dienst Evenemen<strong>ten</strong><br />
Editeur responsable | Verantwoor<strong>de</strong>lijke uitgever:<br />
Jean Demannez, av. <strong>de</strong> l´Astronomie 12-13 Sterrenkun<strong>de</strong>laan<br />
Retrouvez toutes les informations sur le site www.saint-josse.be<br />
Inhoud is terug te vin<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> website www.sint-joost.be<br />
Avec <strong>de</strong> l’humour<br />
Quitter l’hiver dans un grand éclat <strong>de</strong> rire, voilà l’invitation du festival<br />
Humours du mon<strong>de</strong> qui réunira toutes les cultures en ce début février.<br />
Pour le coup, le premier Joske <strong>de</strong> 2012 s’est paré d’un nez rouge pour<br />
traiter <strong>de</strong> tous les sujets avec humour. Avec la complicité du <strong>de</strong>ssinateur<br />
<strong>ten</strong>noodois Hugues Hausman, les textes et les illustrations <strong>ten</strong><strong>ten</strong>t<br />
<strong>de</strong> démontrer que l’on peut rire <strong>de</strong> tout et avec tout le mon<strong>de</strong> parce<br />
que cela vaut toujours le coup <strong>de</strong> faire le pari <strong>de</strong> l’intelligence. On dit<br />
encore que <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> est la commune la plus pauvre du pays mais<br />
tout dépend <strong>de</strong> quelle pauvreté ou <strong>de</strong> quelle richesse on parle. Le jour<br />
où la presse éditera un baromètre <strong>de</strong>s endroits où l’on <strong>ten</strong>te une répartition<br />
plus égalitaire <strong>de</strong>s ressources, peut-être que <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> sera<br />
en meilleure position. Rien que nos 1200 logements à loyer accessible<br />
(sociaux et assimilés), pour une superfi cie <strong>de</strong> 1 km 2 , <strong>de</strong>vraient suffi re<br />
à nous épargner ces indicateurs contestables. Humour ne veut pas<br />
dire légèreté pour autant. Certains thèmes comme les mariages forcés,<br />
BHV ou les fermetures <strong>de</strong> voiries pour travaux ne sont pas nécessairement<br />
drôles mais l’humour a cela <strong>de</strong> magique qu’il permet <strong>de</strong> prendre<br />
la distance qu’il faut pour traiter <strong>de</strong> ces sujets avec lucidité, en allant<br />
à l’essentiel.<br />
Les élections communales auront lieu le dimanche 14 octobre 2012.<br />
Que vous soyez Belges ou non, je vous invite à faire entrer la politique<br />
dans vos vies et espère vivement vous retrouver lors <strong>de</strong> ce grand moment<br />
démocratique.<br />
Jean Demannez,<br />
Bourgmestre<br />
Met humor<br />
Het festival “Humours du mon<strong>de</strong>”, dat begin februari alle culturen samenbrengt,<br />
nodigt ons uit om met een schaterlach <strong>de</strong> winter achter<br />
ons la<strong>ten</strong>. Voor die gelegenheid heeft het eerste nummer van Joske<br />
zich een clownsneus opgezet en behan<strong>de</strong>lt alle on<strong>de</strong>rwerpen met humor.<br />
Met me<strong>de</strong>werking van Hugues Hausman, tekenaar uit Sint-Joost,<br />
proberen <strong>de</strong> teks<strong>ten</strong> en <strong>de</strong> illustraties aan te tonen dat men met alles<br />
en ie<strong>de</strong>reen kan lachen, want het is altijd <strong>de</strong> moeite een wed<strong>de</strong>nschap<br />
aan te gaan met <strong>de</strong> intelligentie. Men zegt nog altijd dat Sint-Joost <strong>de</strong><br />
armste gemeente van het land is, maar het hangt ervan af over welke<br />
armoe<strong>de</strong> of welke rijkdom men spreekt. De dag dat <strong>de</strong> kran<strong>ten</strong> een<br />
barometer publiceren van <strong>de</strong> plaatsen waar men een gelijke ver<strong>de</strong>ling<br />
van <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>len nastreeft, zal Sint-Joost misschien een betere positie<br />
innemen. Alleen al onze 1200 woningen met een haalbare huurprijs<br />
(sociale en gelijkgestel<strong>de</strong>), voor een oppervlakte van 1 km², zou<strong>de</strong>n<br />
moe<strong>ten</strong> volstaan om ons te besparen van <strong>de</strong>ze betwistbare indicatoren.<br />
Maar humor betekent geen lichtzinnigheid. Sommige thema’s,<br />
zoals gedwongen huwelijken, BHV of het afslui<strong>ten</strong> van wegen voor<br />
werken zijn niet noodzakelijk grappig, maar humor heeft iets magisch<br />
waardoor men zodanig afstand kan nemen dat men <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rwerpen<br />
met scherpzinnigheid kan behan<strong>de</strong>len wanneer men tot <strong>de</strong> kern<br />
doordringt.<br />
De gemeenteraadsverkiezingen wor<strong>de</strong>n georganiseerd op 14 oktober<br />
2012. Zowel Belgen of niet nodig ik uit om <strong>de</strong> politiek een plaats te<br />
geven in hun leven en ik hoop van harte hen te ontmoe<strong>ten</strong> op dit groot<br />
<strong>de</strong>mocratisch ogenblik.<br />
Jean Demannez,<br />
Burgemeester
© Jo Voets
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | PORTRAIT | PORTRET |<br />
4<br />
Benoît<br />
Otjacques,<br />
un rêveur<br />
averti<br />
Tout le mon<strong>de</strong> connaît<br />
Benoît à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> et<br />
sa réputation s’é<strong>ten</strong>d<br />
dans toute la capitale et<br />
au-<strong>de</strong>là ! Ses éclats <strong>de</strong><br />
rire, sa générosité, sa<br />
créativité et ses coups <strong>de</strong><br />
gueule sont légendaires.<br />
Le Thé au Harem est un <strong>de</strong>s lieux phares du<br />
festival Humours du mon<strong>de</strong>. L’occasion est<br />
trop belle pour s’intéresser à son propriétaire,<br />
une sacrée bouille ! Un peu capitaine<br />
Haddock, les élans <strong>de</strong> son coeur l’empor<strong>ten</strong>t<br />
aussi violemment que ses éclats <strong>de</strong> colère.<br />
Amoureux <strong>de</strong> la mixité et <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> traverse,<br />
il bouscule les co<strong>de</strong>s avec allégresse et<br />
a trouvé sa place dans une commune bigarrée<br />
comme <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>. Avec d’autres, il rit <strong>de</strong> ce<br />
que <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> puisse servir d’épouvantail<br />
aux frileux.<br />
Comme les chats, Benoît a plusieurs vies ;<br />
il change <strong>de</strong> job tous les dix ans. Il a démarré<br />
sa carrière sur les marchés avec du textile<br />
pour ensuite travailler dans le bâtiment en tant<br />
qu’entrepreneur. En 1999, il achète cet endroit<br />
et ouvre le Thé au harem après <strong>de</strong>ux ans <strong>de</strong><br />
travaux. Farida Ouali, sa compagne <strong>de</strong>puis<br />
30 ans, a vécu une sorte <strong>de</strong> combat entre les<br />
cultures orientale et européenne. Comment<br />
s’affranchir <strong>de</strong> sa culture d’origine pour vivre<br />
pleinement ses choix et, en même temps, faire<br />
sa place dans la culture <strong>de</strong> l’autre, tout en<br />
gardant ce qu’on aime dans chacune…<br />
Le Thé au Harem est certainement une<br />
forme <strong>de</strong> réponse réussie à ce dilemme qui<br />
concerne <strong>de</strong> nombreux couples. C’est bien le<br />
livre (qui a aussi donné un fi lm) du Français<br />
Mehdi Charef qui les a inspirés pour le nom.<br />
Pour l’anecdote, Mehdi Charef a bu un jour<br />
un thé à la menthe en compagnie <strong>de</strong> Benoît<br />
dans son établissement mais <strong>de</strong>s anecdotes<br />
comme celles-là, il y a autant que les petits<br />
carreaux <strong>de</strong> la belle mosaïque du sol…<br />
Dépaysement garanti dans cet ancien magasin<br />
1900, situé juste en face <strong>de</strong> la faça<strong>de</strong><br />
Art déco <strong>de</strong>s magasins Hayoit, le fameux fournisseur<br />
<strong>de</strong> la Cour en linge <strong>de</strong> maison. Revisité<br />
façon harem, le lieu propose une subtile<br />
cohabitation d’évocations du passé bruxellois<br />
et marocain. Aux murs, Jeanne et Samira<br />
sont aussi belles l’une que l’autre en sépia et<br />
personne ne s’étonne du mélange <strong>de</strong> ces prénoms.<br />
Trop rares sont les endroits qui mélangent<br />
les genres avec autant <strong>de</strong> brio.<br />
Tajine ou carbonna<strong>de</strong>s ?<br />
La carte est aussi internationale que la clientèle,<br />
venue goûter à la douceur <strong>de</strong> l’endroit<br />
qui contraste avec l’animation du quartier.<br />
Tout est pensé pour que le client prenne ses<br />
aises et oublie le temps. Dans cet espace, un<br />
autre aurait placé facilement le double <strong>de</strong> tables…<br />
pas Benoît ! Les spécialités orientales<br />
se mêlent à la cuisine française, le service est<br />
souriant et at<strong>ten</strong>tionné et on peut y rêvasser<br />
en prenant le thé l’après-midi.<br />
Branché bobo ?<br />
Le thé au harem d’Archi Ahmed est <strong>de</strong>venu<br />
une institution à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>, dont la réputation<br />
s’é<strong>ten</strong>d dans tout <strong>Bruxelles</strong>. Pour autant,<br />
si les prix ne sont pas à la portée <strong>de</strong> toutes<br />
les bourses, Benoît veille à ce que son harem<br />
reste accessible. Avec un système qui n’appartient<br />
qu’à lui, il trouve mille astuces pour<br />
mélanger les publics, tout en veillant à ce que<br />
chacun se sente accueilli. Ce sens <strong>de</strong> l’accueil<br />
mériterait d’être copié ailleurs tant il donne envie<br />
<strong>de</strong> pousser la porte. En même temps, le<br />
fait que la tour Madou dispose d’une cafétéria<br />
accessible aux seuls fonctionnaires européens<br />
le fait frémir <strong>de</strong> rage, tant il déteste les aquariums<br />
où tous les poissons se ressemblent.<br />
Ouvert sur le quartier<br />
Branché certainement, mais aussi ouvert sur la<br />
vie <strong>de</strong> quartier et partant pour tous les plans.<br />
Benoît a à coeur <strong>de</strong> s’investir dans la vie du<br />
quartier en s’improvisant avec un goût avisé<br />
organisateur d’événements culturels. Une<br />
partie <strong>de</strong>s spectacles du festival Humours<br />
du mon<strong>de</strong> auront lieu dans son établissement<br />
(voir le programme complet p 28).<br />
Vision d’avenir<br />
Quand on lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> comment il voit <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Josse</strong> dans vingt ans, il lève les yeux vers le<br />
haut, ce qui est déjà bon signe. Il voit les eurocrates<br />
plus nombreux, une forte pression immobilière<br />
et <strong>de</strong>s changements au niveau <strong>de</strong> la<br />
population. « <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> peut re<strong>de</strong>venir une<br />
commune d’artisans, avec <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong><br />
proximité, <strong>de</strong>s petits commerces et <strong>de</strong>s entreprises.<br />
On peut vivre ici l’amorce d’une société<br />
qui aura évolué. La crise peut nous ai<strong>de</strong>r à reconsidérer<br />
les valeurs qui sont réellement importantes<br />
et qui sont présentes à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>,<br />
comme la mixité culturelle ».<br />
SES LIEUX PRÉFÉRÉS À SAINT-JOSSE<br />
Le piétonnier <strong>de</strong> la Chaussée <strong>de</strong> Louvain<br />
Le théâtre Le Public<br />
Le restaurant Saïgon-Bangkok
Benoît<br />
Otjacques,<br />
een gewaarschuw<strong>de</strong><br />
dromer<br />
Ie<strong>de</strong>reen in Sint-Joost kent<br />
Benoît en zijn reputatie<br />
reikt tot ver bui<strong>ten</strong> <strong>de</strong><br />
hoofdstad. Zijn lui<strong>de</strong> lach,<br />
zijn grootmoedigheid, zijn<br />
creativiteit en zijn gesnauw<br />
zijn legendarisch.<br />
Le Thé au Harem is een van <strong>de</strong> belangrijke<br />
plaatsen van het festival Humours du Mon<strong>de</strong>.<br />
Dit is een goe<strong>de</strong> gelegenheid om wat aandacht<br />
te schenken aan <strong>de</strong> eigenaar, een merkwaardig<br />
fi guur! Hij is een beetje zoals kapitein<br />
Haddock, <strong>de</strong> opwellingen van zijn groot hart<br />
zijn even hevig als zijn woe<strong>de</strong>-uitbarstingen.<br />
Hij houdt van het gemeng<strong>de</strong> karakter en <strong>de</strong><br />
wegen die hij bewan<strong>de</strong>lt, hij haalt <strong>de</strong> regels<br />
met gemak overhoop en heeft zijn plaats gevon<strong>de</strong>n<br />
in een veelkleurige gemeente die Sint-<br />
Joost is. Samen met vele an<strong>de</strong>ren lacht hij om<br />
wat angstige mensen afschrikt in Sint-Joost.<br />
Net als kat<strong>ten</strong>, heeft Benoît verschillen<strong>de</strong><br />
levens; hij veran<strong>de</strong>rt om <strong>de</strong> tien jaar van werk.<br />
Hij is met zijn loopbaan begonnen als textielverkoper<br />
op <strong>de</strong> markt en werkte nadien in <strong>de</strong><br />
bouw als aannemer. In 1999 kocht hij dit pand<br />
en open<strong>de</strong> le Thé au harem na twee jaar werken.<br />
Farida Ouali, zijn gezellin se<strong>de</strong>rt 30 jaar,<br />
heeft een soort gevecht geleverd tussen <strong>de</strong><br />
Oosterse en <strong>de</strong> Europese cultuur. Hoe zich<br />
bevrij<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> cultuur van zijn herkomst om<br />
volop zijn keuzes te kunnen waarmaken en,<br />
tezelf<strong>de</strong>rtijd, zijn plaats te veroveren in <strong>de</strong> cul-<br />
tuur van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re, terwijl men bewaart wat<br />
men waar<strong>de</strong>ert in elk van hen…<br />
Le Thé au Harem is dui<strong>de</strong>lijk een vorm van<br />
geslaagd antwoord op dit dilemma van talrijke<br />
koppels. Het is het boek (dat ook verfi lmd is)<br />
van <strong>de</strong> Franse Mehdi Charef die als inspiratie<br />
dien<strong>de</strong> voor <strong>de</strong> twee. Deze kroniek van<br />
een leven in een goedkope sociale woning in<br />
een Parijse voorstad in <strong>de</strong> jaren 1970 vertelt<br />
over Madjid, zoon van migran<strong>ten</strong> en oudste<br />
van een kroostrijk gezin… Voor <strong>de</strong> anekdote,<br />
Mehdi Charef heeft hier op een dag een muntthee<br />
gedronken in het gezelschap van Benoît,<br />
maar hij heeft zoveel van <strong>de</strong>rgelijke anekdotes<br />
als er steentjes zit<strong>ten</strong> in <strong>de</strong> mooie mozaïek op<br />
<strong>de</strong> vloer…<br />
Deze ou<strong>de</strong> winkel uit 1900, gelegen tegenover<br />
Hayoit, beroemd leverancier van het hof<br />
voor huishoudlinnen, biedt gegaran<strong>de</strong>erd een<br />
totaal an<strong>de</strong>re omgeving. De plaats is heringericht<br />
zoals een harem en biedt een subtiel<br />
samengaan van herinneringen aan het Brusselse<br />
en Marokkaanse verle<strong>de</strong>n. Aan <strong>de</strong> muur<br />
prijken Jeanne en Samira mooi in sepia en<br />
niemand verbaast zich over <strong>de</strong> vermenging<br />
van <strong>de</strong>ze voornamen. Plaatsen die stijlen met<br />
zoveel brio mengen, zijn te zeldzaam.<br />
Tajine of karbona<strong>de</strong>s?<br />
De kaart is even internationaal als het cliënteel,<br />
dat komt proeven van <strong>de</strong> zachtheid van<br />
het oord die contrasteert met <strong>de</strong> animatie in<br />
<strong>de</strong> buurt. Alles is bedacht om het <strong>de</strong> klant<br />
gemakkelijk te maken en <strong>de</strong> tijd te doen verge<strong>ten</strong>.<br />
Hier zou men gemakkelijk het dubbel<br />
aantal plaatsen hebben kunnen maken, maar<br />
Benoît <strong>de</strong>nkt er niet aan! De Oosterse specialitei<strong>ten</strong><br />
mengen zich met Franse keuken, <strong>de</strong><br />
bediening gebeurt at<strong>ten</strong>t en met een glimlach<br />
en in <strong>de</strong> namiddag kan men hier wegdromen<br />
bij een kop thee.<br />
Trendy adres?<br />
Le thé au harem d’Archi Ahmed is een instelling<br />
gewor<strong>de</strong>n in Sint-Joost, waarvan <strong>de</strong> reputatie<br />
over heel Brussel gekend is. De prijzen<br />
zijn misschien niet voor ie<strong>de</strong>reen haalbaar,<br />
maar Benoît waakt erover dat zijn harem toegankelijk<br />
blijft. Met een uniek systeem mengt<br />
hij publiek en zorgt ervoor dat ie<strong>de</strong>reen zich<br />
© Dieter Telemans<br />
welkom voelt. Dit gevoel voor onthaal zou<br />
el<strong>de</strong>rs moe<strong>ten</strong> gekopieerd wor<strong>de</strong>n, want het<br />
geeft zin om er binnen te gaan en er zich comfortabel<br />
te installeren. Tegelijk doet het i<strong>de</strong>e<br />
dat <strong>de</strong> Madoutoren beschikt over een cafetaria<br />
dat enkel toegankelijk is voor Europese<br />
amb<strong>ten</strong>aren, hem trillen van woe<strong>de</strong>, zo erg<br />
verafschuwt hij aquaria waarin alle vissen op<br />
mekaar gelijken.<br />
Open naar <strong>de</strong> wijk<br />
Het adres is zeker trendy, maar staat ook open<br />
voor het leven in <strong>de</strong> wijk en men is er te vin<strong>de</strong>n<br />
voor alle i<strong>de</strong>eën. Benoît wil actief meewerken<br />
met <strong>de</strong> buurt door er met smaak culturele<br />
evenemen<strong>ten</strong> te organiseren. Een ge<strong>de</strong>elte<br />
van <strong>de</strong> optre<strong>de</strong>ns van het festival Humours<br />
du Mon<strong>de</strong> zal in zijn inrichting doorgaan (zie<br />
volledige programma p. 28).<br />
Toekomstvisie<br />
Wanneer men hem vraagt hoe Sint-Joost eruit<br />
zal zien over twintig jaar, richt hij <strong>de</strong> ogen <strong>ten</strong><br />
hemel, wat al een goed teken is. Hij ziet er nog<br />
meer Eurocra<strong>ten</strong>, een zware druk van <strong>de</strong> immobiliënsector<br />
en veran<strong>de</strong>ringen op het vlak<br />
van <strong>de</strong> bevolking. “Sint-Joost kan opnieuw<br />
een gemeente wor<strong>de</strong>n van handwerkers, kleine<br />
han<strong>de</strong>lszaken en on<strong>de</strong>rnemingen. Hier kan<br />
men <strong>de</strong> aanzet beleven van een maatschappij<br />
die geëvolueerd zal zijn. De crisis kan ons helpen<br />
om opnieuw <strong>de</strong> waar<strong>de</strong>n in overweging<br />
te nemen die echt belangrijk zijn en die aanwezig<br />
zijn in Sint-Joost, zoals <strong>de</strong> vermenging<br />
van culturen.”<br />
ZIJN FAVORIETE PLAATSEN IN SINT-JOOST<br />
De autovrije Leuvensesteenweg<br />
Het theater Le Public<br />
Het restaurant Saïgon-Bangkok<br />
| PORTRAIT | PORTRET |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
5
| DOSSIER |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
6<br />
BHV<br />
BHV, trois lettres qui ont<br />
fait le tour du mon<strong>de</strong> et qui<br />
symbolisent à elles seules<br />
le casse-tête institutionnel<br />
belge.<br />
Quel bazar !<br />
BHV, c’est une circonscription électorale et un<br />
arrondissement judiciaire. Pour faire simple, il<br />
s’agit d’un reliquat du temps où la Belgique<br />
n’était pas encore l’état fédéral d’aujourd’hui<br />
mais qui correspond à <strong>de</strong>s réalités géographiques<br />
et linguistiques. Cette circonscription<br />
électorale compte au total 54 communes où<br />
les habitants peuvent voter pour <strong>de</strong>s candidats<br />
francophones ou néerlandophones et<br />
avoir accès à <strong>de</strong>s tribunaux bilingues où chacun<br />
voit ses dossiers traités dans sa langue<br />
(français ou néerlandais).<br />
Un peu d’histoire<br />
Pour comprendre BHV, il faut remonter dans<br />
le temps. La Belgique est un état récent, né<br />
d’une volonté européenne <strong>de</strong> créer un espace<br />
tampon sur l’échiquier géostratégique du 19 e<br />
siècle. Son territoire a longtemps été sous infl<br />
uence étrangère.<br />
Les dates clés<br />
• 1815 – le Congrès <strong>de</strong> Vienne re<strong>de</strong>ssine la<br />
carte <strong>de</strong> l’Europe<br />
• 1830 – la Belgique se déclare indépendante<br />
• 1898 – le néerlandais est reconnu comme 2e langue offi cielle<br />
• Dans les années 60 – basculement économique<br />
au profi t <strong>de</strong> la Flandre<br />
• 1962 – Les trois lois linguistiques (Gilson) :<br />
frontière linguistique – <strong>Bruxelles</strong> bilingue et<br />
le statut <strong>de</strong>s langues dans l’enseignement<br />
• Dans les années 70 – revendications fl aman<strong>de</strong>s<br />
• 1989 – création <strong>de</strong> la <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-<br />
<strong>Capitale</strong><br />
• 1993 – création <strong>de</strong> l’état fédéral d’aujourd’hui<br />
et important transfert <strong>de</strong> compé<strong>ten</strong>ces vers<br />
les <strong>Région</strong>s (au total, 5 réformes ont eu lieu<br />
entre 1970 et 1993).<br />
A la création <strong>de</strong> la Belgique, le français<br />
s’impose du fait que la bourgeoisie est francophone,<br />
tant au nord qu’au sud du pays.<br />
L’économie est à cette époque plus fl orissante<br />
en Wallonie, grâce à l’industrie minière et<br />
la sidérurgie. Dans les années 60, ce rapport<br />
bascule et les fl amands, forts <strong>de</strong> leur puissance<br />
économique nouvellement acquise,<br />
réclament plus <strong>de</strong> droits et <strong>de</strong> reconnaissance.<br />
Aujourd’hui, le port d’Anvers est le<br />
3e port <strong>de</strong> containers au mon<strong>de</strong> et la Flandre<br />
assure à elle seule 80 % du commerce extérieur<br />
belge.<br />
Le mille-feuilles bruxellois<br />
Le casse-tête concerne essentiellement<br />
<strong>Bruxelles</strong> : capitale <strong>de</strong> la Belgique, capitale<br />
<strong>de</strong> la Flandre (pas <strong>de</strong> la Wallonie : Namur), ville-région<br />
<strong>de</strong> 19 communes, territoire bilingue<br />
enclavé dans la Flandre, capitale européenne,<br />
siège <strong>de</strong> la Commission européenne et aussi<br />
<strong>de</strong> l’OTAN. Une succession <strong>de</strong> couches i<strong>de</strong>ntitaires,<br />
comme un mille-feuilles.<br />
Pourquoi est-ce compliqué ?<br />
Un pays, c’est un territoire et <strong>de</strong>s gens. Il y a<br />
<strong>de</strong>s compé<strong>ten</strong>ces qui concernent le territoire<br />
(l’économie) et d’autres les gens (l’enseignement).<br />
Les différents niveaux <strong>de</strong> pouvoir se<br />
partagent les compé<strong>ten</strong>ces. Le souci vient du<br />
fait que le territoire est découpé <strong>de</strong> manière<br />
différente pour les matières régionales (le territoire)<br />
et communautaires (les gens). A <strong>Bruxelles</strong>,<br />
ces compé<strong>ten</strong>ces se superposent.<br />
Les questions sensibles<br />
La justice et la politique étrangère sont <strong>de</strong>s<br />
compé<strong>ten</strong>ces fédérales. Personne ne remet<br />
cela en question. Dans le giron national, on<br />
trouve aussi <strong>de</strong>s matières comme la politique<br />
<strong>de</strong> l’emploi et la sécurité sociale. Certains revendiquent<br />
<strong>de</strong> régionaliser ces matières tandis<br />
que d’autres considèrent que si on touche<br />
à ça, le pays n’a plus <strong>de</strong> raison d’être ; il serait<br />
vidé <strong>de</strong> sa substance.<br />
La scission <strong>de</strong> BHV<br />
Sur le plan électoral, la circonscription électorale<br />
<strong>de</strong> BHV, c’est 54 communes :<br />
• 19 communes <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong> (<strong>Région</strong> <strong>Bruxelles</strong>-<strong>Capitale</strong>)<br />
• 35 communes en <strong>Région</strong> fl aman<strong>de</strong> dont<br />
6 communes à facilités<br />
Avec la scission, seuls les habitants <strong>de</strong>s<br />
19 communes bruxelloises pourront encore<br />
voter pour <strong>de</strong>s candidats francophones ou<br />
néerlandophones. Plus aucun parti politique<br />
belge n’est national, il faut donc choisir<br />
parmi <strong>de</strong>s listes unilingues. Les habitants <strong>de</strong>s<br />
35 communes situées en territoire fl amand<br />
<strong>de</strong>vront élire <strong>de</strong>s candidats issus <strong>de</strong>s listes<br />
néerlandophones. Cela vaut également pour
la population majoritairement francophone<br />
<strong>de</strong>s 6 communes à facilités.<br />
Qui a raison ?<br />
A charge <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong> se faire son opinion.<br />
On peut relever que du point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong>s fl amands,<br />
il était diffi cile pour leurs candidats<br />
<strong>de</strong> faire campagne sur un arrondissement qui<br />
était à cheval sur <strong>de</strong>ux régions, l’une unilingue<br />
fl aman<strong>de</strong> et l’autre bilingue bruxelloise.<br />
La Cour constitutionnelle leur a donné raison<br />
car cet aspect <strong>de</strong> la loi électorale était discriminatoire.<br />
En revanche, la cour ne préconisait<br />
pas nécessairement la scission pour résoudre<br />
le problème. Du côté francophone, le souci<br />
principal était <strong>de</strong> main<strong>ten</strong>ir un accès aux listes<br />
francophones pour les nombreux habitants<br />
<strong>de</strong>s communes fl aman<strong>de</strong>s qui parlent le<br />
français. A cela, les fl amands rétorquent que<br />
si on habite en territoire fl amand, il faut parler<br />
le néerlandais. Cela semble logique. Toutefois,<br />
on peut aussi considérer que beaucoup<br />
<strong>de</strong> gens cherchent simplement un logement<br />
à proximité <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>. Ils se soucient du<br />
prix du logement, du quartier, <strong>de</strong>s facilités <strong>de</strong><br />
transport etc mais ne s’intéressent pas à ces<br />
problèmes linguistiques.<br />
Qu’est ce que cela change<br />
à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> ?<br />
Là, ouf, on a une réponse simple : RIEN. En<br />
effet, tous les bruxellois pourront continuer à<br />
voter pour <strong>de</strong>s candidats issus <strong>de</strong> listes <strong>de</strong><br />
tous les partis, francophones ou néerlandophones.<br />
Quelle chance !<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Le BHV judiciaire<br />
Là, c’est encore une autre paire <strong>de</strong> manches…<br />
une affaire à suivre dans les journaux car cela<br />
n’a pas fi ni <strong>de</strong> faire couler <strong>de</strong> l’encre !<br />
Des incertitu<strong>de</strong>s<br />
La Belgique est-elle en train <strong>de</strong> fondre dans<br />
l’Europe comme un morceau <strong>de</strong> sucre dans<br />
une tasse <strong>de</strong> café ? Et si c’était ça l’avenir ?<br />
Les nombreuses communautés présentes<br />
en Belgique vont-elles fi nalement nous ai<strong>de</strong>r<br />
à sortir <strong>de</strong> ces problèmes i<strong>de</strong>ntitaires qui seront<br />
fi nalement dépassés ? A force d’être plusieurs,<br />
ce sera <strong>de</strong> plus en plus diffi cile d’être<br />
<strong>de</strong>ux face à face… ces questions-là, elles ont<br />
du sens à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>. Tsss, quand on dit que<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> est à la pointe, on ne nous croit<br />
jamais !<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
DOSSIERS POLITIQUES<br />
Depuis novembre 2011, le Joske édite chaque<br />
mois un dossier politique. Plusieurs<br />
enseignants ont témoigné du fait qu’ils utilisaient<br />
ces articles à vocation didactique<br />
en classe. Cela nous a incités à réaliser <strong>de</strong>s<br />
tirés à part <strong>de</strong> ces dossiers, disponibles en<br />
téléchargement sur le site internet communal<br />
(dans la partie publications communales)<br />
mais aussi sur simple <strong>de</strong>man<strong>de</strong> auprès<br />
du service Communication : T 02 220 25 83<br />
(51 ou 36) – ccollet@stjosse.irisnet.be.<br />
Les dossiers déjà parus :<br />
• Novembre 2011 : le droit <strong>de</strong> vote<br />
• Décembre 2011/janvier 2012 :<br />
les partis politiques belges<br />
• Février 2012 : BHV<br />
Le dossier <strong>de</strong> mars traitera <strong>de</strong>s fi nances<br />
communales.<br />
| DOSSIER | JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 7
| DOSSIER |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
8<br />
BHV<br />
BHV, drie letters die<br />
<strong>de</strong> wereld rond gingen<br />
en die symbool staan<br />
voor een moeilijk<br />
op te lossen Belgisch<br />
grondwettelijk probleem.<br />
Wat een ben<strong>de</strong>!<br />
Brussel-Halle-Vilvoor<strong>de</strong> is een kiesdistrict en<br />
een gerechtelijk arrondissement. In het kort<br />
gaat het hier over een overblijfsel uit <strong>de</strong> tijd dat<br />
België nog niet <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale staat was van nu,<br />
maar die overeenkomt met <strong>de</strong> geografi sche<br />
en taalkundige realiteit. Dit kiesdistrict telt in<br />
totaal 54 gemeen<strong>ten</strong> waarin <strong>de</strong> bewoners kunnen<br />
kiezen voor Frans- en Ne<strong>de</strong>rlandstalige<br />
kandida<strong>ten</strong> en toegang hebben tot tweetalige<br />
gerechtshoven waarin ie<strong>de</strong>reen zijn dossier in<br />
zijn eigen taal kan la<strong>ten</strong> behan<strong>de</strong>len (Frans of<br />
Ne<strong>de</strong>rlands).<br />
Een beetje geschie<strong>de</strong>nis<br />
Om BHV te begrijpen, moet men teruggaan<br />
in <strong>de</strong> tijd. België is een jonge natie, geboren<br />
uit een Europese wil om een buffer te creëren<br />
op <strong>de</strong> geostrategische schaakmat van <strong>de</strong> 19 <strong>de</strong><br />
eeuw. Haar grondgebied stond lang on<strong>de</strong>r<br />
bui<strong>ten</strong>landse invloed.<br />
De belangrijkste data<br />
• 1815 – het Congres van Wenen hertekent <strong>de</strong><br />
kaart van Europa<br />
• 1830 – België wordt onafhankelijk verklaard<br />
• 1898 – het Ne<strong>de</strong>rlands wordt erkend als 2 <strong>de</strong><br />
offi ciële taal<br />
• In <strong>de</strong> jaren 60 – economische omwenteling<br />
<strong>ten</strong> voor<strong>de</strong>le van Vlaan<strong>de</strong>ren<br />
• 1962 – De drie taalwet<strong>ten</strong> (Gilson): taalgrens<br />
– Brussel tweetalig en taalstatuut in het on<strong>de</strong>rwijs<br />
• In <strong>de</strong> jaren 70 – vlaamse eisen<br />
• 1989 – oprichting van het Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk<br />
Gewest<br />
• 1993 – oprichting van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale staat van<br />
nu en belangrijke overdracht van bevoegdhe<strong>de</strong>n<br />
naar <strong>de</strong> gewes<strong>ten</strong> (in totaal 5 hervormingen<br />
tussen 1970 en 1993).<br />
Bij <strong>de</strong> oprichting van België wordt het<br />
Frans opgedrongen omdat het <strong>de</strong> taal is van<br />
<strong>de</strong> burgerij, zowel in het noor<strong>de</strong>n als in het zui<strong>de</strong>n<br />
van het land. De economie fl oreert in <strong>de</strong>ze<br />
tijd meer in Wallonië, dankzij <strong>de</strong> mijnen en <strong>de</strong><br />
staalindustrie. In <strong>de</strong> jaren 60 veran<strong>de</strong>rt <strong>de</strong>ze<br />
verhouding en <strong>de</strong> Vlamingen, gesterkt door<br />
hun nieuw verworven economische kracht,<br />
vragen meer rech<strong>ten</strong> en erkenning. Momenteel<br />
is Antwerpen <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> grootste containerhaven<br />
van <strong>de</strong> wereld en Vlaan<strong>de</strong>ren alleen<br />
zorgt voor 80 % van <strong>de</strong> bui<strong>ten</strong>landse han<strong>de</strong>l<br />
van België.
De Brusselse tompoes<br />
De hersenbreker zit vooral in Brussel: hoofdstad<br />
van België, hoofdstad van Vlaan<strong>de</strong>ren<br />
(niet van Wallonië, dat is Namen), stadsgewest<br />
met 19 gemeen<strong>ten</strong>, tweetalig grondgebied<br />
omringd door Vlaan<strong>de</strong>ren, Europese<br />
hoofdstad, zetel van <strong>de</strong> Europese commissie<br />
en van <strong>de</strong> NATO. Een opeenstapeling van verschillen<strong>de</strong><br />
i<strong>de</strong>ntitei<strong>ten</strong>, zoals een tompoes.<br />
Waarom is dit ingewikkeld?<br />
Een land, dat is een grondgebied en mensen.<br />
Er zijn bevoegdhe<strong>de</strong>n die het grondgebied<br />
aangaan (economie), an<strong>de</strong>re hou<strong>de</strong>n verband<br />
met mensen (on<strong>de</strong>rwijs). De bevoegdhe<strong>de</strong>n<br />
zijn over <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> overheidsniveaus<br />
ver<strong>de</strong>eld. Het probleem ontstaat omdat het<br />
grondgebied op een verschillen<strong>de</strong> manier<br />
ver<strong>de</strong>eld is voor <strong>de</strong> gewestelijke materies (het<br />
grondgebied) en <strong>de</strong> communautaire (<strong>de</strong> mensen).<br />
In Brussel overlappen <strong>de</strong>ze bevoegdhe<strong>de</strong>n.<br />
Gevoelige on<strong>de</strong>rwerpen<br />
Justitie en bui<strong>ten</strong>lands beleid zijn fe<strong>de</strong>rale bevoegdhe<strong>de</strong>n.<br />
Niemand stelt dit in vraag. Ook<br />
tewerkstelling en sociale zekerheid zijn nationale<br />
bevoegdhe<strong>de</strong>n. Sommigen eisen <strong>de</strong> regionalisering<br />
van <strong>de</strong>ze materies, terwijl an<strong>de</strong>ren<br />
menen dat wanneer men hieraan raakt, het<br />
land geen re<strong>de</strong>n van bestaan meer heeft, dat<br />
het dan een lege doos zou wor<strong>de</strong>n.<br />
De splitsing van BHV<br />
Voor wat <strong>de</strong> verkiezingen betreft, bestaat het<br />
kiesdistrict BHV uit 54 gemeen<strong>ten</strong>:<br />
• 19 Brusselse gemeen<strong>ten</strong> (Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk<br />
gewest)<br />
• 35 gemeen<strong>ten</strong> in het Vlaamse gewest, waaron<strong>de</strong>r<br />
6 facilitei<strong>ten</strong>gemeen<strong>ten</strong><br />
Met een splitsing kunnen enkel <strong>de</strong> inwoners<br />
van <strong>de</strong> 19 Brusselse gemeen<strong>ten</strong> nog stemmen<br />
voor Frans- en Ne<strong>de</strong>rlandstalige kandida<strong>ten</strong>.<br />
Geen enkele Belgische politieke partij is nog<br />
nationaal, daarom moet men dus kiezen tussen<br />
eentalige partijen. De inwoners van <strong>de</strong> 35<br />
gemeen<strong>ten</strong>, gelegen op het Vlaamse grondgebied,<br />
moe<strong>ten</strong> stemmen voor kandida<strong>ten</strong> op<br />
Ne<strong>de</strong>rlandstalige lijs<strong>ten</strong>. Dit geldt ook voor <strong>de</strong><br />
hoofdzakelijk Franstalige bevolking van <strong>de</strong> 6<br />
facilitei<strong>ten</strong>gemeen<strong>ten</strong>.<br />
Wie heeft gelijk?<br />
Ie<strong>de</strong>reen mag een eigen mening hebben. Men<br />
kan aanhalen dat vanuit het standpunt van <strong>de</strong><br />
Vlamingen, het moeilijk is voor <strong>de</strong> Vlaamse<br />
kandida<strong>ten</strong> om campagne te voeren in een<br />
arrondissement dat gespreid is over twee gewes<strong>ten</strong>,<br />
het ene eentalig Vlaams en het an<strong>de</strong>re<br />
tweetalig Brussels. Het grondwettelijk hof<br />
heeft hen gelijk gegeven want dit aspect van<br />
<strong>de</strong> kieswet was discriminerend. Maar het hof<br />
heeft niet noodzakelijk <strong>de</strong> splitsing aanbevolen<br />
om het probleem op te lossen. Van Franstalige<br />
kant was <strong>de</strong> belangrijkste zorg het behoud<br />
van een toegang tot <strong>de</strong> Franstalige lijs<strong>ten</strong> voor<br />
<strong>de</strong> talrijke inwoners van <strong>de</strong> Vlaamse gemeen<strong>ten</strong><br />
die Frans spreken. Hierop antwoor<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />
Vlamingen dat wanneer men in een Vlaamse<br />
gemeente woont, men ook Ne<strong>de</strong>rlands moet<br />
spreken. Dit lijkt logisch. Maar men kan ook in<br />
overweging nemen dat veel mensen gewoon<br />
dicht bij Brussel een woning zoeken. Ze kijken<br />
naar <strong>de</strong> prijs van een woning, <strong>de</strong> wijk, het gemak<br />
van <strong>de</strong> verplaatsingen, maar interesseren<br />
zich niet voor taalkwesties.<br />
Wat veran<strong>de</strong>rt dit voor Sint-Joost?<br />
Het antwoord op <strong>de</strong>ze vraag is, gelukkig, eenvoudig:<br />
NIETS. Alle Brusselaars kunnen immers<br />
blijven stemmen op <strong>de</strong> kandida<strong>ten</strong> van<br />
alle Franstalige en Ne<strong>de</strong>rlandstalige lijs<strong>ten</strong>.<br />
Oef!<br />
BHV gerechtelijk<br />
Dit is een an<strong>de</strong>r paar mouwen... een zaak die<br />
gevolgd moet wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> kran<strong>ten</strong>, want<br />
hierover blijft inkt vloeien!<br />
Onzekerhe<strong>de</strong>n<br />
Is België bezig op te gaan in Europa, zoals een<br />
klontje suiker in een kop koffi e? En wat als dit<br />
gebeurt? Zullen <strong>de</strong> talrijke gemeenschappen<br />
die in België aanwezig zijn ons helpen om een<br />
ein<strong>de</strong> te maken aan <strong>de</strong>ze i<strong>de</strong>ntiteitsproblemen<br />
die <strong>ten</strong>slotte achterhaald zijn? Omdat men<br />
met meer is, zal het steeds moeilijker wor<strong>de</strong>n<br />
om tegenover mekaar te staan... dit soort vragen<br />
heeft wel zin in Sint-Joost. Ssst, wanneer<br />
men zegt dat Sint-Joost vooraan staat, gelooft<br />
men ons nooit!<br />
POLITIEKE DOSSIERS<br />
Sinds november 2011 publiceert Joske<br />
ie<strong>de</strong>re maand een politiek dossier. Verschillen<strong>de</strong><br />
leerkrach<strong>ten</strong> meld<strong>de</strong>n ons dat<br />
ze <strong>de</strong>ze artikelen met didactische inslag<br />
gebruiken in <strong>de</strong> klas. Daarom hebben wij<br />
uittreksels gemaakt van <strong>de</strong>ze dossiers,<br />
die kunnen gedownload wor<strong>de</strong>n van <strong>de</strong><br />
gemeentelijke website (in het ge<strong>de</strong>elte publicaties)<br />
en op eenvoudige aanvraag beschikbaar<br />
zijn bij <strong>de</strong> dienst Communicatie:<br />
T 02 220 25 83 (51 of 36) – ccollet@stjosse.<br />
irisnet.be.<br />
Reeds verschenen dossiers:<br />
• November 2011: het stemrecht<br />
• December 2011/januari 2012:<br />
Belgische politieke partijen<br />
• Februari 2012: BHV<br />
Het dossier van maart behan<strong>de</strong>lt <strong>de</strong> gemeentelijke<br />
fi nanciën.<br />
| DOSSIER | JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 9
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | FAMILLE | FAMILIES |<br />
10<br />
Mariages<br />
blancs,<br />
gris et noirs<br />
La mort <strong>de</strong> Sadia<br />
a été un électro-choc.<br />
De nombreux belges<br />
ont découvert la réalité<br />
<strong>de</strong>s mariages forcés.<br />
Que dit la loi ?<br />
Des peines <strong>de</strong> prison <strong>de</strong> 20 et 25 ans pour les<br />
parents <strong>de</strong> Sadia représen<strong>ten</strong>t un signal fort<br />
<strong>de</strong> la justice belge envers les personnes qui<br />
enfreignent la loi qui dit clairement qu’il n’y a<br />
pas <strong>de</strong> mariage s’il n’y a pas <strong>de</strong> consentement.<br />
Sur le plan pénal, toute personne qui<br />
contraint quelqu’un à contracter un mariage<br />
par <strong>de</strong>s violences ou <strong>de</strong>s menaces peut être<br />
poursuivie et punie. Cela vaut aussi si une<br />
personne <strong>ten</strong>te <strong>de</strong> le faire.<br />
Mariages noirs<br />
Dans le cas <strong>de</strong> mariages forcés, on peut parler<br />
<strong>de</strong> mariages noirs tant les situations <strong>de</strong>s<br />
victimes sont terribles. La violence psychologique<br />
frappe <strong>de</strong> très jeunes personnes, parfois<br />
même mineures, qui sont terrifi ées et se<br />
taisent. Dans le cas <strong>de</strong> Sadia, la violence a<br />
atteint son paroxysme car la jeune fi lle a été<br />
froi<strong>de</strong>ment abattue par sa famille.<br />
Mariages blancs<br />
Il s’agit là d’une toute autre réalité mais qui<br />
constitue également une atteinte à la loi. On<br />
parle <strong>de</strong> mariage blanc (ou gris) lorsque le but<br />
<strong>de</strong> l’union est autre que la vie commune. Si<br />
les <strong>de</strong>ux époux men<strong>ten</strong>t sur leurs in<strong>ten</strong>tions, le<br />
mariage est dit blanc et les époux sont considérés<br />
comme complices. La situation la plus<br />
vigoureusement combattue par les autorités<br />
est celle d’un migrant qui épouse une personne<br />
du pays dans lequel il (elle) souhaite immigrer<br />
dans le seul but d’ob<strong>ten</strong>ir <strong>de</strong>s avantages,<br />
une autorisation <strong>de</strong> séjour, un logement ou la<br />
nationalité <strong>de</strong> la personne épousée. Des compensations<br />
fi nancières peuvent accompagner<br />
ces mariages <strong>de</strong> complaisance.<br />
Circulaire contre les mariages blancs 03.11.2009 :<br />
www.ibz.be (Service public fédéral Intérieur)<br />
… et gris !<br />
On parle <strong>de</strong> mariages gris lorsqu’un seul <strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong>ux époux ment sur ses in<strong>ten</strong>tions et que<br />
l’autre n’est pas complice. Il peut s’agir d’une<br />
frau<strong>de</strong> aux règles d’entrée sur le territoire. On<br />
parle aussi d’une atteinte à l’institution du mariage<br />
ou d’abus <strong>de</strong> faiblesse. On peut imaginer<br />
que pour la personne abusée (homme ou<br />
femme), une telle situation peut occasionner<br />
une blessure profon<strong>de</strong>.<br />
Police spécialisée<br />
Depuis 2006, une équipe <strong>de</strong> 4 policiers <strong>de</strong> la<br />
Zone Nord mène <strong>de</strong>s enquêtes approfondies<br />
pour traquer les mariages blancs, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>s commissariats ou du Parquet. L’Offi -<br />
cier <strong>de</strong> l’État civil peut reporter la cérémonie<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mois pour laisser le temps nécessaire<br />
aux investigations mais l’enquête peut aussi<br />
intervenir après l’union, suite à une dénonciation<br />
ou une plainte. Plus récemment, une<br />
autre cellule spécialisée s’est mise en place à<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> et Schaerbeek pour lutter contre<br />
les mariages forcés.<br />
i<br />
En 2010, 42 159 mariages ont été contractés en Belgique, dont 5 548 mixtes (entre <strong>de</strong>s belges<br />
et <strong>de</strong>s étrangers), soit 13 %. Cela représente une incontestable source d’enrichissement<br />
pour notre société, pour autant que les règles soient respectées. En 2011, quelque 4 800<br />
dossiers <strong>de</strong> mariages suspects ont été remis à l’Offi ce <strong>de</strong>s Etrangers.<br />
Mariages Divorces<br />
Belgique - 2010 42 159 28 903<br />
<strong>Bruxelles</strong> (19 communes)<br />
- 2010<br />
Commissariat 4<br />
Rue <strong>de</strong> Bériot 2A<br />
T 02 249 26 00<br />
Commissariat 5<br />
Square Victoria Régina 1<br />
T 02 249 27 00<br />
Maison <strong>de</strong> la Prévention<br />
rue <strong>de</strong> Brialmont 23<br />
T 02 210 <strong>44</strong> 51<br />
Planning Familial La Famille Heureuse<br />
Place Quetelet 4<br />
T 02 217 <strong>44</strong> 50<br />
fam.heur.stjosse@skynet.be<br />
4 262 6 385<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> - 2010 113 69<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> 241 (1997) 151 (2004)<br />
Sources : Direction générale Statistique et Information économique – Direction thématique Société.<br />
Offi ce <strong>de</strong>s Etrangers.<br />
Schijnhuwelijk<br />
en gedwongen<br />
huwelijk<br />
De dood van Sadia kwam<br />
als een elektroshock.<br />
Veel Belgen ont<strong>de</strong>k<strong>ten</strong><br />
<strong>de</strong> betekenis van een<br />
gedwongen huwelijk.<br />
Wat zegt <strong>de</strong> wet?<br />
Een gevangenisstraf van 20 en 25 jaar voor<br />
<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs van Sadia zijn een sterk signaal<br />
van <strong>de</strong> Belgische justitie naar personen die <strong>de</strong><br />
wet overtre<strong>de</strong>n, die dui<strong>de</strong>lijk zegt dat er geen<br />
huwelijk is wanneer er geen instemming is.<br />
De strafwet stelt dat ie<strong>de</strong>re persoon die iemand<br />
met geweld of bedreigingen dwingt tot<br />
een huwelijk, vervolgd en gestraft kan wor<strong>de</strong>n.<br />
Dit geldt ook voor iemand die hiertoe een poging<br />
doet.
Gedwongen huwelijk<br />
Een gedwongen huwelijk leidt tot vreselijke<br />
toestan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> slachtoffers. Het psychologisch<br />
geweld treft zeer jonge mensen, soms<br />
zelfs min<strong>de</strong>rjarigen, die angstig zijn en zwijgen.<br />
In het geval van Sadia bereikte het geweld zijn<br />
hoogtepunt, vermits <strong>de</strong> jonge vrouw koelbloedig<br />
gedood werd door haar familie.<br />
Schijnhuwelijk<br />
Een schijnhuwelijk is totaal iets an<strong>de</strong>rs maar<br />
betekent eveneens een inbreuk op <strong>de</strong> wetgeving.<br />
Men spreekt van een schijnhuwelijk<br />
wanneer het doel van <strong>de</strong> verbin<strong>ten</strong>is iets an<strong>de</strong>rs<br />
is dan het samenleven. Indien <strong>de</strong> twee<br />
echtgeno<strong>ten</strong> liegen over hun in<strong>ten</strong>ties, noemt<br />
men dit een schijnhuwelijk en <strong>de</strong> echtgeno<strong>ten</strong><br />
wor<strong>de</strong>n als me<strong>de</strong>plichtig beschouwd. De toestan<strong>de</strong>n<br />
die het strengste wor<strong>de</strong>n bestre<strong>de</strong>n<br />
door <strong>de</strong> overheid, zijn <strong>de</strong>ze van migran<strong>ten</strong> die<br />
iemand huwen uit het land waarnaar hij/zij wil<br />
immigreren met het enige doel een verblijfsvergunning,<br />
een woning of <strong>de</strong> nationaliteit van<br />
<strong>de</strong> persoon die hij huwt, te bekomen. Dit soort<br />
afspraken gaan meestal gepaard met fi nanciele<br />
compensaties.<br />
Omzendbrief tegen schijnhuwelijken 03.11.2009:<br />
www.ibz.be (Fe<strong>de</strong>rale overheidsdienst binnenlandse<br />
zaken)<br />
… en aanverwan<strong>ten</strong>!<br />
Een an<strong>de</strong>re vorm van schijnhuwelijk is wanneer<br />
een van <strong>de</strong> echtgeno<strong>ten</strong> liegt over zijn in<strong>ten</strong>ties<br />
en <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re niet me<strong>de</strong>plichtig is. Het<br />
kan gaan over het bedrieglijk omgaan met <strong>de</strong><br />
regels om het grondgebied binnen te komen.<br />
Hier spreekt men ook over een aanslag op het<br />
huwelijk of misbruik van zwakte. Men kan zich<br />
voorstellen dat een <strong>de</strong>rgelijke situatie voor <strong>de</strong><br />
misbruikte persoon (man of vrouw) een diepe<br />
won<strong>de</strong> kan veroorzaken.<br />
Gespecialiseer<strong>de</strong> politie<br />
Se<strong>de</strong>rt 2006 voert een team van 4 politieagen<strong>ten</strong><br />
van <strong>de</strong> Zone Noord diepgaan<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeken<br />
naar schijnhuwelijken, op vraag<br />
van <strong>de</strong> commissaria<strong>ten</strong> of het Parket. De<br />
Amb<strong>ten</strong>aar van <strong>de</strong> Burgerlijke Stand kan <strong>de</strong><br />
huwelijksplechtigheid met twee maan<strong>de</strong>n uitstellen<br />
om <strong>de</strong> nodige tijd te hebben voor het<br />
on<strong>de</strong>rzoek, maar dit kan ook plaats hebben<br />
na <strong>de</strong> plechtigheid, <strong>ten</strong> gevolge van een aangifte<br />
of een klacht. Meer recent is een an<strong>de</strong>re<br />
gespecialiseerd cel opgericht in Sint-Joost en<br />
Schaarbeek om gedwongen huwelijken te bestrij<strong>de</strong>n.<br />
i<br />
Commissariaat 4<br />
<strong>de</strong> Bériotstraat 2A<br />
T 02 249 26 00<br />
Commissariaat 5<br />
Victoria Reginasquare 1<br />
T 02 249 27 00<br />
Preventiehuis<br />
Brialmontstraat 23<br />
T 02 210 <strong>44</strong> 51<br />
Planning Familial La Famille Heureuse<br />
Queteletplein 4<br />
T 02 217 <strong>44</strong> 50<br />
fam.heur.stjosse@skynet.be<br />
In 2010 wer<strong>de</strong>n in België 42 159 huwelijken afgeslo<strong>ten</strong>, waarvan 5 548 gemeng<strong>de</strong> (tussen<br />
Belgen en vreem<strong>de</strong>lingen), hetzij 13 %. Dit betekent een onbetwistbare verrijking voor onze<br />
maatschappij, voor zover <strong>de</strong> regels geëerbiedigd wor<strong>de</strong>n. In 2011 wer<strong>de</strong>n 4 800 verdachte<br />
huwelijksdossiers overgemaakt aan <strong>de</strong> dienst Vreem<strong>de</strong>lingenzaken.<br />
Huwelijken Scheidingen<br />
België - 2010 42 159 28 903<br />
Brussel (19 gemeen<strong>ten</strong>) -<br />
2010<br />
4 262 6 385<br />
Sint-Joost - 2010 113 69<br />
Sint-Joost 241 (1997) 151 (2004)<br />
Bron: Algemene Directie Statistiek en Economische informatie – Bevolking – Vreem<strong>de</strong>lingenzaken.<br />
| FAMILLE | FAMILIES |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
11
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | FAMILLE | FAMILIES |<br />
12<br />
Crédit 0 % ?<br />
Mon oeil !<br />
Ne payez rien pendant<br />
3 mois, crédit gratuit… ces<br />
offres sont dangereuses !<br />
Avant <strong>de</strong> signer, il faut lire le contrat dans<br />
son intégralité. Les clauses les plus nocives<br />
sont écrites en tout petit, parfois à la 4 e<br />
page du contrat.<br />
Le 25 novembre, soit la veille <strong>de</strong> la journée<br />
sans crédit, <strong>de</strong>s journalistes <strong>de</strong> la RTBF ont<br />
testé les facilités d’accès aux crédits. Le résultat<br />
est édifi ant. Même avec un compte<br />
bancaire déjà largement dans le rouge, les<br />
journalistes ont très facilement ob<strong>ten</strong>u plus<br />
<strong>de</strong> 20 000 euros <strong>de</strong> crédits ! La Belgique s’est<br />
pourtant dotée <strong>de</strong> dispositions légales qui<br />
<strong>de</strong>vraient empêcher ces situations mais en<br />
réalité, en contournant la loi, les sociétés <strong>de</strong><br />
crédit accor<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s emprunts tout en ayant<br />
<strong>de</strong>s signaux clairs sur le risque <strong>de</strong> diffi cultés<br />
<strong>de</strong> remboursement.<br />
Ce sont les personnes à faibles revenus qui<br />
sont les premières victimes du cercle vicieux<br />
du suren<strong>de</strong>ttement et <strong>de</strong> toutes ses conséquences<br />
: ressources encore affaiblies, confl its<br />
familiaux, perte d’emploi, exclusion… Ce sont<br />
les pauvres qui paient leur crédit le plus cher<br />
(15 à 25 %) alors que <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s entreprises<br />
qui engrangent <strong>de</strong>s bénéfi ces colossaux ne<br />
paient pas d’impôts (ce qui leur laisse la possibilité<br />
<strong>de</strong> ne pas emprunter ou <strong>de</strong> le faire à <strong>de</strong>s<br />
taux avantageux), que les travailleurs paient<br />
quelque 50 % d’impôts mais que les actionnaires<br />
ne paient que 15 % sur leurs divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s…<br />
Mieux vaut compter sur sa propre discipline<br />
et sa capacité à évaluer ses possibilités <strong>de</strong><br />
remboursements mensuels. Or, c’est là que le<br />
bât blesse. Avec les formules aguichantes <strong>de</strong><br />
type « Crédit à 0 % » ou « Ne payez rien avant<br />
trois mois », le souci est que les problèmes<br />
n’apparaissent pas tout <strong>de</strong> suite mais généralement<br />
dans les six mois après la signature du<br />
contrat. Les crédits à la consommation toxiques<br />
coû<strong>ten</strong>t en réalité les yeux <strong>de</strong> la tête.<br />
Quand on a tout juste <strong>de</strong> quoi payer son<br />
loyer et sa nourriture, le moindre crédit peut<br />
être fatal. Méfi ez-vous tout particulièrement<br />
du crédit revolving (en<strong>ten</strong><strong>de</strong>z bien « revolver »<br />
dans le mot) qui reprend tous vos crédits en<br />
cours mais avec un taux encore plus élevé.<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> a une fois <strong>de</strong> plus remporté<br />
la palme <strong>de</strong> la commune « la plus pauvre du<br />
pays » (selon la contribution à l’impôt <strong>de</strong>s personnes<br />
physiques), alors chers Tennoodois,<br />
ne tombez pas dans ces panneaux et méfi ezvous<br />
<strong>de</strong> ces publicités mensongères.<br />
Que faire pour échapper au crédit ?<br />
• évaluer ses capacités <strong>de</strong> remboursement<br />
(c’est le hic majeur)<br />
• faire ses comptes tous les mois : prévoir toutes<br />
les dépenses et envisager les imprévus.<br />
• assurer les dépenses prioritaires : logement,<br />
énergie (eau, gaz, électricité) et la nourriture<br />
• se faire conseiller auprès du CPAS, du Fonds<br />
social chauffage… (ne pas at<strong>ten</strong>dre que la<br />
situation soit critique)<br />
• signaler un problème <strong>de</strong> paiement au fournisseur<br />
: il y a <strong>de</strong>s chances pour qu’il soit<br />
plus patient si vous prenez les <strong>de</strong>vants<br />
• assurances et procédures d’annulation pour<br />
force majeure (procédures d’annulation ou<br />
<strong>de</strong> rééchelonnement).<br />
et, aussi, tout simplement : épargner…<br />
Krediet<br />
tegen 0 %?<br />
Onmogelijk!<br />
Betaal niets geduren<strong>de</strong><br />
3 maan<strong>de</strong>n, gratis krediet…<br />
<strong>de</strong>ze aanbiedingen zijn<br />
gevaarlijk!<br />
Vooraleer te tekenen, moet men het contract<br />
helemaal doorlezen. De meest scha<strong>de</strong>lijke<br />
bepalingen staan in kleine lettertjes, soms<br />
op <strong>de</strong> vier<strong>de</strong> pagina van <strong>de</strong> overeenkomst.<br />
Op 25 november, op <strong>de</strong> vooravond van <strong>de</strong> dag<br />
zon<strong>de</strong>r krediet, hebben RTBF-journalis<strong>ten</strong> getest<br />
hoe gemakkelijk het is om aan krediet te<br />
raken. Het resultaat was dui<strong>de</strong>lijk. Zelfs met<br />
een bankrekening die zwaar in het rood staat,<br />
kon<strong>de</strong>n <strong>de</strong> journalis<strong>ten</strong> gemakkelijk meer<br />
dan 20 000 € krediet krijgen! In België gel<strong>de</strong>n<br />
nochtans wettelijke voorschrif<strong>ten</strong> die <strong>de</strong>ze<br />
toestan<strong>de</strong>n zou<strong>de</strong>n moe<strong>ten</strong> verhin<strong>de</strong>ren maar<br />
in werkelijkheid geven <strong>de</strong> kredietmaatschappijen,<br />
door <strong>de</strong> wet te omzeilen, leningen terwijl<br />
ze dui<strong>de</strong>lijke signalen hebben die wijzen<br />
op het risico dat <strong>de</strong> kredietnemers het moeilijk<br />
zullen hebben om alles terug te betalen.<br />
Het zijn <strong>de</strong> mensen met een laag inkomen<br />
die <strong>de</strong> eerste slachtoffers zijn van <strong>de</strong> vicieuze<br />
cirkel van schuldoverlast en alle gevolgen van<br />
dien: nog min<strong>de</strong>r mid<strong>de</strong>len, familiale confl ic<strong>ten</strong>,<br />
werkverlies, uitsluiting… Het zijn <strong>de</strong> armen die<br />
hun krediet het duurst betalen (15 tot 25 %), ter-<br />
wijl grote bedrijven die kolossale wins<strong>ten</strong> boeken,<br />
geen belastingen betalen (wat hun <strong>de</strong> mogelijkheid<br />
geeft niet te lenen of dit te doen aan<br />
voor<strong>de</strong>lige tarieven), en werknemers zo’n 50 %<br />
belastingen betalen maar dat aan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>rs<br />
slechts 15 % betalen op hun divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n…<br />
Het is beter te rekenen op zelfdiscipline<br />
en het vermogen om <strong>de</strong> terugbetalingsmogelijkhe<strong>de</strong>n<br />
zelf in te schat<strong>ten</strong>. Maar net daar<br />
wringt <strong>de</strong> schoen. Met verlei<strong>de</strong>lijke formules<br />
zoals “Krediet tegen 0 %” of “Betaal niets geduren<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> eerste drie maan<strong>de</strong>n”, zullen <strong>de</strong><br />
problemen zich niet onmid<strong>de</strong>llijk voordoen<br />
maar in het algemeen binnen <strong>de</strong> zes maan<strong>de</strong>n<br />
na <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rtekening van het contract. Scha<strong>de</strong>lijke<br />
consumen<strong>ten</strong>kredie<strong>ten</strong> kos<strong>ten</strong> in<br />
werkelijkheid een fortuin.<br />
Wanneer men net genoeg geld heeft om<br />
huur en e<strong>ten</strong> te betalen, kan het kleinste krediet<br />
fataal zijn. Hoed u ook voor kredie<strong>ten</strong> die<br />
al uw lopen<strong>de</strong> kredie<strong>ten</strong> overnemen tegen een<br />
hogere interest.<br />
Sint-Joost heeft nogmaals <strong>de</strong> eerste plaats<br />
verworven als “armste gemeente van het land”<br />
(volgens <strong>de</strong> personenbelasting), dus beste inwoners,<br />
val niet in <strong>de</strong> strik van <strong>de</strong>ze panelen<br />
en wantrouw <strong>de</strong>ze leugenachtige publiciteit.<br />
Wat doen om aan krediet te<br />
ontsnappen?<br />
• Evalueer uw mogelijkhe<strong>de</strong>n voor terugbetaling<br />
(het moeilijkste punt)<br />
• Maak ie<strong>de</strong>re maand uw rekening: voorzie<br />
alle uitgaven en voorzie onvoorziene zaken<br />
• Zorg voor <strong>de</strong> prioritaire uitgaven: huisvesting,<br />
energie (water, gas, elektriciteit) en voeding<br />
• Vraag raad aan het OCMW, sociaal verwarmingsfonds…<br />
(niet wach<strong>ten</strong> tot <strong>de</strong> toestand<br />
kritiek is)<br />
• Meld een betalingsprobleem aan <strong>de</strong> leverancier:<br />
er is kans dat hij meer geduld heeft<br />
wanneer u proactief bent<br />
• Verzekeringen en annulatieprocedures bij<br />
overmacht (annulatieprocedures en afbetalingsregeling)<br />
en ook gewoon sparen...<br />
Exemple <strong>de</strong> publicité dont il faut se méfi er. | Voorbeeld van publiciteit die men moet wantrouwen.
Donner<br />
au-<strong>de</strong>là<br />
<strong>de</strong> la mort<br />
Quand la mort apparaît<br />
particulièrement absur<strong>de</strong><br />
et injuste, certains voient<br />
dans le don d’organes le<br />
moyen <strong>de</strong> trouver encore<br />
du sens ou <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r une<br />
pépite d’espoir.<br />
Qui n’a pas été touché par la décision <strong>de</strong>s parents<br />
d’une <strong>de</strong>s jeunes victimes <strong>de</strong> la tuerie <strong>de</strong><br />
Liège <strong>de</strong> faire don <strong>de</strong>s organes <strong>de</strong> leur fi ls à la<br />
science, dans le but <strong>de</strong> sauver d’autres vies ?<br />
Que dit la loi ?<br />
L’actualité nous donne l’occasion <strong>de</strong> faire le<br />
point sur cette matière sensible. Selon la loi<br />
belge du 13 juin 1986, <strong>de</strong>s organes et <strong>de</strong>s tissus<br />
<strong>de</strong>stinés à la transplantation peuvent être<br />
prélevés sur le corps <strong>de</strong> tout belge domicilié<br />
en Belgique ainsi que sur ceux <strong>de</strong>s étrangers<br />
domiciliés en Belgique <strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> 6 mois,<br />
excepté s’il est établi qu’une opposition formelle<br />
a été exprimée contre un prélèvement.<br />
Don sans objection<br />
Selon la règle du « don sans objection », toute<br />
personne (ou sa famille jusqu’au 1 e <strong>de</strong>gré)<br />
qui ne s’est pas opposée formellement et<br />
préalablement à un décès au don d’organes<br />
est supposée pouvoir faire un don après sa<br />
mort. L’opposition <strong>de</strong>s proches ne peut pas<br />
se substituer à la volonté explicite du donneur.<br />
Un donneur po<strong>ten</strong>tiel peut porter sur lui<br />
une carte <strong>de</strong> donneur, qu’il est allé chercher<br />
gratuitement au service Population <strong>de</strong> l’administration<br />
communale. Celle-ci n’a aucune<br />
valeur légale mais facilite le dialogue entre la<br />
famille du candidat donneur et le mé<strong>de</strong>cin. Il<br />
est néanmoins souhaitable <strong>de</strong> renseigner sa<br />
famille <strong>de</strong> son opinion favorable vis-à-vis du<br />
don d’organes.<br />
Opposition<br />
Le mé<strong>de</strong>cin ne pourra jamais procé<strong>de</strong>r à un<br />
prélèvement dans les cas suivants :<br />
• la personne ou son représentant légal a fait<br />
enregistrer son opposition formelle auprès<br />
<strong>de</strong> l’administration communale<br />
• la personne a exprimé son opposition selon<br />
un autre mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> communication directement<br />
au mé<strong>de</strong>cin traitant<br />
• un proche a formulé l’opposition <strong>de</strong> l’intéressé<br />
en son nom<br />
La déclaration peut être révoquée à tout moment.<br />
Registre <strong>de</strong>s volontés<br />
Les volontés (volontariat ou opposition) sont<br />
enregistrées dans le Registre National <strong>de</strong>s<br />
personnes physiques et ensuite transmises à<br />
une banque centrale <strong>de</strong> données au SPF San-<br />
té Publique. Ce registre est obligatoirement<br />
consulté quand un prélèvement d’organes ou<br />
<strong>de</strong> tissus est envisagé.<br />
i<br />
Service Population<br />
T 02 220 25 46<br />
Schenken<br />
na <strong>de</strong> dood<br />
Terwijl <strong>de</strong> dood bijzon<strong>de</strong>r<br />
absurd en onrechtvaardig<br />
lijkt, zien sommige mensen<br />
<strong>de</strong> orgaandonatie als<br />
iets wat nog zin of een<br />
sprankeltje hoop kan<br />
geven.<br />
Wie werd niet geroerd door <strong>de</strong> beslissing van<br />
<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs van een van <strong>de</strong> jonge slachtoffers<br />
van <strong>de</strong> moordpartij in Luik om zijn organen af<br />
te staan om an<strong>de</strong>re levens te red<strong>de</strong>n?<br />
Wat zegt <strong>de</strong> wet?<br />
De actualiteit geeft ons <strong>de</strong> kans om <strong>de</strong>ze gevoelige<br />
materie even toe te lich<strong>ten</strong>. Volgens<br />
<strong>de</strong> Belgische wet van 13 juni 1986, kunnen<br />
organen en weefsels bestemd voor transplantatie<br />
weggenomen wor<strong>de</strong>n van het lichaam<br />
van ie<strong>de</strong>re Belg die in België woonachtig is,<br />
en eveneens van ie<strong>de</strong>re vreem<strong>de</strong>ling die se<strong>de</strong>rt<br />
meer dan 6 maan<strong>de</strong>n gedomicilieerd is<br />
in België, behalve wanneer een uitdrukkelijke<br />
weigering tegen <strong>de</strong> afname werd ingediend.<br />
Donatie zon<strong>de</strong>r verzet<br />
Volgens <strong>de</strong> regel “wie zwijgt, stemt in”, wordt<br />
ie<strong>de</strong>reen (of zijn familie tot <strong>de</strong> eerste graad)<br />
die zich niet uitdrukkelijk en voorafgaan<strong>de</strong>lijk<br />
aan het overlij<strong>de</strong>n heeft verzet tegen een<br />
orgaandonatie, veron<strong>de</strong>rsteld in te stemmen<br />
met een donatie na zijn dood. Het verzet van<br />
nabestaan<strong>de</strong>n kan <strong>de</strong> uitdrukkelijke wens van<br />
<strong>de</strong> donor niet vervangen. Een po<strong>ten</strong>tiële donor<br />
kan een donorkaart op zich dragen, die hij<br />
gratis kan afhalen bij <strong>de</strong> dienst Bevolking van<br />
het gemeentebestuur. Deze heeft geen wettelijke<br />
waar<strong>de</strong>, maar maakt <strong>de</strong> dialoog tussen <strong>de</strong><br />
familie van <strong>de</strong> kandidaat-donor en <strong>de</strong> geneesheer<br />
gemakkelijker. Het is niettemin wenselijk<br />
<strong>de</strong> familie in te lich<strong>ten</strong> over zijn eigen mening<br />
inzake het afstaan van organen.<br />
Verzet<br />
De geneesheer mag niet overgaan tot afname<br />
in volgen<strong>de</strong> gevallen:<br />
• <strong>de</strong> persoon of zijn wettige vertegenwoordiger<br />
hebben een uitdrukkelijke weigering la<strong>ten</strong><br />
registreren bij het gemeentebestuur<br />
• <strong>de</strong> persoon heeft zijn verzet op een an<strong>de</strong>re<br />
manier rechtstreeks te kennen gegeven aan<br />
<strong>de</strong> behan<strong>de</strong>len<strong>de</strong> geneesheer<br />
• een naaste familielid heeft het verzet van <strong>de</strong><br />
geïnteresseer<strong>de</strong> in zijn naam uitgedrukt<br />
De verklaring van weigering kan op ie<strong>de</strong>r<br />
ogenblik ingetrokken wor<strong>de</strong>n.<br />
Register van laatste<br />
wilsbeschikking<br />
De laatste wilsbeschikking (vrijwillige donor<br />
of verzet) wordt geregistreerd in het Nationaal<br />
Register van <strong>de</strong> natuurlijke personen en<br />
nadien overgemaakt aan een centrale gegevensbank<br />
van het FOD Volksgezondheid. Dit<br />
register moet verplicht geraadpleegd wor<strong>de</strong>n<br />
voorafgaand aan <strong>de</strong> afname van organen of<br />
weefsels.<br />
i<br />
Dienst Bevolking<br />
T 02 220 25 46<br />
JK>WXCVBN?/+P2<br />
COMMUNE DE SAINT-JOSSE | GEMEENTE SINT-JOOST<br />
ES*QSFRT5nUE6r<br />
U<br />
^;vOAH9JK>WXCV<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
BN?/+P2D3*QSFR<br />
TFnUJ6r^;vOAH9<br />
santé<br />
JK>WHCVBN?/+P2<br />
U<br />
D3*FSFRT5nUE6r<br />
Sint-Joost<br />
^;vOAH9JK>WXCV<br />
BE?/+P2D3*QSFR<br />
gezondheid<br />
T5nUE6r^;vOATF<br />
U<br />
JK>WXCVBF?/+P2 U<br />
D3*ESFRT5nUE6r<br />
F;vOAH9JK>WXCV<br />
BN?/+PTE3*QSFR<br />
U<br />
T5nUE6r^SvOAH9 U<br />
JK>WXCVBF?/VP2<br />
U<br />
E3*QSFRT5nUE6r<br />
^UvOAD9JKEWXVB<br />
N?F+P2D3*QSFRT<br />
Nouvelles brochures !<br />
Ce texte concernant le don d’organes se<br />
trouve en page 15 <strong>de</strong> la nouvelle brochure<br />
communale sur la santé qui est gratuitement<br />
disponible à la maison communale<br />
(ou au service Communication : avenue<br />
<strong>de</strong>s Arts, 9). Parmi les nouvelles brochures,<br />
il y a également Vivre à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> qui reprend<br />
l’essentiel <strong>de</strong>s renseignements utiles<br />
sur les formalités administratives liées à la<br />
naissance, au mariage, au décès, aux cartes<br />
d’i<strong>de</strong>ntité etc. L’ensemble <strong>de</strong>s publications<br />
communales est aussi disponible sur<br />
le site communal.<br />
Nieuwe brochures!<br />
Deze tekst inzake orgaandonatie staat op<br />
pagina 15 van <strong>de</strong> nieuwe brochure van <strong>de</strong><br />
gemeente over gezondheid, die gratis beschikbaar<br />
is op het gemeentehuis (of bij <strong>de</strong><br />
dienst communicatie Kunstlaan nr. 9). Tussen<br />
<strong>de</strong> nieuwe brochures vindt u ook “Leven<br />
in Sint-Joost”, waarin u vooral nuttige<br />
inlichtingen vindt over geboorte, huwelijk,<br />
i<strong>de</strong>ntiteitskaar<strong>ten</strong>, enz. Alle brochures van<br />
<strong>de</strong> gemeente zijn ook beschikbaar op <strong>de</strong><br />
website van <strong>de</strong> gemeente.<br />
| SANTÉ | GEZONDHEID |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
13
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | SANTÉ | GEZONDHEID |<br />
14<br />
Sida : chiffres<br />
à la hausse<br />
Les <strong>de</strong>rniers chiffres belges indiquent une<br />
augmentation du nombre <strong>de</strong> séro-positifs.<br />
Grâce aux progrès <strong>de</strong> la trithérapie, on meurt<br />
moins du SIDA mais, même si les campagnes<br />
<strong>de</strong> prévention s’améliorent, on se protège <strong>de</strong><br />
moins en moins.<br />
Le syndrome immuno-défi citaire acquis<br />
(SIDA) est un virus apparu dans les années<br />
80 qui se transmet par les relations sexuelles<br />
non protégées ou par le sang via l’usage <strong>de</strong><br />
seringues infectées ou via la transmission mère-enfant.<br />
On est dit séro-positif lorsque l’on<br />
a été infecté par le virus. Entre le moment <strong>de</strong><br />
la contamination et celui où la maladie se déclare,<br />
il peut se passer <strong>de</strong>s années. Pendant<br />
ce temps, la personne séro-positive n’est pas<br />
mala<strong>de</strong> mais peut contaminer d’autres personnes.<br />
Les chiffres<br />
DANS LE MONDE<br />
• 3 millions <strong>de</strong> personnes contaminées chaque<br />
année (rapport ONUSIDA 2011)<br />
• 34 millions <strong>de</strong> personnes contaminées<br />
• 2010 : 1,8 million <strong>de</strong> décès<br />
EN BELGIQUE<br />
• 2010 : 1196 nouvelles contaminations<br />
• hommes : 66 %<br />
âge : 30-39 ans chez les hommes,<br />
25-34 ans chez les femmes<br />
• 2010 : 88 personnes reconnues mala<strong>de</strong>s<br />
• 16 personnes décédées du SIDA en 2010<br />
• 11 984 personnes infectées suivies<br />
Lutter contre les idées reçues<br />
Il faut par exemple rappeler que le SIDA est<br />
une maladie mortelle et non une simple maladie<br />
chronique. Même s’il est vrai que l’on en<br />
meurt moins grâce aux progrès <strong>de</strong> la mé<strong>de</strong>cine,<br />
on n’en guérit pas non plus. La présence<br />
du VIH dans le corps induit en outre un état<br />
infl ammatoire qui accélère le vieillissement.<br />
Le préservatif, l’abstinence ou la certitu<strong>de</strong><br />
d’un par<strong>ten</strong>aire sexuel unique, sain et fi dèle,<br />
sont les seuls moyens <strong>de</strong> se protéger <strong>de</strong> la<br />
transmission par voie sexuelle. Dans certaines<br />
cultures, cette réalité est diffi cile à abor<strong>de</strong>r.<br />
Par exemple, les professionnels <strong>de</strong> la santé<br />
observent que les femmes africaines se font<br />
plus facilement dépister que les femmes musulmanes<br />
mariées pour qui les rapports hors<br />
mariages sont inconcevables. Certaines ne<br />
connaissent pas le mot « Sida » car la sexualité<br />
reste taboue. Elles ne se sen<strong>ten</strong>t pas concernées<br />
si elles n’ont qu’un seul par<strong>ten</strong>aire supposé<br />
fi dèle.<br />
Selon une enquête <strong>de</strong>s Mutualités socialistes,<br />
il y a un défi cit en éducation sexuelle<br />
et affective auprès <strong>de</strong>s jeunes : même si la<br />
capote inspire confi ance, elle est jugée assez<br />
chère, désagréable (80 %) et pas sexy<br />
(70 %)… Les fi lles sembleraient moins « pru<strong>de</strong>ntes<br />
», 20,5 % d’entre-elles n’utilisent jamais<br />
<strong>de</strong> préservatif. Près <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux jeunes sur<br />
trois n’utilisent pas systématiquement <strong>de</strong><br />
préservatif lors <strong>de</strong> leurs relations sexuelles.<br />
(source : enquête mutualité socialiste)<br />
Au moindre doute, avoir le courage <strong>de</strong> faire<br />
un test <strong>de</strong> dépistage dans les centres <strong>de</strong> plan-<br />
nings familiaux ou chez son mé<strong>de</strong>cin traitant<br />
peut aussi éviter <strong>de</strong>s angoisses et <strong>de</strong>s contaminations<br />
aveugles. Si on se fait dépister lorsque<br />
la maladie se déclare, les chances <strong>de</strong> survie<br />
sont en outre nettement moindres.<br />
i<br />
La Famille Heureuse - Planning familial<br />
Place Quetelet 4<br />
T 02 217 <strong>44</strong> 50<br />
fam.heur.stjosse@skynet.be<br />
Le 1e décembre 2011, le Planning familial a<br />
organisé une journée <strong>de</strong> dépistage gratuit.<br />
Cette <strong>de</strong>rnière édition a remporté un grand<br />
succès, dans la bonne humeur.<br />
Aids:<br />
stijgend aantal<br />
De laatste cijfers uit België dui<strong>de</strong>n op een verhoging<br />
van het aantal seropositieve mensen.<br />
Dankzij <strong>de</strong> vooruitgang van <strong>de</strong> tri-therapie<br />
sterft men min<strong>de</strong>r aan aids, maar alhoewel <strong>de</strong><br />
preventiecampagnes verbeteren, beschermt<br />
men zich min<strong>de</strong>r en min<strong>de</strong>r goed.<br />
Het menselijk immuun<strong>de</strong>fi ciëntievirus of HIV<br />
is een virus dat in <strong>de</strong> jaren 80 ont<strong>de</strong>kt werd en<br />
dat overdraagbaar is via niet bescherm<strong>de</strong> seksuele<br />
relaties of via het bloed, bij gebruik van<br />
geïnfecteer<strong>de</strong> naal<strong>de</strong>n of via overdracht van<br />
moe<strong>de</strong>r op kind. Men is seropositief wanneer<br />
men besmet is door het virus. Tussen het ogenblik<br />
van <strong>de</strong> besmetting en het uitbreken van <strong>de</strong><br />
ziekte, kunnen jaren verlopen. Geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong>ze<br />
tijd, is <strong>de</strong> seropositieve persoon niet ziek maar<br />
hij kan wel an<strong>de</strong>re mensen besmet<strong>ten</strong>.<br />
De cijfers<br />
IN DE WERELD<br />
• 3 miljoen besmettingen per jaar<br />
(rapport ONUSIDA 2011)<br />
• 34 miljoen besmette personen<br />
• 2010 1,8 miljoen overlij<strong>de</strong>ns<br />
IN BELGIË<br />
• 2010: 1196 nieuwe besmettingen<br />
• mannen: 66 %<br />
leeftijd: 30-39 jaar bij mannen,<br />
25-34 jaar bij vrouwen<br />
• 2010: 88 geken<strong>de</strong> aids-zieken<br />
• 16 personen overle<strong>de</strong>n aan aids in 2010<br />
• 11 984 besmette personen on<strong>de</strong>r medische<br />
begeleiding<br />
Vech<strong>ten</strong> tegen gangbare<br />
opvattingen<br />
Hier moet herhaald wor<strong>de</strong>n dat aids een do<strong>de</strong>lijke<br />
en geen chronische ziekte is. Het is waar<br />
dat men er min<strong>de</strong>r vlug aan sterft dankzij <strong>de</strong><br />
vooruitgang van <strong>de</strong> geneeskun<strong>de</strong>, maar ervan<br />
genezen doet men niet. De aanwezigheid van<br />
het HIV veroorzaakt daarenboven een ontstekingstoestand<br />
die <strong>de</strong> verou<strong>de</strong>ring versnelt.<br />
Het condoom, onthouding of <strong>de</strong> zekerheid<br />
van een enige gezon<strong>de</strong> en trouwe seksuele<br />
partner zijn <strong>de</strong> enige mid<strong>de</strong>len om zich te beschermen<br />
tegen overdracht langs seksuele<br />
weg. In bepaal<strong>de</strong> culturen is het moeilijk om<br />
<strong>de</strong>ze realiteit aan te snij<strong>de</strong>n. Professionele gezondheidsme<strong>de</strong>werkers<br />
merken bijvoorbeeld<br />
dat Afrikaanse vrouwen zich gemakkelijker<br />
la<strong>ten</strong> on<strong>de</strong>rzoeken dan gehuw<strong>de</strong> moslimvrouwen<br />
waarvoor bui<strong>ten</strong>echtelijke betrekkingen<br />
on<strong>de</strong>nkbaar zijn. Sommigen kennen het<br />
woord “aids” niet, want er rust een taboe op<br />
<strong>de</strong> seksualiteit. Ze voelen zich niet betrokken<br />
wanneer ze een enkele partner hebben die<br />
veron<strong>de</strong>rsteld wordt trouw te zijn.<br />
Volgens een enquête van <strong>de</strong> socialistische<br />
mutualitei<strong>ten</strong>, is er een tekort aan seksuele en<br />
affectieve opvoeding bij <strong>de</strong> jongeren: zelfs terwijl<br />
het condoom vertrouwen wekt, acht men<br />
het te duur, onaangenaam (80 %) en niet sexy<br />
(70 %)… De meisjes zou<strong>de</strong>n min<strong>de</strong>r “voorzichtig”<br />
lijken, 20,5 % on<strong>de</strong>r hen gebruiken<br />
nooit een condoom bij seksuele betrekkingen.<br />
(bron: enquête socialistische mutualitei<strong>ten</strong>).<br />
Bij <strong>de</strong> minste twijfel <strong>de</strong> moed hebben om<br />
zich te la<strong>ten</strong> on<strong>de</strong>rzoeken in een centrum voor<br />
gezinsplanning of bij <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>len<strong>de</strong> geneesheer<br />
kan angs<strong>ten</strong> en blin<strong>de</strong> besmettingen<br />
voorkomen. Wanneer men zich pas laat on<strong>de</strong>rzoeken<br />
wanneer <strong>de</strong> ziekte uitbreekt, is <strong>de</strong><br />
kans op overleven heel wat kleiner.<br />
i<br />
La Famille Heureuse - Planning familial<br />
Queteletplein 4<br />
T 02 217 <strong>44</strong> 50<br />
fam.heur.stjosse@skynet.be<br />
Op 1 <strong>de</strong>cember 2011 organiseer<strong>de</strong> “Planning<br />
familiale” een dag met gratis opsporing.<br />
Deze laatste uitgave ken<strong>de</strong> een groot succes<br />
en verliep in een goe<strong>de</strong> sfeer.
La médiation<br />
<strong>de</strong> quartier<br />
Ils s’appellent Georges,<br />
Germaine et Monique.<br />
Depuis 2012, ils occupent offi ciellement le<br />
poste <strong>de</strong> Volontaires <strong>de</strong> Médiation <strong>de</strong> quartier<br />
à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>. Leur action est volontaire,<br />
bénévole et gratuite. Ils peuvent vous<br />
écouter et vous éviter les tribunaux dans<br />
<strong>de</strong>s situations confl ictuelles.<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> pionnière<br />
Le projet émane du SPF Intérieur qui recherche<br />
<strong>de</strong>s solutions alternatives et créatives<br />
pour améliorer le vivre ensemble. Déjà bien en<br />
piste en Flandre et en Wallonie, où <strong>de</strong> nombreux<br />
médiateurs ont déjà récolté les fruits<br />
<strong>de</strong> leur action <strong>de</strong> terrain, le projet est pilote à<br />
<strong>Bruxelles</strong>. Les trois habitants <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
sont les premiers médiateurs bruxellois à avoir<br />
suivi la formation assurée par le SPF (Service<br />
Public fédéral = Ministère) Intérieur.<br />
Comment ça marche ?<br />
Concrètement, tous les habitants <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Josse</strong> peuvent faire appel à ces habitantsmédiateurs<br />
pour se faire ai<strong>de</strong>r à résoudre un<br />
confl it avec un voisin ou un commerçant du<br />
quartier. Ils disposent tous trois d’un n° <strong>de</strong><br />
GSM et d’une adresse mail pour être contactés.<br />
Grâce à la formation suivie, ils disposent<br />
d’outils qui leur permet<strong>ten</strong>t d’apaiser les situations<br />
diffi ciles et surtout, d’amener les parties<br />
à trouver <strong>de</strong>s solutions acceptables pour<br />
tous. Ils sont capables d’écouter et d’amorcer<br />
le dialogue pour que chacun trouve son<br />
compte lorsque la solution aura été trouvée.<br />
Un tan<strong>de</strong>m effi cace<br />
Les trois volontaires qui sont à la disposition<br />
<strong>de</strong>s habitants sont bien évi<strong>de</strong>mment épaulés<br />
par l’équipe <strong>de</strong> médiateurs du MAJ (Médiation<br />
et Ai<strong>de</strong> Juridique) <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong> la Prévention.<br />
C’est donc une équipe <strong>de</strong> 7 personnes<br />
qui est à pied d’oeuvre à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>.<br />
Tout le mon<strong>de</strong> y gagne<br />
Lorsqu’on va au tribunal dans le cadre d’un<br />
confl it <strong>de</strong> voisinage, il y a bien souvent un gagnant<br />
et un perdant. Si on prend en compte le<br />
temps passé et l’argent dépensé, tout le mon<strong>de</strong><br />
y perd. Dans la logique <strong>de</strong> la médiation,<br />
l’idée est que tout le mon<strong>de</strong> sorte gagnant.<br />
Travail <strong>de</strong> pro<br />
On peut dire qu’ils sont tous les trois <strong>de</strong>s bénévoles<br />
professionnels en ce sens qu’ils ne<br />
sont pas payés pour faire ce travail mais qu’ils<br />
agissent en pros. Tous trois se disent motivés<br />
par une envie <strong>de</strong> consacrer du temps aux<br />
autres. Avec leur ai<strong>de</strong>, l’idée est d’être acteur<br />
<strong>de</strong> la résolution <strong>de</strong> son confl it.<br />
Donc, en résumé et pour faire simple, si<br />
vous avez un souci avec votre voisin :<br />
• SOLUTION 1 : vous lui cassez la fi gure<br />
> inconvénient majeur : vous risquez <strong>de</strong>s soucis<br />
avec la police, avec la justice et aussi,<br />
vous courez le risque qu’il en fasse <strong>de</strong><br />
même avec vous à la première occasion !<br />
• SOLUTION 2 :<br />
vous endurez votre mal en silence<br />
> inconvénient majeur : vous risquez l’ulcère<br />
à l’estomac, les migraines et vous serez<br />
<strong>de</strong> mauvaise humeur chaque fois que<br />
vous penserez à ce satané voisin qui vous<br />
énerve.<br />
• SOLUTION 3 :<br />
vous appelez Germaine, Monique ou<br />
Georges, vous exposez calmement la situation.<br />
Ils vous écouteront at<strong>ten</strong>tivement,<br />
ne vous promettront pas la lune mais<br />
chercheront avec vous le meilleur moyen<br />
d’en sortir.<br />
> avantage majeur : vous risquez <strong>de</strong> sourire<br />
lorsque vous rencontrerez votre voisin, <strong>de</strong><br />
lui dire simplement bonjour et <strong>de</strong> prendre<br />
<strong>de</strong>s nouvelles <strong>de</strong> son petit <strong>de</strong>rnier.<br />
i<br />
MAJ - Médiation et Ai<strong>de</strong> Juridique<br />
(Prévention)<br />
Rue Brialmont 23<br />
T 02 210 <strong>44</strong> 56<br />
Médiateurs volontaires <strong>de</strong> quartier :<br />
Germaine G 0494 71 61 64<br />
Monique G 0494 71 60 34<br />
Georges G 0494 71 59 68<br />
mediation<strong>de</strong>quartier@stjosse.irisnet.be<br />
Wijkbemid<strong>de</strong>ling<br />
Ze he<strong>ten</strong> Georges,<br />
Germaine en Monique.<br />
Sinds don<strong>de</strong>rdag 3 november nemen ze offi<br />
cieel <strong>de</strong> plaats in van Vrijwilliger Wijkbemid<strong>de</strong>ling<br />
in Sint-Joost. Ze werken gratis<br />
als vrijwilliger. Ze kunnen naar u luisteren<br />
en vermij<strong>de</strong>n dat u voor <strong>de</strong> rechtbank moet<br />
komen bij confl ic<strong>ten</strong>.<br />
Sint-Joost pionier<br />
Het project gaat uit van <strong>de</strong> FOD (Fe<strong>de</strong>rale<br />
overheidsdienst) Binnenlandse Zaken die<br />
zoekt naar alternatieve en creatieve oplossingen<br />
om het samenleven te vergemakkelijken.<br />
Dit project loopt reeds goed in Vlaan<strong>de</strong>ren<br />
en Wallonië, waar talrijke bemid<strong>de</strong>laars al <strong>de</strong><br />
vruch<strong>ten</strong> kon<strong>de</strong>n plukken van hun werk op het<br />
terrein. Voor Brussel is het een pilootproject.<br />
De drie inwoners van Sint-Joost zijn <strong>de</strong> eerste<br />
Brusselse bemid<strong>de</strong>laars die <strong>de</strong> opleiding,<br />
verzekerd door <strong>de</strong> FOD Binnenlandse Zaken,<br />
hebben gevolgd.<br />
Hoe werkt dit?<br />
Concreet kunnen alle inwoners van Sint-Joost<br />
een beroep doen op <strong>de</strong>ze inwoners-bemid<strong>de</strong>laars<br />
om zich te la<strong>ten</strong> helpen om een confl ict<br />
met een buur of een han<strong>de</strong>laar op te lossen.<br />
Ze beschikken alle drie over een gsm-nummer<br />
en een e-mailadres waarmee men met hen<br />
in contact kan tre<strong>de</strong>n. Dankzij <strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong><br />
opleiding, beschikken ze over instrumen<strong>ten</strong><br />
waarmee spanningen kunnen verlicht wor<strong>de</strong>n<br />
en vooral om <strong>de</strong> partijen ertoe te brengen oplossingen<br />
te vin<strong>de</strong>n die aanvaardbaar zijn voor<br />
ie<strong>de</strong>reen. Ze zijn in staat te luisteren en <strong>de</strong> dialoog<br />
op gang te brengen, zodat ie<strong>de</strong>reen zich<br />
kan vin<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> gevon<strong>de</strong>n oplossing.<br />
Een effi ciënte tan<strong>de</strong>m<br />
De drie vrijwilligers die ter beschikking staan<br />
van <strong>de</strong> inwoners, wor<strong>de</strong>n uiteraard geruggensteund<br />
door <strong>de</strong> bemid<strong>de</strong>laars van <strong>de</strong> MAJ<br />
(Bemid<strong>de</strong>ling en Juridische hulp) van het Preventiehuis.<br />
Het is dus een team van 7 mensen<br />
dat zich hiermee bezighoudt.<br />
Ie<strong>de</strong>reen wint erbij<br />
Wanneer men voor <strong>de</strong> rechtbank gaat voor<br />
een burenruzie, is er dikwijls een winnaar en<br />
een verliezer. Wanneer men rekening houdt<br />
met <strong>de</strong> verloren tijd en geld, verliest ie<strong>de</strong>reen<br />
erbij. Het is <strong>de</strong> bedoeling dat bij bemid<strong>de</strong>ling<br />
ie<strong>de</strong>reen wint.<br />
Professioneel werk<br />
Men kan zeggen dat ze alle drie professionele<br />
vrijwilligers zijn, in <strong>de</strong> zin dat ze niet betaald<br />
wor<strong>de</strong>n voor het werk, maar dat ze een professionele<br />
aanpak hebben. Ze hebben alle<br />
drie zin om tijd te beste<strong>de</strong>n aan an<strong>de</strong>ren. Met<br />
hun hulp krijgt men het gevoel zelf te werken<br />
aan <strong>de</strong> oplossing van zijn confl ict.<br />
Dus samengevat en om het eenvoudig te<br />
hou<strong>de</strong>n, indien u ruzie heeft met uw buur:<br />
• OPLOSSING 1: u slaat hem in mekaar<br />
> belangrijkste na<strong>de</strong>el:<br />
| SOLIDARITÉ | SOLIDARITEIT |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
15
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | SOLIDARITÉ | SOLIDARITEIT |<br />
16<br />
u riskeert moeilijkhe<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> politie of met<br />
<strong>de</strong> rechtbank, en misschien doet uw buur<br />
hetzelf<strong>de</strong> met u bij <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> gelegenheid!<br />
• OPLOSSING 2: u verdraagt uw pijn in<br />
stilte<br />
> belangrijkste na<strong>de</strong>el: u riskeert een maagzweer<br />
of hoofdpijn en u zal slecht gezind<br />
zijn telkens wanneer u <strong>de</strong>nkt aan <strong>de</strong>ze duivelse<br />
buur die u op <strong>de</strong> zenuwen werkt.<br />
• OPLOSSING 3: u roept Germaine, Monique<br />
of Georges, u legt rustig <strong>de</strong> situatie uit.<br />
Ze zullen aandachtig naar u luisteren, ze<br />
zullen u niet <strong>de</strong> hemel op aar<strong>de</strong> beloven<br />
maar zullen met u het beste mid<strong>de</strong>l zoeken<br />
om hieruit te komen.<br />
> belangrijkste voor<strong>de</strong>el: er is kans dat u<br />
glimlacht telkens u uw buur ziet, dat u hem<br />
groet en informeert hoe het met zijn kin<strong>de</strong>ren<br />
gaat.<br />
i<br />
MAJ - Bemid<strong>de</strong>ling en Juridische<br />
Bijstand (Preventiehuis)<br />
Brialmontstraat 23<br />
T 02 210 <strong>44</strong> 56<br />
Vrijwilligers wijkbemid<strong>de</strong>ling:<br />
Germaine G 0494 71 61 64<br />
Monique G 0494 71 60 34<br />
Georges G 0494 71 59 68<br />
wijkbemid<strong>de</strong>ling@stjosse.irisnet.be<br />
D’un village<br />
à un autre<br />
Pour la première fois,<br />
la commune <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Josse</strong> s’inscrit dans un<br />
programme fédéral<br />
<strong>de</strong> coopération et<br />
développement.<br />
Il a été choisi <strong>de</strong> travailler avec <strong>de</strong>ux communes<br />
marocaines, l’une urbaine Aïn Beni Mathar<br />
et l’autre rurale, celle <strong>de</strong> Bni Mathar. L’action<br />
sociale prend une place particulièrement impor-<br />
tante dans le par<strong>ten</strong>ariat. Citons l’équipement<br />
d’un centre à vocation sociale comprenant une<br />
bibliothèque dans la commune d’Aïn Beni Mathar.<br />
Dans la commune <strong>de</strong> Bni Mathar, il a été<br />
choisi <strong>de</strong> la sou<strong>ten</strong>ir dans son projet <strong>de</strong> création<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>ux cellules d’ai<strong>de</strong> et <strong>de</strong> protection à l’enfance.<br />
L’équipement informatique, la formation<br />
au montage <strong>de</strong> projets et <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong>stinées<br />
aux jeunes complè<strong>ten</strong>t le dispositif <strong>de</strong> soutien.<br />
La visite <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux communes<br />
a en outre permis <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s liens, <strong>de</strong><br />
comparer <strong>de</strong>s compé<strong>ten</strong>ces et <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> travail.<br />
Dans le but <strong>de</strong> renforcer les compé<strong>ten</strong>ces<br />
<strong>de</strong>s fonctionnaires communaux, un coaching<br />
est mis en place durant la réalisation et le suivi<br />
<strong>de</strong>s projets.<br />
La coordination et le fi nancement <strong>de</strong> ces<br />
projets sont assurés par l’AVCB (Association <strong>de</strong><br />
la Ville et <strong>de</strong>s communes <strong>de</strong> la région <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-<strong>Capitale</strong>)<br />
et la commune <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>.<br />
i<br />
Relations européennes<br />
Ola Abdallah<br />
T 02 220 27 30<br />
oabdallah@stjosse.irisnet.be<br />
Visite <strong>de</strong> la commune d’Ain Beni Mathar au Maroc, septembre 2011 | Bezoek van <strong>de</strong> gemeente Ain Beni Mathar in Marokko,<br />
september 2011<br />
Signature <strong>de</strong> la covention <strong>de</strong> coopération entre les communes d’Ain Beni Mathar et <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>-<strong>ten</strong>-<strong>Noo<strong>de</strong></strong> le 15 mai 2011 |<br />
On<strong>de</strong>rtekening van samenwerkingsovereenkomst tussen <strong>de</strong> gemeen<strong>ten</strong> Ain Beni Mathar en Sint-Joost-<strong>ten</strong>-No<strong>de</strong> op 15 mei 2011<br />
Van het ene<br />
dorp naar<br />
het an<strong>de</strong>re<br />
Voor <strong>de</strong> eerste keer werkt<br />
Sint-Joost mee aan een<br />
fe<strong>de</strong>raal programma voor<br />
ontwikkelingssamenwerking.<br />
Er werd gekozen om te werken met twee<br />
Marokkaanse gemeen<strong>ten</strong>, het ste<strong>de</strong>lijke Aïn<br />
Beni Mathar en het lan<strong>de</strong>lijke Bni Mathar. In<br />
dit partnerschap neemt <strong>de</strong> sociale actie een<br />
bijzon<strong>de</strong>re plaats in. Vermel<strong>de</strong>n wij <strong>de</strong> uitrusting<br />
van een sociaal centrum met een bibliotheek<br />
in <strong>de</strong> gemeente Aïn Beni Mathar. In <strong>de</strong><br />
gemeente Bni Mathar werd gekozen voor <strong>de</strong><br />
on<strong>de</strong>rsteuning van een project voor <strong>de</strong> oprichting<br />
van twee cellen voor hulp en bescherming<br />
van kin<strong>de</strong>ren. De computeruitrusting, <strong>de</strong><br />
opleiding voor het opzet<strong>ten</strong> van projec<strong>ten</strong> en<br />
activitei<strong>ten</strong> bestemd voor jongeren, vervolledigen<br />
dit on<strong>de</strong>rsteuningscentrum. Het bezoek<br />
van amb<strong>ten</strong>aren van <strong>de</strong> twee gemeente heeft<br />
daarenboven bijgedragen tot het leggen van<br />
contac<strong>ten</strong>, het vergelijken van compe<strong>ten</strong>ties<br />
en werkmetho<strong>de</strong>n.<br />
Met het oog op <strong>de</strong> versterking van <strong>de</strong> compe<strong>ten</strong>ties<br />
van <strong>de</strong> gemeenteamb<strong>ten</strong>aren, wordt<br />
coaching voorzien tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> realisatie en <strong>de</strong><br />
opvolging van <strong>de</strong> projec<strong>ten</strong>.<br />
De coördinatie en fi nanciering van <strong>de</strong>ze<br />
projec<strong>ten</strong> wor<strong>de</strong>n verzekerd door <strong>de</strong> Vereniging<br />
van <strong>de</strong> stad en gemeen<strong>ten</strong> van het Brussels<br />
hoofdste<strong>de</strong>lijk gewest en <strong>de</strong> gemeente<br />
Sint-Joost.<br />
i<br />
Europese relaties<br />
Ola Abdallah<br />
T 02 220 27 30<br />
oabdallah@stjosse.irisnet.be
Cap langues<br />
chez <strong>Bruxelles</strong><br />
Formation<br />
L’organisme public<br />
spécialisé dans les<br />
formations professionnelles<br />
francophones en région<br />
bruxelloise, <strong>Bruxelles</strong><br />
Formation, a inauguré<br />
en novembre <strong>de</strong>rnier un<br />
nouveau bâtiment dédié<br />
à l’apprentissage <strong>de</strong>s<br />
langues.<br />
A <strong>de</strong>ux pas <strong>de</strong> Madou, le long du bd Bischoffscheim<br />
(1000 <strong>Bruxelles</strong>), le nouveau bâtiment<br />
<strong>de</strong> 5200 m² héberge désormais en un seul lieu,<br />
17 salles <strong>de</strong> cours, 5 labos <strong>de</strong> langues, un espace<br />
pratique pour les jeux <strong>de</strong> mise en situation<br />
et un lieu pour l’évaluation. Les personnes<br />
sans emploi qui cherchent à améliorer leurs<br />
connaissances linguistiques y trouveront peutêtre<br />
leur bonheur… Car on sait à quel point<br />
ces compé<strong>ten</strong>ces sont aujourd’hui cruciales<br />
lorsqu’on cherche à quitter le chômage.<br />
Selon les <strong>de</strong>rnières statistiques <strong>de</strong> l’Observatoire<br />
<strong>de</strong> l’emploi, près <strong>de</strong> 90 % <strong>de</strong>s offres<br />
d’emploi reçues par Actiris, requéraient en effet<br />
une connaissance <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux principales langues<br />
nationales. Or seuls 8,6 % <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs<br />
d’emploi inscrits chez Actiris disposent d’une<br />
bonne connaissance <strong>de</strong> l’autre langue nationale.<br />
C’est la raison pour laquelle la <strong>Région</strong> et<br />
les par<strong>ten</strong>aires sociaux ont fait <strong>de</strong> la formation<br />
en langues un <strong>de</strong>s piliers dans le « New <strong>de</strong>al »<br />
qu’elles ont conclu au printemps <strong>de</strong>rnier.<br />
La section langues <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-Formation<br />
est d’ailleurs en pleine expansion. Elle a<br />
connu, par rapport à l’an 2010, une croissance<br />
<strong>de</strong> 43 % <strong>de</strong>s contrats <strong>de</strong> formation<br />
conclus avec <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi.<br />
En 2008, l’organisme formait 1258 stagiaires.<br />
En 2010, 1615, tandis qu’on en dénombrait<br />
déjà 1868 en septembre 2011. L’objectif pour<br />
cette année est d’atteindre le seuil <strong>de</strong>s 2500<br />
stagiaires, soit le double par rapport à 2008.<br />
<strong>Bruxelles</strong>-formation Langues propose :<br />
• Des formations in<strong>ten</strong>sives en langues ciblées<br />
métiers (6 semaines – 20h par semaine)<br />
• Des échanges linguistiques formatifs dans<br />
le cadre <strong>de</strong> la mobilité interrégionale (avec le<br />
VDAB essentiellement)<br />
i<br />
<strong>Bruxelles</strong> Formation Carrefour<br />
Bd Bischoffsheim 22-25, 1000 <strong>Bruxelles</strong><br />
T 0800 555 66<br />
Ouvert du lundi au vendredi<br />
<strong>de</strong> 9h00 à 12h30<br />
Talen bij<br />
<strong>Bruxelles</strong><br />
Formation<br />
De openbare instelling<br />
gespecialiseerd<br />
in Franstalige<br />
beroepsopleiding in<br />
het Brussels gewest,<br />
<strong>Bruxelles</strong> Formation, heeft<br />
in november jongstle<strong>de</strong>n<br />
een nieuw gebouw<br />
ingehuldigd dat gewijd is<br />
aan taalon<strong>de</strong>rwijs.<br />
Op twee stappen van Madou, langs <strong>de</strong> Bisschoffsheimlaan<br />
(1000 Brussel), herbergt<br />
dit nieuwe gebouw op een enkele plaats<br />
17 leslokalen, 5 taallabo’s, een praktisch lokaal<br />
voor rollenspellen en een plaats voor <strong>de</strong><br />
evaluatie. Werklozen die hun taalkennis wensen<br />
te verbeteren vin<strong>de</strong>n hier misschien hun<br />
geluk… want ie<strong>de</strong>reen weet dat <strong>de</strong>ze compe<strong>ten</strong>ties<br />
tegenwoordig cruciaal zijn wanneer<br />
men uit <strong>de</strong> werkloosheid wil geraken.<br />
Volgens <strong>de</strong> laatste statistieken van het Observatorium<br />
voor Tewerkstelling, vraagt men<br />
in 90 % van <strong>de</strong> werkaanbiedingen ontvangen<br />
bij Actiris, in<strong>de</strong>rdaad <strong>de</strong> kennis van <strong>de</strong> twee<br />
belangrijkste landstalen. Tezelf<strong>de</strong>rtijd heeft<br />
slechts 8,6 % van <strong>de</strong> werkzoeken<strong>de</strong>n die ingeschreven<br />
zijn bij Actiris, een goe<strong>de</strong> kennis<br />
van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re taal. Daarom hebben het Gewest<br />
en <strong>de</strong> sociale partners van taalopleiding<br />
een van <strong>de</strong> peilers gemaakt in het “New <strong>de</strong>al”<br />
dat ze vorig jaar in <strong>de</strong> lente slo<strong>ten</strong>.<br />
De taalaf<strong>de</strong>ling van <strong>Bruxelles</strong>-Formation<br />
is daarbij in volle expansie. Ze ken<strong>de</strong> tegenover<br />
het jaar 2010, een groei met 43 % van<br />
<strong>de</strong> opleidingscontrac<strong>ten</strong> die ze afsloot met<br />
werkzoeken<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> hoofdstad.<br />
In 2008, vorm<strong>de</strong> <strong>de</strong> instelling 1258 stagiaires.<br />
In 2010, 1615, terwijl men er al 1868 tel<strong>de</strong><br />
in september 2011. De doelstelling voor dit jaar<br />
is <strong>de</strong> drempel van 2500 stagiaires te bereiken,<br />
hetzij een verdubbeling tegenover 2008.<br />
<strong>Bruxelles</strong>-formation Langues stelt voor:<br />
• In<strong>ten</strong>sieve beroepsgerichte taalopleidingen,<br />
(6 weken – 20 u per week)<br />
• Vormen<strong>de</strong> taaluitwisseling in het ka<strong>de</strong>r van<br />
<strong>de</strong> intergewestelijke mobiliteit (hoofdzakelijk<br />
met <strong>de</strong> VDAB)<br />
i<br />
<strong>Bruxelles</strong> Formation Carrefour<br />
Bischoffsheimlaan 22-25, 1000 Brussel<br />
T 0800 555 66<br />
Open van maandag tot vrijdag<br />
van 9h00 tot 12h30<br />
| EMPLOI | TEWERKSTELLING |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
17
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | TRAVAUX ET URBANISME | WERKEN EN STEDENBOUW |<br />
18<br />
Du neuf et<br />
du vert<br />
Rue Linné, un beau<br />
projet vient d’être lancé,<br />
qui sera réalisé car il est<br />
lauréat d’un concours<br />
organisé par Beliris.<br />
Pour le moment, pas la peine d’aller voir sur<br />
place, on est encore loin du premier coup<br />
<strong>de</strong> pioche ! Le Bureau d’Etu<strong>de</strong>s vient seulement<br />
d’être désigné, l’entrepreneur ne le sera<br />
qu’en 2013 pour <strong>de</strong>s travaux qui <strong>de</strong>vraient se<br />
terminer en 2015. On en parle aujourd’hui<br />
déjà car tout projet qui <strong>ten</strong>d à améliorer le<br />
cadre <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>s habitants mérite d’être souligné<br />
et aussi parce que l’info circule déjà sur<br />
la toile, notamment via les réseaux sociaux<br />
(facebook). Les habitants <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
sont particulièrement at<strong>ten</strong>tifs !<br />
Zone verte<br />
Le projet est ambitieux et porte sur une rénovation<br />
en profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la tour et <strong>de</strong> l’immeuble<br />
<strong>de</strong> logements <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong>s Plantes.<br />
50 à 57 appartements sont prévus <strong>de</strong> même<br />
qu’une crèche pour 3 sections qui s’installera<br />
entre les <strong>de</strong>ux bâtiments et qui reliera les <strong>de</strong>ux<br />
rues. L’ensemble sera aménagé avec une<br />
zone verte couvrant tout le site sous forme<br />
d’un parc semi privé-public.<br />
Pas chère l’énergie<br />
Le projet est rénové au standard « passif »<br />
c’est-à-dire que les logements auront une facture<br />
<strong>de</strong> chauffage d’environ 2 à 3 € par mois,<br />
soit l’équivalent d’un café par mois !<br />
La tour ira même jusqu’au standard « zéro<br />
énergie », c’est-à-dire que ces logements<br />
auront une facture <strong>de</strong> chauffage équivalente<br />
à 0 € par mois !<br />
Une vision d’avenir<br />
Ce n’est pas pour tout <strong>de</strong> suite mais ce projet<br />
est emblématique d’une vision d’avenir <strong>de</strong> la<br />
ville : zone verte, logements bien isolés et peu<br />
coûteux au niveau énergétique, <strong>de</strong> la mixité<br />
dans les fonctions (ici : logement-crèche).<br />
Un inventaire<br />
Au vu <strong>de</strong> tous les projets qui fl eurissent à<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>, nous avons décidé <strong>de</strong> réaliser<br />
un inventaire <strong>de</strong> tous les projets, qu’ils soient<br />
publics ou privés, <strong>de</strong> telle sorte que la photographie<br />
du <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> qui est en <strong>de</strong>venir soit<br />
visible, même si c’est les yeux fermés dans<br />
un premier temps. Cet inventaire sera bientôt<br />
disponible sur le site communal et il sera aussi<br />
publié <strong>de</strong> manière régulière dans le Joske.<br />
Images : Projet rues Linné-Plantes<br />
architecte : A2M – www.a2m.be
Nieuw en<br />
groen<br />
In <strong>de</strong> Linnéstraat is<br />
zopas een mooi project<br />
gestart dat gerealiseerd<br />
zal wor<strong>de</strong>n omdat het<br />
laureaat is van een<br />
wedstrijd georganiseerd<br />
door Beliris.<br />
Voor het ogenblik is het niet te moeite om ter<br />
plaatse te gaan kijken, want <strong>de</strong> eerste spa<strong>de</strong>steek<br />
is nog niet in zicht ! Het studiebureau is pas<br />
aangeduid en <strong>de</strong> aannemer zal in 2013 gekozen<br />
wor<strong>de</strong>n om in 2015 aan <strong>de</strong> slag te gaan. We<br />
spreken er nu over want ie<strong>de</strong>r project dat tot<br />
doel heeft <strong>de</strong> leefomgeving van <strong>de</strong> bewoners<br />
te verbeteren, verdient aandacht en ook omdat<br />
<strong>de</strong> informatie al op het web circuleert, meer<br />
bepaald via sociale netwerken (Facebook). De<br />
bewoners van Sint-Joost zijn bijzon<strong>de</strong>r alert!<br />
Groene zone<br />
Het project is ambitieus en beoogt een grondige<br />
renovatie van <strong>de</strong> toren en het woonblok<br />
in <strong>de</strong> Plan<strong>ten</strong>straat. Er wor<strong>de</strong>n 50 tot 57 appartement<br />
voorzien, evenals een kin<strong>de</strong>rdagverblijf<br />
voor 3 af<strong>de</strong>lingen dat gevestigd zal<br />
wor<strong>de</strong>n tussen <strong>de</strong> twee gebouwen en dat <strong>de</strong><br />
twee stra<strong>ten</strong> zal verbin<strong>de</strong>n. Het geheel zal ingericht<br />
wor<strong>de</strong>n met een groene zone die <strong>de</strong><br />
ganse site be<strong>de</strong>kt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> vorm van een<br />
semi privé-publiek park.<br />
Nauwelijks energiekos<strong>ten</strong><br />
Het project wordt gerenoveerd met <strong>de</strong><br />
“passief”-standaard, dit wil zeggen dat <strong>de</strong><br />
woningen verwarmingskos<strong>ten</strong> zullen hebben<br />
van ongeveer 2 à 3 € per maand, dus evenveel<br />
als een koffi e per maand! De toren zou zelfs<br />
gaan tot <strong>de</strong> “zero-energie”-standaard, wat betekent<br />
dat <strong>de</strong>ze woningen verwarmingskos<strong>ten</strong><br />
van 0 € per maand zullen hebben!<br />
Een toekomstvisie<br />
Het is niet voor onmid<strong>de</strong>llijk, maar dit project<br />
is een voorbeeld van een toekomstvisie voor<br />
<strong>de</strong> stad: groene zone, goed geïsoleer<strong>de</strong> woningen<br />
en met lage energiekos<strong>ten</strong>, vermenging<br />
van functies (hier: wonen en crèche).<br />
Een inventaris<br />
Met het oog op <strong>de</strong> projec<strong>ten</strong> die in Sint-Joost<br />
tot ontwikkeling komen, hebben wij beslist<br />
een inventaris te maken van al <strong>de</strong>ze projec<strong>ten</strong>,<br />
zowel <strong>de</strong> private als publieke, zodat het<br />
beeld van Sint-Joost dat eruit zal voortkomen<br />
zichtbaar wordt, al is het voorlopig nog met<br />
geslo<strong>ten</strong> ogen. Deze inventaris zal binnenkort<br />
beschikbaar zijn op <strong>de</strong> gemeentelijke website<br />
en regelmatig gepubliceerd wor<strong>de</strong>n in Joske.<br />
Illustraties: Project Linné-Plan<strong>ten</strong>straat<br />
architect: A2M – www.a2m.be<br />
| TRAVAUX ET URBANISME | WERKEN EN STEDENBOUW |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
19
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | DÉVELOPPEMENT DURABLE | DUURZAME ONTWIKKELING |<br />
20<br />
Vert vallon<br />
« La forme d’une ville<br />
change plus vite […]<br />
que le cœur d’un mortel »<br />
Bau<strong>de</strong>laire, Le Cygne<br />
Le projet<br />
Un habitant <strong>de</strong> la rue du Vallon, Raphaël Calvelli,<br />
a introduit une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à la <strong>Région</strong><br />
Bruxelloise, <strong>Bruxelles</strong> Environnement, pour<br />
participer au programme « Quartiers Verts »<br />
dont l’objectif est d’inciter les habitants euxmêmes<br />
à intégrer <strong>de</strong> la végétation dans les<br />
rues <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>. Le projet consiste à planter<br />
sur les faça<strong>de</strong>s et les balcons, partout là où<br />
c’est possible. Quand les plantes sont installées,<br />
chacun en assure ensuite l’entretien sur<br />
son balcon ou son immeuble. Rapi<strong>de</strong>ment, la<br />
commune <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> et les HBM se sont<br />
également mis <strong>de</strong> la partie.<br />
L’action choisie<br />
Faire pousser <strong>de</strong>s plantes grimpantes sur<br />
les faça<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s immeubles <strong>de</strong> la rue, dans<br />
l’idée <strong>de</strong> la transformer <strong>de</strong> manière très visible,<br />
comme si toute la rue était re<strong>de</strong>ssinée au<br />
crayon vert.<br />
La <strong>Région</strong> fi nance tout ce qui est végétal :<br />
graines, plantes, terreau, pots, jardinières…<br />
Les porteurs du projet ont décidé d’installer<br />
les plantes tous ensemble, en un seul jour,<br />
et ensuite à la fi n <strong>de</strong> la journée, d’organiser un<br />
repas dans la rue ! Cette journée a eu lieu le<br />
10 décembre 2011 et a connu un joli succès.<br />
70 personnes ont participé aux plantations<br />
malgré une météo particulièrement maussa<strong>de</strong>.<br />
Témoignages<br />
Lors <strong>de</strong> cette journée, les habitants ont fait<br />
part <strong>de</strong> leurs impressions : « C’est mieux que<br />
<strong>de</strong> regar<strong>de</strong>r la télé, tout seul dans son coin.<br />
Du vert, ça fait du bien. Pour se rencontrer entre<br />
voisins, ce n’est pas compliqué, il suffi t <strong>de</strong><br />
démarrer en organisant un simple apéro dans<br />
la rue. Avec la crise, nous avons tous intérêt<br />
à miser sur la solidarité. Se prêter un outil, se<br />
rendre <strong>de</strong>s petits services, veiller au chat et<br />
aux plantes pendant les vacances... ça change<br />
tout !»<br />
Métho<strong>de</strong> et cohérence<br />
L’apport <strong>de</strong>s spécialistes du STIC a été essentiel.<br />
En s’appuyant sur l’enthousiasme<br />
et l’énergie <strong>de</strong>s habitants, les spécialistes<br />
conseillent l’utilisation <strong>de</strong> certaines plantes<br />
en <strong>ten</strong>ant compte <strong>de</strong> l’histoire <strong>de</strong> la rue (liée<br />
à un cours d’eau), <strong>de</strong> son nom et du nom <strong>de</strong><br />
sa voisine (la rue Hydraulique), <strong>de</strong> son aspect<br />
actuel (beaucoup <strong>de</strong> voitures stationnées, <strong>de</strong><br />
balcons et les faça<strong>de</strong>s en enfi la<strong>de</strong>)… Pour<br />
rendre la rue plus agréable à vivre, les plantes<br />
sont sélectionnées pour redonner à cet<br />
espace gris une allure <strong>de</strong> vallon verdoyant et<br />
ondulant, foulé par les piétons. Un café qui<br />
installe une terrasse à la place du parking est<br />
perçu comme un acteur <strong>de</strong> ce changement.<br />
Les Par<strong>ten</strong>aires<br />
Les habitants (locataires et propriétaires)<br />
<strong>de</strong> la rue du Vallon / Inter-environnement /<br />
La <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-<strong>Capitale</strong> / Les HBM /<br />
La Commune <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> / Le Service<br />
<strong>de</strong>s travaux d’intérêt collectif <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
(STIC) / Café Le Thé au Harem / Bobati sprl /<br />
Le Comité d’habitants <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>-Louvain /<br />
Atrium <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> / La Police locale <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Josse</strong> / l’atelier paysagiste Sensomoto.<br />
Dans la foulée<br />
Aux HBM, un projet d’aménagement <strong>de</strong>s espaces<br />
verts est également prévu, avec la collaboration<br />
du STIC. Bien en<strong>ten</strong>du, le travail<br />
réalisé dans le cadre du Vert vallon sera évalué<br />
pour alimenter la réfl exion.<br />
i<br />
Gui<strong>de</strong> du programme « Quartiers verts »<br />
<strong>de</strong> la <strong>Région</strong> bruxelloise est téléchargeable<br />
gratuitement sur le site <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong><br />
Environnement.<br />
Contact pour le Vert Vallon à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
Raphael Calvelli – rd@ouvaton.org<br />
Groene vallei<br />
“De vorm van een stad<br />
veran<strong>de</strong>rt sneller […] dan<br />
het hart van een sterfelijk<br />
wezen”<br />
Bau<strong>de</strong>laire, Le Cygne<br />
Het project<br />
Een inwoner van <strong>de</strong> Valleistraat, Raphaël Calvelli,<br />
heeft bij het Brussels Gewest, Leefmilieu<br />
Brussel, een aanvraag ingediend om <strong>de</strong>el te<br />
nemen aan het programma “Groene wijken”,<br />
waarvan het doel is <strong>de</strong> bewoners aan te zet<strong>ten</strong>
tot het aanplan<strong>ten</strong> van groen in <strong>de</strong> stra<strong>ten</strong> van<br />
Brussel. Het project bestaat in het beplan<strong>ten</strong><br />
van gevels en balkons, overal waar mogelijk.<br />
Na <strong>de</strong> aanplanting zorgt ie<strong>de</strong>reen voor<br />
het on<strong>de</strong>rhoud op zijn balkon of zijn gebouw.<br />
Al snel hebben <strong>de</strong> gemeente Sint-Joost en<br />
<strong>de</strong> Goedkope Woning zich ingeschreven als<br />
<strong>de</strong>elnemer.<br />
De gekozen actie<br />
Bedoeling is klimplan<strong>ten</strong> te la<strong>ten</strong> groeien op<br />
<strong>de</strong> gevels van <strong>de</strong> gebouwen in <strong>de</strong> straat, om<br />
ze zeer zichtbaar te transformeren, alsof heel<br />
<strong>de</strong> straat hertekend zou zijn met een groen<br />
kleurpotlood. Alle inwoners wor<strong>de</strong>n aangesproken,<br />
zowel eigenaars als huur<strong>de</strong>rs.<br />
Het Gewest fi nanciert <strong>de</strong> aankoop van<br />
plan<strong>ten</strong>, potgrond en toebehoren. De indieners<br />
van het project beslis<strong>ten</strong> om <strong>de</strong> plan<strong>ten</strong><br />
allemaal tegelijk te plaatsen, op één dag, en<br />
om op het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> dag een maaltijd<br />
te organiseren in <strong>de</strong> straat! Deze dag vond<br />
plaats op 10 <strong>de</strong>cember 2011 en ken<strong>de</strong> een<br />
groot succes. 70 mensen namen <strong>de</strong>el aan <strong>de</strong><br />
aanplanting, ondanks het bijzon<strong>de</strong>r druilerige<br />
weer.<br />
Getuigenissen<br />
Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong>ze dag kon<strong>de</strong>n we <strong>de</strong> indrukken van<br />
<strong>de</strong> inwoners optekenen: “Dit is beter dan tv<br />
kijken. Het is niet moeilijk buren te ontmoe<strong>ten</strong>,<br />
het volstaat te beginnen met gewoon een aperitief<br />
te organiseren in <strong>de</strong> straat. Met <strong>de</strong> crisis<br />
hebben wij belang bij solidariteit. Gereedschap<br />
uitlenen, mekaar kleine diens<strong>ten</strong> verlenen, op<br />
<strong>de</strong> kat passen en plan<strong>ten</strong> water geven tij<strong>de</strong>ns<br />
<strong>de</strong> vakantie… dat veran<strong>de</strong>rt alles!”<br />
Metho<strong>de</strong> en coherentie<br />
Het advies van landschapsarchitec<strong>ten</strong> is belangrijk.<br />
Gesteund door het enthousiasme en<br />
<strong>de</strong> energie van <strong>de</strong> inwoners, ra<strong>de</strong>n specialis<strong>ten</strong><br />
het gebruik van bepaal<strong>de</strong> plan<strong>ten</strong> aan<br />
waarbij rekening wordt gehou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong><br />
geschie<strong>de</strong>nis van <strong>de</strong> straat (verbon<strong>de</strong>n met<br />
een waterloop), haar naam en <strong>de</strong> naam van<br />
<strong>de</strong> naburige straat (Waterkrachtstraat), zijn<br />
huidig uitzicht (veel geparkeer<strong>de</strong> auto’s, aaneenschakeling<br />
van balkons en gevels)… Om<br />
<strong>de</strong> straat aangenamer om wonen te maken,<br />
wor<strong>de</strong>n plan<strong>ten</strong> gekozen om aan <strong>de</strong>ze grijze<br />
ruimte opnieuw het allure te geven van een<br />
groene, golven<strong>de</strong> vallei vol voetgangers. Een<br />
café dat een terras installeert in <strong>de</strong> plaats van<br />
een parkeerplaats, wordt beschouwd als een<br />
factor die dit kan veran<strong>de</strong>ren.<br />
De partners<br />
De bewoners (huur<strong>de</strong>rs en eigenaars) van <strong>de</strong><br />
Valleistraat/ Inter-environnement / het Brussels<br />
Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest / De Goedkope<br />
Woning / De gemeente Sint-Joost-<strong>ten</strong>-No<strong>de</strong>/<br />
Service <strong>de</strong>s travaux d’intérêt collectif <strong>de</strong><br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> (STIC) ( Dienst werken van algemeen<br />
belang) / Café Le Thé au Harem / Bobati<br />
sprl / Het bewonerscomité Sint-Joost-Leuven<br />
/ Atrium Sint-Joost / Lokale Politie Sint-Joost /<br />
landschapsarchitec<strong>ten</strong>kantoor Sensomoto.<br />
Wordt vervolgd<br />
In <strong>de</strong> Goedkope Woningen is ook een project<br />
voor <strong>de</strong> inrichting van groene ruim<strong>ten</strong> voorzien,<br />
in samenwerking met <strong>de</strong> STIC. Uiteraard<br />
wordt het werk dat uitgevoerd werd in het ka<strong>de</strong>r<br />
van <strong>de</strong> Groene Vallei, geëvalueerd om er<br />
lessen uit te trekken.<br />
i<br />
De handleiding van het programma “Groene<br />
wijken” van het Brussels Gewest kan gratis<br />
gedownload wor<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> site van Leefmilieu<br />
Brussel.<br />
Contact voor <strong>de</strong> Groene Vallei<br />
in Sint-Joost<br />
Raphael Calvelli – rd@ouvaton.org<br />
| DÉVELOPPEMENT DURABLE | DUURZAME ONTWIKKELING |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
21
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | PROPRETÉ | NETHEID |<br />
22<br />
Bienvenue<br />
à ZIP !<br />
Comme annoncé dans<br />
les éditions précé<strong>de</strong>ntes,<br />
voici ZIP, un extraterrestre<br />
qui débarque à <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Josse</strong>. Au fi l <strong>de</strong>s numéros,<br />
nous allons le suivre dans<br />
ses aventures.<br />
A peine débarqué, ZIP met le pied dans une<br />
crotte <strong>de</strong> chien. Ça commence fort ! Il n’y a<br />
aucune raison pour que cela arrive. Les personnes<br />
qui souhai<strong>ten</strong>t vivre en ville avec un<br />
chien doivent se soumettre à <strong>de</strong>s règles :<br />
• 5 canisites sont à disposition à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>,<br />
à l’angle <strong>de</strong>s rues Jottrand / Verbist, Jottrand<br />
/ Moissons, Pacifi cation / Artichaut,<br />
Méridien / Brialmont et Haecht / Moulin. Les<br />
canisites sont <strong>de</strong>s toilettes pour les chiens.<br />
Le service <strong>de</strong> Propreté publique assure leur<br />
entretien régulier.<br />
• La personne qui promène le chien (en laisse)<br />
a la responsabilité <strong>de</strong>s déjections <strong>de</strong> l’animal.<br />
Si le canisite n’a pas pu être atteint, la<br />
personne a l’obligation <strong>de</strong> ramasser la crotte<br />
du chien au moyen d’un petit sac plastique.<br />
Aucune excuse<br />
Les dispositifs exis<strong>ten</strong>t, l’information existe et<br />
est facilement accessible. Le service <strong>de</strong> Propreté<br />
publique fait son travail (et même bien<br />
au-<strong>de</strong>là). Comme déjà évoqué, la commune<br />
a été aussi loin que possible dans le travail<br />
<strong>de</strong> propreté <strong>de</strong> l’espace public. Aujourd’hui,<br />
l’action va s’in<strong>ten</strong>sifi er au niveau <strong>de</strong> la communication<br />
et <strong>de</strong> la sensibilisation mais aussi<br />
<strong>de</strong> la répression, pour les distraits et les personnes<br />
qui ne font pas l’effort <strong>de</strong> respecter les<br />
espaces partagés et le travail <strong>de</strong>s balayeurs et<br />
agents <strong>de</strong> propreté.<br />
Combien ça coûte ?<br />
Dans le cas d’une crotte <strong>de</strong> chien non ramassée,<br />
il vous en coûtera 74 € (comme pour tout<br />
autre type <strong>de</strong> salissure). I<strong>de</strong>m pour un sac sorti<br />
au mauvais moment ou non règlementaire.<br />
Avec humour<br />
Même si cela porte bonheur, personne n’aime<br />
mettre le pied dans une crotte <strong>de</strong> chien. Si<br />
vous souhaitez contribuer à sensibiliser les<br />
habitants et les usagers <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>, <strong>de</strong>s<br />
affi ches <strong>de</strong> chaque planche sont gratuitement<br />
disponibles (enseignants, éducateurs, responsables<br />
<strong>de</strong> comités <strong>de</strong> quartier, habitants<br />
et commerçants).<br />
La brochure <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> propre est également<br />
disponible aux mêmes endroits et est<br />
téléchargeable sur le site communal.<br />
i<br />
Service Propreté publique<br />
Avenue <strong>de</strong> l’Astronomie 13<br />
T 0495 590 326<br />
Service Communication<br />
Avenue <strong>de</strong>s Arts 9<br />
T 02 220 25 51 (36) ou (83)<br />
Welkom<br />
aan ZIP!<br />
Zoals aangekondigd in<br />
<strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong> edities,<br />
ziet u hier ZIP, een<br />
bui<strong>ten</strong>aards wezen dat in<br />
Sint-Joost is geland. In <strong>de</strong><br />
komen<strong>de</strong> nummers zullen<br />
wij zijn avonturen volgen.<br />
Hij is nog maar nauwelijks geland en ZIP zet<br />
zijn voet al in een hon<strong>de</strong>ndrol. Dat begint<br />
goed! Er is geen re<strong>de</strong>n dat dit gebeurt. Mensen<br />
die in <strong>de</strong> stad willen wonen met een hond,<br />
moe<strong>ten</strong> regels volgen:<br />
• 5 hon<strong>de</strong>ntoilet<strong>ten</strong> zijn ter beschikking in<br />
Sint-Joost, op <strong>de</strong> hoek van <strong>de</strong> Jottrand /<br />
Verbiststraat, Jottrand / Oogststraat, Pacifi -<br />
catie / Artisjokstraat, Middaglijn / Brialmontstraat<br />
en Haachtsesteenweg / Molenstraat.<br />
De dienst openbare netheid zorgt voor een<br />
regelmatig on<strong>de</strong>rhoud.<br />
• De persoon die <strong>de</strong> hond uitlaat (aan <strong>de</strong> leiband)<br />
is verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> uitwerpselen<br />
van het dier. Wanneer het hon<strong>de</strong>ntoilet<br />
niet kon bereikt wor<strong>de</strong>n, moet <strong>de</strong>ze persoon<br />
<strong>de</strong> drollen oprapen in een kleine plastic zak.<br />
Geen pardon<br />
De infrastructuur bestaat, <strong>de</strong> informatie bestaat<br />
en is gemakkelijk bereikbaar. De dienst<br />
openbare netheid doet zijn werk (en zelfs<br />
meer dan dat). Zoals reeds aangehaald, heeft<br />
<strong>de</strong> gemeente al het mogelijke gedaan om <strong>de</strong><br />
openbare ruimte net te hou<strong>de</strong>n. Nu gaat <strong>de</strong><br />
actie in<strong>ten</strong>siever wor<strong>de</strong>n op het vlak van <strong>de</strong><br />
communicatie en <strong>de</strong> sensibilisering, maar ook<br />
voor wat <strong>de</strong> repressie betreft, voor verstrooi<strong>de</strong>n<br />
en mensen die geen enkele inspanning<br />
doen om <strong>de</strong> openbare ruimte en het werk van<br />
<strong>de</strong> straatvegers en amb<strong>ten</strong>aren van <strong>de</strong> openbare<br />
netheid te respecteren.<br />
Hoeveel kost dit?<br />
In het geval van een niet opgeruim<strong>de</strong> hon<strong>de</strong>ndrol,<br />
kost dit 74 € (zoals voor ie<strong>de</strong>re an<strong>de</strong>re<br />
soort vervuiling). I<strong>de</strong>m voor een vuilniszak die<br />
op het verkeer<strong>de</strong> ogenblik is bui<strong>ten</strong>gezet of<br />
die niet reglementair is.<br />
Met humor<br />
Alhoewel dit geluk brengt, trapt niemand<br />
graag in een hon<strong>de</strong>ndrol. Indien u wenst bij te<br />
dragen tot <strong>de</strong> sensibilisering van <strong>de</strong> inwoners<br />
en <strong>de</strong> gebruikers van Sint-Joost, zijn er affi -<br />
ches van ie<strong>de</strong>re afbeelding beschikbaar (leerkrach<strong>ten</strong>,<br />
opvoe<strong>de</strong>rs, verantwoor<strong>de</strong>lijken van<br />
<strong>de</strong> buurtcomités, inwoners en han<strong>de</strong>laars):<br />
De brochure Net Sint-Joost is eveneens beschikbaar<br />
op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> plaatsen en kan gedownload<br />
wor<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> gemeentelijke website.<br />
i<br />
Dienst openbare netheid<br />
Sterrenkun<strong>de</strong>laan 13<br />
T 0495 590 326<br />
Dienst Communicatie<br />
Kunstlaan 9<br />
T 02 220 25 51 (36) of (83)<br />
JK>WXCVBN?/+P2<br />
COMMUNE DE SAINT-JOSSE | GEMEENTE SINT-JOOST<br />
D3*QSFRT5nUE6r<br />
^;v^AH9JK>WXCV<br />
BN?/+P2D3*QSFR<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
T^nUE6r^;vOAH9<br />
Propre<br />
JK>WXCVBN?/+P2<br />
D3*QSFRT5nUE6r<br />
Net<br />
^;v^AH9JK>WXCV<br />
BN?/+P2D3*QSFR<br />
Sint-Joost<br />
T5nUE6r^;vOAH9<br />
U<br />
JK>WX^VBN?/^P2<br />
D3*^SFRT5nUE6r<br />
U<br />
r;vOAH9JK^WXCV<br />
B^?/+P2D3*QSFR<br />
U<br />
T5nUE^r^;vOAH9 U<br />
JK>WXCVBN?/VP2<br />
D3*QSFRT5nUE^r<br />
^;vOAD9^K>WXVB<br />
N?/+P2D3*QSFRT<br />
nUE r^ v H
| PROPRETÉ | NETHEID |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
23
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | PROPRETÉ | NETHEID |<br />
24<br />
Poubelles light<br />
Comment mettre sa<br />
poubelle au régime et<br />
réduire sa production <strong>de</strong><br />
déchets ? Tout simplement,<br />
en faisant mieux ses<br />
courses.<br />
Astuces et conseils pour l’environnement,<br />
donc pour la santé mais aussi pour le portefeuille<br />
!<br />
Est-ce que j’ai réellement besoin<br />
<strong>de</strong> tout ça ?<br />
« Souvent, en faisant mes courses, j’achète<br />
trop en me laissant <strong>ten</strong>ter »<br />
Du gaspillage qui coûte cher à la fi n du mois…<br />
9ASTUCES<br />
• Faire une liste <strong>de</strong> course (on est moins <strong>ten</strong>té<br />
d’acheter <strong>de</strong>s produits inutiles qui fi niront<br />
souvent à la poubelle)<br />
• Faire ses courses le ventre plein (<strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s<br />
montrent qu’on achète trop quand on a un<br />
petit creux)<br />
• Ne pas se laisser séduire par <strong>de</strong>s promotions<br />
pour <strong>de</strong>s produits dont on n’a pas vraiment<br />
besoin (un produit moins cher qu’on jettera<br />
ensuite reste très cher)<br />
Existe-t-il une version moins<br />
emballée du même produit ?<br />
« Payer l’emballage que je dois jeter ensuite ?<br />
J’essaie d’acheter les produits sans suremballages,<br />
mais comment les choisir ? »<br />
9ASTUCES<br />
• Les produits concentrés, avec recharge, ou<br />
en vrac réduisent les quantités d’emballages<br />
• Entre 2 emballages, préférez ceux qui sont<br />
acceptés dans les collectes sélectives : ils<br />
seront recyclés!<br />
• Emballages individuels ? A éviter sauf s’ils<br />
permet<strong>ten</strong>t d’éviter <strong>de</strong> jeter le produit<br />
Est-ce que je pourrai tout<br />
consommer avant que l’aliment<br />
ne soit périmé ?<br />
« C’est chaque fois la même chose : je suis effaré<br />
en fi n <strong>de</strong> semaine <strong>de</strong> tout ce qu’il faut jeter<br />
parce que les produits sont périmés »<br />
50 % du gaspillage alimentaire = produits<br />
jetés alors qu’ils ne sont même pas entamés<br />
!<br />
9ASTUCES<br />
• Vérifi er la date <strong>de</strong> consommation (à consommer<br />
jusqu’au…) : aurez-vous l’occasion <strong>de</strong><br />
consommer le produit avant cette date ?<br />
• Acheter la quantité adaptée aux besoins<br />
<strong>de</strong> votre ménage (en faisant une liste <strong>de</strong><br />
courses)<br />
• Éviter les super offres qui inci<strong>ten</strong>t à acheter<br />
<strong>de</strong> trop grosses quantités, surtout pour les<br />
produits frais !<br />
BON À SAVOIR<br />
Dois-je jeter un produit « à consommer <strong>de</strong><br />
préférence avant le… » dont la date est dépassée<br />
? NON !<br />
Certaines propriétés peuvent avoir changé<br />
(texture, couleur…) mais le produit peut encore<br />
être consommé. Par contre, il faut jeter les<br />
produits « à consommer jusqu’au… » et dont<br />
la date est dépassée. Là, il y a risque pour la<br />
santé. Une nuance importante pour éviter <strong>de</strong><br />
jeter.<br />
i<br />
METTEZ<br />
VOTRE<br />
POUBELLE<br />
AU<br />
RÉGIME<br />
A l’initiative <strong>de</strong> la Ministre bruxelloise<br />
<strong>de</strong> l’Environnement, <strong>de</strong> l’Energie et <strong>de</strong><br />
la Rénovation urbaine<br />
Participez à la Semaine Européenne<br />
<strong>de</strong> la Réduction <strong>de</strong>s Déchets<br />
du 19 au 27 novembre<br />
<strong>Bruxelles</strong> Environnement IBGE<br />
T 02 775 75 75<br />
www.bruxellesenvironnement.be<br />
Light vuilniszak<br />
Hoe kan men zijn<br />
vuilniszak op dieet zet<strong>ten</strong><br />
en zijn afvalproductie<br />
vermin<strong>de</strong>ren? Gewoon<br />
door beter boodschappen<br />
te doen!<br />
Kneepjes en adviezen voor het leefmilieu,<br />
en ook voor <strong>de</strong> gezondheid en voor <strong>de</strong> portemonnee!<br />
Heb ik dit echt nodig?<br />
“Wanneer ik boodschappen doe, laat ik me<br />
dikwijls verlei<strong>de</strong>n en koop ik te veel.”<br />
Verspilling die veel kost op het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong><br />
maand…<br />
9TIPS<br />
• Maak een boodschappenlijst (dan is men<br />
min<strong>de</strong>r geneigd om nutteloze dingen te kopen<br />
die dikwijls in <strong>de</strong> vuilnisbak eindigen)<br />
• Doe boodschappen met een volle maag<br />
(studies tonen aan dat men te veel koopt<br />
wanneer men honger heeft)<br />
• Laat u niet verlei<strong>de</strong>n door promoties voor<br />
produc<strong>ten</strong> die u niet echt nodig heeft (een<br />
goedkoper product dat men wegwerpt blijft<br />
zeer duur)<br />
Avec le soutien fi nancier <strong>de</strong><br />
la Commission européenne<br />
Bestaat er een min<strong>de</strong>r verpakte<br />
uitvoering van hetzelf<strong>de</strong> product?<br />
“De verpakking betalen die ik nadien moet weggooien?<br />
Ik probeer produc<strong>ten</strong> zon<strong>de</strong>r overbodige<br />
verpakking te kopen, maar hoe kiezen?”<br />
9TIPS<br />
• Geconcentreer<strong>de</strong> produc<strong>ten</strong>, met een navulling,<br />
of losse produc<strong>ten</strong> vermin<strong>de</strong>ren <strong>de</strong><br />
hoeveelheid verpakking.<br />
• Kies bij twee verschillen<strong>de</strong> verpakkingen<br />
voor <strong>de</strong>ze die selectief wordt opgehaald<br />
(blauwe zak): <strong>de</strong>ze zal gerecycled wor<strong>de</strong>n!<br />
• Individuele verpakkingen? Te vermij<strong>de</strong>n, behalve<br />
wanneer ze vermij<strong>de</strong>n dat een product<br />
moet wor<strong>de</strong>n weggeworpen.<br />
Kan ik alles verbruiken vooraleer<br />
het product vervallen is?<br />
“Het is ie<strong>de</strong>re keer hetzelf<strong>de</strong> liedje: op het<br />
ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> week schrik ik telkens van hetgeen<br />
ik moet weggooien omdat <strong>de</strong> produc<strong>ten</strong><br />
vervallen zijn.”<br />
50% verspilling van voedsel = weggeworpen<br />
produc<strong>ten</strong> die nog niet geopend zijn.<br />
9TIPS<br />
• Kijk naar <strong>de</strong> vervaldatum (te verbruiken<br />
tot…): hebt u <strong>de</strong> gelegenheid het product te<br />
verbruiken voor <strong>de</strong>ze datum?<br />
• Koop <strong>de</strong> hoeveelheid die aangepast is aan<br />
<strong>de</strong> no<strong>de</strong>n van uw gezin (door een boodschappenlijst<br />
te maken)<br />
• Vermijd <strong>de</strong> superaanbiedingen die aandringen<br />
op het kopen van te grote hoeveelhe<strong>de</strong>n,<br />
vooral voor verse produc<strong>ten</strong>!<br />
GOED OM WETEN<br />
Moet ik een product “te verbruiken bij voorkeur<br />
voor…” wegwerpen zodra <strong>de</strong> datum<br />
voorbij is? NEEN!<br />
Sommige eigenschappen kunnen veran<strong>de</strong>rd<br />
zijn (textuur, kleur…), maar het product kan<br />
nog verbruikt wor<strong>de</strong>n. Daarentegen moet men<br />
<strong>de</strong> produc<strong>ten</strong> “te verbruiken tot…” wegwerpen<br />
zodra <strong>de</strong> datum verstreken is. Dan is er<br />
een risico voor <strong>de</strong> gezondheid. Een belangrijke<br />
nuance om verspilling te vermij<strong>de</strong>n.<br />
i<br />
Dans les rayons,<br />
posez-vous les bonnes<br />
questions.<br />
A <strong>Bruxelles</strong>, nous produisons 325 kg <strong>de</strong> déchets<br />
par an et par personne. C’est beaucoup trop.<br />
Mettre nos poubelles au régime, ça commence<br />
en faisant nos courses. Alors dans les rayons,<br />
posez-vous les bonnes questions :<br />
• Est-ce que j’ai vraiment besoin <strong>de</strong> tout ça ?<br />
• Existe-t-il une version moins emballée<br />
du même produit ?<br />
• Est-ce que je pourrai tout consommer avant<br />
que les aliments ne soient périmés ?<br />
Plus d’infos sur :<br />
www.bruxellesenvironnement.be/<strong>de</strong>chets<br />
02 775 75 75<br />
CHAQUE GESTE COMPTE QUAND ON EST PLUS D’UN MILLION DE BRUXELLOIS<br />
Leefmilieu Brussel BIM<br />
T 02 775 75 75<br />
www.bruxellesenvironnement.be
02/2012<br />
agenda<br />
Agenda officiel <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
Officiële activitei<strong>ten</strong>kalen<strong>de</strong>r van Sint-Joost<br />
www.saint-josse.be | www.sint-joost.be<br />
Humours du Mon<strong>de</strong><br />
concert <strong>de</strong> gaëtano<br />
le 04.<strong>02.2012</strong> - 10h<br />
Salle <strong>de</strong> la Marau<strong>de</strong><br />
© Cassandre Sturbois<br />
lecture ~ lezing<br />
cOnférence ~ cOnferentie<br />
cOncert<br />
infO<br />
StAge<br />
théâtre ~ theAter<br />
event<br />
cOncOurS ~ wedStriJd<br />
expO
agenda 02/2012<br />
26<br />
EN CoURS ~ LoPEND FEVRiER ~ FEBRUARi<br />
> 11.02.12<br />
Expo<br />
Du bois dont on fait <strong>de</strong> l’art<br />
expOSitiOn <strong>de</strong> SculptureS <strong>de</strong><br />
BrunO <strong>de</strong>lMOtte<br />
Bibliothèque communale<br />
> 03.03.12<br />
20:30<br />
ThéâTrE [fr]<br />
Red<br />
<strong>de</strong> JOhn lOgAn<br />
Une plongée dans l’atelier et dans les réflexions<br />
d’un créateur génial et angoissé !<br />
Théâtre Le Public<br />
> 12.03.12<br />
20:30<br />
ThéâTrE [fr]<br />
Les 39 marches<br />
<strong>de</strong> JOhn BuchAn et Alfred hitchcOck<br />
Une course-poursuite rocambolesque,<br />
haletante et débridée avec une troupe <strong>de</strong><br />
fous lurons acrobatiques, 4 acteurs pour<br />
jouer 200 rôles ! Accrochez-vous !<br />
Théâtre Le Public<br />
> 16.03.12<br />
Expo<br />
Madou à visage découvert<br />
Madou onverhuld<br />
Durant cinq mois, les salons du premier<br />
étage mettront en lumière Jean-Baptiste<br />
Madou, l’artiste et le mondain.<br />
Visite guidée pour visiteurs individuels:<br />
06.02.12 à 13h, inscription souhaitée<br />
T 02 220 28 19<br />
Vijf maan<strong>de</strong>n lang zullen <strong>de</strong> salons op <strong>de</strong><br />
eerste verdieping <strong>de</strong> kuns<strong>ten</strong>aar en mondaine<br />
figuur Jean-Baptiste Madou (1796-<br />
1877) belich<strong>ten</strong>.<br />
Rondleiding voor individuele bezoekers<br />
06.02.12 om 14u, inschrijving gewenst<br />
T 02 220 28 19<br />
Musée Charlier - Charliermuseum<br />
€ 5<br />
01.02 > 04.02.12<br />
fESTivAl<br />
Festival Humours du Mon<strong>de</strong><br />
150 cultures bouillonnent sur son km² au<br />
rythme d’une offre exceptionnelle d’activités<br />
culturelles proposées par un très grand<br />
nombre d’institutions : le Botanique, le<br />
Public, le Théâtre <strong>de</strong> la Vie, la Jazz Station,<br />
le Centre Culturel Arabe, les Ateliers Mommen,<br />
le Musée Charlier, le Centre Rops, le<br />
Centre Rosocha, l’Académie <strong>de</strong>s Beaux-<br />
Arts, l’Académie <strong>de</strong> Musique, les Bibliothèques,<br />
le Ten Noey...<br />
Afin <strong>de</strong> fêter cette multi-culturalité,<br />
Humours du Mon<strong>de</strong> explore le thème <strong>de</strong><br />
l’humour au travers <strong>de</strong>s particularités <strong>de</strong><br />
chacun.<br />
De nombreuses manifestations pluridisciplinaires<br />
vous sont proposées : art <strong>de</strong> la<br />
rue, littérature, spectacle vivant, musique,<br />
formation, débat, internet, expo,...<br />
il y en aura pour tous les goûts, pour chatouiller<br />
vos zygomatiques !<br />
www.humoursdumon<strong>de</strong>.be<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
01.02 > 04.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
ProPulse<br />
ProPulse, c’est le nouveau festival qui remplace<br />
la Boutik Rock. Du 1er au 4 février,<br />
le Botanique se met au son du meilleur <strong>de</strong><br />
la musique Ma<strong>de</strong> in Belgium avec plus <strong>de</strong><br />
30 concerts dont Kiss + Drive, Fastlane<br />
Candies, Gaëtan Streel, Pale Grey, Noa<br />
Moon, Veence Hanao, Dynamic, Uman,<br />
Compuphonic, et bien d’autres. ProPulse<br />
c’est aussi <strong>de</strong>s focus musiques avec une<br />
soirée rock dur, une journée rap/hip-hop<br />
et une soirée électro en clôture du festival.<br />
ProPulse le festival qui va vous en mettre<br />
plein la vue !<br />
Le Botanique<br />
€ 7<br />
01.02 > 29.02.12<br />
09:00 - 12:00<br />
formATion [fr]<br />
Informatique : Perfectionnement<br />
niveAu 2<br />
Approfondir votre connaissance d’internet<br />
et du traitement <strong>de</strong> texte et découvrir le<br />
po<strong>ten</strong>tiel multimédia d’un PC.<br />
Pour toute personne ayant déjà suivi la<br />
formation «initiation à l’informatique, Niveau<br />
» et étant inscrite à l’EPN Sapiens.<br />
Espace Public Numérique Sapiens<br />
02.02 > 12.02.12<br />
Expo<br />
Nicolas Van Kerckhove<br />
Exposition <strong>de</strong> peinture autour du thème<br />
«Communauté» avec Nicolas Van Kerckhove<br />
et peintres invités. En collaboration<br />
avec Poneyhof gallerie.<br />
Ateliers Mommen, cité d’artistes<br />
Vernissage le 02/02 à 19h<br />
02.02.12<br />
20:30<br />
ConCErT<br />
Jazz Station Big Band<br />
Jazz Station<br />
02.02.12<br />
11:00 - 12:00<br />
ATEliEr [fr]<br />
Atelier Mouvanse<br />
cOurS <strong>de</strong> dAnSe pOur SeniOrS<br />
Les jeudis cours <strong>de</strong> danse pour seniors.<br />
Apprentissage en douceur <strong>de</strong>s bases <strong>de</strong><br />
la danse mo<strong>de</strong>rn-jazz et chorégraphie <strong>de</strong><br />
styles variés.<br />
Possibilité <strong>de</strong> suivre également les lundis<br />
ou jeudis midi le cours <strong>de</strong> barre à terre.<br />
Renforcement musculaire au sol en douceur<br />
et étirements. T 0473 42 33 99<br />
www.mouvanse.be<br />
Prix : 10€/cours, 70€/10 cours - forfaits au<br />
trimestre ou à l’année.<br />
Centre Rosocha<br />
Dates suivantes : 09/02, 16/02 et 01/03<br />
02.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Pascale Delagnes<br />
chAnSOn, influenceS JAzz, AMérique<br />
lAtine, eurOpe <strong>de</strong> l’eSt<br />
Sazz’n Jazz<br />
03.02.12<br />
18:30<br />
ATEliEr [fr]<br />
Atelier d’écriture CEMEA<br />
lecture puBlique<br />
Dans le cadre du Festival Humours du<br />
mon<strong>de</strong>, lectures <strong>de</strong> textes humoristiques<br />
réalisés par les participants à l’atelier<br />
d’écriture <strong>de</strong> la Bibliothèque <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
et animé par Emmanuelle Caron.<br />
Renseignements au T 02 242 42 54<br />
www.cemea.be<br />
Bibliothèque communale
03.02.12<br />
21:30<br />
ConCErT<br />
Shazzy<br />
turkiSh rOck fOlk<br />
Sazz’n Jazz<br />
04.02.12<br />
21:30<br />
ConCErT<br />
Sazz n Jazz Quartet<br />
turkiSh pOp rOck<br />
Sazz’n Jazz<br />
04.02 > 25.02.12<br />
11:00<br />
lEzing [nl]<br />
Voorleesmomen<strong>ten</strong><br />
op zaterdagen vergaat een bont gezelschap<br />
zich in <strong>de</strong> familiekamer van Bib<br />
Joske. Voor kin<strong>de</strong>ren van alle leeftij<strong>de</strong>n en<br />
voor hun ou<strong>de</strong>rs.<br />
04.02: Lotte leest ‘Blauwtje en geeltje’ van<br />
Leo Lionni.<br />
11.02: Simon leest ‘Jojo, het slangenmeisje’<br />
van Annemarie van Haeringen<br />
18.02: Lotte leest ‘Mare en <strong>de</strong> dingen’<br />
-Tine Mortier en Kaatje Vermeire-<br />
25.02: ikram leest voor uit ‘Sprookjes<br />
voor kleuters’, geïllustreerd door Danielle<br />
Schothorst.<br />
Bib Joske<br />
Vrije Ingang<br />
05.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Pierre Lapointe<br />
Singer-SOngwriter, chAnSOn<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 20 / 17 / 14<br />
06.02.12<br />
10:00 - 12:00<br />
info [fr]<br />
Matinée d’information sur les<br />
droits sociaux<br />
thèMe : chôMAge<br />
Etre artiste : peut-on cumuler une<br />
activité artistique avec les allocations <strong>de</strong><br />
chômage ?<br />
Gratuit pour tous, inscriptions et renseignements<br />
T 02 512 76 68<br />
www.snbru.be<br />
Solidarités Nouvelles <strong>Bruxelles</strong><br />
Entrée Libre<br />
06.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Pierre Lapointe<br />
Singer-SOngwriter, chAnSOn<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 20 / 17 / 14<br />
08.02.12<br />
15:00 - 16:00<br />
ConTE [fr]<br />
L’heure du conte<br />
L’heure du conte à la Bibliothèque.<br />
D’autres séances sont organisées dans les<br />
crèches rue Potagère et rue <strong>de</strong> l’Abondance.<br />
At<strong>ten</strong>tion, les séances organisées dans<br />
les crèches le sont à l’in<strong>ten</strong>tion <strong>de</strong>s enfants<br />
qui les fréquen<strong>ten</strong>t.<br />
Meryem Amri Gasnusi - T 02 218 82 42<br />
Bibliothèque communale<br />
08.02.12<br />
10:30 - 11:30<br />
ConTE [fr]<br />
L’heure du conte<br />
L’heure du conte, une initiative <strong>de</strong> la Bibliothèque<br />
qui joue la mobilité en déplaçant<br />
certaines <strong>de</strong> ses activités. ici, l’heure du<br />
conte, dans les crèches. L’activité est<br />
réservée aux enfants qui fréquen<strong>ten</strong>t la<br />
crèche. T 02 218 82 42<br />
Crèche Reine Elisabeth<br />
08.02.12<br />
09:00 - 10:00<br />
ConTE [fr]<br />
L’heure du conte<br />
L’heure du conte, une initiative <strong>de</strong> la Bibliothèque<br />
qui joue la mobilité en déplaçant<br />
certaines <strong>de</strong> ses activités. ici, l’heure du<br />
conte, dans les crèches. L’activité est<br />
réservée aux enfants qui fréquen<strong>ten</strong>t la<br />
crèche. T 02 218 82 42<br />
Crèche rue Potagère<br />
08.02.12<br />
20:30<br />
ConCErT<br />
Summer Resi<strong>de</strong>nce<br />
gAre Au JAzz<br />
www.leslundisdhor<strong>ten</strong>se.be<br />
Jazz Station<br />
08.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Hanni El Khatib<br />
rOck, BlueS<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 13 / 10 / 7<br />
08.02 > 04.03.12<br />
Expo<br />
Chris Fontijn<br />
Centre Rops<br />
Vernissage le 08/02 <strong>de</strong> 18h à 21h<br />
Cocktail op 08/02 van 18u tot 21u<br />
09.02.12<br />
12:30<br />
ConCErT<br />
Midi découverte<br />
quAtuOr AMôn<br />
Ont<strong>de</strong>kkingsmiddag<br />
Né <strong>de</strong> la rencontre <strong>de</strong> quatre musiciens<br />
passionnés <strong>de</strong>s Conservatoires Royaux <strong>de</strong><br />
<strong>Bruxelles</strong>, le Quatuor Amôn, en rési<strong>de</strong>nce<br />
à la Chapelle Musicale Reine Elisabeth,<br />
s’investit particulièrement dans <strong>de</strong>s projets<br />
mêlant la musique à d’autres arts comme<br />
le théâtre ou la poésie.<br />
Het Quatuor Amôn, opgericht aan <strong>de</strong> Koninklijke<br />
Conservatoria van Brussel, heeft<br />
zijn resi<strong>de</strong>ntie in <strong>de</strong> Muziekkapel Koningin<br />
Elisabeth en houdt zich vooral bezig met<br />
projec<strong>ten</strong> waarin muziek vermengd wordt<br />
met an<strong>de</strong>re kunstvormen zoals toneel en<br />
poëzie.<br />
Musée Charlier - Charliermuseum<br />
09.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Vincent Liben<br />
chAnSOn<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 16 / 13 / 10<br />
09.02.12<br />
18:00<br />
ConCErT<br />
Days of Dutch jazz<br />
BArt wirtz 4tet<br />
Jazz Station<br />
agenda 02/2012 27
agenda 02/2012<br />
30<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
A<br />
<br />
B<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
23<br />
P<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
BRUXELLES<br />
BRUSSEL<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Académie <strong>de</strong> Musique .....................................d2<br />
7<br />
B C<br />
20<br />
<br />
120<br />
21 place quetelet 3 queteletplein<br />
20 21 rue royale 236 koningsstraat 20 21<br />
2<br />
20 21<br />
3<br />
20 21<br />
4A<br />
20 21<br />
4B<br />
4c<br />
5A<br />
20 21<br />
5B<br />
t 02 219 23 80<br />
acad.sjtn@sec.cfwb.be<br />
www.ecoles.cfwb.be/acadintercsjtn<br />
Académie <strong>de</strong>s Beaux-Arts..............................d2<br />
rue potagère 52 warmoesstraat<br />
t 02 220 27 61<br />
aca<strong>de</strong>miebeauxarts@stjosse.irisnet.be<br />
www.acastjosse.be<br />
Amazone asbl .......................................................d2<br />
rue du Méridien 10 Middaglijnstraat<br />
t 02 229 38 21<br />
cffb@amazone.be<br />
www.amazone.be<br />
Ateliers Mommen, cité d’artistes<br />
kuns<strong>ten</strong>aarssite Mommen ............................. e3<br />
rue <strong>de</strong> la charité 37 liefdadigheidsstraat<br />
www.ateliersmommen.collectifs.net<br />
Brocoli théâtre ..................................................... e3<br />
rue <strong>de</strong> la charité 37/33<br />
liefdadigheidsstraat 37/33<br />
t 02 539 36 87<br />
www.brocolitheatre.be<br />
centre Multimédia .............................................. e3<br />
rue <strong>de</strong> la charité 37A liefdadigheidsstraat<br />
t 02 649 33 40<br />
Bibliothèque communale francophone ...d2<br />
rue <strong>de</strong> la limite 2<br />
t 02 218 82 42<br />
dir.bc.sjtn@bibli.cfwb.be<br />
Bib Joske ................................................................d2<br />
grensstraat 2<br />
t 02 201 00 62<br />
bibliotheek@stjoost.irisnet.be<br />
6<br />
7<br />
20 21<br />
8<br />
20 21 9<br />
10<br />
20 11 21<br />
12<br />
le Botanique.................................................c2<br />
t 02 218 37 32<br />
info@botanique.be<br />
www.botanique.be<br />
Le Bunker ciné-théâtre ............................ B1<br />
rue <strong>de</strong>s Plantes 66A Plan<strong>ten</strong>straat<br />
bunkercinetheatre@yahoo.fr<br />
http://bunker-cine-theatre.wifeo.com<br />
centre culturel arabe ................................d3<br />
rue <strong>de</strong> l’Alliance 2 verbondsstraat<br />
t 02 218 64 74 - f 02 217 61 31<br />
culture-arabe@skynet.be<br />
www.culture-arabe.irisnet.be<br />
centre culturel russe ................................c2<br />
rue du Méridien 21 Middaglijnstraat<br />
t/f 02 219 01 33<br />
centcultrus@skynet.be<br />
www.centreculturelrusse.be<br />
espace public numérique<br />
Sapiens (epn)...............................................d2<br />
rue du Mérinos 1B Mérinosstraat<br />
t 02 218 <strong>44</strong> 47<br />
centre rops ..................................................c2<br />
rue Brialmont 9 Brialmontstraat<br />
t 02 219 66 79<br />
centrerops@base.be<br />
www.centrerops.be<br />
chAB, auberge <strong>de</strong> jeunesse ................c2<br />
rue traversière 8 dwarsstraat<br />
t 02 217 01 58<br />
www.chab.be<br />
16 20<br />
20 17 21<br />
20 18<br />
19<br />
20 21<br />
20 21<br />
19<br />
6<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
22<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
P<br />
13<br />
11<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
12<br />
<br />
<br />
<br />
13 foyer européen ................................................ c2<br />
rue traversière 17 dwarsstraat<br />
t 02 203 38 14<br />
www.etr-brussels.be<br />
14 galerie 18+1 ........................................................e2<br />
rue <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> 19 Sint-Jooststraat<br />
t 02 223 75 34<br />
www.18plus1.be<br />
15<br />
Jazz Station .........................................................f2<br />
chaussée <strong>de</strong> louvain 193a-195<br />
leuvenstesteenweg 193a-195<br />
t/f 02 733 13 78<br />
info@jazzstation.be<br />
www.jazzstation.be<br />
Maison communale<br />
gemeentehuis ...................................................d3<br />
avenue <strong>de</strong> l’Astronomie 13<br />
Sterrenkun<strong>de</strong>laan 13<br />
www.saint-josse.be<br />
Mission locale pour l’emploi <strong>de</strong><br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> ......................................................... d2<br />
rue <strong>de</strong> l’union 31 uniestraat<br />
t 02 210 89 39<br />
info@emplois1210.be<br />
www.emplois1210.be<br />
Musée charlier - charliermuseum ........... d3<br />
avenue <strong>de</strong>s Arts 16 kunstlaan<br />
t 02 220 26 91 - f 02 220 28 19<br />
info@charliermuseum.be<br />
www.charliermuseum.be<br />
Salle <strong>de</strong>s Arca<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> zaal van <strong>de</strong> Arca<strong>de</strong>s ................................ c1<br />
rue <strong>de</strong> la poste 51-53 poststraat<br />
<br />
9<br />
2
5<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
3<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
20<br />
<br />
<br />
1<br />
<br />
<br />
<br />
5<br />
5AB AB<br />
<br />
16<br />
<br />
<br />
<br />
D E F<br />
17<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
2<br />
<br />
<br />
<br />
8<br />
10<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
24<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
P<br />
<br />
<br />
18 4<br />
20 Salle <strong>de</strong>s sports liedts - <strong>de</strong> sportzaal<br />
liedts .........................................................................B1<br />
rue verte 50 groenstraat<br />
t 02 203 93 88<br />
Salle péristyle - <strong>de</strong> zaal van péristyle ........e3<br />
place <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> 12 Sint-Joostplein<br />
SAzz’n JAzz ........................................................ c1<br />
rue royale 241 koningsstraat<br />
t 0475 78 23 78<br />
info@sazznjazz.be<br />
www.sazznjazz.be<br />
7<br />
14<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
4<br />
ABC<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
21<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
26<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
23 t.A.g. tower Art gallery........................................ A1<br />
passage rogier - rogierdoorgang<br />
info@tagcity.be<br />
www.tagcity.be<br />
<strong>ten</strong> noey ......................................................................d2<br />
gemeentestraat 25<br />
t 02 217 08 82 - f 02 217 19 22<br />
<strong>ten</strong>noey@vgc.be<br />
www.<strong>ten</strong>noey.vgc.be<br />
SCHAERBEEK<br />
SCHAARBEEK<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
15<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
SAiNT-JoSSE<br />
SiNT-JooST<br />
21 25 théâtre <strong>de</strong> la vie .............................d2<br />
21<br />
22<br />
24<br />
rue traversière 45 dwarsstraat<br />
t 02 219 11 86 - f 02 219 33 <strong>44</strong><br />
www.theatre<strong>de</strong>lavie.be<br />
26<br />
théâtre le public .............................e2<br />
rue Braemt 64-70 Braemtstraat<br />
t 0800 9<strong>44</strong> <strong>44</strong><br />
info@theatrelepublic.be<br />
www.theatrelepublic.be<br />
<br />
agenda 02/2012 31
agenda 02/2012<br />
32<br />
09.02.12<br />
11:00 - 12:00<br />
ATEliEr [fr]<br />
Atelier Mouvanse<br />
cOurS <strong>de</strong> dAnSe pOur SeniOrS<br />
Les jeudis cours <strong>de</strong> danse pour seniors.<br />
Apprentissage en douceur <strong>de</strong>s bases <strong>de</strong><br />
la danse mo<strong>de</strong>rn-jazz et chorégraphie <strong>de</strong><br />
styles variés.<br />
Possibilité <strong>de</strong> suivre également les lundis<br />
ou jeudis midi le cours <strong>de</strong> barre à terre.<br />
Renforcement musculaire au sol en douceur<br />
et étirements. T 0473 42 33 99<br />
www.mouvanse.be<br />
Prix : 10€/cours, 70€/10 cours - forfaits au<br />
trimestre ou à l’année.<br />
Centre Rosocha<br />
09.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
The Maccabees<br />
rOck, pSyche, pOp, indie<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 19 / 16 / 13<br />
09.02.12<br />
20:30<br />
ConCErT<br />
Jazz Now<br />
greg fArAvel triO<br />
Sazz’n Jazz<br />
10.02.12<br />
14:00 - 17:00<br />
formATion [fr]<br />
FBI : La famille protège<br />
MOdule 9<br />
- Le phénomène <strong>de</strong> maltraitance : une réalité<br />
complexe. Déborah Dewulf, responsable<br />
du service «SoS Enfants» <strong>de</strong> l’oNE.<br />
- « ....et <strong>de</strong>hors c’est dangereux « irène<br />
Zeilinger, directrice et formatrice principale,<br />
Garance asbl<br />
Prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> séance : Florence Degavre,<br />
membre du comité scientifique <strong>de</strong> l’Université<br />
<strong>de</strong>s Femmes.<br />
T 02 229 38 25<br />
info@universite<strong>de</strong>sfemmes.be<br />
ASBL Amazone<br />
10.02.12<br />
20:30<br />
ConCErT<br />
Days of Dutch jazz<br />
ArtvArk 4tet<br />
Jazz Station<br />
10.02.12<br />
21:30<br />
ConCErT<br />
Kursat<br />
turkiSh pOp fOlk<br />
Sazz’n Jazz<br />
11.02.12<br />
20:30<br />
ConCErT<br />
Days of Dutch jazz<br />
lewinSky 4tet<br />
Jazz Station<br />
11.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
The Real Tuesday Weld<br />
pOp, MuSic hAll, electrOnic<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 13 / 10 / 7<br />
11.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Clap Your Hands Say Yeah<br />
pOp, indie<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 19 / 16 / 13<br />
12.02.12<br />
ConCErT<br />
Jazz en Famille<br />
JeuneSSeS MuSicAleS <strong>de</strong><br />
BruxelleS<br />
Jazz Station<br />
12.02.12<br />
15:00<br />
SpECTAClE<br />
L’Académie Intercommunale <strong>de</strong><br />
Musique se conjugue à tous les<br />
temps<br />
Danse classique, danse Jazz, Hip Hop,<br />
piano, chant, théâtre, l’occasion pour tout<br />
un chacun <strong>de</strong> découvrir le talent <strong>de</strong>s élèves<br />
et <strong>de</strong> leurs professeurs et d’applaudir leur<br />
performance scénique.<br />
L’occasion aussi <strong>de</strong> féliciter les lauréats<br />
<strong>de</strong>s années précé<strong>de</strong>ntes pour leur réussite.<br />
Avenue Eugène Plasky 140<br />
1030 Schaerbeek<br />
12.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Azari + III<br />
hOuSe, diScO<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 17 / 14 / 11<br />
12.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
I Break Horses<br />
pOp, indie<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 13 / 10 / 7<br />
13.02.12<br />
20:15<br />
SlAm<br />
Slam à la vie<br />
Chaque 2 ème lundi du mois d’octobre à juin.<br />
Théâtre <strong>de</strong> la Vie<br />
13.02.12<br />
10:00 - 12:00<br />
info [fr]<br />
Matinée d’information sur les<br />
droits sociaux<br />
thèMe : cpAS<br />
La récupération du CPAS auprès du bénéficiaire.<br />
Gratuit pour tous, inscriptions et renseignements<br />
T 02 512 76 68<br />
www.snbru.be<br />
Solidarités Nouvelles <strong>Bruxelles</strong><br />
Entrée Libre<br />
13.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Kina Grannis<br />
Singer-SOngwriter, AcOuStic<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 16 / 13 / 10
14.02.12<br />
12:30<br />
ConCErT<br />
Midi Jazz<br />
duO tuur flOrizOOne - eric vlOei-<br />
MAnS<br />
Middag Jazz<br />
Découvrant le travail <strong>de</strong> Florizoone,<br />
Vloeimans fut convaincu qu’ils <strong>de</strong>vaient se<br />
rencontrer. ils se mirent à jouer et découvrir<br />
leurs points communs. «Parfois on<br />
rencontre une personne et on a l’impression<br />
<strong>de</strong> la connaître <strong>de</strong>puis une éternité.<br />
Ça s’est passé comme ça, sauf qu’on<br />
ne se parlait pas. La musique est notre<br />
language.»<br />
Toen hij het werk van Florizoone ont<strong>de</strong>kte,<br />
was Vloeimans ervan overtuigd dat ze<br />
mekaar moes<strong>ten</strong> ontmoe<strong>ten</strong>. Ze begonnen<br />
te spelen en ont<strong>de</strong>k<strong>ten</strong> hoeveel ze gemeenschappelijk<br />
had<strong>de</strong>n. «Soms ontmoet<br />
je iemand en daar spreek je hooguit drie<br />
minu<strong>ten</strong> mee, en toch lijkt het of je die<br />
an<strong>de</strong>r al een eeuwigheid kent. Zo was<br />
het, alleen spraken we niet. De muziek is<br />
onze taal.»<br />
Musée Charlier - Charliermuseum<br />
14.02.12<br />
18:00 - 20:30<br />
formATion [fr]<br />
FBI : Le mariage, un bon plan <strong>de</strong><br />
carrière<br />
MOdule 10<br />
Table ron<strong>de</strong> en lien avec ciné-club féministe.<br />
- Hommes et femmes : toujours inégaux<br />
<strong>de</strong>vant l’aspirateur. Ester Rizzi, professeure,<br />
Centre <strong>de</strong> recherche en démographie<br />
et sociétés à l’Université catholique <strong>de</strong><br />
Louvain.<br />
Prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> séance : Marie-Thérèse<br />
Coenen, prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong>s<br />
Femmes.<br />
T 02 229 38 25<br />
info@universite<strong>de</strong>sfemmes.be<br />
ASBL Amazone<br />
14.02.12<br />
19:00 - 21:00<br />
formATion [fr]<br />
Cours d’Histoire<br />
Jazz Station<br />
15.02 > 12.03.12<br />
20:30<br />
ThéâTrE [fr]<br />
Dracula<br />
d’AprèS le rOMAn <strong>de</strong> BrAM<br />
StOcker<br />
Les vampires sont dans l’air ... Lorsque le<br />
mythe rejoint la réalité, la paranoïa entraîne<br />
l’homme rationnel dans les plus sombres<br />
dédales !<br />
Théâtre Le Public<br />
15.02 > 29.02.12<br />
15:00<br />
lEzing [nl]<br />
Voorleesuur<br />
Naast het klassieke voorleeskwartiertje<br />
op zaterdag heeft Bib Joske in <strong>de</strong> maand<br />
februari 3 ‘mystery guests’ op woensdagen,<br />
gretige lezers die je willen verrassen<br />
en la<strong>ten</strong> lachen en huiveren, Spanning en<br />
plezier verzekerd! op 15, 22 en 29 februari<br />
kan je komen genie<strong>ten</strong> van een verhaaltje<br />
met daaraan gekoppeld een animatie.<br />
6 tot 9-jarigen.<br />
Bib Joske<br />
Vrije Ingang<br />
15.02.12<br />
20:30<br />
ConCErT<br />
Bruno Vansina quartet<br />
gAre Au JAzz<br />
www.leslundisdhor<strong>ten</strong>se.be<br />
Jazz Station<br />
15.02.12<br />
19:30 - 20:30<br />
ATEliEr [fr]<br />
Atelier Mouvanse<br />
cOurS <strong>de</strong> théâtre : texte<br />
Les cours <strong>de</strong> texte sont ouverts à tous<br />
ceux qui désirent travailler un morceaux <strong>de</strong><br />
texte sur scène.<br />
T 0473 42 33 99<br />
www.mouvanse.be<br />
Prix : 10€/cours<br />
Centre Rosocha<br />
15.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Le Peuple <strong>de</strong> l’Herbe<br />
hip hOp, electrO, duB<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 19 / 16 / 13<br />
16.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Al<strong>de</strong>bert<br />
chAnSOn<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 24 / 21 / 18<br />
16.02.12<br />
11:00 - 12:00<br />
ATEliEr [fr]<br />
Atelier Mouvanse<br />
cOurS <strong>de</strong> dAnSe pOur SeniOrS<br />
Les jeudis cours <strong>de</strong> danse pour seniors.<br />
Apprentissage en douceur <strong>de</strong>s bases <strong>de</strong><br />
la danse mo<strong>de</strong>rn-jazz et chorégraphie <strong>de</strong><br />
styles variés.<br />
Possibilité <strong>de</strong> suivre également les lundis<br />
ou jeudis midi le cours <strong>de</strong> barre à terre.<br />
Renforcement musculaire au sol en douceur<br />
et étirements. T 0473 42 33 99<br />
www.mouvanse.be<br />
Prix : 10€ /cours, 70€/10 cours - forfaits<br />
au trimestre ou à l’année.<br />
Centre Rosocha<br />
16.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Boom Bip<br />
hip hOp, electrOnic, AMBient<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 15 / 12 / 9<br />
agenda 02/2012 33
agenda 02/2012<br />
34<br />
16.02 > 24.02.12<br />
Expo<br />
L’enfance <strong>de</strong> l’art<br />
OeuvreS <strong>de</strong> JeuneSSe d’ArtiSteS<br />
en herBe<br />
Kin<strong>de</strong>rlijk eenvoudig<br />
werk vAn AAnkOMend tAlent<br />
Le musée Charlier est au coeur d’un projet<br />
à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> 6 à 12 ans,<br />
grâce au concours <strong>de</strong>s animateurs <strong>de</strong> l’asbl<br />
Badje. Une mallette pédagogique a été<br />
élaborée, qui dévoile les diverses ressources<br />
du musée. Les enfants sont allés à la<br />
rencontre du musée, source d’inspiration.<br />
Riche <strong>de</strong> ses collections picturales, <strong>de</strong> son<br />
mobilier et <strong>de</strong> ses objets d’arts décoratifs,<br />
le musée Charlier se prête bien à la démarche.<br />
Le public pourra découvrir les oeuvres<br />
que les enfants ont eux-mêmes réalisées.<br />
Dankzij <strong>de</strong> samenwerking met <strong>de</strong> monitoren<br />
van <strong>de</strong> vzw Badje, werd het Charliermuseum<br />
het centrum van een project voor<br />
kin<strong>de</strong>ren tussen 6 en 12 jaar. Er werd een<br />
pedagogisch pakket uitgewerkt met <strong>de</strong><br />
verschillen<strong>de</strong> mid<strong>de</strong>len van het museum<br />
dat bestemd is om <strong>de</strong> belangstelling van<br />
<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren op te wekken voor cultuur. Zo<br />
werd ons museum een inspiratiebron voor<br />
<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren.<br />
Met zijn collecties schil<strong>de</strong>rijen, zijn meubilair<br />
en zijn <strong>de</strong>coratieve kunstvoorwerpen, blijkt<br />
het Charliermuseum bijzon<strong>de</strong>r geschikt<br />
voor een <strong>de</strong>rgelijke activiteit. Het publiek<br />
kan in <strong>de</strong>ze <strong>ten</strong>toonstelling <strong>de</strong> prachtige<br />
werken ont<strong>de</strong>kken die <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren zelf<br />
hebben gemaakt.<br />
Musée Charlier - Charliermuseum<br />
Vernissage le 05/02 à 17h<br />
17.02.12<br />
21:30<br />
ConCErT<br />
Lockum<br />
turkiSh rOck, pOp, funk, electrO<br />
Sazz’n Jazz<br />
17.02.12<br />
14:00<br />
EvEnT<br />
Commémoration du décès du<br />
Roi Albert 1 er<br />
Maison communale - Gemeentehuis<br />
18.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Beautiful Badness<br />
rOck, pOp, electrO<br />
Witloof Bar (Botanique)<br />
€ 12 / 10<br />
18.02.12<br />
18:00<br />
ConCErT<br />
Les Violons <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong><br />
Jazz Station<br />
20.02 > 24.02.12<br />
EvEnT<br />
Congé <strong>de</strong> Carnaval<br />
Activités organisées par le service<br />
jeunesse, les clubs <strong>de</strong> jeunes Le Clou et Le<br />
Caveau<br />
T 02 220 25 14<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
20.02.12<br />
19:30<br />
réunion<br />
Comité <strong>de</strong> quartier<br />
SteurS-hOuwAert-verBiSt-<br />
lOuvAin<br />
Réunion tous les 3 ème lundi du mois, sauf<br />
en juillet et août. ouvert à tous les habitants/usagers<br />
du quartier.<br />
berna<strong>de</strong>tte.hougardy@numericable.be<br />
T 02 217 86 <strong>44</strong><br />
lily.coppin@skynet.be<br />
T 02 217 34 68<br />
Foyer Lie<strong>de</strong>kerke<br />
Rue <strong>de</strong> Lie<strong>de</strong>kerke 112<br />
22.02.12<br />
15:00 - 16:00<br />
ConTE [fr]<br />
L’heure du conte<br />
L’heure du conte à la Bibliothèque.<br />
D’autres séances sont organisées dans les<br />
crèches rue Potagère et rue <strong>de</strong> l’Abondance.<br />
At<strong>ten</strong>tion, les séances organisées dans<br />
les crèches le sont à l’in<strong>ten</strong>tion <strong>de</strong>s enfants<br />
qui les fréquen<strong>ten</strong>t.<br />
Meryem Amri Gasnusi - T 02 218 82 42<br />
Bibliothèque communale<br />
22.02.12<br />
10:30 - 11:30<br />
ConTE [fr]<br />
L’heure du conte<br />
L’heure du conte, une initiative <strong>de</strong> la Bibliothèque<br />
qui joue la mobilité en déplaçant<br />
certaines <strong>de</strong> ses activités. ici, l’heure du<br />
conte, dans les crèches. L’activité est<br />
réservée aux enfants qui fréquen<strong>ten</strong>t la<br />
crèche. T 02 218 82 42<br />
Crèche Reine Elisabeth<br />
22.02.12<br />
09:00 - 10:00<br />
ConTE [fr]<br />
L’heure du conte<br />
L’heure du conte, une initiative <strong>de</strong> la Bibliothèque<br />
qui joue la mobilité en déplaçant<br />
certaines <strong>de</strong> ses activités. ici, l’heure du<br />
conte, dans les crèches. L’activité est<br />
réservée aux enfants qui fréquen<strong>ten</strong>t la<br />
crèche. T 02 218 82 42<br />
Crèche rue Potagère<br />
Gansan<br />
gAre Au JAzz<br />
22.02.12<br />
20:30<br />
ConCErT<br />
www.leslundisdhor<strong>ten</strong>se.be<br />
Jazz Station<br />
22.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
tUnE-YaRdS, Caterpillarmen<br />
wOrld, indie, fOlk, experiMentAl,<br />
rOck, prOgreSSive<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 17 / 14 / 11
23.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Kurt Vile + the Violators<br />
rOck, pSyche<strong>de</strong>lic<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 18 / 15 / 12<br />
24.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Pulled Apart by Horses - Turbowolf<br />
rOck<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 15 / 12 / 9<br />
25.02.12<br />
18:30<br />
Expo<br />
Corps projetant + projeté<br />
SérigrAphie frAnçOiSe lAcrOix<br />
Artiste plasticienne <strong>de</strong>s Ateliers Mommen.<br />
18h30 Vernissage <strong>de</strong> l’exposition «Corps<br />
projetant + projeté» sérigraphie Françoise<br />
lacroix.<br />
22h00 Présentation ciné-concert-performance<br />
«Les Percées Clan<strong>de</strong>stines» avec<br />
Camille Escu<strong>de</strong>ro et Cristobal Rio.<br />
Ateliers Mommen, cité d’artistes<br />
26.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Dry the River<br />
rOck, indie, fOlk<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 13 / 10 / 7<br />
27.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
Youth Lagoon<br />
pOp, lO-fi, indie<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 15 / 12 / 9<br />
27.02.12<br />
12:30 - 14:00<br />
EvEnT<br />
Repas convivial <strong>de</strong> la Marau<strong>de</strong><br />
Un moment <strong>de</strong> solidarité, avec la complicité<br />
<strong>de</strong>s commerçants du quartier. Un repas<br />
à partager avec les sans-abris et les plus<br />
démunis. Une organisation <strong>de</strong> la Marau<strong>de</strong>,<br />
un service <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong> la Prévention<br />
<strong>de</strong> la Commune <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>.<br />
T 0498 94 43 40<br />
Rue Gillon 37<br />
28.02.12<br />
19:00 - 21:00<br />
ATEliEr [fr]<br />
Cours d’Histoire<br />
Jazz Station<br />
28.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
The Locos<br />
SkA, rOck, punk<br />
Orangerie (Botanique)<br />
€ 17 / 14 / 11<br />
28.02.12<br />
20:00<br />
ConCErT<br />
St. Vincent<br />
Singer-SOngwriter, pOp, indie,<br />
AlternAtive<br />
Roton<strong>de</strong> (Botanique)<br />
€ 17 / 14 / 11<br />
29.02 > 11.03.12<br />
20:15<br />
ThéâTrE<br />
Faisons <strong>de</strong>s Vivants<br />
Un projet <strong>de</strong> Christine Horman et isabelle<br />
Puissant (Theatropolitain)<br />
Théâtre <strong>de</strong> la Vie<br />
sauf le dimanche 11/03 à 17h<br />
Relâche le 04/03 et le 05/03<br />
29.02.12<br />
20:30<br />
ConCErT<br />
Chrystel Wautier Quartet<br />
JAzz tOur<br />
www.leslundisdhor<strong>ten</strong>se.be<br />
Jazz Station<br />
29.02.12<br />
19:30 - 20:30<br />
ATEliEr<br />
Atelier Mouvanse<br />
cOurS <strong>de</strong> théâtre : leS fABleS <strong>de</strong><br />
lA fOntAine<br />
A travers ce module, on redécouvrira les<br />
fables <strong>de</strong> la Fontaine <strong>de</strong> façon ludique. Les<br />
fables sont très complètes et permet<strong>ten</strong>t<br />
l’approche tant <strong>de</strong> la technique, que <strong>de</strong><br />
l’imagination. Elles sont pleines <strong>de</strong> fantaisie<br />
et d’humour et très agréables à jouer pour<br />
le comédien.<br />
T 0473 42 33 99<br />
www.mouvanse.be<br />
Centre Rosocha<br />
Dates suivantes : 07/03 et 14/03<br />
€ 10<br />
29.02.12<br />
20:00<br />
réunion<br />
Conseil communal<br />
Gemeenteraad<br />
Une belle occasion <strong>de</strong> s’intéresser à la vie<br />
<strong>de</strong> sa commune. Les séances du conseil<br />
communal sont ouvertes au public.<br />
Een goeie gelegenheid om <strong>de</strong>el te nemen<br />
aan het leven van <strong>de</strong> gemeente. De<br />
verga<strong>de</strong>ringen van <strong>de</strong> gemeenteraad zijn<br />
openbaar.<br />
Maison communale - Gemeentehuis<br />
agenda 02/2012 35
TRIBUNE POLITIQUE | POLITIEKE TRIBUNE<br />
Les mandataires communaux s´expriment dans ces pages. S´intéresser<br />
à la vie politique locale, c´est s´intéresser à ce qui se déci<strong>de</strong>. Une<br />
invitation à une simple démarche citoyenne.<br />
Les textes n’engagent que leurs auteurs.<br />
La rédaction.<br />
Jean Demannez<br />
Bourgmestre - Burgemeester<br />
Les grands travaux <strong>de</strong> voirie entraînent inévitablement<br />
<strong>de</strong>s soucis <strong>de</strong> mobilité. Les automobilistes<br />
qui fréquen<strong>ten</strong>t la place Madou,<br />
la chaussée <strong>de</strong> Louvain et ses abords, surtout<br />
aux heures <strong>de</strong> pointe, en savent quelque<br />
chose. Les riverains souffrent eux aussi<br />
<strong>de</strong> cette pollution atmosphérique et sonore<br />
engendrée par ces troubles <strong>de</strong> la circulation.<br />
Le Joske vous informera régulièrement <strong>de</strong><br />
l’évolution <strong>de</strong> ces chantiers, mais je souhaite<br />
réaffi rmer ici que la Commune ne défendra<br />
l’option d’un semi-piétonnier (c-à-d avec<br />
passage <strong>de</strong> bus) sur la chaussée <strong>de</strong> Louvain<br />
à l’issue <strong>de</strong>s travaux d’égouttage que si <strong>de</strong>s<br />
garanties <strong>de</strong> fl uidité <strong>de</strong> trafi c nous sont données.<br />
Cette option que nous privilégions ne<br />
pourrait en tout état <strong>de</strong> cause être sou<strong>ten</strong>ue<br />
au détriment <strong>de</strong>s habitants.<br />
Ik heb reeds <strong>de</strong> gelegenheid gehad <strong>de</strong> problemen<br />
bij grote wegenwerken aan te halen,<br />
die voortdurend <strong>de</strong> mobiliteit van onze<br />
me<strong>de</strong>burgers verstoren, en ik bevestig in dit<br />
verband dat Joske <strong>de</strong> lezer in ie<strong>de</strong>r nummer<br />
zal informeren over <strong>de</strong> voortgang van <strong>de</strong>ze<br />
werken. Ie<strong>de</strong>reen die geregeld voorbij het<br />
Madouplein, <strong>de</strong> Leuvensesteenweg en omstreken<br />
rijdt, staat dikwijls vast in opstoppingen,<br />
vooral op spitsuren en dit ondanks<br />
<strong>de</strong> aanwezigheid van veel politieagen<strong>ten</strong>. De<br />
omwonen<strong>de</strong>n lij<strong>de</strong>n ook on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> luchtvervuiling<br />
en het lawaai dat dit verkeer meebrengt.<br />
Ik wens opnieuw te bevestigen dat<br />
<strong>de</strong> gemeente op het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> rioleringswerken<br />
enkel zal kiezen voor een autoloze<br />
straat (met een strook voor <strong>de</strong> bussen) indien<br />
vlot verkeer kan gewaarborgd wor<strong>de</strong>n<br />
als gevolg van <strong>de</strong> observaties die nu gebeuren.<br />
Deze optie, waar wij een voorkeur aan<br />
geven, zal in geen enkel geval gevolgd wor<strong>de</strong>n<br />
<strong>ten</strong> na<strong>de</strong>le van <strong>de</strong> bewoners.<br />
T 02 220 28 39<br />
j<strong>de</strong>mannez@stjosse.irisnet.be<br />
j<strong>de</strong>mannez@stjoost.irisnet.be<br />
Geoffroy Clerckx<br />
Conseiller communal, chef <strong>de</strong> groupe MR<br />
Stop au Monopoly communal!<br />
Les medias en ont fait un large écho : le Collège<br />
<strong>de</strong>s Bourgmestre et Echevins veut coûte<br />
que coûte racheter pour 1 725 000 € un immeuble<br />
<strong>de</strong> la rue <strong>de</strong> la Ferme à un propriétaire<br />
privé qui l’avait lui-même payé 606 000 €<br />
en 2010. Malgré la suspension <strong>de</strong> la première<br />
décision d’achat par la tutelle régionale, le<br />
Collège a fait revoter le point au Conseil <strong>de</strong><br />
décembre. Fait rare : un élu <strong>de</strong> la majorité a<br />
voté contre avec l’opposition MR-Ecolo et<br />
un autre s’est abs<strong>ten</strong>u. C’est dire combien<br />
le projet est controversé et soulève <strong>de</strong> questions<br />
dans la manière dont il a été géré !<br />
L’idée d’ouvrir aux habitants le jardin <strong>de</strong><br />
1000 m² situé en intérieur d’îlot est bonne<br />
et bénéfi cie du soutien <strong>de</strong> tous, mais sa<br />
concrétisation ne mérite pas pareil gaspillage<br />
d’argent.<br />
Avec 1 725 millions d’euros, St-<strong>Josse</strong> a<br />
beaucoup mieux à faire que <strong>de</strong> permettre à un<br />
propriétaire privé <strong>de</strong> faire une plus-value indécente<br />
en si peu <strong>de</strong> temps. C’est une question<br />
d’éthique et <strong>de</strong> bonne gouvernance !<br />
Cela fait trop d’années que ce Collège<br />
joue au Monopoly avec l’argent du contribuable<br />
pour acheter et aménager à coups <strong>de</strong><br />
millions d’euros <strong>de</strong>s bâtiments <strong>de</strong> prestige.<br />
La Commune doit utiliser cet argent pour<br />
mener <strong>de</strong>s politiques vraiment indispensables<br />
comme :<br />
• la lutte contre les marchands <strong>de</strong> sommeil<br />
et l’insalubrité en rachetant et en rénovant<br />
<strong>de</strong>s immeubles insalubres ou à l’abandon ;<br />
• <strong>de</strong>s interventions dans les quartiers qui<br />
en ont le plus besoin, par exemple celui qui<br />
est situé entre les rues Verte et Linné, où règnent<br />
la grisaille, la saleté, le délabrement et<br />
l’exploitation <strong>de</strong>s êtres humains.<br />
T 0495 59 03 36<br />
gclerckx@stjosse.irisnet.be<br />
www.geoffroyclerckx.be<br />
Deze pagina´s zijn voorbehou<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> politieke mandatarissen. Belangstelling<br />
tonen voor het lokale politieke leven betekent zich interesseren<br />
voor hetgeen beslist wordt. Een aanzet tot beter burgerschap.<br />
Alleen <strong>de</strong> auteurs zijn aansprakelijk voor hun teks<strong>ten</strong>.<br />
De redactie.<br />
Fre<strong>de</strong>ric Roekens<br />
Conseillère communale Ecolo<br />
ECOLO-GROEN! voor het interpellatierecht<br />
van burgers tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> gemeenteraad<br />
Elke burger krijgt namelijk dankzij <strong>de</strong> groenen<br />
<strong>de</strong> mogelijkheid mon<strong>de</strong>ling vragen te<br />
stellen aan het College van Burgemeester<br />
en Schepenen, tij<strong>de</strong>ns een openbare<br />
zitting van <strong>de</strong> Gemeenteraad. Het laat <strong>de</strong><br />
burger van Sint-Joost toe rechtstreekse informatie<br />
of uitleg te bekomen over zaken<br />
van gemeentelijk belang. De burger kan zo<br />
<strong>de</strong> aandacht van <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijke politici<br />
op <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rwerpen vestigen. Hoe te<br />
werk gaan? Stuur <strong>de</strong> interpellatie 5 kalen<strong>de</strong>rdagen<br />
vóór <strong>de</strong> voorgestel<strong>de</strong> zitting van<br />
<strong>de</strong> Gemeenteraad naar <strong>de</strong> burgemeester<br />
met <strong>de</strong> naam, voornaam en adres van <strong>de</strong><br />
aanvrager en mins<strong>ten</strong>s 20 handtekeningen<br />
van bewoners van Sint Joost die <strong>ten</strong> minste<br />
16 jaar oud zijn. Tot binnenkort op <strong>de</strong><br />
gemeenteraad? Om <strong>de</strong> precieze regels voor<br />
een interpellatie te kennen: zie www.saintjosse.ecolo.be<br />
ECOLO-GROEN! pour l’interpellation du<br />
conseil communal par les citoyens<br />
Grâce aux verts notamment, chaque citoyen<br />
a la possibilité d’interroger le<br />
bourgmestre et les échevins pendant un<br />
conseil communal. Cela donne la possibilité<br />
à une habitante ou un habitant <strong>de</strong> St<br />
<strong>Josse</strong> d’interroger ou d’attirer l’at<strong>ten</strong>tion<br />
<strong>de</strong>s autorités communales sur une proposition<br />
ou un problème d’intérêt communal.<br />
Comment faire ? Envoyez au bourgmestre<br />
votre interpellation au moins 5 jours avant<br />
le conseil avec nom, prénom et adresse <strong>de</strong><br />
l’interpellant et au moins 20 signatures <strong>de</strong><br />
<strong>ten</strong>noodois <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 16 ans. A bientôt au<br />
conseil ? Pour connaitre les règles exactes<br />
pour interpeller : www.saint-josse.ecolo.be<br />
froekens@stjosse.irisnet.be<br />
| DOSSIER | JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 37
| DOSSIER |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
38<br />
TRIBUNE POLITIQUE | POLITIEKE TRIBUNE<br />
Emir Kir<br />
Echevin empêché - Verhin<strong>de</strong>r<strong>de</strong> Schepen<br />
Promouvoir la participation citoyenne au<br />
développement urbain, voilà l’objectif <strong>de</strong><br />
l’appel à projets que j’ai lancé auprès <strong>de</strong><br />
toutes les associations bruxelloises, quel<br />
que soit leur secteur d’activité (insertion,<br />
action sociale, sport, santé, culture, socioculturel…).<br />
<strong>Bruxelles</strong> va connaître une mutation importante,<br />
due principalement au boom démographique.<br />
Il me semble essentiel d’impliquer<br />
les Bruxellois dans ce processus.<br />
Aujourd’hui, on constate que les citoyens<br />
s’intéressent peu, voire pas du tout aux enjeux<br />
urbains et à l’évolution <strong>de</strong> leur ville. Mon<br />
souhait, c’est <strong>de</strong> faire prendre conscience<br />
aux habitants qu’ils ne sont pas uniquement<br />
<strong>de</strong>s spectateurs <strong>de</strong> leur environnement, mais<br />
qu’ils peuvent être <strong>de</strong>s acteurs à part entière<br />
et pleinement contribuer à défi nir le<br />
visage <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> <strong>de</strong>main, qu’ils sont<br />
une véritable force <strong>de</strong> proposition.<br />
27 projets ont été désignés en décembre<br />
pour être sou<strong>ten</strong>us dans le cadre <strong>de</strong> cet<br />
appel à projets. Quatre s’adressent directement<br />
aux Ten-Noodois, portés respectivement<br />
par la Maison <strong>de</strong> la Famille, SIMA,<br />
Turkish Lady et Zazimut.<br />
Expositions, ateliers artistiques ou <strong>de</strong><br />
photographie, bala<strong>de</strong>s,… sont autant d’activités<br />
proposées à <strong>de</strong>s publics aussi divers<br />
que les enfants, les femmes ou encore les<br />
primo-arrivants.<br />
Ce seront ainsi <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> citoyens<br />
qui seront sensibilisés, <strong>de</strong> manière originale,<br />
aux enjeux <strong>de</strong> leur environnement immédiat.<br />
Voilà qui contribuera, je l’espère, à la<br />
création d’une i<strong>de</strong>ntité bruxelloise, d’une<br />
citoyenneté assumée et responsable, d’une<br />
ville dans laquelle chacun sait qu’il peut mettre<br />
sa pierre à l’édifi ce.<br />
T 02 506 34 11<br />
info@kir.irisnet.be<br />
www.emirkir.be<br />
Eric Jassin<br />
Echevin - Schepen<br />
2012… un année <strong>de</strong> transition<br />
Nous aurions pu choisir également comme<br />
titre « une année d’élection ». Nous n’avons<br />
pas besoin <strong>de</strong> sondages pour ressentir,<br />
<strong>de</strong> la part <strong>de</strong> la population, un manque <strong>de</strong><br />
confi ance pour tout ce qui touche à la politique.<br />
Il faut reconnaître que le contexte<br />
économique, social et politique <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux<br />
<strong>de</strong>rnières années n’a pas été <strong>de</strong>s plus favorables.<br />
Mais, pour parodier les évaluations<br />
<strong>de</strong>s agences <strong>de</strong> notation américaines, on<br />
constate que le pouvoir politique communal<br />
se déprécie nettement moins, (gardant<br />
son « AAA »), que le pouvoir politique fédéral<br />
dont la cote est très dévaluée.<br />
Pour autant, rien n’est jamais gagné !<br />
La confi ance <strong>de</strong>s concitoyens doit se gagner<br />
jour après jour. Malheureusement nous<br />
constatons que certains confon<strong>de</strong>nt, encore<br />
et toujours, leurs actions quotidiennes et<br />
leurs intérêts particuliers.<br />
En 2012, je continuerai à tisser l’ouvrage<br />
entrepris voici cinq ans : gar<strong>de</strong>r ce lien indispensable<br />
entre mon action quotidienne et<br />
l’intérêt général <strong>de</strong> la population <strong>ten</strong>-noodoise.<br />
Plus que jamais, j’ai besoin <strong>de</strong> votre soutien<br />
pour que 2012 soit NOTRE année.<br />
La plus gran<strong>de</strong> diffi culté que rencontre<br />
un homme politique, c’est la défense d’un<br />
certain nombre d’idées qui sont justes mais<br />
pas nécessairement populaires.<br />
Chaque jour, je fais le choix <strong>de</strong> l’intérêt<br />
général aux dépens <strong>de</strong> l’intérêt particulier ou<br />
celui <strong>de</strong> certains. En 2000 et 2006, j’ai fait<br />
campagne sur le thème d’une « commune<br />
pour TOUS ». Cette préoccupation est toujours<br />
d’actualité même si j’ai déjà accompli<br />
un travail considérable.<br />
Je vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> continuer à me faire<br />
confi ance. Ainsi, nous atteindrons NOS objectifs.<br />
T 02 220 26 07<br />
ejassin@stjosse.irisnet.be<br />
Mohammed Jabour<br />
Echevin - Schepen<br />
Les économies d’énergie, un défi pour<br />
notre commune<br />
Grâce au fi nancement du programme<br />
UPREG <strong>de</strong> Sibelga, j’ai fait réaliser <strong>de</strong>s<br />
audits énergétiques sur l’ensemble <strong>de</strong>s bâtiments<br />
communaux, infrastructures sportives<br />
et <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux grands complexes <strong>de</strong> logements<br />
situés rue <strong>de</strong>s 2 Églises et rue <strong>de</strong> la<br />
Pacifi cation.<br />
Sur cette base, <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> renouvellement<br />
<strong>de</strong>s installations <strong>de</strong> chauffage ont<br />
été lancés et fi nancés à 100 % par le biais<br />
<strong>de</strong> programmes <strong>de</strong> plans triennaux d’investissement.<br />
Les installations <strong>de</strong> chaudières à<br />
con<strong>de</strong>nsation et une régulation maîtrisée, ont<br />
permis une économie d’énergie d’environ 20<br />
à 30 %. Dans le bâtiment administratif, 12,<br />
avenue <strong>de</strong> l’Astronomie, la facture annuelle<br />
a été diminuée <strong>de</strong> manière considérable. La<br />
chaufferie <strong>de</strong> l’hôtel communal a été scindée<br />
en <strong>de</strong>ux installations : l’une alimente le commissariat<br />
<strong>de</strong> police, l’autre, l’hôtel communal.<br />
La facture énergétique <strong>de</strong>vrait être réduite <strong>de</strong><br />
plus <strong>de</strong> 25%. La rénovation <strong>de</strong>s équipements<br />
<strong>de</strong> chauffage, ventilation et production d’eau<br />
chau<strong>de</strong> <strong>de</strong> la salle <strong>de</strong>s sports Guy Cu<strong>de</strong>ll et<br />
du Musée Charlier ne sont pas en reste.<br />
En 2012, il est prévu <strong>de</strong> remplacer les installations<br />
<strong>de</strong> chauffage du Lycée Guy Cu<strong>de</strong>ll<br />
et <strong>de</strong> l’École Henri Frick, suite au plan triennal<br />
d’investissement 2010-2012. Nous sommes<br />
inscrits dans un vaste programme <strong>de</strong> rénovation<br />
<strong>de</strong> notre patrimoine en vue d’économiser<br />
l’énergie, notamment par le remplacement<br />
<strong>de</strong>s châssis et l’isolation <strong>de</strong>s toitures.<br />
Enfi n, <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> rénovation passive<br />
sont en cours et à l’étu<strong>de</strong> : la future crèche<br />
<strong>de</strong> la rue Potagère,179, le club <strong>de</strong> jeunes 18-<br />
30 ans, l’ex<strong>ten</strong>sion <strong>de</strong>s classes <strong>de</strong> l’école<br />
Delclef, la construction <strong>de</strong>s pavillons <strong>de</strong> la<br />
plaine <strong>de</strong> jeux.<br />
Notre département Travaux-Publics et<br />
moi-même, avons beaucoup <strong>de</strong> pain sur la<br />
planche, mais je suis confi ant et suis persuadé<br />
que nous atteindrons nos objectifs.<br />
T 02 220 26 64<br />
mjabour@stjosse.irisnet.be<br />
www.jabour.eu
TRIBUNE POLITIQUE | POLITIEKE TRIBUNE<br />
Mohamed Azzouzi<br />
Echevin - Schepen<br />
S’affi rmer en tant qu’acteur <strong>de</strong> la solidarité<br />
internationale est une réelle volonté pour<br />
notre commune. Avec plus <strong>de</strong> 154 nationalités<br />
concentrées sur 1km², <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> est<br />
considérée comme la plus petite commune<br />
bruxelloise possédant la plus gran<strong>de</strong> diversité<br />
culturelle.<br />
En 2011, <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> participa pour la<br />
première fois à la Semaine <strong>de</strong> la Solidarité<br />
Internationale du CWBCI. Vu le succès <strong>de</strong><br />
cet évènement et <strong>ten</strong>ant compte du souhait<br />
du public et <strong>de</strong>s associations par<strong>ten</strong>aires,<br />
une secon<strong>de</strong> édition <strong>de</strong> cet événement<br />
sera organisée cette année du 25 mars au<br />
31 mars 2012.<br />
Résultant <strong>de</strong> sa gran<strong>de</strong> diversité culturelle,<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> est <strong>de</strong>venue, <strong>de</strong> fait, un<br />
territoire international, dans lequel <strong>de</strong> nombreuses<br />
cultures se croisent chaque jour.<br />
C’est dans ce contexte d’interculturalité que<br />
nous souhaiterions inscrire la Semaine <strong>de</strong> la<br />
Solidarité Internationale et créer <strong>de</strong>s espaces<br />
favorisant les rencontres et les échanges<br />
entre les individus.<br />
Pour donner corps à cette notion <strong>de</strong> solidarité<br />
entre les peuples, il faut d’abord amener<br />
chaque individu à prendre conscience<br />
<strong>de</strong>s réalités vécues par d’autres populations<br />
ainsi que <strong>de</strong>s liens qui les lient entre elles.<br />
Durant cette semaine, nous allons mettre<br />
l’accent sur la liberté d’expression comme<br />
moyen <strong>de</strong> promouvoir les rencontres et les<br />
échanges <strong>de</strong> sorte que chacun se sente reconnu,<br />
respecté ; tout simplement plus digne.<br />
Cet évènement qui se déroulera pour la<br />
<strong>de</strong>uxième fois sur le territoire <strong>de</strong> la commune<br />
permettra à la population diversifi ée <strong>de</strong><br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> <strong>de</strong> prendre connaissance <strong>de</strong>s<br />
nombreuses cultures qui cohabi<strong>ten</strong>t.<br />
T 02 220 28 35<br />
mazzouzi@stjosse.irisnet.be<br />
www.azzouzimohamed.be<br />
Ahmed Medhoune<br />
Echevin - Schepen<br />
Y’a <strong>de</strong> la joie !<br />
Je rendais tout récemment visite à un ami<br />
<strong>ten</strong>oodois qui avait vu en peu <strong>de</strong> temps<br />
s’accumuler <strong>de</strong>s nuages d’emmer<strong>de</strong>ments.<br />
Surpris par sa bonne humeur, je lui <strong>de</strong>mandais<br />
quel était son secret. La joie !, me<br />
dit-il le sourire aux lèvres. Il me disait qu’il a<br />
tous les jours le coeur à l’ouvrage malgré les<br />
aléas <strong>de</strong> la vie.<br />
Il est vrai que les temps sont durs et que<br />
la grisaille <strong>de</strong> l’hiver, les plans d’austérité et<br />
les crises qui n’en fi nissent pas <strong>de</strong> durer pèsent<br />
sur le moral…<br />
Alors, au cœur <strong>de</strong> l’hiver, l’amitié, l’amour<br />
et la joie sont <strong>de</strong>s bûches qui réchauffent<br />
nos âmes.<br />
De la joie, nous en aurons grâce à nos<br />
ren<strong>de</strong>z-vous culturels. Après le succès <strong>de</strong> la<br />
première édition, toute l’équipe du Festival<br />
Humours du Mon<strong>de</strong> vous donne ren<strong>de</strong>zvous<br />
du 1 au 4 février. Cette <strong>de</strong>uxième édition<br />
très at<strong>ten</strong>due déclinera l’humour dans<br />
toutes les disciplines et pour tous. La riche<br />
programmation prévoit 11 ren<strong>de</strong>z-vous dans<br />
<strong>de</strong> nombreux lieux culturels <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>.<br />
Du Botanique au Théâtre <strong>de</strong> la vie, <strong>de</strong>s mimes<br />
aux histoires drôles… il y en aura pour<br />
tous les goûts avec et pour vous !<br />
Je vous souhaite au nom <strong>de</strong> tous ceux<br />
qui travaillent avec talent à améliorer votre<br />
quotidien une joyeuse année 2012 !<br />
T 02 220 26 06<br />
amedhoune@stjosse.irisnet.be<br />
amedhoune@stjoost.irisnet.be<br />
Béatrice Meulemans<br />
Echevine - Schepen<br />
Bib en school, een samenwerking<br />
De school Sint-Joost-aan-Zee telt 20 klassen.<br />
Voor onze jonge leerlingen is het zeer<br />
belangrijk beroep te kunnen doen op een<br />
Ne<strong>de</strong>rlandstalig netwerk, ook bui<strong>ten</strong> <strong>de</strong><br />
schooluren. Bib Joske is hiervoor <strong>de</strong> natuurlijke<br />
partner.<br />
Wat zijn zoal <strong>de</strong> projec<strong>ten</strong> voor 2012?<br />
Naast het meer schoolse samenstellen van<br />
themapakket<strong>ten</strong> voor <strong>de</strong> lessen, voorziet <strong>de</strong><br />
ploeg van Bib Joske on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundige<br />
en enthoesiaste leiding van Mevrouw Altuntas<br />
verschillen<strong>de</strong> animaties voor <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren<br />
en hun ou<strong>de</strong>rs. Het betrekken van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs<br />
is een vast gegeven voor <strong>de</strong>ze projec<strong>ten</strong>,<br />
vandaar het inrich<strong>ten</strong> van gezinsdagen bv. in<br />
het ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> jaarlijkse bibliotheekweek,<br />
<strong>de</strong> ontvangst en rondleiding van ou<strong>de</strong>rgroepen<br />
in een gezellige sfeer, <strong>de</strong> toonmomen<strong>ten</strong>.<br />
Onze allerkleins<strong>ten</strong> wor<strong>de</strong>n extra in <strong>de</strong><br />
wat<strong>ten</strong> gelegd tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> voorleesuurtjes: in<br />
februari heeft Bib Joske drie stu<strong>de</strong>n<strong>ten</strong> van<br />
het twee<strong>de</strong> jaar lerarenopleiding van <strong>de</strong> HUB<br />
<strong>de</strong> woensdag op bezoek. Ook door <strong>de</strong> groteren<br />
niet te missen!<br />
De rijkdom van <strong>de</strong> sprookjesculturen<br />
in <strong>de</strong> wereld wordt ook door vertellers van<br />
verschei<strong>de</strong>ne lan<strong>de</strong>n gebracht, dit in samenwerking<br />
met <strong>de</strong> collega’s van <strong>de</strong> Franstalige<br />
bibliotheek. De ou<strong>de</strong>rs zullen hier trouwens<br />
ook veel plezier aan beleven en voor <strong>de</strong><br />
meeste van ons zullen <strong>de</strong>ze fi jne ogenblikken<br />
onweerstaanbaar jeugdherinneringen<br />
van hier of gin<strong>de</strong>r oproepen.<br />
Lors <strong>de</strong> votre visite à la bibliothèque communale,<br />
faites un petit tour aux étages avec<br />
vos enfants pour parfaire vos connaissances<br />
en néerlandais dans un esprit <strong>de</strong> convivialité<br />
et <strong>de</strong> bonne humeur.<br />
T 02 220 26 04<br />
bmeulemans@stjoost.irisnet.be<br />
bmeulemans@stjosse.irisnet.be<br />
| DOSSIER | JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 39
| DOSSIER |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
40<br />
TRIBUNE POLITIQUE | POLITIEKE TRIBUNE<br />
Hava Ardiçlik<br />
Echevine - Schepen<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> ses activités, la Maison <strong>de</strong><br />
la Famille organise <strong>de</strong>s ateliers d’« Art-Thérapie<br />
/ Expression bien-être » ainsi que <strong>de</strong>s<br />
activités sportives tels que l’aquagym, la<br />
gymnastique douce ainsi que le Yoga.<br />
L’atelier « Art-Thérapie / Expression bienêtre<br />
» est une activité proposée aux bénéfi<br />
ciaires <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong> la Famille afi n <strong>de</strong><br />
promouvoir leur bien-être. Il s’agit d’une<br />
technique non-verbale, qui ai<strong>de</strong> à « mettre<br />
en œuvre » leurs émotions, leurs pensées,<br />
leurs souvenirs, leurs joies, leurs peines…<br />
pour amener les personnes à se découvrir<br />
d’une autre façon. L’atelier est encadré par<br />
une peintre Art-thérapeute et une psychologue<br />
Art-thérapeute.<br />
Les activités sportives sont également<br />
organisées et proposées pour les bénéfi -<br />
ciaires <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong> la Famille mais aussi<br />
pour les habitants <strong>de</strong> la Commune. Les<br />
cours d’aquagym sont organisés une fois<br />
par semaine à la piscine d’Evere les lundis,<br />
en at<strong>ten</strong>dant la réouverture <strong>de</strong> notre piscine.<br />
Quant à la gymnastique douce, elle est proposée<br />
tous les mardis au centre Winners. Le<br />
Yoga se déroule à la Salle <strong>de</strong> Sport Liedts<br />
tous les jeudis. L’activité est exclusivement<br />
réservée pour les femmes et est proposée<br />
dans le cadre <strong>de</strong>s subventions ‘Sport aux<br />
féminins’ <strong>de</strong> la COCOF. Pour <strong>de</strong> plus amples<br />
informations, renseignements ou pour une<br />
éventuelle inscription, vous pouvez vous<br />
adresser à la responsable <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong><br />
la Famille en vous rendant sur place ou en<br />
téléphonant au T 02 220 26 61.<br />
Mais en at<strong>ten</strong>dant <strong>de</strong> vous rencontrer,<br />
nous vous présentons nos meilleurs vœux<br />
pour l’année nouvelle à vous ainsi qu’à votre<br />
petite famille.<br />
T 02 220 26 02<br />
hardiçlik@stjosse.irisnet.be<br />
Nezahat Namli<br />
Echevine - Schepen<br />
Crèches communales francophones<br />
Une crèche est un lieu d’accueil collectif<br />
<strong>de</strong>stiné aux enfants avant l’école, dès l’âge<br />
<strong>de</strong> 3 mois. Elle a pour rôle <strong>de</strong> pallier au mieux<br />
l’absence <strong>de</strong>s parents, mais sans s’y substituer.<br />
Il s’agit également d’un lieu permettant<br />
à l’enfant <strong>de</strong> découvrir la vie en collectivité,<br />
en appui sur un projet éducatif.<br />
Les crèches communales <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
sont ouvertes (sur inscription) toute l’année.<br />
Elles accueillent les enfants <strong>de</strong> 0 à 3 ans.<br />
L’accès est réservé aux enfants <strong>de</strong> personnes<br />
domiciliées à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>. Agrées, subventionnées<br />
et contrôlées par L’ONE.<br />
• Le milieu d’accueil <strong>de</strong> la crèche Reine Elisabeth<br />
: Actuellement, il y a 68 enfants inscrits.<br />
L’équipe pédagogique se compose <strong>de</strong><br />
16 puéricultrices (3 par section), une cuisinière,<br />
<strong>de</strong>ux techniciennes <strong>de</strong> surface, une<br />
infi rmière et un mé<strong>de</strong>cin.<br />
• Le milieu d’accueil <strong>de</strong> la crèche Potagère :<br />
42 enfants sont inscrits. L’équipe pédagogique<br />
se compose <strong>de</strong> 11 puéricultrices (3 par<br />
section), une cuisinière, une technicienne <strong>de</strong><br />
surface, une infi rmière et un mé<strong>de</strong>cin.<br />
La psychomotricienne, l’assistante sociale<br />
et la directrice travaillent au sein <strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong>ux établissements.<br />
Le projet d’accueil consiste en un suivi <strong>de</strong><br />
l’enfant tout au long <strong>de</strong> séjour selon le principe<br />
<strong>de</strong> l’équipe <strong>de</strong> référence. Le carnet <strong>de</strong> bord où<br />
sont notées les observations et recommandations<br />
relatives à l’enfant permet aussi un dialogue<br />
écrit entre la crèche et les parents.<br />
Des ateliers <strong>de</strong> bricolage, <strong>de</strong> psychomotricité,<br />
d’immersion dans le mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />
contes et du théâtre, <strong>de</strong>s activités artistiques<br />
(peinture, <strong>de</strong>ssin, chansons…), <strong>de</strong>s sorties<br />
extérieures et visites pédagogiques (18 mois<br />
à 3 ans) sont proposés aux enfants durant<br />
leur parcours. Des activités festives ont également<br />
lieu tout au long <strong>de</strong> l’année avec la<br />
participation <strong>de</strong>s parents : la traditionnelle<br />
fête <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-Nicolas, le Goûter Halloween,<br />
les fêtes <strong>de</strong>s mères et <strong>de</strong>s pères.<br />
T 02 220 26 57<br />
nnamli@stjosse.irisnet.be<br />
Anne-Sylvie Mouzon<br />
Prési<strong>de</strong>nte du CPAS - Voorzitster van het OCMW<br />
Les chômeurs privés <strong>de</strong> leurs allocations,<br />
temporairement ou défi nitivement, suite à<br />
une sanction prononcée par l’ONEm n’ont<br />
pas droit, d’offi ce, à une ai<strong>de</strong> fi nancière du<br />
CPAS.<br />
Le CPAS examine les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s conformément<br />
aux lois qui régissent ses missions.<br />
Il faut, notamment, être sans ressources, être<br />
disposé à travailler, faire valoir ses droits aux<br />
prestations sociales (belges ou étrangères)<br />
et aux ai<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ses débiteurs alimentaires<br />
(parents, enfants, conjoints).<br />
Après enquête et vérifi cations, le CPAS<br />
ai<strong>de</strong> les personnes qui, objectivement, ne<br />
sont pas capables <strong>de</strong> satisfaire aux normes<br />
établies au niveau national ou régional en<br />
matière <strong>de</strong> chômage parce qu’elles sont illettrées<br />
ou ne maîtrisent pas assez la langue<br />
dans laquelle l’ONEm leur écrit ; parce qu’elles<br />
vivent dans <strong>de</strong>s immeubles où les courriers<br />
se per<strong>de</strong>nt ; parce qu’elles sont sousqualifi<br />
ées et désespèrent <strong>de</strong> trouver jamais<br />
du travail… Elles passent au travers du fi let<br />
<strong>de</strong> la sécurité sociale et le CPAS prend le relais.<br />
Son ai<strong>de</strong> fi nancière est alors complétée<br />
d’une guidance adaptée aux spécifi cités <strong>de</strong><br />
la personne et <strong>de</strong>stinée à ce que celle-ci retrouve<br />
du travail ou récupère ses droits aux<br />
allocations <strong>de</strong> chômage en répondant mieux<br />
aux exigences <strong>de</strong> l’ONEm. C’est toutefois<br />
impossible quand la sanction prononcée par<br />
l’ONEm est <strong>de</strong> courte durée car on n’a pas le<br />
temps <strong>de</strong> mettre en œuvre un parcours d’insertion<br />
socioprofessionnelle sérieux.<br />
L’accord <strong>de</strong> gouvernement <strong>de</strong> décembre<br />
2011 prévoit que les <strong>Région</strong>s <strong>de</strong>viendront<br />
pleinement compé<strong>ten</strong>tes pour contrôler la<br />
disponibilité <strong>de</strong>s chômeurs sur le marché<br />
<strong>de</strong> l’emploi et pour sanctionner ceux qui seraient<br />
en défaut.<br />
Pourvu qu’elles le fassent en <strong>ten</strong>ant<br />
compte <strong>de</strong>s capacités réelles <strong>de</strong>s chômeurs<br />
à rencontrer les normes requises car<br />
toute sanction risque <strong>de</strong> se répercuter sur<br />
les CPAS. Or, rien n’est prévu pour fi nancer<br />
cette charge supplémentaire.<br />
T 02 220 29 02<br />
secretariat.cpasst-josse@cpassjtn.irisnet.be
Les travaux<br />
<strong>de</strong> voiries<br />
<strong>de</strong> Lie<strong>de</strong>kerke : les travaux <strong>de</strong> remplacement<br />
<strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments à l’égout <strong>de</strong>s maisons sont<br />
terminés. Le renforcement <strong>de</strong> l’intérieur <strong>de</strong><br />
l’égout va débuter avec l’insertion <strong>de</strong> coques<br />
en fi bre. Cette phase nécessite la création <strong>de</strong><br />
chambres d’insertion : la première avant la<br />
place Houwaert, la <strong>de</strong>uxième après l’école,<br />
et la <strong>de</strong>rnière avant la chaussée <strong>de</strong> Louvain.<br />
La rue sera en partie fermée à la circulation<br />
durant les travaux sur chaque tronçon (fi n <strong>de</strong>s<br />
travaux : mars 2012).<br />
Madou/Louvain/Scailquin : le chantier est en<br />
phase 3, entre la rue Léopold Len<strong>de</strong>rs et la<br />
Place Madou, et se termine début février. Le<br />
travail <strong>de</strong> renforcement <strong>de</strong> la chambre d’insertion<br />
(Len<strong>de</strong>rs/Charité) et le raccor<strong>de</strong>ment<br />
<strong>de</strong>s rénovations se poursuivront jusque fi n<br />
mars. Le chantier progresse normalement,<br />
sans retard annoncé. La commune et la Police<br />
s’appliquent à gérer au mieux cette déviation<br />
compliquée.<br />
Marie-Thérèse : dans le courant <strong>de</strong> février,<br />
Vivaqua reprend en sous-terrain un tronçon<br />
rénové mais qui ne donne pas entière satisfaction.<br />
La rue sera fermée pendant 2 jours.<br />
Poste : En février, Sibelga débute un chantier<br />
sur la basse-<strong>ten</strong>sion principalement en trottoir.<br />
Ce chantier ne <strong>de</strong>vrait donc pas trop avoir d’inci<strong>de</strong>nce<br />
sur la circulation. Sibelga déclare une<br />
durée d’une cinquantaine <strong>de</strong> jours ouvrables.<br />
Potagère : le chantier poursuit sa progression<br />
vers la rue Philomène. Le chantier vient <strong>de</strong><br />
dépasser la rue Traversière, et, normalement,<br />
jusqu’à fi n février, il ne concernera que le tronçon<br />
Traversière/Moulin.<br />
Quatre journées : Le STIC réaménage le paysager<br />
<strong>de</strong>puis le 23 janvier 2012 (fi n <strong>de</strong>s travaux<br />
: fi n mai 2012) et profi te <strong>de</strong> ce chantier<br />
pour former ses équipes.<br />
Rogier : les travaux <strong>de</strong> l’Atrium en sous-sol<br />
se poursuivent. Tant que ce nœud intermodal<br />
ne sera pas terminé, les travaux en surface ne<br />
commenceront pas.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
B<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<strong>Saint</strong>-François (haut) : le tronçon Poste/<br />
Royale reste encore fermé pour le chantier <strong>de</strong><br />
bâtiment. (fi n <strong>de</strong>s travaux : fi n février 2012).<br />
<strong>Saint</strong>-Lazare : un chantier <strong>de</strong> déviation du collecteur<br />
principal <strong>de</strong>s égouts (à +/- 5m <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur)<br />
démarre en ce début décembre en vue<br />
<strong>de</strong> la construction <strong>de</strong> la future « Silver tower ».<br />
Il s’agit d’un chantier <strong>de</strong> 3 mois qui préfi gure<br />
le gros chantier du bâtiment en lui-même qui<br />
durera 2 ans et impliquera une réduction <strong>de</strong> la<br />
circulation sur la place, <strong>de</strong> moitié environ.<br />
Square Armand Steurs : la rénovation <strong>de</strong><br />
l’éclairage public se poursuit, avec le remplacement<br />
<strong>de</strong>s pierres bleues qui suppor<strong>ten</strong>t<br />
les luminaires. La première pierre a été soumise<br />
aux Monuments et Sites. La taille <strong>de</strong>s<br />
14 autres a commencé.<br />
Sur l’ensemble du territoire jusqu’à la fi n <strong>de</strong><br />
l’hiver, les services communaux s’attèlent à la<br />
taille et à l’entretien <strong>de</strong>s arbres en voiries <strong>de</strong><br />
même qu’à une campagne <strong>de</strong> réparation <strong>de</strong>s<br />
nids <strong>de</strong> poule.<br />
Wegenwerken<br />
<strong>de</strong> Lie<strong>de</strong>kerke: <strong>de</strong> werken voor <strong>de</strong> vervanging<br />
van <strong>de</strong> aansluitingen van <strong>de</strong> riolering met<br />
<strong>de</strong> huizen zijn <strong>ten</strong> ein<strong>de</strong>. De versterking van<br />
<strong>de</strong> binnenkant van <strong>de</strong> riolen zal beginnen met<br />
het inbrengen van schalen in vezel. Voor <strong>de</strong>ze<br />
fase is het maken van aansluitingskamers<br />
nodig: <strong>de</strong> eerste voor het Houwaertplein, <strong>de</strong><br />
twee<strong>de</strong> achter <strong>de</strong> school, <strong>de</strong> laatste voor <strong>de</strong><br />
Leuvensesteenweg. De straat zal ge<strong>de</strong>eltelijk<br />
voor het verkeer afgeslo<strong>ten</strong> zijn tij<strong>de</strong>ns<br />
<strong>de</strong> werken op ie<strong>de</strong>r stuk (ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n<br />
in maart 2012).<br />
Madou/Leuven/Scailquin: <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n<br />
zit<strong>ten</strong> in fase 3, tussen <strong>de</strong> Leopold Len<strong>de</strong>rsstraat<br />
en het Madouplein, en eindigen begin<br />
februari. Het werk voor <strong>de</strong> versterking van<br />
<strong>de</strong> aansluitingskamer (Len<strong>de</strong>rs/Liefdadigheid)<br />
en het aanslui<strong>ten</strong> van <strong>de</strong> vernieuw<strong>de</strong> leidingen<br />
gaan door tot ein<strong>de</strong> maart. De werken vor<strong>de</strong>ren<br />
normaal, zon<strong>de</strong>r aangekondig<strong>de</strong> vertraging.<br />
De gemeente en <strong>de</strong> Politie doen hun<br />
uiterste best op <strong>de</strong>ze moeilijke omleiding om<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
P<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ter best in goe<strong>de</strong> banen te lei<strong>de</strong>n.<br />
Maria-Theresia: in <strong>de</strong> loop van februari werkt<br />
Vivaqua opnieuw in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rgrond op een<br />
vernieuwd stuk dat niet voldoet. De straat zal<br />
2 dagen lang afgeslo<strong>ten</strong> zijn.<br />
Post: In februari begint Silbelga met werken<br />
voor <strong>de</strong> lage druk, vooral op het voetpad. Deze<br />
werken zou<strong>de</strong>n dus niet te veel invloed mogen<br />
hebben op het verkeer. Sibelga voorspelt een<br />
duur van een vijftigtal werkdagen.<br />
Warmoes: <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n ver<strong>de</strong>r<br />
gezet in <strong>de</strong> richting van <strong>de</strong> Filomenastraat. De<br />
werken zijn net voorbij <strong>de</strong> Dwarsstraat en normaal<br />
gezien rest er tot eind februari enkel het<br />
stuk Dwars/Molen.<br />
Vierseptemberdagen: De STIC richt se<strong>de</strong>rt 23<br />
januari 2012 <strong>de</strong> groene ruimte opnieuw in (ein<strong>de</strong><br />
van <strong>de</strong> werken: eind mei 2012) en profi teert<br />
van <strong>de</strong>ze werken om zijn mensen op te lei<strong>de</strong>n.<br />
Rogier: <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rgrondse werken aan het<br />
Atrium gaan ver<strong>de</strong>r. Zo lang het intermodaal<br />
knooppunt niet af is, beginnen <strong>de</strong> bovengrondse<br />
werken niet.<br />
Sint-Franciscus (bovenkant): het stuk Post/<br />
Koningsstraat blijft geslo<strong>ten</strong> voor <strong>de</strong> bouwwerken<br />
(ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> werken: ein<strong>de</strong> februari<br />
2012).<br />
Sint-Lazarus: werken voor omleiding van <strong>de</strong><br />
hoofdcollector van <strong>de</strong> riolen (op +/- 5 m diepte)<br />
begonnen begin <strong>de</strong>cember met het oog op<br />
<strong>de</strong> bouw van <strong>de</strong> toekomstige “silver tower”.<br />
Het gaat over werken van 3 maan<strong>de</strong>n die<br />
voorafgaan aan <strong>de</strong> grote bouwwerken voor<br />
het gebouw zelf die 2 jaar duren en waarvoor<br />
het verkeer op het plein voor ongeveer <strong>de</strong> helft<br />
wordt omgeleid.<br />
Armand Steurssquare: men gaat ver<strong>de</strong>r met<br />
<strong>de</strong> vernieuwing van <strong>de</strong> straatverlichting, met<br />
<strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> blauwe s<strong>ten</strong>en die <strong>de</strong><br />
verlichtingspalen on<strong>de</strong>rsteunen. De eerste<br />
steen werd voorgelegd aan Monumen<strong>ten</strong> en<br />
Landschappen. Het houwen van <strong>de</strong> 14 an<strong>de</strong>re<br />
s<strong>ten</strong>en is begonnen.<br />
Op het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> winter beginnen <strong>de</strong> gemeentediens<strong>ten</strong><br />
over het hele grondgebied met<br />
het snoeien en on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> bomen en<br />
wegen, evenals met een campagne voor het<br />
herstellen van <strong>de</strong> ga<strong>ten</strong> in het weg<strong>de</strong>k.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
BRUXELLES<br />
BRUSSEL P<br />
P<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
SCHAERB<br />
SCHAARB<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
| MOBILITÉ | MOBILITEIT |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
41
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | MOBILITÉ | MOBILITEIT |<br />
42<br />
Nouveauté<br />
côté Taxis !<br />
Relooking<br />
Depuis le 1 er septembre 2011, les 1300 taxis<br />
bruxellois sont obligatoirement <strong>de</strong> couleur<br />
noire et présen<strong>ten</strong>t, sur leurs 4 portières, une<br />
ban<strong>de</strong> en damier noir et jaune mangue avec<br />
2 Iris symbolisant la <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-<strong>Capitale</strong>.<br />
Les taxis bruxellois disposent sur leur toit<br />
d’un voyant lumineux appelé « spoutnik » à<br />
motif en damier noir et jaune mangue et sont<br />
tous munis d’une plaque d’immatriculation<br />
commençant par les lettres TX. Une centaine<br />
d’entre-eux sont équipés pour transporter <strong>de</strong>s<br />
personnes à mobilité réduite.<br />
Hybri<strong>de</strong><br />
Une nouvelle génération <strong>de</strong> taxis composés <strong>de</strong><br />
véhicules hybri<strong>de</strong>s apparaît sur le sol bruxellois.<br />
S’ajoute à cela, une conduite défensive<br />
et écologique <strong>de</strong>s chauffeurs pour offrir une<br />
course tout à la fois confortable, fl exible et silencieuse.<br />
En outre, le taxi hybri<strong>de</strong> contribue<br />
à la réduction <strong>de</strong>s émissions <strong>de</strong> CO², <strong>de</strong> NOx<br />
et <strong>de</strong> particules fi nes, ce qui est indispensable<br />
dans une ville comme <strong>Bruxelles</strong>.<br />
Combien coûte un taxi ?<br />
Le prix <strong>de</strong>mandé pour une course varie en<br />
fonction <strong>de</strong> la distance qui sépare l’endroit où<br />
vous êtes pris en charge et celui où vous désirez<br />
être débarqué. De plus, le tarif est fonction<br />
<strong>de</strong> votre <strong>de</strong>stination fi nale. La prise en charge<br />
coûte 2,40 € le jour et 4,40 € entre 22h et 6h.<br />
Sachez que seul le tarif I s’applique à l’intérieur<br />
du périmètre <strong>de</strong> la <strong>Région</strong> bruxelloise<br />
(19 communes : 1,60 €/km). Le tarif II est appliqué<br />
si la <strong>de</strong>stination se situe hors <strong>de</strong>s frontières<br />
régionales, sur la partie du trajet hors<br />
<strong>Région</strong> bruxelloise (l’aéroport <strong>de</strong> Zaventem…:<br />
2,70 €/km). Dans le tarif sont compris le service,<br />
la TVA et le pourboire. A noter que le<br />
chauffeur est <strong>ten</strong>u <strong>de</strong> vous donner le ticket<br />
<strong>de</strong> l’imprimante (et non un ticket manuscrit)<br />
correspondant à votre course une fois celleci<br />
terminée. Ce ticket reprend le numéro du<br />
taxi, le prix <strong>de</strong> la course et toute une série <strong>de</strong><br />
renseignements utiles en cas <strong>de</strong> plainte ou<br />
d’objet perdu.<br />
Des chèques-taxis d’une valeur <strong>de</strong> 5 €<br />
chacun sont distribués gratuitement par la<br />
<strong>Région</strong> bruxelloise sous certaines conditions :<br />
il faut être domicilié dans la <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-<strong>Capitale</strong><br />
et<br />
• soit être handicapé (+9 points ou +66 %) +<br />
attestation d’incapacité à utiliser les transports<br />
en commun + revenu VIPO.<br />
• soit avoir plus <strong>de</strong> 75 ans + attestation d’incapacité<br />
à utiliser les transports en commun<br />
+ revenu VIPO.<br />
Un service <strong>de</strong> taxis collectifs, Collecto,<br />
complète le réseau <strong>de</strong> bus <strong>de</strong> nuit. Il est disponible<br />
7j/7 entre 23h et 6h du matin sur tout<br />
le territoire bruxellois. 200 points <strong>de</strong> départ<br />
situés à <strong>de</strong>s arrêts STIB offrent <strong>de</strong>s courses<br />
meilleures marché : 6 € par personne par<br />
course, les utilisateurs <strong>de</strong> la STIB ne payent<br />
que 5 €. Le service Collecto est très fl exible :<br />
vous embarquez à un arrêt Collecto déterminé<br />
et vous débarquez à l’adresse <strong>de</strong> votre choix<br />
dans les limites <strong>de</strong> la <strong>Région</strong> bruxelloise.<br />
Pour réserver ce type <strong>de</strong> taxi, la course<br />
doit être réservée au moins vingt minutes<br />
avant l’heure <strong>de</strong> départ souhaitée auprès du<br />
central téléphonique au T 02 800 36 36. Le<br />
départ d’un taxi collectif est prévu à l’heure ou<br />
à l’heure trente (par exemple 1h, 1h30,…).<br />
i www.bruxellesmobilite.irisnet.be<br />
Nieuws<br />
over taxi’s!<br />
Restyling<br />
Se<strong>de</strong>rt 1 september 2011 moe<strong>ten</strong> <strong>de</strong> Brusselse<br />
taxi’s verplicht zwart zijn en op <strong>de</strong> vier<br />
<strong>de</strong>uren een zwart-mangogeel geblokte band<br />
dragen met twee irissen, die symbool staan<br />
voor het Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest.<br />
De Brusselse taxi’s hebben op hun dak een<br />
controlelicht dat men “spoetnik” noemt, met<br />
eveneens een zwart-mangogeel dambordmotief<br />
en ze zijn alle uitgerust met een nummer-<br />
plaat die begint met TX. Een aantal on<strong>de</strong>r hen<br />
zijn ingericht voor het transport van mensen<br />
met een beperkte mobiliteit.<br />
Hybri<strong>de</strong><br />
Een nieuwe generatie van taxi’s met hybri<strong>de</strong><br />
voertuigen verschijnt op het Brussels grondgebied.<br />
Daarbij komt een <strong>de</strong>fensief en ecologisch<br />
rijgedrag van <strong>de</strong> chauffeurs die zorgt<br />
voor een comfortabele, fl exibele en stille rit.<br />
De hybri<strong>de</strong> voertuigen dragen ook bij tot <strong>de</strong><br />
vermin<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> uitstoot van CO2, Nox<br />
en fi jn stof, wat onontbeerlijk is voor een stad<br />
zoals Brussel.<br />
Hoeveel kost een taxi?<br />
De prijs die gevraagd wordt voor een rit per<br />
taxi hangt af van <strong>de</strong> afstand tussen <strong>de</strong> plaats<br />
waar u wordt opgepikt en uw eindbestemming.<br />
Daarbij is <strong>de</strong> prijs in functie van <strong>de</strong> eindbestemming.<br />
Het instapgeld kost 2,40 € overdag<br />
en 4,40 € tussen 22 en 6 u.<br />
Weet dat enkel tarief I van toepassing is<br />
binnen <strong>de</strong> perimeter van het Brussels gewest<br />
(19 gemeen<strong>ten</strong>: 1,60 €/km). Het tarief II wordt<br />
toegepast wanneer <strong>de</strong> bestemming gelegen<br />
is bui<strong>ten</strong> het Brussels gewest (luchthaven<br />
van Zaventem,…: 2,70 €/km). Dienst, BTW en<br />
drinkgeld zijn in dit tarief begrepen. Noteer dat<br />
<strong>de</strong> chauffeur verplicht is een afdruk te geven<br />
van het ticket (en geen handgeschreven ticket)<br />
na het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> rit. Op dit ticket staat<br />
het nummer van <strong>de</strong> taxi, <strong>de</strong> prijs van <strong>de</strong> rit en<br />
een reeks inlichtingen die nuttig kunnen zijn in<br />
geval van klacht of verloren voorwerp.<br />
Taxi-cheques met een waar<strong>de</strong> van elk 5 €<br />
wor<strong>de</strong>n gratis ter beschikking gesteld door<br />
het Brussels gewest on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n:<br />
men moet gedomicilieerd zijn in het<br />
Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest en<br />
• hetzij een handicap hebben (+9 pun<strong>ten</strong> of<br />
+66 %) + een attest van onvermogen om<br />
openbaar vervoer te gebruiken + inkomen<br />
als VIPO<br />
• hetzij meer dan 75 jaar zijn + een attest bezit<strong>ten</strong><br />
van onvermogen om het openbaar<br />
vervoer te gebruiken + inkomen als VIPO<br />
Een dienst van collectieve taxi’s, Collecto,<br />
vult <strong>de</strong> nachtbussen aan. De dienst is beschikbaar<br />
7 d/7 tussen 23 en 6 u ‘s morgens op het<br />
Brussels grondgebied. 200 startpun<strong>ten</strong> gelegen<br />
aan MIVB-haltes bie<strong>de</strong>n goedkopere rit<strong>ten</strong>:<br />
6 € per persoon voor <strong>de</strong> rit, MIVB-klan<strong>ten</strong><br />
betalen slechts 5 €. De dienst Collecto is zeer<br />
fl exibel: u stapt op aan een bepaal<strong>de</strong> bushalte<br />
en stapt uit op het adres van uw keuze binnen<br />
<strong>de</strong> grenzen van het Brussels gewest.<br />
Om dit soort taxi te reserveren, kan <strong>de</strong> rit<br />
aangevraagd wor<strong>de</strong>n <strong>ten</strong> minste twintig minu<strong>ten</strong><br />
voor het gewenst vertrekuur bij <strong>de</strong> telefooncentrale<br />
op het nummer 02 800 36 36.<br />
Het vertrek van <strong>de</strong> collectieve taxi is voorzien<br />
op het uur of op het halve uur (bijvoorbeeld<br />
1u, 1u30,...).<br />
i www.mobielbrussel.irisnet.be
Lie<strong>de</strong>kerke<br />
vert<br />
Le contrat <strong>de</strong> quartier<br />
durable Lie<strong>de</strong>kerke atteint<br />
petit à petit sa vitesse<br />
<strong>de</strong> croisière.<br />
Pour remo<strong>de</strong>ler le visage <strong>de</strong> ce quartier au bâti<br />
ancien et assez dégradé, la commune acquiert<br />
<strong>de</strong>s bâtiments pour les rénover et proposer <strong>de</strong>s<br />
équipements <strong>de</strong> qualité. Petit tour d’horizon.<br />
• Louvain 89 : propriété communale<br />
> Projet <strong>de</strong> construction passive <strong>de</strong> 4 logements<br />
+ Koban (petit commissariat <strong>de</strong><br />
proximité).<br />
• Commune 77 : propriété communale<br />
> Projet <strong>de</strong> construction ou <strong>de</strong> rénovation<br />
passive <strong>de</strong> logements <strong>de</strong> transit + un équipement<br />
communal.<br />
• Lie<strong>de</strong>kerke 65-69 : propriété communale<br />
> Projet <strong>de</strong> crèche et <strong>de</strong> logements.<br />
• Lie<strong>de</strong>kerke 113 : acquisition en cours<br />
> Projet <strong>de</strong> 5 logements passifs<br />
• Parc Limite 118 : acquisition en cours<br />
> Projet <strong>de</strong> construction passive d’un lieu <strong>de</strong><br />
gestion du nouveau parc.<br />
A cette liste s’ajoute une acquisition en<br />
cours <strong>de</strong> négociation à la rue Potagère pour<br />
un projet <strong>de</strong> 20 logements (assimilés à du logement<br />
social). Enfi n, il y a aussi le projet du<br />
13 rue <strong>de</strong> la Ferme qui est actuellement suspendu<br />
et dont la presse en fait écho.<br />
Les faits<br />
• La commune qui est intéressée par le grand<br />
jardin <strong>de</strong> 1 107 m 2 avec le projet <strong>de</strong> réaliser<br />
un jardin communautaire en intérieur d’îlot<br />
et 7 logements dans le cadre du contrat <strong>de</strong><br />
quartier Lie<strong>de</strong>kerke.<br />
• La société qui gère <strong>de</strong>s commerces dans la<br />
rue <strong>de</strong> Lie<strong>de</strong>kerke et qui avait négocié (avant<br />
2010) une sortie <strong>de</strong> secours via le 13 rue <strong>de</strong><br />
la Ferme <strong>de</strong> même qu’un droit <strong>de</strong> priorité si le<br />
bien se trouvait à vendre, et qui se comporte<br />
comme n’importe quel investisseur privé. Au<br />
décès <strong>de</strong> la propriétaire en juin 2010, cette<br />
société a pu exercer son droit <strong>de</strong> priorité et<br />
acquérir le bien pour la somme <strong>de</strong> 606 000 €<br />
(700 000 € avec les droits). A ce moment-là,<br />
la commune ne pouvait pas encore acheter<br />
le bien car le contrat <strong>de</strong> quartier n’était pas<br />
encore approuvé par la <strong>Région</strong>. Elle ne disposait<br />
donc pas <strong>de</strong>s garanties fi nancières<br />
nécessaires.<br />
• Une erreur dans le dossier du Receveur fédéral<br />
<strong>de</strong> l’Enregistrement du SPF Finances qui fait<br />
qu’il estime le bien en mai 2011 à 430 000 €<br />
en se basant sur une superfi cie <strong>de</strong> 175 m2 et<br />
<strong>de</strong> 269 m2 pour la maison. En août 2011, le<br />
rapport du Receveur est revu et le bien est estimé<br />
à 1,72 million d’euros, se basant sur les<br />
superfi cies correctes : 674 m2 pour la maison<br />
+ 47 m2 d’atelier + 1107 m2 pour le jardin.<br />
Pour ce contrat <strong>de</strong> quartier, on est donc,<br />
au total, sur une perspective <strong>de</strong> création <strong>de</strong><br />
quelque 40 logements <strong>de</strong> qualité, passifs ou<br />
basse énergie, à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>, dans son coeur<br />
historique. L’année 2012 est une année charnière<br />
puisqu’elle permet d’adapter et <strong>de</strong> corri-<br />
L’équipe <strong>de</strong> la RRU a réalisé une série <strong>de</strong> cartes postales afi n <strong>de</strong> valoriser les différents acteurs mobilisés. La série est disponible<br />
auprès du service RRU et <strong>de</strong>s différents par<strong>ten</strong>aires | Het team van <strong>de</strong> RSV maakte een reeks postkaar<strong>ten</strong> om <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong><br />
betrokken actoren te valoriseren. De reeks is beschikbaar bij <strong>de</strong> dienst RSV en bij <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> partners..<br />
ger les erreurs éventuelles du dossier <strong>de</strong> base.<br />
A suivre dans les prochaines éditions.<br />
i<br />
Régie <strong>de</strong> la Rénovation urbaine<br />
T 02 220 27 34 – rru@stjosse.irisnet.be<br />
Groen<br />
Lie<strong>de</strong>kerke<br />
Het duurzame wijkcontract<br />
Lie<strong>de</strong>kerke komt stilaan op<br />
kruissnelheid.<br />
Om het uitzicht van <strong>de</strong>ze wijk met ou<strong>de</strong> en<br />
tamelijk vervallen gebouwen te hertekenen,<br />
koopt <strong>de</strong> gemeente gebouwen aan om ze te<br />
renoveren, waarna kwaliteitsvolle infrastructuur<br />
kan aangebo<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n. Hierna volgt<br />
een klein overzicht.<br />
• Leuvensest. 89: gemeentelijke eigendom<br />
> Project voor passiefgebouw met 4 woongelegenhe<strong>de</strong>n<br />
+ Koban (klein wijkcommissariaat)<br />
• Gemeentestraat 77: gebouw aangekocht<br />
door <strong>de</strong> gemeente<br />
> Project voor bouw of passieve renovatie van<br />
transitwoningen + gemeentelijke infrastructuur.<br />
• De Lie<strong>de</strong>kerkestraat 65-69: gemeentelijke<br />
eigendom<br />
> Project voor kin<strong>de</strong>rdagverblijf en woningen<br />
• <strong>de</strong> Lie<strong>de</strong>kerkestraat 113: aankoop bezig<br />
> Project voor passiefgebouw met 5 woningen<br />
• Park Grensstraat 118 : aankoop bezig<br />
> Project voor passiefgebouw van een plaats<br />
voor het beheer van het nieuwe park.<br />
Bij <strong>de</strong>ze lijst komt <strong>de</strong> aankoop die momenteel<br />
on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld wordt voor <strong>de</strong> Warmoesstraat<br />
voor een project van 20 woongelegenhe<strong>de</strong>n<br />
(gelijkgesteld met sociale woningen). Tenslotte<br />
is er ook het project voor woningen en gemeenschappelijke<br />
tuin in <strong>de</strong> Hoevestraat 13 dat mo-<br />
menteel opgeschort is en waarover sommigen<br />
on<strong>de</strong>r u zeker gelezen hebben in <strong>de</strong> pers.<br />
De fei<strong>ten</strong><br />
• De gemeente die interesse heeft voor <strong>de</strong><br />
grote tuin van 1 107 m² met het oog op <strong>de</strong><br />
realisatie van een gemeenschappelijke tuin<br />
binnen het huizenblok en 7 woningen in het<br />
ka<strong>de</strong>r van het wijkcontract Lie<strong>de</strong>kerke.<br />
• De maatschappij die <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lszaken beheert<br />
in <strong>de</strong> Lie<strong>de</strong>kerkestraat en die (voor<br />
2010) een nooduitgang via Hoevestraat 13<br />
on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld heeft, evenals een voorkeursrecht<br />
wanneer het goed te koop zou staan,<br />
met het oog op <strong>de</strong> bes<strong>ten</strong>diging van <strong>de</strong>ze<br />
verworvenheid en die zich gedraagt als om<br />
het even welke privé investeer<strong>de</strong>r. Bij het<br />
overlij<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> eigenaar in juni 2010 heeft<br />
<strong>de</strong>ze maatschappij zijn voorkeursrecht kunnen<br />
uitoefenen en het goed aangekocht voor<br />
het bedrag van 606 000 € (700 000 € met <strong>de</strong><br />
rech<strong>ten</strong>). Op dat ogenblik kon <strong>de</strong> gemeente<br />
het goed nog niet aankopen want het wijkcontract<br />
was nog niet goedgekeurd door<br />
het Gewest. Ze beschikte dus niet over <strong>de</strong><br />
noodzakelijke fi nanciële waarborgen.<br />
• Een vergissing in het dossier van <strong>de</strong> Ontvanger<br />
<strong>de</strong>r Registratie van <strong>de</strong> FOD Financiën<br />
die het goed in mei 2011 raamt op 430 000 €,<br />
omdat hij zich baseert op een oppervlakte<br />
van 175 m² en op 269 m² voor het huis. In augustus<br />
2011 wordt het verslag van <strong>de</strong> Ontvanger<br />
herzien en het goed wordt geraamd<br />
op 1,72 miljoen euro, op basis van correcte<br />
oppervlak<strong>ten</strong>: 674 m² voor het huis + 47 m²<br />
atelier + 1107 m² voor <strong>de</strong> tuin.<br />
Voor dit wijkcontract voorziet men dus, in<br />
totaal, <strong>de</strong> creatie van een 40 kwaliteitsvolle<br />
passief- of lage-energiewoningen, in het historisch<br />
centrum van Sint-Joost. Het jaar 2012<br />
is een scharnierjaar omdat dan nog eventuele<br />
vergissingen in het basisdossier aangepast en<br />
verbeterd kunnen wor<strong>de</strong>n. Wordt vervolgd in<br />
onze volgen<strong>de</strong> uitgaven.<br />
i Regie voor stadskernvernieuwing<br />
T 02 220 27 34 – rru@stjosse.irisnet.be<br />
| QUARTIERS | WIJKEN |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
43
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | MÉDIAS | MEDIA |<br />
<strong>44</strong><br />
Web et emploi<br />
La révolution web 2.0 est<br />
en marche et bouleverse<br />
toutes nos habitu<strong>de</strong>s.<br />
Côté emploi, quelques<br />
trucs pour que le web soit<br />
votre ami plutôt que votre<br />
ennemi.<br />
CV et lettre <strong>de</strong> motivation<br />
Tels sont les outils traditionnellement utilisés<br />
pour se présenter auprès d’un employeur<br />
po<strong>ten</strong>tiel. Avec les réseaux sociaux, les recruteurs<br />
ont accès à une foule d’informations<br />
supplémentaires qui ne vous seront peut-être<br />
pas favorables. Simple exemple, la lettre <strong>de</strong><br />
motivation nickel, avec zéro faute d’orthographe<br />
et, oups, profi l ou messages visibles sur<br />
votre page facebook avec une orthographe<br />
disons approximative et hop, classement vertical<br />
pour le CV…<br />
Respect <strong>de</strong> la vie privée<br />
C’est la loi du 8 décembre 1992 qui fait référence<br />
en la matière. Ce texte précise les<br />
données sensibles qui touchent à l’intimité :<br />
l’origine ethnique, les opinions politiques, les<br />
convictions religieuses ou philosophiques,<br />
l’appar<strong>ten</strong>ance syndicale, la vie sexuelle, les<br />
litiges soumis aux cours et tribunaux et toute<br />
information relative à la santé (physique et<br />
mentale). Or, par une simple consultation <strong>de</strong>s<br />
principaux réseaux sociaux, l’employeur peut<br />
très facilement glaner <strong>de</strong> ces informations réputées<br />
« sensibles ».<br />
Quels sont les réseaux sociaux ?<br />
Voici les trois principaux réseaux utilisés.<br />
• Facebook : il fonctionne comme une énorme<br />
place publique où on publie <strong>de</strong>s infos <strong>de</strong>stinées<br />
à ses amis, on partage <strong>de</strong>s photos et<br />
<strong>de</strong>s vidéos. La commune est aussi présente<br />
sur facebook (Commune <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> :<br />
1148 amis) et elle a même une page Fan :<br />
I love <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> (273 fans).<br />
• Twitter (<strong>de</strong> l’anglais tweet : gazouiller) : fi l<br />
d’infos en continu, on y dépose ses idées,<br />
ses activités, les gens que l’on rencontre,<br />
ses impressions, ses soucis, ses envies…<br />
en 140 caractères maximum. Votre vie au vu<br />
et au su <strong>de</strong> tous…<br />
• LinkedIn : si Facebook et Twitter rélèvent plus<br />
du domaine privé, LinkedIn est un réseau professionnel<br />
bien structuré qui peut, bien utilisé,<br />
être favorable à l’avancement <strong>de</strong> sa carrière<br />
professionnelle (+ d’1 million <strong>de</strong> Belges membres<br />
= 25 % <strong>de</strong> la population active).<br />
D’autres réseaux sociaux<br />
Facebook est le 3 e site internet le plus consulté<br />
au mon<strong>de</strong>. Ce succès a forcément créé<br />
<strong>de</strong>s émules. Google a aussi lancé son réseau<br />
(google+). Voici quelques autres sites : joindiaspora.org,<br />
jumo.com ou netlog.com.<br />
Traces invisibles ?<br />
At<strong>ten</strong>tion, le fait <strong>de</strong> critiquer son employeur<br />
sur le web peut porter à conséquence. Sur<br />
le site Références (carrière/comment soigner<br />
votre e-reputation), retrouvez quelques mésaventures<br />
qui font réfl échir. N’oubliez pas non<br />
plus que tout ce que vous laissez sur le web<br />
laisse <strong>de</strong>s traces et peut être retrouvé.<br />
Donc, brèves <strong>de</strong> comptoir, papotages entre<br />
copines ou atouts séduction auprès d’un<br />
nouveau boss ? A vous <strong>de</strong> voir… Faites le ménage<br />
(à fond) avant <strong>de</strong> postuler.<br />
Internet en<br />
tewerkstelling<br />
De internetrevolutie 2.0<br />
is bezig en haalt al onze<br />
gewoon<strong>ten</strong> overhoop.<br />
Hierna volgen enkele<br />
kneepjes om bij het zoeken<br />
naar werk van internet<br />
eer<strong>de</strong>r een vriend dan een<br />
vijand te maken.<br />
CV en sollicitatiebrief<br />
Dit zijn <strong>de</strong> documen<strong>ten</strong> die traditioneel gebruikt<br />
wer<strong>de</strong>n om zich voor te stellen aan een<br />
po<strong>ten</strong>tiële werkgever. Met <strong>de</strong> sociale netwerken,<br />
hebben <strong>de</strong> wervers toegang tot een massa<br />
bijkomen<strong>de</strong> informatie die misschien niet<br />
in uw voor<strong>de</strong>el is. Eenvoudig voorbeeld: een<br />
perfecte sollicitatiebrief, zon<strong>de</strong>r taalfou<strong>ten</strong>, en<br />
oei, profi el of boodschappen zichtbaar op facebook<br />
met een laat ons zeggen bena<strong>de</strong>ren<strong>de</strong><br />
spelling en hop, cv in <strong>de</strong> papiermand…<br />
Respect voor <strong>de</strong> persoonlijke<br />
levenssfeer<br />
De referentie hier is <strong>de</strong> wet van 8 <strong>de</strong>cember<br />
1992. Deze tekst preciseert <strong>de</strong> gegevens die<br />
tot <strong>de</strong> persoonlijke levenssfeer behoren: raciale<br />
of etnische afkomst, politieke opvattingen,<br />
godsdienstige of levensbeschouwelijke<br />
overtuiging, lidmaatschap bij een vakbond,<br />
seksueel leven, geschillen voorgelegd aan hoven<br />
en rechtbanken en alle inlichtingen inzake<br />
gezondheid (fysieke en geestelijke). Maar met<br />
een eenvoudige raadpleging van <strong>de</strong> belangrijkste<br />
sociale netwerken kan <strong>de</strong> werkgever<br />
zeer gemakkelijk <strong>de</strong>ze zogenaam<strong>de</strong> “gevoelige”<br />
informatie sprokkelen..<br />
Welke zijn <strong>de</strong> sociale netwerken?<br />
De drie belangrijkste gebruikte netwerken zijn:<br />
• Facebook: functioneert als een enorme publieke<br />
ruimte waar men informatie publiceert<br />
bestemd voor zijn vrien<strong>de</strong>n, men <strong>de</strong>elt foto’s<br />
en vi<strong>de</strong>o’s. De gemeente is ook aanwezig<br />
op facebook (Gemeente Sint-Joost: 1148<br />
vrien<strong>de</strong>n) en heeft zelfs een fanpagina: I love<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> (273 fans).<br />
• Twitter (van het Engelse tweet: kwetteren):<br />
continue stroom informatie, men spuit er<br />
i<strong>de</strong>eën, zijn activitei<strong>ten</strong>, mensen die men<br />
ontmoet, indrukken, zorgen,… in maximum<br />
140 karakters. Uw leven door ie<strong>de</strong>reen gezien<br />
en gewe<strong>ten</strong>…<br />
• LinkedIn: terwijl Facebook en Twitter pra<strong>ten</strong><br />
over het privé leven, is LinkedIn een goed<br />
gestructureerd professioneel netwerk dat,<br />
wanneer het goed gebruikt wordt, gunstig<br />
kan zijn voor <strong>de</strong> uitbouw van een beroepsloopbaan<br />
(meer dan 1 miljoen Belgen zijn<br />
lid, zijn<strong>de</strong> 25 % van <strong>de</strong> actieve bevolking).<br />
An<strong>de</strong>re sociale netwerken<br />
Facebook is <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> meest geraadpleeg<strong>de</strong> internetsite<br />
ter wereld. Dit succes zorg<strong>de</strong> natuurlijk<br />
voor rivalen. Google heeft ook zijn netwerk<br />
gelanceerd (google+). Nog an<strong>de</strong>re sites zijn:<br />
joindiaspora.org, jumo.com en netlog.com.<br />
Onzichtbare sporen?<br />
Opgelet, het feit van op internet kritiek<br />
te ui<strong>ten</strong> op zijn werkgever kan gevolgen<br />
hebben. Op <strong>de</strong> website van Vacature<br />
(Carrière>solliciteren>hoe hou je je reputatie<br />
op het web on<strong>de</strong>r controle), vindt u enkele<br />
misstappen die doen na<strong>de</strong>nken. Vergeet ook<br />
niet dat alles wat u op internet achterlaat, sporen<br />
nalaat en teruggevon<strong>de</strong>n kan wor<strong>de</strong>n.<br />
Dus, toogpraat, rod<strong>de</strong>ls tussen vriendinnen<br />
of verleidingstrucs voor een nieuwe baas?<br />
Aan u <strong>de</strong> keuze… Doe <strong>de</strong> (grote) schoonmaak<br />
vooraleer te solliciteren.
Ça tourne<br />
à <strong>Bruxelles</strong> !<br />
Quel est le lien entre<br />
Stromae, Nutella, Les<br />
Barons, Plus belle la vie<br />
ou encore Rien à déclarer ?<br />
<strong>Bruxelles</strong> comme lieu <strong>de</strong><br />
tournage pour quelque<br />
150 projets chaque année.<br />
Quasiment un jour sur<br />
<strong>de</strong>ux, un tournage a lieu<br />
à <strong>Bruxelles</strong>.<br />
Tout récemment, en décembre 2011, Jacques<br />
Audiard a posé ses caméras à <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>, au<br />
boulevard du Jardin Botanique (hôtel Sheraton)<br />
pour son nouveau fi lm « Un goût <strong>de</strong> rouille<br />
et <strong>de</strong>s os » avec Marion Cotillard et Bouli Lanners.<br />
En 2011, Brussels Film Offi ce a traité<br />
135 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> tournage. Et comme elle<br />
gère 80 % <strong>de</strong>s dossiers d’autorisation sur<br />
les 19 communes, on peut considérer que<br />
150 fi lms sont envisagés d’être tournés dans la<br />
capitale. Les longs & courts métrages représen<strong>ten</strong>t<br />
12 % <strong>de</strong>s cas, les pubs 28 % et <strong>de</strong>s productions<br />
belges 75 %, même si les réalisateurs<br />
français sont aussi intéressés par <strong>Bruxelles</strong>. Si<br />
la Ville <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong> accueille 60 % <strong>de</strong>s productions<br />
et Ixelles 18 %, <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> n’est pas en<br />
reste. La série néerlandophone Vermist (VT4)<br />
a tourné <strong>de</strong>s plans en septembre 2011 dans le<br />
coin <strong>de</strong> De Bériot tout comme le fi lm <strong>de</strong> Grégoire<br />
Vigneron « Sans laisser <strong>de</strong> trace » (2009)…<br />
Brussels Film Offi ce est l’héritier <strong>de</strong><br />
<strong>Bruxelles</strong> Tournage, créé en 2005 par La <strong>Région</strong><br />
bruxelloise. Boostée par le Tax Shelter,<br />
la production cinéma se développe en Belgique.<br />
Cette structure obtient <strong>de</strong>s autorisations<br />
<strong>de</strong>s communes et <strong>de</strong>s polices, recherche <strong>de</strong>s<br />
lieux, ai<strong>de</strong> au repérage, propose <strong>de</strong>s ai<strong>de</strong>s<br />
techniques… soit tout ce qui peut faciliter les<br />
démarches administratives et techniques pour<br />
le bon déroulement du tournage. Aujourd’hui,<br />
l’équipe <strong>de</strong> Brussels Film Offi ce dispose d’une<br />
banque <strong>de</strong> données <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 400 lieux <strong>de</strong><br />
décors privés comme publics.<br />
Une ville comme Barcelone a pu mesurer<br />
l’impact <strong>de</strong> son « image » dans <strong>de</strong>s fi lms tels<br />
que « L’auberge Espagnole » (2001) <strong>de</strong> Cédric<br />
Klapisch ou récemment <strong>de</strong> « Vicky Cristina Barcelona<br />
» (2008) <strong>de</strong> Woody Allen et en récolter<br />
les retombées touristiques et économiques.<br />
Ce qui attire les réalisateurs à <strong>Bruxelles</strong> ?<br />
Les multiples visages <strong>de</strong> la ville, l’absence<br />
d’embouteillages inextricables (ben oui, c’est<br />
pire ailleurs !), le budget light : l’occupation<br />
<strong>de</strong> l’espace public est gratuite sauf pour les<br />
stationnements, la location <strong>de</strong> lieux privés est<br />
moins coûteuse qu’à Paris, l’attractivité du<br />
système <strong>de</strong> Tax Shelter, la qualité <strong>de</strong>s équipes<br />
techniques… <strong>Bruxelles</strong> gagne à être connue<br />
et reconnue au cinéma !<br />
i<br />
Brussels Film Offi ce<br />
Rue Royale 2-4, 1000 <strong>Bruxelles</strong><br />
T 02 548 04 55<br />
www.brusselsfi lmoffi ce.be<br />
Vous disposez d’un lieu dans la <strong>Région</strong><br />
bruxelloise pouvant servir <strong>de</strong> « décor » ? Vous<br />
pouvez le faire savoir à Brussels Film Offi ce<br />
qui l’ajoutera à sa base <strong>de</strong> données. Ni le<br />
nom du propriétaire ni l’adresse du lieu ne fi -<br />
gurent sur le site. Les conditions <strong>de</strong> tournage<br />
sont défi nies par le propriétaire lui-même.<br />
Pour cela, il suffi t d’envoyer un mail avec le<br />
document téléchargé sur www.brusselsfi lmoffi<br />
ce.be.<br />
Si votre lieu sert <strong>de</strong> décor à un fi lm ou à<br />
une publicité, n’hésitez pas à nous le faire savoir<br />
à la rédaction du Joske : T 02 220 25 83<br />
(51 ou 36) – ccollet@stjosse.irisnet.be.<br />
Het draait<br />
in Brussel!<br />
Wat is het verband tussen<br />
Stromae, Nutella, Les<br />
Barons, Plus belle la vie of<br />
Rien à déclarer? Brussel<br />
als opnamelocatie voor<br />
ongeveer 150 projec<strong>ten</strong><br />
per jaar. Bijna een dag<br />
fi lm franco-belge Indélébile, un thriller <strong>de</strong> Grégoire Vigneron, avec Benoit Magimel et François-Xavier Demaison<br />
op twee vin<strong>de</strong>n in Brussel<br />
fi lmopnamen plaats.<br />
Onlangs, in <strong>de</strong>cember 2011, zette Jacques<br />
Audiard zijn camera’s neer in Sint-Joost, in <strong>de</strong><br />
Kruidtuinlaan (Sheratonhotel), voor zijn nieuwe<br />
fi lm “un goût <strong>de</strong> rouille et d’ os” met Marion<br />
Cotillard en onze Matthias Schoenaerts.<br />
In 2011 behan<strong>de</strong>l<strong>de</strong> Brussels Film Offi ce 135<br />
aanvragen om te fi lmen. En vermits dit kantoor<br />
80 % van <strong>de</strong> dossiers voor een vergunning<br />
voor <strong>de</strong> 19 gemeen<strong>ten</strong> behan<strong>de</strong>lt, kunnen we<br />
stellen dat men plant om 150 fi lms te draaien<br />
in <strong>de</strong> hoofdstad. Langspeelfi lms en kortfi lms<br />
vertegenwoordigen 12 % van <strong>de</strong> gevallen,<br />
reclamespots 28 % en Belgische producties<br />
75 %, alhoewel ook Franse regisseurs geïnteresseerd<br />
zijn in Brussel. Brussel-stad ontvangt<br />
60 % van <strong>de</strong> producties en Elsene 18 %, maar<br />
Sint-Joost blijft niet achteraan hinken. Voor <strong>de</strong><br />
Ne<strong>de</strong>rlandstalige serie Vermist (VT4) waren er<br />
opnamen in september 2011 op <strong>de</strong> hoek van<br />
<strong>de</strong> De Beriotstraat, zoals ook voor een fi lm<br />
van Grégoire Vigneron “Sans laisser <strong>de</strong> trace”<br />
(2009).<br />
Brussels Film Offi ce is <strong>de</strong> nazaat van<br />
<strong>Bruxelles</strong> Tournage, in 2005 opgericht door<br />
het Brussels Gewest. Aangemoedigd door <strong>de</strong><br />
tax shelter ontwikkelt <strong>de</strong> fi lmproductie zich in<br />
België. Deze structuur verkrijgt vergunningen<br />
bij gemeen<strong>ten</strong> en politie, zoekt locaties, helpt<br />
bij opsporingen, stelt technische hulp voor..<br />
hetzij alles om <strong>de</strong> administratieve en technische<br />
stappen en het draaien te vergemakkelijken.<br />
Momenteel beschikt het team van Brussels<br />
Film Offi ce over een databank van meer<br />
dan 400 privé en openbare locaties.<br />
Een stad zoals Barcelona heeft <strong>de</strong> impact<br />
kunnen me<strong>ten</strong> op haar imago in fi lms zoals<br />
“L’auberge Espagnole” (2001) van Cédric<br />
Klapisch of meer recent “Vicky Cristina Barcelona”<br />
(2008) van Woody Allen en er zowel op<br />
toeristisch als op economische vlak vruch<strong>ten</strong><br />
van geplukt.<br />
Wat trekt fi lmmakers aan in Brussel? De veelvoudige<br />
gezich<strong>ten</strong> van <strong>de</strong> stad, <strong>de</strong> afwezigheid<br />
van onontwarbare opstoppingen (ja, el<strong>de</strong>rs is<br />
het erger!), het “light” budget: <strong>de</strong> bezetting van<br />
<strong>de</strong> openbare ruimte is gratis, behalve voor het<br />
parkeren, <strong>de</strong> huur van privé locaties is min<strong>de</strong>r<br />
duur dan in Parijs, <strong>de</strong> aantrekkingskracht van<br />
het tax shelter-systeem, <strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong><br />
technische teams… Brussel verdient het om<br />
gekend en erkend te wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> fi lmwereld!<br />
i<br />
Brussels Film Offi ce<br />
Koningsstraat 2-4, 1000 Brussel<br />
T 02 548 04 55<br />
www.brusselsfi lmoffi ce.be<br />
Beschikt u over een plaats in het Brussels<br />
gewest dat als “<strong>de</strong>cor” kan dienen? U kan<br />
dit la<strong>ten</strong> we<strong>ten</strong> aan het Brussels Film Offi ce<br />
dat het in zijn databestand invoert. Noch <strong>de</strong><br />
naam, noch <strong>de</strong> eigenaar van <strong>de</strong> plaats staan<br />
op <strong>de</strong> website. De voorwaar<strong>de</strong>n om te draaien<br />
wor<strong>de</strong>n bepaald door <strong>de</strong> eigenaar zelf.<br />
Daarom volstaat het een mail te sturen met<br />
het document gedownload van www.brusselsfi<br />
lmoffi ce.be.<br />
Indien uw plaats dient als <strong>de</strong>cor voor<br />
een fi lm of een reclamespot, aarzel niet het<br />
te la<strong>ten</strong> we<strong>ten</strong> aan <strong>de</strong> redactie van Joske:<br />
T 02 220 25 83 (51 of 36) – ccollet@stjosse.<br />
irisnet.be.<br />
| CULTURE | CULTUUR |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
45
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | CULTURE | CULTUUR |<br />
46<br />
Humours<br />
du mon<strong>de</strong><br />
Du Botanique au Public, la<br />
plus petite <strong>de</strong>s bruxelloises<br />
concentre sur son km²<br />
une offre exceptionnelle<br />
d’institutions culturelles<br />
qui se sont mobilisées<br />
pour nous offrir du rire.<br />
De la littérature à la vidéo, du <strong>de</strong>ssin à la blague,<br />
la secon<strong>de</strong> édition du festival « Humours<br />
du mon<strong>de</strong> » fera rire et sourire <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>.<br />
Dans ces temps diffi ciles où notre santé mentale<br />
est parfois mise à mal, l’Humour est une<br />
nourriture bien nécessaire aux humains.<br />
A <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>, on peut faire le tour du<br />
mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s papilles en une seule journée, grâce<br />
aux cuisines <strong>de</strong> toutes les saveurs. Avec le<br />
festival Humours du mon<strong>de</strong>, on ne risque pas<br />
la crise <strong>de</strong> foie, on peut s’en donner à coeur<br />
joie et secouer ses zygomatiques quatre jours<br />
durant !<br />
Une occasion <strong>de</strong> faire découvrir <strong>de</strong>s spectacles<br />
confi rmés ou peu connus à tous, <strong>de</strong>s<br />
salles <strong>de</strong> spectacles et <strong>de</strong>s lieux insolites, <strong>de</strong>s<br />
disciplines telles le spectacle vivant, la musique,<br />
le conte ou encore le débat…<br />
Un record du mon<strong>de</strong><br />
Dans le programme, épinglons un moment<br />
surréaliste. Ren<strong>de</strong>z-vous dans la station <strong>de</strong><br />
métro Madou le jeudi 2 février à 16h pour le<br />
plus grand rassemblement du mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> danseurs<br />
<strong>de</strong> la danse <strong>de</strong>s canards ! Une danse<br />
mythique, connue <strong>de</strong> tous, simple et drôle.<br />
Une sorte <strong>de</strong> potion magique qui fait que<br />
quand on s’y met, on ne peut plus s’arrêter.<br />
Un moment pour lâcher la bri<strong>de</strong> et se laisser<br />
aller à se remuer le popotin. At<strong>ten</strong>tion, le défi<br />
est <strong>de</strong> faire homologuer ce record du mon<strong>de</strong> !<br />
Dans les autres moments forts, citons le<br />
chanteur Gaetano qui se produira le samedi<br />
4 février à 9h du matin dans les locaux <strong>de</strong><br />
la Marau<strong>de</strong>, spécialement pour les sans-abris<br />
habitués du lieu et aussi une virtuose <strong>de</strong> l’impro<br />
comique, Christelle Delbrouck, qui vous<br />
donne ren<strong>de</strong>z-vous pour une scène ouverte le<br />
jeudi 2 février à 19h30 au Thé au Harem.<br />
Les enfants se retrouveront au Ten Noey<br />
pour un spectacle rien que pour eux « Lejo »<br />
le samedi 4 février à 15h. Retrouvez le programme<br />
complet sur le site communal, la<br />
page Facebook et sur le site : www.humoursdumon<strong>de</strong>.be.<br />
Le programme est également repris dans<br />
l’agenda (pages centrales) p 28.<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> vu par Christelle<br />
« <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> est un concentré <strong>de</strong> ce que<br />
j’aime à <strong>Bruxelles</strong> : c’est un joyeux foutoir où<br />
chacun côtoie son contraire. Il n’y a rien <strong>de</strong><br />
plus riche pour la création artistique. La force<br />
<strong>de</strong> notre petit pays est d’utiliser nos différences<br />
et nos rencontres comme un véritable<br />
outil <strong>de</strong> dérision ».<br />
Christelle Delbrouck<br />
Humours<br />
du mon<strong>de</strong><br />
De kleinste Brusselse<br />
gemeente biedt, op zijn<br />
vierkante kilometer tussen<br />
<strong>de</strong> Botanique en Le Public,<br />
een uitzon<strong>de</strong>rlijk aanbod<br />
culturele instellingen, die<br />
alle wor<strong>de</strong>n gemobiliseerd<br />
om ons aan het lachen te<br />
brengen.<br />
Met alle mid<strong>de</strong>len, van literatuur tot vi<strong>de</strong>o,<br />
van tekenkunst tot grappen, zal <strong>de</strong> twee<strong>de</strong><br />
editie van het festival “Humours du mon<strong>de</strong>”<br />
Sint-Joost doen lachen en glimlachen. In <strong>de</strong>ze<br />
moeilijke tij<strong>de</strong>n, waarin onze geestelijke gezondheid<br />
het soms erg te verduren krijgt, is<br />
Humor een noodzakelijke voedingsbron voor<br />
<strong>de</strong> mensen.<br />
In Sint-Joost kan men een reis rond <strong>de</strong> wereld<br />
van smaken maken op een enkele dag,<br />
dankzij <strong>de</strong> keukens uit alle windstreken. Met<br />
het festival Humours du Mon<strong>de</strong> riskeert men<br />
geen levercrisis, men kan er zich zon<strong>de</strong>r zorgen<br />
aan overleveren en <strong>de</strong> lachspieren vier<br />
dagen lang la<strong>ten</strong> schud<strong>de</strong>n!<br />
Dit is een gelegenheid om gevestig<strong>de</strong> of<br />
weinig beken<strong>de</strong> stukken te zien, toneelzalen<br />
en bijzon<strong>de</strong>re plaatsen, disciplines zoals<br />
living theatre, muziek, verhalen of zelfs<br />
<strong>de</strong>bat…<br />
Een wereldrecord<br />
In het programma stippen wij een surrealistisch<br />
ogenblik aan. Afspraak in het metrostation Madou<br />
op 2 februari om 16 uur voor <strong>de</strong> grootste<br />
bijeenkomst ter wereld van dansers die <strong>de</strong> een<strong>de</strong>ndans<br />
dansen! Een soort toverdrank dat als<br />
resultaat heeft dat wanneer men ermee begint,<br />
men niet meer kan ophou<strong>de</strong>n. Een ogenblik om<br />
<strong>de</strong> teugels los te la<strong>ten</strong> en met het achterwerk te<br />
schud<strong>de</strong>n. Opgelet, bedoeling is hiermee het<br />
wereldrecord te la<strong>ten</strong> homologeren!<br />
Bij an<strong>de</strong>re sterke momen<strong>ten</strong>, citeren wij<br />
zanger Gaetano die optreedt op zaterdag<br />
4 februari om 9 u ‘s morgens in <strong>de</strong> lokalen<br />
van <strong>de</strong> Marau<strong>de</strong>, speciaal voor <strong>de</strong> daklozen,<br />
die <strong>de</strong>ze plaats kennen, en ook dit van een<br />
improvisatievirtuoos, Christelle Delbrouch,<br />
die met u een afspraak maakt voor een open<br />
podium op don<strong>de</strong>rdag 2 februari om 19u30<br />
in <strong>de</strong> Thé au Harem.<br />
Kin<strong>de</strong>ren ontmoe<strong>ten</strong> mekaar in Ten Noey<br />
voor een optre<strong>de</strong>n “Lejo” dat enkel voor hen<br />
voorbehou<strong>de</strong>n is, op zaterdag 4 februari om<br />
15 u. Het volledige programma vindt u op <strong>de</strong><br />
website van <strong>de</strong> gemeente, <strong>de</strong> Facebook-pagina<br />
en op <strong>de</strong> eigen site www.humoursdumon<strong>de</strong>.be.<br />
Het programma is eveneens opgenomen in <strong>de</strong><br />
agenda (centrale bladzij<strong>de</strong>n) p 28.<br />
Sint-Joost door <strong>de</strong> ogen van<br />
Christelle<br />
“Sint-Joost is een concentraat van alles waarvan<br />
ik hou in Brussel: het is een vrolijke boel<br />
waar ie<strong>de</strong>reen contact heeft met zijn tegengestel<strong>de</strong>.<br />
Niets is rijker voor <strong>de</strong> artistieke schepping.<br />
De kracht van ons landje ligt erin dat onze<br />
verschillen en onze ontmoetingen kunnen gebruikt<br />
wor<strong>de</strong>n als een echt mid<strong>de</strong>l voor spot”.<br />
Christelle Delbrouck<br />
Ben Hamidou - <strong>Saint</strong>e Fatima <strong>de</strong> Molem - 4/2/12 - Théâtre <strong>de</strong> la Vie
Cuisine,<br />
culture<br />
et religion<br />
On pourrait ajouter « bon sens populaire ».<br />
Quand on passe les traditions culinaires à la<br />
loupe, on s’aperçoit que les vieilles recettes<br />
<strong>de</strong> cuisine étaient tout bonnement en lien<br />
avec <strong>de</strong>s nécessités liées à l’hygiène ou la<br />
disponibilité <strong>de</strong>s ressources. Les religions<br />
ont bien souvent pris le relais pour assurer<br />
un rôle éducatif avec effi cacité. Par exemple,<br />
le mardi gras qui précè<strong>de</strong> le carême correspond<br />
au <strong>de</strong>rnier moment où l’on peut se<br />
rassasier d’une nourriture riche avant une pério<strong>de</strong><br />
maigre, qui correspond au moment où<br />
les réserves <strong>de</strong> l’hiver étaient épuisées et les<br />
nouvelles récoltes du printemps pas encore<br />
disponibles. Dans les pays chauds, la vian<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> porc était proscrite, et l’est toujours, car<br />
elle ne résiste pas bien à la chaleur et développe<br />
rapi<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s bactéries nocives pour<br />
la santé.<br />
Mardi gras et carnaval<br />
On retrouve le sens du mardi gras dans le<br />
mot Carnaval, car « carnelevare » signifi ait en<br />
génois « retirer la vian<strong>de</strong> », signe du début <strong>de</strong>s<br />
40 jours du Carême. Le mardi gras précè<strong>de</strong> le<br />
mercredi <strong>de</strong>s Cendres qui symbolise le retour<br />
biblique d’Adam à la poussière avant la renaissance<br />
symbolisée par Pâques. Cette fête<br />
célèbre la fi n <strong>de</strong> l’hiver. A l’origine, on se déguisait<br />
pour laisser <strong>de</strong> côté toute hiérarchie,<br />
<strong>de</strong> rang comme <strong>de</strong> sang, et laisser libre cours<br />
à la folie du moment. C’était également l’occasion<br />
d’un grand défoulement, où étaient<br />
largement parodiées les traditions populaires<br />
et religieuses, ainsi que les hauts personnages<br />
<strong>de</strong> l’état.<br />
Un carnaval mondial !<br />
Parmi les lieux célèbres où l’on fête le carnaval,<br />
citons Rio, bien sûr, mais également<br />
Venise, la Nouvelle-Orléans, Trinidad et Tobago,<br />
ou plus près <strong>de</strong> nous, Nice, Dunkerque,<br />
Tournai… Notons qu’à la Nouvelle-Orléans, le<br />
mardi gras est l’occasion <strong>de</strong> manger le gâteau<br />
<strong>de</strong>s rois (King cake), cousin <strong>de</strong> notre galette <strong>de</strong><br />
l’Epiphanie. Le King Cakes est un gâteau rond<br />
(assez proche du gâteau <strong>de</strong>s rois provençal)<br />
parfumé à la cannelle et recouvert d’un glaçage<br />
recouvert <strong>de</strong> sucre coloré : du pourpre<br />
(qui représente la justice), du vert (pour la foi)<br />
et <strong>de</strong> l’or (pour le pouvoir).<br />
(source : www.marmiton.org)<br />
Carbonna<strong>de</strong>s fl aman<strong>de</strong>s<br />
Ingrédients (pour 4-6 personnes) :<br />
• 750g vian<strong>de</strong> <strong>de</strong> boeuf<br />
• 3 oignons émincés<br />
• 3 cuillères à soupe <strong>de</strong> cassona<strong>de</strong><br />
• sel, poivre<br />
• un bouquet garni<br />
• 2 bouteilles <strong>de</strong> 33cl <strong>de</strong> bière brune (Chimay<br />
Bleue…)<br />
• 2 tranches <strong>de</strong> pain blanc couvertes abondamment<br />
<strong>de</strong> moutar<strong>de</strong><br />
• 3-4 cuillères à soupe <strong>de</strong> beurre<br />
Le petit plus<br />
• 2 tranches <strong>de</strong> pain d’épice<br />
Préparation :<br />
> Dans une casserole, mettre le beurre. Ajouter<br />
la vian<strong>de</strong> coupée en morceaux <strong>de</strong> 4 cm<br />
environ, les faire rôtir puis ajouter les oignons<br />
émincés, ne pas les noircir, ils doivent rester<br />
blonds. Jeter en pluie la cassona<strong>de</strong>, et remuer<br />
parfaitement.<br />
> Tartiner les tranches <strong>de</strong> pain avec la moutar<strong>de</strong>,<br />
et poser sur la vian<strong>de</strong> coté moutar<strong>de</strong>,<br />
remuer doucement.<br />
> Verser les 2 bouteilles <strong>de</strong> bières brunes.<br />
> Couper en gros morceaux le pain d’épice,<br />
l’ajouter à la préparation, saler et poivrer,<br />
mettre le bouquet garni.<br />
> Couvrir et faire cuire à feu doux 3h. At<strong>ten</strong>tion,<br />
il ne faut pas être en contact direct avec la<br />
fl amme, placer un diffuseur <strong>de</strong> chaleur entre<br />
la fl amme et la casserole. Une autre solution<br />
c’est <strong>de</strong> mettre la casserole au four doux, à<br />
90°C-120°C (thermostat 3-4).<br />
Servir accompagné <strong>de</strong> frites et <strong>de</strong> carottes.<br />
| CULTURE | CULTUUR |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
47
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012 | CULTURE | CULTUUR |<br />
48<br />
Keuken,<br />
cultuur en<br />
godsdienst<br />
Hieraan zou men “gezond boerenverstand”<br />
kunnen toevoegen. Wanneer men culinaire<br />
tradities na<strong>de</strong>r bekijkt, merkt men dat ou<strong>de</strong><br />
recep<strong>ten</strong> verband hiel<strong>de</strong>n met een noodzaak<br />
voor wat betreft hygiëne of beschikbaarheid<br />
van <strong>de</strong> bronnen. Godsdiens<strong>ten</strong> namen dit dikwijls<br />
over om zich effi ciënt te verzekeren van<br />
<strong>de</strong> educatieve rol. Bijvoorbeeld vette dinsdag<br />
die voor <strong>de</strong> vas<strong>ten</strong> valt, komt overeen met<br />
het laatste ogenblik waarop men rijk voedsel<br />
kan verorberen voor een magere perio<strong>de</strong>,<br />
wat overeenkomt met het ogenblik waarop <strong>de</strong><br />
wintervoorraad uitgeput is en <strong>de</strong> oogst van <strong>de</strong><br />
lente nog niet voorradig is. In warme lan<strong>de</strong>n is<br />
varkensvlees verbo<strong>de</strong>n, ook nu nog, want het<br />
is niet goed bestand tegen warmte en ontwikkelt<br />
vlug bacteriën die scha<strong>de</strong>lijk zijn voor <strong>de</strong><br />
gezondheid.<br />
Vette dinsdag en carnaval<br />
De betekenis van vette dinsdag vindt men in<br />
het woord Carnaval, want “carnevalare” beteken<strong>de</strong><br />
in het Genuees, of “vlees wegnemen”,<br />
teken van het begin van 40 dagen vas<strong>ten</strong>. Vette<br />
dinsdag gaat Aswoensdag vooraf, die <strong>de</strong><br />
bijbelse terugkeer tot stof van Adam symboliseert,<br />
voor <strong>de</strong> hergeboorte gesymboliseerd<br />
door Pasen. Dit feest viert het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong><br />
winter. Oorspronkelijk verkleed<strong>de</strong> men zich<br />
om ie<strong>de</strong>re hiërarchie van rang of bloed te vermij<strong>de</strong>n,<br />
en vrije loop te la<strong>ten</strong> aan <strong>de</strong> gekte van<br />
het ogenblik. Het was eveneens <strong>de</strong> gelegenheid<br />
om zich uit te leven, met een parodie van<br />
volkse en religieuze tradities, en van staatslie<strong>de</strong>n.<br />
Carnaval in <strong>de</strong> wereld!<br />
On<strong>de</strong>r <strong>de</strong> beroemdste plaatsen waar men carnaval<br />
viert, citeren wij uiteraard Rio, maar ook<br />
Venetië, New Orleans, Trinidad en Tobago, of<br />
dichter bij ons, Nice, Duinkerke, Doornik…<br />
Merk op dat in New Orleans op vette dinsdag<br />
<strong>de</strong> King cake of koningstaart wordt gege<strong>ten</strong>,<br />
familie van onze driekoningentaart. De King<br />
cake is een ron<strong>de</strong> taart, geparfumeerd met<br />
kaneel en be<strong>de</strong>kt met gekleurd glazuur: purper<br />
(staat voor justitie), groen (voor geloof) en<br />
goud (voor <strong>de</strong> macht).<br />
(bron: www.marmiton.org)<br />
Vlaamse karbona<strong>de</strong>n<br />
Ingrediën<strong>ten</strong> (voor 4-6 personen):<br />
• 750g rundvlees<br />
• 3 gehakte uien<br />
• 3 soeplepels bruine suiker<br />
• zout, peper<br />
• een bosje tijm, laurier, peterselie<br />
• 2 fl essen van 33cl bruin bier (Leffe…)<br />
• 2 sne<strong>de</strong>n brood ruim besmeerd met mosterd<br />
• 3-4 soeplepels boter<br />
Dat ietsje meer:<br />
• 2 sneetjes peperkoek<br />
Bereiding:<br />
> Doe boter in een kookpot. Voeg hierbij het<br />
vlees, gesne<strong>de</strong>n in stukken van ongeveer<br />
4 cm, laat ze bakken, nadien gesne<strong>de</strong>n uien<br />
toevoegen, niet la<strong>ten</strong> aanbra<strong>de</strong>n, ze moe<strong>ten</strong><br />
blond blijven. Suiker over strooien en goed<br />
doorroeren.<br />
> Besmeer het brood met mosterd, leg het<br />
op het vlees met <strong>de</strong> mosterd naar bene<strong>de</strong>n,<br />
zacht roeren.<br />
> Giet hierover <strong>de</strong> twee fl essen bruin bier.<br />
> Snijd <strong>de</strong> peperkoek in grote stukken, voeg<br />
ze bij <strong>de</strong> bereiding, voeg zout, peper en het<br />
bosje krui<strong>de</strong>n toe.<br />
> Zet het <strong>de</strong>ksel op <strong>de</strong> pot en laat zachtjes stoven<br />
geduren<strong>de</strong> 3 uur. Opgelet, <strong>de</strong> pot moet<br />
geen rechtstreeks contact hebben met <strong>de</strong><br />
vlam: plaats een warmteversprei<strong>de</strong>r tussen<br />
vlammen en kookpot. Een an<strong>de</strong>re mogelijkheid<br />
is <strong>de</strong> kookpot in <strong>de</strong> oven te zet<strong>ten</strong>, op<br />
90-120°C (thermostaat 3-4).<br />
Serveer met frie<strong>ten</strong> en wortelen.
| BRÈVES | KORT NIEUWS | BRÈVES | KORT NIEUWS | BRÈVES | KORT NIEUWS |<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
49<br />
© Dieter Telemans
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
50<br />
Vestiaires au garage communal<br />
73-75 rue <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
Les ouvriers <strong>de</strong>s Travaux publics qui travaillent<br />
à la régie communale (bâtiments et<br />
voiries) manquaient <strong>de</strong> place dans leur bâtiment<br />
<strong>de</strong>s 73-75 rue <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> (bâtiment<br />
appelé le « garage communal »). Un projet<br />
initié par le département <strong>de</strong>s Travaux publics<br />
en 2007 vient <strong>de</strong> se terminer. Sous la houlette<br />
<strong>de</strong> Lewis Goga, <strong>de</strong>s vestiaires, <strong>de</strong>s douches<br />
et <strong>de</strong>s sanitaires ont été aménagés au <strong>de</strong>ssus<br />
du bâtiment existant, <strong>de</strong> même qu’un espace<br />
<strong>de</strong> réfectoire avec un coin cuisine équipée. Un<br />
nouvel escalier permet d’accé<strong>de</strong>r à une terrasse<br />
et à une toiture verte !<br />
Bureau d’architecture : MODULO ARCHI-<br />
TECTS<br />
Entreprise <strong>de</strong> construction: SOCATRA SA<br />
Travaux publics - T 02 220 25 66<br />
Vestiaires in <strong>de</strong> gemeentelijke<br />
garage<br />
Sint-Jooststraat 73-75<br />
De arbei<strong>de</strong>rs van Openbare Werken die werken<br />
bij het gemeentelijk bedrijf (gebouwen en<br />
wegen) had<strong>de</strong>n plaatsgebrek in hun gebouwen<br />
in <strong>de</strong> Sint-Jooststraat 73-75 (gebouw dat men<br />
gemeentelijke garage noemt). Een project dat<br />
in 2007 gestart is door Openbare Werken is<br />
zopas afgewerkt. On<strong>de</strong>r <strong>de</strong> leiding van Lewis<br />
Goga wer<strong>de</strong>n vestiaires, douches en sanitair<br />
boven het bestaan<strong>de</strong> gebouw geïnstalleerd,<br />
samen met een refter en een ingerichte keuken.<br />
Een nieuwe trap leidt naar een terras en<br />
een groendak!<br />
Architec<strong>ten</strong>bureau: MODULO ARCHITECTS<br />
Bouwbedrijf: SOCATRA SA<br />
Openbare Werken - T 02 220 25 66<br />
L’Académie <strong>de</strong> Musique se<br />
conjugue à tous les temps<br />
Comme chaque année l’Académie <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
/ Schaerbeek se donnera en spectacle le dimanche<br />
12 février 2012 à 15h au Théâtre 140.<br />
Au programme : danse classique, danse<br />
Jazz, Hip-Hop, piano, chant, théâtre, l’occasion<br />
pour tout un chacun <strong>de</strong> découvrir le talent<br />
<strong>de</strong>s élèves et <strong>de</strong> leurs professeurs et d’applaudir<br />
leur performance scénique.<br />
L’occasion aussi <strong>de</strong> féliciter les lauréats<br />
<strong>de</strong>s années précé<strong>de</strong>ntes pour leur réussite.<br />
L’Académie est une gran<strong>de</strong> famille, un lieu<br />
d’épanouissement et d’accomplissement <strong>de</strong><br />
soi, une pépinière d’artistes en <strong>de</strong>venir où rire<br />
et plaisir se conjuguent à tous les temps.<br />
i<br />
Académie <strong>de</strong> Musique<br />
T 02 219 23 80<br />
acad.sjtn@sec.cfwb.be<br />
Théâtre 140<br />
Avenue Eugène Plasky 140, 1030 <strong>Bruxelles</strong><br />
Académie <strong>de</strong> Musique in alle<br />
toonaar<strong>de</strong>n<br />
Zoals ie<strong>de</strong>r jaar organiseert <strong>de</strong> muziekaca<strong>de</strong>mie<br />
van Sint-Joost/Schaarbeek een voorstelling<br />
op zondag 12 februari 2012 om 15u in<br />
Théâtre 140.<br />
Op het programma: klassieke dans, jazzdans,<br />
hiphop, zang, theater, <strong>de</strong> gelegenheid<br />
voor ie<strong>de</strong>reen om <strong>de</strong> talen<strong>ten</strong> van <strong>de</strong> leerlingen<br />
en hun professoren te ont<strong>de</strong>kken en hun<br />
optre<strong>de</strong>n op applaus te onthalen.<br />
Dit is ook <strong>de</strong> gelegenheid om <strong>de</strong> laurea<strong>ten</strong><br />
van <strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong> jaren te feliciteren voor<br />
hun slagen.<br />
De aca<strong>de</strong>mie is een grote familie, een<br />
plaats voor ontplooiing en vervolmaking, een<br />
kweekschool voor toekomstige arties<strong>ten</strong>, met<br />
lachen en plezier in alle toonaar<strong>de</strong>n.<br />
i<br />
Académie <strong>de</strong> Musique<br />
T 02 219 23 80<br />
acad.sjtn@sec.cfwb.be<br />
Théâtre 140<br />
Eugène Plaskylaan 140, 1030 Brussel<br />
Qualité <strong>de</strong> vie<br />
En termes <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong> vie en 2011, la ville<br />
<strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong> a reculé <strong>de</strong> 5 places dans le<br />
classement mondial, occupant ainsi la 22e position, selon l’enquête annuelle « Worldwi<strong>de</strong><br />
Quality of Living Survey 2011 ». Vienne reste<br />
en tête du classement pour la <strong>de</strong>uxième année<br />
consécutive et Bagdad la <strong>de</strong>rnière. Cela<br />
ne signifi e pas que la qualité <strong>de</strong> vie à <strong>Bruxelles</strong><br />
a drastiquement diminué. Mais l’instabilité<br />
politique a laissé <strong>de</strong>s traces. Sur base du<br />
critère « sécurité individuelle », le Luxembourg<br />
est ressorti comme le lieu le plus sûr, suivi <strong>de</strong><br />
Berne, Helsinki et Zurich. <strong>Bruxelles</strong> occupe<br />
quant à elle la 40° position et Bagdad également<br />
la <strong>de</strong>rnière. Cette étu<strong>de</strong> a été menée<br />
dans 221 villes par Mercer, en fonction <strong>de</strong><br />
39 éléments <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong> vie regroupant no-<br />
tamment l’environnement politique, social,<br />
économique, mais aussi les loisirs, le logement<br />
ou l’environnement.<br />
i www.mercer.com/qualityofl iving<br />
Levenskwaliteit<br />
Voor wat <strong>de</strong> kwaliteit van het leven in 2011 betreft,<br />
gaat <strong>de</strong> stad Brussel 5 plaatsen achteruit<br />
in het wereldklassement, waardoor ze nu<br />
<strong>de</strong> 22ste plaats inneemt, <strong>ten</strong>minste volgens <strong>de</strong><br />
jaarlijkse enquête van <strong>de</strong> “Worldwi<strong>de</strong> Quality<br />
of Living Survey 2011”. Wenen staat voor het<br />
twee<strong>de</strong> opeenvolgen<strong>de</strong> jaar op kop en Bagdad<br />
staat op <strong>de</strong> laatste plaats.<br />
Dit betekent niet dat <strong>de</strong> levenskwaliteit in<br />
Brussel drastisch verslechterd is, maar <strong>de</strong><br />
politieke instabiliteit heeft zijn sporen nagela<strong>ten</strong>.<br />
Op basis van het criterium “individuele<br />
veiligheid” bekleedt Luxemburg <strong>de</strong> eerste<br />
plaats, gevolgd door Bern, Helsinki en Zürich.<br />
Brussel staat hier op <strong>de</strong> 40ste plaats en Bagdad<br />
is weer <strong>de</strong> laatste. Deze studie wordt in<br />
221 ste<strong>de</strong>n uitgevoerd door Mercer, in functie<br />
van 39 on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len van <strong>de</strong> levenskwaliteit,<br />
waarin het politiek, sociaal, economisch klimaat<br />
vervat zijn, evenals vrije tijd, huisvesting<br />
en leefmilieu.<br />
i www.mercer.com/qualityofl iving<br />
Concours <strong>de</strong> comics<br />
2012 correspond au 50 e anniversaire <strong>de</strong> l’immigration<br />
turque en Belgique. A cette occasion,<br />
Fedactio (la fédération <strong>de</strong>s associations actives)<br />
organise un concours <strong>de</strong> ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée.<br />
Le célèbre Pierre Kroll qui signe les comics du<br />
Soir est membre du jury et le 1 er prix remportera<br />
la somme <strong>de</strong> 1000 € ! Toutes les infos sur le<br />
site : http://cartoon.1964-2014.be.<br />
At<strong>ten</strong>tion, les <strong>de</strong>ssins doivent être rentrés<br />
pour le 12 février.<br />
Cartoonwedstrijd<br />
2012 betekent <strong>de</strong> vijftigste verjaardag en <strong>de</strong><br />
Turkse immigratie in België. Voor <strong>de</strong>ze gelegenheid<br />
organiseert Fedactio (fe<strong>de</strong>ratie van<br />
actieve verenigingen) een cartoonwedstrijd.<br />
De beroem<strong>de</strong> Kroll die <strong>de</strong> cartoons voor Le<br />
Soir tekent, is lid van <strong>de</strong> jury en <strong>de</strong> eerste prijs<br />
bedraagt 1000 €. Alle informatie op het web:<br />
http://cartoon.1964-2014.be.<br />
Opgelet, <strong>de</strong> tekeningen moe<strong>ten</strong> ingestuurd<br />
wor<strong>de</strong>n voor 12 februari.<br />
02/2012 | BRÈVES | KORT NIEUWS | BRÈVES | KORT NIEUWS | BRÈVES | KORT NIEUWS |
| BRÈVES | KORT NIEUWS | BRÈVES | KORT NIEUWS | BRÈVES | KORT NIEUWS |<br />
Un beau moment<br />
aux Ateliers Mommen<br />
A ne pas louper, le samedi 25 février aux Ateliers<br />
Mommen : une exposition <strong>de</strong> sérigraphies<br />
<strong>de</strong> Françoise Lacroix est organisée en préambule<br />
à une performance pluri-artistique !<br />
• 18h30 : vernissage <strong>de</strong> l’exposition « corps<br />
projetant et projeté », les sérigraphies <strong>de</strong><br />
Françoise Lacroix<br />
• 22h : Présentation ciné-concert-performance<br />
« Les perles clan<strong>de</strong>stines » avec Camille<br />
Escu<strong>de</strong>ro et Cristobal Rio.<br />
Een mooi moment<br />
in <strong>de</strong> Mommenateliers<br />
Zaterdag 25 februari wordt een niet te missen<br />
dag in <strong>de</strong> Mommenateliers: een <strong>ten</strong>toonstelling<br />
van zeefdrukken van Françoise Lacroix<br />
wordt georganiseerd als inleiding op een pluriartistieke<br />
opvoering!<br />
• 18h30: vernissage van <strong>de</strong> <strong>ten</strong>toonstelling<br />
“corps projetant et projeté”, <strong>de</strong> zeefdrukken<br />
van Françoise Lacroix<br />
• 22h: Voorstelling fi lm-concert-optre<strong>de</strong>n “Les<br />
perles clan<strong>de</strong>stines” met Camille Escu<strong>de</strong>ro<br />
en Cristobal Rio.<br />
Erratum: “Vrijwilliger gratis<br />
verzekering”<br />
(Joske n° 42 11/2011 p.17)<br />
Dans le Joske <strong>de</strong> novembre 2011, un article<br />
traitait <strong>de</strong> nouvelles dispositions en<br />
matière d’assurances pour les volontaires<br />
(bénévoles). Il se trouve que ces dispositions<br />
ne sont pas tout à fait les mêmes<br />
pour les francophones et pour les néerlandophones.<br />
Les corrections ci-<strong>de</strong>ssous ne<br />
concernent que les néerlandophones (ne<br />
sont donc pas traduites en français).<br />
In Joske van november 2011 verscheen een<br />
artikel over <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n tot verzekering<br />
van vrijwilligers. Deze bepaling is niet<br />
<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> voor Frans- en Ne<strong>de</strong>rlandstaligen,<br />
omdat dit een materie is die beheerd wordt<br />
door <strong>de</strong> Gemeenschappen en in Brussel<br />
hiervoor respectievelijk <strong>de</strong> Cocof en <strong>de</strong> VGC<br />
bevoegd zijn. On<strong>de</strong>rstaand artikel geldt dus<br />
alleen voor vrijwilligers bij Ne<strong>de</strong>rlandstalige<br />
verenigingen.<br />
Het punt, Steunpunt voor vrijwilligerswerk<br />
brengt vrijwilligers en <strong>de</strong> organisaties<br />
waarin ze vrijwilligerswerk kunnen verrich<strong>ten</strong><br />
met elkaar in contact. Ie<strong>de</strong>reen kan er<br />
ook terecht met alle vragen over vrijwilligerswerk.<br />
Wat doet <strong>de</strong> Vlaamse Gemeenschapscommissie?<br />
De Vlaamse Gemeenschapscommissie<br />
(VGC) is me<strong>de</strong>oprichter van Het Punt en<br />
subsidieert <strong>de</strong> vzw. De VGC subsidieert ook<br />
<strong>de</strong> Vereniging van Bezoekers aan Verzorgingsinstellingen.<br />
Deze vzw zet zich in voor het bezoeken<br />
van en het bie<strong>de</strong>n van persoonlijke aandacht<br />
aan bejaar<strong>de</strong>n.<br />
100 dagen gratis verzekering voor vrijwilligers<br />
Bent u een Brusselse feitelijke vereniging,<br />
een vrijwilligersorganisatie bekend bij <strong>de</strong><br />
Vlaamse Gemeenschapscommissie? Dan<br />
bent u er bij!<br />
Op initiatief van <strong>de</strong> staatssecretaris voor<br />
overheidsbedrijven werd in 2007 een regeling<br />
uitgewerkt om een gratis verzekering<br />
voor vrijwilligerswerk aan te bie<strong>de</strong>n. Dit initiatief<br />
is gerealiseerd dankzij <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>len<br />
van <strong>de</strong> Nationale Loterij.<br />
De Vlaamse Gemeenschapscommissie<br />
biedt een gratis verzekering aan van 100<br />
vrijwilligersdagen voor extra activitei<strong>ten</strong><br />
met vrijwilligers bui<strong>ten</strong> <strong>de</strong> dagelijkse vrijwilligerswerking.<br />
Een vrijwilligersdag is elke<br />
kalen<strong>de</strong>rdag waarop één vrijwilliger verzekerd<br />
is voor een welbepaal<strong>de</strong> opdracht.<br />
Deze regeling geldt tot 31 <strong>de</strong>cember 2011.<br />
De verenigingen kunnen zich inschrijven bij<br />
www.<strong>de</strong>xia-verzekeringen.be/vrijwilligerswerk<br />
(Aangifte Activitei<strong>ten</strong>).<br />
Opgelet: haal eerst uit onze lijst verenigingen<br />
uw erkenningsnummer waarmee u uw<br />
100 vrijwilligersdagen kunt aangeven bij<br />
Dexia.<br />
i VGC<br />
T 02 208 02 <strong>44</strong><br />
www.vgc.be<br />
JOSKE #<strong>44</strong> 02/2012<br />
51
Où trouver le Joske :<br />
Hôtel communal, les écoles, les crèches, les clubs <strong>de</strong> jeunes,<br />
la Maison <strong>de</strong> la Famille, l´Académie <strong>de</strong> Musique, l´Académie <strong>de</strong>s<br />
Beaux-Arts, les bibliothèques, le Musée Charlier, Atrium, le CPAS,<br />
la Mission Locale, l´AIS, le Botanique, Ten Noey, les théâtres,<br />
la Jazz-Station, l´Espace Public Numérique Sapiens, l´asbl Interface3,<br />
les banques, l´asbl Amazone, Actiris, la Maison <strong>de</strong> la Rénovation<br />
Urbaine, les hôtels, les pharmacies, la Famille Heureuse, Thé au<br />
Harem d´Archi Amed, le Palais <strong>de</strong>s Délices, Fou d'food, la Petite<br />
Vache, le Millénium, Centre Rosocha, Centre Culturel Arabe…<br />
Nous remercions les commerçants, les associations et<br />
les institutions qui nous ai<strong>de</strong>nt à diffuser le bulletin communal.<br />
Waar Joske vin<strong>de</strong>n:<br />
Gemeentehuis, <strong>de</strong> scholen, <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rkribben, <strong>de</strong> jeugdclubs,<br />
het Maison <strong>de</strong> la Famille, <strong>de</strong> Académie <strong>de</strong> Musique, <strong>de</strong> Académie<br />
<strong>de</strong>s Beaux-Arts, <strong>de</strong> bibliotheken, het Charliermuseum, Atrium, het<br />
OCMW, <strong>de</strong> Mission Locale, AIS, <strong>de</strong> Botanique, Ten Noey, <strong>de</strong> theaters,<br />
Jazz-Station, <strong>de</strong> Digitale openbare ruimte Sapiens, Interface3 vzw,<br />
<strong>de</strong> banken, Amazone vzw, Actiris, het Huis voor <strong>de</strong> Stadsvernieuwing,<br />
<strong>de</strong> hotels, <strong>de</strong> apothekers, la Famille Heureuse, Thé au Harem<br />
d´Archi Amed, le Palais <strong>de</strong>s Délices, Fou d'food, la Petite Vache,<br />
le Millénium, le Centre Rosocha, Centre Culturel Arabe…<br />
Wij danken <strong>de</strong> han<strong>de</strong>laars, <strong>de</strong> verenigingen en <strong>de</strong> instellingen die<br />
ons helpen het gemeenteblad te ver<strong>de</strong>len.<br />
© Dieter Telemans<br />
Accueil administration communale :<br />
Onthaal van het gemeentebestuur:<br />
T 02 220 26 11<br />
Ouvert tous les jours <strong>de</strong> 8h30 à 13h,<br />
permanence le mardi <strong>de</strong> 16h à 18h30<br />
Open elke dag van 8u30 tot 13u,<br />
dinsdag van 16u tot 18u30<br />
Collège <strong>de</strong>s Bourgmestre et échevins<br />
College van Burgemeester en<br />
schepenen<br />
Jean Demannez<br />
Bourgmestre<br />
Contrats <strong>de</strong> quartiers (Régies)<br />
Information et Participation<br />
Prévention et Police<br />
Secrétariat, Personnel et Con<strong>ten</strong>tieux<br />
Patrimoine locatif<br />
Burgemeester<br />
Wijkcontrac<strong>ten</strong> (Regies)<br />
Informatie en Participatie<br />
Preventie en Politie<br />
Secretariaat, Personeel en Geschillen<br />
Verhuurpatrimonium<br />
Emir Kir<br />
Echevin empêché<br />
Verhin<strong>de</strong>r<strong>de</strong> schepen<br />
Eric Jassin<br />
Classes Moyennes, Tourisme<br />
Etat civil et Population<br />
Tutelle du CPAS<br />
Mid<strong>de</strong>nstand, Toerisme<br />
Burgelijke stand en Bevolking<br />
Voogdij van het OCMW<br />
Mohammed Jabour<br />
Finances<br />
Travaux publics et Espaces verts<br />
Jeunesse et Plaines <strong>de</strong> jeux<br />
Financiën<br />
Openbare Werken en Groene Ruim<strong>ten</strong><br />
Jeugd en speelplein<br />
Mohamed Azzouzi<br />
Urbanisme<br />
Environnement, Propreté publique, Mobilité<br />
Relations internationales et Coopération<br />
Ste<strong>de</strong>nbouw<br />
Leefmilieu, Openbare netheid, Mobiliteit<br />
Internationale betrekkingen<br />
Ontwikkelingssamenwerking<br />
Ahmed Medhoune<br />
Instruction publique<br />
Culture (Bibliothèque, Musée, Académies)<br />
Emploi, Formation et Informatique<br />
Offi cieel on<strong>de</strong>rwijs<br />
Cultuur (Bibliotheek, Museum, Aca<strong>de</strong>mies)<br />
Tewerkstelling, vorming en Informatica<br />
Béatrice Meulemans<br />
Culture et Enseignement néerlandophones<br />
Cultes, Plan d´intégration et cohabitation<br />
Egalité <strong>de</strong>s Chances<br />
Ne<strong>de</strong>rlandstalige Cultuur en On<strong>de</strong>rwijs<br />
Erediens<strong>ten</strong>, Integratieplan en Samenleving<br />
Gelijke kansenbeleid<br />
Hava Ardiçlik<br />
Prévention<br />
Troisième âge (Maison <strong>de</strong> la Famille)<br />
Affaires sociales, Sports<br />
Preventie<br />
Der<strong>de</strong> Leeftijd<br />
Sociale zaken, Sport<br />
Nezahat Namli<br />
Petite enfance, famille et santé<br />
Prille jeugd, familie en gezondheid<br />
Patrick Neve<br />
Secrétaire communal<br />
Gemeentesecretaris<br />
Anne-Sylvie Mouzon<br />
Prési<strong>de</strong>nte du CPAS<br />
Voorzitster van het OCMW