11.10.2013 Views

Formulaire d'échantillonnage pour l'exportation en Fédération ... - Favv

Formulaire d'échantillonnage pour l'exportation en Fédération ... - Favv

Formulaire d'échantillonnage pour l'exportation en Fédération ... - Favv

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Formulaire</strong> d’échantillonnage <strong>pour</strong> l’exportation <strong>en</strong> <strong>Fédération</strong> de Russie Numéro d’ordre:<br />

1.1 Nature des produits : surgelés / frais<br />

1.2 Description du produit et mode d’emballage :<br />

1.3 Nom et numéro d’agrém<strong>en</strong>t de l’opérateur où se trouve l’<strong>en</strong>voi au mom<strong>en</strong>t de l’échantillonnage :<br />

2.1 Date de constitution de l’<strong>en</strong>voi :<br />

2.2 Description du produit, numéro de lot, numéro de palette et numéro de boîte :<br />

Description du produit telle que m<strong>en</strong>tionnée sur l’emballage individuel Numéro de lot Numéro de palette Numéro de boîte<br />

EX.VTP.Echantillonnage.01<br />

Le prés<strong>en</strong>t docum<strong>en</strong>t doit être conservé par l’opérateur ainsi que les autres docum<strong>en</strong>ts y affér<strong>en</strong>ts, le rapport d’analyse et le certificat, conformém<strong>en</strong>t<br />

au point IX.2 de la procédure générale de certification. P 1/3


2.3 Poids total estimé de l’<strong>en</strong>voi :<br />

Numéro d’ordre:<br />

2.4 ICA correspondantes : numéroter les docum<strong>en</strong>ts et les joindre au prés<strong>en</strong>t docum<strong>en</strong>t. En l’abs<strong>en</strong>ce<br />

d’ICA, le point 2.5 doit être complété.<br />

2.5 Pré-attestations correspondantes : numéroter les docum<strong>en</strong>ts et les joindre au prés<strong>en</strong>t docum<strong>en</strong>t.<br />

En l’abs<strong>en</strong>ce de pré-attestations, le point 2.4 doit être complété.<br />

2.6. Docum<strong>en</strong>ts qui établiss<strong>en</strong>t le li<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre les docum<strong>en</strong>ts m<strong>en</strong>tionnés au point 2.4 ou 2.5 et les<br />

docum<strong>en</strong>ts concernés décrits au point 2.2 : les numéroter et les joindre au prés<strong>en</strong>t docum<strong>en</strong>t<br />

SALMONELLES<br />

3.1 Date d’échantillonnage <strong>pour</strong> les salmonelles<br />

3.2 Nom et adresse du laboratoire où sont effectuées les analyses :<br />

3.3 Description du produit, numéro de palette, numéro de boîte et numéro d’échantillon.<br />

Description du produit telle que m<strong>en</strong>tionnée sur<br />

l’emballage individuel<br />

TETRACYCLINES<br />

4.1 Date d’échantillonnage <strong>pour</strong> les tétracyclines :<br />

Numéro de lot Numéro de<br />

palette<br />

4.2 Nom et adresse du laboratoire où sont effectuées les analyses<br />

Numéro de<br />

boîte<br />

4.3 Description du produit, numéro de palette, numéro de boîte et numéro d’échantillon :<br />

Description du produit telle que m<strong>en</strong>tionnée sur<br />

l’emballage individuel<br />

5. Date, nom et signature du responsable :<br />

Numéro de lot Numéro de<br />

palette<br />

Numéro de<br />

boîte<br />

Le prés<strong>en</strong>t formulaire doit être transmis à l’ag<strong>en</strong>t certificateur <strong>en</strong> même temps que l’<strong>en</strong>voi des<br />

échantillons au laboratoire ! Dans le cas contraire, il est impossible de procéder ultérieurem<strong>en</strong>t<br />

à la certification.<br />

EX.VTP.Echantillonnage.01<br />

Le prés<strong>en</strong>t docum<strong>en</strong>t doit être conservé par l’opérateur ainsi que les autres docum<strong>en</strong>ts y affér<strong>en</strong>ts, le rapport d’analyse et le certificat, conformém<strong>en</strong>t<br />

au point IX.2 de la procédure générale de certification. P 2/3<br />

Numéro d’échantillon<br />

/RU/ / #<br />

/RU/ / #<br />

/RU/ / #<br />

/RU/ / #<br />

/RU/ / #<br />

Numéro d’échantillon<br />

/RU/ / #<br />

/RU/ / #<br />

/RU/ / #<br />

/RU/ / #<br />

/RU/ / #


SALMONELLES<br />

Numéro d'ordre :<br />

6.1 Date de réception des échantillons <strong>pour</strong> analyse des salmonelles au laboratoire (doit être id<strong>en</strong>tique<br />

<strong>pour</strong> les 5 échantillons) :<br />

6.2 Date de réception du rapport d’analyse des salmonelles :<br />

6.3 Numéro du rapport d’analyse :<br />

6.4 Résultat : numéros d’échantillons (<strong>pour</strong> être valables, ils doiv<strong>en</strong>t être m<strong>en</strong>tionnés sur le rapport<br />

d’analyse par le laboratoire ) et résultat (favorable ou défavorable).<br />

Numéro d’échantillon Résultat<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

TETRACYCLINES<br />

7.1 Date de réception des échantillons <strong>pour</strong> analyse des tétracyclines au laboratoire (doit être id<strong>en</strong>tique<br />

<strong>pour</strong> les 5 échantillons) :<br />

7.2 Date de réception du rapport d’analyse des tétracyclines :<br />

7.3 Numéro du rapport d’analyse :<br />

7.4 Résultat : numéros d’échantillons (<strong>pour</strong> être valables, ils doiv<strong>en</strong>t être m<strong>en</strong>tionnés sur le rapport<br />

d’analyse par le laboratoire) et résultat (favorable ou défavorable).<br />

Numéro d’échantillon Résultat<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

/RU/ / # favorable / défavorable<br />

8.1 Date de demande de la certification :<br />

8.2 Date de chargem<strong>en</strong>t :<br />

8.3 Certificat n° : BE/EX/<br />

8.4 Pré-notification : oui / non<br />

9. Date, nom et signature du responsable :<br />

EX.VTP.Echantillonnage.01<br />

Le prés<strong>en</strong>t docum<strong>en</strong>t doit être conservé par l’opérateur ainsi que les autres docum<strong>en</strong>ts y affér<strong>en</strong>ts, le rapport d’analyse et le certificat, conformém<strong>en</strong>t<br />

au point IX.2 de la procédure générale de certification. P 3/3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!