Développé et fabriqué en Suisse par Depuis 1963, un ... - Frisag AG
Développé et fabriqué en Suisse par Depuis 1963, un ... - Frisag AG
Développé et fabriqué en Suisse par Depuis 1963, un ... - Frisag AG
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Développé</strong> <strong>et</strong> <strong>fabriqué</strong> <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong><br />
<strong>Frisag</strong> SA Industriestrasse 10 6345 Neuheim ZG<br />
Téléphone 041 - 755 30 30 / Fax 31 www.frisag.ch<br />
<strong>Depuis</strong> <strong>1963</strong>, <strong>un</strong> <strong>par</strong>t<strong>en</strong>aire fiable pour résoudre vos problèmes de sal<strong>et</strong>é<br />
Votre problème Notre solution<br />
F<strong>en</strong>êtres – Miroirs – Verres – Essuie-glaces FS10 Savona PH 7.3<br />
FS10 Savona est inégalé pour tous les travaux de n<strong>et</strong>toyage. Les f<strong>en</strong>êtres peuv<strong>en</strong>t être n<strong>et</strong>toyées sans stries même <strong>en</strong> plein soleil, car ce produit<br />
ne conti<strong>en</strong>t auc<strong>un</strong> composant alcoolisé. FS 10 n<strong>et</strong>toie remarquablem<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> acryl- <strong>et</strong> plexiglas <strong>en</strong> douceur avec <strong>un</strong> eff<strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyant <strong>en</strong> profondeur <strong>et</strong><br />
avec eff<strong>et</strong> antistatique. Sur f<strong>en</strong>êtres, verres, granit, marbre, le PC, acier spécial : empreintes sur asc<strong>en</strong>seur, dans les EXPO, <strong>par</strong> exemple<br />
meubles, voitures, miroirs, <strong>et</strong> essuie-glaces ● Lavage du bois (brut ou laqué), couches de peinture à l’huile, <strong>par</strong> exemple : cadres de f<strong>en</strong>être,<br />
portes, plaques de résine synthétique, cuir synthétique, coussins, tapis, <strong>et</strong>c. Shampoing pour auto (intérieur <strong>et</strong> extérieur), ne raye pas la<br />
peinture. Décape les taches de sang <strong>et</strong> autres taches ● Inutile de rincer.<br />
● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Lavage manuel de la vaisselle FS15 Telln<strong>et</strong> PH 2.5<br />
FS15 Telln<strong>et</strong> est <strong>un</strong> conc<strong>en</strong>tré spécial de lavage pour la vaisselle qui dissout fortem<strong>en</strong>t les graisses <strong>et</strong> protège les mains lors du n<strong>et</strong>toyage des<br />
couverts, verres, plats, assi<strong>et</strong>tes <strong>et</strong> poêles. Telln<strong>et</strong> élimine remarquablem<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> le blanc d’œuf, l’amidon de pomme de terre, les restes de repas <strong>et</strong>c.<br />
Le conc<strong>en</strong>tré peut être dilué jusqu’à 1:5 dans l’eau. Ses composants spéciaux soign<strong>en</strong>t <strong>et</strong> protèg<strong>en</strong>t vos mains.<br />
● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
N<strong>et</strong>toyage de la vaisselle pour les machines FS16 Produit de lavage de vaisselle PH 10.5<br />
Ce produit de lavage pour vaisselle FS16 a été conçu spécialem<strong>en</strong>t pour les lave-vaisselle professionnels car il emploie la toute dernière technologie<br />
dans ce domaine. Ce produit convi<strong>en</strong>t à tout type de vaisselle, égalem<strong>en</strong>t à l’aluminium, l’acier chromé, l’arg<strong>en</strong>t, <strong>et</strong> peut être employé indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t<br />
de la dur<strong>et</strong>é de l’eau. Un résultat optimal est obt<strong>en</strong>u s’il est associé au décapant FS17.<br />
● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
N<strong>et</strong>toyage de la vaisselle pour les machines FS 17 Décapant PH 1.9<br />
Le décapant FS17 a été conçu spécialem<strong>en</strong>t pour les lave-vaisselle prof. car il emploie la toute dernière technologie. Ce produit convi<strong>en</strong>t à tout type de<br />
vaisselle, égalem<strong>en</strong>t à l’aluminium, l’acier chromé, l’arg<strong>en</strong>t, <strong>et</strong> peut être employé indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t de la dur<strong>et</strong>é de l’eau. Un résultat optimal est obt<strong>en</strong>u<br />
s’il est associé au produit de lavage de vaisselle FS16. ● irritant ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Sols FS20 Putzn<strong>et</strong>t <strong>par</strong>fum léger d’herbe de citron PH 8.9<br />
Le FS20 Putzn<strong>et</strong>t est légèrem<strong>en</strong>t <strong>par</strong>fumé <strong>et</strong> peut être employé comme produit doux de n<strong>et</strong>toyage, avec ses associations organo-synthétique<br />
● n<strong>et</strong>toyage manuel des sols ● utilisation : béton, <strong>par</strong>qu<strong>et</strong>, carrelages, pierre ● produits synthétiques, stratifié <strong>et</strong> linoléum ● peinture à l’huile,<br />
dispersion, lambris ● irritant ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Sols – Caoutchouc – Cockpits – Pneus FS25 Wisch-Wax <strong>par</strong>fum léger d’ orange PH 7.6<br />
Le FS25 Wisch-Max est <strong>un</strong>e émulsion autobrillante sans silicon intégrant <strong>un</strong> n<strong>et</strong>toyant. ● Ce produit possède des propriétés n<strong>et</strong>toyantes <strong>et</strong> traitantes <strong>et</strong><br />
s’emploie principalem<strong>en</strong>t comme produit de lavage intermédiaire ● application : mélanger 0,5 à 2 dl à 10 L d’eau <strong>et</strong> appliquer ce mélange à la main<br />
<strong>en</strong> fine couche sur les sols. Le résultat sera optimal avec des ap<strong>par</strong>eils de presse possédant des distributeurs <strong>en</strong> caoutchouc ou <strong>en</strong> peau d’agneau.<br />
● pour rafraîchir le caoutchouc, joints de porte, cockpits, pneus <strong>et</strong> toutes les pièces <strong>en</strong> plastique sans peinture<br />
● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Sols – Surfaces dures – Machine – Chrome FS29 Conc<strong>en</strong>tré tous usages non moussant PH 13.5<br />
Le FS29 Conc<strong>en</strong>tré tous usages est <strong>par</strong>ticulièrem<strong>en</strong>t adapté à l’industrie car il s’agit d’<strong>un</strong> déterg<strong>en</strong>t non moussant pour machines. Il n<strong>et</strong>toie toutes les<br />
surfaces dures tels que les sols, le chrome, l’acier chromé, les couches de peinture, les f<strong>en</strong>êtres, les structures métalliques, le plastique, les<br />
carrelages, la pierre, <strong>et</strong>c. ● Ce produit, avec eff<strong>et</strong> antistatique, a été spécialem<strong>en</strong>t mis au point pour dissoudre l’huile, la graisse, la résine, la suie, la<br />
nicotine <strong>et</strong> d’autres substances salissantes, ● Application : couches de peinture, f<strong>en</strong>êtres ● sols ● chrome, acier chromé, carrelages ● machines,<br />
<strong>en</strong> fonction de l’<strong>en</strong>crassem<strong>en</strong>t ● irritant ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Sols – Surfaces dures – Machine – Chrome FS30 Super conc<strong>en</strong>tré tous usages PH 13.5<br />
Le FS30 Super conc<strong>en</strong>tré tous usages est <strong>un</strong> déterg<strong>en</strong>t <strong>un</strong>iversel qui convi<strong>en</strong>dra à tous. Il n<strong>et</strong>toie toutes les surfaces dures tels que les sols, le chrome,<br />
l’acier chromé, les couches de peinture, les f<strong>en</strong>êtres, les structures métalliques, le plastique, les carrelages, <strong>et</strong>c.● Ce produit, avec eff<strong>et</strong> antistatique, a<br />
été spécialem<strong>en</strong>t mis au point pour dissoudre l’huile, la graisse, la résine, la suie, la nicotine <strong>et</strong> d’autres substances salissantes. Appliquer non<br />
dilué ou dilué sur les fours, les vitrages des cheminées, les grils, les plaques de sole, comme n<strong>et</strong>toyant pour machines, laisser agir 2 à 5 minutes.<br />
L’eff<strong>et</strong> est <strong>par</strong>ticulièrem<strong>en</strong>t accéléré si les surfaces à n<strong>et</strong>toyer sont chaudes (80-120°C). Eliminer les résidus de crasse dissous avec <strong>un</strong> torchon humide<br />
ou <strong>un</strong>e brosse. Rincez toujours soigneusem<strong>en</strong>t à l’eau froide ● Application : couches de peinture, f<strong>en</strong>êtres ● sols ● chrome, acier chromé,<br />
carrelages ● machines, <strong>en</strong> fonction de l’<strong>en</strong>crassem<strong>en</strong>t ● irritant ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Sols – Surfaces dures – Machine – Chrome FS33 Conc<strong>en</strong>tré <strong>un</strong>iversel <strong>par</strong>fum moy<strong>en</strong> au citron PH 7.4<br />
Le FS33 Conc<strong>en</strong>tré <strong>un</strong>iversel est <strong>un</strong> déterg<strong>en</strong>t <strong>un</strong>iversel qui convi<strong>en</strong>dra à tous. Il n<strong>et</strong>toie toutes les surfaces dures tels que les sols, le chrome, l’acier<br />
chromé, les couches de peinture, la vaisselle, le bois, le plastique, les carrelages, la pierre, <strong>et</strong>c.● Pour l’industrie <strong>et</strong> comme n<strong>et</strong>toyant pour machine<br />
● Ce produit a été spécialem<strong>en</strong>t mis au point pour dissoudre l’huile, la graisse, la résine, la suie, la nicotine <strong>et</strong> d’autres substances salissantes.<br />
● Application : couches de peinture ● sols ● chrome, acier chromé, plastique, linoléum, carrelages ● peintures de dispersion, bois (brut ou<br />
laqué) ● machines <strong>en</strong> fonction de l’<strong>en</strong>crassem<strong>en</strong>t ● vaisselle ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Surfaces dures – Machine – Chrome –Grils FS35 Super conc<strong>en</strong>tré tous usages PH 14.0<br />
Le FS35 Super conc<strong>en</strong>tré tous usages est <strong>un</strong> déterg<strong>en</strong>t professionnel performant <strong>par</strong>ticulièrem<strong>en</strong>t adapté pour éliminer les taches incrustées<br />
résistantes sur des surfaces dures tels que les sols, le chrome, l’acier chromé, les couches de peinture, le verre, les plastiques, les carrelages, <strong>et</strong>c.<br />
● Pour l’industrie <strong>et</strong> l’artisan ● Ce produit, avec eff<strong>et</strong> antistatique, a été spécialem<strong>en</strong>t développé pour dissoudre l’huile, la graisse, la résine, la suie,<br />
la nicotine <strong>et</strong> d’autres substances salissantes. Appliquer PUR ou dilué sur les fours, les vitrages des cheminées, les friteuses, les grils, les plaques de<br />
sole, comme n<strong>et</strong>toyant pour machines <strong>et</strong>c., laisser agir 2 à 3 minutes. L’eff<strong>et</strong> est <strong>par</strong>ticulièrem<strong>en</strong>t accéléré si les surfaces à n<strong>et</strong>toyer sont chaudes<br />
(80-120°C). Eliminer les résidus de crasse dissous avec <strong>un</strong> torchon humide ou <strong>un</strong>e brosse. Rincez toujours soigneusem<strong>en</strong>t à l’eau froide ● Application<br />
couches de peinture, f<strong>en</strong>êtres ● sols ● chrome, acier chromé, carrelages ● machines, <strong>en</strong> fonction de l’<strong>en</strong>crassem<strong>en</strong>t ● att<strong>en</strong>tion: respecter les<br />
instructions de sécurité figurant sur la notice d’utilisation<br />
● déterg<strong>en</strong>t, corrosif ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradable
Antibactériel – Antiviral – Antimoisissure FS36 Désinfectant PH 7.5<br />
Le désinfectant FS36 est antibactéri<strong>en</strong>, antiviral (HBV, HIV), antimoisissure, prévi<strong>en</strong>t la formation d’algues, désinfecte les surfaces de travail, les<br />
ap<strong>par</strong>eils <strong>et</strong> machines. ● Vaporiser, immerger, rincer, temps d’action court pour <strong>un</strong> eff<strong>et</strong> longue durée ● N’irrite pas la peau <strong>et</strong> les muqueuses, ne tache<br />
pas, est n<strong>et</strong>toyant <strong>et</strong> absorbe les odeurs désagréables, est bi<strong>en</strong> toléré <strong>par</strong> les divers matériaux (métaux, caoutchouc, plastiques), possède <strong>un</strong> eff<strong>et</strong><br />
antirouille <strong>et</strong> anticorrosion ● Composé quaternaire d’ammonium, solution prête à l’emploi. Ne pas utiliser à des tempéra-tures inférieures<br />
à +1°C - + 130°C. Ce produit est testé pour <strong>un</strong> n<strong>et</strong>toyage des mains hygiénique <strong>et</strong> antibactéri<strong>en</strong>. ● autorisation OFSP n° CHZB 0077<br />
● sans alcool, sans odeur ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Antibactériel – Antiviral – Antimoisissure (pour grand surfaces) FS37 Combi-Désinfectant PH 7.6<br />
Le combi-désinfectant FS37 est <strong>un</strong> puissant dégraissant qui protège les mains lors de la désinfection, du verre, vitrines complètes, des sols, murs,<br />
meubles, grandes superficies, WC, chambre froide, douches <strong>et</strong>c. ● PURE jusqu’à 1:20 dans l’eau. Economique <strong>et</strong> performant, bi<strong>en</strong> toléré <strong>par</strong> les<br />
matériaux. Ne pas utiliser à des températures inférieures à +1°C - + 130°C ● autorisation OFSP n° CHZB 0076<br />
● sans alcool, sans odeur ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Urinoirs – WC – Toil<strong>et</strong>tes FS40 Déterg<strong>en</strong>t dépôts urinaires PH 0.1<br />
Le déterg<strong>en</strong>t de dépôts urinaires FS40 est <strong>un</strong> détartrant hautem<strong>en</strong>t actif, d’eff<strong>et</strong> rapide <strong>et</strong> auto-actif. Elimine les dépôts de calcaire <strong>et</strong> urinaires dans les<br />
urinoirs, les WC, les toil<strong>et</strong>tes, <strong>et</strong>c. ● Appliquer directem<strong>en</strong>t sur ou dans les obj<strong>et</strong>s à n<strong>et</strong>toyer, laisser agir 20 minutes puis rincer soigneusem<strong>en</strong>t. En cas<br />
de fort <strong>en</strong>crassem<strong>en</strong>t, répéter l’opération, prolonger le temps d’action ou s’aider d’<strong>un</strong>e brosse, se dilue dans l’eau jusqu’à 1:5 ● Att<strong>en</strong>tion! N’utiliser que<br />
sur des joints résistants à l’acidité. Pour éviter toute décoloration, rincer immédiatem<strong>en</strong>t à l’eau <strong>en</strong> cas d’application sur de l’acier ou de l’acier chromé.<br />
Ne pas mélanger à d’autres produits. ● att<strong>en</strong>tion: respecter les instructions de sécurité figurant sur la notice d’utilisation<br />
● irritant ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Piscines – Douches – Sa<strong>un</strong>as – Lave-vaisselle FS45 Détarteur spécial PH 0.5<br />
Le détartreur spécial FS45 perm<strong>et</strong> de détartrer les bouilloires, douches <strong>et</strong> sa<strong>un</strong>as, piscines, machines à café, lave-vaisselle, lave-linge, <strong>et</strong>c.● Laisser<br />
agir 20 minutes <strong>et</strong> rincer soigneusem<strong>en</strong>t. Se dilue jusqu’à 1:10 dans l’eau <strong>en</strong> fonction du degré d’<strong>en</strong>tartrage (1:6 = Détarteur normal) ● Le détartreur<br />
spécial <strong>Frisag</strong> conti<strong>en</strong>t des inhibiteurs de la corrosion qui lui confèr<strong>en</strong>t <strong>un</strong> pouvoir antirouille. ● att<strong>en</strong>tion : n’utiliser que sur des joints résistants à<br />
l’acidité. Respecter les consignes de sécurité figurant sur la notice d’utilisation.<br />
● corrosif ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Urinoirs – WC FS50/55/60 la ligne WC-Top-Fresh PH 7.6<br />
avec <strong>un</strong> <strong>par</strong>fum doux de rose, fruité ou âcré<br />
La ligne WC-Top-Fresh convi<strong>en</strong>t <strong>par</strong>ticulièrem<strong>en</strong>t au n<strong>et</strong>toyage des sols, murs, lavabos, urinoirs, toil<strong>et</strong>tes. WC-Top-Fresh est antibactéri<strong>en</strong>,<br />
désodorisant <strong>et</strong> laisse <strong>un</strong> <strong>par</strong>fum agréable p<strong>en</strong>dant plusieurs jours. Si le <strong>par</strong>fum est trop fort, le produit peut être dilué dans l’eau jusqu’à 1:10. ● Mode<br />
d’emploi : Laver soigneusem<strong>en</strong>t la structure à l’éponge ou avec <strong>un</strong> chiffon avec de l’eau chaude <strong>et</strong> WC-Top-Fresh. Laissez agir puis rincez à l’eau.<br />
Pour finir, vous pouvez égalem<strong>en</strong>t vaporiser WC-Top-Fresh. Si vous le souhaitez, vaporiser la brosse-WC. WC-Top-Fresh <strong>par</strong>fume aussi agréablem<strong>en</strong>t<br />
les autos des fumeurs, <strong>et</strong>c. ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Surfaces dures FS70 N<strong>et</strong>toyant chrome-carrelages PH 3.0<br />
Le n<strong>et</strong>toyant chrome-carrelages FS70 dissout le calcaire, la graisse <strong>et</strong> les pellicules oxydées au cours d’<strong>un</strong> n<strong>et</strong>toyage intermédiaire quotidi<strong>en</strong>. Le<br />
produit n<strong>et</strong>toie de préfér<strong>en</strong>ce les surfaces lavables telles que cuisines, chambres d’hôtel, ateliers de transformation agro-alim<strong>en</strong>taire, telles que<br />
● verre, portes, murs ● carrelages, plastiques ● Chrome, acier chromé, cuivre, laiton <strong>et</strong> vaporiser sur les surfaces à n<strong>et</strong>toyer, puis frotter avec <strong>un</strong><br />
torchon humide ou <strong>un</strong>e brosse souple <strong>et</strong> rincer à l’eau. En cas de besoin, lustrer avec <strong>un</strong> chiffon doux. Pour laver la vaisselle, 1 à 3 vaporisations<br />
pour 10 litres d’eau, rincer <strong>et</strong> sécher. ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Surfaces dures FS75 N<strong>et</strong>toyant acide <strong>en</strong> poudre PH 2.5<br />
Le n<strong>et</strong>toyant acide <strong>en</strong> poudre FS75 n<strong>et</strong>toie <strong>en</strong> profondeur <strong>et</strong> polit. ● Pour l’aluminium, le chrome, l’acier chromé, le cuivre, le laiton, l’arg<strong>en</strong>t, la<br />
vitrocéramique, le plastique, la porcelaine, <strong>et</strong>c. ● Pour les baignoires, les douches, les lavabos, les revêtem<strong>en</strong>ts vitrés muraux <strong>et</strong> de sols, <strong>et</strong>c.<br />
● Appliquer le produit sur <strong>un</strong>e éponge ou <strong>un</strong> chiffon humide <strong>et</strong> frotter. Laisser sécher brièvem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> rincer à l’eau claire. Frotter pour sécher.<br />
Une polisseuse pourra traiter les taches plus importantes. ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Pour les mains très sales PH–NEUTRE FS80 Produit lavant les mains PH 7.7<br />
Le FS80 est le produit lavant spécial pour les mains très sales. N<strong>et</strong>toie au plus profond des pores <strong>et</strong> protège la peau. Ce produit conti<strong>en</strong>t du<br />
Lamesoft®, <strong>un</strong> composant hydratant anti-dessèchem<strong>en</strong>t pour peaux s<strong>en</strong>sibles. Grâce à l’ajout de divers ag<strong>en</strong>ts mouillants <strong>et</strong> solvants, Ce produit<br />
dissout quasim<strong>en</strong>t toutes les taches, comme l’huile, la graisse, la résine, la suie, les <strong>en</strong>cres <strong>et</strong> les peintures, les produits de dispersion <strong>et</strong><br />
d’autres substances solubles dans l’eau ● Frotter les mains avec <strong>un</strong> peu de gel lavant pour les mains jusqu’à dissolution de la sal<strong>et</strong>é. ● Pour finir,<br />
rincer à l’eau courante. Les sal<strong>et</strong>és dissoutes peuv<strong>en</strong>t aussi être éliminées avec <strong>un</strong> chiffon ou de l’essuie-tout ● n’<strong>en</strong>crasse pas les canalisations<br />
● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Pour <strong>un</strong> n<strong>et</strong>toyage antibactéri<strong>en</strong> des mains PH–NEUTRE FS81 Savon pour les mains PH 7.8<br />
Le savon pour les mains FS81, doté d’<strong>un</strong>e agréable note <strong>par</strong>fumée, <strong>et</strong> spécialem<strong>en</strong>t conçu pour <strong>un</strong> n<strong>et</strong>toyage des mains tout <strong>en</strong> douceur, antibactéri<strong>en</strong><br />
<strong>et</strong> hygiénique. Ce produit peut être dilué dans l’eau ● Pour <strong>un</strong> usage économique, nous vous recommandons <strong>un</strong>e dilution de 1 portion d’eau pour<br />
1 portion de savon pour les mains, <strong>et</strong> d’utiliser <strong>un</strong> distributeur. ●Frotter les mains avec <strong>un</strong> peu de savon pour les mains jusqu’à dissolution de la sal<strong>et</strong>é,<br />
rincer à l’eau courante ● n’<strong>en</strong>crasse pas les canalisations ● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Peinture – Cuir – Bois FS90 Produit de polissage PH 5.6<br />
Le produit de polissage FS90 n<strong>et</strong>toie, <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>t <strong>et</strong> polit la peinture, le cuir, le bois, <strong>et</strong> toutes les surfaces lisses. ● Appliquer le produit sur <strong>un</strong> chiffon<br />
<strong>et</strong> frotter <strong>en</strong> mouvem<strong>en</strong>ts circulaires. Pour finir, polir avec <strong>un</strong> tissu doux <strong>et</strong> propre. Répéter l’opération sur les surfaces ternes. Convi<strong>en</strong>t <strong>par</strong>ticulièrem<strong>en</strong>t<br />
au polissage des automobiles, à l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> du cuir <strong>et</strong> au polissage des meubles.<br />
● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables<br />
Insectes FS99 Insecticide PH 7.1<br />
Le FS99 est <strong>un</strong> insecticide à base de pyrèthre agissant <strong>par</strong> ingestion <strong>et</strong> contact. C<strong>et</strong> insecticide convi<strong>en</strong>t aux ateliers de transformation agroalim<strong>en</strong>taire<br />
● Boulangerie, gastronomie, transformation de la viande, caves, cuisines, <strong>en</strong>trepôts alim<strong>en</strong>taires <strong>et</strong> de matières premières, abris, locaux de<br />
stabulation, locaux d’<strong>en</strong>treposage, vignobles, <strong>et</strong>c. ● Le produit est vaporisé PURE à l’aide d’<strong>un</strong> brumisateur sur les surfaces à traiter où on le laisse<br />
agir. ● Dans chaque pièce, vaporiser <strong>en</strong>viron 20% des <strong>en</strong>droits de prédilection des insectes. 1 litre est suffisant pour <strong>en</strong>viron 50 m². ● Vous pouvez<br />
obt<strong>en</strong>ir efficacem<strong>en</strong>t <strong>un</strong> eff<strong>et</strong> de longue durée contre l’infestation <strong>par</strong>asitaire si vous utilisez le produit toutes les 3-4 semaines. Couvrir les d<strong>en</strong>rées<br />
alim<strong>en</strong>taires ou le fourrage. Inoff<strong>en</strong>sif pour l’homme <strong>et</strong> l’animal s’il est employé correctem<strong>en</strong>t (pr<strong>en</strong>dre néanmoins des précautions <strong>en</strong> cas de prés<strong>en</strong>ce<br />
de chats) ● <strong>en</strong> cas d’utilisation sur des végétaux, diluer au minimum à 1:10 dans l’eau ● Bi<strong>en</strong> secouer le produit avant emploi. Il ne conti<strong>en</strong>t<br />
auc<strong>un</strong> hydrocarbure fortem<strong>en</strong>t chloré tel le DDT, le HCH, le lindane, <strong>et</strong>c. <strong>et</strong> auc<strong>un</strong> ester phosphorique. ● autorisation OFSP n° CHZB 0006<br />
● non inflammable ● les ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs cont<strong>en</strong>us sont biodégradables
Savona<br />
Savona-Spezialkonz<strong>en</strong>trat ist <strong>un</strong>übertroff<strong>en</strong> für<br />
alle Reinig<strong>un</strong>gsarbeit<strong>en</strong>. Reinigt schon<strong>en</strong>d mit<br />
tiefem Reinig<strong>un</strong>gseffekt.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:50 – 1:1000 Böd<strong>en</strong>, Hochglanzplatt<strong>en</strong>,<br />
Marmor, Park<strong>et</strong>t, Laminat<br />
1:20 – 1:100 Autoscheib<strong>en</strong>-Wischwasser<br />
im Sommer<br />
1:20 – 1:50 Acryl- <strong>un</strong>d Plexi-Glas, F<strong>en</strong>ster,<br />
Spiegel, Hartoberfläch<strong>en</strong><br />
1:5 – 1:20 Polster, Stoff, Teppich, Shampoo,<br />
Shampooniergeräte<br />
0.1% – 3% Beimisch<strong>un</strong>g in Hochdruck- <strong>un</strong>d<br />
Bürst<strong>en</strong>wasch-Anlag<strong>en</strong><br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar,<br />
nach OECD 301E › 95% (28d), OECD<br />
302B/302 EWG, Teil C › 80%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Savona<br />
Le conc<strong>en</strong>tré spécial Savona n’a pas son <strong>par</strong>eil<br />
pour tous les travaux de n<strong>et</strong>toyage. Il n<strong>et</strong>toie<br />
<strong>en</strong> profondeur avec ménagem<strong>en</strong>t.<br />
Dilutions:<br />
1:50 – 1:1000 sols, panneaux brillants,<br />
marbre, <strong>par</strong>qu<strong>et</strong>, stratifié<br />
1:20 – 1:100 eau pour lave-glaces<br />
de voitures <strong>en</strong> été<br />
1:20 – 1:50 verre acrylique <strong>et</strong> plexiglas,<br />
f<strong>en</strong>êtres, miroirs, surfaces dures<br />
1:5 – 1:20 meubles rembourrés, tissu, tapis,<br />
shampoing, shampouineuse<br />
Mélange à 0,1% – 3% dans les systèmes de<br />
lavage à haute pression <strong>et</strong> à brosses pour autos<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses:<br />
Utiliser de l’antimousse FSES pour le<br />
réservoir d’eau sale.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables, selon<br />
OCDE 301E › 95% (28d), OCDE 302B/302<br />
CEE, section C › 80%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS10<br />
Savona<br />
Savona<br />
Il conc<strong>en</strong>trato speciale Savona è insuperabile<br />
per eseguire tutti i lavori di pulizia. Pulisce e<br />
protegge fino in profondità.<br />
Diluizioni:<br />
1:50 – 1:1000 Pavim<strong>en</strong>ti, piastrelle lucide,<br />
marmo, <strong>par</strong>qu<strong>et</strong>, laminato<br />
1:20 – 1:100 Liquido lavav<strong>et</strong>ri per auto<br />
d’estate<br />
1:20 – 1:50 V<strong>et</strong>ri acrilici e plexiglas, finestre,<br />
specchi, superfici dure<br />
1:5 – 1:20 Cuscini, stoffe, tapp<strong>et</strong>i, shampoo,<br />
lavatapp<strong>et</strong>i<br />
0.1% – 3% Aggi<strong>un</strong>ta in impianti ad alta<br />
pressione e di lavaggio a spazzole<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES per<br />
serbatoi di acqua sporca.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili, secondo OCSE 301E › 95% (28d),<br />
OCSE 302B/302 CEE, <strong>par</strong>te C › 80%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
Savona Telln<strong>et</strong><br />
Savona-Spezialkonz<strong>en</strong>trat Telln<strong>et</strong> ist ein spezielles Geschirrspülmittel-<br />
ist <strong>un</strong>übertroff<strong>en</strong><br />
für Konz<strong>en</strong>trat, alle Reinig<strong>un</strong>gsarbeit<strong>en</strong>. stark F<strong>et</strong>t lös<strong>en</strong>d Reinigt <strong>un</strong>d Hände schon<strong>en</strong>d pfle-<br />
mit g<strong>en</strong>d tiefem zum Abwasch<strong>en</strong> Reinig<strong>un</strong>gseffekt. von Geschirr, Pfann<strong>en</strong>,<br />
Gläsern <strong>un</strong>d Besteck.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g 1:20<br />
Für F<strong>en</strong>ster, Spiegel, Gläser <strong>un</strong>d die Scheib<strong>en</strong>wischanlage.<br />
Das Konz<strong>en</strong>trat hat ein grosses Eindringvermög<strong>en</strong><br />
Abwasch<strong>en</strong> in die von Schmutzrest<strong>en</strong> Holz (roh, lack iert <strong>un</strong>d oder gibt gestri- dem<br />
ch<strong>en</strong>), Geschirr, Ölfarbanstriche Pfann<strong>en</strong>, Gläsern wie: <strong>un</strong>d F<strong>en</strong>sterrahm<strong>en</strong>,<br />
Besteck ein<strong>en</strong><br />
besonder<strong>en</strong> Tür<strong>en</strong>, K<strong>un</strong>stharzplatt<strong>en</strong>, Glanz. K<strong>un</strong>stleder, Teppiche,<br />
Polster usw. Kein Nachspül<strong>en</strong>.<br />
Zur Pflege <strong>un</strong>d zum Schutz Ihrer Hände werd<strong>en</strong><br />
Verdünn<strong>un</strong>g besondere 1:10 Zusätze verw<strong>en</strong>d<strong>et</strong>.<br />
Als Autoshampoo inn<strong>en</strong> <strong>un</strong>d auss<strong>en</strong>, greift<br />
d<strong>en</strong> Lack nicht an.<br />
Das Konz<strong>en</strong>trat kann bis 1:5 mit Wasser verdünnt<br />
Berühr<strong>un</strong>g werd<strong>en</strong>, mit dann d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> mit Dosierer vermeid<strong>en</strong>. 2 – 3 Spritzer<br />
auf Bidon <strong>et</strong>wa regelmässig 5 l Wasser. auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar,<br />
nach OECD 301E › 95% (28d), OECD<br />
302B/302 EWG, Teil C › 80%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Savona Telln<strong>et</strong><br />
Le Telln<strong>et</strong> conc<strong>en</strong>tré est <strong>un</strong> spécial produit Savona conc<strong>en</strong>tré n’a pas spécial son <strong>par</strong>eil pour<br />
pour le lavage tous manuel les travaux de la de vaisselle. n<strong>et</strong>toyage. Telln<strong>et</strong> Il n<strong>et</strong>toie est<br />
<strong>en</strong> fortem<strong>en</strong>t profondeur dégraissant avec ménagem<strong>en</strong>t.<br />
<strong>et</strong> doux pour les mains,<br />
il est destiné au lavage de la vaisselle, des<br />
Dilution poêles, des 1:20verres<br />
<strong>et</strong> des couverts.<br />
F<strong>en</strong>êtres, miroirs, verres <strong>et</strong> gicleur laveglace.<br />
N<strong>et</strong>toyage Le produit conc<strong>en</strong>tré de bois (brut, a <strong>un</strong>e importante verni ou peint), capa -<br />
peintures cité de pénétration à l’huile: cadres dans les de f<strong>en</strong>êtres, restes de portes, sal<strong>et</strong>é<br />
<strong>et</strong> panneau donne <strong>un</strong> <strong>en</strong> éclat résie <strong>par</strong>ticulier synthétique, à la cuir vaisselle, synthéti- aux<br />
que, poêles tapis, <strong>et</strong> casseroles meubles rembourrés, ainsi qu’aux verres <strong>et</strong>c. Rinçage <strong>et</strong> aux<br />
couverts. superflu.<br />
Des additifs spéciaux sont utilisés pour le soin<br />
Dilution <strong>et</strong> la protection 1:10 de vos mains.<br />
Pour lavage intérieur <strong>et</strong> extérieur des voitures,<br />
ménage la peinture.<br />
Le produit conc<strong>en</strong>tré peut être dilué dans l’eau<br />
Éviter jusqu’à tout 1:5, contact puis être avec utilisé les yeux. à la dose de 2 – 3<br />
Vérifier gouttes régulièrem<strong>en</strong>t pour 5 litres d’eau l’étanchéité <strong>en</strong>viron. du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables, selon OCDE<br />
301E › 95% (28d), OCDE 302B/302 CEE, section<br />
C › 80%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter le contact avec les yeux.<br />
Vérifiez régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS15<br />
Savona Telln<strong>et</strong><br />
Telln<strong>et</strong><br />
Il Telln<strong>et</strong> conc<strong>en</strong>trato è <strong>un</strong>o speciale Savona conc<strong>en</strong>trato è insuperabile per la<br />
pu per lizia eseguire delle tutti stoviglie, i lavori in di grado pulizia. di sciogliere Pulisce e<br />
il protegge grasso e fino proteggere in profondità. le mani, da utilizzare<br />
per il lavaggio di piatti, padelle, bicchieri e<br />
posate. Diluizione 1:20<br />
Per finestre, specchi, v<strong>et</strong>ri e impianti del tergi-<br />
Il cristallo. conc<strong>en</strong>trato, ad alta p<strong>en</strong><strong>et</strong>razione, elimi-<br />
Lavaggio na ogni residuo di legno di (grezzo, sporco laccato e dona o ai vernicia- piatti,<br />
to), alle mani padelle, di vernice ai bicchieri ad olio e come: alle posate profili di <strong>un</strong>a finestre,<br />
straor dinaria porte, brillantezza.<br />
lastre di resina artificiale, finta<br />
pelle, tapp<strong>et</strong>i, imbottiture ecc. Risciacquo non<br />
necessario.<br />
Apposite sostanze sono state aggi<strong>un</strong>te al<br />
Diluizione prodotto per 1:10 garantire la cura e la protezione<br />
Come delle mani. d<strong>et</strong>ersivo per l’auto per interni ed esterni,<br />
non aggredisce la vernice.<br />
Il conc<strong>en</strong>trato può essere diluito in acqua in<br />
Evitare proporzione il contatto fino a con 1:5. gli Diluire occhi poi . 2 – 3 spruzzi<br />
Controllare di prodotto ad con intervalli il dosatore regolari in 5l’erm<strong>et</strong>icità lt d’acqua<br />
del circa. bidone. Non ingerire.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili, secondo OCSE 301E › 95% (28d),<br />
OCSE 302B/302 CEE, <strong>par</strong>te C › 80%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
R 36 Reizt die Aug<strong>en</strong>; Irritant pour les yeux; Irritante per gli occhi.<br />
S2Darf nicht in die Hände von Kindern gelang<strong>en</strong>; Conserver hors de portée des <strong>en</strong>fants; Conservare fuori della portata dei bambini.<br />
S 23 Gas / Rauch / Dampf / Aerosol nicht einatm<strong>en</strong>; Ne pas respirer les gaz / fumées / vapeurs / aérosols; Non respirare i gas / fumi /<br />
vapori / aerosoli. S 25 Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>; Eviter le contact avec les yeux; Evitare il contatto con gli occhi. S 26 Bei<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>; En cas de contact avec les yeux, laver immédiatem<strong>en</strong>t<br />
<strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatam<strong>en</strong>te e<br />
abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consultare <strong>un</strong> medico. S 46 Bei Verschluck<strong>en</strong> sofort ärztlich<strong>en</strong> Rat einhol<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Verpack<strong>un</strong>g oder<br />
Etik<strong>et</strong>t vorzeig<strong>en</strong>; En cas d’ingestion, consulter immédiatem<strong>en</strong>t <strong>un</strong> médecin <strong>et</strong> lui montrer l’emballage ou l’étiqu<strong>et</strong>te; In caso d’ingestione<br />
consultare immediatam<strong>en</strong>te il medico e mostrargli il cont<strong>en</strong>itore o l’<strong>et</strong>ich<strong>et</strong>ta. S 56 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein<strong>en</strong> Behälter<br />
der Problemabfall<strong>en</strong>tsorg<strong>un</strong>g zuführ<strong>en</strong>; Éliminer ce produit <strong>et</strong> son récipi<strong>en</strong>t dans <strong>un</strong> c<strong>en</strong>tre de collecte des déch<strong>et</strong>s dangereux ou<br />
spéciaux; Smaltire questo materiale e i relativi cont<strong>en</strong>itori in <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to di raccolta rifiuti pericolosi o speciali autorizzati.<br />
Reiz<strong>en</strong>d<br />
Irritant<br />
Irritante
Geschirrspülmittel<br />
100% Phosphatfrei<br />
FS16 Geschirrspülmittel wurde nach der neues -<br />
t<strong>en</strong> Technologie <strong>en</strong>twickelt. Das Produkt ist<br />
speziell für gewerbliche Geschirrspüler zu verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Geeign<strong>et</strong> für sämtliche Geschirrteile<br />
auch aus Silber <strong>un</strong>d Aluminium. Es kann bei<br />
all<strong>en</strong> Wasserhärt<strong>en</strong> verw<strong>en</strong>d<strong>et</strong> werd<strong>en</strong>. Das<br />
beste Ergebnis wird erzielt in Verbind<strong>un</strong>g mit<br />
dem Produkt FS17 Glänzer. Mit der Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g<br />
von FS17 Glänzer werd<strong>en</strong> noch jegliche ev<strong>en</strong>tuell<br />
vorhand<strong>en</strong>e Härte-Rückstände <strong>en</strong>tfernt.<br />
Dosier<strong>un</strong>g:<br />
2 – 6 g je Liter Wasser<br />
Enthält:<br />
Nichtionische <strong>un</strong>d anionische, waschaktive<br />
T<strong>en</strong>side.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar.<br />
OECD 301 A 90 – 100% (14d), OECD<br />
301 C › 90%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Produit vaisselle<br />
100% exempt de phosphate<br />
Le produit vaisselle FS16 a été développé<br />
selon les dernières technologies. Il est spéciale<br />
m<strong>en</strong>t adapté aux lave-vaisselle professionnels.<br />
Convi<strong>en</strong>t pour toutes les vaisselles,<br />
même celles <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>en</strong> aluminium. Il peut<br />
être utilisé avec tous les niveaux de dur<strong>et</strong>é<br />
de l’eau. Il obti<strong>en</strong>t les meilleurs ré sultats <strong>en</strong><br />
association avec le produit de rinçage FS17.<br />
L’utilisation du produit de rinçage FS17 perm<strong>et</strong><br />
d’éliminer les év<strong>en</strong>tuels résidus calcaires<br />
<strong>en</strong>core prés<strong>en</strong>ts.<br />
Dosage:<br />
2–6g <strong>par</strong> litre d’eau<br />
Conti<strong>en</strong>t:<br />
Ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs non ioniques <strong>et</strong> anioniques.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables. OCSE 301 A<br />
90 – 100% (14d), OCSE 301 C › 90%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS16<br />
Geschirrspülmittel<br />
D<strong>et</strong>ersivo per stoviglie<br />
100% privo di fosfati<br />
Il d<strong>et</strong>ersivo per stoviglie FS16 è stato svilup -<br />
pato secondo le più moderne tecnologie. Il<br />
prodotto è <strong>par</strong>ticolarm<strong>en</strong>te adatto per lavastoviglie<br />
industriali e può essere utilizzato per<br />
tutte le stoviglie, anche d’arg<strong>en</strong>to e alluminio,<br />
a qualsiasi grado di durezza dell’acqua. Per<br />
<strong>un</strong> risultato ancora migliore si consiglia di<br />
abbinare il prodotto al brillantante FS17. In<br />
questo modo è possibile eliminare anche i<br />
residui più ostinati.<br />
Dose:<br />
2–6g per ogni litro d’acqua<br />
Conti<strong>en</strong>e:<br />
T<strong>en</strong>sioattivi non ionici e anionici.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili. OCSE 301 A 90 – 100% (14d),<br />
OCSE 301 C › 90%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
R 34 Verursacht Verätz<strong>un</strong>g<strong>en</strong>; Provoque des brûlures; Provoca ustioni.<br />
S 20 Bei der Arbeit nicht ess<strong>en</strong> <strong>un</strong>d trink<strong>en</strong>; Ne pas manger <strong>et</strong> ne pas boire p<strong>en</strong>dant l’utilisation; Non mangiare né bere durante<br />
l’impiego. S 26 Bei Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>; En cas de contact avec<br />
les yeux, laver immédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In caso di contatto con gli occhi, lavare<br />
immediatam<strong>en</strong>te e abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consulta <strong>un</strong> medico. S 36/37/39 Bei der Arbeit geeign<strong>et</strong>e Schutzkleid<strong>un</strong>g, Schutzhandschuhe<br />
<strong>un</strong>d Schutzbrille / Gesichtsschutz trag<strong>en</strong>; Porter <strong>un</strong> vêtem<strong>en</strong>t de protection appropié, des gants <strong>et</strong> <strong>un</strong> ap<strong>par</strong>eil de protection<br />
des yeux / du visage; Usare indum<strong>en</strong>ti prot<strong>et</strong>tivi e guanti adatti e proteggersi gli occhi / la faccia. S 45 Bei Unfall oder Unwohlsein<br />
sofort Arzt zuzieh<strong>en</strong> (w<strong>en</strong>n möglich, dieses Etik<strong>et</strong>t vorzeig<strong>en</strong>); En cas d’accid<strong>en</strong>t ou de malaise, consulter immédiatem<strong>en</strong>t <strong>un</strong><br />
médecin (si possible lui montrer l’étiqu<strong>et</strong>te); In caso di incid<strong>en</strong>te o di malessere consultare immediatam<strong>en</strong>te il medico (se possibile,<br />
mostrargli l’<strong>et</strong>ich<strong>et</strong>ta). S 60 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu <strong>en</strong>tsorg<strong>en</strong>; Éliminer le produit <strong>et</strong> son<br />
récipi<strong>en</strong>t comme <strong>un</strong> déch<strong>et</strong> dangereux; Questo materiale e il suo cont<strong>en</strong>itore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi.<br />
Ätz<strong>en</strong>d, <strong>en</strong>thält<br />
Kaliumsilikat <strong>un</strong>d<br />
Kaliumhydroxid<br />
Corrosif, conti<strong>en</strong>t du<br />
silicate de potassium<br />
<strong>et</strong> de l’hydroxyde de<br />
potassium.
Glänzer<br />
100% Phosphatfrei<br />
FS17 Glänzer wurde nach der neuest<strong>en</strong> Technologie<br />
<strong>en</strong>twickelt. Das Produkt ist speziell<br />
für gewerbliche Geschirrspüler zu verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Geeign<strong>et</strong> für sämtliche Geschirrteile auch<br />
aus Silber <strong>un</strong>d Aluminium. Es kann bei all<strong>en</strong><br />
Wasserhärt<strong>en</strong> verw<strong>en</strong>d<strong>et</strong> werd<strong>en</strong>. Das beste<br />
Ergebnis wird erzielt in Verbind<strong>un</strong>g mit dem<br />
Produkt FS16 Geschirrspülmittel. Mit der<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g FS17 werd<strong>en</strong> noch die l<strong>et</strong>zt<strong>en</strong><br />
Kalk- <strong>un</strong>d andere Rückstände <strong>en</strong>tfernt.<br />
Dosier<strong>un</strong>g:<br />
0,1 – 0,4 g je Liter Wasser<br />
Enthält:<br />
Nichtionische, waschaktive T<strong>en</strong>side, organische<br />
Säure <strong>un</strong>d Lös<strong>un</strong>gsmittel.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar.<br />
Erfüllt die Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong> der biologisch<strong>en</strong><br />
Abbaubarkeit nach Verordn<strong>un</strong>g (EG)<br />
Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Produit de rinçage<br />
100% exempt de phosphate<br />
Le produit de rinçage FS17 a été développé<br />
selon les dernières technologies. Il est spécialem<strong>en</strong>t<br />
adapté aux lave-vaisselle professionnels.<br />
Convi<strong>en</strong>t pour toutes les vaisselles,<br />
même celles <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>en</strong> aluminium. Il peut<br />
être utilisé avec tous les niveaux de dur<strong>et</strong>é<br />
d’eau. Il obti<strong>en</strong>t les meilleurs résultats <strong>en</strong><br />
association avec le produit vaisselle FS16.<br />
L’utilisation du FS17 perm<strong>et</strong> d’éliminer les<br />
derniers résidus de calcaire <strong>et</strong> autre.<br />
Dosage:<br />
0,1 – 0,4g <strong>par</strong> litre d’eau<br />
Conti<strong>en</strong>t:<br />
Ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs non ioniques, ag<strong>en</strong>ts de<br />
lavage actif, acides <strong>et</strong> solvants organiques.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables. Satisfait aux<br />
conditions de biodégradabilité prévues <strong>par</strong> le<br />
règlem<strong>en</strong>t (CE) n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
R 36/38 Reizt die Aug<strong>en</strong> <strong>un</strong>d die Haut; Irritant pour les yeux <strong>et</strong> la peau; Irritante per gli occhi e la pelle.<br />
S 25 Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>; Eviter le contact avec les yeux; Evitare il contatto con gli occhi.<br />
FS17<br />
Brillantante<br />
100% privo di fosfati<br />
Il brillantante FS17 stato sviluppato secondo<br />
le più moderne tecnologie. Il prodotto<br />
è <strong>par</strong>ticolarm<strong>en</strong>te adatto per lavastoviglie<br />
indus triali e può essere utilizzato per tutte<br />
le stoviglie, anche d’arg<strong>en</strong>to e alluminio, a<br />
qualsiasi grado di durezza dell’acqua. Per<br />
<strong>un</strong> risultato ancora migliore si consiglia di<br />
abbinare il prodotto al d<strong>et</strong>ersivo FS16. In<br />
questo modo è possibile eliminare anche il<br />
calcare e i residui più ostinati.<br />
Dose:<br />
0,1 – 0,4g per ogni litro d’acqua<br />
Glänzer<br />
Conti<strong>en</strong>e:<br />
Conti<strong>en</strong>e t<strong>en</strong>sioattivi non ionici e anionici,<br />
acidi organici e solv<strong>en</strong>ti.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili. Soddisfa i requisiti di biodegradabilità<br />
secondo il regolam<strong>en</strong>to (CE) n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
Reiz<strong>en</strong>d<br />
Irritant<br />
Irritante
Putzn<strong>et</strong>t<br />
Flüssiges Reinig<strong>un</strong>gsmittel mit organischsynth<strong>et</strong>isch<strong>en</strong><br />
gr<strong>en</strong>zfläch<strong>en</strong>aktiv<strong>en</strong> Verbind<strong>un</strong><br />
g<strong>en</strong>, nicht ionog<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>un</strong>d anionaktiv<strong>en</strong><br />
Anteil<strong>en</strong>. Nicht feuer gefährlich.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:30 – 1:1000 B<strong>et</strong>on, Kacheln, Naturstein,<br />
Park<strong>et</strong>t-Plättli<br />
1:20 – 1:500 K<strong>un</strong>ststoff, Laminat, PVC,<br />
Linoleum<br />
1:10 – 1:300 Oel-Dispersionsfarb<strong>en</strong>,<br />
Holztäfer<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar.<br />
OECD 302 B › 90%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Putzn<strong>et</strong>t<br />
Produit de n<strong>et</strong>toyage liquide avec composants<br />
organiques synthétiques t<strong>en</strong>sioactifs, fonc tions<br />
noniogènes <strong>et</strong> fonctions anioniques actives.<br />
Produit non-inflammable.<br />
Dilutions:<br />
1:30 – 1:1000 béton, carrelage, pierre<br />
naturelle, lames de <strong>par</strong>qu<strong>et</strong><br />
1:20 – 1:500 plastique, stratifié, PVC,<br />
linoléum<br />
1:10 – 1:300 peinture à dispersion à l’huile,<br />
lambris<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses:<br />
Utiliser de l’antimousse FSES pour le<br />
réservoir d’eau sale.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables. OCDE 302 B<br />
› 90%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS20<br />
Putzn<strong>et</strong>t<br />
Putzn<strong>et</strong>t<br />
D<strong>et</strong>ersivo liquido con composti t<strong>en</strong>sioattivi<br />
organico-sint<strong>et</strong>ici, con <strong>par</strong>ti non ioniche e<br />
<strong>par</strong>ti anioniche. Prodotto non infiammabile.<br />
Diluizioni:<br />
1:30 – 1:1000 Calcestruzzo, piastrelle, pi<strong>et</strong>ra<br />
naturale, <strong>par</strong>qu<strong>et</strong><br />
1:20 – 1:500 Sint<strong>et</strong>ico, laminato, PVC,<br />
linoleum<br />
1:10 – 1:300 Vernici a dispersione a olio,<br />
tavolati<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES<br />
per serbatoi di acqua sporca.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili. OCSE 302 B › 90%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
R 36/38 Reizt die Aug<strong>en</strong> <strong>un</strong>d die Haut; Irritant pour les yeux <strong>et</strong> la peau; Irritante per gli occhi e la pelle.<br />
S 24/25 Berühr<strong>un</strong>g mit der Haut <strong>un</strong>d d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>; Éviter le contact avec la peau <strong>et</strong> les yeux; Evitare il contatto con gli<br />
occhi e con la pelle. S 26 Bei Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>; En cas de<br />
contact avec les yeux, laver immédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In caso di contatto con<br />
gli occhi, lavare immediatam<strong>en</strong>te e abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consulta <strong>un</strong> medico. Reiz<strong>en</strong>d<br />
Irritant<br />
Irritante
Wisch-Wax<br />
<strong>Frisag</strong>-Wisch-Wax ist eine Selbstglanz-Emul -<br />
sion mit eingebautem Cleaner. <strong>Frisag</strong>-Wisch-<br />
Wax hat reinig<strong>en</strong>de <strong>un</strong>d pfleg<strong>en</strong>de Eig<strong>en</strong>schaft<strong>en</strong><br />
<strong>un</strong>d ist hauptsächlich als Zwisch<strong>en</strong>reinig<strong>un</strong>gsmittel<br />
einzus<strong>et</strong>z<strong>en</strong>. Silikonfrei.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:50 – 1:100 Bod<strong>en</strong>reinig<strong>un</strong>g auf Laminat-,<br />
Linoleum-, Park<strong>et</strong>t- <strong>un</strong>d PVC-Beläge<br />
(0.5 – 2dl auf 10 lt Wasser)<br />
1:200 Natursteinböd<strong>en</strong> (Strass<strong>en</strong>salz s<strong>et</strong>zt<br />
sich wes<strong>en</strong>tlich w<strong>en</strong>iger fest)<br />
1:5 – 1:300 Gummi- <strong>un</strong>d K<strong>un</strong>ststoff-Reiniger<br />
<strong>un</strong>d Pflegemittel (silikonfreie Selbstglanzemulsion).<br />
D<strong>en</strong> gelöst<strong>en</strong> Schmutz mit Wasser<br />
abwasch<strong>en</strong>, der Selbstglanz bleibt.<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Enthält Limon<strong>en</strong>e. Kann allergische Reaktion<strong>en</strong><br />
hervorruf<strong>en</strong>.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Wisch-Wax<br />
<strong>Frisag</strong>-Wisch-Wax est <strong>un</strong>e émulsion à brillant<br />
automatique avec cleaner incorporé. <strong>Frisag</strong>-<br />
Wisch-Wax a des propriétés détersives <strong>et</strong><br />
d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>et</strong> s’emploie principalem<strong>en</strong>t pour<br />
les n<strong>et</strong>toyages intermédiaires. Exempt de<br />
silicone.<br />
Dilutions:<br />
1:50 – 1:100 n<strong>et</strong>toyage des sols: stratifié,<br />
linoléum, <strong>par</strong>qu<strong>et</strong> <strong>et</strong> revêtem<strong>en</strong>ts PVC<br />
(0,5 – 2 dl pour 10 l d’eau)<br />
1:200 sols <strong>en</strong> pierre naturelle (le sel de rue<br />
s’incruste n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t moins bi<strong>en</strong>)<br />
1:5 – 1:300 n<strong>et</strong>toyant pour caoutchouc <strong>et</strong><br />
plastique, produit d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> (émulsion<br />
auto-brillante exempte de silicone). Rincer la<br />
sal<strong>et</strong>é dissoute à l’eau, le brillant reste.<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses:<br />
Utiliser de l’antimousse FSES pour le<br />
réservoir d’eau sale.<br />
Conti<strong>en</strong>t du limonène. Susceptible de<br />
provoquer des allergies.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS25<br />
Wisch-Wax<br />
Wisch-Wax<br />
La <strong>Frisag</strong>-Wisch-Wax è <strong>un</strong>’emulsione brillante<br />
con d<strong>et</strong>ersivo incorporato. La <strong>Frisag</strong>-Wisch-<br />
Wax pulisce e protegge e può essere im pie -<br />
gata preval<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te come d<strong>et</strong>ersivo intermedio.<br />
Privo di silicone.<br />
Diluizioni:<br />
1:50 – 1:100 Pulizia di pavim<strong>en</strong>ti in laminato,<br />
linoleum, <strong>par</strong>qu<strong>et</strong> e PVC (0.5 – 2dl in 10l di<br />
acqua)<br />
1:200 Pavim<strong>en</strong>ti in pi<strong>et</strong>ra naturale (il sale<br />
stradale si fissa molto m<strong>en</strong>o)<br />
1:5 – 1:300 D<strong>et</strong>erg<strong>en</strong>te per gomma e plastica e<br />
prodotto di manut<strong>en</strong>zione (emulsione brillantante<br />
priva di silicone). Lavando lo sporco<br />
sciolto con acqua, la brillantezza resta.<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES<br />
per serbatoi di acqua sporca.<br />
Conti<strong>en</strong>e limon<strong>en</strong>e. Può causare reazioni<br />
allergiche.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
Allzweck-Konz<strong>en</strong>trat –<br />
nicht schäum<strong>en</strong>d<br />
Universelles Reinig<strong>un</strong>gsmittel für sämtliche<br />
Hartoberfläch<strong>en</strong> wie F<strong>en</strong>ster, Plättli, Chrom,<br />
Chromstahl, Böd<strong>en</strong>, Farbanstriche usw. FS29<br />
Allzweck-Konz<strong>en</strong>trat – nicht schäum<strong>en</strong>d<br />
eign<strong>et</strong> sich vorzüglich für die Industrie als<br />
Maschin<strong>en</strong> reiniger.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:50 – 1:1000 Bod<strong>en</strong>reinig<strong>un</strong>g, für Wisch-<br />
Saug-Automat<strong>en</strong> oder manuelle Reinig<strong>un</strong>g<br />
1:100 F<strong>en</strong>sterreinig<strong>un</strong>g geg<strong>en</strong> Oel, F<strong>et</strong>t,<br />
Russ, Nikotin, Silikon. Als Gr<strong>un</strong>d- respektive<br />
Vorreinig<strong>un</strong>g (z. B. Gastroküche)<br />
1:50 – 1:100 Handball-Hall<strong>en</strong>böd<strong>en</strong><br />
(Harz<strong>en</strong>tfern<strong>un</strong>g in Profiliga), als Vor- <strong>un</strong>d<br />
nicht-schäum<strong>en</strong>der Reiniger für Wisch-Saug-<br />
Automat<strong>en</strong><br />
1:10 – 1:50 lokale Fleck<strong>en</strong>-Entfern<strong>un</strong>g<br />
PUR – 1:50 Chromstahl-Pflege <strong>un</strong>d Maschin<strong>en</strong>-<br />
Reinig<strong>un</strong>g<br />
Das Produkt FS29 Allzweck-Konz<strong>en</strong>trat – nicht<br />
schäum<strong>en</strong>d, wurde für d<strong>en</strong> speziell<strong>en</strong> Einsatz<br />
zum Lös<strong>en</strong> von Oel, F<strong>et</strong>t, Harz, Russ, Nikotin<br />
<strong>un</strong>d ander<strong>en</strong> Ver<strong>un</strong>reinig<strong>un</strong>g<strong>en</strong> hergestellt.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch,<br />
leicht <strong>un</strong>d schnell abbaubar. OECD 301<br />
BSB/CSB › 60%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Acht<strong>un</strong>g: Das Produkt ist hoch alkalisch, greift<br />
<strong>un</strong>geschützte Haut <strong>un</strong>d B<strong>un</strong>tm<strong>et</strong>alle an.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Conc<strong>en</strong>tré-polyval<strong>en</strong>t –<br />
non moussant<br />
Produit <strong>un</strong>iversel n<strong>et</strong>toyant toute surface rigide,<br />
telle que f<strong>en</strong>êtres, carrelages, chromes, aciers<br />
chromés, sols, surfaces peintes, <strong>et</strong>c. FS29 Le<br />
conc<strong>en</strong>tré polyval<strong>en</strong>t – non moussant, pour<br />
tous usages, est spécialem<strong>en</strong>t re com mandé<br />
pour n<strong>et</strong>toyer les machines indus triel les.<br />
Dilutions:<br />
1:50 – 1:1000 n<strong>et</strong>toyage des sols, pour<br />
systèmes automatiques à balayage humideaspiration<br />
ou n<strong>et</strong>toyage manuel<br />
1:100 n<strong>et</strong>toyage des vitres: huile, graisse,<br />
suie, nicotine, silicone. Décapage ou prén<strong>et</strong>toyage<br />
(p. ex. cuisines professionnelles)<br />
1:50 – 1:100 sols de salles de handball<br />
(élimination de la résine <strong>en</strong> ligue professionnelle),<br />
prén<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyage non<br />
moussant avec systèmes automatiques à<br />
balayage humide-aspiration<br />
1:10 – 1:50 élimination des tâches localisées<br />
PUR – 1:50 <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> de l’acier chromé <strong>et</strong><br />
n<strong>et</strong>toyage des machines<br />
Le produit FS29, conc<strong>en</strong>tré polyval<strong>en</strong>t – non<br />
moussant, a été spécialem<strong>en</strong>t développé pour<br />
dissoudre l’huile, la graisse, la résine, la suie,<br />
la nicotine <strong>et</strong> autres salissures.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition du<br />
produit sont facilem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> rapidem<strong>en</strong>t biodégradables.<br />
OCDE 301 BSB/CSB › 60%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Att<strong>en</strong>tion: Ce produit est hautem<strong>en</strong>t alcalin <strong>et</strong><br />
attaque la peau ainsi que les métaux de couleur.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS29<br />
Allzweck-Konz<strong>en</strong>trat –<br />
nicht schäum<strong>en</strong>d<br />
Conc<strong>en</strong>trato-multiuso –<br />
non schiumoso<br />
R34 Verursacht Verätz<strong>un</strong>g<strong>en</strong>; Provoque des brûlures; Provoca ustioni. R37 Reizt die Atm<strong>un</strong>gsorgane; Irritant pour les voies respiratoires; Irritante<br />
per le vie respiratorie.<br />
S 20 Bei der Arbeit nicht ess<strong>en</strong> <strong>un</strong>d trink<strong>en</strong>; Ne pas manger <strong>et</strong> ne pas boire p<strong>en</strong>dant l’utilisation; Non mangiare né bere durante l’impiego.<br />
S 23 Gas / Rauch / Dampf / Aerosol nicht einatm<strong>en</strong>; Ne pas respirer les gaz / fumées / vapeurs / aérosols; Non respirare i gas / fumi / vapori /<br />
aerosoli. S 26 Bei Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>; En cas de contact avec les yeux,<br />
laver immédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatam<strong>en</strong>te<br />
e abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consulta <strong>un</strong> medico. S 36/37/39 Bei der Arbeit geeign<strong>et</strong>e Schutzkleid<strong>un</strong>g, Schutzhandschuhe <strong>un</strong>d Schutzbrille<br />
/ Gesichtsschutz trag<strong>en</strong>; Porter <strong>un</strong> vêtem<strong>en</strong>t de protection appropié, des gants <strong>et</strong> <strong>un</strong> ap<strong>par</strong>eil de protection des yeux / du visage; Usare<br />
indum<strong>en</strong>ti prot<strong>et</strong>tivi e guanti adatti e proteggersi gli occhi / la faccia. S 45 Bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt zuzieh<strong>en</strong> (w<strong>en</strong>n möglich, dieses<br />
Etik<strong>et</strong>t vorzeig<strong>en</strong>); En cas d’accid<strong>en</strong>t ou de malaise, consulter immédiatem<strong>en</strong>t <strong>un</strong> médecin (si possible lui montrer l’étiqu<strong>et</strong>te); In caso di<br />
incid<strong>en</strong>te o di malessere consultare immediatam<strong>en</strong>te il medico (se possibile, mostrargli l’<strong>et</strong>ich<strong>et</strong>ta). S 60 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein Behälter<br />
sind als gefährlicher Abfall zu <strong>en</strong>tsorg<strong>en</strong>; Éliminer le produit <strong>et</strong> son récipi<strong>en</strong>t comme <strong>un</strong> déch<strong>et</strong> dangereux; Questo materiale e il suo<br />
cont<strong>en</strong>itore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi. Gewerbliches Produkt; Produit industriel; Prodotto industriale. Gewerbliches<br />
Produkt; Produit industriel; Prodotto industriale<br />
D<strong>et</strong>ersivo <strong>un</strong>iversale per tutte le superfici<br />
dure come finestre, piastrelle, cromo, acciaio<br />
al cromo, pavim<strong>en</strong>ti, mani di colore ecc. Il<br />
Conc<strong>en</strong>trato multiuso FS29 – non schiumoso<br />
è adatto in <strong>par</strong>ticolare per uso industriale<br />
come d<strong>et</strong>ersivo per macchine.<br />
Diluizioni:<br />
1:50 – 1:1000 Pulizia di pavim<strong>en</strong>ti, per<br />
ap<strong>par</strong>ecchi automatici lava-aspira o per la<br />
pulizia manuale<br />
1:100 Pulizia di finestre in pres<strong>en</strong>za di olio,<br />
grasso, fuliggine, nicotina, silicone. Come<br />
pulizia di base o preliminare (per es., cucine<br />
professionali)<br />
1:50 – 1:100 Pavim<strong>en</strong>ti di campi di pallamano<br />
(eliminazione della resina nella lega professionistica),<br />
come d<strong>et</strong>erg<strong>en</strong>te preliminare e<br />
non schiumoso per ap<strong>par</strong>ecchi automatici<br />
lava-aspira<br />
1:10 – 1:50 Eliminazione locale delle macchie<br />
PURO – 1:50 Trattam<strong>en</strong>to di acciaio al cromo e<br />
pulizia di macchinari<br />
Il prodotto FS29, Conc<strong>en</strong>trato multiuso – non<br />
schiumoso, è stato concepito per sciogliere<br />
olio, grasso, resina, fuliggine, nicotina e altri<br />
tipi di sporco.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono facilm<strong>en</strong>te e velocem<strong>en</strong>te<br />
biodegradabili. OCSE 301 BSB/CSB<br />
› 60%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Att<strong>en</strong>zione: Il prodotto è altam<strong>en</strong>te alcalino<br />
e aggredisce la pelle non prot<strong>et</strong>ta e i m<strong>et</strong>alli<br />
colorati.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
Ätz<strong>en</strong>d, <strong>en</strong>thält<br />
Alkalihydroxyd <strong>un</strong>d<br />
2-Amiono<strong>et</strong>hanol<br />
Corrosif, conti<strong>en</strong>t<br />
hydroxide d’alcalin <strong>et</strong><br />
2-amiono<strong>et</strong>hanole
Allzweck-Super-Konz<strong>en</strong>trat<br />
Universelles Reinig<strong>un</strong>gsmittel für sämtliche<br />
Hartoberfläch<strong>en</strong> wie F<strong>en</strong>ster, Plättli, Chrom,<br />
Chromstahl, Böd<strong>en</strong>, Farbanstriche usw. Allzweck-Super-Konz<strong>en</strong>trat<br />
eign<strong>et</strong> sich vorzüglich<br />
für die Industrie als Maschin<strong>en</strong>reiniger.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:50 – 1:1000 Bod<strong>en</strong>reinig<strong>un</strong>g<br />
1:100 F<strong>en</strong>sterreinig<strong>un</strong>g geg<strong>en</strong> Oel, F<strong>et</strong>t,<br />
Russ, Nikotin, Silikon. Als Gr<strong>un</strong>d- respektive<br />
Vorreinig<strong>un</strong>g (z. B. Gastroküche)<br />
1:50 – 1:100 Handball-Hall<strong>en</strong>böd<strong>en</strong><br />
(Harz<strong>en</strong>tfern<strong>un</strong>g in Profiliga), als Vorreiniger<br />
<strong>un</strong>d schäum<strong>en</strong>de Verarbeit<strong>un</strong>g<br />
1:10 – 1:50 Maschin<strong>en</strong>-Reinig<strong>un</strong>g <strong>un</strong>d<br />
lokale Fleck<strong>en</strong>-Entfern<strong>un</strong>g<br />
PUR – 1:50 Backof<strong>en</strong>-, Grill- <strong>un</strong>d<br />
Steamer-Reinig<strong>un</strong>g<br />
Als Herdreiniger <strong>un</strong>verdünnt oder verdünnt<br />
auf Grillgeräte, Herdplatt<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Grillroste auftrag<strong>en</strong><br />
<strong>un</strong>d 2 bis 5 Minut<strong>en</strong> einwirk<strong>en</strong> lass<strong>en</strong>.<br />
Die Reinig<strong>un</strong>gswirk<strong>un</strong>g wird wes<strong>en</strong>tlich beschle<strong>un</strong>igt,<br />
w<strong>en</strong>n die zu reinig<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Fläch<strong>en</strong><br />
warm (80 – 120° C) sind. Entfern<strong>en</strong> sie aufgelöste<br />
Schmutzreste mit einem feucht<strong>en</strong> Tuch<br />
oder mit einer Bürste. Spül<strong>en</strong> Sie st<strong>et</strong>s mit<br />
kaltem Wasser nach.<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>: Entschäumer<br />
FSES für Schmutzwassertank verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar,<br />
nach OECD 301E › 95% (28d), OECD<br />
302B/302 EWG, Teil C › 80%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Acht<strong>un</strong>g: Das Produkt ist hoch alkalisch, greift<br />
<strong>un</strong>geschützte Haut <strong>un</strong>d B<strong>un</strong>tm<strong>et</strong>alle an.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Super-détérg<strong>en</strong>t-<strong>un</strong>iversel<br />
Produit <strong>un</strong>iversel n<strong>et</strong>toyant toute surface rigide,<br />
telle que f<strong>en</strong>êtres, carrelages, chromes, aciers<br />
chromés, sols, surfaces peintes, <strong>et</strong>c. Le Superdétérg<strong>en</strong>t-<strong>un</strong>iversel,<br />
pour tous usages, est spécialem<strong>en</strong>t<br />
recommandé pour n<strong>et</strong>toyer les machines<br />
industrielles.<br />
Dilutions:<br />
1:50 – 1:1000 n<strong>et</strong>toyage des sols<br />
1:100 n<strong>et</strong>toyage des vitres: huile, graisse,<br />
suie, nicotine, silicone. Décapage ou prén<strong>et</strong>toyage<br />
(p. ex. cuisines professionnelles)<br />
1:50 – 1:100 sols de salles de handball<br />
(élimination de la résine <strong>en</strong> ligue professionnelle),<br />
prén<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyage moussant<br />
1:10 – 1:50 n<strong>et</strong>toyage des machines <strong>et</strong><br />
élimination des tâches localisées<br />
PUR – 1:50 n<strong>et</strong>toyage des fours, grills <strong>et</strong><br />
ap<strong>par</strong>eils de cuisson à la vapeur<br />
Pour éliminer la sal<strong>et</strong>é sur <strong>un</strong>e cuisinière, employer<br />
le produit dilué ou non dilué sur les grils, les<br />
plaques <strong>et</strong> les grilles <strong>et</strong> laisser agir 2 à 5 minutes.<br />
Le n<strong>et</strong>toyage s’effectue beaucoup plus rapidem<strong>en</strong>t<br />
si les surfaces à n<strong>et</strong> toyer sont chaudes (de<br />
80 à 120° C). Enlever les restes de sal<strong>et</strong>és dissoutes<br />
à l’aide d’<strong>un</strong> chiffon humide ou d’<strong>un</strong>e brosse.<br />
Rincer toujours soigneusem<strong>en</strong>t a l’eau froide.<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses: utiliser de l’antimousse<br />
FSES pour le réservoir d’eau sale. Les t<strong>en</strong>sioactifs<br />
<strong>en</strong>trant dans la composition du produit<br />
sont biodégradables, selon OCDE 301E › 95%<br />
(28d), OCDE 302B/302 CEE, section C › 80%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Att<strong>en</strong>tion: Ce produit est hautem<strong>en</strong>t alcalin <strong>et</strong><br />
attaque la peau ainsi que les métaux de couleur.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS30<br />
Allzweck-Super-Konz<strong>en</strong>trat –<br />
Maschin<strong>en</strong>reiniger <strong>un</strong>d Entf<strong>et</strong>ter<br />
Super-conc<strong>en</strong>trato-multiuso<br />
D<strong>et</strong>ersivo <strong>un</strong>iversale per tutte le superfici dure<br />
come finestre, piastrelle, cromo, acciaio al cromo,<br />
pavim<strong>en</strong>ti, mani di colore ecc. Il Super-conc<strong>en</strong>trato-multiuso<br />
è adatto in <strong>par</strong>ticolare per uso industriale<br />
come d<strong>et</strong>ersivo per macchine.<br />
Diluizioni:<br />
1:50 – 1:1000 Pulizia di pavim<strong>en</strong>ti<br />
1:100 Pulizia di finestre in pres<strong>en</strong>za di olio,<br />
grasso, fuliggine, nicotina, silicone. Come<br />
pulizia di base o preliminare (per es., cucine<br />
professionali)<br />
1:50 – 1:100 Pavim<strong>en</strong>ti di campi di pallamano<br />
(eliminazione della resina nella lega professionistica),<br />
come d<strong>et</strong>erg<strong>en</strong>te preliminare e trattam<strong>en</strong>to<br />
schiumoso<br />
1:10 – 1:50 Pulizia di macchinari<br />
ed eliminazione locale delle macchie<br />
PURO – 1:50 Pulizia di forni, grill e p<strong>en</strong>tole<br />
a vapore<br />
Come d<strong>et</strong>ersivo per piano cottura applicare non<br />
diluito o diluito su grill, piastre piano cottura e<br />
griglie e lasciare agire da 2 a 5 minuti. L’azione<br />
del d<strong>et</strong>ersivo è più veloce se le superfici da pulire<br />
sono calde (80 – 120° C). Rimuovere con <strong>un</strong><br />
panno umido o <strong>un</strong>a spazzola i resti dello sporco.<br />
Risciacquare sempre con acqua fredda.<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES per serbatoi<br />
di acqua sporca. I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono<br />
biologicam<strong>en</strong>te degradabili, secondo OCSE 301E<br />
› 95% (28d), OCSE 302B/302 CEE, <strong>par</strong>te C › 80%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
R 34 Verursacht Verätz<strong>un</strong>g<strong>en</strong>; Provoque des brûlures; Provoca ustioni. R 37 Reizt die Atm<strong>un</strong>gsorgane; Irritant pour les voies respiratoires;<br />
Irritante per le vie respiratorie.<br />
S 1/2 Unter Verschluss <strong>un</strong>d für Kinder <strong>un</strong>zugänglich aufbewahr<strong>en</strong>; Conserver sous clef <strong>et</strong> hors de portée des <strong>en</strong>fants; Conservare sotto<br />
chiave e fuori della portata dei bambini. S 20 Bei der Arbeit nicht ess<strong>en</strong> <strong>un</strong>d trink<strong>en</strong>; Ne pas manger <strong>et</strong> ne pas boire p<strong>en</strong>dant l’utilisation;<br />
Non mangiare né bere durante l’impiego. S 26 Bei Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>;<br />
En cas de contact avec les yeux, laver immédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In caso di contatto con gli<br />
occhi, lavare immediatam<strong>en</strong>te e abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consulta <strong>un</strong> medico. S 36/37/39 Bei der Arbeit geeign<strong>et</strong>e Schutzkleid<strong>un</strong>g,<br />
Schutzhandschuhe <strong>un</strong>d Schutzbrille / Gesichtsschutz trag<strong>en</strong>; Porter <strong>un</strong> vêtem<strong>en</strong>t de protection appropié, des gants <strong>et</strong> <strong>un</strong> ap<strong>par</strong>eil de protection<br />
des yeux / du visage; Usare indum<strong>en</strong>ti prot<strong>et</strong>tivi e guanti adatti e proteggersi gli occhi / la faccia. S 45 Bei Unfall oder Unwohlsein<br />
sofort Arzt zuzieh<strong>en</strong> (w<strong>en</strong>n möglich, dieses Etik<strong>et</strong>t vorzeig<strong>en</strong>); En cas d’accid<strong>en</strong>t ou de malaise, consulter immédiatem<strong>en</strong>t <strong>un</strong> médecin (si<br />
possible lui montrer l’étiqu<strong>et</strong>te); In caso di incid<strong>en</strong>te o di malessere consultare immediatam<strong>en</strong>te il medico (se possibile, mostrargli l’<strong>et</strong>ich<strong>et</strong>ta).<br />
S 60 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu <strong>en</strong>tsorg<strong>en</strong>; Éliminer le produit <strong>et</strong> son récipi<strong>en</strong>t comme <strong>un</strong> déch<strong>et</strong><br />
dangereux; Questo materiale e il suo cont<strong>en</strong>itore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi. Gewerbliches Produkt; Produit industriel;<br />
Prodotto industriale<br />
Att<strong>en</strong>zione: Il prodotto è altam<strong>en</strong>te alcalino e aggredisce<br />
la pelle non prot<strong>et</strong>ta e i m<strong>et</strong>alli colorati.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
Ätz<strong>en</strong>d, <strong>en</strong>thält<br />
Alkalihydroxyd <strong>un</strong>d<br />
2-Amiono<strong>et</strong>hanol<br />
Corrosif, conti<strong>en</strong>t<br />
hydroxide d’alcalin <strong>et</strong><br />
2-amiono<strong>et</strong>hanole
Universal-Konz<strong>en</strong>trat<br />
Universelles Reinig<strong>un</strong>gsmittel für alle Hartoberfläch<strong>en</strong><br />
wie Plättli, Chrom, Chromstahl,<br />
Böd<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Farbanstriche usw.<br />
FS33 Universal-Konz<strong>en</strong>trat eign<strong>et</strong> sich auch<br />
als PH-neutraler Maschin<strong>en</strong>reiniger.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:50 – 1:1000 Bod<strong>en</strong>reinig<strong>un</strong>g<br />
1:10 – 1:300 Holz (roh, lackiert),<br />
Dispersions-farb<strong>en</strong> (Täfer, Stühle, Tische)<br />
1:10 – 1:100 Aluminium-, Chrom- <strong>un</strong>d<br />
Chromstahl-Reinig<strong>un</strong>g<br />
1:10 – 1:50 Maschin<strong>en</strong>-Reinig<strong>un</strong>g<br />
1:3 – 1:5 Geschirr-Abwasch von Hand<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar.<br />
OECD 301 A-F, leichte Abbaubarkeit<br />
› 70%. Erfüllt die Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong> der biologisch<strong>en</strong><br />
Abbaubarkeit nach Verordn<strong>un</strong>g (EG)<br />
Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Conc<strong>en</strong>tré-<strong>un</strong>iversel<br />
Produit <strong>un</strong>iversel n<strong>et</strong>toyant toute surface rigide,<br />
telle que carrelages, chromes, aciers chromés,<br />
sols, surfaces peintes <strong>et</strong>c.<br />
Le conc<strong>en</strong>tré <strong>un</strong>iversel FS33 s’utilise égalem<strong>en</strong>t<br />
comme n<strong>et</strong>toyant pour machines à PH<br />
neutre.<br />
Dilutions:<br />
1:50 – 1:1000 n<strong>et</strong>toyage des sols<br />
1:10 – 1:300 bois (brut, verni), peintures à<br />
dispersion (lambris, chaises, tables)<br />
1:10 – 1:100 n<strong>et</strong>toyage de l’aluminium,<br />
du chrome <strong>et</strong> de l’acier chromé<br />
1:10 – 1:50 n<strong>et</strong>toyage des machines<br />
1:3 – 1:5 vaisselle à la main<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses:<br />
Utiliser de l’antimousse FSES pour le<br />
réservoir d’eau sale.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables. OCDE 301<br />
A-F, légère dégradabilité › 70%. Satisfait aux<br />
conditions de biodégradabilité prévues <strong>par</strong><br />
le règlem<strong>en</strong>t (CE) n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS33<br />
Universal-Konz<strong>en</strong>trat<br />
Conc<strong>en</strong>trato-<strong>un</strong>iversale<br />
D<strong>et</strong>ersivo <strong>un</strong>iversale per tutte le superfici dure<br />
come piastrelle, cromo, acciaio al cromo, pavim<strong>en</strong>ti<br />
e mani di vernice ecc.<br />
Il conc<strong>en</strong>trato-<strong>un</strong>iversale FS33 è adatto anche<br />
per essere usato come d<strong>et</strong>ersivo per macchine<br />
a PH neutro.<br />
Diluizioni:<br />
1:50 – 1:1000 Pulizia di pavim<strong>en</strong>ti<br />
1:10 – 1:300 Legno (grezzo, laccato), vernici<br />
a dispersione (tavolati, sedie, tavoli)<br />
1:10 – 1:100 Pulizia di alluminio, cromo e<br />
acciaio al cromo<br />
1:10 – 1:50 Pulizia di macchinari<br />
1:3 – 1:5 Lavaggio a mano di stoviglie<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES<br />
per serbatoi di acqua sporca.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili. OCSE 301 A-F, facile biodegradabilità<br />
› 70%. Soddisfa i requisiti di biodegradabilità<br />
secondo il regolam<strong>en</strong>to (CE)<br />
n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
Allzweck-Super-Konz<strong>en</strong>trat<br />
Universelles Reinig<strong>un</strong>gsmittel für sämtliche<br />
Hartoberfläch<strong>en</strong> wie F<strong>en</strong>ster, Plättli, Chrom,<br />
Chromstahl, Böd<strong>en</strong>, Farbanstriche usw. Allzweck-Super-Konz<strong>en</strong>trat<br />
eign<strong>et</strong> sich vorzüglich<br />
für die Industrie als Maschin<strong>en</strong> reiniger.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:50 – 1:1000 Bod<strong>en</strong>reinig<strong>un</strong>g<br />
1:100 F<strong>en</strong>sterreinig<strong>un</strong>g geg<strong>en</strong> Oel, F<strong>et</strong>t,<br />
Russ, Nikotin, Silikon. Als Gr<strong>un</strong>d- respektive<br />
Vorreinig<strong>un</strong>g (z. B. Gastroküche)<br />
1:10 – 1:50 Maschin<strong>en</strong>-Reinig<strong>un</strong>g <strong>un</strong>d lokale<br />
Fleck<strong>en</strong>-Entfern<strong>un</strong>g<br />
1:10 – 1:50 Chrom-, Chromstahl- <strong>un</strong>d<br />
Plättli-Reinig<strong>un</strong>g<br />
PUR – 1:50 Backof<strong>en</strong>-, Grill- <strong>un</strong>d<br />
Steamer-Reinig<strong>un</strong>g<br />
Unverdünnt oder verdünnt auf Grillgeräte, Herdplatt<strong>en</strong><br />
<strong>et</strong>c. auftrag<strong>en</strong> <strong>un</strong>d 2 bis 5 Minut<strong>en</strong> einwirk<strong>en</strong><br />
lass<strong>en</strong>. Die Reinig<strong>un</strong>gswirk<strong>un</strong>g wird wes<strong>en</strong>tlich<br />
beschle<strong>un</strong>igt, w<strong>en</strong>n die zu reinig<strong>en</strong>de<br />
Fläch<strong>en</strong> warm (80 – 120° C) sind. Entfern<strong>en</strong> sie<br />
auf ge löste Schmutzreste mit einem feucht<strong>en</strong><br />
Tuch oder mit einer Bürste. Spül<strong>en</strong> Sie st<strong>et</strong>s mit<br />
kaltem Wasser nach. Acht<strong>un</strong>g: Das Produkt ist<br />
hoch alkalisch, greift <strong>un</strong>geschützte Haut <strong>un</strong>d<br />
B<strong>un</strong>tm<strong>et</strong>alle an. Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar,<br />
nach OECD 301E › 95% (28d), OECD<br />
302B/302 EWG, Teil C › 80%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrol lier<strong>en</strong>.<br />
Darf nicht in die Hände von Kindern gelang<strong>en</strong>.<br />
Super-détérg<strong>en</strong>t <strong>un</strong>iversel<br />
Produit <strong>un</strong>iversel n<strong>et</strong>toyant toute surface ri gide,<br />
telle que f<strong>en</strong>êtres, carrelages, chromes, aciers<br />
chromés, sols, surfaces peintes, <strong>et</strong>c. Le Superdétérg<strong>en</strong>t<br />
<strong>un</strong>iversel tous usages est spécialem<strong>en</strong>t<br />
recommandé pour n<strong>et</strong>toyer les machines<br />
industrielles.<br />
Dilutions:<br />
1:50 – 1:1000 n<strong>et</strong>toyage des sols<br />
1:100 n<strong>et</strong>toyage des vitres: huile, graisse,<br />
suie, nicotine, silicone. Décapage ou prén<strong>et</strong>toyage<br />
(p. ex. cuisines professionnelles)<br />
1:10 – 1:50 n<strong>et</strong>toyage des machines <strong>et</strong><br />
élimination des tâches localisées<br />
1:10 – 1:50 n<strong>et</strong>toyage du chrome <strong>et</strong> de<br />
l’acier chromé, carrelages<br />
PUR – 1:50 n<strong>et</strong>toyage des fours, grills <strong>et</strong><br />
ap<strong>par</strong>eils de cuisson à la vapeur<br />
Employer le produit dilué ou non dilué sur les<br />
grills, les plaques de cuisinière, <strong>et</strong>c. <strong>et</strong> laisser agir<br />
2 à 5 minutes. Le n<strong>et</strong>toyage s’effectue beaucoup<br />
plus rapidem<strong>en</strong>t si les surfaces à n<strong>et</strong>toyer son<br />
chaudes (80° à 120° C). Enlever les restes de sal<strong>et</strong>és<br />
dissoutes à l’aide d’<strong>un</strong> chiffon humide ou<br />
d’<strong>un</strong>e brosse. Rincer toujours soigneusem<strong>en</strong>t à<br />
l’eau froide. Att<strong>en</strong>tion: Ce produit est hautem<strong>en</strong>t<br />
alcalin <strong>et</strong> attaque la peau ainsi que les métaux de<br />
couleur. Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses: Utiliser de<br />
l’antimousse FSES pour le réservoir d’eau sale.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition du<br />
produit sont biodégradables, selon OCDE 301E<br />
› 95% (28d), OCDE 302B/302 CEE, section C › 80%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Vérifiez régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas laisser à la portée des <strong>en</strong>fants.<br />
FS35<br />
Allzweck-Super-Konz<strong>en</strong>trat<br />
Grill- <strong>un</strong>d Maschin<strong>en</strong>reiniger<br />
Super-conc<strong>en</strong>trato multiuso<br />
D<strong>et</strong>ersivo <strong>un</strong>iversale per tutte le superfici<br />
dure come finestre, piastrelle, cromo, acciaio<br />
al cromo, pavim<strong>en</strong>ti,mani di colore ecc. Il<br />
Super conc<strong>en</strong>trato multiuso è adatto in <strong>par</strong>ticolare<br />
per uso industriale come d<strong>et</strong>ersivo per<br />
macchine.<br />
Diluizioni:<br />
1:50 – 1:1000 Pulizia di pavim<strong>en</strong>ti<br />
1:100 Pulizia di finestre in pres<strong>en</strong>za di olio, grasso,<br />
fuliggine, nicotina, silicone. Come pulizia di<br />
base o preliminare (per es., cucine professionali)<br />
1:10 – 1:50 Pulizia di macchinari ed<br />
eliminazione locale delle macchie<br />
1:10 – 1:50 Pulizia di cromo, acciaio al cromo<br />
e piastrelle<br />
PURO – 1:50 Pulizia di forni, grill e p<strong>en</strong>tole<br />
a vapore<br />
Applicare non diluito o diluito su grill, piastre piano<br />
cottura ecc. e lasciare agire da 2 a 5 minuti.<br />
L’azione del d<strong>et</strong>ersivo è più veloce se le superfici<br />
da pulire sono calde (80 – 120° C). Rimuovere<br />
con <strong>un</strong> panno umido o <strong>un</strong>a spazzola i resti dello<br />
sporco. Risciacquare sempre con acqua fredda.<br />
Att<strong>en</strong>zione: Il prodotto è altam<strong>en</strong>te alcalino e<br />
aggredisce la pelle non prot<strong>et</strong>ta e i m<strong>et</strong>alli colorati.<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES per<br />
serbatoi di acqua sporca.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili, secondo OCSE 301E › 95% (28d),<br />
OCSE 302B/302 CEE, <strong>par</strong>te C › 80%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità del<br />
bidone. T<strong>en</strong>ere lontano dalla portata dei bambini.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
R 34 Verursacht Verätz<strong>un</strong>g<strong>en</strong>; Provoque des brûlures; Provoca ustioni. R 37 Reizt die Atm<strong>un</strong>gsorgane; Irritant pour les voies respiratoires;<br />
Irritante per le vie respiratorie.<br />
S 1/2 Unter Verschluss <strong>un</strong>d für Kinder <strong>un</strong>zugänglich aufbewahr<strong>en</strong>; Conserver sous clef <strong>et</strong> hors de portée des <strong>en</strong>fants; Conservare sotto<br />
chiave e fuori della portata dei bambini. S 20 Bei der Arbeit nicht ess<strong>en</strong> <strong>un</strong>d trink<strong>en</strong>; Ne pas manger <strong>et</strong> ne pas boire p<strong>en</strong>dant l’utilisation;<br />
Non mangiare né bere durante l’impiego. S 26 Bei Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>;<br />
En cas de contact avec les yeux, laver immédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In caso di contatto con gli<br />
occhi, lavare immediatam<strong>en</strong>te e abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consulta <strong>un</strong> medico. S 36/37/39 Bei der Arbeit geeign<strong>et</strong>e Schutzkleid<strong>un</strong>g,<br />
Schutzhandschuhe <strong>un</strong>d Schutzbrille / Gesichtsschutz trag<strong>en</strong>; Porter <strong>un</strong> vêtem<strong>en</strong>t de protection appropié, des gants <strong>et</strong> <strong>un</strong> ap<strong>par</strong>eil de protection<br />
des yeux / du visage; Usare indum<strong>en</strong>ti prot<strong>et</strong>tivi e guanti adatti e proteggersi gli occhi / la faccia. S 45 Bei Unfall oder Unwohlsein<br />
sofort Arzt zuzieh<strong>en</strong> (w<strong>en</strong>n möglich, dieses Etik<strong>et</strong>t vorzeig<strong>en</strong>); En cas d’accid<strong>en</strong>t ou de malaise, consulter immédiatem<strong>en</strong>t <strong>un</strong> médecin (si<br />
possible lui montrer l’étiqu<strong>et</strong>te); In caso di incid<strong>en</strong>te o di malessere consultare immediatam<strong>en</strong>te il medico (se possibile, mostrargli l’<strong>et</strong>ich<strong>et</strong>ta).<br />
S 60 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu <strong>en</strong>tsorg<strong>en</strong>; Éliminer le produit <strong>et</strong> son récipi<strong>en</strong>t comme <strong>un</strong> déch<strong>et</strong><br />
dangereux; Questo materiale e il suo cont<strong>en</strong>itore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi. Gewerbliches Produkt; Produit industriel;<br />
Prodotto industriale<br />
Ätz<strong>en</strong>d, <strong>en</strong>thält<br />
Alkalihydroxyd <strong>un</strong>d<br />
2-Amiono<strong>et</strong>hanol<br />
Corrosif, conti<strong>en</strong>t<br />
hydroxide d’alcalin <strong>et</strong><br />
2-amiono<strong>et</strong>hanole
Desinfectant<br />
Desinfektionsmittel, wird allgemein empfohl<strong>en</strong><br />
für die hyg. Händewasch<strong>un</strong>g, in Gastronomie<strong>un</strong>d<br />
alle Leb<strong>en</strong>smittelproduktions-Bereiche wie<br />
Küche, Bäcker, M<strong>et</strong>zger. Geg<strong>en</strong> Bakteri<strong>en</strong>,<br />
Vier<strong>en</strong> (HBV, HIV), Pilze, (Candida albicans)<br />
verhindert Alg<strong>en</strong>bild<strong>un</strong>g. Zur Desinfektion von<br />
Räum<strong>en</strong>, Fläch<strong>en</strong>, Maschin<strong>en</strong>, Gerät<strong>en</strong>, Geg<strong>en</strong>ständ<strong>en</strong>.<br />
Anw<strong>en</strong>d bar für d<strong>en</strong> Leb<strong>en</strong>smittelbereich,<br />
für d<strong>en</strong> in du s triell<strong>en</strong> Bereich, für medizinische<br />
Ausrüst<strong>un</strong>g, für d<strong>en</strong> Wohnbereich, für<br />
die Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g in Schwimmbädern, für die<br />
Hygi<strong>en</strong>e im V<strong>et</strong>erinärbereich, für d<strong>en</strong> Futtermittelbereich.<br />
Biozide sicher verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Vor<br />
Gebrauch stehts K<strong>en</strong>nzeichn<strong>un</strong>g <strong>un</strong>d Produktinformation<strong>en</strong><br />
les<strong>en</strong>.<br />
Anw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g (ab +1° C bis 130° C):<br />
Einsprüh<strong>en</strong>, eintauch<strong>en</strong> oder durchspül<strong>en</strong>.<br />
Einwirkzeit<strong>en</strong>: <strong>un</strong>verdünnt = 1% *<br />
Bakteri<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Pilze<br />
(Candida albicans) 15 min<br />
HIV 30 min<br />
HBV 10 min<br />
Salmonell<strong>en</strong> 15 s<br />
Im Leb<strong>en</strong>smittelbereich sind alle desinfiziert<strong>en</strong><br />
Fläch<strong>en</strong>, Geg<strong>en</strong>stände usw. nach der vorgeschrieb<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Einwirkzeit mehrmals mit frischem<br />
Trinkwasser abzuspül<strong>en</strong>. Keine Hautreiz<strong>un</strong>g<strong>en</strong>,<br />
fleckt nicht, reinig<strong>en</strong>d, geruchbind<strong>en</strong>d, gute<br />
Materialverträglichkeit (M<strong>et</strong>alle, Gummi, K<strong>un</strong>ststoffe),<br />
schützt vor Korrosion (Rostbild<strong>un</strong>g).<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Zulass<strong>un</strong>gsnummer: CHZB 0077<br />
Wirkstoff: Quarternäre Ammonuimverbind<strong>un</strong>g.<br />
B<strong>en</strong>zalkoniumchlorid 0,26%<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind leicht biologisch abbaubar.<br />
OECD 301 D › 60%.<br />
Désinfectant<br />
Produit désinfectant, recommandé <strong>en</strong> général<br />
pour le lavage hygiénique des mains dans la<br />
restauration <strong>et</strong> tous les lieux de production<br />
d’alim<strong>en</strong>ts comme les cuisines, les boulangeries<br />
<strong>et</strong> les boucheries. Contre les bactéries,<br />
virus (HBV, HIV), champignons (Candida albicans),<br />
prévi<strong>en</strong>t la forma tion d’algues. Pour la<br />
désinfection des locaux, surfaces, machines,<br />
ap<strong>par</strong>eils, obj<strong>et</strong>s. Applica tion possible pour le<br />
secteur alim<strong>en</strong>taire, pour le secteur industriel,<br />
pour l’équipem<strong>en</strong>t médical, pour l’usage privé<br />
au domicile, pour les piscines, pour l’hygiène<br />
dans le domaine vétérinaire <strong>et</strong> aussi dans le<br />
domaine des fourrages. Utiliser les biocides <strong>en</strong><br />
toute sécurité. Toujours lire l’étiqu<strong>et</strong>te <strong>et</strong> les<br />
informations produit avant usage.<br />
Mode d’emploi ( de + 1° C à 130° C):<br />
Vaporiser, plonger ou rincer.<br />
Durée d’action: non dilué = 1% *<br />
bactéries <strong>et</strong> champignons<br />
(candida albicans) 15 min<br />
HIV 30 min<br />
HBV 10 min<br />
salmonelles 15 s<br />
Dans le domaine alim<strong>en</strong>taire, toutes les surfaces<br />
<strong>et</strong> obj<strong>et</strong>s désinfectés doiv<strong>en</strong>t être rincés<br />
plusieurs fois à l’eau potable fraîche après la<br />
durée d’action prescrite. N’irrite pas la peau,<br />
ne tache pas, n<strong>et</strong>toyant, neutralise les odeurs,<br />
bonne tolérance <strong>en</strong>vers les matériaux (métaux,<br />
caoutchouc, plastiques); protège de la<br />
corrosion (formation de rouille).<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
Disinf<strong>et</strong>tante<br />
Disinf<strong>et</strong>tante, è raccomandato in g<strong>en</strong>erale per<br />
il lavaggio igi<strong>en</strong>ico delle mani, in gastronomia<br />
e in tutti i s<strong>et</strong>tori di produzione alim<strong>en</strong>tare,<br />
come cucine, pan<strong>et</strong>terie, macellerie. Contro<br />
batteri, virus (HBV, HIV), f<strong>un</strong>ghi (Candida albicans),<br />
previ<strong>en</strong>e la formazione di alghe, per la<br />
disinfezione di locali, superfici, macchine,<br />
ap<strong>par</strong>ecchi, ogg<strong>et</strong>ti. Utilizzabile per il s<strong>et</strong>tore<br />
alim<strong>en</strong>tare, industriale, in economia domestica,<br />
per il s<strong>et</strong>tore medicinale, per piscine, per<br />
l’ig<strong>en</strong>ie nel s<strong>et</strong>tore v<strong>et</strong>er<strong>en</strong>ario, e nel s<strong>et</strong>tore<br />
per mangimi animali. Usare i biocidi con<br />
cautela. Prima dell’utilizzo leggere sempre il<br />
contrassegno e le informazioni sul prodotto.<br />
Impiego (da +1° C a 130° C):<br />
Spruzzare, immergere, sciacquare a fondo<br />
Tempo di azione: non diluito = 1% *<br />
batteri e f<strong>un</strong>ghi<br />
(candida albicans) 15 min<br />
HIV 30 min<br />
HBV 10 min<br />
salmonella 15 s<br />
In ambi<strong>en</strong>ti in cui sono pres<strong>en</strong>ti alim<strong>en</strong>ti, <strong>un</strong>a<br />
volta trascorso il prescritto tempo di azione,<br />
è necessario lavare più volte con acqua fresca<br />
potabile tutte le superfici disinf<strong>et</strong>tate, gli<br />
ogg<strong>et</strong>ti ecc. Non provoca irritazioni alla pelle,<br />
non macchia, d<strong>et</strong>ersivo che lega gli odori,<br />
buona compatibilità con i materiali (m<strong>et</strong>alli,<br />
gomma, plastica), protegge dalla corrosione<br />
(e dalla formazione di ruggine).<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
* verdünnt mit Wasser 1:2 = 0.5%, für Fläch<strong>en</strong>desinfektion<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Anw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g<strong>en</strong>, wo die Einwirkzeit eine <strong>un</strong>tergeodrn<strong>et</strong>e Rolle spielt.<br />
Einwirkzeit<strong>en</strong>: Salmonell<strong>en</strong>: 30 s; Fusspilz: 2 min (als Schuh- oder Wäschedesinfektion, Sock<strong>en</strong>, Frottee ab +1°C – 130°C <strong>et</strong>c.); HBV: 20 min; Bakteri<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Pilze: 30 min (geg<strong>en</strong><br />
Alg<strong>en</strong>, Flecht<strong>en</strong>, Moos, Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Proteus mirabilis, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans); HIV: 60 min<br />
* dilué à l’eau 1:2 = 0.5% pour la désinfection des surfaces <strong>et</strong> utilisation dans les cas où la durée p<strong>en</strong>dant laquelle le produit agit ne revêt qu’<strong>un</strong>e importance secondaire.<br />
Durée d’action: salmonelles: 30 s; champignons affectant les pieds: 2 min (désinfection des chaussures ou du linge, chauss<strong>et</strong>tes, tissus éponge de +1°C à 130°C, <strong>et</strong>c.); HBV: 20 min; bactéries<br />
<strong>et</strong> champignons: 30 min (contre les algues, lich<strong>en</strong>s, mousse, Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Proteus mirabilis, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans); HIV: 60 min<br />
* diluito con acqua 1:2 = 0.5% per disinfezioni di superfici e applicazioni in cui il tempo di azione svolge <strong>un</strong> ruolo secondario.<br />
Tempo di azione: Salmonella: 30 s; micosi del piede: 2 min (come disinf<strong>et</strong>tante di scarpe e biancheria, calzini, spugne da +1°C – 130°C ecc.); HBV: 20 min; batteri e f<strong>un</strong>ghi: 30 min (contro<br />
alghe, lich<strong>en</strong>i, muschi, Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Proteus mirabilis, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans); HIV: 60 min<br />
Numéro d’agrém<strong>en</strong>t: CHZB 0077<br />
Principe actif: Composé quaternaire d’ammonium.<br />
Chlorure de b<strong>en</strong>zalkonium 0,26%<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition du produit<br />
sont facilem<strong>en</strong>t biodégradables. OCDE 301 D › 60%.<br />
FS36<br />
Desinfectant<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
Numero di autorizzazione: CHZB 0077<br />
Sostanze attive: Sali quaternari d’ammonio.<br />
B<strong>en</strong>zalconio cloruro 0,26%<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono facilm<strong>en</strong>te biodegradabili.<br />
OCSE 301 D › 60%.
Combi-Desinfectant<br />
Desinfizier<strong>en</strong>der Reiniger/Konz<strong>en</strong>trat<br />
Zur desinfizier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Reinig<strong>un</strong>g von Böd<strong>en</strong>,<br />
Wänd<strong>en</strong>, Möbeln, gross<strong>en</strong> Fläch<strong>en</strong>, Gerät<strong>en</strong>,<br />
WC, Dusch<strong>en</strong> usw.. Geg<strong>en</strong> Bakteri<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Pilze<br />
(Candida albicans), verhindert Alg<strong>en</strong>bild<strong>un</strong>g.<br />
Auch im Leb<strong>en</strong>smittelbereich. PH-neutral, stark<br />
f<strong>et</strong>tlös<strong>en</strong>d, hautschon<strong>en</strong>d, s<strong>par</strong>sam im Gebrauch,<br />
materialverträglich. Anw<strong>en</strong>dbar für d<strong>en</strong> Leb<strong>en</strong>smittelbereich,<br />
für d<strong>en</strong> industriell<strong>en</strong> Bereich, für<br />
medizinische Ausrüst<strong>un</strong>g, für d<strong>en</strong> Wohnbereich,<br />
für die Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g in Schwimmbädern, für<br />
die Hygi<strong>en</strong>e im V<strong>et</strong>erinärbereich, für d<strong>en</strong> Futtermittelbereich.<br />
Biozide sicher verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Vor<br />
Gebrauch stehts K<strong>en</strong>nzeichn<strong>un</strong>g <strong>un</strong>d Produktinformation<strong>en</strong><br />
les<strong>en</strong>.<br />
Anw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g 1:10 (ab +1° C bis 130° C)<br />
1 dl Combi-Desinfectant FS37 in einem Liter<br />
Wasser lös<strong>en</strong> <strong>un</strong>d die Fläch<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Geg<strong>en</strong> -<br />
stände damit einreib<strong>en</strong>. Einwirk<strong>en</strong> lass<strong>en</strong> <strong>un</strong>d<br />
nachspül<strong>en</strong>. Im Leb<strong>en</strong>smittelbereich sind alle<br />
desinfiziert<strong>en</strong> Fläch<strong>en</strong>, Geg<strong>en</strong>stände usw. nach<br />
der vorgeschrieb<strong>en</strong><strong>en</strong> Einwirkzeit mehrmals<br />
mit frischem Trinkwasser abzuspül<strong>en</strong>.<br />
Einwirkzeit<strong>en</strong>: 1:20 1:10 1:5<br />
(0.5%) (1%) (2%)<br />
Salmonell<strong>en</strong> 60 s 15 s<br />
Fusspilz 2 min<br />
Bakteri<strong>en</strong> u. Pilze 60 min 30 min<br />
(geg<strong>en</strong> Alg<strong>en</strong>, Flecht<strong>en</strong>, Moos, Staphylococcus<br />
aureus, Escherichia coli, Proteus mirabilis,<br />
Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans)<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>: Entschäumer FSES<br />
für Schmutzwassertank verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind leicht biologisch abbaubar,<br />
OECD 301 D › 60%. Erfüllt die Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong><br />
der biologisch<strong>en</strong> Abbaubarkeit nach Verordn<strong>un</strong>g<br />
(EG) Nr. 648/2004.<br />
Zulass<strong>un</strong>gsnummer: CHZB 0076<br />
Wirkstoff: Quarternäre Ammonuimverbind<strong>un</strong>g.<br />
B<strong>en</strong>zalkoniumchlorid 1,25%<br />
Entsorg<strong>un</strong>g: vollständig <strong>en</strong>tleerter Behälter mit<br />
Siedl<strong>un</strong>gsabfall <strong>en</strong>tsorg<strong>en</strong>. Teil<strong>en</strong>tleerte Behälter der<br />
Sammelstelle für Sonderabfälle oder der Verkaufsstelle<br />
abgeb<strong>en</strong>.<br />
Combi-désinfectant<br />
N<strong>et</strong>toyant désinfectant/conc<strong>en</strong>tré<br />
Pour le n<strong>et</strong>toyage désinfectant des sols, <strong>par</strong>ois,<br />
meubles, grandes surfaces, ap<strong>par</strong>eils, WC, douches,<br />
<strong>et</strong>c. Contre les bactéries <strong>et</strong> champignons<br />
(Candida albicans), prévi<strong>en</strong>t la formation d’algues.<br />
Utilisable dans le domaine alim<strong>en</strong>taire<br />
égalem<strong>en</strong>t. PH neutre, fortem<strong>en</strong>t dégraissant,<br />
ménage la peau, emploi économique, ménage<br />
les matériaux. Application possible pour le<br />
secteur alim<strong>en</strong>taire, pour le secteur industriel,<br />
pour l’équipem<strong>en</strong>t mé dical, pour l’usage privé<br />
au domicile, pour les piscines, pour l’hygiène<br />
dans le domaine vétérinaire <strong>et</strong> aussi dans le<br />
domaine des fourrages. Utiliser les biocides <strong>en</strong><br />
toute sécurité. Toujours lire l’étiqu<strong>et</strong>te <strong>et</strong> les<br />
informations produit avant usage.<br />
Mode d’emploi 1:10 (de +1° C à 130° C)<br />
Dissoudre 1 dl de Combi-désinfectant FS37<br />
dans <strong>un</strong> litre d’eau <strong>et</strong> frotter les surfaces <strong>et</strong><br />
obj<strong>et</strong>s. Laisser agir puis rincer. Dans le domaine<br />
alim<strong>en</strong>taire, toutes les surfaces, obj<strong>et</strong>s,<br />
<strong>et</strong>c. doiv<strong>en</strong>t être rincés plusieurs fois à l’eau<br />
potable fraîche après la durée d’action pre -<br />
scrite.<br />
Durée d’action: 1:20 1:10 1:5<br />
(0.5%) (1%) (2%)<br />
Salmonelles 60 s 15 s<br />
Champignons<br />
affectant les pieds 2 min<br />
Bactéries <strong>et</strong><br />
champignons 60 min 30 min<br />
(contre les algues, lich<strong>en</strong>s, mousse, Staphylococcus<br />
aureus, Escherichia coli, Proteus mirabilis,<br />
Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans)<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses: utiliser de l’antimousse<br />
FSES pour le réservoir d’eau sale.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition du<br />
produit sont facilem<strong>en</strong>t biodégradables, OCDE 301<br />
D › 60%. Satisfait aux conditions de biodégradabilité<br />
prévues <strong>par</strong> le règlem<strong>en</strong>t (CE) n° 648/2004.<br />
Numéro d’agrém<strong>en</strong>t: CHZB 0076<br />
Principe actif: Composé quaternaire d’ammonium.<br />
Chlorure de b<strong>en</strong>zalkonium 1,25%<br />
Elimination: j<strong>et</strong>er les récipi<strong>en</strong>ts complètem<strong>en</strong>ts vides<br />
avec les déch<strong>et</strong>s urbains. Rem<strong>et</strong>tre les récipi<strong>en</strong>ts<br />
<strong>par</strong>tiellem<strong>en</strong>t vides au point de collecte pour déch<strong>et</strong>s<br />
spéciaux ou au point de v<strong>en</strong>te.<br />
FS37<br />
Combi-Desinfectant<br />
Disinf<strong>et</strong>tante-combinato<br />
D<strong>et</strong>ersivo disinf<strong>et</strong>tante/conc<strong>en</strong>trato<br />
Per <strong>un</strong>a pulizia disinf<strong>et</strong>tante di pavim<strong>en</strong>ti,<br />
<strong>par</strong><strong>et</strong>i, mobili, grandi superfici, attrezzi, WC,<br />
docce ecc. Contro batteri e f<strong>un</strong>ghi (Candida<br />
albicans), previ<strong>en</strong>e la formazione di alghe.<br />
Utilizzabile anche in locali ad uso alim<strong>en</strong>tare.<br />
PH neutro, fortem<strong>en</strong>te sgrassante, delicato<br />
con la pelle, in moderata quantità, grandi presta<br />
zioni, compatibile con i materiali. Utilizzabile<br />
per il s<strong>et</strong>tore alim<strong>en</strong>tare, industriale, in economia<br />
domestica, per il s<strong>et</strong>tore medicinale, per<br />
piscine, per l’ig<strong>en</strong>ie nel s<strong>et</strong>tore v<strong>et</strong>er<strong>en</strong>ario,<br />
e nel s<strong>et</strong>tore per mangimi animali. Usare i biocidi<br />
con cautela. Prima dell’utilizzo leggere<br />
sempre il contrassegno e le informazioni sul<br />
prodotto.<br />
Dosaggio 1:10 ( da +1° C a 130° C)<br />
1 dl di disinf<strong>et</strong>tante combinato FS37 in 1 l di<br />
acqua. Strofinare le superfici e gli ogg<strong>et</strong>ti.<br />
Lasciare agire e risciacquare. In ambi<strong>en</strong>ti in<br />
cui sono pres<strong>en</strong>ti alim<strong>en</strong>ti, <strong>un</strong>a volta trascorso<br />
il prescritto tempo di azione, è necessario<br />
lavare più volte con acqua fresca potabile tutte<br />
le superfici disinf<strong>et</strong>tate, gli ogg<strong>et</strong>ti ecc.<br />
Tempo di azione: 1:20 1:10 1:5<br />
(0.5%) (1%) (2%)<br />
Salmonella 60 s 15 s<br />
Micosi del piede 2 min<br />
Batteri e f<strong>un</strong>ghi 60 min 30 min<br />
(contro alghe, lich<strong>en</strong>i, muschi, Staphylococcus<br />
aureus, Escherichia coli, Proteus mirabilis,<br />
Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans)<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici: Utilizzare<br />
l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES per serbatoi di acqua<br />
sporca.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono facilm<strong>en</strong>te biodegradabili.,<br />
OCSE 301 D › 60%. Soddisfa i requisiti di biodegradabilità<br />
secondo il regolam<strong>en</strong>to (CE) n. 648/2004.<br />
Numero di autorizzazione: CHZB 0076<br />
Sostanze attive: Sali quaternari d’ammonio.<br />
B<strong>en</strong>zalconio cloruro 1,25%<br />
Smaltim<strong>en</strong>to: Smaltire i cont<strong>en</strong>itori vuoti con i rifiuti<br />
urbani. Consegnare i cont<strong>en</strong>itori <strong>par</strong>zialm<strong>en</strong>te vuoti<br />
ai p<strong>un</strong>ti di raccolta dei rifiuti speciali oppure al p<strong>un</strong>to<br />
v<strong>en</strong>dita.
Urinstein-Löser<br />
Hochaktives, schnellwirk<strong>en</strong>des, selbsttätiges<br />
Entkalk<strong>un</strong>gsmittel. Entfernt Kalk- <strong>un</strong>d Urinstein<br />
in Pissoirs, WC, Toil<strong>et</strong>t<strong>en</strong>anlag<strong>en</strong> usw.<br />
Produkt direkt auf oder in die zu reinig<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Geg<strong>en</strong>stände geb<strong>en</strong>. 10–20 Minut<strong>en</strong> einwirk<strong>en</strong><br />
lass<strong>en</strong> <strong>un</strong>d gut nachspül<strong>en</strong>. Bei sehr<br />
starker Verschmutz<strong>un</strong>g Behandl<strong>un</strong>g wiederhol<strong>en</strong>,<br />
bzw. Einwirkzeit verlängern <strong>un</strong>d<br />
mittels Bürste leicht nachhelf<strong>en</strong>. Bei Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong><br />
bis 1:5 mit Wasser, Einwirk<strong>un</strong>gszeit<br />
verlängern.<br />
Acht<strong>un</strong>g: Nicht auf Zem<strong>en</strong>tfug<strong>en</strong> giess<strong>en</strong>. Bei<br />
Stahl <strong>un</strong>d Chromstahl sofort mit viel Wasser<br />
nachspül<strong>en</strong>, sonst kann es zu Verfärb<strong>un</strong>g<strong>en</strong><br />
komm<strong>en</strong>. Nie mit ander<strong>en</strong> Produkt<strong>en</strong> misch<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar.<br />
OECD 302 B › 90%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Darf nicht in die Hände von Kindern gelang<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Dissolvant de calculs urinares<br />
Produit très conc<strong>en</strong>tré, auto-actif pour décal -<br />
cifier les obj<strong>et</strong>s <strong>en</strong> porcelaine (pissoirs, WC).<br />
Appliquer le produit directem<strong>en</strong>t sur les surfaces<br />
à n<strong>et</strong>toyer. Laisser agir p<strong>en</strong>dant 10 à 20<br />
minutes, bi<strong>en</strong> rincer avec beaucoup d’eau.<br />
Lorsque le calcaire forme <strong>un</strong>e couche <strong>par</strong>ti -<br />
culièrem<strong>en</strong>t épaisse, r<strong>en</strong>ouveler l’opération <strong>et</strong><br />
frotterév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t avec <strong>un</strong>e brosse. Pour<br />
<strong>un</strong>e dilution jusqu’à 1:5 avec de l’eau, laisser<br />
agir plus longtemps.<br />
Att<strong>en</strong>tion: Ne pas verser sur les jointures <strong>en</strong><br />
cim<strong>en</strong>t. Si le produit <strong>en</strong>t re <strong>en</strong> contact avec des<br />
obj<strong>et</strong>s <strong>en</strong> métal ou <strong>en</strong> acier chromé , rincer immédiatem<strong>en</strong>t<br />
avec beaucoup d’eau car il peut<br />
y avoir <strong>un</strong> risque de changem<strong>en</strong>t de couleur.<br />
Ne jamais mélanger avec d’autres produits.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables. OCDE 302 B<br />
› 90%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas laisser à la portée des <strong>en</strong>fants. Ne pas<br />
absorber.<br />
FS40<br />
Urinstein-Löser<br />
Anti-Incrostazione da urina<br />
Decalcificante spontaneo altam<strong>en</strong>te attivo e<br />
ad azione rapida. Elimina il calcare e urina in<br />
urinatoi, WC, toil<strong>et</strong>te ecc. Applicare il prodotto<br />
dir<strong>et</strong>tam<strong>en</strong>te sopra o d<strong>en</strong>tro gli impianti<br />
da pulire. Lasciare agire per 10–20 minuti e<br />
risciacquare b<strong>en</strong>e. In caso di sporco molto<br />
int<strong>en</strong>so rip<strong>et</strong>ere l’operazione, aum<strong>en</strong>tare il<br />
tempo di azione e aiutarsi leggerm<strong>en</strong>te con<br />
spazzole. Nella diluzione fino a 1:5 con<br />
acqua, si deve all<strong>un</strong>gare il tempo prescitto.<br />
Att<strong>en</strong>zione: Non versare su gi<strong>un</strong>ti di cem<strong>en</strong>to.<br />
In caso di utilizzo su acciaio e acciaio al<br />
cromo, risciacquare immediatam<strong>en</strong>te con<br />
abbondante acqua per evitare perdite di<br />
colore. Non mischiare mai con altri prouttoi.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili. OCSE 302 B › 90%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
R 36 Reizt die Atm<strong>un</strong>gsorgane; Irritant pour les yeux; Irritante per gli occhi.<br />
S 1/2 Unter Verschluss <strong>un</strong>d für Kinder <strong>un</strong>zugänglich aufbewahr<strong>en</strong>; Conserver sous clef <strong>et</strong> hors de portée des <strong>en</strong>fants; Conservare<br />
sotto chiave e fuori della portata dei bambini. S 23 Gas / Rauch / Dampf / Aerosol nicht einatm<strong>en</strong>; Ne pas respirer les gaz / fumées /<br />
vapeurs / aérosols; Non respirare i gas / fumi / vapori / aerosoli. S 25 Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>; Eviter le contact avec<br />
les yeux; Evitare il contatto con gli occhi. S 26 Bei Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>;<br />
En cas de contact avec les yeux, laver immédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In<br />
caso di contatto con gli occhi, lavare immediatam<strong>en</strong>te e abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consultare <strong>un</strong> medico. S 46 Bei Verschluck<strong>en</strong><br />
sofort ärztlich<strong>en</strong> Rat einhol<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Verpack<strong>un</strong>g oder Etik<strong>et</strong>t vorzeig<strong>en</strong>; En cas d’ingestion, consulter immédiatem<strong>en</strong>t <strong>un</strong> médecin <strong>et</strong> lui<br />
montrer l’emballage ou l’étiqu<strong>et</strong>te; In caso d’ingestione consultare immediatam<strong>en</strong>te il medico e mostrargli il cont<strong>en</strong>itore o l’<strong>et</strong>ich<strong>et</strong>ta.<br />
S 56 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein<strong>en</strong> Behälter der Problemabfall<strong>en</strong>tsorg<strong>un</strong>g zuführ<strong>en</strong>; Éliminer ce produit <strong>et</strong> son récipi<strong>en</strong>t dans<br />
<strong>un</strong> c<strong>en</strong>tre de collecte des déch<strong>et</strong>s dangereux ou spéciaux; Smaltire questo materiale e i relativi cont<strong>en</strong>itori in <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to di raccolta<br />
rifiuti pericolosi o speciali autorizzati.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. T<strong>en</strong>ere lontano dalla portata dei<br />
bambini. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
Reiz<strong>en</strong>d<br />
Irritant<br />
Irritante
Spezial-Entkalker<br />
Eign<strong>et</strong> sich zum Entkalk<strong>en</strong> von Schwimm -<br />
bädern, Dusch- <strong>un</strong>d Sa<strong>un</strong>a-Anlag<strong>en</strong>, Wasch<strong>un</strong>d<br />
Geschirrspülmaschin<strong>en</strong>, Boilern usw.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
10–20 Minut<strong>en</strong> einwirk<strong>en</strong> lass<strong>en</strong> <strong>un</strong>d gut<br />
nachspül<strong>en</strong>. Je nach Verkalk<strong>un</strong>g verdünnbar<br />
bis 1:10 mit Wasser (handelsübliche Verdünn<strong>un</strong>g<br />
1:6).<br />
Nur auf säurebeständig<strong>en</strong> Fug<strong>en</strong>dicht<strong>un</strong>g<strong>en</strong><br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. <strong>Frisag</strong> Spezial-Entkalker <strong>en</strong>thält<br />
Korrosions-Inhibitor<strong>en</strong> <strong>un</strong>d wirkt daher rost -<br />
hemm<strong>en</strong>d.<br />
Beim Arbeit<strong>en</strong> mit dem Entkalker sollt<strong>en</strong> Sie<br />
Gummihandschuhe trag<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar.<br />
Erfüllt die Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong> der biologisch<strong>en</strong><br />
Abbaubarkeit nach Verordn<strong>un</strong>g (EG)<br />
Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Darf nicht in Hände von Kindern gelang<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Détartrant-spécial<br />
Convi<strong>en</strong>t au détartrage des piscines, douches,<br />
sa<strong>un</strong>as, machines à laver, lave-vaisselle <strong>et</strong><br />
chauffe-eau <strong>et</strong>c.<br />
Mode d’emploi:<br />
Laisser agir p<strong>en</strong>dant 10–20 minutes, bi<strong>en</strong> rincer<br />
avec beaucoup d’eau. Suivant le degré de<br />
calcification diluer jusqu’à 1:10 avec de l’eau<br />
(dilution habituelle dans le commerce 1:6).<br />
N’utiliser que sur des joints d’étanchéité résis -<br />
tant aux acides. Le détartrant spécial <strong>Frisag</strong><br />
conti<strong>en</strong>t des inhibiteurs de corrosion d’où son<br />
action ral<strong>en</strong>tissant la formation de la rouille.<br />
Porter des gants <strong>en</strong> caoutchouc lors de l’utilisation<br />
du détartrant <strong>Frisag</strong>.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables. Satisfait aux<br />
conditions de biodégradabilité prévues <strong>par</strong> le<br />
règlem<strong>en</strong>t (CE) n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas laisser à la portée des <strong>en</strong>fants. Ne pas<br />
absorber.<br />
R 36/38 Reizt die Aug<strong>en</strong> <strong>un</strong>d die Haut; Irritant pour les yeux <strong>et</strong> la peau; Irritante per gli occhi e la pelle.<br />
FS45<br />
Spezial-Entkalker<br />
Anticalcare-speciale<br />
È adatto per togliere il calcare da piscine,<br />
docce, sa<strong>un</strong>e, lavatrici, lavastoviglie e scaldabagni<br />
ecc.<br />
Modalità d’uso:<br />
Lasciare agire per 10–20 minuti e risciacquare<br />
b<strong>en</strong>e. A seconda del grado di calcificazione<br />
diluire con acqua fino a 1:10 (diluizione secondo<br />
gli usi commerciali 1:6).<br />
Utilizzare solo su guarnizioni di gi<strong>un</strong>ti resist<strong>en</strong>ti<br />
agli acidi. Lo speciale anticalcare <strong>Frisag</strong><br />
conti<strong>en</strong>e inibitori della corrosione e previ<strong>en</strong>e<br />
d<strong>un</strong>que la formazione della ruggine.<br />
Durante le operazioni indossare guanti di<br />
gomma.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili. Soddisfa i requisiti di biodegradabilità<br />
secondo il regolam<strong>en</strong>to (CE) n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
S 1/2 Unter Verschluss <strong>un</strong>d für Kinder <strong>un</strong>zugänglich aufbewahr<strong>en</strong>; Conserver sous clef <strong>et</strong> hors de portée des <strong>en</strong>fants; Conservare<br />
sotto chiave e fuori della portata dei bambini. S 23 Gas / Rauch / Dampf / Aerosol nicht einatm<strong>en</strong>; Ne pas respirer les gaz / fumées /<br />
vapeurs / aérosols; Non respirare i gas / fumi / vapori / aerosoli. S 25 Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>; Eviter le contact avec<br />
les yeux; Evitare il contatto con gli occhi. S 26 Bei Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>;<br />
En cas de contact avec les yeux, laver immédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In<br />
caso di contatto con gli occhi, lavare immediatam<strong>en</strong>te e abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consultare <strong>un</strong> medico. S 46 Bei Verschluck<strong>en</strong><br />
sofort ärztlich<strong>en</strong> Rat einhol<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Verpack<strong>un</strong>g oder Etik<strong>et</strong>t vorzeig<strong>en</strong>; En cas d’ingestion, consulter immédiatem<strong>en</strong>t <strong>un</strong> médecin<br />
<strong>et</strong> lui montrer l’emballage ou l’étiqu<strong>et</strong>te; In caso d’ingestione consultare immediatam<strong>en</strong>te il medico e mostrargli il cont<strong>en</strong>itore o l’<strong>et</strong>ich<strong>et</strong>ta.<br />
S 60 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu <strong>en</strong>tsorg<strong>en</strong>; Éliminer le produit <strong>et</strong> son récipi<strong>en</strong>t comme <strong>un</strong><br />
déch<strong>et</strong> dangereux; Questo materiale e il suo cont<strong>en</strong>itore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. T<strong>en</strong>ere lontano dalla portata dei<br />
bambini. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
Reiz<strong>en</strong>d<br />
Irritant<br />
Irritante
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, der Geruchskiller. Er eign<strong>et</strong><br />
sich vorzüglich zum Reinig<strong>en</strong> von Pissoir-/<br />
WC-Anlag<strong>en</strong>, Umkleideräume <strong>et</strong>c.<br />
WC-Top-Fresh wirkt desodorier<strong>en</strong>d <strong>un</strong>d hinterlässt<br />
währ<strong>en</strong>d Tag<strong>en</strong> ein<strong>en</strong> ang<strong>en</strong>ehm<strong>en</strong><br />
Geruch.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Besprüh<strong>en</strong> Sie die zu reinig<strong>en</strong>de Anlage mit<br />
WC-Top-Fresh. Lass<strong>en</strong> Sie es einige Zeit einwirk<strong>en</strong><br />
<strong>un</strong>d spül<strong>en</strong> Sie die Anlage mit Wasser<br />
nach. Zur Raum<strong>par</strong>fümier<strong>un</strong>g sprüh<strong>en</strong> Sie die<br />
Anlage am Schluss mit WC-Top-Fresh nochmals<br />
leicht ein. Bei zu int<strong>en</strong>sivem Geruch kann das<br />
Produkt bis 1:10 mit Wasser verdünnt werd<strong>en</strong>.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:10 – 1:1000 allgemeine Reinig<strong>un</strong>g aller<br />
Hartoberfläch<strong>en</strong><br />
PUR – 1:10 geruchskill<strong>en</strong>d <strong>un</strong>d beduft<strong>en</strong>d<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind leicht biologisch<br />
abbaubar, OECD 301 D › 60%. Erfüllt die<br />
Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong> der biologisch<strong>en</strong> Abbaubarkeit<br />
nach Verordn<strong>un</strong>g (EG) Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, destructeur d’odeurs. Idéal<br />
pour le n<strong>et</strong>toyage des urinoirs <strong>et</strong> des WC,<br />
des vestiaires, <strong>et</strong>c.<br />
WC-Top-Fresh a <strong>un</strong>e action désodorisante <strong>et</strong><br />
laisse <strong>un</strong>e odeur agréable p<strong>en</strong>dant plusieurs<br />
jours.<br />
Mode d’emploi:<br />
Vaporiser WC-Top-Fresh sur l’installation à<br />
n<strong>et</strong>toyer. Laisser agir <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>t, puis rincer<br />
l’installation à l’eau. Pour <strong>par</strong>fumer la pièce,<br />
vaporisez pour finir <strong>en</strong>core <strong>un</strong>e fois légèrem<strong>en</strong>t<br />
l’installation avec WC-Top-Fresh. En cas<br />
de trop fortes odeurs, le produit peut être<br />
dilué jusqu’à 1:10 avec de l’eau.<br />
Dilutions:<br />
1:10 – 1:1000 n<strong>et</strong>toyage général de toutes<br />
les surfaces dures<br />
PUR – 1:10 détruit les odeurs <strong>et</strong> <strong>par</strong>fume<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses: Utiliser de l’antimousse<br />
FSES pour le réservoir d’eau sale.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont facilem<strong>en</strong>t biodégradables,<br />
OCDE 301 D › 60%. Satisfait aux conditions<br />
de biodégradabilité prévues <strong>par</strong> le règlem<strong>en</strong>t<br />
(CE) n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS50<br />
WC-Top-Fresh süss<br />
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, l’ammazza-odori. È adatto in<br />
<strong>par</strong>ticolare per la pulizia di urinatoi/WC,<br />
spogliatoi ecc.<br />
WC-Top-Fresh ha <strong>un</strong> eff<strong>et</strong>to deodorante e<br />
lascia <strong>un</strong> gradevole profumo per diversi giorni.<br />
Modalità d’uso:<br />
Spruzzare con WC-Top-Fresh l’impianto da<br />
pulire. Lasciare agire per alc<strong>un</strong>i minuti e<br />
risciacquare poi con acqua. Per profumare<br />
l’ambi<strong>en</strong>te spruzzare infine l’impianto ancora<br />
<strong>un</strong>a volta con WC-Top-Fresh. In caso di<br />
odore troppo int<strong>en</strong>so, diluire il prodotto<br />
con acqua fino a 1:10.<br />
Diluizioni:<br />
1:10 – 1:1000 Pulizia g<strong>en</strong>erale di tutte le<br />
superfici dure<br />
PURO – 1:10 Elimina gli odori e profuma<br />
l’ambi<strong>en</strong>te<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES per<br />
serbatoi di acqua sporca.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono facilm<strong>en</strong>te biodegradabili.,<br />
OCSE 301 D › 60%. Soddisfa i<br />
requisiti di biodegradabilità secondo il regolam<strong>en</strong>to<br />
(CE) n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, der Geruchskiller. Er eign<strong>et</strong><br />
sich vorzüglich zum Reinig<strong>en</strong> von Pissoir-/<br />
WC-Anlag<strong>en</strong>, Umkleideräume <strong>et</strong>c.<br />
WC-Top-Fresh wirkt desodorier<strong>en</strong>d <strong>un</strong>d hinterlässt<br />
währ<strong>en</strong>d Tag<strong>en</strong> ein<strong>en</strong> ang<strong>en</strong>ehm<strong>en</strong><br />
Geruch.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Besprüh<strong>en</strong> Sie die zu reinig<strong>en</strong>de Anlage mit<br />
WC-Top-Fresh. Lass<strong>en</strong> Sie es einige Zeit einwirk<strong>en</strong><br />
<strong>un</strong>d spül<strong>en</strong> Sie die Anlage mit Wasser<br />
nach. Zur Raum<strong>par</strong>fümier<strong>un</strong>g sprüh<strong>en</strong> Sie die<br />
Anlage am Schluss mit WC-Top-Fresh nochmals<br />
leicht ein. Bei zu int<strong>en</strong>sivem Geruch kann das<br />
Produkt bis 1:10 mit Wasser verdünnt werd<strong>en</strong>.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:10 – 1:1000 allgemeine Reinig<strong>un</strong>g aller<br />
Hartoberfläch<strong>en</strong><br />
PUR – 1:10 geruchskill<strong>en</strong>d <strong>un</strong>d beduft<strong>en</strong>d<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind leicht biologisch<br />
abbaubar, OECD 301 D › 60%. Erfüllt die<br />
Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong> der biologisch<strong>en</strong> Abbaubarkeit<br />
nach Verordn<strong>un</strong>g (EG) Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, destructeur d’odeurs. Idéal<br />
pour le n<strong>et</strong>toyage des urinoirs <strong>et</strong> des WC,<br />
des vestiaires, <strong>et</strong>c.<br />
WC-Top-Fresh a <strong>un</strong>e action désodorisante <strong>et</strong><br />
laisse <strong>un</strong>e odeur agréable p<strong>en</strong>dant plusieurs<br />
jours.<br />
Mode d’emploi:<br />
Vaporiser WC-Top-Fresh sur l’installation à<br />
n<strong>et</strong>toyer. Laisser agir <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>t, puis rincer<br />
l’installation à l’eau. Pour <strong>par</strong>fumer la pièce,<br />
vaporisez pour finir <strong>en</strong>core <strong>un</strong>e fois légèrem<strong>en</strong>t<br />
l’installation avec WC-Top-Fresh. En cas<br />
de trop fortes odeurs, le produit peut être<br />
dilué jusqu’à 1:10 avec de l’eau.<br />
Dilutions:<br />
1:10 – 1:1000 n<strong>et</strong>toyage général de toutes<br />
les surfaces dures<br />
PUR – 1:10 détruit les odeurs <strong>et</strong> <strong>par</strong>fume<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses: Utiliser de l’antimousse<br />
FSES pour le réservoir d’eau sale.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont facilem<strong>en</strong>t biodégradables,<br />
OCDE 301 D › 60%. Satisfait aux conditions<br />
de biodégradabilité prévues <strong>par</strong> le règlem<strong>en</strong>t<br />
(CE) n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS55<br />
WC-Top-Fresh fruchtig<br />
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, l’ammazza-odori. È adatto in<br />
<strong>par</strong>ticolare per la pulizia di urinatoi/WC,<br />
spogliatoi ecc.<br />
WC-Top-Fresh ha <strong>un</strong> eff<strong>et</strong>to deodorante e<br />
lascia <strong>un</strong> gradevole profumo per diversi giorni.<br />
Modalità d’uso:<br />
Spruzzare con WC-Top-Fresh l’impianto da<br />
pulire. Lasciare agire per alc<strong>un</strong>i minuti e<br />
risciacquare poi con acqua. Per profumare<br />
l’ambi<strong>en</strong>te spruzzare infine l’impianto ancora<br />
<strong>un</strong>a volta con WC-Top-Fresh. In caso di<br />
odore troppo int<strong>en</strong>so, diluire il prodotto<br />
con acqua fino a 1:10.<br />
Diluizioni:<br />
1:10 – 1:1000 Pulizia g<strong>en</strong>erale di tutte le<br />
superfici dure<br />
PURO – 1:10 Elimina gli odori e profuma<br />
l’ambi<strong>en</strong>te<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES per<br />
serbatoi di acqua sporca.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono facilm<strong>en</strong>te biodegradabili.,<br />
OCSE 301 D › 60%. Soddisfa i<br />
requisiti di biodegradabilità secondo il regolam<strong>en</strong>to<br />
(CE) n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, der Geruchskiller. Er eign<strong>et</strong><br />
sich vorzüglich zum Reinig<strong>en</strong> von Pissoir-/<br />
WC-Anlag<strong>en</strong>, Umkleideräume <strong>et</strong>c.<br />
WC-Top-Fresh wirkt desodorier<strong>en</strong>d <strong>un</strong>d hinterlässt<br />
währ<strong>en</strong>d Tag<strong>en</strong> ein<strong>en</strong> ang<strong>en</strong>ehm<strong>en</strong><br />
Geruch.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Besprüh<strong>en</strong> Sie die zu reinig<strong>en</strong>de Anlage mit<br />
WC-Top-Fresh. Lass<strong>en</strong> Sie es einige Zeit einwirk<strong>en</strong><br />
<strong>un</strong>d spül<strong>en</strong> Sie die Anlage mit Wasser<br />
nach. Zur Raum<strong>par</strong>fümier<strong>un</strong>g sprüh<strong>en</strong> Sie die<br />
Anlage am Schluss mit WC-Top-Fresh nochmals<br />
leicht ein. Bei zu int<strong>en</strong>sivem Geruch kann das<br />
Produkt bis 1:10 mit Wasser verdünnt werd<strong>en</strong>.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:10 – 1:1000 allgemeine Reinig<strong>un</strong>g aller<br />
Hartoberfläch<strong>en</strong><br />
PUR – 1:10 geruchskill<strong>en</strong>d <strong>un</strong>d beduft<strong>en</strong>d<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind leicht biologisch<br />
abbaubar, OECD 301 D › 60%. Erfüllt die<br />
Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong> der biologisch<strong>en</strong> Abbaubarkeit<br />
nach Verordn<strong>un</strong>g (EG) Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, destructeur d’odeurs. Idéal<br />
pour le n<strong>et</strong>toyage des urinoirs <strong>et</strong> des WC,<br />
des vestiaires, <strong>et</strong>c.<br />
WC-Top-Fresh a <strong>un</strong>e action désodorisante <strong>et</strong><br />
laisse <strong>un</strong>e odeur agréable p<strong>en</strong>dant plusieurs<br />
jours.<br />
Mode d’emploi:<br />
Vaporiser WC-Top-Fresh sur l’installation à<br />
n<strong>et</strong>toyer. Laisser agir <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>t, puis rincer<br />
l’installation à l’eau. Pour <strong>par</strong>fumer la pièce,<br />
vaporisez pour finir <strong>en</strong>core <strong>un</strong>e fois légèrem<strong>en</strong>t<br />
l’installation avec WC-Top-Fresh. En cas<br />
de trop fortes odeurs, le produit peut être<br />
dilué jusqu’à 1:10 avec de l’eau.<br />
Dilutions:<br />
1:10 – 1:1000 n<strong>et</strong>toyage général de toutes<br />
les surfaces dures<br />
PUR – 1:10 détruit les odeurs <strong>et</strong> <strong>par</strong>fume<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses: Utiliser de l’antimousse<br />
FSES pour le réservoir d’eau sale.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont facilem<strong>en</strong>t biodégradables,<br />
OCDE 301 D › 60%. Satisfait aux conditions<br />
de biodégradabilité prévues <strong>par</strong> le règlem<strong>en</strong>t<br />
(CE) n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS60<br />
WC-Top-Fresh herb<br />
WC-Top-Fresh<br />
WC-Top-Fresh, l’ammazza-odori. È adatto in<br />
<strong>par</strong>ticolare per la pulizia di urinatoi/WC,<br />
spogliatoi ecc.<br />
WC-Top-Fresh ha <strong>un</strong> eff<strong>et</strong>to deodorante e<br />
lascia <strong>un</strong> gradevole profumo per diversi giorni.<br />
Modalità d’uso:<br />
Spruzzare con WC-Top-Fresh l’impianto da<br />
pulire. Lasciare agire per alc<strong>un</strong>i minuti e<br />
risciacquare poi con acqua. Per profumare<br />
l’ambi<strong>en</strong>te spruzzare infine l’impianto ancora<br />
<strong>un</strong>a volta con WC-Top-Fresh. In caso di<br />
odore troppo int<strong>en</strong>so, diluire il prodotto<br />
con acqua fino a 1:10.<br />
Diluizioni:<br />
1:10 – 1:1000 Pulizia g<strong>en</strong>erale di tutte le<br />
superfici dure<br />
PURO – 1:10 Elimina gli odori e profuma<br />
l’ambi<strong>en</strong>te<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES per<br />
serbatoi di acqua sporca.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono facilm<strong>en</strong>te biodegradabili.,<br />
OCSE 301 D › 60%. Soddisfa i<br />
requisiti di biodegradabilità secondo il regolam<strong>en</strong>to<br />
(CE) n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
Chrom-Plättli-Cleaner<br />
Chrom-Plättli-Cleaner eign<strong>et</strong> sich vorzüglich<br />
zum Reinig<strong>en</strong> aller abwaschbar<strong>en</strong> Hartoberfläch<strong>en</strong><br />
wie: Chrom, Chromstahl, Kupfer, Messing,<br />
Plättli, Glas, Tür<strong>en</strong>, Wände, K<strong>un</strong>ststoff,<br />
Geschirr usw. Löst Kalk, F<strong>et</strong>t <strong>un</strong>d Flugrost.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
PUR – 1:5 Handabwasch, Chrom/Chromstahl<br />
1:5 – 1:10 Badezimmer, je nach Verkalk<strong>un</strong>g<br />
1:20 – 1:30 Glas- <strong>un</strong>d Spiegel-Reinig<strong>un</strong>g<br />
1:20 – 1:1000 Böd<strong>en</strong>, je nach Verkalk<strong>un</strong>g<br />
sehr gut für schäum<strong>en</strong>de Verarbeit<strong>un</strong>g, Boot-,<br />
Bus-, Car- <strong>un</strong>d Dusch<strong>en</strong>-Reinig<strong>un</strong>g, je nach Verkalk<strong>un</strong>g<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Je nach Verschmutz<strong>un</strong>g 1:5 bis 1:1000 mit<br />
Wasser verdünn<strong>en</strong> <strong>un</strong>d auf die zu reinig<strong>en</strong>de<br />
Oberfläche spray<strong>en</strong>, mit feuchtem Lapp<strong>en</strong><br />
oder weicher Bürste verreib<strong>en</strong>. Abspül<strong>en</strong><br />
<strong>un</strong>d abtrockn<strong>en</strong>. Nach Belieb<strong>en</strong> mit weichem<br />
Lapp<strong>en</strong> nachpolier<strong>en</strong>. Zum Abwasch<strong>en</strong> von<br />
Geschirr, Pfann<strong>en</strong> usw. 1 bis 3 Spritzer auf 10<br />
Liter Wasser geb<strong>en</strong>.<br />
Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g im Waschautomat<strong>en</strong>:<br />
Entschäumer FSES für Schmutzwassertank<br />
verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Cleaner pour chrome<br />
<strong>et</strong> carrelages<br />
Le Cleaner pour chrome <strong>et</strong> carrelages est spécialem<strong>en</strong>t<br />
recommandé pour n<strong>et</strong>toyer toutes<br />
les surfaces dures lavables: chrome, acier chromé,<br />
cuivre, laiton, carrelages, verre, portes, murs<br />
plastique/vaisselle <strong>et</strong>c. Il dissout le calcaire, la<br />
graisse <strong>et</strong> les couches minces de rouille.<br />
Dilutions:<br />
PUR – 1:5 lavage des mains, chrome/acier<br />
chromé<br />
1:5 – 1:10 salles de bains, selon l’importance<br />
du dépôt de calcaire<br />
1:20 – 1:30 lavage des vitres <strong>et</strong> miroirs<br />
1:20 – 1:1000 sols, selon l’importance du<br />
dépôt de calcaire<br />
convi<strong>en</strong>t très bi<strong>en</strong> pour <strong>un</strong> n<strong>et</strong>toyage moussant;<br />
n<strong>et</strong>toyage des bateaux, bus, cars <strong>et</strong> douches,<br />
selon l’importance du dépôt de calcaire<br />
Mode d’emploi :<br />
Selon le degré de salissure, diluer 1:5 à 1:1000<br />
avec de l’eau <strong>et</strong> pulvériser sur la surface à n<strong>et</strong>toyer;<br />
frotter à l’aide d’<strong>un</strong> chiffon humide ou d’<strong>un</strong>e<br />
brosse souple. Rincer <strong>et</strong> sécher. Si on le désire,<br />
terminer le polissage avec <strong>un</strong> chiffon souple.<br />
Pour laver, pulvériser 1 à 3 fois dans 10l d’eau.<br />
Utilisation <strong>en</strong> autolaveuses:<br />
Utiliser de l’antimousse FSES pour le<br />
réservoir d’eau sale.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS70<br />
Chrom-Plättli-Cleaner<br />
D<strong>et</strong>ersivo per piastrelle<br />
al chromo<br />
Il d<strong>et</strong>ersivo per piastrelle al cromo è adatto<br />
a pulire soprattutto tutte le superfici dure<br />
lavabili come: cromo, acciaio al cromo, rame,<br />
ottone, piastrelle, v<strong>et</strong>ro, porte, <strong>par</strong><strong>et</strong>i, plastica,<br />
stoviglie ecc. Scioglie il calcare, il grasso e<br />
la ruggine volatile.<br />
Diluizioni:<br />
PURO – 1:5 Lavaggio delle mani, cromo/<br />
acciaio al cromo<br />
1:5 – 1:10 Bagno, a seconda del grado di<br />
calcificazione<br />
1:20 – 1:30 Pulizia di v<strong>et</strong>ri e specchi<br />
1:20 – 1:1000 pavim<strong>en</strong>ti, a seconda del grado<br />
di calcificazione<br />
ottimo per il trattam<strong>en</strong>to schiumoso, pulizia di<br />
barche, autobus, auto e docce, a seconda del<br />
grado di calcificazione<br />
Modalità d’uso:<br />
A seconda del tipo di sporco diluire con acqua<br />
da 1:5 a 1:1000 e spruzzare sulla superficie da<br />
pulire, strofinare con <strong>un</strong>o straccio umido o <strong>un</strong>a<br />
spazzola morbida. Sciacquare e asciugare. Se<br />
si desidera, lucidare con <strong>un</strong>o straccio morbido.<br />
Per lavare stoviglie e padelle diluire da 1 a 3<br />
spruzzi di prodotto in 10 l di acqua.<br />
Utilizzo negli impianti di lavaggio automatici:<br />
Utilizzare l’ag<strong>en</strong>te antischiuma FSES<br />
per serbatoi di acqua sporca.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar,<br />
nach OECD 301E › 95% (28d), OECD<br />
302B/302 EWG, Teil C › 80%.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables, selon OCDE<br />
301E › 95% (28d), OCDE 302B/302 CEE, section<br />
C › 80%.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili, secondo OCSE 301E › 95% (28d),<br />
OCSE 302B/302 CEE, <strong>par</strong>te C › 80%.
SootEx<br />
SootEx löst Umweltruss <strong>un</strong>d andere Verschmutz<strong>un</strong>g<strong>en</strong><br />
<strong>un</strong>d eign<strong>et</strong> sich vorzüglich zum<br />
Reinig<strong>en</strong> von PVC- <strong>un</strong>d K<strong>un</strong>ststoff-Blach<strong>en</strong>,<br />
Autofelg<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Fassad<strong>en</strong> aus lackiertem Aluminium,<br />
Chromstahl, Stein <strong>un</strong>d Verputz.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong> je nach Oberfläche:<br />
1:10 – 1:1000 B<strong>et</strong>on, Stein <strong>un</strong>d Fassad<strong>en</strong><br />
1:10 – 1:50 Blach<strong>en</strong>, Boote <strong>un</strong>d Wohnwag<strong>en</strong><br />
1:5 – 1:50 Felg<strong>en</strong>, manuell <strong>un</strong>d maschinell<br />
Sehr kurze Einwirkzeit<strong>en</strong>; nicht schäum<strong>en</strong>d;<br />
nicht auf <strong>un</strong>lackiertes Aluminium anw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>;<br />
vorsichtig auf lackiert<strong>en</strong> besonnt<strong>en</strong> Fassad<strong>en</strong>;<br />
nicht auf heiss<strong>en</strong> Alufassad<strong>en</strong> anw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Je nach Verschmutz<strong>un</strong>g <strong>un</strong>d Oberfläche mit<br />
Wasser verdünn<strong>en</strong> <strong>un</strong>d auf die zu reinig<strong>en</strong>de<br />
Oberfläche auftrag<strong>en</strong>, kurz einwirk<strong>en</strong> lass<strong>en</strong>.<br />
Mit Bürste, Lapp<strong>en</strong> oder Schwamm ein w<strong>en</strong>ig<br />
mechanisch <strong>un</strong>terstütz<strong>en</strong>. Immer sehr gut mit<br />
Wasser neutralisier<strong>en</strong>.<br />
Ist eine schäum<strong>en</strong>de Verarbeit<strong>un</strong>g erwünscht,<br />
2 – 4% FS10/15/20/30/33/70 beimisch<strong>en</strong>.<br />
Es werd<strong>en</strong> keine alkoholisch<strong>en</strong> Zusätze verw<strong>en</strong>d<strong>et</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch<br />
abbaubar, nach OECD 301C › 90%,<br />
301A 90 – 100%.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
SootEx<br />
SootEx dissout la pollution à la suie <strong>et</strong> autres<br />
salissures <strong>et</strong> convi<strong>en</strong>t <strong>par</strong>faitem<strong>en</strong>t pour le n<strong>et</strong>toyage<br />
du PVC <strong>et</strong> des bâches <strong>en</strong> plastique, des<br />
jantes de voiture <strong>et</strong> des façades <strong>en</strong> aluminium<br />
verni, acier chromé, pierre <strong>et</strong> crépis.<br />
Dilutions selon la surface:<br />
1:10 – 1:1000 béton, pierre <strong>et</strong> façades<br />
1:10 – 1:50 bâches, bateaux <strong>et</strong> caravanes<br />
1:5 – 1:50 jantes, à la main <strong>et</strong> à la machine<br />
Durée d’action très brève; ne mousse pas; ne<br />
pas utiliser sur l’aluminium non verni; à utiliser<br />
avec précaution sur les façades exposées<br />
au soleil; ne pas employer sur les façades <strong>en</strong><br />
aluminium chaudes.<br />
Mode d’emploi:<br />
Selon le degré de salissure <strong>et</strong> la surface, diluer<br />
à l’eau, appliquer sur la surface à n<strong>et</strong>toyer<br />
<strong>et</strong> laisser agir brièvem<strong>en</strong>t. Pour int<strong>en</strong>sifier<br />
<strong>un</strong> peu l’eff<strong>et</strong> mécaniquem<strong>en</strong>t, utiliser <strong>un</strong>e<br />
brosse, <strong>un</strong> chiffon ou <strong>un</strong>e éponge. Toujours<br />
neutraliser <strong>par</strong>faitem<strong>en</strong>t à l’eau.<br />
Si <strong>un</strong> eff<strong>et</strong> moussant est désiré, additionner<br />
2 –4% de FS10/15/20/30/33/70.<br />
Auc<strong>un</strong> additif à base d’alcool. Les t<strong>en</strong>sioactifs<br />
<strong>en</strong>trant dans la composition du produit sont<br />
biodégradables, selon OCDE 301C › 90%, 301A<br />
90 – 100%.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS73<br />
SootEx<br />
SootEx<br />
SootEx scioglie la fuliggine pres<strong>en</strong>te nell’ambi<strong>en</strong>te<br />
e altri tipi di sporco ed è adatto in <strong>par</strong>ticolare<br />
per la pulizia di teloni in PVC e plastica,<br />
cerchioni di auto e facciate in alluminio laccato,<br />
acciaio al cromo, pi<strong>et</strong>ra e intonaco.<br />
Diluizioni a seconda della superficie:<br />
1:10 – 1:1000 Calcestruzzo, pi<strong>et</strong>ra e facciate<br />
1:10 – 1:50 Teloni, barche e roulotte<br />
1:5 – 1:50 Cerchioni, manuale e meccanico<br />
Tempi di azione molto ridotti; non schiumoso;<br />
non applicare su alluminio non laccato, utilizzare<br />
con cautela su facciate laccate soleggiate;<br />
non applicare su facciate in alluminio molto<br />
calde.<br />
Modalità d’uso:<br />
A seconda del tipo di sporco e di superficie,<br />
diluire con acqua e applicare sulla superficie<br />
da pulire, lasciando agire per breve tempo.<br />
Aiutarsi meccanicam<strong>en</strong>te con spazzola, straccio<br />
o spugna. Neutralizzare sempre adeguatam<strong>en</strong>te<br />
con acqua.<br />
Se si desidera <strong>un</strong> trattam<strong>en</strong>to schiumoso,<br />
aggi<strong>un</strong>gere 2 –4% FS10/15/20/30/33/70.<br />
Non v<strong>en</strong>gono utilizzati additivi alcolici. I compon<strong>en</strong>ti<br />
utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te degradabili,<br />
secondo OCSE 301C › 90%, 301A 90 –<br />
100%.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
R 34 Verursacht Verätz<strong>un</strong>g<strong>en</strong>; Provoque des brûlures; Provoca ustioni.<br />
S 20 Bei der Arbeit nicht ess<strong>en</strong> <strong>un</strong>d trink<strong>en</strong>; Ne pas manger <strong>et</strong> ne pas boire p<strong>en</strong>dant l’utilisation; Non mangiare né bere durante<br />
l’impiego. S 26 Bei Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> sofort gründlich mit Wasser abspül<strong>en</strong> <strong>un</strong>d Arzt konsultier<strong>en</strong>; En cas de contact avec<br />
les yeux, laver immédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> abondamm<strong>en</strong>t avec de l’eau <strong>et</strong> consulter <strong>un</strong> spécialiste; In caso di contatto con gli occhi, lavare<br />
immediatam<strong>en</strong>te e abbondantem<strong>en</strong>te con acqua e consulta <strong>un</strong> medico. S 36/37/39 Bei der Arbeit geeign<strong>et</strong>e Schutzkleid<strong>un</strong>g, Schutzhandschuhe<br />
<strong>un</strong>d Schutzbrille / Gesichtsschutz trag<strong>en</strong>; Porter <strong>un</strong> vêtem<strong>en</strong>t de protection appropié, des gants <strong>et</strong> <strong>un</strong> ap<strong>par</strong>eil de protection<br />
des yeux / du visage; Usare indum<strong>en</strong>ti prot<strong>et</strong>tivi e guanti adatti e proteggersi gli occhi / la faccia. S 45 Bei Unfall oder Unwohlsein<br />
sofort Arzt zuzieh<strong>en</strong> (w<strong>en</strong>n möglich, dieses Etik<strong>et</strong>t vorzeig<strong>en</strong>); En cas d’accid<strong>en</strong>t ou de malaise, consulter immédiatem<strong>en</strong>t <strong>un</strong><br />
médecin (si possible lui montrer l’étiqu<strong>et</strong>te); In caso di incid<strong>en</strong>te o di malessere consultare immediatam<strong>en</strong>te il medico (se possibile,<br />
mostrargli l’<strong>et</strong>ich<strong>et</strong>ta). S 60 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu <strong>en</strong>tsorg<strong>en</strong>; Éliminer le produit <strong>et</strong> son<br />
récipi<strong>en</strong>t comme <strong>un</strong> déch<strong>et</strong> dangereux; Questo materiale e il suo cont<strong>en</strong>itore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi.<br />
Ätz<strong>en</strong>d, <strong>en</strong>thält<br />
Kaliumsilikat <strong>un</strong>d<br />
Kaliumhydroxid<br />
Corrosif, conti<strong>en</strong>t du<br />
silicate de potassium<br />
<strong>et</strong> de l’hydroxyde de<br />
potassium.
Kreid<strong>en</strong>reiniger sauer<br />
Spezialreinig<strong>un</strong>gsmittel für Glaskeramik,<br />
Porzellan, K<strong>un</strong>ststoffe Chromstahl, Aluminium,<br />
glasierte Wand- <strong>un</strong>d Bod<strong>en</strong>platt<strong>en</strong>,<br />
Kupfer, Silber usw.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Produkt auf ein<strong>en</strong> angefeucht<strong>et</strong><strong>en</strong> Schwamm<br />
oder Lapp<strong>en</strong> geb<strong>en</strong> <strong>un</strong>d die zu reinig<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Geg<strong>en</strong>stände einreib<strong>en</strong>. Grössere Fläch<strong>en</strong> mit<br />
Poliermaschine auftrag<strong>en</strong>. Kurz antrockn<strong>en</strong><br />
lass<strong>en</strong> <strong>un</strong>d mit klarem Wasser nachspül<strong>en</strong>.<br />
Trock<strong>en</strong>reib<strong>en</strong>.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar,<br />
nach OECD 301E › 95% (28d), OECD<br />
302B/302 EWG, Teil C › 80%, sowie nach Verordn<strong>un</strong>g<br />
(EG) Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
N<strong>et</strong>toyant crayeux-acide<br />
N<strong>et</strong>toyant spécial pour vitrocéramique, porcelaine,<br />
matières plastiques <strong>et</strong> acier chromé,<br />
aluminium, carreaux pour sols <strong>et</strong> murs vernis,<br />
cuivre, arg<strong>en</strong>terie, <strong>et</strong>c.<br />
Mode d’emploi:<br />
Appliquer le produit sur <strong>un</strong>e éponge ou <strong>un</strong><br />
chiffon humide <strong>et</strong> frotter l’obj<strong>et</strong> à n<strong>et</strong>toyer.<br />
Surfaces plus importantes: appliquer à l’aide<br />
d’<strong>un</strong>e machine à lustrer. Laisser sécher <strong>et</strong><br />
rincer à l’eau. Essuyer.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables, selon OCDE<br />
301E › 95% (28d), OCDE 302B/302 CEE, <strong>par</strong>tie<br />
C › 80%, ainsi que selon le règlem<strong>en</strong>t (CE)<br />
n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber<br />
FS75<br />
Kreid<strong>en</strong>reiniger sauer<br />
D<strong>et</strong>ersivo per cr<strong>et</strong>a acido<br />
D<strong>et</strong>ersivo speciale v<strong>et</strong>roceramica, porcellana,<br />
materie plastiche, acciaio al cromo, alluminio,<br />
lastre di rivestim<strong>en</strong>to e di fondazione v<strong>et</strong>ri -<br />
nate, rame, arg<strong>en</strong>to ecc.<br />
Modalità d’uso:<br />
Applicare il prodotto su <strong>un</strong>a spugna inumi dita<br />
o su <strong>un</strong>o straccio e strofinare gli ogg<strong>et</strong>ti da<br />
pulire. Sulle grandi superfici applicare con <strong>un</strong>a<br />
lucidatrice. Lasciare asciugare brevem<strong>en</strong>te e<br />
risciac quare con acqua limpida. Asciugare<br />
strofi nando.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili, secondo OCSE 301E › 95% (28d),<br />
OCSE 302B/302 CEE, <strong>par</strong>te C › 80%, e secondo<br />
il regolam<strong>en</strong>to (CE) n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
Spezial-Handreiniger<br />
Spezielles Reinig<strong>un</strong>gsmittel für stark verschmutzte<br />
Hände. Reinigt por<strong>en</strong>tief <strong>un</strong>d<br />
schon<strong>en</strong>d. Enthält Tegosoft als besonders<br />
hautfre<strong>un</strong>dliche Rückf<strong>et</strong>t<strong>un</strong>gskompon<strong>en</strong>te.<br />
Löst dank Einsatz verschied<strong>en</strong>er N<strong>et</strong>z- <strong>un</strong>d<br />
Lös<strong>un</strong>gsmittel beinahe jed<strong>en</strong> Schmutz, wie<br />
z.B. Russ, Öl, F<strong>et</strong>t, Druckfarb<strong>en</strong>, Malerfarb<strong>en</strong>,<br />
Dispersion<strong>en</strong>, Harze <strong>un</strong>d alle ander<strong>en</strong> wasserlöslich<strong>en</strong><br />
Verschmutz<strong>un</strong>g<strong>en</strong>. Silikonfrei.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Mit <strong>et</strong>was Handreinig<strong>un</strong>gsgelee die schmutzig<strong>en</strong><br />
Hände einreib<strong>en</strong> bis sich der Schmutz anlöst.<br />
Dann <strong>un</strong>ter fliess<strong>en</strong>dem Wasser abspül<strong>en</strong>.<br />
W<strong>en</strong>n nötig die Behandl<strong>un</strong>g wiederhol<strong>en</strong>. Verstopft<br />
keine Abläufe. Greift die Haut nicht an.<br />
Enhält Chlorac<strong>et</strong>amid.<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind biologisch abbaubar,<br />
nach OECD 301E › 95% (28d), OECD<br />
302B/302 EWG, Teil C › 80%. Erfüllt die Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong><br />
der biologisch<strong>en</strong> Abbaubarkeit nach<br />
Verordn<strong>un</strong>g (EG) Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Détérg<strong>en</strong>t special pour<br />
les mains<br />
Produit de n<strong>et</strong>toyage spécial pour les mains<br />
très sales. Pénètre dans les pores <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toie les<br />
mains tout <strong>en</strong> douceur. Conti<strong>en</strong>t du Tego<br />
soft, composante grasse <strong>par</strong>ticulièrem<strong>en</strong>t<br />
nourrissante pour la peau. Grâce à différ<strong>en</strong>ts<br />
ag<strong>en</strong>ts adoucissants <strong>et</strong> solvants, dissout pratiquem<strong>en</strong>t<br />
toutes les sal<strong>et</strong>és, comme la suie,<br />
l’huile, la graisse, les couleurs d’imprimerie,<br />
les colorants, les dispersions, les résines<br />
ainsi que toutes les autres sal<strong>et</strong>és solubles<br />
dans l’eau. Exempt de silicone.<br />
Mode d’emploi:<br />
Enduire les mains sales de gelée <strong>et</strong> les frotter<br />
jusqu’à ce que la sal<strong>et</strong>é se dissolve. Rincer à<br />
l’eau courante. Répéter le traitem<strong>en</strong>t si nécessaire.<br />
Ne bouche pas les siphons. N’attaque<br />
pas la peau.<br />
Conti<strong>en</strong>t chlorac<strong>et</strong>amide.<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont biodégradables, selon OCDE<br />
301E › 95% (28d), OCDE 302B/302 CEE, section<br />
C › 80%. Satisfait aux conditions de biodégradabilité<br />
prévues <strong>par</strong> le règlem<strong>en</strong>t (CE)<br />
n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS80<br />
Spezial-Handreiniger<br />
D<strong>et</strong>erg<strong>en</strong>te speciale per<br />
le mani<br />
D<strong>et</strong>ersivo speciale per mani <strong>par</strong>ticolarm<strong>en</strong>te<br />
sporche. Pulisce nella profondità dei pori e<br />
manti<strong>en</strong>e la bellezza delle mani. Conti<strong>en</strong>e<br />
Tegosoft come compon<strong>en</strong>ti sgrassanti <strong>par</strong>ticolarm<strong>en</strong>te<br />
delicati con la pelle. Grazie<br />
all’impiego di diversi solv<strong>en</strong>ti ed um<strong>et</strong>tanti,<br />
scioglie quasi ogni tipo di sporco, per es.<br />
fuliggine, olio, grasso, inchiostri, colori, dispersioni,<br />
resine e tutti gli altri tipi di sporco<br />
solubili in acqua. Privo di silicone.<br />
Modalità d’uso:<br />
Con gelatina per la pulizia delle mani, strofi -<br />
nare le mani sporche fino a che lo sporco si<br />
è sciolto. Sciacquare poi sotto acqua corr<strong>en</strong>te.<br />
Se necessario, rip<strong>et</strong>ere l’operazione. Non in -<br />
tasa gli scarichi. Non aggredisce la pelle.<br />
Conti<strong>en</strong>e chlorac<strong>et</strong>amide.<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono biologicam<strong>en</strong>te<br />
degradabili, secondo OCSE 301E › 95% (28d),<br />
OCSE 302B/302 CEE, <strong>par</strong>te C › 80%, e secondo<br />
il regolam<strong>en</strong>to (CE) n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
Handseife<br />
Die FS81 Handseife mit einer ang<strong>en</strong>ehm<strong>en</strong><br />
Duftnote ist speziell <strong>en</strong>twickelt für eine schon<strong>en</strong>de<br />
<strong>un</strong>d hygi<strong>en</strong>ische Reinig<strong>un</strong>g der Hände<br />
mit speziell<strong>en</strong> Wirkstoff<strong>en</strong>. Silikonfrei.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Das Produkt FS81 kann mit Wasser verdünnt<br />
werd<strong>en</strong>. Zum Gebrauch ist eine Verdünn<strong>un</strong>g<br />
von 1 Teil Wasser <strong>un</strong>d 1 Teil FS81 Handseife<br />
empfohl<strong>en</strong>, sowie die Verw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g eines Disp<strong>en</strong>sers.<br />
Mit <strong>et</strong>was Handseife die schmutzig<strong>en</strong><br />
Hände einreib<strong>en</strong> bis sich die Verschmutz<strong>un</strong>g<br />
anlöst. Dann <strong>un</strong>ter fliess<strong>en</strong>dem Wasser<br />
abspül<strong>en</strong>. W<strong>en</strong>n nötig die Behandl<strong>un</strong>g wiederhol<strong>en</strong>.<br />
Verstopft keine Abläufe. Greift die Haut<br />
nicht an.<br />
Verdünn<strong>un</strong>g<strong>en</strong>:<br />
1:2 Leb<strong>en</strong>smittel-Bereich<br />
1:3 Büro, K<strong>un</strong>d<strong>en</strong>-WC<br />
Die <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> T<strong>en</strong>side sind nach OECD 301 D<br />
leicht biologisch abbaubar. Erfüllt die Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong><br />
der biologisch<strong>en</strong> Abbaubarkeit nach<br />
Verordn<strong>un</strong>g (EG) Nr. 648/2004.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Un savon pour les mains<br />
Le savon pour les mains FS81 possède <strong>un</strong>e<br />
note de <strong>par</strong>fum très agréable ; ce produit cosmétique,<br />
ag<strong>en</strong>t antibactéri<strong>en</strong>, a été spécialem<strong>en</strong>t<br />
développé pour <strong>un</strong> lavage des mains<br />
à l’aide de substances actives spéciales.<br />
Exempt de silicone.<br />
Mode d’emploi:<br />
Le produit FS81 peut être dilué dans de l’eau.<br />
On recommande à l’usage, <strong>un</strong>e dilution d’<strong>un</strong>e<br />
<strong>par</strong>tie d’eau <strong>et</strong> d’<strong>un</strong>e <strong>par</strong>tie de FS81 ainsi<br />
que l’utilisation d’<strong>un</strong> distributeur. Enduire les<br />
mains sales d’<strong>un</strong> peu de gelée <strong>et</strong> les frotter<br />
jusqu’à ce que la sal<strong>et</strong>é comm<strong>en</strong>ce à se dissoudre.<br />
Rincer à l’eau courante. Répéter le<br />
traitem<strong>en</strong>t si nécessaire. Ne bouche pas les<br />
siphons. N’attaque pas la peau.<br />
Dilutions:<br />
1:2 secteur alim<strong>en</strong>taire<br />
1:3 bureaux, WC cli<strong>en</strong>ts<br />
Les t<strong>en</strong>sioactifs <strong>en</strong>trant dans la composition<br />
du produit sont facilem<strong>en</strong>t biodégradables<br />
selon OCDE 301 D. Satisfait aux conditions de<br />
biodégradabilité prévues <strong>par</strong> le règlem<strong>en</strong>t (CE)<br />
n° 648/2004.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS81<br />
Sapone per le mani<br />
Il sapone FS81, con <strong>un</strong> piacevole profumo,<br />
è stato concepito per eseguire <strong>un</strong>a pulizia<br />
igi<strong>en</strong>ica e cosm<strong>et</strong>ica delle mani con sostanze<br />
attive speciali. Privo di silicone.<br />
Modalità d’uso:<br />
Il sapone FS81 può essere diluito con acqua.<br />
Per l’uso si consiglia di diluire 1 <strong>par</strong>te di<br />
acqua e 1 <strong>par</strong>te di sapone FS81 e di utilizzare<br />
<strong>un</strong> erogatore. Strofinare con <strong>un</strong> po’ di sapone<br />
le mani sporche fino a che lo sporco si è sciolto.<br />
Sciacquare poi sotto acqua corr<strong>en</strong>te. Se<br />
necessario, rip<strong>et</strong>ere l’operazione. Non intasa<br />
gli scarichi. Non aggredisce la pelle.<br />
Diluizioni:<br />
1:2 S<strong>et</strong>tore alim<strong>en</strong>tare<br />
1:3 Uffici, WC per i cli<strong>en</strong>ti<br />
Handseife<br />
I compon<strong>en</strong>ti utilizzati sono facilm<strong>en</strong>te biodegradabili<br />
secondo OCSE 301 D. Soddisfa i<br />
requisiti di biodegradabilità secondo il regolam<strong>en</strong>to<br />
(CE) n. 648/2004.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
Politur<br />
Pflegt, reinigt <strong>un</strong>d poliert Möbel, Leder sowie<br />
alle lackiert<strong>en</strong> <strong>un</strong>d glatt<strong>en</strong> Oberfläch<strong>en</strong>.<br />
Sehr geeign<strong>et</strong> auch als Auto-Politur <strong>un</strong>d<br />
Leder-Pflegemittel. Silikonfrei.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
Die Politur auf ein<strong>en</strong> Lapp<strong>en</strong> geb<strong>en</strong> <strong>un</strong>d<br />
mit kreis<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Beweg<strong>un</strong>g<strong>en</strong> einreib<strong>en</strong>. Anschliess<strong>en</strong>d<br />
mit weichem, sauber<strong>en</strong> Tuch gut<br />
polier<strong>en</strong>. Bei sehr matter Oberfläche wiederhol<strong>en</strong>.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Produit de polissage<br />
Entr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>t, n<strong>et</strong>toie <strong>et</strong> polit les meubles, le cuir<br />
ainsi que toutes les surfaces laquées <strong>et</strong> lisses.<br />
Convi<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t comme pli pour les automobiles<br />
<strong>et</strong> pour l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> de produits <strong>en</strong> cuir.<br />
Exempt de silicone.<br />
Mode d’emploi:<br />
Verser du produit de polissage sur <strong>un</strong> chiffon<br />
<strong>et</strong> frotter avec des mouvem<strong>en</strong>ts circulaires.<br />
Polir <strong>en</strong>suite au moy<strong>en</strong> d’<strong>un</strong> linge souple <strong>et</strong><br />
propre. Répéter si la surface est très terne.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter tout contact avec les yeux.<br />
Vérifier régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
FS90<br />
Politur<br />
Politur<br />
Pulisce, lucida e si pr<strong>en</strong>de cura dei mobili,<br />
della pelle e di tutte superfici verniciate e<br />
lucide. È anche molto adatto per lucidare<br />
l’auto e come prodotto per la cura della pelle<br />
cuoio. Privo di silicone.<br />
Modalità d’uso:<br />
Versare Politur su <strong>un</strong>o straccio e strofinare<br />
con <strong>un</strong> movim<strong>en</strong>to rotatorio. Lucidare poi a<br />
fondo con <strong>un</strong> panno morbido e pulito. Ripe -<br />
tere l’operazione per superfici molto opache.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch
Insekt<strong>en</strong>-Killer<br />
FS99 Insekt<strong>en</strong>-Killer ist ein flüssiges Frass- <strong>un</strong>d<br />
Kontaktinsektizid auf Basis von Pyr<strong>et</strong>h roid<strong>en</strong>,<br />
<strong>en</strong>thält keine Kohl<strong>en</strong>wasserstoffe wie DDT,<br />
HCH, Lindan usw. <strong>un</strong>d keine Phosphorsäure-<br />
Ester. FS99 Insekt<strong>en</strong>killer ist auf spe zieller Basis<br />
aufgebaut mit Langzeitwirk<strong>un</strong>g über <strong>et</strong>wa 4<br />
Woch<strong>en</strong>. Daher eign<strong>et</strong> sich das Pro dukt best<strong>en</strong>s<br />
für leb<strong>en</strong>smittelverarbeit<strong>en</strong>de B<strong>et</strong>riebe. Biozide<br />
sicher verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Vor Gebrauch stehts K<strong>en</strong>nzeichn<strong>un</strong>g<br />
<strong>un</strong>d Produktinformation<strong>en</strong> les<strong>en</strong>.<br />
Anw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>gsbereich:<br />
Bäckerei-, Gastronomie-, Leb<strong>en</strong>smittel- <strong>un</strong>d<br />
Fleischb<strong>et</strong>riebe, Winzerei<strong>en</strong>, Küch<strong>en</strong>, Vorratsräume,<br />
Stall<strong>un</strong>g<strong>en</strong>, Keller, <strong>et</strong>c. Bei Anw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g<br />
auf Pflanz<strong>en</strong> 1:10 mit Wasser verdünn<strong>en</strong>.<br />
Gebrauchsanweis<strong>un</strong>g:<br />
FS99 Insekt<strong>en</strong>-Killer wird mittels einem Sprayer<br />
auf die zu behandelnde Oberfläche aufgesprüht<br />
<strong>un</strong>d belass<strong>en</strong>. 1 Liter FS99 Insekt<strong>en</strong>-Killer reicht<br />
für <strong>et</strong>wa 50m 2 zu behandelnde Fläche. Pro<br />
Raum muss <strong>et</strong>wa 20% an d<strong>en</strong> von Insekt<strong>en</strong> bevorzugt<strong>en</strong><br />
Stell<strong>en</strong> behandelt werd<strong>en</strong>. Durch regelmässige<br />
Anw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g, <strong>et</strong>wa alle 3–4 Woch<strong>en</strong>,<br />
kann wirk<strong>un</strong>gsvoll dem Schädlingsbefall vorgebeugt<br />
werd<strong>en</strong>. Vor Anw<strong>en</strong>d<strong>un</strong>g Leb<strong>en</strong>s- <strong>un</strong>d Futtermittel,<br />
Vogelkäfig <strong>un</strong>d Aquarium abdeck<strong>en</strong><br />
oder <strong>en</strong>tfern<strong>en</strong>. Kann für Katz<strong>en</strong> giftig sein, nicht<br />
direkt am Tier anw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Enthält Perm<strong>et</strong>hrin<br />
<strong>un</strong>d Limon<strong>en</strong>e. Kann allergische Reaktion<strong>en</strong> hervorruf<strong>en</strong>.<br />
Hergestellt in der Schweiz durch <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
Berühr<strong>un</strong>g mit d<strong>en</strong> Aug<strong>en</strong> vermeid<strong>en</strong>.<br />
Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollier<strong>en</strong>.<br />
Nicht einnehm<strong>en</strong>.<br />
Insecticide<br />
L’insecticide FS99 est <strong>un</strong> insecticide d’ingestion<br />
<strong>et</strong> de contact à base de pyrèthre. Il ne conti<strong>en</strong>t<br />
pas d’hydrocarbures fortem<strong>en</strong>t chlorés comme<br />
le DDT, HCH, le Lindan <strong>et</strong>c. ni d’esters de l’acide<br />
phosphorique. L’insecticide FS99 est constitué<br />
à <strong>par</strong>tir d’<strong>un</strong>e base spé ciale, <strong>et</strong> possède <strong>un</strong>e<br />
efficacité de longue durée ca. de 4 semaines.<br />
L’insecticide FS99 convi<strong>en</strong>t donc <strong>par</strong>ticulièrem<strong>en</strong>t<br />
aux <strong>en</strong>tre prises de transformation des<br />
d<strong>en</strong>rées alim<strong>en</strong>taires. Utiliser les biocides <strong>en</strong><br />
toute sécurité. Toujours lire l’étiqu<strong>et</strong>te <strong>et</strong> les<br />
informations produit avant usage.<br />
Domaine d’utilisation: Gastronomie, magasins<br />
d’alim<strong>en</strong>tation, boulangeries, boucheries, exploitations<br />
viticoles, cuisines, magasins, étables,<br />
caves <strong>et</strong>c. Pour les plantes: diluer avec de<br />
l’eau à 1:10.<br />
Mode d’emploi:<br />
Vaporiser l’insecticide FS99 sur la surface<br />
à traiter, laisser agir. 1 litre d’insecticide FS99<br />
suffit pour traiter <strong>un</strong>e surface d’<strong>en</strong>viron 50m 2 .<br />
Vaporiser 20% de la quantité utilisée aux <strong>en</strong>droits<br />
préférés des insectes. L’<strong>un</strong>e utilisation<br />
régulière de l’insecticide FS99 toutes les 3 à 4<br />
semaines <strong>en</strong>viron perm<strong>et</strong> de prév<strong>en</strong>ir efficacem<strong>en</strong>t<br />
<strong>un</strong>e invasion de <strong>par</strong>asites. Avant utilisation,<br />
couvrir ou r<strong>et</strong>irer produits d’alim<strong>en</strong>tation,<br />
cages d’oiseaux <strong>et</strong> aquariums. Peut être nocif<br />
pour les chats, ne pas utiliser directem<strong>en</strong>t sur<br />
l’animal. Conti<strong>en</strong>t de la perméthrine. Conti<strong>en</strong>t<br />
de la perméthrine <strong>et</strong> du limonène. Peut <strong>en</strong>traîner<br />
des réactions allergiques.<br />
Fabriqué <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> <strong>par</strong> <strong>Frisag</strong> SA.<br />
Éviter le contact avec les yeux.<br />
Vérifiez régulièrem<strong>en</strong>t l’étanchéité du bidon.<br />
Ne pas absorber.<br />
Ins<strong>et</strong>ticida<br />
L’ins<strong>et</strong>ticida FS 99 è <strong>un</strong> ins<strong>et</strong>ticida per contatto<br />
e ingestione a base di pir<strong>et</strong>ro, non conti<strong>en</strong>e<br />
idrocarburi altam<strong>en</strong>te clorurati come DDT, HCH,<br />
Lindan ecc. né estere di acido fosforico. L’ ins<strong>et</strong>ticida<br />
FS 99 è concepito con <strong>un</strong>a spe ciale base<br />
ed il suo eff<strong>et</strong>to si prol<strong>un</strong>ga per ca. 4 s<strong>et</strong>timane.<br />
L’ins<strong>et</strong>ticida FS 99 è d<strong>un</strong>que il prodotto migliore<br />
per le azi<strong>en</strong>de del s<strong>et</strong>tore della lavorazione<br />
dei g<strong>en</strong>eri alim<strong>en</strong>tari. Usare i biocidi con cautela.<br />
Prima dell’utilizzo leggere sempre il contrassegno<br />
e le informazioni sul prodotto.<br />
Campo di impiego: Pan<strong>et</strong>terie, rosticcerie, negozi<br />
di alim<strong>en</strong>tari, macellerie, <strong>en</strong>oteche, cucine,<br />
magazzini, stalle, cantine, ecc. In caso di uso<br />
sulle piante diluire con acqua fino a 1:10.<br />
Modalità d’uso:<br />
L’ins<strong>et</strong>ticida FS 99 vi<strong>en</strong>e spruzzato sulla superficie<br />
da trattare e lasciato depositare. 1 l di ins<strong>et</strong>ticida<br />
FS 99 è suffici<strong>en</strong>te per ca. 50 m 2 di<br />
superficie. In ogni locale spruzzare ca. il 20%<br />
del prodot to sui p<strong>un</strong>t i in cui si annidano<br />
maggiorm<strong>en</strong>te gli ins<strong>et</strong>ti. Con <strong>un</strong> uso regolare<br />
dell’ins<strong>et</strong>ticida FS 99, ogni 3–4 s<strong>et</strong>timane, è<br />
possi bile preve nire in modo efficace l’infestazione<br />
<strong>par</strong>assitaria. Prima dell’uso, coprire o allontanare<br />
alim<strong>en</strong>ti, mangimi, gabbie di uccelli,<br />
acquari. Può risultare tossico per i gatti, non<br />
usare dir<strong>et</strong>tam<strong>en</strong>te su animali. Conti<strong>en</strong>e perm<strong>et</strong>rina.<br />
Conti<strong>en</strong>e perm<strong>et</strong>rina e limon<strong>en</strong>e. Può<br />
causare reazioni allergiche.<br />
Prodotto in Svizzera dalla ditta <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong>.<br />
R 50/53 Sehr giftig für Wasserorganism<strong>en</strong>, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirk<strong>un</strong>g<strong>en</strong> hab<strong>en</strong>; Très toxique pour les organismes aquatiques,<br />
peut <strong>en</strong>traîner des eff<strong>et</strong>s néfastes à long terme pour l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t aquatique; Altam<strong>en</strong>te tossico per gli organismi acquatici, può provocare<br />
a l<strong>un</strong>go termine eff<strong>et</strong>ti negativi per l’ambi<strong>en</strong>te acquatico.<br />
S 29/56 Nicht in die Kanalisation gelang<strong>en</strong> lass<strong>en</strong>; dieses Produkt <strong>un</strong>d sein<strong>en</strong> Behälter der Problemabfall<strong>en</strong>tsorg<strong>un</strong>g zuführ<strong>en</strong>; Ne pas j<strong>et</strong>er les résidus<br />
dans les canalisations; éliminer ce produit <strong>et</strong> son récipi<strong>en</strong>t dans <strong>un</strong> c<strong>en</strong>tre de collecte des déch<strong>et</strong>s dangereux ou spéciaux; Non g<strong>et</strong>tare i residui<br />
nelle fognature; smaltire questo materiale e i relativi cont<strong>en</strong>itori in <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to di raccolta di rifiuti pericolosi o speciali. S57 Zur Vermeid<strong>un</strong>g einer<br />
Kontamination der Umwelt geeign<strong>et</strong><strong>en</strong> Behälter verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>; Utiliser <strong>un</strong> récipi<strong>en</strong>t approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant; Usare<br />
cont<strong>en</strong>itori adeguati per evitare l’inquinam<strong>en</strong>to ambi<strong>en</strong>tale. S60 Dieses Produkt <strong>un</strong>d sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu <strong>en</strong>tsorg<strong>en</strong>; Éliminer<br />
le produit <strong>et</strong> son récipi<strong>en</strong>t comme <strong>un</strong> déch<strong>et</strong> dangereux; Questo materiale e il suo cont<strong>en</strong>itore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi.<br />
Erfüllt die Beding<strong>un</strong>g<strong>en</strong> der biologisch<strong>en</strong> Abbaubarkeit nach Verordn<strong>un</strong>g (EG) Nr. 648/2004. Satisfait aux conditions de biodégradabilité prévues<br />
<strong>par</strong> le règlem<strong>en</strong>t (CE) n° 648/2004. Soddisfa i requisiti di biodegradabilità secondo il regolam<strong>en</strong>to (CE) n. 648/2004.<br />
FS99<br />
Insekt<strong>en</strong>-Killer<br />
Evitare il contatto con gli occhi.<br />
Controllare ad intervalli regolari l’erm<strong>et</strong>icità<br />
del bidone. Non ingerire.<br />
<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 weitere Infos: www.frisag.ch<br />
umweltgefährd<strong>en</strong>d;<br />
dangereux pour<br />
l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t<br />
Zulass<strong>un</strong>gsnummer:<br />
CHZB 0006<br />
Zusamm<strong>en</strong>s<strong>et</strong>z<strong>un</strong>g:<br />
T<strong>et</strong>ram<strong>et</strong>hrin 0,138%<br />
Perm<strong>et</strong>hrin 0,235%