18.12.2013 Views

DE Montageanleitung Pufferspeicher SPU-2/-W - Heizung und Solar ...

DE Montageanleitung Pufferspeicher SPU-2/-W - Heizung und Solar ...

DE Montageanleitung Pufferspeicher SPU-2/-W - Heizung und Solar ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ABC<strong>DE</strong><br />

FCBCA<br />

Gerne beraten wir Sie!<br />

Telefon: 06421 / 3046530 oder 06421 / 892740<br />

E-Mail: info@heizungsdiscount24.de<br />

<br />

<br />

ABC<strong>DE</strong>FEBC<br />

CABC<strong>DE</strong>EBC<br />

C


<strong>DE</strong><br />

GB<br />

IT<br />

ES<br />

FR<br />

<strong>Montageanleitung</strong><br />

<strong>Pufferspeicher</strong> <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

Seite 1 - 8<br />

Assembly Instructions<br />

Buffer <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

Page 9 - 16<br />

Istruzioni di montaggio<br />

Bollitore ausiliario <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

Pagina 17 - 24<br />

Instrucciones de<br />

montaje<br />

Acumulador intermedio <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

Página 25 - 32<br />

Instructions de montage<br />

Réservoir tampon <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

pages 33-40<br />

Wolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.de<br />

Wolf Klima- u. Heiztechnik GmbH Eduard-Haas-Str.44 4034 Linz Tel.0732/385041-0 Internet: www.wolf-heiztechnik.at<br />

Art.-Nr. 30 43 757 Änderungen vorbehalten 04/09 D


Sicherheitshinweise/<br />

Kurzbeschreibung <strong>Pufferspeicher</strong><br />

Inhaltsverzeichnis Kurzbeschreibung <strong>und</strong> Sicherheitshinweise ......................................................... 2<br />

Technische Daten ................................................................................................. 3<br />

Planungshinweise................................................................................................. 4<br />

Verrohrungsschema ............................................................................................ 5<br />

Installationshinweise / Inbetriebnahme / Wartung ............................................... 6<br />

Störung/Ursache/Behebung ................................................................................. 7<br />

Sicherheitshinweise<br />

In dieser Beschreibung werden die folgenden Symbole <strong>und</strong> Hinweiszeichen<br />

verwendet. Diese wichtigen Anweisungen betreffen den Personenschutz <strong>und</strong> die<br />

technische Betriebssicherheit.<br />

"Sicherheitshinweis" kennzeichnet Anweisungen, die genau einzuhalten<br />

sind, um Gefährdung oder Verletzung von Personen zu vermeiden <strong>und</strong><br />

Beschädigungen am Gerät zu verhindern.<br />

Gefahr durch elektrische Spannung an elektrischen Bauteilen!<br />

Achtung: Vor Abnahme der Verkleidung Betriebsschalter ausschalten.<br />

Greifen Sie niemals bei eingeschaltetem Betriebsschalter an elektrische<br />

Bauteile <strong>und</strong> Kontakte! Es besteht die Gefahr eines Stromschlages mit<br />

Ges<strong>und</strong>heitsgefährdung oder Todesfolge.<br />

Achtung<br />

An Anschlußklemmen liegt auch bei ausgeschaltetem Betriebsschalter<br />

Spannung an.<br />

"Hinweis" kennzeichnet technische Anweisungen, die zu beachten sind,<br />

um Schäden <strong>und</strong> Funktionsstörungen am Gerät zu verhindern.<br />

Kurzbeschreibung<br />

<strong>Pufferspeicher</strong> Typ <strong>SPU</strong>-2/-W-500 -1500 aus Stahl S235JR (St 37-2) gefertigt.<br />

Achtung<br />

Kein Korrosionsschutz der Behälterinnenwand <strong>und</strong> des Wärmetauschers,<br />

da Einsatz nur in geschlossenen <strong>Heizung</strong>sanlagen als <strong>Pufferspeicher</strong> für<br />

Betriebswasser zulässig.<br />

Für Trinkwasser nicht geeignet!<br />

Eingebauter <strong>Solar</strong>-Wärmetauscher in Glattrohrausführung. Abnehmbare<br />

Isolierung bei Anlieferung demontiert.<br />

2 3043757_0409


Technische Daten<br />

I<br />

J<br />

I<br />

J<br />

H<br />

G<br />

D<br />

H<br />

G<br />

D<br />

F<br />

C<br />

C<br />

B<br />

B<br />

E<br />

A<br />

A<br />

<strong>SPU</strong>-2-W<br />

<strong>SPU</strong>-2<br />

TYP <strong>SPU</strong>-2-W / <strong>SPU</strong>-2 500 800 1000 1500<br />

Speicherinhalt <strong>SPU</strong>-2-W Ltr. 480 730 915 1520<br />

<strong>SPU</strong>-2 Ltr. 490 775 935 1545<br />

Anschluss / Thermometer / Fühlerleiste A mm 220 260 307 372<br />

Anschluss / Thermometer / Fühlerleiste B mm 620 630 745 817<br />

Anschluss / Thermometer / Fühlerleiste C mm 1010 1030 1250 1342<br />

Anschluss / Thermometer / Fühlerleiste D mm 1390 1430 1710 1752<br />

Rücklauf Heizwendel * E mm 220 260 307 372<br />

Vorlauf Heizwendel * F mm 715 845 1030 1172<br />

Höhe ohne Wärmedämmung G mm 1640 1700 1980 2070<br />

Höhe mit Wärmedämmung H mm 1725 1785 2050 2150<br />

Durchmesser mit Wärmedämmung I mm 850 990 990 1200<br />

Durchmesser ohne Wärmedämmung J mm 650 790 790 1000<br />

Kippmaß mit Wärmedämmung mm 1940 2060 2290 2460<br />

Kippmaß ohne Wärmedämmung mm 1670 1750 2060 2180<br />

Anschluss (8 Stück) Rp 1½“ 1½“ 1½“ 1½“<br />

Thermometer (4 Stück) Rp ½“ ½“ ½“ ½“<br />

Anschluss Heizwendel * Rp 1“ 1“ 1“ 1“<br />

Wärmetauscherläche * m² 1,8 2,4 3 3,6<br />

Wärmetauscherinhalt * Ltr. 10,5 13,5 17,0 20,5<br />

max. Betriebsüberdruck primär * / sek<strong>und</strong>är bar 10/3 10/3 10/3 10/3<br />

max. Betriebstemperatur primär * / sek<strong>und</strong>är °C 110/95 110/95 110/95 110/95<br />

Gewicht <strong>SPU</strong>-2-W kg 113 149 175 230<br />

<strong>SPU</strong>-2 kg 88 115 133 180<br />

* nur bei <strong>SPU</strong>-2-W<br />

3043757_0409<br />

3


Planungshinweise<br />

Aufstellung<br />

Der <strong>Pufferspeicher</strong> darf nur in einem frostgeschützten Raum aufgestellt werden, andernfalls<br />

muß bei Frostgefahr der Speicher, sowie alle wasserführenden Armaturen <strong>und</strong><br />

Anschlußleitungen entleert werden!<br />

Eisbildung in der Anlage kann zu Leckagen <strong>und</strong> Zerstörung des Speichers führen!<br />

Anschluß an <strong>Heizung</strong>sanlage<br />

Der Aufstellungsort muß den notwendigen Raum für Wartung <strong>und</strong> Reparatur, sowie<br />

eine ausreichende Tragfähigkeit des Untergr<strong>und</strong>es gewährleisten!<br />

Der Speicher muß mit eigenen Sicherheitseinrichtungen (Sicherheitsventil, Ausdehnungsgefäß)<br />

ausgerüstet werden, wenn er gegen die <strong>Heizung</strong>sanlage absperrbar ist oder die<br />

vorhandenen Bauteile nicht für das zusätzliche Puffervolumen ausgelegt sind.<br />

Der Einbau von Schmutzfängern oder anderen Verengungen in die Zuführungsleitung<br />

zum Sicherheitsventil ist unzulässig. Bei der Wahl des anlagenseitigen Installationsmaterials<br />

ist auf die Regeln der Technik sowie auf eventuell mögliche elektrotechnische<br />

Vorgänge zu achten (Mischinstallation)! Als Beispiel für eine mögliche Verrohrung siehe<br />

Schema auf Seite 5.<br />

Dimensionierung der<br />

Sicherheitseinrichtungen<br />

Sicherheitsventil (SV), heizwasserseitig<br />

Es darf nur ein bauteilgeprüftes SV verwendet werden. Der Ansprechdruck muß zu allen<br />

Anlagenkomponenten passen <strong>und</strong> darf 3 bar nicht überschreiten.<br />

Eine Überschreitung des zulässigen Betriebsdruckes kann zu Leckagen <strong>und</strong><br />

Zerstörung des Speichers führen!<br />

Das SV wird nach DIN EN 12828 ausgelegt. Dabei wird für jeden Kollektor eine Wärmeleistung<br />

von 1,5 kW angenommen:<br />

Gesamt-Wärmeleistung<br />

(Heizkessel + Kollektor<br />

Nennweite<br />

50 kW DN 15<br />

100 kW DN 20<br />

Die Ausblaseleitung muß mindestens in Größe des Sicherheitsventil-Austrittsquerschnittes<br />

ausgeführt werden, darf höchstens 2 Bögen aufweisen <strong>und</strong> höchstens 2 m lang sein.<br />

Werden aus zwingenden Gründen 3 Bögen oder eine Länge bis zu 4 m erforderlich,<br />

so muß die gesamte Ausblaseleitung eine Nennweite größer ausgeführt werden. Mehr<br />

als 3 Bögen sowie eine Länge über 4 m sind unzulässig. Die Ausblaseleitung muß mit<br />

Gefälle verlegt sein. Die Ablauleitung hinter dem Ablauftrichter muß mindestens den<br />

doppelten Querschnitt des Ventileintritts aufweisen. In der Nähe der Ausblaseleitung<br />

des Sicherheitsventils ist ein Hinweisschild anzubringen mit der Aufschrift:<br />

"Während der Beheizung tritt aus<br />

Achtung Sicherheitsgründen Wasser aus der Ausblaseleitung aus! Nicht verschließen!"<br />

Dimensionierung der<br />

Sicherheitseinrichtungen<br />

Membran-Ausdehnungsgefäß (MAG), heizwasserseitig<br />

Das MAG wird nach DIN 4807 ausgelegt:<br />

Gesamtvolumen des<br />

<strong>Heizung</strong>swassers [Liter]<br />

< 500 60<br />

< 750 90<br />

< 1000 120<br />

< 1250 150<br />

< 1500 180<br />

Größe des MAG*<br />

[Liter] nach DIN 4807<br />

*Gewählte Randbedingungen:<br />

- Vordruck des MAG = 1,5 bar<br />

- Ansprechdruck des SV = 2,5 bar<br />

- WW-<strong>Heizung</strong>sanlage bis 110 °C (kein Dampf)<br />

4 3043757_0409


Installationshinweise /<br />

Inbetriebnahme / Wartung<br />

Wärmedämmung<br />

Die Fühler der Regelungen vor Anbringung der Wärmedämmung montieren.<br />

Bei Speichern mit Fühlerkanälen, Fühler senkrecht einschieben.<br />

Verrohrung jedoch erst nach Montage der Wärmedämmung anbringen.<br />

Feuer, Lötlamme bzw. Schweißbrenner nicht in die Nähe der Dämmung bringen.<br />

Achtung: Brandgefahr!<br />

Entleerung<br />

Der <strong>Pufferspeicher</strong> ist so zu installieren, daß er möglichst vollständig entleert werden<br />

kann.<br />

Achtung: Beim Entleeren der Anlage kann heißes Wasser austreten <strong>und</strong> Verletzungen,<br />

insbesondere Verbrühungen verursachen!<br />

Entlüftung<br />

Die Speicher sind oben mittig mit einer 1 ¼" Muffe ausgerüstet, über die eine problemlose<br />

Entlüftung möglich ist.<br />

Inbetriebnahme<br />

Bei Zusammenbau, Aufstellung, Anschluß <strong>und</strong> Inbetriebnahme des <strong>Pufferspeicher</strong>s<br />

müssen die maßgeblichen gesetzlichen Bestimmungen beachtet werden. Die Arbeiten<br />

müssen durch einen konzessionierten Installateur bzw. Elektrofachmann durchgeführt<br />

werden. Zusätzlich ist die Funktion <strong>und</strong> Dichtheit der gesamten Anlage zu prüfen.<br />

Vor Inbetriebnahme <strong>Pufferspeicher</strong> unbedingt füllen <strong>und</strong> entlüften!<br />

Rohre <strong>und</strong> <strong>Pufferspeicher</strong> gründlich durchspülen, <strong>Pufferspeicher</strong> mit Wasser füllen <strong>und</strong><br />

entlüften, Sicherheitsventil durch Anlüften überprüfen.<br />

Die Speichertemperaturbegrenzung der angeschlossenen Wärmeerzeuger darf die<br />

maximale Speichertemperatur (95°C) nicht überschreiten.<br />

Wartung<br />

Achtung<br />

Die Anlage ist spätestens alle 2 Jahre zu durch einen konzessionierten Installateur<br />

zu überprüfen.<br />

Werden Korrosionsschutz-Inhibitoren im Betriebswasser verwendet (z.B. bei leicht<br />

sauerstoffhaltigem Betriebswasser in Fußbodenheizungen), muß die Schutzwirkung<br />

geprüft werden.<br />

3043757_0409<br />

5


Störung / Ursache / Behebung<br />

Störung Ursache Behebung<br />

Undichtigkeit am <strong>Pufferspeicher</strong> Rohranschlüsse <strong>und</strong>icht Neu eindichten<br />

Zu wenig Temperaturdifferenz am<br />

<strong>Solar</strong>wärmetauscher<br />

Keine / zu wenig Entladung des<br />

Speichers<br />

Ungewollte Speicherauskühlung nur im<br />

unteren Speicherbereich<br />

Ungewollte Speicherauskühlung im gesamten<br />

Speicherbereich<br />

Falsche Einstellungen an der <strong>Solar</strong><br />

regelung<br />

Durchluß (solarseitig) zu gering<br />

Wärmetauscher verschmutzt<br />

Umschaltventil defekt / falsch angeschlossen<br />

Regelung der SRTA<br />

(= Rücklauftemperaturanhebung für solare<br />

<strong>Heizung</strong>sunterstützung) schlecht<br />

eingestellt / defekt)<br />

Durchluß (heizungsseitig) zu gering<br />

Parameter (insbesondere<br />

Ausschalttemperatur-Differenz)<br />

verändern<br />

<strong>Solar</strong>kreis entlüften Verstopfungen<br />

beheben Pumpenleistung erhöhen<br />

Reinigung<br />

Funktion wieder herstellen<br />

Parameter (insbesondere<br />

Einschalttemperaturdifferenz<br />

verändern)<br />

<strong>Heizung</strong>skreis entlüften,<br />

Verstopfung beheben,<br />

Pumpenleistung erhöhen<br />

Schwerkraftzirkulation im <strong>Solar</strong>kreis Schwerkraftbremse schließen /<br />

montieren<br />

Dämmung ist offen / liegt nicht am<br />

Speicher an<br />

Dämmung schließen<br />

Schwerkraftzirkulation im <strong>Heizung</strong>skreis Schwerkraftbremse montieren /<br />

schließen<br />

6 3043757_0409


GB<br />

Assembly Instructions<br />

Buffer <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

3043757_0409<br />

7


Short description buffer<br />

Table of contents Technical data....................................................................................................... 3<br />

Planning notes ...................................................................................................... 4<br />

Pipework diagram ................................................................................................ 5<br />

Installation Tips / Commissioning / Servicing ...................................................... 6<br />

Fault/Cause/Remedy ............................................................................................ 7<br />

Short description<br />

Buffer type <strong>SPU</strong>-2/-W-500 -1500 made of steel S235JR (St 37-2).<br />

No corrosion protection of the external inner reservoir wall and the heat exchanger because<br />

application only permitted as buffer for operating water in closed heating systems.<br />

Not suitable for drinking water!<br />

Built-in solar heat exchanger in plain ended pipe design. The insulation is removable,<br />

not itted for delivery.<br />

8 3043757_0409


Technical data<br />

I<br />

J<br />

I<br />

J<br />

H<br />

G<br />

D<br />

H<br />

G<br />

D<br />

F<br />

C<br />

C<br />

B<br />

B<br />

E<br />

A<br />

A<br />

<strong>SPU</strong>-2-W<br />

<strong>SPU</strong>-2<br />

Buffer <strong>SPU</strong>-2-W / <strong>SPU</strong>-2 500 800 1000 1500<br />

Nominal tank contents <strong>SPU</strong>-2-W Ltr. 480 730 915 1520<br />

<strong>SPU</strong>-2 Ltr. 490 775 935 1545<br />

Connection / thermometer / sensor strip A mm 220 260 307 372<br />

Connection / thermometer / sensor strip B mm 620 630 745 817<br />

Connection / thermometer / sensor strip C mm 1010 1030 1250 1342<br />

Connection / thermometer / sensor strip D mm 1390 1430 1710 1752<br />

Return heating coil * E mm 220 260 307 372<br />

Supply heating coil * F mm 715 845 1030 1172<br />

Height without insulation G mm 1640 1700 1980 2070<br />

Height with insulation H mm 1725 1785 2050 2150<br />

Diameter with insulation I mm 850 990 990 1200<br />

Diameter without insulation J mm 650 790 790 1000<br />

Tilting measure with insulation mm 1940 2060 2290 2460<br />

Tilting measure without insulation mm 1670 1750 2060 2180<br />

Connection (8 pcs.) Rp 1½“ 1½“ 1½“ 1½“<br />

Thermometer (4 pcs.) Rp ½“ ½“ ½“ ½“<br />

Connection heating coil * Rp 1“ 1“ 1“ 1“<br />

Heat exchanger surface * m² 1,8 2,4 3 3,6<br />

Heat exchanger content * Ltr. 10,5 13,5 17,0 20,5<br />

Max. operation over-pressure prim. * / sec bar 10/3 10/3 10/3 10/3<br />

Max. operating temperature prim. * / sec. °C 110/95 110/95 110/95 110/95<br />

Weight <strong>SPU</strong>-2-W kg 113 149 175 230<br />

<strong>SPU</strong>-2 kg 88 115 133 180<br />

* for <strong>SPU</strong>-2-W only<br />

3043757_0409<br />

9


Planning notes<br />

Installation<br />

The buffer may be installed only in a frost-protected area. Otherwise, it must be emptied<br />

in case of danger of frost.<br />

The fo<strong>und</strong>ation must be even and able to support weight in order to carry the weight of<br />

the tank including its water content.<br />

Connection to heating equipment<br />

The tank must be equipped with its own safety devices (safety valve, expansion tank)<br />

if it can be disconnected from the heating system or the existing components are insuficient<br />

for the additional buffer volume.<br />

The installation of splash guards or other narrowings into the supply pipe leading to<br />

the safety valve is not permitted. See connection diagram on page 13 as an example<br />

for a possible pipework assembly.<br />

Sizing of the<br />

safety devices<br />

Safety valve, heating water side<br />

Only a component-tested safety valve may be used. The response pressure must it<br />

all system components and may not exceed 6 bar. The safety valve is designed according<br />

to DIN EN 12828. For each collector a thermal output of<br />

1.5 kW is assumed:<br />

Total thermal output<br />

(boiler + collector<br />

nominal size<br />

50 kW DN 15<br />

100 kW DN 20<br />

The exit pipe must be at least equal in size to the safety valve outlet cross-section, may<br />

have no more than 2 elbows and a maximum length of 2 m. If 3 elbows or a length up to<br />

4 m are absolutely required, then the total exit pipe must be designed one nominal size<br />

larger. The use of more than 3 elbows or a length over 4 m is not permitted. The exit<br />

pipe must be installed with downward gradient. The drain pipe behind the drain funnel<br />

must have at least twice the cross section of the valve entry. In the proximity of the exit<br />

pipe of the safety valve, a warning label must be attached with the following text: "During<br />

heating, water exits from exit pipe for safety reasons! Do not plug the pipe!"<br />

Sizing of the<br />

safety devices<br />

Diaphragm expansion tank, on heating water side<br />

The diaphragm expansion tank is designed according to DIN 4807:<br />

Total volume of the<br />

heating water [litres]<br />

Size of diaphragm expansion tank* [litres]<br />

accord. to DIN 4807<br />

< 500 60<br />

< 750 90<br />

< 1000 120<br />

< 1250 150<br />

< 1500 180<br />

* Selected bo<strong>und</strong>ary conditions:<br />

- Primary pressure diaphragm expansion tank = 1.5 bar<br />

- Response pressure of the safety valve = 2.5 bar<br />

- Hot water heating system up to 110 °C (no steam)<br />

10 3043757_0409


Installation Tips /<br />

Commissioning / Servicing<br />

Thermal insulation<br />

Fit sensors of controls proir to assembly of insulation. Pipework however to be connected<br />

after itting of insulation.<br />

For tanks with sensor channel insert sensor vertically is reached.<br />

Keep ire, soldering lame and/or torches away from the insulation.<br />

Drain<br />

The buffer must be installed in such a way that it can be emptied as completely as<br />

possible.<br />

Venting<br />

The tank are equipped with one 1 ¼" pipe in the middle on the top that makes bleeding<br />

easy.<br />

Commissioning<br />

The installation and initial commissioning may be performed only by a recognised installation<br />

company in accordance with the appropriate legal regulations.<br />

Additionally, the whole installation has to be checked for its function and tightness.<br />

It is essential to ill and completely bleed buffer before the irst start-up!<br />

Flush pipes and buffer thoroughly, ill buffer with water, and bleed. Test safety valve by<br />

introducing air.<br />

The tank temperature limitation of the connected boilers may not exceed the maximum<br />

tank temperature (95°C).<br />

Servicing<br />

The unit must be checked at least every 2 years.<br />

If corrosion protection inhibitors are used in the operating water (e.g. with operating<br />

water with a light oxygen content in <strong>und</strong>er-loor heating systems), the protective effect<br />

must be checked.<br />

3043757_0409<br />

11


Fault/Cause/Remedy<br />

Fault Cause Remedy<br />

Leakage at buffer Pipe connections leaking Re-seal<br />

Temperature difference to small at solar<br />

heat exchanger<br />

None / too little discharge of the tank<br />

Undesired cooling down of tank only in<br />

the lower tank area<br />

Undesired cooling down of tank in the<br />

entire tank area<br />

Incorrect settings on solar heat controller<br />

Flow (solar-side) too low<br />

Heat exchanger dirty<br />

Reversing valve defect/ connected incorrectly<br />

Control of the solar return temperature rise<br />

(SRTA) poorly adjusted/defect<br />

Flow (heating-side) too low<br />

Gravity circulation in the solar circuit<br />

Insulation is open / is not in contact with<br />

the tank<br />

Gravity circulation in the heater circuit<br />

Change parameters (in particular<br />

control temperature difference)<br />

Bleed solar circuit Repair blockages<br />

Increase pump power<br />

Cleaning<br />

Restore function<br />

Change parameters (in particular<br />

temperature difference)<br />

Bleed heater circuit, repair blockage,<br />

increase pump power<br />

Close / install<br />

gravity brake<br />

Close insulation<br />

Install / close<br />

gravity brake<br />

12 3043757_0409


IT<br />

Istruzioni di montaggio<br />

Bollitore ausiliario <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

3043757_0409<br />

13


Descrizione breve Bollitore ausiliario<br />

Indice Dati tecnici ............................................................................................................ 3<br />

Indicazioni per la progettazione ............................................................................ 4<br />

Schema di intubamento ....................................................................................... 5<br />

Indicazioni per l’installazione/la messa in funzione/ manutenzione ..................... 6<br />

Guasti / Causa / Rimedio...................................................................................... 7<br />

Descrizione breve<br />

Bollitore ausiliario tipo <strong>SPU</strong>-2/-W-500 -1500 in acciaio S235JR (St 37-2).<br />

Non dispone di protezione anticorrosione sulla parete interna del serbatoio e sullo<br />

scambiatore di calore, essendo il suo uso limitato ad impianti di riscaldamento chiusi<br />

come bollitore ausiliario per acqua sanitaria.<br />

Non indicato per acqua potabile!<br />

Scambiatori termici incorporati con tubazioni lisce. Alla consegna, l’isolamento asportabile<br />

è smontato.<br />

14 3043757_0409


Dati tecnici<br />

I<br />

J<br />

I<br />

J<br />

H<br />

G<br />

D<br />

H<br />

G<br />

D<br />

F<br />

C<br />

C<br />

B<br />

B<br />

E<br />

A<br />

A<br />

<strong>SPU</strong>-2-W<br />

<strong>SPU</strong>-2<br />

Bollitore ausiliario <strong>SPU</strong>-2-W / <strong>SPU</strong>-2 500 800 1000 1500<br />

Capacità bollitore <strong>SPU</strong>-2-W Ltr. 480 730 915 1520<br />

<strong>SPU</strong>-2 Ltr. 490 775 935 1545<br />

Attacco / Termometro / Canalina sonda A mm 220 260 307 372<br />

Attacco / Termometro / Canalina sonda B mm 620 630 745 817<br />

Attacco / Termometro / Canalina sonda C mm 1010 1030 1250 1342<br />

Attacco / Termometro / Canalina sonda D mm 1390 1430 1710 1752<br />

Ritorno scambiatore * E mm 220 260 307 372<br />

Mandata scambiatore * F mm 715 845 1030 1172<br />

Altezza senza coibentazione G mm 1640 1700 1980 2070<br />

Altezza con coibentazione H mm 1725 1785 2050 2150<br />

Diametro con coibentazione I mm 850 990 990 1200<br />

Diametro senzae coibentazione J mm 650 790 790 1000<br />

Misura diagonale con coibentazione mm 1940 2060 2290 2460<br />

Misura diagonale senza coibentazione mm 1670 1750 2060 2180<br />

Attacco (8 pc.) Rp 1½“ 1½“ 1½“ 1½“<br />

Termometro (4 pc.) Rp ½“ ½“ ½“ ½“<br />

Attacco scambiatore * Rp 1“ 1“ 1“ 1“<br />

Supericie di scambiatore * m² 1,8 2,4 3 3,6<br />

Capacità di scambiatore * Ltr. 10,5 13,5 17,0 20,5<br />

Sovrappressione di esercizio max. prim. * / sec. bar 10/3 10/3 10/3 10/3<br />

Temperatura di esercizio max. prim. * / sec. °C 110/95 110/95 110/95 110/95<br />

Peso <strong>SPU</strong>-2-W kg 113 149 175 230<br />

<strong>SPU</strong>-2 kg 88 115 133 180<br />

*solo per <strong>SPU</strong>-2-W<br />

3043757_0409<br />

15


Indicazioni per la pianiicazione<br />

Installazione<br />

Il bollitore ausiliario va installato esclusivamente in un ambiente protetto dal gelo, in<br />

caso contrario è necessario svuotarlo se sussiste il rischio di gelo.<br />

La base di appoggio deve essere piana e resistente per poter sostenere il peso del<br />

bollitore pieno.<br />

Allacciamento all’impianto di<br />

riscaldamento<br />

Se è possibile chiudere il collegamento con l’impianto di riscaldamento oppure i componenti<br />

esistenti non sono predisposti per il volume di accumulo supplementare, il<br />

bollitore deve essere provvisto di dispositivi di sicurezza propri (valvola di sicurezza,<br />

vaso di espansione).<br />

Non è consentito il montaggio di iltri o altri elementi che possano restringere l’entrata<br />

del tubo di alimentazione della valvola di sicurezza. Sulla pagina 21 è riportato un<br />

esempio di un possibile collegamento.<br />

Dimensionamento dei dispositivi<br />

di sicurezza<br />

Valvola di sicurezza (VS), lato acqua di riscaldamento<br />

È possibile montare esclusivamente una VS speciica per il bollitore. Le pressione di<br />

risposta deve essere adeguata a tutti i componenti dell’impianto e non deve superare<br />

i 6 bar. La VS è conforme a DIN EN 12828. Ogni collettore ha una potenza caloriica<br />

di 1,5 kW.<br />

Potenza caloriica totale Dimensione nominale<br />

(Caldaia + collettore)<br />

50 kW DN 15<br />

100 kW DN 20<br />

Il tubo di siato deve avere almeno le stesse dimensioni del diametro di uscita della<br />

valvola di sicurezza, deve presentare al massimo 2 gomiti ed essere lungo al massimo<br />

2 m. Se risulta necessario disporre di un tubo di siato con 3 gomiti o una lunghezza ino<br />

a 4 m, l’intero tubo deve avere un diametro nominale superiore di una misura. L’impiego<br />

di tubi di siato con più di 3 gomiti e una lunghezza superiore ai 4 m non è consentito.<br />

Il tubo di siato deve essere posato in pendenza. Il tubo di scarico dietro all’imbuto di<br />

scarico deve presentare un diametro almeno doppio rispetto a quello dell’entrata della<br />

valvola. Vicino al tubo di siato della valvola di sicurezza va apposta una targhetta con<br />

la dicitura: "Durante il riscaldamento è possibile che per motivi di sicurezza fuoriesca<br />

acqua dal tubo di siato! Non chiudere!"<br />

Dimensionamento dei dispositivi<br />

di sicurezza<br />

Vaso di espansione a membrana (VEM), lato acqua di riscaldamento<br />

La VEM è conforme a DIN 4807:<br />

Volume totale dell’acqua<br />

di riscaldamento [litri]<br />

Dimensioni del VEM*<br />

[litri] secondo DIN 4807<br />

< 500 60<br />

< 750 90<br />

< 1000 120<br />

< 1250 150<br />

< 1500 180<br />

*Condizioni generiche scelte:<br />

- Pressione all’entrata del VEM = 1,5 bar<br />

- Pressione di risposta della VS = 2,5 bar<br />

- Acqua calda dell’impianto di riscaldamento ino a 110 °C (senza formazione<br />

di vapore)<br />

16 3043757_0409


Indicazioni per l’installazione/<br />

la messa in funzione / la manutenzione<br />

Coibentazione<br />

Montare le sonde delle regolazioni prima di eseguire l’isolamento termico. La tubazione<br />

deve essere installata dopo aver effettuato il montaggio dell’isolamento termico.<br />

In caso di bollitore con pozzetto delle sonde già esistente, inserire le sonde in verticale verso il .<br />

Tenere la coibentazione lontana da iamme vive e da iamme di saldatura.<br />

Scarico<br />

Posizionare il bollitore ausiliario in modo che possa essere svuotato il più possibile.<br />

Siato<br />

Per facilitare l'operazione di siato, il bollitore è provvisto in alto al centro di un manicotto<br />

da 1 ¼".<br />

Messa in funzione<br />

Durante l’installazione, il posizionamento, il collegamento elettrico e la messa in<br />

funzione del bollitore ausiliario devono essere osservate le relative normative e<br />

prescrizioni locali in vigore.<br />

I lavori devono essere effettuati da un tecnico in possesso dei requisiti tecnico-professionali<br />

di legge. Inoltre deve essere eseguito il controllo del perfetto funzionamento<br />

e della tenuta dell’intero impianto.<br />

Prima della messa in funzione è assolutamente necessario riempire e far siatare il<br />

bollitore ausiliario!<br />

Lavare a fondo le condotte e il bollitore ausiliario, riempire il bollitore ausiliario e farlo<br />

siatare, controllare la valvola di sicurezza immettendo aria.<br />

La limitazione termica degli elementi riscaldanti collegati non deve superare la temperatura<br />

massima del bollitore (95°C).<br />

Manutenzione<br />

Far eseguire un controllo dell'impianto al più tardi ogni due anni.<br />

Se si impiegano prodotti anticorrosione nell’acqua sanitaria (per es. acqua sanitaria<br />

con un leggero contenuto di ossigeno nei riscaldamenti a pavimento), è necessario<br />

controllarne l’effetto protettivo.<br />

3043757_0409<br />

17


Guasti / causa / rimedio<br />

Guasto Causa Rimedio<br />

Perdite del bollitore ausiliario Collegamenti delle tubazioni non ermetici Ermetizzare<br />

Differenza termica troppo ridotta dello<br />

scambiatore di calore solare<br />

Nessuno scarico/scarico troppo ridotto<br />

del bollitore<br />

Raffreddamento involontario del bollitore<br />

solo nella parte inferiore<br />

Raffreddamento involontario dell’intero<br />

bollitore<br />

*SRTA = Innalzamento della temperatura di ritorno solare<br />

Regolazioni sbagliate della regolazione<br />

solare<br />

Portata (lato impianto solare) troppo ridotta<br />

Scambiatore di calore sporco<br />

Valvola di commutazione guasta/ collegata<br />

male<br />

Regolazione dell' SRTA* regolato male/<br />

guasto<br />

Portata (lato riscaldamento)<br />

troppo ridotta<br />

Ricircolo a gravità dell’acqua calda nel<br />

circuito solare<br />

Coibentazione aperta / non aderente al<br />

bollitore<br />

Ricircolo a gravità dell’acqua calda nel<br />

circuito di riscaldamento<br />

Modiicare i parametri (in particolare<br />

la differenza termica di spegnimento)<br />

Far siatare il circuito solare, disintasare<br />

ed aumentare la potenza della<br />

pompa<br />

Pulire<br />

Ripristinare il funzionamento<br />

Modiicare i parametri (in particolare<br />

la differenza termica di accensione)<br />

Far siatare il circuito di riscaldamento,<br />

disintasare, aumentare,<br />

la potenza della pompa<br />

Chiudere / montare l’inibitore di ritorno<br />

Chiudere la coibentazione<br />

Montare/chiudere l’inibitore di ritorno<br />

18 3043757_0409


ES<br />

Instrucciones de<br />

montaje<br />

Acumulador intermedio <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

3043757_0409<br />

19


Intercambiador de calor:<br />

descripción resumida<br />

Índice Características técnicas ....................................................................................... 3<br />

Advertencias relativas a la planiicación ............................................................... 4<br />

Esquema de tuberías .......................................................................................... 5<br />

Instrucciones de instalación/Puesta en servicio/Mantenimiento ......................... 6<br />

Avería/Causa/Remedio ........................................................................................ 7<br />

Descripción resumida<br />

Acumulador intermedio modelo <strong>SPU</strong>-2/-W-500 -1500, fabricado en acero S235JR (St<br />

37-2).<br />

Pared interior del depósito e intercambiador de calor sin protección anticorrosiva porque<br />

está destinado exclusivamente al uso como acumulador intermedio para agua de<br />

servicio en instalaciones de calefacción cerradas.<br />

No apto para agua potable.<br />

Intercambiadores de calor solares instalados en versión con tubos lisos. Envolvente<br />

desmontable se suministra por separado.<br />

20 3043757_0409


Características técnicas<br />

I<br />

J<br />

I<br />

J<br />

H<br />

G<br />

D<br />

H<br />

G<br />

D<br />

F<br />

C<br />

C<br />

B<br />

B<br />

E<br />

A<br />

A<br />

<strong>SPU</strong>-2-W<br />

<strong>SPU</strong>-2<br />

Acumulador intermedio <strong>SPU</strong>-2-W / <strong>SPU</strong>-2 500 800 1000 1500<br />

Capacidad acumulador <strong>SPU</strong>-2-W Ltr. 480 730 915 1520<br />

<strong>SPU</strong>-2 Ltr. 490 775 935 1545<br />

Conexión / Termómetro / Regleta de sondas A mm 220 260 307 372<br />

Conexión / Termómetro / Regleta de sondas B mm 620 630 745 817<br />

Conexión / Termómetro / Regleta de sondas C mm 1010 1030 1250 1342<br />

Conexión / Termómetro / Regleta de sondas D mm 1390 1430 1710 1752<br />

Retorno intercambiador * E mm 220 260 307 372<br />

Avance intercambiador * F mm 715 845 1030 1172<br />

Altura sin aislamiento G mm 1640 1700 1980 2070<br />

Altura con aislamiento H mm 1725 1785 2050 2150<br />

Diámetro con aislamiento I mm 850 990 990 1200<br />

Diámetro sin aislamiento J mm 650 790 790 1000<br />

Cota de inclinación con aislamiento mm 1940 2060 2290 2460<br />

Cota de inclinación sin aislamiento mm 1670 1750 2060 2180<br />

Conexión (8 pc.) Rp 1½“ 1½“ 1½“ 1½“<br />

Termómetro (4 pc.) Rp ½“ ½“ ½“ ½“<br />

Conexión intercambiador * Rp 1“ 1“ 1“ 1“<br />

Supericie calefactora intercambiador * m² 1,8 2,4 3 3,6<br />

Capacidad intercambiador * Ltr. 10,5 13,5 17,0 20,5<br />

Presión de régimen máx. prim. * / sec. bar 10/3 10/3 10/3 10/3<br />

Temperatura de régimen máx. prim. * / sec. °C 110/95 110/95 110/95 110/95<br />

Peso <strong>SPU</strong>-2-W kg 113 149 175 230<br />

<strong>SPU</strong>-2 kg 88 115 133 180<br />

* solamente para <strong>SPU</strong>-2-W<br />

3043757_0409<br />

21


Advertencias relativas a la planiicación<br />

Montaje<br />

El acumulador intermedio se montará exclusivamente en una sala protegida contra<br />

heladas, de lo contrario deberá vaciarse si existe peligro de heladas.<br />

La base ha de ser plana y resistente para poder soportar el peso del acumulador cargado<br />

de agua.<br />

Conexión a la instalación de<br />

calefacción<br />

El acumulador debe llevar dispositivos de seguridad independientes (válvula de<br />

seguridad, depósito de expansión) si puede bloquearse respecto a la instalación de<br />

calefacción o los componentes existentes no están dimensionados para el volumen de<br />

compensación suplementario.<br />

No está permitido instalar iltros u otros estrechamientos en la tubería de alimentación<br />

de la válvula de seguridad. Ejemplo de conexionado hidráulico ver esquema en pagina<br />

29.<br />

Dimensionado de los<br />

dispositivos de seguridad<br />

Válvula de seguridad (VS), lado agua de calefacción<br />

Se utilizará exclusivamente una VS homologada. La presión de activación deberá ser<br />

compatible con todos los componentes de la instalación y no rebasar 6 bar. La VS se<br />

dimensiona según DIN EN 12828. Se parte de una potencia caloríica de 1,5 kW por<br />

colector:<br />

Potencia caloríica total<br />

(Caldera + colector)<br />

Diámetro<br />

50 kW DN 15<br />

100 kW DN 20<br />

El conducto de evacuación debe coincidir por lo menos con el tamaño de la sección<br />

transversal de salida de la válvula de seguridad, presentar como máximo dos codos y<br />

no superar 2 m de longitud. Si por diferentes imperativos se precisan 3 codos o hasta<br />

4 m de longitud, habrá que dimensionar el conducto un diámetro nominal más grande.<br />

No se permiten más de 3 codos y más de 4 m de longitud. El conducto de evacuación<br />

se colocará inclinado. La sección transversal de la tubería de desagüe situada detrás<br />

del embudo ha de duplicar por lo menos la sección de la entrada de la válvula. Cerca<br />

del conducto de salida de la válvula de seguridad se colocará una señal con la leyenda<br />

siguiente: „Por motivos de seguridad brota agua del conducto de evacuación durante<br />

la fase de calentamiento. No cerrar el conducto.“<br />

Dimensionado de los<br />

dispositivos de seguridad<br />

Depósito de expansión de membrana (<strong>DE</strong>M), lado agua de calefacción<br />

El <strong>DE</strong>M se dimensiona según DIN 4807:<br />

Volumen total de<br />

agua de calefacción [litros]<br />

Tamaño del <strong>DE</strong>M*<br />

[litros] según DIN 4807<br />

< 500 60<br />

< 750 90<br />

< 1000 120<br />

< 1250 150<br />

< 1500 180<br />

* Condiciones supletorias elegidas:<br />

- Presión inicial del <strong>DE</strong>M = 1,5 bar<br />

- Presión de activación de la VS = 2,5 bar<br />

- Instalación de calefacción/A.C.S. hasta 110 ºC (sin vapor)<br />

22 3043757_0409


Instrucciones de instalación/<br />

Puesta en servicio/Mantenimiento<br />

Aislamiento térmico<br />

Las sondas deben ser montadas y conexionadas antes de montar la envolvente.<br />

Las conexiones hidráulicas deberán realizarse después de montar la<br />

envolvente.<br />

En los interacumuladores con canal de cables introducir la sonda en vertical hasta hacer tope.<br />

Alejar llamas libres, llamas de soldar y sopletes del aislamiento.<br />

Vaciado<br />

El Acumulador intermedio se instalará de forma que pueda vaciarse completamente.<br />

Purga de aire<br />

En la parte superior central, los acumuladores llevan un manguito de 1 ¼" que permite<br />

purgarlos cómodamente.<br />

Puesta en servicio<br />

Durante el montaje, conexionado y puesta en marcha del depósito deben de<br />

tenerse en cuenta y cumplir las normativas y reglamentos vigentes. Los trabajos<br />

deberán ser realizado por instaladores profesionales homologados. Además es<br />

obligatorio realizar las pruebas de presión y estanqueidad correspondiente.<br />

Antes de la puesta en servicio es preciso llenar y purgar completamente el<br />

acumulador.<br />

Limpiar a fondo los tubos y el acumulador, llenar el acumulador intermedio con<br />

agua y purgarlo, veriicar que la válvula de seguridad ventila.<br />

La limitación de temperatura del acumulador intermedio para los calentadores<br />

conectados no debe rebasar la temperatura máxima del acumulador (95 ºC).<br />

Mantenimiento<br />

La instalación deberá revisarse a más tardar cada 2 años.<br />

Si se utilizan inhibidores anticorrosivos en el agua caliente sanitaria (por ejemplo en<br />

aguas sanitarias ligeramente oxigenadas para calefacciones de suelo), se comprobará<br />

el efecto protector.<br />

3043757_0409<br />

23


Avería/Causa/Remedio<br />

Fallo Causa Remedio<br />

Falta de estanquidad del acumulador<br />

intermedio<br />

Diferencia de temperatura insuiciente en el<br />

intercambiador de calor solar<br />

Racores inestancos<br />

Ajustes incorrectos en la regulación solar<br />

Caudal (lado solar) demasiado bajo<br />

Intercambiador de calor sucio<br />

Hermetizar de nuevo<br />

Modiicar parámetros (especialmente<br />

diferencia de temperatura de<br />

desconexión)<br />

Purgar circuito solar<br />

Eliminar atascos<br />

Aumentar rendimiento bomba<br />

Limpieza<br />

Descarga inexistente/insuiciente del<br />

acumulador<br />

Enfriamiento involuntario del acumulador<br />

solamente en parte inferior del mismo<br />

Enfriamiento involuntario en todo el acumulador<br />

Válvula de derivación averiada/mal conectada<br />

Regulación de SRTA * mal ajustada/averiada<br />

Caudal (lado calefacción) demasiado bajo<br />

Circulación por gravedad en circuito solar<br />

Aislamiento abierto/no hace contacto con el<br />

mismo<br />

Circulación por gravedad en circuito calefacción<br />

Restablecer funcionamiento<br />

Modiicar parámetros (especialmente<br />

diferencia de temperatura de conexión)<br />

Purgar circuito calefacción, eliminar<br />

atasco, aumentar rendimiento de bombeo<br />

Cerrar freno por gravedad/ montarlo<br />

Cerrar aislamiento<br />

Montar freno de gravedad/ cerrarlo<br />

*SRTA =Regulación de aumento de temperatura de retorno mediante sistema solar<br />

24 3043757_0409


FR<br />

Instructions de montage<br />

Réservoir tampon <strong>SPU</strong>-2/-W<br />

pages 33-40<br />

3043757_0409<br />

25


Conseils de sécurité /<br />

Brève description réservoir<br />

tampon<br />

Table des matières Brève description et conseils de sécurité ............................................................. 2<br />

Caractéristiques techniques ................................................................................. 3<br />

Conseils de planiication ....................................................................................... 4<br />

Schéma de tuyauterie .......................................................................................... 5<br />

Conseils d’installation / Mise en service / Entretien ............................................. 6<br />

Pannes/Causes/Remèdes .................................................................................... 7<br />

Conseils de sécurité<br />

Dans ce descriptif, les symboles et les signes de conseil suivants seront utilisés.<br />

Ces instructions importantes concernent la protection des personnes et la sécurité<br />

de fonctionnement technique.<br />

Attention<br />

Un « conseil de sécurité » caractérise une instruction à suivre à la<br />

lettre pour éviter de mettre en danger ou de blesser des personnes, et<br />

d’endommager l’appareil.<br />

Danger dû à la tension électrique des composants électriques !<br />

Attention : éteindre l'interrupteur de fonctionnement avant d’enlever<br />

l’habillage.<br />

Ne jamais saisir de composants et de contacts électriques lorsque<br />

l'interrupteur de fonctionnement est sous tension ! Il y a un risque de<br />

décharge électrique pouvant entraîner des lésions corporelles ou la<br />

mort.<br />

Les bornes de raccordement sont toujours sous tension même avec<br />

interrupteur de fonctionnement éteint.<br />

Un « conseil » caractérise des instructions techniques pour éviter des<br />

dégâts de l’appareil ou des dysfonctionnements.<br />

Brève description<br />

Réservoir tampon type <strong>SPU</strong>-2/-W-500 -1500 fabriqué en acier S235JR (St 37-<br />

2).<br />

Attention<br />

Pas de protection contre la corrosion de la face intérieure de l’échangeur<br />

thermique, l’utilisation se limitant aux installations de chauffage fermées en<br />

tant que réservoir tampon pour eau de service.<br />

Non approprié pour l’eau potable !<br />

L’échangeur thermique solaire intégré est à tube lisse. Lors de la livraison,<br />

l’isolation amovible est démontée.<br />

26 3043757_0409


Caractéristiques techniques<br />

I<br />

J<br />

I<br />

J<br />

H<br />

G<br />

D<br />

H<br />

G<br />

D<br />

F<br />

C<br />

C<br />

B<br />

B<br />

E<br />

A<br />

A<br />

<strong>SPU</strong>-2-W<br />

<strong>SPU</strong>-2<br />

Réservoir tampon <strong>SPU</strong>-2-W / <strong>SPU</strong>-2 500 800 1000 1500<br />

Capacité du chauffe-eau <strong>SPU</strong>-2-W Ltr. 480 730 915 1520<br />

<strong>SPU</strong>-2 Ltr. 490 775 935 1545<br />

Raccord. / Thermomètre / Barre de sondes A mm 220 260 307 372<br />

Raccord. / Thermomètre / Barre de sondes B mm 620 630 745 817<br />

Raccord. / Thermomètre / Barre de sondes C mm 1010 1030 1250 1342<br />

Raccord. / Thermomètre / Barre de sondes D mm 1390 1430 1710 1752<br />

Retour ilament de chauffage * E mm 220 260 307 372<br />

Départ ilament de chauffage * F mm 715 845 1030 1172<br />

Hauteur sans isolation thermique G mm 1640 1700 1980 2070<br />

Hauteur avec isolation thermique H mm 1725 1785 2050 2150<br />

Diamètre avec isolation thermique I mm 850 990 990 1200<br />

Diamètre sans isolation thermique J mm 650 790 790 1000<br />

Hauteur pour basculement av. isolation thermique mm 1940 2060 2290 2460<br />

Hauteur pour basculement ss isolation thermique mm 1670 1750 2060 2180<br />

Raccord (8 pièces) Rp 1½“ 1½“ 1½“ 1½“<br />

Thermomètre (4 pièces) Rp ½“ ½“ ½“ ½“<br />

Raccord ilament de chauffage * Rp 1“ 1“ 1“ 1“<br />

Surface de l'échangeur thermique * m² 1,8 2,4 3 3,6<br />

Capacité de l’échangeur thermique * Ltr. 10,5 13,5 17,0 20,5<br />

Surpression de service max. prim. * / sec. bar 10/3 10/3 10/3 10/3<br />

Surpression de service max. prim. * / sec. °C 110/95 110/95 110/95 110/95<br />

Poids <strong>SPU</strong>-2-W kg 113 149 175 230<br />

<strong>SPU</strong>-2 kg 88 115 133 180<br />

* Seulement pour <strong>SPU</strong>-2-W<br />

3043757_0409<br />

27


Conseils de planiication<br />

Mise en place<br />

Le réservoir tampon ne peut être installé que dans un local protégé du gel. Si tel n’est<br />

pas le cas, il doit être vidangé en cas de risque de gel, ainsi que les accessoires et<br />

conduites d’eau.<br />

La formation de glace dans l’installation peut provoquer des fuites et endommager<br />

le chauffe-eau !<br />

Lors de la vidange de l’installation, de l’eau chaude peut s’écouler et provoquer<br />

des blessures, en particulier des brûlures !<br />

Raccordement sur l’installation<br />

de chauffage<br />

L’emplacement d’installation doit offrir sufisamment d’espace pour la maintenance et<br />

les réparations, et le sol doit présenter une capacité de charge appropriée !<br />

Le ballon doit être équipé de dispositifs de sécurité (soupape de sécurité, vase d'expansion)<br />

propres s’il peut être isolé de l’installation de chauffage ou si les composants disponibles<br />

ne sont pas dimensionnés pour le volume tampon supplémentaire.<br />

La pose de séparateurs de boue ou d’autres étranglements n’est pas autorisée dans<br />

la conduite d’amenée de la soupape de sécurité. Lors du choix du matériau servant au<br />

montage de l’installation, il faut veiller aux règles de la technique ainsi qu’à d’éventuels<br />

processus électrotechniques (installation mixte) ! Le schéma page 5 présente un exemple<br />

de tuyauterie possible.<br />

Dimensionnement des dispositifs<br />

de sécurité<br />

Soupape de sécurité (SV), côté eau chaude<br />

Seule une soupape de sécurité testée peut être utilisée. La pression de fonctionnement<br />

doit être appropriée pour tous les composants de l’installation et ne doit pas dépasser<br />

3 bars.<br />

Tout dépassement de la pression de service autorisée peut provoquer des fuites<br />

et endommager le chauffe-eau !<br />

La soupape de sécurité est dimensionnée selon DIN EN 12828. On suppose que chaque<br />

capteur dispose d’une puissance thermique de 1,5 kW.<br />

Puissance thermique totale<br />

(chaudière + capteur)<br />

50 kW DN 15<br />

100 kW DN 20<br />

Diamètre nominal<br />

La conduite d'évacuation doit au moins être de la même section que la section de<br />

sortie de la soupape de sécurité, doit présenter au maximum deux coudes et ne peut<br />

pas dépasser une longueur de 2 m. Si, pour des raisons incontournables, la conduite<br />

doit comporter 3 coudes ou avoir une longueur de 4 m, l'ensemble de la conduite<br />

d'évacuation doit alors être exécuté dans un diamètre nominal plus grand. Il n'est pas<br />

permis d'avoir plus de 3 coudes et d'avoir une longueur supérieure à 4 m. La conduite<br />

d'évacuation doit être posée avec une pente. La conduite de décharge derrière le<br />

coude de décharge doit présenter au moins une section double de l'entrée de valve.<br />

Attention À proximité de la conduite d'évacuation de la soupape de sécurité, il faut poser une<br />

plaquette indicatrice avec l'inscription :<br />

« Pour des raisons de sécurité, de l’eau s'écoule lors du chauffage ! Ne pas bou-<br />

Dimensionnement des dispositifs<br />

de sécurité<br />

Vase d'expansion à membrane (MAG), côté chauffage<br />

Le vase d’expansion à membrane est dimensionné selon DIN EN 4807 :<br />

Volume total d’eau de<br />

chauffage [litre]<br />

< 500 60<br />

< 750 90<br />

< 1000 120<br />

< 1250 150<br />

< 1500 180<br />

Dimensions du vase d’expansion à membrane*<br />

[litre] selon DIN 4807<br />

*Conditions aux limites choisies :<br />

- Pression d’arrivée du VEM = 1,5 bar<br />

- Pression de fonctionnement de la soupape de sécurité = 2,5 bars<br />

- Installation de chauffage à eau chaude jusqu’à 110 °C (pas de vapeur)<br />

28 3043757_0409


Conseils d’installation / Mise<br />

en service / Entretien<br />

Isolation thermique<br />

Monter les sondes des régulateurs avant la mise en place de l’isolation thermique.<br />

Toutefois, ne monter la tuyauterie qu’après le montage de l’isolation thermique.<br />

Pour les chauffe-eau à canaux de sonde, glisser la sonde à la verticale vers le bas jusqu’à la<br />

butée.<br />

Tenir lammes, lammes à souder et chalumeaux de soudage à distance de<br />

l’isolation.<br />

Attention : Risque d’incendie !<br />

Vidange<br />

Il faut installer le réservoir tampon de sorte qu’il puisse être vidangé entièrement.<br />

Attention : Lors de la vidange de l’installation, de l’eau chaude peut s’écouler et<br />

provoquer des blessures, en particulier des brûlures !<br />

Purge d'air<br />

Les ballons sont équipés sur le milieu de la partie supérieure d’un manchon 1 ¼’’ qui<br />

permet une vidange sans problèmes.<br />

Mise en service<br />

Respecter impérativement les prescriptions légales en vigueur lors du montage, de<br />

la mise en place, du raccordement et de la mise en service du réservoir tampon. Les<br />

travaux doivent être effectués par un installateur ou un électricien agréé. En outre,<br />

le fonctionnement et l’étanchéité de l’installation complète doivent être contrôlés.<br />

Avant la mise en service, il faut absolument remplir et purger le réservoir tampon !<br />

Rincer abondamment les tuyaux et le réservoir tampon, remplir d’eau et purger le réservoir<br />

tampon, contrôler la soupape de sécurité en la manœuvrant.<br />

La limitation de température du ballon d'eau chaude des générateurs de chaleur raccordés<br />

ne doit pas dépasser la température maximale du ballon (95 °C).<br />

Entretien<br />

Attention<br />

L’installation doit être contrôlée tous les 2 ans par un installateur agréé.<br />

Si des inhibiteurs de corrosion sont employés dans l’eau de service (p. ex. eau de<br />

service légèrement oxygénée dans les chauffages par le sol), l’effet protecteur doit<br />

être contrôlé.<br />

3043757_0409<br />

29


Pannes/Causes/Remèdes<br />

Panne Causes Remèdes<br />

Fuites au niveau du réservoir tampon Raccords de tuyaux non étanches Refaire l’étanchéité<br />

Trop petite différence de température sur<br />

l’échangeur thermique solaire<br />

Mauvais réglages sur le régulateur solaire<br />

Débit trop faible (côté solaire)<br />

Modiier les paramètres (en particulier<br />

la différence de température de<br />

déclenchement)<br />

Purger le circuit solaire Éliminer les<br />

obstructions Augmenter la puissance<br />

de la pompe<br />

Déchargement du ballon nul / trop faible<br />

Refroidissement indésirable seulement<br />

dans la zone inf. du ballon<br />

Refroidissement indésirable dans toute<br />

la zone du ballon<br />

Échangeur thermique encrassé<br />

Vanne de commutation défectueuse / mal<br />

raccordée<br />

Régulateur de la SRTA ( = augmentation<br />

de la température de retour pour aide<br />

solaire au chauffage) mal réglé /<br />

défectueux<br />

Débit trop faible (côté chauffage)<br />

Circulat. par gravité dans le circuit solaire<br />

L’isolation est ouverte / n’est pas en<br />

contact avec le ballon<br />

Circulation par granité dans le circuit de<br />

chauffage<br />

Nettoyage<br />

Rétablir le fonctionnement<br />

Modiier les paramètres (en<br />

particulier la différence de<br />

température d’enclenchement)<br />

Purger le circuit de chauffage, Éliminer<br />

l’obstruction, Augmenter la puissance<br />

de la pompe<br />

Fermer / monter le frein à gravité<br />

Fermer l’isolation<br />

Monter / fermer le frein à gravité<br />

30 3043757_0409


3043757_0409<br />

31


ABC<strong>DE</strong><br />

FCBCA<br />

Gerne beraten wir Sie!<br />

Telefon: 06421 / 3046530 oder 06421 / 892740<br />

E-Mail: info@heizungsdiscount24.de<br />

<br />

<br />

ABC<strong>DE</strong>FEBC<br />

CABC<strong>DE</strong>EBC<br />

C

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!