Info Blad 03/12 - Weiler-la-Tour
Info Blad 03/12 - Weiler-la-Tour
Info Blad 03/12 - Weiler-la-Tour
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Mars 20<strong>12</strong><br />
(v.l.n.r.) Schroeder Fernand, Schoos Gérard,<br />
Sch<strong>la</strong>mmes Jean-Nic (1 er échevin), Duchamp Daniel,<br />
Hemmen Cécile (bourgmestre), Clees Jean-Pierre,<br />
Ernst Carlo (2 ème échevin), Klosen A<strong>la</strong>in, Mathes Eric.<br />
Aktuelle Bulletin vun der<br />
Gemeng <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong><br />
Konstruktiv zusammenarbeiten<br />
und vorankommen<br />
Gemeinden sind der Ort, an dem die Entscheidungen gefällt werden, die ganz nah am<br />
Menschen sind, Entscheidungen, die unser gemeinschaftliches Zusammenleben am<br />
ehesten und am direktesten betreffen.<br />
Gemeinden sind denn auch die Stellen, in denen das politische Schaffen sehr praxisorientiert<br />
ist, und wo es darum geht, allen Bürgern ein Mehr an Lebensqualität in der<br />
täglichen Nutzung der Gemeinschaftsinfrastrukturen zu bieten.<br />
Gemeinderäte sind infolgedessen das Diskussions- und Entscheidungsforum, in dem jeder<br />
aufgerufen ist, nach bestem Wissen und Gewissen und mit dem Einbringen eigener<br />
Ideen das Gemeindewohl an oberste Stelle zu setzen. Es geht um konstruktive Mitarbeit,<br />
das Einbringen echter Ideen und Verbesserungsvorschläge und – wenn nötig – auch<br />
Kritik zu üben, um eine Resultatsoptimierung zu erreichen.<br />
Und über die Gemeinderäte hinaus wollen wir vermehrt auf die Bürger zugehen. Ihre<br />
Meinung ist uns wichtig, die Auseinandersetzung jedes einzelnen Bürgers mit den<br />
Themen, die das Gemeindeleben prägen, ist gefragt. Jeder soll sich seine Meinung<br />
bilden können und diese auch äussern, wenn es ihm wichtig ist.<br />
Der Schöffenrat hat als Exekutivorgan unserer Gemeinde jedenfalls immer ein offenes<br />
Ohr für alle Be<strong>la</strong>nge der Bürger und wird wie das nun vorliegende „<strong>Info</strong> <strong>B<strong>la</strong>d</strong>“<br />
zeigt, umfangreich über das Gemeindeleben informieren. Unser Wunsch ist dabei, ein<br />
Höchstmass an Bürgerbeteiligung zu erreichen, um zusammen die wirklich konstruktiven<br />
Ideen auszuarbeiten, die uns alle voranbringen werden.<br />
<strong>Info</strong><br />
<strong>B<strong>la</strong>d</strong><br />
Der Schöffenrat<br />
Commune de<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong><br />
Administration communale<br />
7, rue de Dalheim<br />
L-5761 Hassel<br />
Tél.: 23 66 84 73<br />
Fax: 23 66 16 13<br />
www.weiler-<strong>la</strong>-tour.lu<br />
Col<strong>la</strong>borer de manière constructive<br />
et avancer<br />
Les communes sont les lieux où les décisions sont prises, qui concernent au plus près<br />
et le plus directement <strong>la</strong> vie en commun des citoyens.<br />
Les communes sont aussi les lieux où le travail politique a une orientation très<br />
pratique et où l’enjeu consiste à offrir à tous les citoyens une meilleure qualité de vie<br />
dans l’usage quotidien des infrastructures communautaires.<br />
Les conseils communaux sont donc les forums de discussion et de décision dans<br />
lesquels tout le monde est appelé à accorder <strong>la</strong> priorité absolue au bien commun en<br />
son âme et conscience et en intégrant ses propres idées. Il faut une col<strong>la</strong>boration<br />
constructive, apporter des idées réelles et des propositions d’amélioration et - si<br />
nécessaire - des critiques, pour optimiser les résultats.<br />
Au-delà des conseils communaux, nous voulons davantage nous rapprocher des<br />
citoyens. Votre opinion est importante pour nous et il est primordial que chaque<br />
citoyen réfléchisse sur les sujets qui caractérisent <strong>la</strong> vie dans <strong>la</strong> commune. Chacun<br />
doit pouvoir librement former son opinion et l’exprimer aussi s’il le souhaite.<br />
En tant qu’organe exécutif de notre commune, le collège échevinal est toujours à<br />
l’écoute des problèmes des citoyens et fournit des informations détaillées sur <strong>la</strong> vie<br />
dans <strong>la</strong> commune, comme le montre le présent «<strong>Info</strong> <strong>B<strong>la</strong>d</strong>». Nous voulons atteindre<br />
une participation maximale des citoyens pour é<strong>la</strong>borer ensemble les idées réellement<br />
constructives qui nous permettent à tous d‘avancer.<br />
Le collège échevinal
2<br />
Kurzgefasster Bericht des Gemeinderates vom 23. November 2011<br />
Anwesend<br />
Cécile Hemmen, Bürgermeisterin; Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes, Carlo Ernst, Schöffen; Jean-<br />
Pierre Clees, A<strong>la</strong>in Klosen, Eric Mathes,<br />
Fernand Schroeder, Gemeinderäte<br />
Tagesordnung<br />
In öffentlicher Sitzung:<br />
1. Genehmigung eines Durchgangsrechtes<br />
zwischen der Gemeindeverwaltung<br />
und A<strong>la</strong>in Conter aus <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong><br />
2. Neufestsetzung der kommunalen Beteiligung<br />
am Schulsparen<br />
3. Genehmigung des berichtigten Haushalts<br />
2011 und des Haushaltsp<strong>la</strong>ns<br />
20<strong>12</strong> des Sozia<strong>la</strong>mtes „Ieweschte<br />
Syrdall”<br />
4. Ernennung eines Gemeindedelegierten<br />
der Gemeinde <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong><br />
beim interkommunalen Syndikat SI-<br />
DEST<br />
5. Ernennung von drei Mitgliedern<br />
in den Vorstand des internationalen<br />
Syndikates SPIC (regionales<br />
Schwimmbad) mit Sitz in Roeser<br />
6. Ernennung von Mitgliedern der Gemeinde<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> beim interkommunalen<br />
Syndikat SIFRIDAWE<br />
mit Sitz in Frisingen<br />
7. Ernennung eines Delegierten beim<br />
interkommunalen Syndikat SIAS mit<br />
Sitz in Schüttringen<br />
In nicht-öffentlicher Sitzung:<br />
8. Ernennung eines Delegierten-Kandidaten<br />
beim interkommunalen Syndikat<br />
SIGI<br />
9. Ernennung eines Delegierten beim<br />
interkommunalen Syndikat SICEC<br />
10. Ernennung eines Delegierten beim<br />
interkommunalen Syndikat SYVICOL<br />
mit Sitz in Luxemburg<br />
In öffentlicher Sitzung:<br />
11. Vom Gemeinderat genehmigte Verlängerung<br />
der Öffnungszeiten der<br />
Schankwirtschaften bis morgens drei<br />
Uhr<br />
1. Genehmigung eines Durchgangsrechtes<br />
Einstimmig genehmigt der Gemeinderat<br />
ein Durchgangsrecht durch eine Parzelle<br />
am Ort „In den Bruechen”, die der Gemeinde<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> gehört.<br />
2. Neufestsetzung der kommunalen<br />
Beteiligung am Schulsparen<br />
Der Gemeinderat beschließt einstimmig,<br />
jährlich die Schulsparaktion der Staatssparkasse<br />
zu unterstützen und jedem<br />
Schüler des ersten Schuljahres im zweiten<br />
Zyklus der Grundschule einen Betrag<br />
von 30 e auf sein Konto zu überweisen.<br />
3. Berichtigter Haushalt 2011 und des<br />
Haushaltsp<strong>la</strong>n 20<strong>12</strong> des Sozia<strong>la</strong>mtes<br />
„Ieweschte Syrdall”<br />
Einstimmig genehmigt der Gemeinderat<br />
den berichtigten Haushalt 2011 sowie<br />
den Haushaltsp<strong>la</strong>n 20<strong>12</strong> des Sozia<strong>la</strong>mtes<br />
„Ieweschte Syrdall, in dem die Gemeinden<br />
Contern, Sandweiler, Schüttringen und<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> zusammengeschlossen<br />
sind.<br />
4. Ernennung eines Gemeindedelegierten<br />
beim Syndikat SIDEST<br />
Mit den Stimmen aller Ratsmitglieder ernennt<br />
der Gemeinderat Schöffe Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes zum Delegierten der Gemeinde<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> beim interkommunalen<br />
Syndikat zur Abwasserklärung im Osten,<br />
SIDEST.<br />
5. Ernennung von drei Mitgliedern<br />
in den Vorstand des Syndikates<br />
SPIC<br />
Einstimmig ernennt der Gemeinderat<br />
Bürgermeisterin Cécile Hemmen sowie<br />
die beiden Schöffen Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes<br />
und Carlo Ernst für die Dauer von sechs<br />
Jahren als Mitglieder im Vorstand des interkommunalen<br />
Syndikates zum Bau und<br />
Betrieb eines regionalen und kommunalen<br />
Schwimmbades, SPIC.<br />
6. Ernennung von Mitgliedern beim<br />
Syndikat SIFRIDAWE<br />
Ebenfalls mit den Stimmen aller Ratsmitglieder<br />
ernennt der Gemeinderat Bürgermeisterin<br />
Cécile Hemmen und die beiden<br />
Schöffen Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes und Carlo<br />
Ernst für die Dauer von sechs Jahren als<br />
Vertreter der Gemeinde im interkommunalen<br />
Syndikat SIFRIDAWE, das die Abwasserklärung<br />
der Gemeinde Frisingen<br />
sowie von Teilen der Gemeinden Dalheim<br />
und <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> durch den Bau und<br />
den Betrieb einer biologischen Kläran<strong>la</strong>gen<br />
unterhalb von Aspelt zum Ziel hat.<br />
7. Ernennung eines Delegierten beim<br />
Syndikat SIAS<br />
Alle Mitglieder des Gemeinderates sind<br />
mit der Ernennung von Schöffe Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes als Vertreter der Gemeinde<br />
beim interkommunalen Syndikat zur Abwasserklärung<br />
des Einzugsgebiets der<br />
Syr, SIAS, einverstanden.<br />
8. Ernennung eines Delegierten-Kandidaten<br />
beim Syndikat SIGI<br />
Einstimmig beschließt der Gemeinderat,<br />
Venez visiter notre site<br />
www.weiler-<strong>la</strong>-tour.lu<br />
Bürgermeisterin Cécile Hemmen als Delegierten-Kandidatin<br />
ins interkommunale<br />
<strong>Info</strong>rmatiksyndikat SIGI vorzusch<strong>la</strong>gen.<br />
9. Ernennung eines Delegierten beim<br />
Syndikat SICEC<br />
Mit den Stimmen aller Räte wird Schöffe<br />
Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes als Delegierter-<br />
Kandidat beim interkommunalen Syndikat<br />
SICEC vorgesch<strong>la</strong>gen, das den Unterhalt<br />
und den Betrieb eines Krematoriums zum<br />
Ziel hat.<br />
10. Ernennung eines Delegierten beim<br />
Syndikat SYVICOL<br />
Alle Mitglieder des Gemeinderates sind<br />
mit der Ernennung von Bürgermeisterin<br />
Cécile Hemmen als Delegierte der<br />
Gemeinde beim „Syndicat des Villes et<br />
Communes Luxembourgeoises“ SYVICOL<br />
einverstanden.<br />
11. Verlängerung der Öffnungszeiten<br />
der Schankwirtschaften<br />
Einstimmig beschließt der Gemeinderat<br />
die Öffnungszeiten aller Schankwirtschaften<br />
auf dem Gebiet der Gemeinde<br />
bis drei Uhr morgens an folgenden Festtagen<br />
und Daten des Jahres 20<strong>12</strong> zu<br />
verlängern:<br />
Neujahrstag (1.1.),<br />
Fastnachtswochenende (16./18./19.2.),<br />
Halbfasten-Wochenende (17./18.3.),<br />
Osterwochenende (7./8.4.),<br />
Tag der Arbeit (1.5.),<br />
Pfingstwochenende 26./27.5.),<br />
Nationalfeiertag (22./23.6.),<br />
Kirmes in Syren (20./21.10.),<br />
Kirmes in <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> 10./11.11.),<br />
Kirmes in Hassel (24./25.11.),<br />
Weihnachten (24./25.<strong>12</strong>.),<br />
Sylvester (31.<strong>12</strong>.).<br />
ainsi que notre page<br />
Rapport du Conseil Communal du 23 novembre 2011<br />
Présents<br />
Cécile Hemmen, bourgmestre; Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes, Carlo Ernst, échevins; Jean-<br />
Pierre Clees, A<strong>la</strong>in Klosen, Eric Mathes,<br />
Fernand Schroeder, conseillers<br />
Ordre du jour<br />
En séance publique:<br />
1. Approbation d’une servitude entre<br />
l’administration communale et M.<br />
A<strong>la</strong>in Conter de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong><br />
2. Nouvelle fixation de <strong>la</strong> contribution<br />
de <strong>la</strong> part de <strong>la</strong> commune dans<br />
l’épargne sco<strong>la</strong>ire<br />
3. Approbation du budget rectifié 2011<br />
et du projet de budget 20<strong>12</strong> de l’Office<br />
Social «Ieweschte Syrdall»<br />
4. Désignation du délégué de <strong>la</strong> commune<br />
de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> auprès du<br />
syndicat intercommunal SIDEST<br />
5. Nomination de trois membres au<br />
sein du comité du syndicat intercommunal<br />
SPIC (piscine régionale) avec<br />
siège à Roeser<br />
6. Nomination des membres de <strong>la</strong> commune<br />
de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> auprès du<br />
syndicat intercommunal SIFRIDAWE<br />
avec siège à Frisange<br />
7. Désignation d’un délégué auprès du<br />
syndicat intercommunal SIAS avec<br />
siège à Schuttrange<br />
En séance à huis-clos:<br />
8. Désignation d’un candidat-délégué<br />
auprès du syndicat intercommunal SIGI<br />
9. Désignation d’un délégué auprès du<br />
syndicat intercommunal SICEC<br />
10. Désignation d’un délégué auprès du<br />
syndicat intercommunal SYVICOL<br />
avec siège à Luxembourg<br />
En séance publique:<br />
11. Prorogations accordées par le<br />
conseil communal concernant les<br />
heures normales d’ouverture des débits<br />
de boissons jusqu’à trois heures<br />
du matin<br />
1. Approbation d’une servitude<br />
Le conseil communal approuve à l’unanimité<br />
une servitude de passage à travers<br />
une parcelle appartenant à l’administration<br />
communale au lieu-dit «In den Bruechen»<br />
à <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
2. Contribution de <strong>la</strong> part de <strong>la</strong> commune<br />
dans l’épargne sco<strong>la</strong>ire<br />
Le conseil décide à l’unanimité de contribuer<br />
annuellement à l’action d’épargne<br />
sco<strong>la</strong>ire de <strong>la</strong> Banque et Caisse d’Épargne<br />
de l’État avec un montant de 30 e par<br />
élève de <strong>la</strong> première année d’études du<br />
deuxième cycle de l’enseignement fondamental.<br />
3. Approbation du budget rectifié<br />
2011 et du budget 20<strong>12</strong> de l’Office<br />
Social «Ieweschte Syrdall»<br />
Tous les membres du conseil communal<br />
sont d’accord avec le budget rectifié<br />
2011 et le projet de budget 20<strong>12</strong><br />
de l’Office Social «Ieweschte Syrdall»<br />
des communes de Contern, Sandweiler,<br />
Schuttrange et <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
4. Désignation du délégué de <strong>la</strong> commune<br />
auprès du syndicat SIDEST<br />
Le conseil communal désigne à l’unanimité<br />
comme délégué de <strong>la</strong> commune de<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> auprès du syndicat intercommunal<br />
pour <strong>la</strong> dépollution des eaux<br />
résiduaires de l’Est, SIDEST, M. Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes, échevin.<br />
5. Nomination de trois membres au<br />
comité du syndicat SPIC<br />
A l’unanimité le conseil communal<br />
nomme Mme Cécile Hemmen, bourgmestre<br />
et MM. Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes et<br />
Carlo Ernst, échevins, pour une durée de<br />
six ans comme membres au sein du comité<br />
du syndicat intercommunal pour <strong>la</strong><br />
construction et l’exploitation d’une piscine<br />
régionale et communale (SPIC).<br />
6. Nomination des membres au comité<br />
du syndicat SIFRIDAWE<br />
Également à l’unanimité le conseil communal<br />
nomme Mme Cécile Hemmen,<br />
bourgmestre et MM. Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes<br />
et Carlo Ernst, échevins, pour une durée<br />
de six ans comme membres au sein du comité<br />
du syndicat intercommunal pour l’assainissement<br />
de <strong>la</strong> commune de Frisange<br />
et de parties des communes de Dalheim<br />
et de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>, par <strong>la</strong> construction,<br />
l’entretien et le fonctionnement d’une<br />
station d’épuration biologique en aval de<br />
<strong>la</strong> localité d’Aspelt, SIFRIDAWE.<br />
7. Désignation d’un délégué auprès du<br />
syndicat SIAS<br />
M. Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes, échevin, est<br />
nommé à l’unanimité comme délégué de<br />
<strong>la</strong> commune auprès du syndicat intercommunal<br />
pour l’assainissement du bassin<br />
hydrographique de <strong>la</strong> Syre, SIAS.<br />
8. Désignation d’un candidat-délégué<br />
au syndicat SIGI<br />
A l’unanimité le conseil communal désigne<br />
Mme Cécile Hemmen, bourgmestre, comme<br />
candidate-déléguée de <strong>la</strong> commune de<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> au syndicat intercommunal<br />
de Gestion <strong>Info</strong>rmatique, SIGI.<br />
Grouss Botz „den Dreck an d’Säck”<br />
9. Désignation d’un délégué auprès<br />
du syndicat SICEC<br />
Le conseil communal propose à l’unanimité<br />
M. Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes, échevin,<br />
comme candidat-délégué de <strong>la</strong> commune<br />
au sein du comité du syndicat intercommunal<br />
ayant pour objet <strong>la</strong> construction,<br />
l’entretien et l’exploitation d’un crématoire,<br />
SICEC.<br />
10. Désignation d’un délégué auprès<br />
du syndicat SYVICOL<br />
Tous les conseillers sont d’accord avec<br />
<strong>la</strong> désignation de Mme Cécile Hemmen,<br />
bourgmestre, comme déléguée de <strong>la</strong> commune<br />
auprès du Syndicat des Villes et<br />
Communes Luxembourgeoises SYVICOL.<br />
11. Prorogations concernant les<br />
heures normales d’ouverture des<br />
débits de boissons<br />
A l’unanimité le conseil communal décide<br />
de proroger les heures d’ouverture des<br />
débits de boissons de toute <strong>la</strong> commune<br />
jusqu’à trois heures du matin aux dates<br />
suivantes pendant l’année 20<strong>12</strong>:<br />
Nouvel an (1.1.),<br />
Weekend de Carnaval (16./18./19.2.),<br />
Weekend de Mi-Carême (17./18.3.),<br />
Weekend de Pâques (7./8.4.),<br />
Fête du Travail (1.5.),<br />
Weekend de Pentecôte 26./27.5.),<br />
Fête Nationale (22./23.6.),<br />
Kermesse de Syren (20./21.10.),<br />
Kermesse de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> 10./11.11.),<br />
Kermesse de Hassel (24./25.11.),<br />
Noël (24./25.<strong>12</strong>.),<br />
Sainte-Sylvestre (31.<strong>12</strong>.).<br />
Grouss Botz „den Dreck an d’Säck”<br />
SuperSpillMobil<br />
L’action de nettoyage sur le terrain communal,<br />
en col<strong>la</strong>boration avec tous les clubs de <strong>la</strong><br />
commune, aura lieu<br />
le samedi 24 mars 20<strong>12</strong> à 14h00.<br />
Rendez-vous à 14h00 à:<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> sur le parking du complexe<br />
sportif<br />
Hassel sur le parking de <strong>la</strong> mairie<br />
Syren au lieu-dit Nidderbach<br />
Afin de sensibiliser et responsabiliser notre<br />
jeunesse aux problèmes environnementaux, <strong>la</strong><br />
Superdreckskëscht met à disposition le fameux<br />
SuperSpillMobil. Cette attraction à lieu sur le<br />
parking du complexe sportif à partir de 14h00.<br />
Pendant toute <strong>la</strong> journée, un biologiste est à<br />
disposition pour toutes les questions concer-<br />
nant l’impact des déchets sur les écosystèmes.<br />
Vers 16h30 une agape «Iertsenbulli» accompagnée<br />
de boissons sera offerte à tous les<br />
participants dans <strong>la</strong> buvette du hall sportif.<br />
Inscription auprès de <strong>la</strong> commune jusqu’au<br />
19 mars au numéro: 23 66 84 73-21<br />
Prière d’apporter des gants de jardin et <strong>la</strong><br />
veste de sécurité si possible.<br />
La commune met à disposition les sacs et les<br />
pinces.<br />
<strong>Info</strong>rmations complémentaires:<br />
Fernand Schroeder<br />
691 67 67 48<br />
fernand.schroeder@education.lu<br />
3
4<br />
Kurzgefasster Bericht des Gemeinderates vom 11. Januar 20<strong>12</strong><br />
Anwesend<br />
Cécile Hemmen, Bürgermeisterin; Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes, Carlo Ernst, Schöffen; Jean-<br />
Pierre Clees, A<strong>la</strong>in Klosen, Eric Mathes,<br />
Fernand Schroeder, Gemeinderäte<br />
Tagesordnung<br />
In öffentlicher Sitzung:<br />
1. Ernennung eines Vertreters der Gemeinde<br />
im interkommunalen Syndikat<br />
SIDOR<br />
2. Erneuerung der Mietkommissionen<br />
der Gemeinden mit weniger als<br />
sechstausend Einwohnern: Entscheidung<br />
des Gemeinderates<br />
3. Genehmigung der Statuten der Vereinigung<br />
„Lux-Confrérie des Grands<br />
Vins de Bourgogne”<br />
4. Gewährung von Subsidien für das<br />
Jahr 20<strong>12</strong><br />
5. Festsetzung der Hebesätze für die<br />
Gewerbesteuer des Jahres 20<strong>12</strong><br />
6. Festsetzung der Hebesätze für die<br />
Grundsteuern der Gemeinde für das<br />
Jahr 20<strong>12</strong><br />
7. Genehmigung des berichtigten Haushalts<br />
2011 und des Haushaltsp<strong>la</strong>ns<br />
20<strong>12</strong><br />
8. Gewährung von Subsidien an die<br />
lokalen Vereinigungen für das Jahr<br />
20<strong>12</strong><br />
9. Genehmigung von Einnahmeerklärungen<br />
(1. Teil 2011)<br />
1. Ernennung eines Vertreters der Gemeinde<br />
im Syndikat SIDOR<br />
In geheimer Abstimmung ernennt der Gemeinderat<br />
Schöffe Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes<br />
aus <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> zum Mitglied im Vorstand<br />
des interkommunalen Syndikats<br />
SIDOR.<br />
2. Erneuerung der Mietkommission<br />
Der Gemeinderat beschließt einstimmig,<br />
keinen Kandidaten für die Erneuerung<br />
der Mietkommissionen für Gemeinden<br />
mit mindestens sechstausend Einwohnern<br />
zu benennen.<br />
3. Genehmigung der Statuten der Lux-<br />
Confrérie des Grands Vins de Bourgogne<br />
Einstimmig genehmigt der Gemeinderat<br />
die Statuten der „Lux-Confrérie des<br />
18.04.20<strong>12</strong> em 20.00 Auer<br />
Kabarä Peffermill(ch)en „Stresstest Lëtzebuerg”<br />
am Festsall „An Huef” zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
Grands Vins de Bourgogne“ mit Sitz in<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
4. Gewährung von Subsidien für das<br />
Jahr 20<strong>12</strong><br />
Mit den Stimmen aller Ratsmitglieder gewährt<br />
der Gemeinderat dem Nationalen<br />
Feuerwehrverband ein Subsid von 500<br />
Euro und der „Sécurité Routière” eine<br />
Beihilfe von 150 Euro.<br />
5. Festsetzung der Hebesätze für die<br />
Gewerbesteuer des Jahres 20<strong>12</strong><br />
Einstimmig setzt der Gemeinderat den Hebesatz<br />
für die Erhebung der Gewerbesteuer<br />
für das Jahr 20<strong>12</strong> auf 300 Prozent fest.<br />
6. Festsetzung der Hebesätze für die<br />
Grundsteuer des Jahres 20<strong>12</strong><br />
Mit den Stimmen aller Ratsmitglieder<br />
hat der Gemeinderat die Hebesätze für<br />
die kommunale Grundsteuer für das Jahr<br />
20<strong>12</strong> wie folgt festgesetzt:<br />
Grundsteuer A: 300%<br />
Grundsteuer B: 300%.<br />
7. Genehmigung des berichtigten<br />
Haushalts 2011 und des Haushaltsp<strong>la</strong>ns<br />
20<strong>12</strong><br />
Alle Mitglieder des Gemeinderates sind<br />
mit dem vom Schöffenrat vorgelegten<br />
berichtigten Haushalt 2011 und dem<br />
Haushaltsp<strong>la</strong>n 20<strong>12</strong> einverstanden, der<br />
für das Jahr 20<strong>12</strong> mit einem definitiven<br />
Überschuss von 881.663,27 e abschließt.<br />
8. Gewährung von Subsidien an die lokalen<br />
Vereinigungen für 20<strong>12</strong><br />
Einstimmig beschließt der Gemeinderat,<br />
für das Jahr 20<strong>12</strong> folgende Subsidien<br />
an die lokalen Vereinigungen auszuzahlen:<br />
FC Yellow Boys <strong>Weiler</strong> (3.000 e€<br />
1.750+1.250); Chorale <strong>Weiler</strong> (650 e);<br />
Chorale Syren (650 e); Pompiers Hassel/<br />
<strong>Weiler</strong> (650 e); Pompiers Syren (650 e);<br />
Fraen a Jong Meedercher Hassel/<strong>Weiler</strong><br />
(650 e); Senioren 2005 (650 e); Keleclub<br />
Hassel (550 e); Fit a Flott Syren<br />
(650 e); Syren Vie Culturelle (550 e);<br />
Badminton <strong>Weiler</strong> 2000 (650 e).<br />
9. Genehmigung von Einnahmeerklärungen<br />
Mit den Stimmen aller Räte genehmigt der<br />
Gemeinderat Einnahmen aus dem ersten<br />
Teil des Jahres 2011, davon 223.400,04 e<br />
an außerordentlichen Einnahmen und<br />
2.752.530,54 e an ordentlichen Einnahmen<br />
mit einem Total von 2.975.930,58 e.<br />
Nodeems de Cabaret-Ensembel „Batter Séiss” mat sengem<br />
Programm „In Medias Res” d’Saison gutt ugefaang hat, ass en e<br />
Mëttwoch, den 28. Mäerz, em 20 Auer zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> am<br />
Centre culturel „Am Huef”. Réservatioune ginn entgéintgeholl um<br />
Tel. 23 66 05 63 oder 23 66 84 73 (Bürostonnen).
Rapport du Conseil Communal du 11 janvier 20<strong>12</strong><br />
Présents<br />
Cécile Hemmen, bourgmestre; Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes, Carlo Ernst, échevins; Jean-<br />
Pierre Clees, A<strong>la</strong>in Klosen, Eric Mathes,<br />
Fernand Schroeder, conseillers<br />
Ordre du jour<br />
En séance à huis-clos:<br />
1. Nomination du membre de <strong>la</strong> commune<br />
de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> au sein du<br />
comité du syndicat intercommunal<br />
SIDOR<br />
2. Renouvellement des commissions<br />
des loyers de communes de six mille<br />
habitants au moins. Décision du<br />
conseil communal<br />
3. Approbation des statuts de l’a.s.b.l.<br />
Lux-Confrérie des Grands Vins de<br />
Bourgogne<br />
4. Allocations de subventions pour<br />
l’année 20<strong>12</strong><br />
5. Fixation du taux multiplicateur à applique<br />
pour l’année 20<strong>12</strong> en matière<br />
d’impôt commercial<br />
6. Fixation des taux multiplicateurs à<br />
applique pour l’année 20<strong>12</strong> en matière<br />
des impôts fonciers communaux<br />
Chorale Ste-Cécile<br />
Syren<br />
sicht nach Sängerinnen<br />
a Sänger.<br />
Kontakt:<br />
Léon Mangen<br />
Tel. 23 66 75 54<br />
7. Approbation du budget rectifié de<br />
l’exercice 2011 et du budget de<br />
l’exercice 20<strong>12</strong><br />
8. Allocations de subsides aux sociétés<br />
locales pour l’année 20<strong>12</strong><br />
9. Approbation de titres de recettes<br />
(1 er volet 2011)<br />
1. Nomination du membre de <strong>la</strong> commune<br />
de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> au comité<br />
du SIDOR<br />
Après délibération et au scrutin secret<br />
le conseil communal nomme M. Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes, échevin et demeurant à <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>,<br />
comme membre du comité<br />
du syndicat intercommunal SIDOR.<br />
2. Renouvellement de <strong>la</strong> commission<br />
des loyers<br />
Le conseil décide à l’unanimité de ne<br />
pas poser de candidature concernant<br />
le renouvellement des commissions des<br />
loyers des communes de six mille habitants<br />
au moins.<br />
3. Approbation des statuts de <strong>la</strong> Lux-<br />
Confrérie des Grands Vins de Bourgogne<br />
Tous les membres du conseil communal<br />
sont d’accord avec les statuts présentés<br />
Chorale Ste-Cécile<br />
<strong>Weiler</strong><br />
sicht Memberen, déi Freed<br />
hu matt Sangen.<br />
Kontakt:<br />
Josée Sch<strong>la</strong>mmes-Krier<br />
Tel. 23 66 00 09<br />
par l’association sans but lucratif «Lux-<br />
Confrérie des Grands Vins de Bourgogne»<br />
ayant son siège à <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
4. Allocation de subventions pour<br />
l’année 20<strong>12</strong><br />
Le conseil communal approuve à l’unanimité<br />
les subventions pour <strong>la</strong> Fédération Nationale<br />
des Sapeurs-Pompiers (500 Euros)<br />
et pour <strong>la</strong> Sécurité Routière (150 Euros).<br />
5. Fixation du taux multiplicateur pour<br />
20<strong>12</strong> de l’impôt commercial<br />
Tous les conseillers présents sont d’accord<br />
pour fixer le taux multiplicateur<br />
pour l’année 20<strong>12</strong> en matière d’impôt<br />
commercial à 300%.<br />
6. Fixation du taux multiplicateur<br />
pour 20<strong>12</strong> en matière des impôts<br />
fonciers communaux<br />
Après délibération et à l’unanimité des<br />
conseillers, le conseil communal décide<br />
de fixer les taux multiplicateurs à appliquer<br />
pour l’année 20<strong>12</strong> en matière d’impôt<br />
foncier communal comme suit.<br />
Impôt foncier A: 300%<br />
Impôt foncier B: 300%.<br />
7. Approbation du budget rectifié<br />
2011 et du budget 20<strong>12</strong><br />
Tous les conseillers sont d’accord avec<br />
E Late Night Bus<br />
fir d'Gemeng?<br />
le budget rectifié de l’exercice 2011 et<br />
le budget de l’exercice 20<strong>12</strong> présenté<br />
par le collège des bourgmestre et échevins<br />
qui se solde avec un boni définitif<br />
de 881.663,27 e pour l’exercice 20<strong>12</strong>.<br />
8. Allocation de subsides aux sociétés<br />
locales pour 20<strong>12</strong><br />
A l’unanimité le conseil communal décide<br />
d’allouer les subsides suivants aux sociétés<br />
locales pour l’année 20<strong>12</strong>: FC Yellow<br />
Boys <strong>Weiler</strong> (3.000 e 1.750+1.250);<br />
Chorale <strong>Weiler</strong> (650 e); Chorale Syren<br />
(650 e); Pompiers Hassel/<strong>Weiler</strong> (650 e);<br />
Pompiers Syren (650 e); Fraen a Jong<br />
Meedercher Hassel/<strong>Weiler</strong> (650 e); Senioren<br />
2005 (650 e); Keleclub Hassel<br />
(550 e); Fit a Flott Syren (650 e); Syren<br />
Vie Culturelle (550 e); Badminton <strong>Weiler</strong><br />
2000 (650 e).<br />
9. Approbation de titres de recettes<br />
Le conseil communal approuve à l’unanimité<br />
des titres de recettes du premier<br />
volet 2011, dont 223.400,04 e de recettes<br />
extraordinaires et 2.752.530,54 e<br />
de recettes ordinaires avec un total de<br />
2.975.930,58 e.<br />
Dringend:<br />
„Senioren 2005” sichen<br />
e Sekretär(in) an en(g)<br />
Trésorier(ère)<br />
Kontakt:<br />
Josette Felten<br />
Tel. 23 66 05 74<br />
Wien wier un deem Service interesséiert?<br />
Gep<strong>la</strong>ngt ass Freides a Samschdes<br />
an der Nuecht den Trajet<br />
Lëtzebuerg/Stad - <strong>Weiler</strong>/Hassel/Syren.<br />
E-mail:<br />
bourgmestre@weiler-<strong>la</strong>-tour.lu<br />
5
6<br />
Kurzgefasster Bericht des Gemeinderates vom 8. Februar 20<strong>12</strong><br />
Anwesend<br />
Cécile Hemmen, Bürgermeisterin; Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes, Carlo Ernst, Schöffen; A<strong>la</strong>in<br />
Klosen, Eric Mathes, Fernand Schroeder,<br />
Gemeinderäte<br />
Abwesend. entschuldigt<br />
Jean-Pierre Clees, Gemeinderat<br />
Tagesordnung<br />
In öffentlicher Sitzung:<br />
1. Genehmigung eines provisorischen<br />
Kostenvoransch<strong>la</strong>gs zur Ersetzung<br />
des Naturrasens auf dem Fußballfeld<br />
in <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> durch Kunstrasen<br />
2. Umk<strong>la</strong>ssierung eines Grundstücks<br />
aus dem öffentlichen in den privaten<br />
Gemeindebereich<br />
3. Gewährung von verschiedenen Beiträgen<br />
für das Jahr 20<strong>12</strong><br />
4. Organisation von verschiedenen<br />
Veranstaltungen für 20<strong>12</strong><br />
In nicht-öffentlicher Sitzung:<br />
5. Persona<strong>la</strong>ngelegenheit<br />
1. Genehmigung eines provisorischen<br />
Kostenvoransch<strong>la</strong>gs zur Ersetzung<br />
des Naturrasens auf dem Fußballfeld<br />
in <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> durch Kunstrasen<br />
Mit den Stimmen aller Ratsmitglieder<br />
genehmigt der Gemeinderat einstimmig<br />
einen provisorischen Kostenvoransch<strong>la</strong>g<br />
zur Ersetzung des Naturrasens<br />
auf dem Spielfeld des Fußballfeldes von<br />
<strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> durch einen Kunstrasen.<br />
Der Kostenvoransch<strong>la</strong>g beläuft sich auf<br />
650.000 e, Taxen und Honorare inbegriffen,<br />
und im Haushaltsp<strong>la</strong>n 20<strong>12</strong> sind<br />
hierfür 500.000 e eingep<strong>la</strong>nt.<br />
2. Umk<strong>la</strong>ssierung eines Grundstücks<br />
aus dem öffentlichen in den privaten<br />
Gemeindebereich<br />
Der Gemeinderat beschließt einstimmig,<br />
eine Grundstücksparzelle, eingetragen<br />
im Kataster der Gemeinde <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<br />
Opruff fir Kandidaturen<br />
Appel de candidatures<br />
<strong>Tour</strong>, Sektion B von Hassel, im Ort genannt<br />
„Rue Killebierg”, Katasternummer<br />
16/1869, mit einer Grundfläche von<br />
0,30 Ar aus dem öffentlichen in den privaten<br />
Gemeindebereich um zu k<strong>la</strong>ssieren.<br />
3. Gewährung von verschiedenen Beiträgen<br />
für das Jahr 20<strong>12</strong><br />
Da der Gemeinderat der Auffassung<br />
ist, dass es nicht Aufgabe der Gemeindeverwaltung<br />
ist, Vereinigungen ohne<br />
Gewinnzweck zu unterstützen, sondern<br />
dass dies eine private Angelegenheit ist,<br />
und angesichts der Tatsache, dass die<br />
Gemeinde 2013 die Beihilfen für lokale<br />
Vereinigungen, welche wohltätige Zwecke<br />
unterstützen, anheben will, beschließen<br />
die Ratsmitglieder einstimmig, für<br />
20<strong>12</strong> keine Beiträge an Vereinigungen<br />
ohne Gewinnzweck zu zahlen.<br />
4. Organisation von verschiedenen<br />
Veranstaltungen für 20<strong>12</strong><br />
Für das <strong>la</strong>ufende Jahr p<strong>la</strong>nt die Gemeindeverwaltung<br />
die Organisation von<br />
verschiedenen Veranstaltungen wie<br />
die „Grouss Botz” am 24. März, das<br />
„Nopeschfest” am 2. Juni und den Kantonaltag<br />
der Feuerwehren des Kantons<br />
Luxemburg-Land am 16. Juni. Einstimmig<br />
ernennt der Gemeinderat deshalb folgende<br />
Gemeinderatsmitglieder zur Überwachung<br />
dieser Veranstaltungen, und zwar<br />
für die „Grouss Botz” Carlo Ernst, A<strong>la</strong>in<br />
Klosen und Fernand Schroeder; für das<br />
„Nopeschfest” Jean-Pierre Clees und für<br />
den Kantonaltag Carlo Ernst, Eric Mathes<br />
und Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes.<br />
5. Persona<strong>la</strong>ngelegenheit<br />
In einer nicht-öffentlichen Sitzung ernennt<br />
der Gemeinderat Alex Lopes einstimmig<br />
zum Hilfserzieher im Statut eines<br />
Gemeindebeamten.<br />
Opruff fir Kandidaturen • Appel de candidatures<br />
De Schäfferot mécht en Opruff fir Kandidaturen fir déi folgend berodend<br />
Gemengekommissiounen:<br />
• Schoulkommissioun<br />
• Verkéiers- an Bautekommissioun<br />
• Integratiounskommissioun<br />
• Iwerwachungskommissioun vun der Museksschoul<br />
• Kulturkommissioun<br />
• Emweltkommissioun<br />
• Sport- a Jugendkommissioun<br />
• Kommissioun fir d’Feldwéer an Immobilienévaluatioun<br />
• Kommissioun fir Betreiungsstrukturen (structures d’accueil)<br />
D’Membere vun de berodende Kommissioune mussen an der Gemeng wunnen.<br />
Interesséiert Leit sinn invitéiert hir Kandidatur bis den 31. Mäerz 20<strong>12</strong> un<br />
d’Gemengenadministratioun<br />
7, rue de Dalheim - L-5761 Hassel ze schécken.<br />
Le Collège des Bourgmestre et Echevins fait un appel de candidatures pour<br />
les commissions consultatives suivantes:<br />
• commission sco<strong>la</strong>ire<br />
• commission de <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion et des bâtisses<br />
• commission de l’intégration<br />
• commission de surveil<strong>la</strong>nce de l’enseignement muscical<br />
• commission des affaires culturelles<br />
• commission de l’environnement<br />
• commission des sports et de <strong>la</strong> jeunesse<br />
• commission des chemins ruraux et de l’évaluation immobilière<br />
• commission des structures d’accueil<br />
Les membres des commissions consultatives doivent être domiciliés en <strong>la</strong><br />
commune.<br />
Les personnes intéressées sont invitées à envoyer leur candidature à<br />
l’Administration Communale,<br />
7, rue de Dalheim - L-5761 Hassel jusqu‘au 31 mars 20<strong>12</strong>.
Rapport du Conseil Communal du 8 février 20<strong>12</strong><br />
Présents<br />
Cécile Hemmen, bourgmestre; Jean-Nic<br />
Sch<strong>la</strong>mmes, Carlo Ernst, échevins; A<strong>la</strong>in<br />
Klosen, Eric Mathes, Fernand Schroeder,<br />
conseillers<br />
Absent, excusé<br />
Jean-Pierre Clees, conseiller<br />
Ordre du jour<br />
En séance à huis-clos:<br />
1. Approbation du devis estimatif<br />
concernant le remp<strong>la</strong>cement de <strong>la</strong><br />
surface de jeu du terrain de football<br />
à <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> (gazon naturel) par<br />
du gazon synthétique<br />
2. C<strong>la</strong>ssement d’un terrain du domaine<br />
public communal dans le domaine<br />
privé communal<br />
3. Allocations de cotisations diverses<br />
pour 20<strong>12</strong><br />
4. Organisation de certaines manifestations<br />
en 20<strong>12</strong><br />
En séance à huis-clos:<br />
5. Question de personnel<br />
1. Approbation d’un devis concernant<br />
le remp<strong>la</strong>cement de <strong>la</strong> surface de<br />
jeu du terrain de football à <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong><br />
par du gazon synthétique<br />
Le conseil communal approuve à l’unanimité<br />
un devis estimatif concernant le<br />
remp<strong>la</strong>cement de <strong>la</strong> surface de jeu du<br />
terrain de football à <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>,<br />
actuellement en gazon naturel, par du<br />
gazon synthétique. Le montant du devis<br />
s’élève à 650.000 e, taxes et honoraires<br />
inclus, et le montant du crédit inscrit au<br />
budget communal s’élève à 500.000 e.<br />
2. C<strong>la</strong>ssement d’un terrain du domaine<br />
public communal dans le domaine<br />
privé communal<br />
Le conseil décide à l’unanimité de c<strong>la</strong>sser<br />
une parcelle de terrain inscrite au cadastre<br />
de <strong>la</strong> commune de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>,<br />
section B de Hassel, au lieu-dit «Rue<br />
Killebierg», numéro cadastral 16/1869,<br />
d’une contenance de 0,30 are du domaine<br />
public communal dans le domaine<br />
privé communal.<br />
3. Allocation de cotisations diverses<br />
pour 20<strong>12</strong><br />
Considérant que les dons à des associations<br />
sans but lucratif ne relèvent pas de<br />
<strong>la</strong> compétence de l’administration communale<br />
mais plutôt des personnes physiques<br />
et vu <strong>la</strong> proposition de majorer à<br />
partir de 2013 les subsides des associations<br />
locales soutenant des œuvres de<br />
bienfaisance, le conseil communal décide<br />
à l’unanimité de renoncer à l’allocation<br />
de cotisations diverses à des associations<br />
sans but lucratif en 20<strong>12</strong>.<br />
4. Organisation de certaines manifestations<br />
en 20<strong>12</strong><br />
Puisque l’administration communale<br />
organisera certaines manifestations en<br />
20<strong>12</strong>, à savoir <strong>la</strong> «Grouss Botz» le 24<br />
mars, le «Nopeschfest» le 2 juin et <strong>la</strong><br />
Journée cantonale des sapeurs-pompiers<br />
du canton de Luxembourg-campagne le<br />
16 juin, le conseil communal désigne<br />
à l’unanimité les membres suivants du<br />
conseil communal pour superviser ces<br />
manifestations: «Grouss Botz»: Carlo<br />
Ernst, A<strong>la</strong>in Klosen et Fernand Schroeder;<br />
«Nopeschfest»: Jean-Pierre Clees et<br />
«Journée Cantonale»: Carlo Ernst, Eric<br />
Mathes et Jean-Nic Sch<strong>la</strong>mmes.<br />
5. Question de personnel<br />
Dans une séance à huis-clos le conseil<br />
communal nomme à l’unanimité M. Alex<br />
Lopes comme aide-éducateur sous le<br />
statut de l’employé communal.<br />
Sms2citizen Sms2citizen<br />
Sms2citizen<br />
„sms2citizen” est un service qui tient le citoyen au courant des événements<br />
et actualités qui le concernent directement tels que les chantiers routiers,<br />
les déviations mises en p<strong>la</strong>ce, etc..., les responsables communales sont<br />
dorénavant en mesure de vous informer directement par sms sur tous<br />
les événements et manifestations culturels et autres concernant<br />
<strong>la</strong> vie communale de <strong>la</strong> commune de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
Ce service est offert gratuitement<br />
par l’administration communale<br />
aux citoyens de <strong>la</strong> commune.<br />
Souscrivez aux différents services<br />
sur www.weiler-<strong>la</strong>-tour.lu<br />
Interessi un Musekscoursen?<br />
Intéressé par des cours<br />
de musique?<br />
D’Geméng mecht eng Emfroo fir ze wëssen, wien u Musekscoursen interesséiert ass<br />
am Hibléck op méiglech Coursen déi d’Geméng da wëllt ubidden.<br />
D‘Fro ass: Wien ass interesséiert u Solfège (1. Joer) oder fir en Instrument ze léieren?<br />
Deelt eis Äeren Interessi mat iwer www.weiler-<strong>la</strong>-tour.lu<br />
La commune fait un sondage pour savoir qui s’intéresse aux cours de musique en vue d’éventuels cours<br />
que <strong>la</strong> commune souhaite organiser.<br />
La question est <strong>la</strong> suivante: Qui s’intéresse au solfège (1 e année) ou à l‘apprentissage d’un instrument?<br />
Veuillez nous communiquer votre intérêt sur www.weiler-<strong>la</strong>-tour.lu<br />
7
8<br />
MITTEILUNG • AVIS<br />
Teuerungszu<strong>la</strong>ge<br />
Allocation de vie chère<br />
Der Antrag zur Er<strong>la</strong>ngung einer TEUERUNGSZU-<br />
LAGE ausgestellt vom Ministère de <strong>la</strong> Famille et<br />
de l’Intégration als auch vom Fonds national de<br />
solidarité sind auf der Gemeinde von <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<br />
<strong>Tour</strong> erhältlich. Diesem Antrag ist unbedingt eine<br />
von der Gemeinde ausgestellte Bescheinigung<br />
über ihre Haushaltszusammensetzung beizufügen.<br />
La demande en obtention d’une ALLOCATION DE<br />
VIE CHERE émise par le Ministère de <strong>la</strong> Famille<br />
et de l’Intégration et par le Fonds national de<br />
solidarité est disponible à <strong>la</strong> Commune de <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
Cette demande doit obligatoirement<br />
être accompagnée d’un certificat de composition<br />
de ménage établi par le bureau de popu<strong>la</strong>tion de<br />
<strong>la</strong> commune.<br />
Sportleréierung 20<strong>12</strong><br />
Sportleréierung 20<strong>12</strong><br />
D’Gemeng vun <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>, mat hirer Sportskommissioun, gesin vir,<br />
d’Sportler aus der Gemeng <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> vum Joër 2011 ze éieren.<br />
D’Sportleréierung as den 14. Abrëll<br />
20<strong>12</strong> während dem Télevie-<strong>Tour</strong>noi<br />
an der Sportshal zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
Wann Dir eng 1., 2. oder 3. P<strong>la</strong>z op<br />
enger offizieller, nationaler Sportsmanifestatioun<br />
oder eng éierevoll<br />
P<strong>la</strong>z op internationalem P<strong>la</strong>ng erreecht<br />
hutt, sid Dir gebieden Iech<br />
um Internet-Site vun der Gemeng<br />
(www.weiler-<strong>la</strong>-tour.lu) unzemellen<br />
an daat bis spéitstens den 30. März<br />
20<strong>12</strong>.<br />
Dësen Opruff as esouwuel fir individuell<br />
Sportaarten, wéi fir<br />
Equipesportaarten.<br />
Invitatioun<br />
Méindeg 23. Abrëll um 19.30 am Centre Culturel „An Huef”<br />
9, rue Sch<strong>la</strong>mmestee zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> op eng Powerpoint-Presentatioun<br />
„Aféierung an d’faszinéirend Welt vun eisen Pilzen”<br />
Biller an Kommentar vum Fernand Schiltz<br />
AgendaAgendaAgenda Mars<br />
Avril<br />
14.<strong>03</strong>.20<strong>12</strong> em 19.00 Auer Natur & Emwelt - Haus vun der Natur<br />
Vortrag: Saisonale und biologische Lebensmittel einkaufen ist gut; doch selbst anbauen ist besser!<br />
Eine Einführung für angehende Gärtner.<br />
Vortrag im Haus der Natur<br />
5, route de Luxembourg<br />
L-1899 KOCKELSCHEUER<br />
18.<strong>03</strong>.20<strong>12</strong> em 11.00 Auer PAELLA - Iessen am Festsall zu Syren organiséiert vun der Chorale Ste Cécile Syren<br />
20.<strong>03</strong>.20<strong>12</strong> em 16.00 Auer Generalversammlung vum Club Senioren 2005 an hirem Sall „An Huef” zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong><br />
24.<strong>03</strong>.20<strong>12</strong> em 14.00 Auer Aktioun „Den Dreck an d’Säck” zu Haassel, Syren a <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> organiséiert vun der Emweltkommissioun<br />
an der Gemeng<br />
28.<strong>03</strong>.20<strong>12</strong> em 20.00 Auer CABARET: „Batter Séiss” am Festsall „An Huef” zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong><br />
Duerno<br />
„Schéinheeten vun den letzebuerger Orchideeën”<br />
Biller: Fernand Lommer • Kommentar: Fernand Schiltz<br />
Fräien Entrée<br />
<strong>03</strong>.04.20<strong>12</strong> em 14.30 Auer Ouschterfeier vum Club Senioren 2005 an hirem Sall „An Huef” zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>. Um Programm<br />
steet e Besuch vum Ouschterhues an enger flotter Ambiance mat Kaffi a Kuch.<br />
09.04.20<strong>12</strong> em 10.00 Auer CELSIUS FEIER zu Haassel organiséiert vun de Pompjéen vun Haassel/<strong>Weiler</strong>.<br />
Opstellen a Seenen vun de Perd, Traktoren an Autoen.<br />
10.30 Auer feierlech Mass<br />
14.04.20<strong>12</strong> TELEVIE: Waasserfoussball-<strong>Tour</strong>noi um klengen Terrain bei der Sportshal zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong> mat<br />
engem Promi-Waasserfoussball-Match vum Komitee vum Télévie.<br />
Sportleréierung während dem Télévie-<strong>Tour</strong>noi.<br />
17.04.20<strong>12</strong> em 14.30 Auer Porte Ouverte vum Club Senioren 2005 an hirem Sall „An Huef” zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
18.04.20<strong>12</strong> em 20.00 Auer Kabarä Peffermill(ch)en „Stresstest Lëtzebuerg” am Festsall „An Huef” zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.<br />
26.04.20<strong>12</strong> em 19.30 Auer POLICE: <strong>Info</strong>rmatiounsowend „Préventioun Cambrio<strong>la</strong>ge” am Festsall „An Huef” zu <strong>Weiler</strong>-<strong>la</strong>-<strong>Tour</strong>.