26.10.2013 Aufrufe

FS 36 Desinfectant - Frisag AG

FS 36 Desinfectant - Frisag AG

FS 36 Desinfectant - Frisag AG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Frisag</strong> hat die Reinigungskraft<br />

● Produkte aus eigener Entwicklung seit 1963<br />

● produziert in Neuheim im Kanton Zug / Schweiz<br />

● für die Industrie<br />

● für das Gewerbe<br />

● für die Gastronomie<br />

E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

die professionell alles sauber schafft<br />

Katalog im Web: www.frisag.ch<br />

unter downloads:<br />

akt. Produktübersicht visualisiert<br />

.● für öffentliche Bereiche:<br />

Heime, Schulen, Spitäler, Verkehrsbetriebe, Verwaltungen, Werkhöfe etc.<br />

Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 14.04.2010


Savona<br />

Savona-Spezialkonzentrat ist unübertroffen<br />

für alle Reinigungsarbeiten. Reinigt schonend<br />

mit tiefem Reinigungseffekt.<br />

Verdünnung 1:20<br />

Für Fenster, Spiegel, Gläser und die Scheibenwischanlage.<br />

Verdünnung 1:10<br />

Abwaschen von Holz (roh, lackiert oder gestrichen),<br />

Ölfarbanstriche wie: Fensterrahmen,<br />

Türen, Kunstharzplatten, Kunstleder, Teppiche,<br />

Polster usw. Kein Nachspülen. Als Autoshampoo<br />

innen und aussen, greift den Lack<br />

nicht an.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Savona<br />

Le concentré spécial Savona n’a pas son pareil<br />

pour tous les travaux de nettoyage. Il nettoie<br />

en profondeur avec ménagement.<br />

Dilution 1:20<br />

Fenêtres, miroirs, verres et gicleur lave-glace.<br />

Dilution 1:10<br />

Nettoyage de bois ( brut, verni ou peint ),<br />

peintures à l’huile: cadres de fenêtres, portes,<br />

panneaux en résine synthétique, cuir synthétique,<br />

tapis, meubles rembourrés, etc. Rinçage<br />

superflu. Pour lavage intérieur et extérieur des<br />

voitures, ménage la peinture.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>10<br />

Savona<br />

Savona<br />

Il concentrato speciale Savona è insuperabile<br />

per eseguire tutti i lavori di pulizia. Pulisce e<br />

protegge fino in profondità.<br />

Diluizione 1:20<br />

Per finestre, specchi, vetri e impianti del tergicristallo.<br />

Diluizione 1:10<br />

Lavaggio di legno (grezzo, laccato o verniciato),<br />

mani di vernice ad olio come: profili di finestre,<br />

porte, lastre di resina artificiale, finta<br />

pelle, tappeti, imbottiture ecc. Risciacquo non<br />

necessario. Come detersivo per l’auto per<br />

interni ed esterni, non aggredisce la vernice.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 10 Savona (PH 7.3)<br />

Fenster- und Oberflächenreiniger mit antistatischer Wirkung______<br />

Fenster Reinigung Fahrzeug Reinigung<br />

schlierenfrei, auch bei voller Besonnung Cockpit, Fenster, Polster, Teppiche etc., auch als<br />

inkl. Fensterrahmen Shampoo oder Scheibenwischwasser (Sommer)<br />

Hartoberflächen Böden (als duftneutrale, Hand-Zwischenreinigung)<br />

wie Büro- Esstische, Spiegel, Theken etc.<br />

PC Bildschirme, Gehäuse, Tastaturen, Telefone<br />

Verdünnung mit Wasser<br />

in Eingangshallen, Hotel, Restaurant, Ruhezonen<br />

Museum, Sitzungszimmer, Verwaltung, Wellness<br />

sehr gut für Teppichshampooniergeräte geeignet<br />

1 : 20 bis 1:100 als Scheibenwischwasser (Sommermischung) je nach Insektenbefall<br />

1 : 20 Fenster, Gläser, PC, Spiegel, Acryl- und Plexiglas, Chromstahl (zB. Fingerprint an Liftverkleidungen etc)<br />

1 : 10 Autoshampoo, Böden, Granit, Holz, Kunststoffe, Marmor, Polster, Stein, Stoffe, Teppiche<br />

als Blut- Fleckenentferner (Hemdkragen vor der Wäsche etc.)<br />

● generell kann alles, ausgenommen Seide & Satin, mit <strong>FS</strong> 10 Savona gereinigt werden<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 30.10.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 15 Tellnet (PH 2.5)<br />

Hand Abwaschmittel_____________________________________<br />

Besteck Gläser<br />

Geschirr Pfannen<br />

stark Fett lösend und Hände pflegend für den besonderen Glanz<br />

● Tellnet löst hervorragend Eiweiss-, Kartoffel-Stärke, Speiseresten etc.<br />

● in Anwendungen von Pur bis 1: 5 mit Wasser verdünnt, 2 – 3 Spritzer / 5lt. Wasser beimischen<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Geschirrspülmittel<br />

<strong>FS</strong>16 Geschirrspülmittel wurde nach der neuesten<br />

Technologie entwickelt. Das Produkt ist<br />

speziell für gewerbliche Geschirrspüler zu<br />

verwenden. Geeignet für sämtliche Geschirrteile<br />

auch aus Silber und Aluminium. Es kann<br />

bei allen Wasserhärten verwendet werden.<br />

Das beste Ergebnis wird erzielt in Verbindung<br />

mit dem Produkt <strong>FS</strong>17 Glänzer. Mit der Verwendung<br />

von <strong>FS</strong>17 Glänzer werden noch jegliche<br />

eventuell vorhandene Härte-Rückstände<br />

entfernt.<br />

Dosierung:<br />

2 – 6 g je Liter Wasser<br />

Enthält:<br />

Nichtionische und anionische, waschaktive<br />

Tenside.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Produit vaisselle<br />

Le produit vaisselle <strong>FS</strong>16 a été développé<br />

selon les dernières technologies. Il est<br />

spécialement adapté aux lave-vaisselle professionnels.<br />

Convient pour toutes les vaisselles,<br />

même celles en argent et en aluminium.<br />

Il peut être utilisé avec tous les niveaux<br />

de dureté de l’eau. Il obtient les meilleurs<br />

résultats en association avec le produit de<br />

rinçage <strong>FS</strong>17. L’utilisation du produit de<br />

rinçage <strong>FS</strong>17 permet d’éliminer les éventuels<br />

résidus calcaires encore présents.<br />

Dosage :<br />

2 – 6 g par litre d’eau<br />

Contient<br />

Agents tensio-actifs non ioniques et anioniques.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>16<br />

Geschirrspülmittel<br />

Detersivo per stoviglie<br />

Il detersivo per stoviglie <strong>FS</strong>16 è stato sviluppato<br />

secondo le più moderne tecnologie.<br />

Il prodotto è particolarmente adatto per<br />

lavastoviglie industriali e può essere utilizzato<br />

per tutte le stoviglie, anche d’argento e<br />

alluminio, a qualsiasi grado di durezza<br />

dell’acqua. Per un risultato ancora migliore si<br />

consiglia di abbinare il prodotto al brillantante<br />

<strong>FS</strong>17. In questo modo è possibile eliminare<br />

anche i residui più ostinati.<br />

Dose:<br />

2 – 6 g per ogni litro d’acqua<br />

Contiene<br />

Tensioattivi non ionici e anionici.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 16 Geschirrspülmittel (PH 12.0)<br />

für Gastromaschinen_____________________________________<br />

● speziell entwickelt nach der neuesten Technologie für gewerbliche Geschirrspüler<br />

● in der Kombination Spülmittel & Glänzer werden jegliche Härte-Rückstände entfernt<br />

● für sämtliches Geschirr inkl. Aluminium, Chromstahl, Silber und bei allen Wasserhärten anwendbar<br />

Umstellung auf FRIS<strong>AG</strong> Produkte<br />

1. bestehende Mittel abhängen<br />

2. Geräte falls notwendig entkalken, zeitgleich mit dem dritten Schritt<br />

3. Geräte 3-4 Mal leer laufen lassen, ev. Wasser anstelle des alten Waschmittels ansaugen lassen<br />

um die Pumpen zu schonen. Alte und neue Produkte sollten nicht vermischt werden, die<br />

Produkte können kallen<br />

4. neue Mittel anschliessen<br />

5. Geräte 3-4 Mal leer laufen lassen, dass die Ansaugschläuche, ev. Zwischentanks etc. mit neuen<br />

Mitteln komplett versorgt sind<br />

● Dosierung: Spülmittel 2.0 - 6.0 gr. je Liter Wasser PH 12.0<br />

Glänzer 0.1 - 0.4 gr. je Liter Wasser PH 1.9<br />

● regelmässig, je nach Region, eineTasse <strong>FS</strong> 45 Spezial-Entkalker mitwaschen lassen<br />

● ist der PH Wert höher wie PH 12 kann Aluminium, Silber etc. oxidieren<br />

PS. ● der <strong>FS</strong> 16 in Kombination mit fremden Glänzern funktioniert in der Regel nicht<br />

(Konflikt der PH Werte)<br />

● der <strong>FS</strong> 17 in Kombination mit fremden Spülmitteln funktioniert in der Regel sehr gut<br />

● falls nicht beide Produkte gleichzeitig ersetzt werden können, kann folgedessen der Glänzer<br />

als erstes ersetzt werden, umgekehrt nicht<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Glänzer<br />

<strong>FS</strong>17 Glänzer wurde nach der neuesten Technologie<br />

entwickelt. Das Produkt ist speziell für<br />

gewerbliche Geschirrspüler zu verwenden.<br />

Geeignet für sämtliche Geschirrteile auch aus<br />

Silber und Aluminium. Es kann bei allen Wasserhärten<br />

verwendet werden. Das beste<br />

Ergebnis wird erzielt in Verbindung mit dem<br />

Produkt <strong>FS</strong>16 Geschirrspülmittel. Mit der Verwendung<br />

<strong>FS</strong>17 werden noch die letzten Kalkund<br />

andere Rückstände entfernt.<br />

Dosierung:<br />

0,1 – 0,4 g je Liter Wasser<br />

Enthält:<br />

Nichtionische, waschaktive Tenside, organische<br />

Säure und Lösungsmittel.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Produit de rinçage<br />

Le produit de rinçage <strong>FS</strong>17 a été développé<br />

selon les dernières technologies. Il est spécialement<br />

adapté aux lave-vaisselle professionnels.<br />

Convient pour toutes les vaisselles,<br />

même celles en argent et en aluminium.<br />

Il peut être utilisé avec tous les niveaux de<br />

dureté d’eau. Il obtient les meilleurs résultats<br />

en association avec le produit vaisselle<br />

<strong>FS</strong>16. L’utilisation du <strong>FS</strong>17 permet d’éliminer<br />

les derniers résidus de calcaire et autre.<br />

Dosage :<br />

0,1 – 0,4 g par litre d’eau<br />

Contient<br />

Agents tensio-actifs non ioniques, agents de<br />

lavage actif, acides et solvants organiques.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>17<br />

Brillantante<br />

Il brillantante <strong>FS</strong>17 stato sviluppato secondo<br />

le più moderne tecnologie. Il prodotto è<br />

particolarmente adatto per lavastoviglie<br />

industriali e può essere utilizzato per tutte<br />

le stoviglie, anche d’argento e alluminio, a<br />

qualsiasi grado di durezza dell’acqua. Per<br />

un risultato ancora migliore si consiglia di<br />

abbinare il prodotto al detersivo <strong>FS</strong>16. In<br />

questo modo è possibile eliminare anche il<br />

calcare e i residui più ostinati.<br />

Dose:<br />

0,1 – 0,4 g per ogni litro d’acqua<br />

Glänzer<br />

Contiene<br />

Contiene tensioattivi non ionici e anionici,<br />

acidi organici e solventi.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

R <strong>36</strong>/38 Reizt die Augen und die Haut; Irritant pour les yeux et la peau; Irritante per gli occhi e la pelle.<br />

S 25 Bei Berührung mit den Augen vermeiden; Eviter le contact avec les yeux; Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Reizend<br />

Irritant<br />

Irritante


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 17 Glänzer (PH 1.9)<br />

für Gastromaschinen_____________________________________<br />

● speziell entwickelt nach der neuesten Technologie für gewerbliche Geschirrspüler<br />

● in der Kombination Spülmittel & Glänzer werden jegliche Härte-Rückstände entfernt<br />

● für sämtliches Geschirr inkl. Aluminium, Chromstahl, Silber und bei allen Wasserhärten anwendbar<br />

Umstellung auf FRIS<strong>AG</strong> Produkte<br />

6. bestehende Mittel abhängen<br />

7. Geräte falls notwendig entkalken, zeitgleich mit dem dritten Schritt<br />

8. Geräte 3-4 Mal leer laufen lassen, ev. Wasser anstelle des alten Waschmittels ansaugen lassen<br />

um die Pumpen zu schonen. Alte und neue Produkte sollten nicht vermischt werden, die<br />

Produkte können kallen<br />

9. neue Mittel anschliessen<br />

10. Geräte 3-4 Mal leer laufen lassen, dass die Ansaugschläuche, ev. Zwischentanks etc. mit neuen<br />

Mitteln komplett versorgt sind<br />

● Dosierung: Spülmittel 2.0 - 6.0 gr. je Liter Wasser PH 12.0<br />

Glänzer 0.1 - 0.4 gr. je Liter Wasser PH 1.9<br />

● regelmässig, je nach Region, eine Tasse <strong>FS</strong> 45 Spezial-Entkalker mitwaschen lassen<br />

● ist der PH Wert höher wie PH 12 kann Aluminium, Silber etc. oxidieren<br />

PS. ● der <strong>FS</strong> 16 in Kombination mit fremden Glänzern funktioniert in der Regel nicht<br />

(Konflikt der PH Werte)<br />

● der <strong>FS</strong> 17 in Kombination mit fremden Spülmitteln funktioniert in der Regel sehr gut<br />

● falls nicht beide Produkte gleichzeitig ersetzt werden können, kann folgedessen der Glänzer<br />

als erstes ersetzt werden, umgekehrt nicht<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Putznett<br />

Flüssiges Reinigungsmittel mit organischsynthetischen<br />

grenzflächenaktiven Verbindungen,<br />

nicht ionogenen Anteilen. Nicht feuergefährlich.<br />

Verdünnung wie folgt beachten:<br />

Böden und Beton 1:30<br />

Kacheln 1:30<br />

Plastik, Linoleum 1:20<br />

Oel- oder Dispersionsfarbe,<br />

Holztäfer 1:10<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Putznett<br />

Produit de nettoyage liquide avec composants<br />

organiques synthétiques tensio-actifs,<br />

fonctions noniogènes et fonctions anioniques<br />

actives. Produit non-inflammable.<br />

Mode d’emploi:<br />

sols et béton 1:30<br />

carrelages 1:30<br />

plastique, linoléum 1:20<br />

peintures dispersion ou<br />

à l’huile, boiserie 1:10<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>20<br />

Putznett<br />

Putznett<br />

Detersivo liquido con composti tensioattivi<br />

organico-sintetici, con parti non ioniche e parti<br />

anioniche. Prodotto non infiammabile.<br />

Modalità d’uso:<br />

pavimenti e calcestruzzo 1:30<br />

piastrelle 1:30<br />

plastica, linoleum 1:20<br />

colori ad olio o colori a<br />

dispersione e pannelli in legno 1:10<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

R <strong>36</strong>/38 Reizt die Augen und die Haut; Irritant pour les yeux et la peau; Irritante per gli occhi e la pelle.<br />

S 24/25 Berührung mit der Haut und den Augen vermeiden; Éviter le contact avec la peau et les yeux; Evitare il contatto con gli<br />

occhi e con la pelle. S 26 Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspühlen und Arzt konsultieren; En cas de<br />

contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et consulter un spécialiste; In caso di contatto con<br />

gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consulta. Reizend<br />

Irritant<br />

Irritante


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 20 Putznett (PH 8.9)<br />

sanfter Reiniger zur wöchentlichen Grundreinigung__________________<br />

● Putznett ist als sanftes Grundreinigungsmittel, leicht parfümiert mit Zitronengras, einzusetzen für<br />

● Holz ● Beton<br />

-<br />

● Kunststoff ● Kacheln<br />

-<br />

● Laminat ● Naturstein<br />

-<br />

● Linoleum ● Plättli<br />

-<br />

● Parkett ● PVC Beläge<br />

Verdünnung wie folgt beachten<br />

● Beton, Kacheln, Naturstein, Parkett, Plättli 1 : 30 (Böden)<br />

● Kunststoffe, Laminate, Linoleum, PVC 1 : 20 (Böden)<br />

● Oel- Dispersionsfarben, Holztäfer 1 : 10 (Wände)<br />

● die Verarbeitung erfolgt mit Ausquetschgeräten aus Schaumgummi / Lammfellverteiler (oder ähnlichem)<br />

● die Reinigungslösung hauchdünn aufziehen<br />

als tägliche Zwischenreinigung für: Laminat, Linoleum, Parkett & PVC empfehlen wir<br />

● <strong>FS</strong> 25, Wisch-Wax ist eine Selbstglanz Emulsion mit eingebautem Cleaner<br />

als Alternative, oder monatliche Radikalreinigung, empfehlen wir<br />

● <strong>FS</strong> 10 / 29 / 30 / 33 je nach Bedarf, Material und Verschmutzung<br />

● <strong>FS</strong> 10 für eine geruchsfreie, manuelle, sanfte Reinigung<br />

● <strong>FS</strong> 29 nicht schäumend, geeignet für Reinigungsmaschinen zum Lösen von Öl, Fett, Harz, Russ, Nikotin<br />

● <strong>FS</strong> 30 für normale Verschmutzung, manuelle Reinigung, zum Lösen von Öl, Fett, Harz, Russ, Nikotin<br />

● <strong>FS</strong> 33 mittl. Parfümierung mit Zitronenschale, manuelle Reinigung, zum Lösen von Öl, Fett, Russ, Nikotin<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 12.10.2009


Wisch-Wax<br />

<strong>Frisag</strong>-Wisch-Wax ist eine Selbstglanz-Emulsion<br />

mit eingebautem Cleaner. <strong>Frisag</strong>-Wisch-<br />

Wax hat reinigende und pflegende Eigenschaften<br />

und ist hauptsächlich als Zwischenreinigungsmittel<br />

einzusetzen.<br />

Verdünnung wie folgt beachten:<br />

0,5–2 dl auf 10 Liter Wasser vermischen und<br />

mit dieser Lösung die Böden hauchdünn aufziehen.<br />

Dies erfolgt am besten mit Ausquetschgeräten<br />

welche Schaumgummi- oder<br />

Lammfellverteiler besitzen.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Wisch-Wax<br />

<strong>Frisag</strong>-Wisch-Wax est une émulsion à brillant<br />

automatique avec cleaner incorporé. <strong>Frisag</strong>-<br />

Wisch-Wax a des propriétés détersives et<br />

d’entretien et s’emploie principalement pour<br />

les nettoyages intermédiaires.<br />

Mode d‘emploi:<br />

Diluer 0,5–2 dl dans 10 litres d’eau. Etendre<br />

cette solution sur le sol en une couche extrêmement<br />

fine, de préférence avec des instruments<br />

de nettoyage munis de caoutchoucmousse<br />

ou de peau d‘agneau pour bien<br />

répartir le produit.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>25<br />

Wisch-Wax<br />

Wisch-Wax<br />

La <strong>Frisag</strong>-Wisch-Wax è un’emulsione brillante<br />

con detersivo incorporato. La <strong>Frisag</strong>-Wisch-<br />

Wax pulisce e protegge e può essere impiegata<br />

prevalentemente come detersivo intermedio.<br />

Impiego:<br />

0,5–2 dl in 10l di acqua. Mischiare e con questa<br />

soluzione tirare in modo leggero sui pavimenti.<br />

Si consiglia di utilizzare strumenti tipo<br />

«mocio» costituiti da gomma spugnosa o pelle<br />

d’agnello.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 25 Wisch Wax mit leichtem Orangenduft (PH 7.6)<br />

Zwischenreiniger für den täglichen Bedarf ____________________<br />

Wisch-Wax ist eine silikonfreie Selbstglanz-Emulsion mit eingebautem Cleaner. Das Produkt hat<br />

reinigende- und pflegende Eigenschaften und wird eingesetzt als Zwischen-Reinigungsmittel für<br />

● Laminate ● Linoleum ● Parkett ● PVC Beläge<br />

Verdünnung wie folgt beachten<br />

● 0.5 – 2dl /10lt. Wasser, je nach Verschmutzung<br />

● die Verarbeitung erfolgt mit Ausquetschgeräten mit Baumwoll- Lammfell- oder Schaumgummiverteiler<br />

● oder die Verarbeitung erfolgt mit Einscheiben Spray-Cleanern mit Polish Pad etc.<br />

● die Reinigungs- und Pflegelösung hauchdünn aufziehen, Verdünnung je nach Oberfläche variieren<br />

Als wöchentliche Tiefenreinigung empfehlen wir<br />

● <strong>FS</strong> 10 / 20 / 29 / 30 / 33 je nach Art, Bedarf, Ort und Verschmutzung<br />

● <strong>FS</strong> 10 für eine geruchsfreie, manuelle, sanfte Reinigung<br />

● <strong>FS</strong> 20 für eine leicht duftende, manuelle, sanfte Reinigung, leichte Parfümierung mit Zitronengras<br />

● <strong>FS</strong> 29 nicht schäumend, geeignet für Reinigungsmaschinen zum Lösen von Öl, Fett, Harz, Nikotin<br />

● <strong>FS</strong> 30 für normale Verschmutzung, manuelle Reinigung, zum Lösen von Öl, Fett, Harz, Russ, Nikotin<br />

● <strong>FS</strong> 33 mittl. Parfümierung mit Zitronenschale, manuelle Reinigung, zum Lösen von Öl, Fett, Russ, Nikotin<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 25 Wisch Wax mit leichtem Orangenduft (PH 7.6)<br />

Cockpit- Gummi- Kunststoff- Felgen- & Reifen-Pflegemittel_______<br />

Wisch-Wax ist eine silikonfreie Selbstglanz-Emulsion mit eingebautem Cleaner.<br />

Das Produkt hat reinigende- und pflegende Eigenschaften und wird eingesetzt als:<br />

Cockpit- Gummi- Kunststoff- Felgen & Reifen-Pflegemittel.<br />

Verdünnung wie folgt beachten<br />

● 1 : 2 bis 1 : 40<br />

je nach Bedarf, Material und Verschmutzung<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 23.03.2010


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Die hygienisch glanzvolle Reinigung<br />

Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Reinigungs Produkte für:<br />

Objektunterhalt<br />

& Pflege<br />

Büro Reinigung<br />

Grund Reinigung<br />

Geräte Reinigung<br />

Objekt Reinigung<br />

Radikal Reinigung<br />

Küchen Reinigung<br />

Gebäude Reinigung<br />

Fahrzeug Reinigung<br />

Werkstatt Reinigung<br />

Zwischen Reinigung<br />

Pflegende Reinigung<br />

Unterhalts Reinigung<br />

Maschinen Reinigung<br />

Wohnungs Reinigung<br />

Schonende Reinigung<br />

Hygienische Reinigung<br />

Werterhaltende Reinigung<br />

Desinfizierende Reinigung<br />

die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Die Glanzvolle Reinigung von Auto Car & LKW<br />

Aussen Reinigung<br />

Boden- Kunststoff Reinigung<br />

Fenster- Spiegel- Glas Reinigung<br />

Polster- Stoff- Teppich Reinigung<br />

WC Hygiene und Reinigung<br />

Desinfektions Produkte


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Die Glanzvolle Reinigung von Auto Car & LKW<br />

Kein selbstabtrocknender Wasserfilm:<br />

ein bekanntes Problem nach der Wagenwäsche. Tropfenbildungen<br />

auf Glas- und Lackflächen werden durch Restschmutz verursacht!<br />

Grundreinigung: bei Bedarf entkalken mit <strong>FS</strong> 45 (PH 0.5)<br />

bei Bedarf Oel, Fett, Harz, Russ, Nikotin, Silikon etc. entfernen mit <strong>FS</strong> 30 (PH 13.5)<br />

Zwischeneinigung mit Glanzeffekt:<br />

ein Kniff erlaubt es uns mit einem Produkt im leicht sauren wie basischen Bereich zeitgleich Kalk, Fett und<br />

Eiweiss (Insekten) zu lösen. <strong>FS</strong> 70 wird 1 : 2 bis 1 : 20 vor verdünnt, je nach Reguliermöglichkeit, über<br />

die Bürstenanlage verarbeitet. (Regulieren bis zur Schaumbildung) Entsteht nach dem Spülvorgang kein<br />

selbstabtrocknender Wasserfilm mehr, ist eine erneute Grundreinigung zu empfehlen. (je nach<br />

Wasserhärte, Verschmutzung und Waschhäufigkeit)<br />

Bodenreinigung: mit <strong>FS</strong> 50/55/60 empfehlen wir die antibakteriell, desodorierende Zwischenreinigung<br />

Alternativ können PVC Beläge mit <strong>FS</strong> 25, eine Grundreinigung mit <strong>FS</strong> 30 erfolgen<br />

Fahrgastraum: in der Grundreinigung empfehlen wir Hartoberflächen mit <strong>FS</strong> 37 zu desinfizieren<br />

Klimaanlagen Filtergehäuse etc. mit <strong>FS</strong> 30 reinigen, anschliessend mit <strong>FS</strong> 37 desinfizieren<br />

Kunststoffteile mit <strong>FS</strong> 25 können alle Gummi- und Kunststoffteile gereinigt und gepflegt werden<br />

Polsterreinigung: mit <strong>FS</strong> 10 im Verhältnis 1 : 10 verdünnt mit Wasser / anschl. desinfizieren mit <strong>FS</strong> <strong>36</strong><br />

Teppichreinigung: mit <strong>FS</strong> 10 im Verhältnis 1 : 10 verdünnt mit Wasser / anschl. desinfizieren mit <strong>FS</strong> <strong>36</strong><br />

Scheibenreinigung: in Fahrpausen etc. mit <strong>FS</strong> 10 oder <strong>FS</strong> 70 im Verhältnis 1 : 20 verdünnt mit Wasser<br />

Scheibenwischwasser <strong>FS</strong> 10 wird im Sommer 1 : 20 bis 1 : 100 verdünnt mit Wasser verwendet<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 23.04.2010


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Hochleistungskonzentrate<br />

mit vielseitigen Anwendungsbeispielen<br />

zum Beispiel : <strong>FS</strong> 10 Savona (PH 7.3)<br />

Fenster- und Oberflächenreiniger mit antistatischer Wirkung<br />

1 : 10 als schäumendes Produkt eingesetzt<br />

- Autoshampoo<br />

- Polsterreiniger<br />

- Stoffreiniger<br />

- Teppich- Shampooniergeräte<br />

- Kunstwildleder, Alcantara<br />

- Fleckenentferner vor der Wäsche (Hemdkragen etc.)<br />

- Löst Blutflecken<br />

1 : 20 bis 1 : 25 (stärker wie 1:20 ist zu viel, weniger ist oft mehr!)<br />

Fenster- Glas- Spiegelreinigung ( auch bei voller Besonnung)<br />

Auto Innenreinigung, Cockpit, Himmel, Sitze, etc.<br />

Acryl- Plexiglas<br />

Büro, Tische, Computer Bildschirme, Tastaturen, Fax etc.<br />

Chromstahl (zB. Fingerprints an Liftverkleidungen)<br />

Wohnungsreinigung ..... wie oben<br />

1 : 10 bis 1:50 (Nicht als radikaler Bodenreiniger geeignet, zu brav, gute Zwischenreinigung)<br />

Boden Reinigung – Marmor, Stein, Parkett, Laminat, Kork, Linoleum, rohe &<br />

glasierte Plattenbeläge, heikle Oberflächen generell<br />

1 : 20 bis 1 : 75 (bis 1:100)<br />

als VOC freier Scheibenwaschzusatz im Sommer,<br />

je nach Insektenbefall und Verschmutzung (Stadt / Landverkehr)<br />

generell kann alles mit <strong>FS</strong> 10 Savona gereinigt werden,<br />

ausgenommen Satin & Seide (Wasserflecken)<br />

über Grund & Radikalreiniger informieren wir Sie gerne: www.frisag.ch<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar.


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Oel - Fett - Russ - Harz - Nikotinlösende Produkte<br />

die Hauptmerkmale zur Entscheidungsfindung, welches Produkt wann & wo<br />

<strong>FS</strong> 29 und <strong>FS</strong> 30 sind vom Produkt her praktisch identisch, mit der Ausnahme, dass <strong>FS</strong> 29 mit einem<br />

Antischäumer Zusatz für Boden Wisch/Sauggerät, Industriewaschanlagen etc. ausgestattet ist.<br />

Das Produkt hat ein gutes Eindringvermögen, auch in ältere Verunreinigungen im basischen Bereich.<br />

Maschinelle Bodereinigung allgemein<br />

<strong>FS</strong> 30 eignet sich deshalb besser an senkrechten Flächen weil durch die schäumende Wirkung das<br />

Produkt länger vor Ort einwirken kann wie <strong>FS</strong> 29.<br />

Metallverarbeitendes Gewerbe Lebensmittelverarbeitendes Gewerbe<br />

Boden, Geräte, Maschinen, Werkzeugreinigung Küchen, Lebensmittelproduktion, Ind. & Gewerbe<br />

Fahrzeugbranche PW / LKW / Landmaschinen Holzverarbeitendes Gewerbe<br />

Motor & Chassireinigung etc. Küchenbau, Möbelbau, Schreinerei, Standbau etc.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 33 Durch die Parfümierung mit Zitronenschale wird eine erfrischende Raumluft erzeugt, deshalb<br />

wird das Produkt allgemein für die manuelle Zwischen- und Bodenreinigungen eingesetzt.<br />

Gutes Eindringvermögen in frische Verunreinigungen im basischen Bereich, ausgenommen Harz.<br />

(für ältere Verunreinigungen <strong>FS</strong> 29/30/35 verwenden)<br />

<strong>FS</strong> 33 ist geeignet für alle Bodenbeläge, Holz, Stein, Kunsstoffe, Plättli. (Marmor nur mit <strong>FS</strong> 10, andere<br />

heikle Natursteine ev. mit <strong>FS</strong> 20 reinigen) Dank seinen guten Eiweiss- und Kartoffelstärke lösenden<br />

Eigenschaften wird <strong>FS</strong> 33 auch für den Handabwasch, reinigen von Steintischen im „Grotto“ eingesetzt.<br />

Manuelle Bodereinigung, allgemein Für den Einsatz mit Bodenreinigungsmaschinen empfehlen wir unseren Entschäumer <strong>FS</strong>ES<br />

<strong>FS</strong> 35 Das leistungsstärkste Produkt in diesem Bereich. Verdünnungsfehler können zu Schäden<br />

führen. Anlaugen von lackierten Flächen, Verfärbungen an qualitätsschwachen Legierungen etc.<br />

Professionell angewendet, zeitnah mit Wasser neutralisiert, ist <strong>FS</strong> 35 im basischen Bereich das<br />

Hammerprodukt schlechthin. Seit 1980 im Verkauf, oft kopiert, aber selten erreicht wird unser <strong>FS</strong> 35<br />

dank dem Verständnis der Anwender sehr breit eingesetzt. Die Hauptregel lautet: neue Verbraucher<br />

beginnen mit höheren Verdünnungen und lernen das Produkt dadurch kennen. Dauert die Reinigung zu<br />

lange und wird nachhaltig schadlos gearbeitet, wird die Konzentrierung erhöht. Dank dieser Philosophie<br />

werden selten Schäden verursacht. Formel 1 Piloten beginnen in der Regel auch mit einem Go Kart.<br />

löst Oel, Fett Harz<br />

im Gastro- Industrie- & Gewerbebetrieb etc. Forstbetrieb, Gärtnerei, Sägewerk, Zimmerei etc.<br />

Russ Nikotin<br />

Im Aussen- und Innenbereich, Geräte, Maschinen im Automobil- Maler- Gastrobetrieb etc.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Allzweck-Konzentrat –<br />

nicht schäumend<br />

Universelles Reinigungsmittel für sämtliche<br />

Hartoberflächen wie Fenster, Plättli, Chrom,<br />

Chromstahl, Böden, Farbanstriche usw. <strong>FS</strong>29<br />

Allzweck-Konzentrat nicht schäumend eignet<br />

sich vorzüglich für die Industrie als Maschinenreiniger.<br />

Verdünnung wie folgt beachten:<br />

Fenster und Farbanstrich 1:100<br />

Plättli 1:20<br />

Chrom und Chromstahl 1:20<br />

Böden 1:50<br />

als Maschinenreiniger<br />

je nach Verschmutzung 1:10 bis 1:50<br />

Das Produkt <strong>FS</strong>29 Allzweck-Konzentrat – nicht<br />

schäumend, wurde für den speziellen Einsatz<br />

zum Lösen von Oel, Fett, Harz, Russ, Nikotin<br />

und anderen Verunreinigungen hergestellt.<br />

Achtung: Das Produkt ist hoch alkalisch, greift<br />

ungeschützte Haut und Buntmetalle an. Bidon<br />

regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Concentré-polyvalent –<br />

non moussant<br />

Produit universel nettoyant toute surface rigide,<br />

telle que fenêtres, carrelages, chromes,<br />

aciers chromés, sols, surfaces peintes,<br />

etc. <strong>FS</strong>29 Le concentré polyvalent – non moussant,<br />

pour tous usages, est spécialement<br />

recommandé pour nettoyer les machines<br />

industrielles.<br />

Dosage à respecter :<br />

fenêtres et surfaces peintes 1:100<br />

carrelages 1:20<br />

chromes et aciers chromés 1:20<br />

sols 1:50<br />

pour le nettoyage des machines<br />

selon le degré de saleté 1:10 à 1:50<br />

Le produit <strong>FS</strong>29, concentré polyvalent – non<br />

moussant, a été spécialement développé pour<br />

dissoudre l‘huile, la graisse, la résine, la suie,<br />

la nicotine et autres salissures.<br />

Attention: ce produit est hautement alcalin et<br />

attaque la peau ainsi que les métaux de couleur.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéite du<br />

bidon.<br />

<strong>FS</strong>29<br />

Allzweck-Konzentrat –<br />

nicht schäumend<br />

Concentrato-multiuso –<br />

non schiumoso<br />

Detersivo universale per tutte le superfici dure<br />

come finestre, piastrelle, cromo, acciaio al cromo,<br />

pavimenti, mani di colore ecc. Il Concentrato<br />

multiuso <strong>FS</strong>29 – non schiumoso è adatto<br />

in particolare per uso industriale come detersivo<br />

per macchine.<br />

Diluire nel seguente modo:<br />

finestre e mani di colore 1:100<br />

piastrelle 1:20<br />

cromo e acciaio al cromo 1:20<br />

pavimenti 1:50<br />

come detersivo per macchine<br />

a seconda dello sporco 1:10 fino a 1:50<br />

Il prodotto <strong>FS</strong>29, Concentrato multiuso – non<br />

schiumoso, è stato concepito per sciogliere<br />

olio, grasso, resina, fuliggine, nicotina e altri<br />

tipi di sporco.<br />

Attenzione: il prodotto è altamente alcalino<br />

e aggredisce la pelle non protetta e i metalli<br />

colorati. Controllare ad intervalli regolari<br />

l’ermeticità del bidone.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

R <strong>36</strong>/38 Reizt die Augen und die Haut; Irritant pour les yeux et la peau; Irritante per gli occhi e la pelle.<br />

S 24/25 Berührung mit der Haut und den Augen vermeiden; Éviter le contact avec la peau et les yeux; Evitare il contatto con gli<br />

occhi e con la pelle. S 26 Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspühlen und Arzt konsultieren; En cas de<br />

contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et consulter un spécialiste; In caso di contatto con<br />

gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consulta. Reizend<br />

Irritant<br />

Irritante


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 29 Allzweck-Konzentrat (PH 13.5)<br />

nicht schäumend, löst Oel, Fett, Harz, Russ, Nikotin __<br />

geeignet für Bodenreinigungsmaschinen 1 : 50 mit Wasser verdünnt<br />

Harzlösend im Profi Handballbetrieb<br />

für Räder- und Industriewaschanlagen 1:10 bis 1:50 mit Wasser verdünnt<br />

je nach Gerät wird zusätzlicher Anti-Schäumer empfohlen (falls mit hohem Druck gearbeitet wird)<br />

für manuelle Anwendung - starke Verschmutzungen<br />

- in Anwendungen von PUR bis 1:10 mit Wasser verdünnt,<br />

für manuelle Anwendung - schwache Verschmutzungen<br />

Chrom, Chromstahl, Plättli 1:20 Böden 1:50 Fenster 1:100<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Allzweck-Super-Konzentrat<br />

Universelles Reinigungsmittel für sämtliche<br />

Hartoberflächen wie Fenster, Plättli, Chrom,<br />

Chromstahl, Böden, Farbanstriche usw. Allzweck-Super-Konzentrat<br />

eignet sich vorzüglich<br />

für die Industrie als Maschinenreiniger.<br />

Verdünnung wie folgt beachten:<br />

Fenster und Farbanstrich 1:100<br />

Plättli 1:20<br />

Chrom und Chromstahl 1:20<br />

Böden 1:50<br />

als Maschinenreiniger<br />

je nach Verschmutzung 1:10 bis 1:50<br />

Als Herdreiniger unverdünnt oder verdünnt<br />

auf Grillgeräte, Herdplatten und Grillroste auftragen<br />

und 2 bis 5 Minuten einwirken lassen.<br />

Die Reinigungswirkung wird wesentlich beschleunigt,<br />

wenn die zu reinigenden Flächen<br />

warm (80–120 °C) sind. Entfernen sie aufgelöste<br />

Schmutzreste mit einem feuchten<br />

Tuch oder mit einer Bürste. Spülen Sie stets<br />

mit kaltem Wasser nach.<br />

Achtung: Das Produkt ist hoch alkalisch, greift<br />

ungeschützte Haut und Buntmetalle an. Bidon<br />

regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Super-détérgent-universel<br />

Produit universel nettoyant toute surface rigide,<br />

telle que fenêtres, carrelages, chromes,<br />

aciers chromés, sols, surfaces peintes, etc. Le<br />

Super-détérgent-universel, pour tous usages,<br />

est spécialement recommandé pour nettoyer<br />

les machines industrielles.<br />

Dosage à respecter :<br />

fenêtres et surfaces peintes 1:100<br />

carrelages 1:20<br />

chromes et aciers chromés 1:20<br />

sols 1:50<br />

pour le nettoyage des machines<br />

selon le degré de saleté 1:10 à 1:50<br />

Pour éliminer la saleté sur une cuisinière, employer<br />

le produit dilué ou non dilué sur les<br />

grils, les plaques et les grilles et laisser agir<br />

2 à 5 minutes. Le nettoyage s’effectue beaucoup<br />

plus rapidement si les surfaces à nettoyer<br />

sont chaudes (de 80 à 120 °C). Enlever<br />

les restes de saletés dissoutes à l’aide d’un<br />

chiffon humide ou d’une brosse. Rincer toujours<br />

soigneusement a l’eau froide.<br />

Attention: ce produit est hautement alcalin et<br />

attaque la peau ainsi que les métaux de couleur.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéite du<br />

bidon.<br />

<strong>FS</strong>30<br />

Allzweck-Super-Konzentrat –<br />

Maschinenreiniger und Entfetter<br />

Super-concentrato-multiuso<br />

Detersivo universale per tutte le superfici<br />

dure come finestre, piastrelle, cromo, acciaio<br />

al cromo, pavimenti, mani di colore ecc. Il<br />

Super-concentrato-multiuso è adatto in particolare<br />

per uso industriale come detersivo per<br />

macchine.<br />

Diluire nel seguente modo:<br />

finestre e mani di colore 1:100<br />

piastrelle 1:20<br />

cromo e acciaio al cromo 1:20<br />

pavimenti 1:50<br />

come detersivo per macchine<br />

a seconda dello sporco 1:10 fino a 1:50<br />

Come detersivo per piano cottura applicare<br />

non diluito o diluito su grill, piastre piano cottura<br />

e griglie e lasciare agire da 2 a 5 minuti.<br />

L’azione del detersivo è più veloce se le<br />

superfici da pulire sono calde ( 80–120 °C).<br />

Rimuovere con un panno umido o una spazzola<br />

i resti dello sporco. Risciacquare sempre con<br />

acqua fredda.<br />

Attenzione: il prodotto è altamente alcalino<br />

e aggredisce la pelle non protetta e i metalli<br />

colorati. Controllare ad intervalli regolari<br />

l’ermeticità del bidone.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

R <strong>36</strong>/38 Reizt die Augen und die Haut; Irritant pour les yeux et la peau; Irritante per gli occhi e la pelle.<br />

S 24/25 Berührung mit der Haut und den Augen vermeiden; Éviter le contact avec la peau et les yeux; Evitare il contatto con gli<br />

occhi e con la pelle. S 26 Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspühlen und Arzt konsultieren; En cas de<br />

contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et consulter un spécialiste; In caso di contatto con<br />

gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consulta. Reizend<br />

Irritant<br />

Irritante


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 30 Allzweck-Super-Konzentrat (PH 13.5)<br />

Maschinenreiniger und Entfetter für Jedermann________________<br />

löst Oel, Fett Harz<br />

im Gastro- Industrie- & Gewerbe- Betrieb in der Holzverarbeitung, etc.<br />

Russ Nikotin<br />

Brennerservice, Rauckkammer etc. im Automobil- Maler- Gastro- Betrieb etc.<br />

löst starke Verschmutzungen<br />

● in Anwendungen von PUR bis 1:10 mit Wasser verdünnt<br />

● eine optimale Wirkung wird erreicht, wenn der Grill, Ofen etc. 80 -120 C° hat<br />

● mit Einwirkzeiten von 2-5 min., je nach Verschmutzung<br />

● gut mit kaltem Wasser nachspülen<br />

löst schwache Verschmutzungen<br />

Chrom, Chromstahl, Plättli 1:20 Böden 1:50 Fenster 1:100<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Universal-Konzentrat<br />

Universelles Reinigungsmittel für alle Hartoberflächen<br />

wie Plättli, Chrom, Chromstahl,<br />

Böden und Farbanstriche usw.<br />

<strong>FS</strong> 33 Universal-Konzentrat eignet sich auch<br />

als Maschinenreiniger.<br />

Verdünnung wie folgt beachten:<br />

Als Maschinenreiniger<br />

je nach Verschmutzung 1:10 bis 1:50<br />

Chrom und Chromstahl 1:20<br />

Geschirr 1:3 bis 1:5<br />

Plättli 1:20<br />

Plastik/Linoleum 1:20<br />

Holz (roh, lackiert) 1:10<br />

Dispersionsfarben 1:10<br />

Böden 1:50<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Concentré-universel<br />

Produit universel nettoyant toute surface<br />

rigide, telle que carrelages, chromes, aciers<br />

chromés, sols, surfaces peintes etc.<br />

Le Concentré-universel <strong>FS</strong> 33 sert aussi à<br />

nettoyer les machines industrielles.<br />

Dosage à respecter :<br />

pour le nettoyage des machines<br />

selon le degré de saleté 1:10 à 1:50<br />

chrome et aciers chromés 1:20<br />

vaisselle 1:3 à 1:5<br />

carrelages 1:20<br />

plastique, linoléum 1:20<br />

bois (brut, vernis ou peint) 1:10<br />

peintures dispersion 1:10<br />

sols 1:50<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>33<br />

Universal-Konzentrat<br />

Concentrato-universale<br />

Detersivo universale per tutte le superfici<br />

dure come piastrelle, cromo, acciaio al cromo,<br />

pavimenti e mani di vernice ecc.<br />

Il concentrato-universale <strong>FS</strong> 33 è adatto anche<br />

per essere usato come detersivo per macchine.<br />

Diluire nel seguente modo:<br />

come detersivo per macchine<br />

a seconda del grado di sporco 1:10 fino a 1:50<br />

cromo e acciaio al cromo 1:20<br />

stoviglie 1:3 fino a 1:5<br />

piastrelle 1:20<br />

plastica/linoleum 1:20<br />

legno (grezzo, laccato) 1:10<br />

colori a dispersione 1:10<br />

pavimenti 1:50<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 33 Universal-Konzentrat (PH 7.4)<br />

parfümiert mit Zitronenschale für Hartoberflächen _________<br />

löst Oel Frittenoel, Ketchup etc. Fett Eiweiss-, Kartoffel-Stärke, Speiseresten etc.<br />

im Gastro- Industrie- & Gewerbe- Betrieb für den Geschirr Abwasch von Hand<br />

Russ Umwelt- und Strassenruss Nikotin auf allen genannten Oberfläche<br />

löst Verschmutzungen auf<br />

Chrom, Chromstahl, Farbanstriche, Geschirr, Holz, Kunststoff, Linoleum, Laminat, Parket, Plättli, Stein<br />

Verdünnungen mit Wasser<br />

1 : 50 für die Bodenreinigung<br />

1 : 20 für Chrom, Chromstahl, Kunststoff, Plättli, Linoleum<br />

1 : 10 für Holz, roh & lackiert, Dispersionsfarben<br />

1 : 3 bis 1 : 5 für den Geschirr Abwasch von Hand Eiweiss-, Kartoffel-Stärke, Speiseresten etc.<br />

Für den Einsatz mit Bodenreinigungsmaschinen empfehlen wir unseren Entschäumer <strong>FS</strong>ES einzusetzen<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Allzweck-Super-Konzentrat<br />

Universelles Reinigungsmittel für sämtliche<br />

Hartoberflächen wie Fenster, Plättli, Chrom,<br />

Chromstahl, Böden, Farbanstriche usw.<br />

Allzweck-Super-Konzentrat eignet sich vorzüglich<br />

für die Industrie als Maschinenreiniger.<br />

Verdünnung wie folgt beachten:<br />

Fenster und Farbanstriche 1:100<br />

Plättli 1:20<br />

Chrom und Chromstahl 1:20<br />

Böden 1:50<br />

Als Maschinenreiniger<br />

je nach Verschmutzung 1:10 bis 1:50<br />

Als Herdreiniger unverdünnt oder verdünnt<br />

auf Grillgeräte, Herdplatten und Grillroste auftragen<br />

und 2 bis 5 Minuten einwirken lassen.<br />

Die Reinigungswirkung wird wesentlich beschleunigt,<br />

wenn die zu reinigende Flächen<br />

warm (80–120° C) sind. Entfernen sie aufgelöste<br />

Schmutzreste mit einemfeuchten Tuch<br />

oder mit einer Bürste. Spülen Sie stets mit<br />

kaltem Wasser nach.<br />

Achtung: Allzweck-Super-Konzentrat ist hoch<br />

alkalisch, greift ungeschützte Haut und Buntmetalle<br />

an.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Darf nicht in die Hände von Kindern<br />

gelangen.<br />

Super-détérgent universel<br />

Produit universel nettoyant toute surface rigide,<br />

telle que fenêtres, carrelages, chromes,<br />

aciers chromés, sols, surfaces peintes, etc. Le<br />

Super-détérgent universel tous usages est<br />

spécialement recommandé pour nettoyer les<br />

machines industrielles.<br />

Dosage à respecter :<br />

fenêtres et surfaces peintes 1:100<br />

carrelages 1:20<br />

chromes et aciers chromés 1:20<br />

sols 1:50<br />

pour le nettoyage des machines<br />

selon le degré de saleté 1:10 à 1:50<br />

Pour éliminer la saleté sur une cuisinière,<br />

employer le produit dilué ou non dilué sur les<br />

grils, les plaques et les grilles et laisser agir<br />

2 à 5 minutes. Le nettoyage s‘effectue beaucoup<br />

plus rapidement si les surfaces à nettoyer<br />

son chaudes (80° à 120° C). Enlever les restes<br />

de saletés dissoutes à l’aide d‘un chiffon<br />

humide ou d’une brosse. Rincer toujours<br />

soigneusement à l‘eau froide.<br />

Attention: ce produit est hautement alcalin<br />

et attaque la peau ainsi que les métaux de<br />

couleur.<br />

Vérifiez régulièrement l‘étanchéité du bidon.<br />

Ne pas laisser à la portée des enfants.<br />

<strong>FS</strong>35<br />

Allzweck-Super-Konzentrat<br />

Grill- und Maschinenreiniger<br />

Super-concentrato multiuso<br />

Detersivo universale per tutte le superfici<br />

dure come finestre, piastrelle, cromo, acciaio<br />

al cromo, pavimenti,mani di colore ecc. Il<br />

Super concentrato multiuso è adatto in particolare<br />

per uso industriale come detersivo per<br />

macchine.<br />

Diluire nel seguente modo:<br />

finestre e mani di colore 1:100<br />

piastrelle 1:20<br />

cromo e acciaio al cromo 1:20<br />

pavimenti 1:50<br />

come detersivo per macchine<br />

a seconda dello sporco 1:10 fino a 1:50<br />

Come detersivo per piano cottura applicare<br />

non diluito o diluito su grill, piastre, piano cottura<br />

e griglie e lasciare agire da 2 a 5 minuti.<br />

L‘azione del detersivo è più veloce se le superfici<br />

da pulire sono calde (80–120° C). Rimuovere<br />

con un panno umido o una spazzola i resti<br />

dello sporco. Risciacquare sempre con acqua<br />

fredda.<br />

Attenzione: il Super concentrato multiuso è<br />

altamente alcalino e aggredisce la pelle non<br />

protetta e i metalli colorati.<br />

Controllare ad intervalli regolari l‘ermeticità<br />

del bidone. Tenere lontano dalla portata dei<br />

bambini.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

R 22 Gesundheitsschädlich beim Verschlucken; Nocif en cas d`ingestion; Nocivo per ingestione. R 34 Verursacht Verätzungen;<br />

Provoque des brûlures; Provoca ustioni.<br />

S24/25 Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden; Éviter le contact avec la peau et les yeux; Evitare il contatto con gli<br />

occhi e con la pelle. S 26 Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren; En cas de<br />

contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et consulter; S 26 In caso di contatto con gli occhi,<br />

lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consulta. S 28 Bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel<br />

Wasser; Après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec leau; In caso di contatto con la pelle lavarsi<br />

immediatamente e abbondantemente con acqua. S 37 Geeignete Schutzhandschuhe tragen; Porter des gants appropriés;<br />

Usare guanti adatti. S 39 Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen; Porter un appareil de protection des yeux/du visage; Proteggersi<br />

gli occhi/la faccia. S 46 Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen; En cas d’ingestion,<br />

consulter immédiatement un médecinet lui montrer l’emballage ou l’étiquette; In caso d'ingestione consultare immediatamente<br />

il medico e mostrargli il contenitore o l'etiche.<br />

Ätzend/corrosif<br />

Enthält/contenier<br />

Alkalihydroxyd und/<br />

et Amionoethanol


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 35 Allzweck-Super-Konzentrat (PH 14.0)<br />

Profi Grill- und Maschinenreiniger __<br />

löst Oel, Fett Harz<br />

im Gastro- Industrie- & Gewerbebetrieb etc. Forstbetrieb, Gärtnerei, Sägewerk, Zimmerei etc.<br />

Russ zB. Cheminéeverglasung, Oelbrenner Nikotin<br />

im Aussen- und Innenbereich, Geräte, Maschinen im Automobil- Maler- Gastrobetrieb etc.<br />

löst hartnäckige und starke Verschmutzungen<br />

● in Anwendungen von PUR bis 1:10 mit Wasser verdünnt<br />

● eine optimale Wirkung wird erreicht, wenn der Grill, Ofen etc. 80 -120 C° hat<br />

● mit Einwirkzeiten von 2-5 min., je nach Verschmutzung<br />

● gut mit kaltem Wasser nachspülen<br />

löst schwache Verschmutzungen<br />

Chrom, Chromstahl, Plättli 1:20 Böden 1:50 Fenster 1:100<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 35 Allzweck-Super-Konzentrat (PH 14.0)<br />

Profi Grill- und Maschinenreiniger<br />

löst Oel, Fett Harz<br />

im Gastro- Industrie- & Gewerbebetrieb etc. Forstbetrieb, Gärtnerei, Sägewerk, Zimmerei etc.<br />

Russ zB. Cheminéeverglasung, Oelbrenner Nikotin<br />

im Aussen- und Innenbereich, Geräte, Maschinen im Automobil- Maler- Gastrobetrieb etc.<br />

löst hartnäckige und starke Verschmutzungen<br />

● in Anwendungen von PUR bis 1:10 mit Wasser verdünnt<br />

● eine optimale Wirkung wird erreicht, wenn der Grill, Ofen etc. 80 -120 C° hat<br />

● mit Einwirkzeiten von 2-5 min., je nach Verschmutzung<br />

● gut mit kaltem Wasser nachspülen<br />

löst schwache Verschmutzungen<br />

Chrom, Chromstahl, Plättli 1:20 Böden 1:50 Fenster 1:100<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


<strong>FS</strong> 35 per 1 kg. im Wiederverkauf:<br />

der EK für das Produkt beträgt je nach Menge gemäss unserer aktuellen Preisliste:<br />

Bidon à 12.5 kg. à 23.65/kg.<br />

Bidon à 25.0 kg. à 21.95/kg.<br />

Bidon à 50.0 kg. à 20.85/kg.<br />

Bidon à 100 kg. à 19.75/kg.<br />

Fass à 200 kg. à 18.60/kg. zzgl. MwSt. & VOC (Stand 01.05.10)<br />

E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Laugefeste 1kg. Leergebinde mit kindersicherem Verschluss zur Selbstabfüllung durch den Wiederverkäufer:<br />

Karton <strong>FS</strong>GB 1K à 25Stk. à 7.50/Stk. zzgl. MwSt.<br />

Laugefesten 0.5 lt. Handsprayer, zur gebrauchsfertigen Verarbeitung beim Endkunden:<br />

Karton <strong>FS</strong>GP à 25Stk. à 6.50/Stk. zzgl. MwSt.<br />

*********************************************************************<br />

Wiederverkauf - Preisempfehlung:<br />

1kg. <strong>FS</strong> 35 inkl. 1 <strong>FS</strong>SP à Fr. 52.80 Nachfüllung ohne Leergebinde à Fr. 45.00<br />

*********************************************************************<br />

Etikette Frontseite Etikette Rückseite<br />

Cheminéeglas- & Grillreiniger<br />

Cheminéeverglasungen Grill & Pfannen<br />

Backofen & Herd Fritteuse<br />

Dampfabzug<br />

Verkauft durch:<br />

kann individuell beklebt werden<br />

Anwendungen auf Hartoberflächen:<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>FS</strong> 35 Allzweck-Super-Konzentrat eignet sich vorzüglich<br />

als leistungsstarkes Profireinigungsmittel für hartnäckige<br />

Verkrustungen auf Hartoberflächen wie Böden, Chrom,<br />

Chromstahl, Farbanstriche, Glas, Plättli etc. Das Produkt ist<br />

speziell zum lösen von Öl, Fett, Harz, Russ, Nikotin und<br />

anderen Verschmutzungen entwickelt.<br />

Für Backofen, Cheminée Verglasungen, Fritteusen, Dampfabzüge,<br />

Grill, Pfannen, Herdplatten etc.<br />

PUR oder verdünnt auftragen, 2-3 min. einwirken lassen. Die<br />

Wirkung wird wesentlich beschleunigt wenn die zu reinigenden<br />

Flächen 80-90°C haben. Aufgelöste Schmutzreste mit einem<br />

feuchten Tuch oder Schwamm entfernen. Spülen sie stets mit<br />

kaltem Wasser gründlich nach. Anwendungen: Mit 1 lt. <strong>Frisag</strong><br />

<strong>FS</strong> 35 erhalten sie je nach Bedarf und Anwendung verdünnt<br />

mit Wasser von PUR bis:<br />

1 : 10 bis 10lt. Cheminéeglas- Grill- Pfannen-<br />

Backofen- Herd- Maschinenreiniger<br />

1 : 20 20lt. Chrom- Chromstahlreiniger<br />

1 : 50 50lt. Bodenreiniger für Beton & Granit<br />

für keramische Wand- und Bodenbeläge<br />

1 : 100 100lt. Fenster- Glas- & Spiegelreiniger<br />

● ablaugend, ätzend, nicht feuergefährlich<br />

● Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar<br />

E n t w i c k l u n g & H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10<br />

CH 6345 Neuheim ZG<br />

Telefon 041 - 755 30 30 : www.frisag.ch<br />

R 22 Gesundheitsschädlich beim Verschlucken R 34 Verursacht Verätzungen<br />

S24/25 Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden. S 26 Beim berühren<br />

mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren.<br />

S 28 Bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel Wasser. S 37<br />

Geeignete Schutzhandschuhe tragen. S 39 Schutzbrille, Gesichtschutz tragen.<br />

S 46 Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder<br />

Etikett vorzeigen. R 22 nocif en cas d’ ingestion R 34 provoque des brûlures<br />

S24/25 éviter le contactavec la peauet les yeux S 26 en cas decontact avec les<br />

yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’ eau et consulter un<br />

spézialiste S 28 après contact avec la peau,se laver immédiatement et<br />

abondamment avec leau S 37 porter des gants approprié S 39 porter un<br />

appareil de protection des yeux/du visage S 46 en cast d’ ingestion, consulter,<br />

immédiatement un médecin et lui montrer l’ amballage ou l’ étiquette.


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Plakat 1 zur Verkaufsunterstützung<br />

Mit dem <strong>FS</strong> 35 Allzweck-Super-Konzentrat mit PH Wert 14.0<br />

lösen Sie schnell & effizient: Oel, Fett, Russ, Harz & Nikotin ätzend<br />

In Anwendung von Pur bis 1:10 mit Wasser verdünnt: aufsprühen, einwirken<br />

lassen, anschliessend gründlich mit Wasser nachspülen.<br />

Mit 1 lt <strong>FS</strong> 35 verdünnt mit Wasser, erhalten Sie je nach Bedarf, Verschmutzung und Anwendung:<br />

Pur bis 1 : 10 bis 10 lt. als Maschinen- Cheminéeglas- Grill- Pfannen-, Backofen- Herd- Reiniger<br />

1 : 20 20 lt. als Chrom- Chromstahl- Reiniger<br />

1 : 50 50 lt. als Boden Reiniger für Beton und Granit<br />

1 :100 100 lt. als Fenster-, Glas- & Spiegel Reiniger, für Keramische Plattenbeläge<br />

Verkauf durch: hier könnte Ihre Firma stehen


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Plakat 2 zur Verkaufsunterstützung<br />

Mit dem <strong>FS</strong> 35 Allzweck-Super-Konzentrat mit PH Wert 14.0<br />

lösen Sie schnell & effizient: Oel, Fett, Russ, Harz & Nikotin ätzend<br />

Cheminéeverglasungen Grill & Pfannen Fritteusen Backofen & Herd<br />

In Anwendung von Pur bis 1:10 mit Wasser verdünnt: aufsprühen, einwirken<br />

lassen, anschliessend gründlich mit Wasser nachspülen.<br />

Verdünnungen und Anwendungen auf Hartoberflächen<br />

<strong>FS</strong>35 Allzweck-Super-Konzentrat eignet sich vorzüglich als leistungsstarkes Profi-Reinigungsmittel für<br />

hartnäckige Verkrustungen auf Hartoberflächen wie Böden, Chrom, Chromstahl, Farbanstriche, Glas,<br />

Kunststoffe, Plättli etc.. ● für die Industrie und als Maschinenreiniger ● Das Produkt wurde speziell<br />

zum Lösen von Öl, Fett, Harz, Russ, Nikotin und andere Verunreinigungen entwickelt. Für Backofen,<br />

Cheminée Verglasungen, Friteusen, Grill, Herdplatten etc. PUR oder verdünnt auftragen, 2 bis 3 min.<br />

einwirken lassen. Die Wirkung wird wesentlich beschleunigt, wenn die zu reinigenden Flächen warm<br />

(80 - 120°C) sind. Aufgelöste Schmutzresten mit einem feuchten Tuch oder mit einer Bürste entfernen.<br />

Spülen Sie stets mit kaltem Wasser gründlich nach ● Anwendung: Farbanstriche, Fenster 1:100<br />

● Böden 1:50 ● Chrom, Chromstahl Plättli 1:20 ● Maschinen, je nach Verschmutzung PUR bis<br />

1:50. ● Achtung: Sicherheitstechnische Hinweise auf der Gebrauchsanweisung beachten ●<br />

ablaugend, ätzend, nicht feuergefährlich ● Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar.<br />

Mit 1 lt <strong>FS</strong> 35 verdünnt mit Wasser, erhalten Sie je nach Bedarf, Verschmutzung und Anwendung:<br />

Pur bis 1 : 10 bis 10 lt. als Maschinen- Cheminéeglas- Grill- Pfannen-, Backofen- Herd- Reiniger<br />

1 : 20 20 lt. als Chrom- Chromstahl- Reiniger<br />

1 : 50 50 lt. als Boden Reiniger für Beton und Granit<br />

1 :100 100 lt. als Fenster-, Glas- & Spiegel Reiniger, für Keramische Plattenbeläge<br />

Verkauf durch: hier könnte Ihre Firma stehen


<strong>Desinfectant</strong><br />

Desinfektionsmittel<br />

gebrauchsfertige Lösung<br />

Gegen Bakterien, Vieren ( HBV, HIV ), Pilze,<br />

(Candida albicans) verhindert Algenbildung.<br />

Zur Desinfektion von Räumen, Flächen,<br />

Maschinen, Geräten, Gegenständen. Anwendbar<br />

für den Lebensmittelbereich, für den<br />

industriellen Bereich, für medizinische Ausrüstung,<br />

für den Wohnbereich, für die Verwendung<br />

in Schwimmbädern, für die Hygiene im<br />

Veterinärbereich, für den Futtermittelbereich.<br />

Anwendung:<br />

Einsprühen, eintauchen oder durchspülen.<br />

Einwirkzeiten:<br />

Bakterien und Pilze<br />

(Candida albicans) 15 min<br />

HIV 30 min<br />

HBV 10 min<br />

Salmonellen 15 s<br />

Im Lebensmittelbereich sind alle desinfizierten<br />

Flächen, Gegenstände usw. nach der vorgeschriebenen<br />

Einwirkzeit mehrmals mit<br />

frischem Trinkwasser abzuspühlen. Keine<br />

Hautreizungen, fleckt nicht, reinigend, geruchbindend,<br />

gute Materialverträglichkeit (Metalle,<br />

Gummi, Kunststoffe), schützt vor Korrosion<br />

(Rostbildung).<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Zulassungsnummer: CHZB 0077<br />

Wirkstoff: Quarternäre Ammonuimverbindung.<br />

Benzalkoniumchlorid 0,26%<br />

Désinfectant<br />

Désinfectant<br />

Solution prête à l’emploi<br />

Contre les bactéries, virus (HBV, HIV), champignons<br />

(Candida albicans), prévient la formtion<br />

d’algues. Pour la désinfection des locaux, surfaces,<br />

machines, appareils, objets. Application<br />

possible pour le secteur alimentaire, pour le<br />

secteur industriel, pour l’équipement médical,<br />

pour l’usage privé au domicile, pour les piscines,<br />

pour l’hygiène dans le domaine vétérinaire<br />

et aussi dans le domaine des fourrages.<br />

Mode d’emploi :<br />

Vaporiser, plonger ou rincer.<br />

Durée d’action :<br />

bactéries et champignons<br />

(candida albicans) 15 min<br />

HIV 30 min<br />

HBV 10 min<br />

salmonelles 15 s<br />

Dans le domaine alimentaire, toutes les surfaces<br />

et objets désinfectés doivent être rincés<br />

plusieurs fois à l’eau potable fraîche après la<br />

durée d’action prescrite. N’irrite pas la peau,<br />

ne tache pas, nettoyant, neutralise les odeurs,<br />

bonne tolérance envers les matériaux<br />

(métaux, caoutchouc, plastiques); protège de<br />

la corrosion (formation de rouille).<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

Numéro d’agrément: CHZB 0077<br />

Principe actif : Composé quaternaire d’ammonium.<br />

Chlorure de benzalkonium 0,26%<br />

<strong>FS</strong><strong>36</strong><br />

<strong>Desinfectant</strong><br />

Disinfettante<br />

Disinfettante<br />

Soluzione pronta per l’uso<br />

Contro batteri, virus (HBV, HIV), funghi (Candida<br />

albicans), previene la formazione di<br />

alghe, per la disinfezione di locali, superfici,<br />

macchine, apparecchi, oggetti. Utilizzabile<br />

per il settore alimentare, industriale, in economia<br />

domestica, per il settore medicinale,<br />

per piscine, per l’igenie nel settore veterenario,<br />

e nel settore per mangimi animali.<br />

Impiego:<br />

Spruzzare, immergere, sciacquare a fondo<br />

Tempo di azione:<br />

batteri e funghi<br />

(candida albicans) 15 min<br />

HIV 30 min<br />

HBV 10 min<br />

salmonella 15 s<br />

In ambienti in cui sono presenti alimenti, una<br />

volta trascorso il prescritto tempo di azione,<br />

è necessario lavare più volte con acqua fresca<br />

potabile tutte le superfici disinfettate, gli<br />

oggetti ecc. Non provoca irritazioni alla pelle,<br />

non macchia, detersivo che lega gli odori,<br />

buona compatibilità con i materiali (metalli,<br />

gomma, plastica), protegge dalla corrosione<br />

(e dalla formazione di ruggine).<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

Numero di autorizzazione: CHZB 0077<br />

Sostanze attive: Sali quaternari d’ammonio.<br />

Benzalconio cloruro 0,26%


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> (PH 7.5)<br />

gebrauchsfertige Desinfektionslösung<br />

(quaternäre Ammoniumverbindung) bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0077<br />

geruchsneutraler Desinfektant gegen Algen, Bakterien, Pilze, Viren<br />

Geräte Arbeitsflächen Rüstplätze<br />

Werkzeuge Vitrinen Kühlschränke<br />

Einwirkzeiten<br />

● Salmonellen 15 Sekunden<br />

● HBV Viren 10 Minuten<br />

● Bakterien und Pilze (Candida albicans) 15 Minuten<br />

● HIV Viren 30 Minuten<br />

● Verarbeitung in Räumen und auf Materialien unter + 1°C ist eine Desinfektion unwirksam<br />

Einsatzorte<br />

Konsumationsstellen von Lebensmittel, Lebensmittelverarbeitung, hygienische Händewaschung etc.<br />

Beauty-, Gastronomie-, Medizin-, Sport-, Tierbereiche, gemeinnützige Einrichtungen, Heimwesen etc.<br />

Einsatzbereiche<br />

.<br />

Ausrüstungen, Futtermittel, Geräte, Lebensmittel, Maschinen, Mietschuhe, Solarien, Werkzeuge, etc.<br />

● für die hygienischen Reinigung der Hände<br />

-<br />

● stopt und verhindert Algenbildung (tötet vorhandene Algensporren ab)<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Hände desinfizieren oder waschen!<br />

Salmonellen 15sec. HBV Viren 10min. Bakterien/Pilze 15min. HIV Viren 30min.<br />

Wintergrippe<br />

Sommergrippe<br />

Vogelgrippe<br />

Schweinegrippe<br />

<strong>Desinfectant</strong> <strong>FS</strong> <strong>36</strong> ist:<br />

Alkoholfrei alkoholische Produkte benötigen<br />

für dieselbe Keim-Elimination<br />

ca. 60% iso-Propanol (Alkohol)<br />

B<strong>AG</strong> zugelassen Zulassungs Nr. CHZB 0077<br />

Farblos für die Lebensmittelindustrie<br />

Geruchs Neutral für die Lebensmittelindustrie<br />

PH Neutral Haut- und Materialschonend<br />

eine hygienische Handreinigung erreichen Sie mit <strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong><br />

oder mit <strong>FS</strong> 81, der antibakteriellen Handseife, beide Produkte sind PH neutral<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 27.11.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0077<br />

gebrauchsfertige Desinfektionslösung (quaternäre Ammoniumverbindung)<br />

geruchsneutraler Desinfektant gegen Algen, Bakterien, Pilze, Viren<br />

für eine hygienischen, PH neutrale, schonende Reinigung der Hände und vieles mehr (PH7.5)<br />

Mengenkalkulation:<br />

500ml reichen für ca. 125 Handdesinfektionen, bei 4 täglichen Anwendungen für 30 Arbeitstage/Person<br />

25kg <strong>FS</strong> <strong>36</strong> gerechnet für 3 Monate sind ausreichend für 25 MA = ca. Fr. 0.40 / MA / Arbeitstag<br />

Für Standort Anz. Produkt Produkt Bezeichnung Gebinde- Menge Preis Preis total<br />

MA<br />

grösse<br />

kg./Stk. exkl.MwSt<br />

Bern 25 <strong>FS</strong> <strong>36</strong> Desindectant 25kg 1 19.80 495.00<br />

Zürich 10 <strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> 10kg 1 24.75 247.50<br />

Basel 5 <strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> 5kg 1 29.70 148.50<br />

BE 2 ZH + BS 1 <strong>FS</strong>DH Dispenser 1000ml 4 65.00 260.00<br />

BE 12 ZH 5 BS 3 <strong>FS</strong>GP Sprayer 500ml 20 6.00 120.00<br />

BE 5 ZH 2-BS 1 <strong>FS</strong>GPDO Dosierpumenaufsatz 2ml Hub 8 18.90 151.20<br />

Totalausrüstung 3 Standorte inkl. MwSt. CHF 1’530.30<br />

- Zum häufigen desinfizieren von Türgriffen, WC und neuralgischen Flächen empfehlen wir <strong>FS</strong> 37<br />

- Zur antibakteriellen Reinigung von WC Anlagen inkl. Raumbeduftung empfehlen wir <strong>FS</strong> 50/55/60<br />

- Zur antibakteriellen Handreinigung (Schmutzentfernung) empfehlen wir <strong>FS</strong> 81<br />

Sprayer als Flex Lösung (Pandemie) & Dispenser für Fixstationen (ganzjährlich)<br />

<strong>FS</strong>GP 0.5lt Sprayer inkl. Sprühkopf optional <strong>FS</strong>GPDO <strong>FS</strong>DH Wand Dispenser<br />

Inhalt 500ml Inhalt 1000ml<br />

Skalierung alle 100ml<br />

Etikettierung <strong>Desinfectant</strong> <strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>FS</strong> <strong>36</strong> / <strong>FS</strong> 81<br />

Sprühkopf verstell- und verschliessbar<br />

Anwendung: 2 Sprüh- respektive Pumpbewegung pro Händepaar<br />

dieselbe Wirkung wird mit alkoholischen Produkten erreicht wenn der iso-Propanolgehalt > 60Vol.% ist.<br />

Studien belegen, „auskurierte Alkoholiker“ sind durch den Einsatz alkoholischen Produkte rückfälliger.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> (PH 7.5)<br />

gebrauchsfertige, geruchsneutrale, alkoholfreie Desinfektionslösung<br />

(quaternäre Ammoniumverbindung) bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0077<br />

PH neutrale Desinfektion: wirkt gegen Algen, Bakterien, Pilze, Viren<br />

zur Desinfektion von Werkzeug, Vasen, etc. und zur hygienischen Reinigung der Hände<br />

Geruchsneutrale, gebrauchsfertige Desinfektionslösung,<br />

bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0077<br />

Hygienische Desinfektion<br />

Einwirkzeiten: Salmonellen 15 Sekunden<br />

HBV Viren 10 Minuten<br />

Bakterien und Pilze 15 Minuten<br />

HIV Viren 30.Minuten<br />

Einsatzorte: im Beauty- Camping- Gastronomie- Lebensmittel- Medizin- Sport- Tierbereich etc.<br />

Arbeitsflächen, Geräte, hyg.Händewaschung, Spielzeug, Sportgeräte, Werkzeug<br />

Wiederverkauf:<br />

Verkaufsempfehlung: VK / Stk. Fr. 14.80<br />

(Umsatz: 30 x Fr. 14.80 = Fr. 444.00) (Gewinn: pro Karton Fr. 218.05)<br />

Einkauf: Verkaufskarton mit 30 Sprayer à 70ml à Fr. 7.00 = 210.00 + 7.6% MwSt. = EK Fr. 225.95<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 26.03.2010


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> (PH 7.5)<br />

geruchsneutrale, gebrauchsfertige Desinfektionslösung ohne Alkohol<br />

(quaternäre Ammoniumverbindung) bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0077<br />

Fusspilz es geht auch ohne!<br />

verursacht durch Trichophyton mentagrophytes > www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=Fusspilz<br />

Wer erkrankt an Pilzen? Da Pilze praktisch überall vorkommen, erkranken auch die meisten<br />

Menschen in ihrem Leben mindestens einmal an Fusspilz. Es gibt aber Menschen, die viel häufiger mit<br />

diesem Problem zu kämpfen haben: Patienten mit Durchblutungsstörungen bzw. Gefässerkrankungen<br />

oder ältere Menschen sind für Fusspilz besonders anfällig. Auch bei Diabetikern nistet sich häufig ein<br />

Fusspilz zwischen die Zehen; hier ist das geschwächte Immunsystem der Grund. Aber auch Sportler<br />

sind häufig betroffen. Schweiss, nicht atmungsaktive Turnschuhe oder mangelndes Abtrocknen der<br />

Zehenzwischenräume weichen die Haut auf, die Eintrittspforte für den Schmarotzer ist geöffnet.<br />

Fusspilz Prophylaxe - Keimelimination mit <strong>FS</strong> <strong>36</strong><br />

z.B. Desinfektion von Mietschuhen nach jedem Mieterwechsel<br />

nach 1 Minute Einwirkzeit ist die volle Wirkung erreicht<br />

Bowlingschuhe Golfschuhe Kletterschuhe Schlittschuhe Skischuhe Tanzschuhe<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 22.02.2010


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 37 Flächendesinfektion als Fusspilz Prophylaxe<br />

! Bereiche die in Strümpfen oder Barfuss betreten werden ist desinfizieren sinnvoll !<br />

Böden in: Tanz- Ballettschulen Kinderkrippen – Spielzimmer Indoor Kletterwände<br />

Gruppenräume für: Aerobic – Fitness - Judo – Karate – Duschen – Umkleide – Sauna – Wellness etc.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 22.02.2010


<strong>FS</strong> BO Spray-Matic 1.25 P mit Standartdüse<br />

<strong>FS</strong> BO8 Spray-Matic 1.25 P mit 80cm Lanze<br />

E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

zur Verarbeitung von <strong>FS</strong> <strong>36</strong> in der Fusspilz Prophylaxe<br />

Die Verarbeitung wird durch die 80cm lange<br />

Lanze, stark vereinfacht und die Wirkstoffe<br />

der Desinfektionslösung können dadurch<br />

optimal vom Zehen- bis zum Fersenbereich<br />

im Innenschuh aufgesprüht werden.<br />

Hand-Druckspeicher Sprühgerät, robust und praktisch<br />

• Robuster 1.6 l Tank, transparent weiss<br />

• Überdruckventil für Sicherheit und Komfort<br />

• Chemisch beständige Dichtungen für unterschiedlichste Anwendungen<br />

• Ventilstange aus Messing oder Edelstahl für Präzision und lange Lebensdauer<br />

• Grosse Einfüllöffnung<br />

• Ergonomische und effiziente Handpumpe<br />

Spray-Matic 1.25 P<br />

• Universalgerät • Federn aus Federstahl, Ventilstange aus Messing<br />

• Regulier- und schwenkbare Messingdüse (P) bzw. regulierbare 80cm Lanze<br />

Anwendungsbeispiele:<br />

Spray-Matic 1.25 P für alle Anwendungen in Spray-Reinigung und Vorbehandlung, Bodenpflege,<br />

Teppich- und Polsterreinigung, Fleckenentfernung, Mobiliar und Pflanzenpflege, Moosbeseitigung<br />

aber auch für Fahrzeug-Innenpflege, entfernen von Graffitis usw., Desinfektionsarbeiten aller Art<br />

Schuhverleih: Bowling Curling Golf Kletterpark<br />

Schlittschuhe Skischuhe Snowboard Tanzschuhe


Combi-<strong>Desinfectant</strong><br />

Desinfizierender Reiniger<br />

Konzentrat<br />

Zur desinfizierenden Reinigung von Böden,<br />

Wänden, Möbeln, grossen Flächen, Geräten,<br />

WC, Duschen usw.. Gegen Bakterien und Pilze<br />

(Candida albicans), verhindert Algenbildung.<br />

Auch im Lebensmittelbereich. PH-neutral, stark<br />

fettlösend, hautschonend, sparsam im Gebrauch,<br />

materialverträglich. Anwendbar für<br />

den Lebensmittelbereich, für den industriellen<br />

Bereich, für medizinische Ausrüstung,<br />

für den Wohnbereich, für die Verwendung<br />

in Schwimmbädern, für die Hygiene im<br />

Veterinärbereich, für den Futtermittelbereich.<br />

Anwendung 1:10<br />

1 dl Combi-<strong>Desinfectant</strong> <strong>FS</strong>37 in einem Liter<br />

Wasser lösen und die Flächen und Gegenstände<br />

damit einreiben. Einwirken lassen und<br />

nachspülen. Im Lebensmittelbereich sind alle<br />

desinfizierten Flächen, Gegenstände usw. nach<br />

der vorgeschriebenen Einwirkzeit mehrmals<br />

mit frischem Trinkwasser abzuspühlen.<br />

Einwirkzeiten:<br />

Bakterien und Pilze<br />

(Candida albicans) 1% 30 min<br />

Salmonellen 2% 15 s<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Zulassungsnummer: CHZB 0076<br />

Wirkstoff: Quarternäre Ammonuimverbindung.<br />

Benzalkoniumchlorid 1,25%<br />

Entsorgung: vollständig entleerter Behälter mit<br />

Siedlungsabfall entsorgen. Teilentleerte Behälter<br />

der Sammelstelle für Sonderabfälle oder der<br />

Verkaufsstelle abgeben.<br />

Combi-désinfectant<br />

Nettoyant désinfectant<br />

concentré<br />

Pour le nettoyage désinfectant des sols, parois,<br />

meubles, grandes surfaces, appareils,<br />

WC, douches, etc. Contre les bactéries et<br />

champignons (Candida albicans), prévient la<br />

formation d‘algues. Utilisable dans le domaine<br />

alimentaire également. PH neutre, fortement<br />

dégraissant, ménage la peau, emploi économique,<br />

ménage les matériaux. Application<br />

possible pour le secteur alimentaire, pour<br />

le secteur industriel, pour l’équipement médical,<br />

pour l’usage privé au domicile, pour les<br />

piscines, pour l’hygiène dans le domaine<br />

vétérinaire et aussi dans le domaine des fourrages.<br />

Mode d’emploi 1:10<br />

Dissoudre 1 dl de Combi-désinfectant <strong>FS</strong>37<br />

dans un litre d’eau et frotter les surfaces et<br />

objets. Laisser agir puis rincer. Dans le domaine<br />

alimentaire, toutes les surfaces, objets,<br />

etc. doivent être rincés plusieurs fois à l’eau<br />

potable fraîche après la durée d‘action prescrite.<br />

Durée d’action:<br />

Bactéries et champignons<br />

(Candida albicans) 1 % 30 min<br />

Salmonelles 2 % 15 s<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

Numéro d’agrément: CHZB 0076<br />

Principe actif : Composé quaternaire d’ammonium.<br />

Chlorure de benzalkonium 1,25%<br />

Elimination: jeter les récipients complètements<br />

vides avec les déchets urbains. Remet t re les<br />

récipients partiellement vides au point de collecte<br />

pour déchets spéciaux ou au point de<br />

vente.<br />

<strong>FS</strong>37<br />

Combi-<strong>Desinfectant</strong><br />

Disinfettante-combinato<br />

Detersivo disinfettante<br />

concentrato<br />

Per una pulizia disinfettante di pavimenti,<br />

pareti, mobili, grandi superfici, attrezzi, WC,<br />

docce ecc. Contro batteri e funghi (Candida<br />

albicans), previene la formazione di alghe.<br />

Utilizzabile anche in locali ad uso alimentare.<br />

PH neutro, fortemente sgrassante, delicato<br />

con la pelle, in moderata quantità, grandi<br />

prestazioni, compatibile con i materiali. Utilizzabile<br />

per il settore alimentare, industriale, in<br />

economia domestica, per il settore medicinale,<br />

per piscine, per l’igenie nel settore veterenario,<br />

e nel settore per mangimi animali.<br />

Dosaggio 1:10<br />

1 dl di disinfettante combinato <strong>FS</strong>37 in 1 l di<br />

acqua. Strofinare le superfici e gli oggetti.<br />

Lasciare agire e risciacquare. In ambienti in<br />

cui sono presenti alimenti, una volta trascorso<br />

il prescritto tempo di azione, è necessario<br />

lavare più volte con acqua fresca potabile tutte<br />

le superfici disinfettate, gli oggetti ecc.<br />

Tempo di azione:<br />

Batteri e funghi<br />

(Candida albicans) 1 % 30 min<br />

Salmonella 2 % 15 s<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

Numero di autorizzazione: CHZB 0076<br />

Sostanze attive: Sali quaternari d’ammonio.<br />

Benzalconio cloruro 1,25%<br />

Smaltimento: Smaltire i contenitori vuoti con<br />

i rifiuti urbani. Consegnare i contenitori parzialmente<br />

vuoti ai punti di raccolta dei rifiuti speciali<br />

oppure al punto vendita.


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 37 Combi-<strong>Desinfectant</strong> (PH 7.6)<br />

zur Desinfektion von grossen Flächen<br />

(quaternäre Ammoniumverbindung) bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr CHZB 0076<br />

Kühlräume Fitnessgeräte Duschen<br />

Lebensmittel- Kühl- Tiertransporter<br />

Anwendung<br />

● bis 1:10 mit Wasser verdünnbar, aufsprühen, einwirken lassen und nachspülen<br />

● im Lebensmittelbereich nach der vorgeschriebenen Einwirkzeit mehrmals mit frischem Wasser spülen<br />

● verhindert Algenbildung<br />

● Verarbeitung in Räumen und auf Materialien unter + 1°C ist eine Desinfektion unwirksam<br />

Einwirkzeiten<br />

● Salmonellen 30 Sekunden<br />

● Bakterien und Pilze (Candida albicans) 30 Minuten<br />

Einsatzorte<br />

● Gastronomie-, Gemeinnützige Einrichtungen, Heimwesen, Lebensmittel, Medizin-, Sport-, Tierbereiche<br />

Einsatzbereiche in der Flächendesinfektion<br />

● Zur Desinfektion von Bäder, Böden, Duschen, Geräte, Glas, Kühlräume, Möbel, Vitrinen, Wände etc.<br />

Für den Einsatz mit Bodenreinigungsmaschinen empfehlen wir unseren Entschäumer <strong>FS</strong>ES einzusetzen<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 12.10.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong>/37 Geruchsneutrale Desinfektion<br />

mit quaternären Ammoniumverbindungen – ohne Alkohol<br />

Softeis- und Rahmautomaten Kühlschränke und Vitrinen<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> (PH 7.5) bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr CHZB 0077<br />

● vorgeschriebene Füllmenge PUR durch die Geräte laufen lassen<br />

-<br />

● aufbewahrt in gut verschlossenem Behälter ist das Produkt 5-6 mal verwendbar<br />

-<br />

● vor Inbetriebnahme mit Wasser durchspülen<br />

Einwirkzeiten<br />

● Salmonellen 15 Sekunden<br />

● HBV Viren 10 Minuten<br />

● Bakterien und Pilze (Candida albicans) 15 Minuten<br />

● HIV Viren 30 Minuten<br />

● Verarbeitung in Räumen und auf Materialien unter + 1°C ist eine Desinfektion unwirksam<br />

<strong>FS</strong> 37 Combi <strong>Desinfectant</strong> (PH 7.6) bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr CHZB 0076<br />

● für grosse Flächen bis 1 :10 mit Wasser verdünnbar<br />

● zur Innen- und Aussenreinigung der Geräte und Gehäuse etc.<br />

● Arbeitsbereiche, Böden, Fenster, Gläser, Kühlschränke, Lagerflächen, Vitrinen, Wände etc.<br />

● Verarbeitung in Räumen und auf Materialien unter + 1°C ist eine Desinfektion unwirksam<br />

Für den Einsatz mit Bodenreinigungsmaschinen empfehlen wir unseren Entschäumer <strong>FS</strong>ES einzusetzen<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 12.10.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 37 Combi-<strong>Desinfectant</strong> (PH 7.6)<br />

zur Desinfektion von grossen Flächen<br />

(quaternäre Ammoniumverbindung) bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr CHZB 0076<br />

● Problem 1 Kalk<br />

● Problem 2 Fett<br />

Autowaschstrasse<br />

● Problem 3 Pilz- & Algensporen im Boden- und Sockelbereich<br />

Problem-Lösung ist die Oberfläche rauh, zuerst entkalken<br />

-<br />

ist die Oberfäche schmierig, zuerst entfetten<br />

-<br />

beide Produkte gut mit Wasser neutralisieren<br />

-<br />

eine Desinfektion findet falls notwendig immer am Schluss statt<br />

1. mit <strong>FS</strong> 45 entkalken (mit Schwamm auftragen)<br />

2. mit <strong>FS</strong> 35 entfetten (1 : 10 mit Sprühgerät)<br />

3. mit <strong>FS</strong> 37 desinfizieren (1 : 10 mit Sprühgerät)<br />

Bild: Mercedes Benz <strong>AG</strong> Wetzikon<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Reinigung von Dächern, Fassaden, Gartenwegen, Terrassen<br />

<strong>FS</strong> 29 Allzweck-Konzentrat: löst: Oel, Fett, Harz, Russ, Nikotin(PH 13.5)<br />

1. Schritt:<br />

Umweltruss: zum lösen <strong>FS</strong> 29 im Verhältnis ca. 1 : 50 mit Wasser verdünnt, mittels Sprühgerät auf<br />

die zu behandelnde Flächen aufsprühen. Nach kurzer Einwirkzeit (je nach Verschmutzungsgrad) mit<br />

starkem Wasserstrahl reinigen. Anschliessend mit dem Gartenschlauch gut nachspülen um Resten des<br />

Produktes wegzuspülen. Fläche abtrocknen lassen. ( 10 Liter Konzentrat reicht für ca. 1000m²)<br />

<strong>FS</strong> 37 Combi-<strong>Desinfectant</strong> bewilligt gem. B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0076<br />

tötet Algen, Bakterien, Flechten Moos und Pilzsporren ab (PH 7.6)<br />

2. Schritt:<br />

Algen, Bakterien, Flechten, Moos, Pilzsporren: zum Abtöten der Sporren das Desinfektionskonzentrat<br />

maximal 1 : 10 mit Wasser verdünnt, mittels Sprühgerät auf die zu behandelnde<br />

Oberfläche aufsprühen, fertig. In den kommenden Tagen verfärben sich die Organismen rot,<br />

anschliessend schwarz. (10 Liter Konzentrat reicht für ca. 200m²)<br />

Anwendbar auf sämtlichen, auch porösen:<br />

Boden-, Dach-, Fassaden- Wand- Baustoffen. (Beton, Gartenplatten, Faserzement, Holzroste, Verputz, Ziegel etc.)<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Reinigung von Beton- Abriebfassaden, Brunnen, Sportbeläge<br />

<strong>FS</strong> 29 Allzweck-Konzentrat: löst: Oel, Fett, Harz, Russ, Nikotin(PH 13.5)<br />

1. Schritt:<br />

Umweltruss: zum lösen <strong>FS</strong> 29 im Verhältnis ca. 1 : 50 mit Wasser verdünnt, mittels Sprühgerät auf<br />

die zu behandelnde Flächen aufsprühen. Nach kurzer Einwirkzeit (je nach Verschmutzungsgrad) mit<br />

starkem Wasserstrahl reinigen. Anschliessend mit dem Gartenschlauch gut nachspülen um Resten des<br />

Produktes wegzuspülen. Fläche abtrocknen lassen. ( 10 Liter Konzentrat reicht für ca. 1000m²)<br />

<strong>FS</strong> 37 Combi-<strong>Desinfectant</strong> bewilligt gem. B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0076<br />

tötet Algen, Bakterien, Flechten Moos und Pilzsporren ab (PH 7.6)<br />

2. Schritt:<br />

Algen, Bakterien, Flechten, Moos, Pilzsporren: zum Abtöten der Sporren das Desinfektionskonzentrat<br />

maximal 1 : 10 mit Wasser verdünnt, mittels Sprühgerät auf die zu behandelnde<br />

Oberfläche aufsprühen, fertig. In den kommenden Tagen verfärben sich die Organismen rot,<br />

anschliessend schwarz. (10 Liter Konzentrat reicht für ca. 200m²)<br />

Anwendbar auf sämtlichen, auch porösen:<br />

Boden-, Dach-, Fassaden- Wand- Baustoffen. (Beton, Gartenplatten, Faserzement, Holzroste, Verputz, Ziegel etc.)<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Feuerbrand:<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Feuerbrand ist eine meldepflichtige Pflanzenkrankheit, die durch Bakterien verursacht wird.<br />

Befallsverdächtige Pflanzen oder Pflanzenteile müssen infolge hoher Verschleppungsgefahr durch<br />

professionelles Fachpersonal begutachtet, behandelt oder auch vernichtet werden.<br />

Blütenwelke (Birne) Typische Blattverfärbungen<br />

Welkende Blätter mit Bakterienschleim Schwarzfärbung an Wassertrieb<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong><br />

findet Anwendung zur Behandlung bei Früherkennung des Feuerbrandbakteriums. (Erwinia amylovora)<br />

Zur Desinfektion von Schnittflächen am Astwerk, Rindenbefall, Hände, Schuhsolen, Werkzeug etc.<br />

<strong>FS</strong> 37 Combi-<strong>Desinfectant</strong><br />

findet Anwendung für grossflächige Desinfektion von Werkzeugen, Ladebrücken, Schubkarren etc.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Vogelgrippe:<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Die Vogelgrippe ist eine Tierseuche, die den<br />

Fachleuten als „Aviäre Influenza" oder „Klassische<br />

Geflügelpest" schon lange bekannt ist. Seit 1997 hat<br />

sich, ausgehend von Asien, der neue aggressive<br />

Virenstamm H5N1 in viele Länder ausgebreitet.<br />

Bundesamt für Veterinärwesen BVET<br />

Vollzugsunterstützung (VU)<br />

Welche Präventionsmassnahmen sind sinnvoll?<br />

Wir empfehlen, in Hobby-Geflügelhaltungen die<br />

folgenden Hygieneregeln einzuhalten:<br />

- Stellen Sie am Eingang zum Geflügelhof ein Paar<br />

Stiefel bereit, welche Sie nur im Geflügelstall und<br />

Auslauf tragen. Reinigen Sie diese Stiefel zweimal pro<br />

Woche gründlich mit einer Bürste und Seifenwasser<br />

(auch die Sohlenprofile) und desinfizieren Sie sie<br />

einmal pro Monat.<br />

Liste der Desinfektionsmittel bewilligt nach Epidemiengesetz vor Aufhebung<br />

der Verordnung über Desinfektion und Entwesung.<br />

Die nachfolgende Liste enthält die Desinfektionsmittel zur Bekämpfung von übertragbaren Krankheiten des Menschen,<br />

welche vom B<strong>AG</strong> gemäss der noch gültigen Verordnung über Desinfektion und Entwesung (SR 818.138.2) bewilligt worden<br />

sind. Sie beschränkt sich auf folgende Anwendungsbereiche, welche in ihrer Reihenfolge auch der Gliederung der Liste<br />

entsprechen:<br />

• Händedesinfektionsmittel<br />

• Instrumentendesinfektionsmittel<br />

• Flächendesinfektionsmittel für Spitäler und Laboratorien<br />

• Desinfektionsmittel für Lebensmittelbetriebe<br />

• Schwimmbaddesinfektion<br />

• Lüftungsdesinfektion<br />

Die bewilligten Produkte erhalten eine B<strong>AG</strong> E-Nummer (E für Efficacy). Mit Ausnahme der Händedesinfektionsmittel<br />

erhalten die Produkte in einem parallelen Anmeldeverfahren auch eine B<strong>AG</strong> T-Nummer (T für Toxicity), da sie gleichzeitig<br />

der Giftgesetzgebung unterliegen.<br />

Wie wird die Wirksamkeit nachgewiesen?<br />

Die auf dieser Liste aufgeführten Produkte wurden bezüglich ihrer Wirksamkeit getestet. Bei den Tests handelt es sich in der<br />

Regel um quantitative Suspensionsversuche (Phase 2/Stufe 1) und praxisnahe Versuche (Phase 2/Stufe 2), welche nach<br />

gängigen Normen (CEN, AFNOR, DGHM, DVV) durchgeführt worden sind. Im Bereich der Desinfektionsmittel für die<br />

Lebensmittelindustrie wurden im Sinne einer Übergangsregelung in Analogie zur Praxis in der EU auch Produkte bewilligt,<br />

welche nur in qualitativen Suspensionsversuchen nach DVG-Normen getestet worden sind.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Wie ist die Liste aufgebaut?<br />

Die Liste ist innerhalb der oben genannten Kategorien alphabetisch nach Produktenamen gegliedert. Sie enthält Angaben<br />

über die Vertriebsfirma, die getesteten Pathogene und die Wirkstoffgruppen. Die Liste wird laufend aktualisiert. Das Datum<br />

der letzten Aktualisierung ist oben rechts auf jeder Seite zu finden.<br />

Welche Desinfektionsmittel sind nicht auf der Liste?<br />

Folgende Desinfektionsmittel erscheinen nicht auf dieser Liste, weil sie aufgrund ihrer Wirkstoffe (Positivliste) bewilligt<br />

werden:<br />

• Desinfektionsmittel für Trinkwasser • Desinfektionsmittel für Schwimmbadwasser<br />

Folgende Desinfektionsmittel unterliegen nicht der Verordnung über Desinfektion und sind daher ebenfalls nicht auf der Liste<br />

aufgeführt:<br />

• Desinfektionsmittel für Wunden und Schleimhaut<br />

• Desinfektionsmittel zur Bekämpfung von übertragbaren Krankheiten von Tieren<br />

• Desinfektionsmittel für Medizinprodukte<br />

• Desinfektionsmittel für die präoperative Desinfektion der Haut<br />

• Desinfektionsmittel für den Privathaushalt<br />

B<strong>AG</strong> Liste der Desinfektionsmittel bewilligt nach Epidemiengesetz<br />

Anwendung: Flächendesinfektion Seite 31 of 111 28.07.2005<br />

Handelsname Anschrift<br />

Combi désinfectant <strong>FS</strong>37<br />

Giftklassenfrei<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong><br />

Industriestrasse 10<br />

6345 Neuheim B<strong>AG</strong>E E1341, B<strong>AG</strong>T 89311 Neue B<strong>AG</strong> Nr. Stand 2008: CHZB 0077<br />

Bakterien (Standard)<br />

Pilze (Candida)<br />

Salmonellen<br />

Andere Bakterien<br />

Glykolderivate<br />

Quaternäre Ammoniumverbindung<br />

Anwendung: Flächendesinfektion Seite <strong>36</strong> of 111 28.07.2005<br />

Handelsname Anschrift<br />

<strong>Desinfectant</strong> <strong>FS</strong> <strong>36</strong><br />

Giftklassenfrei<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong><br />

Industriestrasse 10<br />

6345 Neuheim B<strong>AG</strong>E E1343, B<strong>AG</strong>T 84212 Neue B<strong>AG</strong> Nr. Stand 2008: CHZB 0076<br />

Bakterien (Standard)<br />

Pilze (Candida)<br />

Salmonellen<br />

Andere Bakterien<br />

HIV<br />

HBV/HIV<br />

Quaternäre Ammoniumverbindung<br />

H1N1 Schweinegrippe: eine Liste vom B<strong>AG</strong> besteht bis zum Zeitpunkt 1. September 2009 nicht<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Coiffeursalon<br />

<strong>FS</strong> 10 Savona (PH 7.3)<br />

Fenster 1 : 20<br />

Spiegel 1 : 20<br />

Fensterrahmen 1 : 20<br />

Teppich 1 : 10<br />

Türen 1 : 10<br />

Polster 1 : 10<br />

Kunstharzplatten 1 : 10<br />

Kunstleder 1 : 10<br />

Fleckenentferner (Blut) 1 : 10<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

auch besonnte (heisse) Scheiben können problemlos gereinigt werden kein nachspülen, kann auch<br />

als Scheibenwischwasser für’s Auto im Sommer verwendet werden<br />

<strong>FS</strong> 25 Wisch Wax mit leichtem Orangenduft (PH 7.6)<br />

Zwischenreiniger für den täglichen Bedarf für Laminate, Linoleum, Parkett, PVC. 0.5 – 2 dl / 10 lt.<br />

<strong>FS</strong> 30 Allzweck-Super-Konzentrat (PH 13.5)<br />

Plättli 1 : 20<br />

Böden 1 : 50 (Haarlackresten, <strong>FS</strong> 10 zu schwach)<br />

Fenster 1 : 100<br />

es wirkt antistatisch, Haare lassen sich einfacher wegwischen (Zwischenreinigung)<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> (PH 7.5)<br />

<strong>FS</strong> 40 Urinsteinlöser (PH 0.1)<br />

<strong>FS</strong> 45 Spezial Entkalker (PH 0.5) (1 : 6 = Stärke Durgol)<br />

<strong>FS</strong> 50 Rosen Duft <strong>FS</strong> 55 fruchtiger Duft <strong>FS</strong> 60 herber Duft (PH 7.6)<br />

WC Top fresh Linie, 1: 10, antibakteriell, für’s Brünneli, Böden, Wände, WC, Pissoire<br />

<strong>FS</strong> 75 Kreidenreiniger (PH 2.0)<br />

Als Tiefenreiniger, zum auffrischen von Spülbecken, Chromstahl, Messing, Silber, Glaskeramik,<br />

Porzellan, Kunststoff, glasierte Wand- und Bodenplatten, reinigt Porentief und versiegelt die<br />

Oberflächen, es erleichtert dadurch die tägliche Zwischenreinigung<br />

<strong>FS</strong> 80 Spezial Handreiniger Farbentfernung (PH 7.7)<br />

<strong>FS</strong> 81 antibakterielle, hygienische Handreinigung (PH 7.8)


Coiffeursalon<br />

Einführungsangebot für:<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

● konzentrierte Reinigungsprodukte für die<br />

professionelle Anwendung<br />

● die Preise sind inkl. MwSt. + VOC Abgaben<br />

à je 1kg. / à je 5 kg.<br />

<strong>FS</strong> 10 Savona Fr. 38.50 / Fr. 144.55<br />

<strong>FS</strong> 25 Wisch Wax Fr. <strong>36</strong>.35 / Fr. 1<strong>36</strong>.40<br />

<strong>FS</strong> 30 Allzweck-Super-Konzentrat<br />

Fr. 42.70 / Fr. 160.60<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> Fr. 42.60 / Fr. 159.80<br />

<strong>FS</strong> 40 Urinsteinlöser Fr. 33.35 / Fr. 125.10<br />

<strong>FS</strong> 45 Spezial Entkalker (1 : 6 = Stärke Durgol) Fr. <strong>36</strong>.35 / Fr. 1<strong>36</strong>.40<br />

<strong>FS</strong> 50 Rosen Duft <strong>FS</strong> 55 fruchtiger Duft <strong>FS</strong> 60 herber Duft Fr. 41.20 / Fr. 155.10<br />

<strong>FS</strong> 75 Kreidenreiniger Fr. 37.65 / Fr. 141.25<br />

<strong>FS</strong> 80 Spezial Handreiniger Farbentfernung Fr. 21.40 / Fr. 89.50<br />

<strong>FS</strong> 81 antibakterielle, hygienische Handreinigung Fr. 24.00 / Fr. 90.40<br />

Inkl. je Gebinde 1 beschrifteter Dosierer respektive Sprayer im Wert von Fr. 64.50<br />

Inkl. je Gebinde 2 beschrifteter Dosierer respektive Sprayer im Wert von / Fr. 129.00<br />

Inkl. frachtfreie Zustellung im Wert von Fr. 29.00 / Fr. 76.00<br />

________ / _________<br />

10 Produkte à je 1 kg. / resp. 5 kg. für Fr. 354.10 / Fr.1339.10<br />

======== / =========


Urinstein-Löser<br />

Hochaktives, schnellwirkendes, selbsttätiges<br />

Entkalkungsmittel. Entfernt Kalk- und Urinstein<br />

in Pissoirs, WC, Toilettenanlagen usw.<br />

Produkt direkt auf oder in die zu reinigenden<br />

Gegenstände geben. 10–20 Minuten einwirken<br />

lassen und gut nachspülen. Bei sehr starker<br />

Verschmutzung Behandlung wiederholen,<br />

bzw. Einwirkzeit verlängern und mittels Bürste<br />

leicht nachhelfen. Bei Verdünnungen bis 1:5<br />

mit Wasser, Einwirkungszeit verlängern.<br />

Achtung: Nicht auf Zementfugen giessen. Bei<br />

Stahl und Chromstahl sofort mit viel Wasser<br />

nachspühlen, sonst kann es zu Verfärbungen<br />

kommen. Nie mit anderen Produkten mischen.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.<br />

Dissolvant de calculs urinares<br />

Produit très concentré, auto-actif pour décalcifier<br />

les objets en porcelaine (pissoirs, WC).<br />

Appliquer le produit directement sur les surfaces<br />

à nettoyer. Laisser agir pendant 10 à 20<br />

minutes, bien rincer avec beaucoup d’eau.<br />

Lorsque le calcaire forme une couche particulièrement<br />

épaisse, renouveler l’opération et<br />

frotteréventuellement avec une brosse. Pour<br />

une dilution jusqu’à 1:5 avec de l’eau, laisser<br />

agir plus longtemps.<br />

Attention : Ne pas verser sur les jointures en<br />

ciment. Si le produit ent re en contact avec des<br />

objets en métal ou en acier chromé , rincer immédiatement<br />

avec beaucoup d’eau car il peut<br />

y avoir un risque de changement de couleur.<br />

Ne jamais mélanger avec d’autres produits.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas laisser à la portée des enfants<br />

<strong>FS</strong>40<br />

Urinstein-Löser<br />

Anti-Incrostazione da urina<br />

Decalcificante spontaneo altamente attivo e<br />

ad azione rapida. Elimina il calcare e urina in<br />

urinatoi, WC, toilette ecc. Applicare il prodotto<br />

direttamente sopra o dentro gli impianti da<br />

pulire. Lasciare agire per 10–20 minuti e risciacquare<br />

bene. In caso di sporco molto intenso<br />

ripetere l’operazione, aumentare il tempo di<br />

azione e aiutarsi leggermente con spazzole.<br />

Nella diluzione fino a 1:5 con acqua, si deve<br />

allungare il tempo prescitto.<br />

Attenzione: Non versare su giunti di cemento.<br />

In caso di utilizzo su acciaio e acciaio al cromo,<br />

risciacquare immediatamente con abbondante<br />

acqua per evitare perdite di colore. Non<br />

mischiare mai con altri prouttoi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Tenere lontano dalla portata dei<br />

bambini.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

R <strong>36</strong>/37/38 Reizt die Augen, die Atmungsorgane und die Haut; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau; Irritante<br />

per gli occhi, le vie respiratorie e la pelle.<br />

S 24/25 Berührung mit der Haut und den Augen vermeiden; Éviter le contact avec la peau et les yeux; Evitare il contatto con gli<br />

occhi e con la pelle. S 26 Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspühlen und Arzt konsultieren; En cas de<br />

contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et consulter un spécialiste; In caso di contatto con<br />

gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consulta.<br />

Reizend<br />

Irritant<br />

Irritante


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 40 Urinstein-Löser (PH 0.1)<br />

Pissoir- Toiletten- WC- Anlagen____________________________<br />

Anwendung PUR bis 1 : 5 mit Wasser<br />

● hochaktiver, selbsfliessender, schnellwirkender Kalk- und Urinsteinlöser<br />

● Bei alten, hartnäckigen Verunreinigungen den Vorgang wiederholen oder mit Hilfe nicht scheuernden<br />

Materialien mechanisch Nachreiben<br />

● die Lüftung muss gewährleistet sein<br />

● Anwendungen auf Stahl und Chromstahl, umgehend mit Wasser nachspülen<br />

● werden Essensreste im WC "entsorgt“, zum Beispiel nach Übelkeit, kann zusätzlich der Einsatz von<br />

Fettlösenden Produkten wie <strong>FS</strong> 29/30/33/35 erforderlich sein (In Kalk eingebundenes Fett, kann die<br />

Wirkung von Kalklösenden Produkten deutlich verringern und blockieren, somit muss das basische<br />

Fett erstmals gelöst werden um an die sauren Kalkablagerungen zu kommen) (Schutzschichteffekt)<br />

Einwirkzeit<br />

● 10 bis 20 Minuten bei regelmässiger Anwendung<br />

● der Urinsteinlöser ist dickflüssig und hat eine selbsfliessende Eigenschaft. Dadurch eignet sich das<br />

Produkt ausgezeichnet in der Anwendung an senkrechten Flächen<br />

● im öffentlich- und Gastrobereich empfehlen wir, zB. nach Schulschluss oder Feierabend den<br />

Urinsteinlöser aufzubringen und am kommenden Morgen spülen. Auf Porzellan und Keramischen<br />

Materialien sind lange Einwirkzeiten unproblematisch.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Spezial-Entkalker<br />

Eignet sich zum Entkalken von Schwimmbädern,<br />

Dusch- und Sauna-Anlagen, Waschund<br />

Geschirrspülmaschinen, Boilern usw.<br />

Gebrauchsanweisung:<br />

10–20 Minuten einwirken lassen und gut<br />

nachspülen. Je nach Verkalkung verdünnbar<br />

bis 1:10 mit Wasser.<br />

Nur auf säurebeständigen Fugendichtungen<br />

verwenden. <strong>Frisag</strong> Spezial-Entkalker enthält<br />

Korrosions-Inhibitoren und wirkt daher rosthemmend.<br />

Beim Arbeiten mit dem Entkalker sollten Sie<br />

Gummihandschuhe tragen.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Darf nicht in Hände von Kindern gelangen.<br />

Détartrant-spécial<br />

Convient au détartrage des piscines, douches,<br />

saunas, machines à laver, lave-vaisselle,<br />

chauffe-eau etc.<br />

Mode d’emploi :<br />

Laisser agir pendant 10–20 minutes, bien rincer<br />

avec beaucoup d’eau. Suivant le degré de<br />

calcification diluer jusqu’à 1:10 avec de l’eau.<br />

N’utiliser que sur des joints d‘étanchéité résistant<br />

aux acides. Le détartrant spécial <strong>Frisag</strong><br />

contient des inhibiteurs de corrosion d’où son<br />

action ralentissant la formation de la rouille.<br />

Porter des gants en caoutchouc lors de l’utilisation<br />

du détartrant <strong>Frisag</strong>.<br />

Vérifiez régulièrement l‘étanchéité du bidon.<br />

Ne pas laisser à la portée des enfants.<br />

<strong>FS</strong>45<br />

Spezial-Entkalker<br />

Anticalcare-speciale<br />

È adatto per togliere il calcare da piscine,<br />

docce, saune, lavatrici, lavastoviglie e scaldabagni<br />

ecc.<br />

Modalità d’uso:<br />

Lasciare agire per 10–20 minuti e risciacquare<br />

bene. A seconda del grado di calcificazione<br />

diluire con acqua fino a 1:10.<br />

Utilizzare solo su guarnizioni di giunti resistenti<br />

agli acidi. Lo speciale anticalcare <strong>Frisag</strong><br />

contiene inibitori della corrosione e previene<br />

dunque la formazione della ruggine.<br />

Durante le operazioni indossare guanti di<br />

gomma.<br />

Controllare ad intervalli regolari l‘ermeticità<br />

del bidone. Tenere lontano dalla portata dei<br />

bambini.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

R 22 Gesundheitsschädlich beim Verschlucken; Nocif en cas d`ingestion; Nocivo per ingestione R 34 Verursacht Verätzungen;<br />

Provoque des brûlures; Provoca ustioni.<br />

S24/25 Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden; Éviter le contact avec la peau et les yeux; Evitare il contatto con gli<br />

occhi e con la pelle. S 26 Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren; En cas de<br />

contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et consulter; In caso di contatto con gli occhi, lavare<br />

immediatamente e abbondantemente con acqua e consulta. S 28 Bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel Wasser;<br />

Après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec leau; In caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente<br />

e abbondantemente con acqua. S37 Geeignete Schutzhandschuhe tragen; Porter des gants appropriés; Usare<br />

guanti adatti. S 39 Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen. Porter un appareil de protection des yeux/du visage; Proteggersi gli<br />

occhi/la faccia. S 46 Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen; En cas d’ingestion,<br />

consulter immédiatement un médecinet lui montrer l’emballage ou l’étiquette; In caso d'ingestione consultare immediatamente<br />

il medico e mostrargli il contenitore o l'etiche.<br />

Ätzend/corrosif<br />

Enthält/contenier<br />

Alkalihydroxyd und/<br />

et Amionoethanol


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 45 Spezial-Entkalker (PH 0.5)<br />

Verdünnt 1 : 6 mit Wasser, erreichen wir die Stärke von Durgol Express<br />

Geschirrspülmaschinen Kaffeemaschinen<br />

Eignet sich zum entkalken von<br />

Autowaschstrassen, Badezimmer, Boiler, Duschen, Fensterscheiben, Geschirrspül-, Kaffeemaschinen,<br />

Heizstäbe, Saunaanlagen, Schwimmbädern, Waschmaschinen, Wasserhähnen, Wellnessbereiche etc.<br />

Geschirrspülmaschinen: von Zeit zu Zeit, je nach Region und Kalkgehalt, eine Kaffeetasse voll Spezial-<br />

Entkalker mitwaschen lassen<br />

Verkalkungs Probleme lassen sich schnell und professionell lösen<br />

● Verdünnbar bis 1:10<br />

● Einwirkzeit bis 20 Minuten<br />

● anschliessend gut mit kaltem Wasser spülen<br />

● Unterlassen Sie Anwendungen auf heisse, verchromte Teile (Warmwasser Anschlüsse und dergleichen)<br />

Für den Einsatz in industriellen Waschautomaten empfehlen wir unseren Entschäumer <strong>FS</strong>ES einzusetzen<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


WC-Top-Fresh<br />

WC-Top-Fresh mit antibakteriellen Wirkstoffen<br />

eignet sich vorzüglich zum Reinigen von Pissoir-<br />

und WC-Anlagen.<br />

WC-Top-Fresh wirkt antibakteriell, desodorierend<br />

und hinterlässt während Tagen einen angenehmen<br />

Geruch. Bei zu intensivem Geruch<br />

kann das Produkt bis 1:10 mit Wasser verdünnt<br />

werden.<br />

Gebrauchsanweisung:<br />

Besprühen Sie die zu reinigende Anlage mit<br />

WC-Top-Fresh. Lassen Sie es einige Zeit einwirken<br />

und spülen Sie die Anlage mit Wasser<br />

nach. Zur Raumparfümierung sprühen Sie die<br />

Anlage am Schluss mit WC-Top-Fresh nochmals<br />

leicht ein.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

WC-Top-Fresh<br />

WC-Top-Fresh avec des agent antibactériens<br />

est totalement approprié pour le nettoyage<br />

des urinoirs et des cuvettes de WC et des<br />

toilettes.<br />

WC-Top-Fresh a un effet bactéricide et désodorisant<br />

et diffuse une odeur agréable qui<br />

persiste pendant plusieurs jours. En cas de<br />

trop fortes odeurs, le produit peut être dilué<br />

jusqu’à 1:10 avec de l’eau.<br />

Mode d’emploi :<br />

Vaporiser WC-Top-Fresh sur l’installation à<br />

nettoyer. Laisser agir un moment, puis rincer<br />

l‘installation à l’eau. Pour parfumer la pièce,<br />

vaporisez pour finir encore une fois légèrement<br />

l’installation avec WC-Top-Fresh.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>50<br />

WC-Top-Fresh süss<br />

WC-Top-Fresh<br />

WC-Top-Fresh contiene sostanze attive antibatteriche<br />

ed è particolarmente adatto per<br />

pulire orinatoi e WC.<br />

WC-Top-Fresh agisce da prodotto antibatterico<br />

e deodorante e lascia per diversi giorni un piacevole<br />

profumo. In caso di odore troppo intenso,<br />

diluire il prodotto con acqua fino a 1:10.<br />

Modalità d’uso:<br />

Spruzzare con WC-Top-Fresh l’impianto da<br />

pulire. Lasciare agire per alcuni minuti e risciacquare<br />

poi con acqua. Per profumare l’ambiente<br />

spruzzare infine l’impianto ancora una<br />

volta con WC-Top-Fresh.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 50/55/60 WC-Top-Fresh (PH 7.6)<br />

antibakterielle und desodorierende WC-Reiniger __<br />

Böden & Wände, WC Waschbecken Pissoir<br />

● WC-Top-Fresh eignet sich vorzüglich zur Reinigung von<br />

Böden, Wände, Waschbecken, Pissoir, Klosett<br />

● die Produkte wirken antibakteriell, desodorierend und hinterlassen während Tagen einen angenehmen<br />

Duft, bei zu intensivem Duft kann das Produkt bis 1:10 mit Wasser verdünnt werden<br />

Gebrauchsanweisung<br />

● die verschmutzte Anlage mit Schwamm oder Lappen gründlich mit warmem Wasser und WC-Top-<br />

Fresh reinigen, kurze Zeit einwirken lassen und anschliessend die Anlagen mit Wasser nachspülen<br />

● zum Abschluss kann die Anlage vorbeugend mit WC Top-Fresh eingesprüht werden<br />

● falls erwünscht, kann als zusätzlichen Duftspender die Klobürste eingesprüht werden<br />

● WC Top-Fresh sorgt auch in Raucherautos etc. für angenehmen Duft<br />

Verdünnung mit Wasser<br />

PUR bis 1 : 10 je, nach Duftempfinden<br />

WC Top-fresh ist erhältlich als<br />

<strong>FS</strong> 50 süsser Rosen Duft<br />

<strong>FS</strong> 55 fruchtiger Duft<br />

<strong>FS</strong> 60 herber Duft<br />

● zur geruchsneutralen Desinfektion empfehlen wir unser Produkt <strong>FS</strong> 37 Combi-<strong>Desinfectant</strong><br />

Die Wirksamkeit beruht nicht auf alkoholischen Zusätzen. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Chrom-<br />

Plättli-Cleaner<br />

Chrom-Plättli-Cleaner eignet sich vorzüglich<br />

zum Reinigen aller abwaschbaren Hart-oberflächen<br />

wie: Chrom, Chromstahl, Kupfer, Messing,<br />

Plättli, Glas, Türen, Wände, Kunststoff,<br />

Geschirr usw. Löst Kalk, Fett und Flugrost.<br />

Gebrauchsanweisung:<br />

Je nach Verschmutzung 1:5 bis 1:20 mit Wasser<br />

verdünnen und auf die zu reinigende Oberfläche<br />

sprayen, mit feuchtem Lappen oder weicher<br />

Bürste verreiben. Abspülen und abtrocknen.<br />

Nach Belieben mit weichem Lappen<br />

nachpolieren. Zum Abwaschen von Geschirr,<br />

Pfannen usw. 1 bis 3 Spritzer auf 10 Liter Wasser<br />

geben.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Cleaner pour chrome<br />

et carrelages<br />

Le Cleaner pour chrome et carrelages est spécialement<br />

recommandé pour nettoyer toutes<br />

les surfaces dures lavables : chrome, acier<br />

chromé, cuivre, laiton, carrelages, verre, portes,<br />

murs plastique/vaisselle etc. Il dissout le<br />

calcaire, la graisse et les couches minces de<br />

rouille.<br />

Mode d’emploi :<br />

Selon le degré de salissure, diluer 1:5 à 1:20<br />

avec de l’eau et pulvériser sur la surface à nettoyer<br />

; frotter à l‘aide d’un chiffon humide ou<br />

d‘une brosse souple. Rincer et sécher. Si on le<br />

désire, terminer le polissage avec un chiffon<br />

souple. Pour laver, pulvériser 1 à 3 fois dans<br />

10 l d’eau.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>70<br />

Chrom-Plättli-Cleaner<br />

Detersivo per piastrelle<br />

al chromo<br />

Il detersivo per piastrelle al cromo è adatto<br />

a pulire soprattutto tutte le superfici dure<br />

lavabili come: cromo, acciaio al cromo, rame,<br />

ottone, piastrelle, vetro, porte, pareti, plastica,<br />

stoviglie ecc. Scioglie il calcare, il grasso e la<br />

ruggine volatile.<br />

Modalità d’uso:<br />

A seconda del tipo di sporco diluire con acqua<br />

da 1:5 a 1:20 e spruzzare sulla superficie da<br />

pulire, strofinare con uno straccio umido o una<br />

spazzola morbida. Sciacquare e asciugare. Se<br />

si desidera, lucidare con uno straccio morbido.<br />

Per lavare stoviglie e padelle diluire da 1 a 3<br />

spruzzi di prodotto in 10 l di acqua.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 70 Chrom-Plättli-Cleaner (PH 3.0)<br />

als täglichen Zwischenreiniger, leicht parfümiert mit Lemon/Apple_<br />

in der Badreinigung, Hotelzimmer, Küche, Produktionsbetrieb etc.<br />

Der Chrom-Plättli-Cleaner eignet sich vorzüglich zum Reinigen aller abwaschbaren Hartoberflächen<br />

wie: ● Chrom, Chromstahl, Kupfer, Messing, Geschirr, Glas, Kunststoff, Plättli, Türen, Wände, etc.<br />

Das Produkt löst Kalk, Fett und Flugrost ● Je nach Verschmutzung PUR bis 1:20 mit Wasser verdünnen<br />

und auf die zu reinigende Oberfläche sprühen, mit feuchtem Lappen oder weicher Bürste<br />

verreiben. Abspülen und abtrocknen. Nach Bedarf mit weichem Lappen nachpolieren<br />

Verdünnung mit Wasser<br />

1 : 20 Glas, Spiegel, Türen, Wände<br />

1 : 10 Kunststoffe, Plättli<br />

PUR bis 1 : 5 Chrom, Chromstahl, Kupfer, Messing je nach Verschmutzung<br />

1 – 3 Spritzer auf 10lt. Wasser zum Geschirr Abwasch (Eiweiss-, Kartoffel-Stärke, Speiseresten etc.)<br />

2.5 bis 5dl auf 25lt. Wasser als Scheibenwischwasser im Sommer zu verwendet<br />

die glanzvolle Tiefenreinigung mit Langzeitwirkung<br />

● zur Tiefenreinigung empfehlen wir unsere spezifischen fett- und kalklösenden grund- und radikalreini-<br />

genden Produkte <strong>FS</strong> 29/30/33/35 und <strong>FS</strong> 40/45<br />

● die Tiefenreinigung beenden wir mit dem <strong>FS</strong> 75 Kreidenreiniger. Das Produkt macht die Oberflächen<br />

geschmeidig fein und bietet dadurch neuen Verschmutzungen weniger Haftmöglichkeiten<br />

● dadurch wird in der Zwischenreinigung die materielle und zeitliche Aufwendung wesentlich verringert<br />

● durch den Einsatz einer Poliermaschine wird der Zeitaufwand zusätzlich um ein x-faches verringert<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Kreidenreiniger sauer<br />

Spezialreinigungsmittel für Glaskeramik, Porzellan,<br />

Kunststoffe Chromstahl, Aluminium,<br />

glasierte Wand- und Bodenplatten, Kupfer,<br />

Silber usw.<br />

Gebrauchsanweisung:<br />

Produkt auf einen angefeuchteten Schwamm<br />

oder Lappen geben und die zu reinigenden<br />

Gegenstände einreiben. Kurz antrocknen<br />

lassen und mit klarem Wasser nachspülen.<br />

Trockenreiben.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Nettoyant crayeux-acide<br />

Nettoyant spécial pour vitrocéramique, porcelaine,<br />

matières plastiques et acier chromé,<br />

aluminium, carreaux pour sols et murs vernis,<br />

cuivre, argenterie, etc.<br />

Mode d’emploi :<br />

Appliquer le produit sur une éponge ou un<br />

chiffon humide et frotter l’objet à nettoyer.<br />

Laisser sécher et rincer à l’eau. Essuyer.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>75<br />

Kreidenreiniger sauer<br />

Detersivo per creta acido<br />

Detersivo speciale vetroceramica, porcellana,<br />

materie plastiche, acciaio al cromo, alluminio,<br />

lastre di rivestimento e di fondazione vetrinate,<br />

rame, argento ecc.<br />

Modalità d’uso:<br />

Applicare il prodotto su una spugna inumidita<br />

o su uno straccio e strofinare gli oggetti da<br />

pulire. Lasciare asciugare brevemente e<br />

risciacquare con acqua limpida. Asciugare<br />

strofinando.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 75 Kreidenreiniger (PH 2.5)<br />

als Tiefenreiniger________________________________________<br />

Bad Küche Produktion<br />

Silberpfeil; wussten Sie, dass der Rennwagen fertig lackiert wenige kg über dem Mindestgewicht lag, darum<br />

wurde die Alu Karosserie wieder blank geschliffen. Mit <strong>FS</strong> 75 hätten wir einen tollen Karosserie Finish erreicht!<br />

in der Badreinigung, Hotelzimmer, Küche, Produktionsbetrieb, Fahrzeugbau etc.<br />

Spezialreinigungsmittel für Badewannen, Duschen, Glaskeramik, Kunststoffe, Lavabos, Porzellan, etc.<br />

Aluminium, Chrom, Chromstahl, Kupfer, Messing, Silber glasierte Boden- und Wandbeläge, etc.<br />

● das Produkt auf einen angefeuchteten Schwamm oder Lappen geben und die zu reinigenden<br />

Gegenstände polieren. Kurz antrocknen lassen und mit klarem Wasser nachspülen, trockenreiben<br />

● grössere Flächen können mit einer Poliermaschine bearbeitet werden<br />

● bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspülen<br />

Zur Vorreinigung<br />

● empfehlen wir unsere spezifischen fett- und kalklösenden grund- und radikalreinigenden Produkte<br />

<strong>FS</strong> 29/30/33/35 und <strong>FS</strong> 40/45<br />

die glanzvolle Tiefenreinigung mit Langzeitwirkung<br />

● schliessen wir mit dem <strong>FS</strong> 75 Kreidenreiniger ab. Das Produkt macht die Oberflächen geschmeidig f<br />

fein und bietet dadurch neuen Verschmutzungen weniger Haftmöglichkeiten. Dadurch wird in der<br />

Zwischenreinigung die materielle und zeitliche Aufwendung wesentlich verringert<br />

● durch den Einsatz einer Poliermaschine wird der Zeitaufwand zusätzlich um ein x-faches verringert<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Spezial-<br />

Handreiniger<br />

Spezielles Reinigungsmitten für stark verschmutzte<br />

Hände. Reinigt porentief und schonend.<br />

Enthält Tegosoft als besonders hautfreundliche<br />

Rückfettungskomponente. Löst<br />

dank Einsatz verschiedener Netz- und<br />

Lösungsmittel beinahe jeden Schmutz, wie<br />

z.B. Russ, Öl, Fett, Druckfarben, Malerfarben,<br />

Dispersionen, Harze und alle anderen wasserlöslichen<br />

Verschmutzungen.<br />

Gebrauchsanweisung:<br />

Mit etwas Handreinigungsgelee die schmutzigen<br />

Hände einreiben bis sich der Schmutz anlöst.<br />

Dann unter fliessendem Wasser abspülen.<br />

Wenn nötig die Behandlung wiederholen.<br />

Verstopft keine Abläufe. Greift die Haut nicht<br />

an.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Détérgent special pour<br />

les mains<br />

Produit de nettoyage spécial pour les mains<br />

très sales. Pénètre dans les pores et nettoie<br />

les mains tout en douceur. Contient du Tego<br />

soft, composante grasse particulièrement<br />

nourrissante pour la peau. Grâce à différents<br />

agents adoucissants et solvants, dissout pratiquement<br />

toutes les saletés, comme la suie,<br />

l’huile, la graisse, les couleurs d’imprimerie,<br />

les colorants, les dispersions, les résines ainsi<br />

que toutes les autres saletés solubles dans<br />

l’eau.<br />

Mode d’emploi :<br />

Enduire les mains sales de gelée et les frotter<br />

jusqu’à ce que la saleté se dissolve. Rincer à<br />

l’eau courante. Répéter le traitement si nécessaire.<br />

Ne bouche pas les siphons. N’attaque<br />

pas la peau.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>80<br />

Spezial-Handreiniger<br />

Detergente speciale per<br />

le mani<br />

Detersivo speciale per mani particolarmente<br />

sporche. Pulisce nella profondità dei pori e<br />

mantiene la bellezza delle mani. Contiene<br />

Tegosoft come componenti sgrassanti particolarmente<br />

delicati con la pelle. Grazie all’impiego<br />

di diversi solventi ed umettanti, scioglie quasi<br />

ogni tipo di sporco, per es. fuliggine, olio,<br />

grasso, inchiostri, colori, dispersioni, resine e<br />

tutti gli altri tipi di sporco solubili in acqua.<br />

Modalità d’uso:<br />

Con gelatina per la pulizia delle mani, strofinare<br />

le mani sporche fino a che lo sporco si è<br />

sciolto. Sciacquare poi sotto acqua corrente.<br />

Se necessario, ripetere l’operazione. Non<br />

intasa gli scarichi. Non aggredisce la pelle.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 80 Spezial-Handreiniger (PH 7.7)<br />

die PH-neutrale, rückfettende Werkstattseife __<br />

<strong>FS</strong> 80 das spezielle Reinigungsmittel für stark verschmutzte Hände. Reinigt porentief und schonend.<br />

Das Produkt enthält Lamesoft als besonders hautfreundliche Rückfettungskomponente.<br />

Das Produkt löst dank dem Einsatz verschiedener Netz- und Lösungsmitteln beinahe jeden Schmutz<br />

wie beispielsweise<br />

Öl, Fett, Harz, Russ, Druck- und Malerfarben, Dispersionen und andere<br />

wasserlöslichen Verschmutzungen<br />

● mit etwas Handreinigungsgelee die Hände einreiben bis sich der Schmutz anlöst<br />

● anschliessend unter fliessendem Wasser abspülen, die gelösten Verschmutzungen können auch<br />

o ohne Wasser mittels Lappen oder Papier entfernt werden<br />

● verstopft keine Abläufe<br />

Anwenderbeispiele<br />

Abwarte Oel, Fett, Harz, Russ Kläranlagen Oel, Fett, Harz, Russ,<br />

Bahnbetriebe Oel, Fett, Russ, Farben Lackierbetriebe Oel, Fett, Russ, Farben<br />

Baugeschäfte Oel, Fett, Harz, Russ, Farben Landmaschinen Oel, Fett, Harz, Russ, Farben<br />

Coiffeurbetriebe Farbentfernung (Mèches) Landwirtschaft Oel, Fett, Harz, Russ, Farben<br />

Druckereien Druckerfarben Malerbetriebe Malerfarben, allg. Verunreinigungen<br />

Elektroinstallateure Oel, Fett, Russ Mechanische Werkstätte Oel, Fett, Russ, Farben<br />

Fabrikationsbetriebe Oel, Fett, Harz, Russ, Farben Metallbaubetriebe Oel, Fett, Russ, Farben<br />

Garagenbetriebe Oel, Fett, Russ, Farben Sanitärbetriebe Oel, Fett, Russ<br />

Gärtnereien Oel, Fett, Harz, Russ, Schlosserei Oel, Fett, Russ, Farben<br />

Holzbau Oel, Fett, Harz, Russ, Schreinereien Harz, allg. Verunreinigungen<br />

Industrie & Gewerbe Oel, Fett, Harz, Russ, Farben Spenglereien Oel, Fett, Russ, Farben<br />

Kaminfeger Oel, Fett, Russ Werkhöfe Oel, Fett, Harz, Russ, Farben<br />

Kanalreinigungen Oel, Fett, Harz, Russ, Zimmereien Harz, allg. Verunreinigungen<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Handseife<br />

Die <strong>FS</strong>81 Handseife mit einer angenehmen<br />

Duftnote ist speziell entwickelt für eine schonende<br />

und hygienische Reinigung der Hände<br />

mit antibakteriellem Wirkstoff. Das Produkt<br />

<strong>FS</strong>81 kann mit Wasser verdünnt werden. Zum<br />

Gebrauch ist eine Verdünnung von 1 Teil<br />

Wasser und 1 Teil <strong>FS</strong>81 Handseife empfohlen,<br />

sowie die Verwendung eines Dispensers.<br />

Gebrauchsanweisung:<br />

Mit etwas Handseife die schmutzigen Hände<br />

einreiben bis sich die Verschmutzung anlöst.<br />

Dann unter fliessendem Wasser abspülen.<br />

Wenn nötig die Behandlung wiederholen. Verstopft<br />

keine Abläufe. Greift die Haut nicht an.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Un savon pour les mains<br />

Le savon pour les mains <strong>FS</strong>81 possède une note<br />

de parfum très agréable ; ce produit cosmétique,<br />

agent antibactérien, a été spécialement<br />

développé pour un lavage des mains tout à<br />

la fois hygiènique et protecteur. Le produit <strong>FS</strong>81<br />

peut être dilué dans de l’eau. On recommande<br />

à l’usage, une dilution d‘une partie d’eau et<br />

d’une partie de <strong>FS</strong>81 ainsi que l’utilisation d’un<br />

distributeur.<br />

Mode d’emploi :<br />

Enduire les mains sales d’un peu de gelée et<br />

les frotter jusqu’à ce que la saleté commence<br />

à se dissoudre. Rincer à l’eau courante. Répéter<br />

le traitement si nécessaire. Ne bouche pas<br />

les siphons. N’attaque pas la peau.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>81<br />

Sapone per le mani<br />

Handseife<br />

Il sapone <strong>FS</strong> 81, con un piacevole profumo,<br />

è stato concepito per eseguire una pulizia<br />

igienica e cosmetica delle mani grazie alle<br />

sostanze attive antibatteriche che contiene.<br />

Il sapone <strong>FS</strong>81 può essere diluito con acqua.<br />

Per l’uso si consiglia di diluire 1 parte di acqua<br />

e 1 parte di sapone <strong>FS</strong>81 e di utilizzare un erogatore.<br />

Modalità d’uso:<br />

Strofinare con un po’ di sapone le mani sporche<br />

fino a che lo sporco si è sciolto. Sciacquare<br />

poi sotto acqua corrente. Se necessario,<br />

ripetere l’operazione. Non intasa gli scarichi.<br />

Non aggredisce la pelle.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 81 Handseife (PH 7.8)<br />

die PH-neutrale, antibakterielle, schonende, Handseife __<br />

<strong>FS</strong>81 Die Handseife mit einer angenehmen Duftnote ist speziell entwickelt für die antibakteriell und<br />

hygienisch schonende, kosmetische Reinigung der Hände<br />

● zum Gebrauch wird eine Verdünnung von 1 Teil Wasser und 1 Teil <strong>FS</strong>81 Handseife sowie<br />

die Verwendung eines Dispensers empfohlen<br />

● mit etwas Handseife die schmutzigen Hände einreiben bis sich die Verschmutzung anlöst<br />

anschliessend unter fliessendem Wasser abspülen<br />

● verstopft keine Abläufe<br />

Anwender<br />

Arztpraxen Kosmetik<br />

Bäckerei Lebensmittelverarbeitung<br />

Büro Metzgerei<br />

Café Molkerei<br />

Coiffeur Öffentliche Anlagen<br />

Detailgeschäfte Pflegeberufe<br />

Dienstleistungsbetriebe Restaurant<br />

Gastronomie Schulen<br />

Heimbetriebe Textilbetriebe<br />

Hotel Tierärzte<br />

Kantinen Verwaltungen<br />

Käserei WC Anlagen<br />

Als Alternative empfehlen wir im Lebensmittel- und Pflegebereich<br />

den <strong>Desinfectant</strong>en <strong>FS</strong><strong>36</strong> zur hygienisch antibakteriellen Reinigung der Hände .Bewilligt vom B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0077<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Hände desinfizieren oder waschen!<br />

Salmonellen 15sec. HBV Viren 10min. Bakterien/Pilze 15min. HIV Viren 30min.<br />

Wintergrippe<br />

Sommergrippe<br />

Vogelgrippe<br />

Schweinegrippe<br />

<strong>Desinfectant</strong> <strong>FS</strong> <strong>36</strong> ist:<br />

Alkoholfrei alkoholische Produkte benötigen<br />

für dieselbe Keim-Elimination<br />

ca. 60% iso-Propanol (Alkohol)<br />

B<strong>AG</strong> zugelassen Zulassungs Nr. CHZB 0077<br />

Farblos für die Lebensmittelindustrie<br />

Geruchs Neutral für die Lebensmittelindustrie<br />

PH Neutral Haut- und Materialschonend<br />

eine hygienische Handreinigung erreichen Sie mit <strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong><br />

oder mit <strong>FS</strong> 81, der antibakteriellen Handseife, beide Produkte sind PH neutral<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 27.11.2009


Politur<br />

Pflegt, reinigt und poliert Möbel, Leder sowie<br />

alle lackierten und glatten Oberflächen.<br />

Gebrauchsanweisung:<br />

Die Politur auf einen Lappen geben und mit<br />

kreisenden Bewegungen einreiben. Anschliessend<br />

mit weichem, sauberen Tuch gut polieren.<br />

Bei sehr matter Oberfläche wiederholen.<br />

Sehr geeignet auch als Autopolitur und Lederschuh-Pflegemittel.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Produit de polissage<br />

Entretient, nettoie et polit les meubles, le cuir<br />

ainsi que toutes les surfaces laquées et lisses.<br />

Mode d’emploi :<br />

Verser du produit de polissage sur un chiffon<br />

et frotter avec des mouvements circulaires.<br />

Polir ensuite au moyen d’un linge souple et<br />

propre. Répéter si la surface est très terne.<br />

Convient également comme pli pour les automobiles<br />

et pour l’entretien des chaussures en<br />

cuir.<br />

Éviter tout contact avec les yeux.<br />

Vérifier régulièrement l’étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>90<br />

Politur<br />

Politur<br />

Pulisce, lucida e si prende cura dei mobili, della<br />

pelle e di tutte superfici verniciate e lucide.<br />

Modalità d’uso:<br />

Versare Politur su uno straccio e strofinare con<br />

un movimento rotatorio. Lucidare poi a fondo<br />

con un panno morbido e pulito. Ripetere<br />

l’operazione per superfici molto opache.<br />

È anche molto adatto per lucidare l’auto e<br />

come prodotto per la cura delle scarpe in pelle.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 90 Politur (PH 5.6)<br />

reinigt, pflegt, und poliert Lack, Leder und Holz __<br />

...<br />

Lack Leder<br />

Holz<br />

● reinigt, pflegt und poliert, Lacke, Leder, Holz, sowie alle glatten Oberflächen<br />

● Politur <strong>FS</strong>90 auf einen Lappen geben und mit kreisenden Bewegungen einreiben<br />

● anschliessend mit weichem, sauberen Tuch gut polieren<br />

● bei matten Oberflächen den Vorgang wiederholen<br />

● sehr gut geeignet als Autopolitur, Lederpflegemittel und Möbelpolitur<br />

Die Wirksamkeit beruht nicht auf alkoholischen Zusätzen. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Insekten-Killer<br />

<strong>FS</strong> 99 Insekten-Killer ist ein flüssiges Frassund<br />

Kontaktinsektizid auf Basis von Pyrethroiden,<br />

enthält keine Kohlenwasserstoffe wie<br />

DDT, HCH, Lindan usw. und keine Phosphorsäure-ester.<br />

<strong>FS</strong> 99 Insektenkiller ist auf spezieller<br />

Basis aufgebaut mit Langzeitwirkung<br />

über etwa 4 Wochen. Daher eignet sich das<br />

Produkt bestens für lebensmittelverarbeitede<br />

Betriebe.<br />

Anwendungsbereich:<br />

Bäckerei-, Gastronomie-, Lebensmittel- und<br />

Fleischbetriebe, Winzereien, Küchen, Vorratsräume,<br />

Stallungen, Keller, etc. Bei Anwendung<br />

auf Pflanzen 1:10 mit Wasser verdünnen.<br />

Gebrauchsanweisung:<br />

<strong>FS</strong> 99 Insekten-Killer wird mittels einem<br />

Sprayer auf die zu behandelnde Oberfläche<br />

aufgesprüht und belassen. 1 Liter <strong>FS</strong> 99 Insekten-Killer<br />

reicht für etwa 50 m 2 zu behandelnde<br />

Fläche. Pro Raum muss etwa 20% an den<br />

von Insekten bevorzugten Stellen behandelt<br />

werden. Durch regelmässige Anwendung,<br />

etwa alle 3–4 Wochen, kann wirkungsvoll dem<br />

Schädlingsbefall vorgebeugt werden. Vor Anwendung<br />

Lebens- und Futtermittel, Vogelkäfig<br />

und Aquarium abdecken oder entfernen. Kann<br />

für Katzen giftig sein, nicht direkt am Tier anwenden.<br />

Enthät Permethrin. Kann allergische<br />

Reaktionen hervorrufen.<br />

Berührung mit den Augen vermeiden.<br />

Bidon regelmässig auf Dichtigkeit kontrollieren.<br />

Nicht einnehmen.<br />

Insecticide<br />

L’insecticide <strong>FS</strong> 99 est un insecticide d’ingestion<br />

et de contact à base de pyrèthre. Il ne contient<br />

pas d’hydrocarbures fortement chlorés<br />

comme le DDT, HCH, le Lindan etc. ni d’esters<br />

de l’acide phosphorique. L’insecticide <strong>FS</strong> 99<br />

est constitué à partir d’une base spéciale, et<br />

possède une efficacité de longue durée ca. de<br />

4 semaines. L’insecticide <strong>FS</strong> 99 convient donc<br />

particulièrement aux entreprises de transformation<br />

des denrées alimentaires.<br />

Domaine d’utilisation:<br />

Gastronomie, magasins d’alimentation, boulangeries,<br />

boucheries, exploitations viticoles,<br />

cuisines, magasins, étables, caves etc. Pour<br />

les plantes : diluer avec de l’eau à 1 :10.<br />

Mode d’emploi:<br />

Vaporiser l’insecticide <strong>FS</strong> 99 sur la surface<br />

à traiter, laisser agir. 1 litre d’insecticide <strong>FS</strong> 99<br />

suffit pour traiter une surface d’environ 50 m 2 .<br />

Vaporiser 20% de la quantité utilisée aux endroits<br />

préférés des insectes. L’une utilisation<br />

régulière de l’insecticide <strong>FS</strong> 99 toutes les 3 à 4<br />

semaines environ permet de prévenir efficacement<br />

une invasion de parasites. Avant utilisation,<br />

couvrir ou retirer produits d’alimentation,<br />

cages d’oiseaux et aquariums. Peut être nocif<br />

pour les chats, ne pas utiliser directement sur<br />

l’animal. Contient de la perméthrine. Peut<br />

entraîner des réactions allergiques.<br />

Éviter le contact avec les yeux.<br />

Vérifiez régulièrement l‘étanchéité du bidon.<br />

Ne pas absorber.<br />

<strong>FS</strong>99<br />

Insekten-Killer<br />

Insetticida<br />

L’insetticida <strong>FS</strong> 99 è un insetticida per contatto<br />

e ingestione a base di piretro, non contiene<br />

idrocarburi altamente clorurati come DDT,<br />

HCH, Lindan ecc. né estere di acido fosforico.<br />

L’ insetticida <strong>FS</strong> 99 è concepito con una speciale<br />

base ed il suo effetto si prolunga per<br />

ca. 4 settimane. L’insetticida <strong>FS</strong> 99 è dunque il<br />

prodotto migliore per le aziende del settore<br />

della lavorazione dei generi alimentari.<br />

Campo di impiego:<br />

Panetterie, rosticcerie, negozi di alimentari,<br />

macellerie, enoteche, cucine, magazzini, stalle,<br />

cantine, ecc. In caso di uso sulle piante diluire<br />

con acqua fino a 1:10.<br />

Modalità d’uso:<br />

L’insetticida <strong>FS</strong> 99 viene spruzzato sulla superficie<br />

da trattare e lasciato depositare. 1 l<br />

di insetticida <strong>FS</strong> 99 è sufficiente per ca. 50 m 2<br />

di superficie. In ogni locale spruzzare ca. il<br />

20% del prodot to sui punt i in cui si annidano<br />

maggiormente gli insetti. Con un uso regolare<br />

dell’insetticida <strong>FS</strong> 99, ogni 3–4 settimane, è<br />

possibile prevenire in modo efficace l’infestazione<br />

parassitaria. Prima dell’uso, coprire o<br />

allontanare alimenti, mangimi, gabbie di<br />

uccelli, acquari. Può risultare tossico per i gatti,<br />

non usare direttamente su animali. Contiene<br />

permetrina. Può causare reazioni allergiche.<br />

Evitare il contatto con gli occhi.<br />

Controllare ad intervalli regolari l’ermeticità<br />

del bidone. Non ingerire.<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestrasse 10 6345 Neuheim Telefon 041 755 30 30 Fax 041 755 30 31 www.frisag.ch<br />

R 50 Sehr giftig für Wasserorganismen; Très toxique pour les organismes aquatiques; Altamente dossico per gli organismi<br />

acquatici R 53 Kann in Gewässern langfristig schädliche Wirkung haben; Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour<br />

l’environnement aquatique; Può provocare a lungo termine effetti negativi per l’ambiente acquatico.<br />

S 2 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen; Conserver hors de portée des enfants; Conservare fuori della portata dei bambini<br />

S 23 Dampf nicht einatmen; Ne pas respirer les vapeurs; Non respirare i vapori S 29 Nicht in die Kanalisation gelangen lassen;<br />

Ne pas jeter les résidus à l’égout; Non gettare i residui nelle fognature. S 35 Abfälle und Behältermüssen in gesicherter<br />

Weise beseitigt werden; Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu’en prenant toutes précautions d’usage; Non disfarsi<br />

del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni. S 51 Nur in gut gelüfteten Bereichen verwenden; Utiliser<br />

seulement dans des zones bien ventilées; Usare soltanto in luogo ben ventilato.<br />

Zulassungsnummer:<br />

CHZB 0006<br />

Zusammensetzung:<br />

Tetramethrin 0,138%<br />

Premethrin 0,235%


E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong> 99 Insekten-Killer (PH 7.1)<br />

Kontakt- und Frass- Insektizid__ bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0006<br />

Vorratsschädlinge<br />

Messingkäfer 4mm gem. Speckkäfer 5mm Kornkäfer 8mm Reismehlkäfer 4mm Getreideplattkäfer 3mm Brotkäfer 3mm Kugelkäfer 3mm<br />

Getreidemotte 19mm Speichermotte Mehlmotte 22mm Schimmelkäfer 2mm Reiskäfer gem. Diebskäfer 4mm Mehlwurm 18mm<br />

Kriechendes Ungeziefer<br />

Ameise 4mm Hausgrille 19mm Silberfisch 11mm Schwabenkäfer 14mm Hausschabe Staublaus 2mm Laus 3mm<br />

Wanze 6mm Mehlkäfer Teppichkäfer 4mm Tausendfüssler 25mm Ohrengrübler 14mm Kellerassel 14mm Spinne 5-30mm<br />

V<br />

Fliegende Insekten<br />

Fliege 10mm Wespe 15mm Hornisse 30mm Mücke 8mm Bremse 15mm Motte 7mm Dörrobstmotte<br />

(Ein Auszug Vorratsschädlingen und den kriechenden und fliegenden Insekten)<br />

<strong>FS</strong>99 ist ein Frass- und Kontaktinsektizid auf Pyretrumbasis. Insekten-Killer eignet sich für<br />

Lebensmittel verarbeitende Betriebe ● Bäckerei, Gastronomie, Fleischverarbeitung, Keller, Küchen,<br />

Nahrungsmittel-, Rohstofflager, Schutzräume, Stallungen, Vorratsräume, Winzereien etc. ● Das<br />

Produkt wird mittels einem Sprayer auf die zu behandelnde Oberfläche aufgesprüht und belassen. ●<br />

Pro Raum muss ca. 20% der von Insekten bevorzugten Stellen besprüht werden. 1 Liter reicht für ca.<br />

50 m². ● eine Langzeitwirkung vor Schädlingsbefall kann wirkungsvoll erreicht werden, wenn das<br />

Produkt alle 3-4 Wochen angewendet wird. Lebens- oder Futtermittel zudecken. Bei sachgemässer<br />

Anwendung für Mensch und Tier (Achtung bei Katzen) unschädlich. ● bei der Anwendung<br />

auf Pflanzen mind. 1:10 mit Wasser verdünnen ● vor Gebrauch gut schütteln, enthält keine<br />

Hochchlorierten Kohlenwasserstoffe wie DDT, HCH, Lindan etc. und keine Phosphorsäureester<br />

● nicht feuergefährlich ● Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar<br />

● Bewilligt gemäss B<strong>AG</strong>T Nr. CHZB 0006<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 14.10.2009


-<br />

<strong>FS</strong> 99 Insekten-Killer<br />

Eigenschaften:<br />

● nicht giftig<br />

● auf spezieller Basis hergestellt<br />

● Langzeitwirkung<br />

● für Menschen und Haustiere garantiert unschädlich<br />

● auch für Lebensmittelbetriebe hervorragend geeignet<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Gegen Vorratsschädlinge Speckkäfer, Kornkäfer, Mehlwurm, Mehlmotten, usw.<br />

Gegen kriechende Insekten:<br />

Ameisen, Silberfische, Schwabenkäfer, Russenkäfer,<br />

Küchenschaben, Staubläuse, usw.<br />

Gegen fliegende Insekten: Fliegen, Wespen, Hornissen, Mücken, Bremen, usw.<br />

Durch die regelmässige Anwendung des ungiftigen <strong>FS</strong>99 Insekten-Killers in<br />

Interwallen von 3 - 4 Wochen, werden nicht nur die 2., 3. und 4. Insektengeneration<br />

vernichtet, sondern auch deren Eier.<br />

Produktebeschreibung:<br />

Frass- und Kontaktinsektizid auf Pyretrumbasis: Enthält keine hochchlorierten Kohlenwasserstoffe wie<br />

DDT, Lindan, etc. und keine Phosphorsäureester. Es ist daher bei sachgemässer Anwendung für<br />

Menschen und Haustiere (Warmblütler) vollkommen ungefährlich und bestens für lebensmittel<br />

verarbeitende Betriebe geeignet.<br />

Anwendung:<br />

Wird mittels Sprayer (kein Treibgas) auf Böden, Wände, etc. aufgesprüht. Ein Liter gebrauchsfertige<br />

Lösung reicht für ca. 50 m² behandelte Fläche, wobei ca. 20 % der gesamten Raumfläche behandelt<br />

werden sollen, um den gewünschten Erfolg zu erzielen.<br />

Wirkung:<br />

Vernichtet rasch durch „knock down“ Effekt schädliche Insekten wie Fliegen, Ameisen, Mostfliegen, Motten,<br />

Käfer, Zecken, Stechmücken, Gelsen, Dörrobstmotten, Küchenschaben (Kakerlaken), etc.<br />

Als Kontaktinsektizid wird zusätzlich eine anhaltende Wirkung von 2 bis 3 Wochen erzielt. Nach dieser Zeit<br />

die Fläche wieder einsprühen.<br />

Anwendungsbereich:<br />

Küchen Vorratsräume, Keller, Gastronomie-, Lebensmittel- und Winzerbetriebe, Fleischereien, Stallungen,<br />

etc. sowie zur allgemeinen Zecken- und Gelsenbekämpfung in jedem Bereich.<br />

Insekten-Killer:<br />

Er unterliegt der ständigen Kontrolle der Versuchsanstalt für Biochemie und Schädlingsbekämpfung Wien.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Die wichtigsten Schädlinge von A - Z<br />

A Ameisen, Pharao-Ameisen, Aaskäfer<br />

B Brotkäfer, Bohnenkäfer<br />

C Cimex Lectularius (Bettwanzen), Culex Pipiens (Stechmücken)<br />

D Diebskäfer, Dörrobstmotten<br />

E Erbsenkäfer, Essigfliegen<br />

F Flöhe, Fliegen, Feuerwanzen<br />

G Grillen, Getreideschädlinge<br />

H Hornissen, Holzschädlinge<br />

I Insekten, schädliche<br />

K Küchenschaben, Kellerasseln, Khaprakäfer<br />

L Läuse, Larven<br />

M Mäuse, Motten, Moderkäfer<br />

N Nahrungsmittelschädlinge<br />

O Orientalische Schaben, Ohrwürmer, Ofenfischchen<br />

P Pelzkäfer, Pharao-Ameisen<br />

Q Queckeneulen<br />

R Ratten, Russenkäfer (Orientalische Schaben)<br />

S Schwabenkäfer (Deutsche Hausschaben), Silberfischchen, Spinnen<br />

T Tabakkäfer, Teppichkäfer<br />

U Ungeziefer, im Haus und Tiere<br />

V Vierhornkäfer<br />

W Wanzen, Wespen, Wanderratten<br />

Z Zecken<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Anwendungsgebiet<br />

Gastronomiebetriebe<br />

Schädlinge<br />

Küchen, Keller, Vorratsräume Ameisen, Küchenschaben, Asseln,<br />

Spinnen, Käfer, etc. 1)<br />

Gasträume, restlicher Bereich Fliegen, Gelsen, Wespen, Mücken,<br />

etc. 2)<br />

Lebensmittelverarbeitende<br />

und -erzeugende Industrien<br />

Fleischerei- und Schlachtbetriebe Speckmilben, Schinkenkäfer, etc.<br />

siehe 1) und 2)<br />

Bäckereien, Mühlen,<br />

Konditoreien,<br />

Schokoladenfabriken,<br />

Kaffeeröstereien.<br />

Reismehlkäfer, Brotkäfer,<br />

Leistenkopfplattkäfer, Mehlmilben<br />

Kakaomotte, etc. siehe 1) und 2)<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Art und Ort<br />

der Anwendung<br />

Hinter Kühlaggregaten, hinter od.<br />

unter eingebauten Schränken,<br />

hinter u. unter Kaffeemaschinen,<br />

in Mauerritzen, Ecken, div.<br />

Schlupfwinkel, Ameisenstrassen,<br />

etc.<br />

mit Sprayer dünn aufsprühen.<br />

Fensterrahmen, Vorhänge,<br />

Zimmerdecken, Lampen,<br />

Lampenschirme, etc.<br />

mit Sprayer dünn aufsprühen<br />

direkt auf die von Schädlingen<br />

befallenen Flächen dünn<br />

aufsprühen.<br />

direkt auf die von Schädlingen<br />

befallenen Flächen dünn<br />

aufsprühen.<br />

Fischhandlungen siehe 1) und 2) siehe 1) und 2)<br />

Obst- und Gemüsehandlungen,<br />

Konservenfabriken, Marmelade-<br />

u. Fruchtsafterzeugung<br />

Weinbauerbetriebe,<br />

Weinkellereien, Brauereien<br />

Tau- oder Essigfliege,<br />

Dörrobstmotte, etc.<br />

siehe 1) und 2)<br />

Korkmotte, Dörrobstmotte, Tau-<br />

oder Essigfliege<br />

direkt auf die von Schädlingen<br />

befallenen Flächen dünn<br />

aufsprühen.<br />

direkt auf die von Schädlingen<br />

befallenen Flächen dünn<br />

aufsprühen.<br />

Bäder, Saunen, Wäschereien Hausmilben, Silberfischchen direkt auf die von Schädlingen<br />

befallenen Flächen dünn<br />

aufsprühen.<br />

Kürschnereien, Pelz- u.<br />

Textillager, Textilbetriebe<br />

Pelzkäfer, Pelzmotte,<br />

Messingkäfer, Kugelkäfer,<br />

Kleidermotte, Sjpeckkäfer<br />

direkt auf die von Schädlingen<br />

befallenen Flächen dünn<br />

aufsprühen.<br />

Bibliotheken, Archive, Museen Bücherlaus, Staublaus direkt auf die von Schädlingen<br />

befallenen Flächen dünn<br />

aufsprühen.


Anwendungsgebiet<br />

Tabaklager, Zigarren-<br />

und Zigarettenfabriken<br />

Schädlinge<br />

Geflügelzuchten Hühnermilbe, Taubenzecke,<br />

Schimmelkäfer<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Art und Ort<br />

der Anwendung<br />

Tabakkäfer z. B. Bodenfläche dünn besprühen,<br />

resp. direkt auf die befallenen<br />

Stellen.<br />

Stallungen, Bodenflächen, Wände,<br />

Gitter dünn besprühen.<br />

Haustiere Zecken, Flöhe, Milben direkt dünn auf das Fell der Tiere<br />

sprühen, und ev. einreiben.<br />

Menschen Kopflaus, Kleiderlaus,<br />

Menschenfloh, Grasmilben<br />

Haushalt<br />

Wohnräume, Küchen,<br />

Keller, etc.<br />

Blumen, Topfpflanzen<br />

Schweinezuchten,<br />

Reitställe, Rinderzuchten,<br />

Tiergärten, etc.<br />

Käfer, Motten, Spinnen, Läuse,<br />

Wanzen, etc.<br />

siehe 1) und 2)<br />

Blattläuse, Spinnmilben etc.<br />

Fliegen, Milben, Flöhe, Zecken,<br />

Mücken, Bremsen<br />

direkt auf die befallenen Stellen<br />

sprühen.<br />

direkt auf die befallenen Stellen<br />

sprühen, weiteres siehe 1) und 2)<br />

direkt dünn auf die Blätter sprühen<br />

direkt dünn auf das Fell der Tiere<br />

sprühen und die Stallungen (Gitter,<br />

Wände, etc.) besprühen.<br />

Es werden keine alkoholischen Zusätze verwendet. Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 07.09.2009


Leergebinde & Zubehör:<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

25kg Gebinde inkl. Auslaufhahn ↓ Lagerstellung zu ↑ 50kg Gebinde<br />

Alle Zubehörpreise sind exkl. MwSt. / TVA<br />

5 & 10kg Gebinde nur als Deckelhahn Variante<br />

<strong>FS</strong>GB05 5 kg Gebinde Fr. 14.00<br />

<strong>FS</strong>GB10 10kg Gebinde Fr. 16.00<br />

inkl. entsprechender Produktetikette 3 sprachig d/f/i<br />

Zubehör optional:<br />

<strong>FS</strong>DA05 5kg Deckelausgusshahn Fr. 17.00<br />

<strong>FS</strong>DA10 10kg gleiches Model<br />

25 & 50kg Gebinde sind generell mit einem<br />

Auslaufhahn für das Gewinde an<br />

der unteren Gebindefront ausgestattet<br />

<strong>FS</strong>GB25 25kg Gebinde Fr. 28.50<br />

<strong>FS</strong>GB50 50kg Gebinde Fr. 85.00<br />

inkl. entsprechender Produktetikette 3 sprachig d/f/i<br />

Zubehör optional:<br />

<strong>FS</strong>DA25 25kg Deckelausgusshahn Fr. 20.00<br />

<strong>FS</strong>DA50 50kg gleiches Model<br />

Grossgebinde: 200 / 1'000 / 2’000 / 5’000 kg auf Anfrage


Alle Zubehörpreise sind exkl. MwSt. / TVA<br />

<strong>FS</strong>SP<br />

5dl Sprayer mit Verstelldüse und Skalierung<br />

wird gratis abgegeben beim Kauf von:<br />

5 kg 1 Stück<br />

10 kg 2 Stück<br />

12.5 kg 2 Stück<br />

25 kg 3 Stück<br />

50 kg 6 Stück<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

als zusätzlicher Verkaufsartikel: <strong>FS</strong>GPDO<br />

<strong>FS</strong>GP 5dl Sprayer Fr. 6.00<br />

Zubehör optional: für <strong>FS</strong> <strong>36</strong>/81<br />

<strong>FS</strong>GPDO Dosierpumpenaufsatz Hub 2ml Fr. 12.90<br />

geeignet zur mobilen Verarbeitung<br />

<strong>FS</strong>GPWH Wandmontage Halterung Chromstahl Fr. 27.50<br />

<strong>FS</strong>DG<br />

5dl Dosierer mit 45° Ausgussbohrung (WC Enten Effekt)<br />

wird gratis abgegeben beim Kauf von:<br />

5 kg 1 Stück<br />

10 kg 2 Stück<br />

12.5 kg 2 Stück<br />

25 kg 3 Stück<br />

50 kg 6 Stück<br />

als zusätzlicher Verkaufsartikel<br />

<strong>FS</strong>DS 5dl Sprayer Fr. 6.00<br />

Zubehör optional: für <strong>FS</strong> <strong>36</strong>/81<br />

<strong>FS</strong>GPDO Dosierpumpenaufsatz Hub 2ml Fr. 12.90<br />

geeignet zur mobilen Verarbeitung<br />

<strong>FS</strong>GPWH Wandmontage Halterung Chromstahl Fr. 27.50<br />

<strong>FS</strong> 15/40/45/75/90 ausschliesslich mit <strong>FS</strong>DG verarbeiten


Dispenser mit Wandmontagevorrichtung:<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

<strong>FS</strong>DH <strong>FS</strong>DI <strong>FS</strong>DK<br />

<strong>FS</strong>DH Inhalt 1 Liter geeignet für <strong>FS</strong> <strong>36</strong> + <strong>FS</strong> 81 Fr. 65.00<br />

<strong>FS</strong>DI Inhalt 1 Liter geeignet für: <strong>FS</strong> <strong>36</strong> + <strong>FS</strong> 80 + <strong>FS</strong> 81 Fr. 29.50<br />

<strong>FS</strong>DK Inhalt 0.5 Liter geeignet für: <strong>FS</strong> <strong>36</strong> + <strong>FS</strong> 81 Fr. 24.90<br />

<strong>FS</strong>MS leer Fr. 6.00<br />

zum abfüllen von:<br />

<strong>FS</strong> 10 (als Brillenreiniger)<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> (Desinfektion)<br />

<strong>FS</strong> 37 (Brillenreiniger)<br />

<strong>FS</strong> 70 (Brillenreiniger)<br />

<strong>FS</strong> 99 (Orchideenpflege)<br />

______________________<br />

<strong>FS</strong>MS<strong>36</strong> Fr. 210.00<br />

Display Karton mit 30 Stk.<br />

Minisprayer gefüllt mit<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong><br />

<strong>FS</strong>MS <strong>FS</strong>SG<br />

Alle Zubehörpreise sind exkl. MwSt. / TVA<br />

<strong>FS</strong>SG Fr. 28.50<br />

Drucksprayer Inh. 1 Lt.<br />

Zur Verarbeitung von<br />

unseren Produkten auf<br />

grösseren Flächen.


Handseife <strong>FS</strong> 80<br />

Alle Zubehörpreise sind exkl. MwSt. / TVA<br />

<strong>FS</strong> 80 Gebinde 25kg<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Spezialhandreiniger wird verarbeitet mit einem Dispenser:<br />

<strong>FS</strong>DI Dispenser Inhalt 1kg Fr. 29.50<br />

<strong>FS</strong> 80 Gebinde 10kg<br />

Zum 10kg Gebinde kann als Zubehör optional ein Deckel mit<br />

Dispenserpumpe bestellt werden.<br />

<strong>FS</strong>DIDP Deckel mit Pumpe Fr. 29.50<br />

<strong>FS</strong>DI Dispenser Inhalt 1kg Fr. 29.50<br />

<strong>FS</strong>HD Gebinde 0.5kg leer Fr. 4.00<br />

Zum auffüllen und ausstatten von Fahrzeugen<br />

Werkstattwagen, Werkzeugkisten etc.<br />

<strong>FS</strong> 80 Gebinde 0.5kg gefüllt Fr. 9.95


Poliermaschine mit 18V Akku:<br />

Zur Grund- & Radikalreinigung von grösseren Flächen für:<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

- <strong>FS</strong> 75 Kreidenreiniger Alu Aufbauten LKW / Chromstahl in Gastroküchen etc.<br />

-<br />

- <strong>FS</strong> 90 Politur Holz - Leder - lackierte Flächen<br />

<strong>Frisag</strong> Set Artikel: <strong>FS</strong>AP75 Fr. 278.00<br />

(Ersatzteile sind im örtlichen Handel oder beim Produzenten. erhältlich) wir führen zzt. keine Ersatzteile<br />

Alle Zubehörpreise sind exkl. MwSt. / TVA<br />

Inkl. Zubehör:<br />

2 Akku 18V<br />

1 Ladegerät 220/18V<br />

1 Lammfellhaube<br />

1 Baumwollhaube<br />

1 Polierscheibe grau<br />

1 Polierschwamm weiss<br />

1 Polierschschwamm sw<br />

1 Stoff Tragtasche<br />

Im <strong>Frisag</strong> Set enthalten:<br />

1kg <strong>FS</strong> 75 Kreidenreiniger<br />

1kg <strong>FS</strong> 90 Politur


Was ist der ph-Wert ?<br />

E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Der pH-Wert ist der negative dekadische Logarithmus der Oxoniumionenkonzentration. Der Begriff leitet sich von<br />

pondus Hydrogenii oder potentia Hydrogenii (lat. pondus = Gewicht; potentia = Kraft; hydrogenium = Wasserstoff)<br />

ab.<br />

ausgedrückt Einfach:<br />

Der ph-Wert im Zusammenhang mit der Reinigung ist ein Maß dafür, wie sauer oder alkalisch (basisch) eine<br />

Reinigungslösung ist.<br />

Der ph-Wert kann von 0 (extrem sauer) bis 14 ( hochalkalisch) reichen. Ein ph-Wert von 7 wird als "neutral"<br />

bezeichnet. Ph-Werte unter 7 werden daher als "sauer", über 7 als "alkalisch" oder "basisch" bezeichnet.<br />

Zur raschen Messung des ph-Wertes werden meistens universelle Farbindikatoren verwendet.<br />

Die Bedeutung der Farben, deren Werte im Einzelnen sowie Beispiele:<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14<br />

FRIS<strong>AG</strong> Produkte:<br />

Wert = ca. 0: konzentrierte Salzsäure <strong>FS</strong> 40/45<br />

Wert = ca. 1: Magensaft, Batteriesäure, Sanitärreiniger <strong>FS</strong> 40/45 verdünnt<br />

Wert = ca. 2: Zitronensäure, Rostenferner <strong>FS</strong> 15/70/75<br />

Wert = ca. 3: Speiseessig, Zitronenlimonade <strong>FS</strong> 15/70/75 1:10<br />

Wert = ca. 4: Cola, Sauerkraut, diverse Fruchtsäfte <strong>FS</strong> 15/70/75 1:50<br />

Wert = ca. 5: die menschliche Haut, Sauermilch, Mineralwasser, Bier<br />

Wert = ca. 6: Milch, Speichel,<br />

Wert = ca. 7: chemisch reines Wasser, Blut, Neutralreiniger <strong>FS</strong> 10/25/37/50/55/60/80/81<br />

Wert = ca. 8: der gesunde menschliche Darm, sauberes Wasser aus der Leitung<br />

Wert = ca. 9: Allzweckreiniger <strong>FS</strong> 33<br />

Wert = ca. 10: Grundreiniger für Linol-, Kautschuk- und Gummiböden <strong>FS</strong> 20<br />

Wert = ca. 11: Grundreinger für PVC (<strong>FS</strong> 35 1:250) <strong>FS</strong> 29/30 1:50<br />

Wert = ca. 12: starker Grundreiniger für PVC (<strong>FS</strong> 35 1:50) <strong>FS</strong> 29/30 1:10<br />

Wert = ca. 13: Schmierseife, Industriereinigungsprodukte (<strong>FS</strong> 35 1:10) <strong>FS</strong> 29/30 pur<br />

Wert = ca. 14: Rohreinigungsprodukte, Grillreiniger <strong>FS</strong> 35 pur<br />

Wie daran ersichtlich ist, hat der ph-Wert wesentlichen Einfluß auf die Art des Schmutzes oder der jeweiligen Verunrei-<br />

nigung, die zu entfernen ist.<br />

Ebenso kommt dem ph-Wert eine wichtige Bedeutung zu, wenn es um die Verträglichkeit des zu reinigenden Materials<br />

mit dem jeweiligen Reinigungsmittel geht. So dürfen unter anderem kalkhältige Bodenbeläge (z.B. Marmorböden) nicht<br />

sauer oder Linoleumbeläge nicht stark alkalisch gereingt werden. Dies führt zwangsläufig zur Beschädigung der<br />

Materialien.<br />

Ein weitverbreiteter Irrtum ist es, wenn man das Reinigungsmittel ein wenig verdünnt, dann ist es nicht mehr so stark.<br />

Gut gemeint und meist auch sinnvoll, da die Dosierangaben von Reinigungsprodukten und Waschmitteln aus dem<br />

Haushaltsbereich oft zu hoch dosiert sind. Um aber den ph-Wert eines Produktes zu senken reicht ein wenig Verdünn-<br />

ung allerdings nicht aus.<br />

Um den ph-Wert einer Reinigungslösung in einem 10 Liter-Eimer um eine Stufe zu senken, wäre eine Verdünnung auf<br />

etwa 100 Liter erforderlich !<br />

Wenn Sie sich nicht wirklich sicher sind, was Sie wie richtig reinigen können - wenden Sie sich lieber an die Profis aus<br />

der Reinigungsbranche. Die wissen wie es geht !<br />

11.12.09 <strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> VL: M. Steinegger Quelle: www.reinigungsportal.com/phwert.htm


Gefahrenhinweise (R-Sätze) und<br />

Sicherheitsratschläge (S-Sätze)<br />

gemäss Chemikalien Verordnung der Schweiz<br />

FRIS<strong>AG</strong> Produkt: <strong>FS</strong> 17 / 20 / 29 / 30 / 40<br />

E n t w i c k l u n g . u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

R <strong>36</strong>/38 Reizt die Augen und die Haut S24/25 Berührung mit den Augen und der Haut<br />

vermeiden. S 26 Beim berühren mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspülen und<br />

Arzt konsultieren.<br />

R <strong>36</strong>/38 Irritant pour les yeux et la peau S24/25 éviter le contact avec la peau et les yeux<br />

S 26 en cas de contact avec les yeux. Laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et<br />

consulter un spécialiste<br />

R <strong>36</strong>/38 Irritante per gli occhi e la pelle S24/25 evitare il contatto con gli occhi e con la pelle<br />

S 26 in caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e<br />

consulta un medico<br />

FRIS<strong>AG</strong> Produkt: <strong>FS</strong> 35 / 45<br />

R 22 Gesundheitsschädlich beim Verschlucken R 34 Verursacht Verätzungen S24/25 Berührung<br />

mit den Augen und der Haut vermeiden. R 26 Beim berühren mit den Augen<br />

sofort gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren. S 28 Bei Berührung mit der<br />

Haut sofort abwaschen mit viel Wasser. S 37 Geeignete Schutzhandschuhe tragen. S 39<br />

Schutzbrille, Gesichtschutz tragen. S 46 Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen<br />

und Verpackung oder Etikett vorzeigen<br />

R 22 nocif en cas d’ ingestion R 34 provoque des brûlures S24/25 éviter le contact avec la peau<br />

et les yeux S 26 en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec<br />

de l’ eau et consulter un Docteur S 28 après contact avec la peau,se laver immédiatement et<br />

abondamment avec l’eau S 37 porter des gants approprié S 39 porter un appareil de protection<br />

des yeux/du visage S 46 en cas d’ ingestion, consulter, immédiatement un médecin et lui<br />

montrer l’ emballage ou l’ étiquette.<br />

R 22 Nocivo per ingestione R 34 Provoca ustioni S 24/25 evitare il contatto con gli occhi e la<br />

pelle. S 26 quando si tocca l'occhi, immediatamente lavare abbondantemente con acqua e<br />

consultare un medico. S 28 Lavare quindi il caso di contatto con la pelle-on con abbondante<br />

acqua. S 37 Usare guanti adatti. S 39 Indossare occhiali, visiera. S 46 In caso di ingestione,<br />

consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l'etichetta<br />

FRIS<strong>AG</strong> Produkt: <strong>FS</strong> 99<br />

R 50 sehr giftig für Wasserorganismen R 53 Kann in Gewässern langfristig schädliche<br />

Wirkung haben S 2 darf nicht in die Hände von Kindern gelangen S 23 Dampf nicht einatmen<br />

S 29 nicht in die Kanalisation gelangen lassen S 35 Abfälle und Behälter müssen<br />

in gesicherter Weise beseitigt werden S 51 nur in gut belüfteten Bereichen verwenden<br />

R 50 très toxique pour les organismes aquatiques R 53 peut entraîner des effets néfastes à long<br />

terme pour l’environnement aquatique S2 conserver hors de portée des enfants S 23 ne pas<br />

respirer les vapeurs S 29 ne pas jeter les résidus à l’ égout S 35 ne se débarrasser de ce produit<br />

et de son récipient qu’ en prenant toutes précautions d’ usage S 51 utiliser seulement dans des<br />

zones bien ventilées<br />

R 50 Altamente tossico per gli organismi acquatici, R 53 Può provocare effetti negativi a lungo<br />

termine di S 2 non può avere dalla portata dei bambini S 23 Non respirare i fumi S 29 Non gettare<br />

i residui nelle fognature S 35 Questo materiale e il suo contenitore devono essere<br />

Smaltiti in modo sicuro S 51 Usare soltanto in luogo ben ventilato<br />

Die enthaltenen Tenside sind biologisch abbaubar. 06.01.2010


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Kontrolle der kritischen Kontrollpunkte (CCP- Desinfektion) täglich<br />

Jahr Woche Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag<br />

........... vom.......bis....... .................... .................... .................... .................... .................... .................... ..............<br />

CCP Gegenstand desinfiziert kontrolliert desinfiziert kontrolliert desinfiziert kontrolliert desinfiziert kontrolliert desinfiziert kontrolliert desinfiziert kontrolliert desinfiziert kontrolliert<br />

Nr. Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum<br />

17.08.2009


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Kontrolle der allgemeinen Reinigung und Desinfektion wöchentlich<br />

Jahr: Woche vom______bis______ Woche vom______bis______ Woche vom______bis______ Woche vom______bis______<br />

Gegenstand<br />

gereinigt desinfiziert kontrolliert gereinigt desinfiziert kontrolliert gereinigt desinfiziert kontrolliert gereinigt desinfiziert kontrolliert<br />

Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum Visum<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

17.08.2009


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Kontrolle der Reinigung monatlich<br />

Bereich/Objekt Jahr Januar Februar März April Mai Juni<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Januar – Juni<br />

gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert<br />

17.08.2009


E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Kontrolle der Reinigung monatlich<br />

Bereich/Objekt Jahr Januar Februar März April Mai Juni<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Name<br />

Datum<br />

Juli – Dezember<br />

gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert gereinigt kontrolliert<br />

17.08.2009


Temperaturkontrolle Kühleinrichtungen<br />

Inhalt des Frigors: Inhalt des Frigors:<br />

E n t w i c k l u n g u n d H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Soll-Temperatur: _______________ Soll-Temperatur: _______________<br />

Datum Zeit IST-Temperatur Visum Datum Zeit IST-Temperatur Visum<br />

17.08.2009


Produkt<br />

<strong>FS</strong> 10 Savona<br />

Verdünnung Anwendung... PH Wert<br />

1:10<br />

1:20<br />

1:50<br />

<strong>FS</strong>15 Tellnet 1:100 - 1:500<br />

Böden, Marmor, Parkett, Polster, Teppichshampoo<br />

Glas, Fenster, Spiegel, PC Hartoberflächen etc.<br />

Auto Scheibenwischwasser im Sommer<br />

für den Handabwasch<br />

Besteck, Geschirr, Gläser, Pfannen, Shampoo allg.<br />

<strong>FS</strong> 16 Geschirrspülmittel 2 - 6gr. /lt. für Gastromaschinen 12.0<br />

<strong>FS</strong> 17 Glänzer 0.1 - 0.4gr. /lt für Gastromaschinen 1.9<br />

<strong>FS</strong> 20 Putznet Boden Reiniger<br />

<strong>FS</strong> 25 Wisch-Wax Pflegereiniger<br />

<strong>FS</strong> 29 Allzweck-Konzentrat<br />

nicht schäumend<br />

1:10<br />

1:20<br />

1:30<br />

0.5 - 2dl / 10lt.<br />

0.25 - 0.5dl / 10lt.<br />

1:10 - 1:100<br />

<strong>FS</strong> 30 Allzweck-Super-Konzentrat 1:10 - 1:100<br />

<strong>FS</strong> 33 Universal-Konzentrat Citro 1:10 - 1:50<br />

<strong>FS</strong> 35 Allzweck-Super-Konzentrat 1:10 - 1:100<br />

<strong>FS</strong> <strong>36</strong> <strong>Desinfectant</strong> <strong>36</strong> pur<br />

<strong>FS</strong> 37 Combi-<strong>Desinfectant</strong> 37 bis 1:10<br />

Oel- Dispersionsfarben, Holztäfer<br />

Kunststoffe, Laminate, Linoleum, PVC<br />

Beton, Kacheln, Naturstein, Parkett, Plättli<br />

Laminat, Linoleum, Parkett, PVC Böden<br />

allg. Gummi & Kunststoffe<br />

Naturstein<br />

speziell für maschinelle Reinigung<br />

Einsatz in Boden- Industriewaschautomaten etc.<br />

löst: Oel, Fett, Harz, Russ, Nikotin etc.<br />

Böden, Chromstahl, Geräte, Maschinen Reiniger<br />

Hartoberflächenreiniger für Jedermann<br />

löst: Oel, Fett, Harz, Russ, Nikotin etc.<br />

Böden, Chromstahl, Plättli, Hartoberflächenreiniger<br />

Geschirrabwasch von Hand<br />

löst: Oel, Fett, Russ, Nikotin etc.<br />

Grill, Böden, Chromstahl, Geräte, Maschinen Reiniger<br />

Hartoberflächenreiniger für professionelle Anwender<br />

löst: Oel, Fett, Harz, Russ, Nikotin etc.<br />

gegen Bakterien, Viren und Pilze<br />

(für Handhygiene & direkten Kontakt mit Lebensmittel)<br />

gegen Bakterien, Viren und Pilze<br />

(für Räume & grosse Flächen, entfettet und desinfiziert)<br />

<strong>FS</strong> 40 Urinstein-Löser pur - 1:5 Pissoir, WC, Toilettenanlagen 0.1<br />

<strong>FS</strong> 45 Spezial-Entkalker<br />

pur - 1:10<br />

1:6 = Handelsübliche<br />

Entkalker<br />

<strong>FS</strong> 50 Top-Fresh Rosen Duft pur - 1:10<br />

<strong>FS</strong> 55 Top-Fresh fruchtiger Duft pur - 1:10<br />

<strong>FS</strong> 60 Top-Fresh herber Duft pur - 1:10<br />

<strong>FS</strong> 70 Chrom-& Plättli-Cleaner<br />

pur - 1:5<br />

1:10<br />

1:20<br />

<strong>FS</strong> 75 Kreidenreiniger sauer pur<br />

<strong>FS</strong> 80 Handreiniger pur<br />

<strong>FS</strong> 81 Handseife<br />

1:2<br />

1:3<br />

<strong>FS</strong> 90 Politur pur<br />

<strong>FS</strong> 99 Insekten-Killer<br />

pur<br />

1:10<br />

E n t w i c k l u n g...u n d...H e r s t e l l u n g<br />

<strong>Frisag</strong> <strong>AG</strong> Industriestr. 10 CH-6345 Neuheim<br />

Telefon 041 755 30 30 Fax 31 www.frisag.ch<br />

Verdünnungen und Anwendungen<br />

Schwimmbäder, Dusch-und Sauna-Anlagen,<br />

Küche, Geschirrwaschmaschinen, Boiler etc.<br />

antibakteriell & desodorierender WC-Anlagenreiniger<br />

Lavabo, Pissoir, Toiletten, Böden, Wände (rot)<br />

antibakteriell & desodorierender WC-Anlagenreiniger<br />

Lavabo, Pissoir, Toiletten, Böden, Wände (gelb)<br />

antibakteriell & desodorierender WC-Anlagenreiniger<br />

Lavabo, Pissoir, Toiletten, Böden, Wände (blau)<br />

Geschirr, Chrom, Chromstahl, Kupfer, Messing<br />

Kunststoff, Plättli<br />

Glas, Spiegel, Türen, Wände, (Shampoo allg. bis 1:100)<br />

Aluminium, Chromstahl, Glaskeramik, Keramik,<br />

Kunststoffe, Kupfer, Messing, Porzellan, Silber etc<br />

für stark verschmutzte Hände, PH neutral,<br />

rückfettend für jede Werkstatt<br />

für eine schonende, antibakteriell desinfiszierende,<br />

PH neutrale Handreinigung, Lebensmittel, Pflegebereich<br />

für öffentliche WC Anlagen<br />

reinigt, pflegt und poliert<br />

H o l z, L a c k & L e d e r<br />

Kontakt- und Frass-Insektizid wird eingesetzt im<br />

Gebäude- Futter- & Lebensmittel- Bereich<br />

Pflanzen- Bereich<br />

7.3<br />

2.5<br />

8.9<br />

7.6<br />

13.5<br />

13.5<br />

7.4<br />

14.0<br />

7.5<br />

7.6<br />

0.5<br />

7.6<br />

7.6<br />

7.6<br />

3.0<br />

2.5<br />

7.7<br />

7.8<br />

5.6<br />

7.1

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!