02.01.2014 Views

Mode d'emploi DS-SL20 - GraphicArt AG

Mode d'emploi DS-SL20 - GraphicArt AG

Mode d'emploi DS-SL20 - GraphicArt AG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Digital Photo Printer<br />

<strong>DS</strong>-<strong>SL20</strong><br />

<strong>Mode</strong> d’emploi<br />

Avant de faire fonctionner l’appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour référence ultérieure.<br />

© 2011 Dai Nippon Printing Co., Ltd.<br />

3-00D-004-11 (1)


AVERTISSEMENT<br />

Afin de réduire les risques d’incendie ou<br />

d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la<br />

pluie ou à l’humidité.<br />

Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder<br />

le coffret fermé. Ne confier l’entretien de<br />

l’appareil qu’à un personnel qualifié.<br />

CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.<br />

Pour déconnecter l’alimentation principale,<br />

débrancherz le connecteur AC IN.<br />

Attention<br />

L’emploi de commandes ou ajustements ou l’exécution de<br />

procédures autres que celles spécifiées ici peut provoquer<br />

une exposition dangereuse au rayonnement.<br />

Cet imprimante photo numérique est classée comme<br />

PRODUIT LASER DE CLASSE 1.<br />

Attention<br />

L’emploi d’instruments optiques avec ce produit<br />

augmentera les risques pour les yeux.<br />

AVERTISSEMENT sur le connecteur<br />

d’alimentation<br />

Utiliser un cordon d’alimentation approprié à votre tension<br />

d’alimentation secteur locale.<br />

1. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 3<br />

fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des contacts de mise<br />

à la terre conformes à la réglementation de sécurité<br />

locale applicable.<br />

2. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 3<br />

fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des caractéristiques<br />

nominales (tension, ampérage) appropriées.<br />

Pour toute question sur l’utilisation du cordon<br />

d’alimentation/fiche femelle/fiche mâle ci-dessus,<br />

consultez un technicien du service après-vente qualifié.<br />

Pour les clients en Europe<br />

Le fabricant de ce produit est Dai Nippon Printing Co.,<br />

Ltd., 1-1-1, Ichigaya Kagacho, Shinjuku-ku, Tokyo,<br />

Japon.<br />

Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des<br />

produits est DNP PHOTO IM<strong>AG</strong>ING EUROPE SAS, ZI<br />

PARIS NORD II - BP 51077, 22 AVENUE DES<br />

NATIONS, PARC SILIC - VILLEPINTE, 95948<br />

ROISSY CDG CEDEX, FRANCE.<br />

Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle.<br />

Pour les clients en Europe<br />

AVERTISSEMENT<br />

Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un environnement<br />

domestique, cet appareil peut provoquer des interférences<br />

radio, dans ce cas l’utilisateur peut être amené à prendre<br />

des mesures appropriées.<br />

Pour les clients aux Etats-Unis<br />

La lampe dans ce produit contient du mercure. La<br />

disposition de ces matériaux peut être réglementée suite à<br />

des considérations environnementales. Pour obtenir des<br />

informations de disposition ou de recyclage, veuillez<br />

communiquer avec vos autorités locales ou la<br />

Telecommunications Industry Association<br />

(www.eiae.org).<br />

Pour les clients en Europe<br />

Si vous souhaitez vous séparer de ce produit, ne<br />

le jetez pasavec les déchets ménagers.<br />

Conformément à la législationétablie par la<br />

Directive WEEE (Directive 2002/96/EC)<br />

unsystème de collecte séparée des produits électroniques<br />

usagésest mis en place dans les pays de l’Union<br />

Européenne.<br />

Elimination des piles et<br />

accumulateurs usagés<br />

(Applicable dans les pays de<br />

l’Union Européenne et aux<br />

autres pays européens<br />

disposant de systèmes de<br />

collecte sélective)<br />

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur<br />

les emballages, indique que les piles et accumulateurs<br />

fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme<br />

de simples déchets ménagers.<br />

Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois<br />

combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le<br />

mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces<br />

piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004%<br />

de plomb.<br />

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis<br />

au rebut de façon appropriée, vous participez activement à<br />

2


la prévention des conséquences négatives que leur<br />

mauvais traitement pourrait provoquer sur<br />

l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des<br />

matériaux contribue par ailleurs à la préservation des<br />

ressources naturelles.<br />

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de<br />

performance ou d’intégrité de données nécessitent une<br />

connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il<br />

conviendra de vous rapprocher d’un service technique<br />

qualifié pour effectuer son remplacement.<br />

En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un<br />

point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou<br />

l’accumulateur incorporée sera traitée correctement.<br />

Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles<br />

ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil,<br />

reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles<br />

ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié<br />

pour le recyclage.<br />

Pour toute information complémentaire au sujet du<br />

recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous<br />

pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie<br />

locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.<br />

3


Table des matières<br />

Chapitre 1 Résumé<br />

Utilité de cet appareil.......................................................................8<br />

Applications pour cette imprimante ..............................................9<br />

Services d’impression...................................................................10<br />

Formats de support et fichiers pris en charge ...........................11<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

Accessoires fournis ......................................................................13<br />

Commandes et fonctions..............................................................14<br />

Avant ................................................................................................... 14<br />

Arrière ................................................................................................. 15<br />

Installation......................................................................................16<br />

Raccordement du cordon d’alimentation ............................................ 16<br />

Réglage de l’angle de l’écran .............................................................. 16<br />

Marche et arrêt..................................................................................... 17<br />

Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre .............18<br />

Manipulation du rouleau de papier et du ruban d’encre...................... 18<br />

Avant de charger le rouleau de papier et le ruban d’encre.................. 18<br />

Déverrouillage du couvercle du ruban ................................................ 19<br />

Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre........................ 19<br />

Fixation du réceptacle à déchets.......................................................... 23<br />

Fixation du plateau de sortie ............................................................... 23<br />

Fixation du couvercle de sortie ........................................................... 25<br />

Vérification du ruban d’encre restant.................................................. 25<br />

Remplacement du rouleau de papier et du ruban d’encre ........26<br />

Déverrouillage du couvercle du ruban ................................................ 26<br />

Retrait du rouleau de papier et du ruban d’encre ................................ 26<br />

Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre........................ 28<br />

Si le ruban d’encre se casse lors de l’utilisation.................................. 28<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

Affichage de l’écran Administration ............................................30<br />

A propos des modes de fonctionnement ....................................31<br />

Flux des opérations dans chaque mode ............................................... 32<br />

Réglages de base utilisés dans tous les modes de<br />

fonctionnement .......................................................................33<br />

Sélection de la langue......................................................................... 33<br />

Réglage de l’heure............................................................................... 34<br />

4 Table des matières


Réglage du mot de passe administrateur ............................................. 34<br />

Sélection du mode de fonctionnement ................................................ 34<br />

Réglages en mode complet et en mode d’impression rapide ...35<br />

Réglage des prix .................................................................................. 35<br />

Réglage des mots de passe .................................................................. 37<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Plage de prix ..................................................................................38<br />

Réglage du nombre maximal de tirages......................................39<br />

Utilisation de codes budget..........................................................40<br />

Réglage du mode Couper .............................................................41<br />

Numéros de commande en filigrane ou noms de fichiers<br />

pour les tirages .......................................................................42<br />

Utilisation des cartes d’extension CompactFlash......................42<br />

Fonctions nécessitant une carte d’extension CompactFlash ............... 42<br />

Structure du répertoire pour les dossiers CompactFlash<br />

d’extension................................................................................. 42<br />

Installation d’une carte CompactFlash dans l’appareil ....................... 43<br />

Vérification de la capacité restante de la carte d’extension<br />

CompactFlash ............................................................................ 43<br />

Copie de données du CD-ROM fourni................................................ 43<br />

Copie des données créées par l’utilisateur .......................................... 44<br />

Suppression de toutes les données sur la carte d’extension<br />

CompactFlash ............................................................................ 44<br />

Réglages des images promotionnelles................................................. 44<br />

Ajout de cadres.................................................................................... 45<br />

Ajout de texte aux images ................................................................... 46<br />

Impression en filigranes ...............................................................47<br />

Création de modèles de filigrane......................................................... 47<br />

Copie des modèles de filigrane sur la carte d’extension<br />

CompactFlash ............................................................................ 47<br />

Impression en filigranes ...................................................................... 47<br />

Réglage de préchargement d’image ............................................48<br />

Saisie de mots de passe à l’aide de cartes mémoire<br />

(Saisie de mot de passe à distance) .....................................49<br />

Réglages Système .........................................................................50<br />

Réglage de bip ..................................................................................... 50<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

Nettoyage .......................................................................................51<br />

Nettoyage de l’intérieur....................................................................... 51<br />

Nettoyage du filtre de ventilation........................................................ 53<br />

Nettoyage de l’habitacle...................................................................... 54<br />

Table des matières 5


Nettoyage de l’écran............................................................................ 54<br />

Réglage de la qualité de l’image de l’imprimante.......................54<br />

Ajuster la qualité de l’image de l’imprimante..................................... 54<br />

Réglage de la balance de gris .............................................................. 55<br />

Réglage de la qualité de l’image pour une extension raccordée ......... 56<br />

Affichage des journaux .................................................................56<br />

Affichage du journal d’impression...................................................... 56<br />

Affichage du journal des ventes .......................................................... 57<br />

Affichage du journal système.............................................................. 57<br />

Réglage du panneau tactile ..........................................................58<br />

Restauration des réglages en usine ............................................58<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Démarrage du fonctionnement.....................................................59<br />

Sélection et impression d’images................................................61<br />

Utilisation du tirage cadre.............................................................62<br />

Utilisation du tirage d’image divisée ...........................................63<br />

Utilisation du tirage index.............................................................64<br />

Imprimer toutes les images ..........................................................65<br />

Confirmation et impression de la commande.............................65<br />

Annulation des opérations d’impression ....................................66<br />

Edition d’images ............................................................................67<br />

Spécification de la disposition (Rogner et pivoter) ............................. 67<br />

Saisie de texte...................................................................................... 68<br />

Réglage de la qualité de l’image ......................................................... 69<br />

Impression en sépia ou monochrome .................................................. 69<br />

Réduction de l’effet yeux rouges......................................................... 69<br />

Sélection de l finition d’impressinon ...........................................71<br />

Impression à partir de réglages DPOF ........................................72<br />

Impression avec des imprimantes d’extension ..........................72<br />

Raccordement de l’imprimante d’extension à l’appareil .................... 72<br />

Confirmation d’informations relatives à l’imprimante d’extension.... 73<br />

Impression à partir de l’imprimante d’extension ................................ 73<br />

Réglage de la qualité de l’image pour une imprimante d’extension ... 73<br />

Impression à partir d’un ordinateur .............................................74<br />

Installation du pilote d’imprimante ..................................................... 74<br />

Réglage de connexion d’ordinateur..................................................... 74<br />

Raccordement à un ordinateur............................................................. 74<br />

Annexe<br />

Précautions ....................................................................................75<br />

Cartes mémoire..............................................................................76<br />

Remarques sur l’utilisation du « Memory Stick »............................... 76<br />

6 Table des matières


Remarques sur l’utilisation d’autres types de cartes mémoire ............ 77<br />

Remarques sur la mémoire USB ......................................................... 79<br />

Remarques sur les CD et DVD............................................................ 79<br />

Résolution des problèmes techniques........................................80<br />

Ruban d’encre et papier................................................................81<br />

Caractéristiques techniques.........................................................81<br />

Table des matières 7


Chapitre 1 Résumé<br />

Résumé<br />

Chapitre1<br />

Utilité de cet appareil<br />

Cet appareil lit les données d’image enregistrées sur une<br />

carte mémoire, un CD ou un DVD et permet une<br />

impression rapide et facile des photos prises avec un<br />

appareil-photo numérique ou tout autre périphérique.<br />

L’appareil présente les caractéristiques suivantes.<br />

Services d’imprimerie versatiles<br />

Outre les photos ordinaires, l’appareil peut imprimer des<br />

images divisées, des tirages cadre et des tirages index. Il<br />

permet aussi à l’utilisateur de modifier des images avant<br />

l’impression grâce aux fonctions de coupe et de réglage de<br />

couleur.<br />

Il est possible d’imprimer des numéros d’impression et des<br />

noms de fichiers en filigrane, ce qui facilite le triage.<br />

Choix de modes d’opération<br />

Pour correspondre à l’environnement dans lequel l’appareil<br />

est utilisé, il est possible de choisir entre le mode complet,<br />

le mode d’impression rapide et le mode événement.<br />

Prise en charge d’une gamme étendue de<br />

cartes mémoire et de supports CD/DVD<br />

Prise en charge des formats principaux de cartes mémoire<br />

utilisées dans les appareils numériques : « Memory Stick »,<br />

Carte xD-Picture, Carte SD, Carte MultiMediaCard, Carte<br />

CompactFlash et Microdrive.<br />

Cet appareil accepte aussi la mémoire USB, les CD et les<br />

DVD créés en utilisant un ordinateur.<br />

Impression à grande vitesse et de haute<br />

qualité<br />

Grâce à un nouveau moteur d’imprimerie doté d’une<br />

technologie de transfert thermique par sublimation, il est<br />

possible d’imprimer à grande vitesse des images d’une<br />

beauté durable.<br />

Opération facile à l’aide d’un panneau<br />

tactile<br />

L’utilisation d’un écran tactile de 10,4 pouces facilite<br />

l’opération à l’aide d’un simple contact.<br />

Personnalisation avec des données<br />

originales<br />

En introduisant une carte mémoire (carte d’extension<br />

CompactFlash) contenant des images promotionnelles et<br />

des données de cadre dans l’emplacement à cet effet, il est<br />

possible d’afficher des économiseurs d’écran et de<br />

combiner des photos et des cadres pour l’impression. 1) Il<br />

est possible d’utiliser des images originales pour la<br />

publicité et les données de cadre.<br />

1) Il est nécessaire de se procurer une carte CompactFlash ou Microdrive,<br />

disponibles dans le commerce.<br />

Impression en filigranes pour les logos et<br />

le texte<br />

En enregistrant des logos, du texte et d’autres motifs<br />

personnalisés sur une carte d’extension CompactFlash et<br />

en installant cette carte, vous pouvez imprimer les motifs<br />

en filigrane sur les photos.<br />

Extensions d’imprimante<br />

Vous pouvez raccorder une imprimante supplémentaire<br />

aux ports USB de l’appareil. Vous pouvez charger une<br />

imprimante d’extension avec un format papier différent de<br />

celui de l’appareil pour augmenter le nombre de formats<br />

disponibles.<br />

Impression à partir d’ordinateurs<br />

Si vous utilisez le câble USB fourni pour raccorder cet<br />

appareil à un ordinateur, vous pouvez imprimer les<br />

données envoyées par l’ordinateur avec cet appareil. 1)<br />

1) Le pilote d’imprimante fourni doit être installé sur l’ordinateur avant de<br />

raccorder ce dernier à l’appareil.<br />

8 Utilité de cet appareil


Conception compacte et tout-en-un<br />

L’écran et l’imprimante sont contenus dans un châssis<br />

unique qui n’est pas encombrant et se place facilement sur<br />

un comptoir ou dans un endroit similaire.<br />

En outre, il est possible de régler l’angle de l’écran sur 4<br />

positions disponibles pour correspondre aux conditions de<br />

travail.<br />

Applications pour cette<br />

imprimante<br />

L’imprimane peut être utilisée pour n’importe laquelle des<br />

applications suivantes. Le bon mode de fonctionnement<br />

peut être sélectionné en fonction de l’application requise.<br />

• Kiosque photo self-service dans un magasin<br />

Les clients peuvent porter dans un magasin un support<br />

contenant des données photo prises avec un appareilphoto<br />

numérique et utiliser eux-même l’appareil pour<br />

imprimer leurs photos.<br />

Les deux mode complet et mode d’impression rapide<br />

sont conçus pour ce type d’application.<br />

Le mode complet présente aux clients une grande variété<br />

d’options alors que le mode d’impression rapide leur<br />

permet d’imprimer leurs photos rapidement et<br />

facilement.<br />

Dans cette application où le client doit payer les photos<br />

sélectionnées avant de les imprimer, l’appareil est réglé<br />

pour demander au personnel du magasin de confirmer la<br />

commande et d’entrer un mot de passe avant<br />

l’impression des photos.<br />

Chapitre 1 Résumé<br />

• Impression de photos lors d’évènements tels que fêtes<br />

ou mariages<br />

Cet appareil peut être utilisé pour l’impression sur place<br />

de photos d’évènements. Les invités ainsi que le<br />

personnel peuvent utiliser l’appareil pour imprimer<br />

gratuitement des photos.<br />

Le mode évènement est conçu pour ce type<br />

d’application.<br />

Comme le tirage photo est gratuit, il n’y a pas besoin de<br />

confirmer la commande ou d’entrer un mot de passe.<br />

Pour les détails, consultez « A propos des modes de<br />

fonctionnement » à la page 31.<br />

Applications pour cette imprimante<br />

9


Chapitre 1 Résumé<br />

Services d’impression<br />

Mémo<br />

Pour les détails sur les formats d’impression pouvant être<br />

imprimés à partir de votre ordinateur à l’aide du pilote<br />

d’imprimante fourni, consultez le mode d’emploi du pilote<br />

Cet appareil peut imprimer des photos prises avec un<br />

d’imprimante.<br />

appareil numérique de plusieurs manières différentes,<br />

comme dans la liste qui suit.<br />

Sélection & triage<br />

Cette fonction vous permet de sélectionner les images<br />

souhaitées dans le contenu d’une carte mémoire,<br />

déterminer le nombre de copies et les imprimer.<br />

Tirage cadre<br />

Cette fonction vous permet de sélectionner parmi des<br />

modèles de cadres à imprimer autour des images ou ajouter<br />

du texte dans les images.<br />

Vous pouvez aussi ajouter vos propres dessins de cadre<br />

originaux.<br />

Image divisée<br />

Cette fonction vous permet d’imprimer plusieurs images<br />

sur une seule page.<br />

Cette fonction vous permet d’imprimer des images d’un<br />

format prédéterminé tel que les photos format passeport.<br />

Tirage index<br />

Cette fonction vous permet d’imprimer toutes les images<br />

d’une carte mémoire en miniatures.<br />

Ceci est pratique pour vérifier le contenu d’une carte<br />

mémoire et trier visuellement parmi un grand nombre<br />

d’images lors de la sélection d’images à imprimer.<br />

Tirage express<br />

Ceci vous permet d’imprimer toutes les images de la carte<br />

mémoire en une opération. La sélection d’images n’est pas<br />

nécessaire.<br />

Formats tirage<br />

Vous pouvez imprimer dans les formats suivants, en<br />

fonction du pack d’impression que vous utilisez.<br />

Dimensions : mm Pack d’impression<br />

(pouces)<br />

89 × 127 (3,5 × 5) Série 2UPC-R203,<br />

série 2UPC-R205 1)<br />

102 × 152 (4 × 6) Série 2UPC-R204,<br />

1) 2)<br />

série 2UPC-R206/C26<br />

127 × 178 (5 × 7) Série 2UPC-R205,<br />

série 2UPC-R206/C26 2) 3)<br />

152 × 203 (6 × 8) Série 2UPC-R206/C26 1) 2)<br />

1) Peut être utilisé pour le tirage en utilisant le mode Couper. Pour les détails,<br />

consultez « Réglage du mode Couper » à la page 41.<br />

2) Les packs d’impression disponibles dans le commerce peuvent varier d’un<br />

pays à un autre. Consultez votre distributeur local.<br />

3) Peut être utilisé pour le tirage en utilisant le mode Couper. Les images sont<br />

imprimées avec un cadre vierge. Pour les détails, consultez « Réglage du<br />

mode Couper » à la page 41.<br />

10 Services d’impression


Formats de support et<br />

fichiers pris en charge<br />

Cartes mémoire prises en charge<br />

Cet appareil prend en charge les cartes mémoire suivantes.<br />

•«Memory Stick»<br />

•«Memory Stick PRO»<br />

•«Memory Stick Duo»<br />

• Carte CompactFlash<br />

•Carte SD 1)<br />

•Carte miniSD<br />

• Carte MultiMediaCard<br />

• Carte xD-Picture<br />

•Mémoire USB<br />

1) SDXC n’est pas pris en charge.<br />

Pour les détails, sur « Memory Stick », « Memory Stick<br />

PRO » et « Memory Stick DUO », reportez-vous à<br />

« Remarques sur l’utilisation du « Memory Stick » » à la<br />

page 76.<br />

Pour les détails sur d’autres types de cartes mémoires,<br />

reportez-vous à « Remarques sur l’utilisation d’autres<br />

types de cartes mémoire » à la page 77.<br />

Pour les détails sur la mémoire USB, reportez-vous à<br />

« Remarques sur la mémoire USB » à la page 79.<br />

Types de disques pris en charge<br />

•CD-R/RW<br />

• DVD-R/RW<br />

Remarques<br />

• L’enregistrement de données sur CD ou DVD n’est pas<br />

pris en charge.<br />

• Ce système ne prend pas en charge DVD+R(DL)/RW ou<br />

DVD-RAM.<br />

Pour les détails, consultez « Remarques sur les CD et<br />

DVD » à la page 79.<br />

Formats de fichiers pris en charge<br />

L’appareil prend en charge les formats de fichiers listés cidessous.<br />

La taille maximale de données lisibles par<br />

l’appareil est de 8 000 × 6 000 pixels.<br />

•JPEG<br />

JFIF 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 (ligne de base JPEG)<br />

* Les formats JPEG progressif et JPEG échelle de gris 8<br />

bits ne sont pas pris en charge.<br />

conforme Exif 2.2.1<br />

Conforme DCF 2.0<br />

•TIFF<br />

conforme Exif 2.2.1 (RGB non compressé)<br />

•BMP<br />

Format Windows 24-bits<br />

(Certaines versions du format peuvent ne pas être prises en<br />

charge. De plus, la lecture des images éditées sur<br />

l’ordinateur risque de ne pas être possible.)<br />

Prise en charge d’un maximum de 8 niveaux pour les<br />

répertoires sur une carte mémoire ou un disque et d’un<br />

maximum de 9 999 fichiers en une seule opération. Si un<br />

chemin de fichier consiste en plus de 200 caractères ou<br />

comprend des caractères non alphanumériques, l’appareil<br />

ne sera pas capable de lire le fichier.<br />

Les images avec des fichiers larges, TIFF et BMP peuvent<br />

prendre plus de temps de chargement.<br />

L’appareil n’accepte pas des fichiers datant d’avant le 1er<br />

janvier 1980 ou après le 31 décembre 2079.<br />

A propos de DCF<br />

DCF est l’abréviation de « Design rule for Camera File<br />

System ». Ce sont les normes établies par la Japan<br />

Electronic Industry Development Association ou JEIDA<br />

pour développer un environnement spécialement pour les<br />

utilisateurs afin d’utiliser facilement les fichiers images,<br />

tel que ceux des appareils photos numériques entre autres<br />

produits relatifs. Les normes DCF, ne garantissent,<br />

toutefois, pas une entière compatibilité entres les produits.<br />

Marques commerciales<br />

Les mots suivants sont des marques commerciales de leurs<br />

propriétaires respectifs.<br />

• « Memory Stick » et sont des marques de fabrique<br />

ou déposées de Sony Corporation.<br />

• CompactFlash est une marque commerciale de SanDisk<br />

Corporation, déposée aux Etats-Unis et dans d’autres<br />

pays.<br />

• MultiMediaCard est une marque commerciale de<br />

Infineon Technologies <strong>AG</strong>.<br />

• Microdrive est une marque commerciale déposée de<br />

Hitachi Global Storage Technologies.<br />

• SD, miniSD et SDXC sont des marques commerciales<br />

de SD-3C, LLC.<br />

• Adobe et Photoshop sont soit des marques déposées ou<br />

des marques commerciales de Adobe Systems<br />

Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.<br />

• xD-Picture Card est une marque commerciale de Fuji<br />

Photo Film Co., Ltd.<br />

• Les autres noms de produits sont des marques<br />

commerciales déposées ou des marques commerciales<br />

de leurs fabricants respectifs.<br />

• Le traitement de trame pour la police TrueType est basé<br />

sur un logiciel de FreeType Team.<br />

• Ce logiciel est basé en partie sur le travail du<br />

Independent JPEG Group.<br />

Chapitre 1 Résumé<br />

Formats de support et fichiers pris en charge<br />

11


Chapitre 1 Résumé<br />

• Libtiff<br />

Copyright © 1988-1991 Sam Leffler<br />

Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.<br />

L’autorisation d’utiliser, modifier, distribuer ou vendre<br />

ce logiciel et sa documentation pour tout motif est<br />

donnée ici sans coût.<br />

•Zlib<br />

© 1995-2002 Jean-loup Gailly et Mark Adler<br />

12 Formats de support et fichiers pris en charge


Préparatifs<br />

Chapitre2<br />

Accessoires fournis<br />

Vérifiez que vous avez bien reçu les accessoires suivants :<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

Bac à papier (1) Adaptateur de bac à papier (1)<br />

Couvercle de sortie (1)<br />

Réceptacle à déchets (1)<br />

Ruban de nettoyage (1) Plateau du ruban * (1) Mandarin à papier * (1) Adaptateur de papier (bleue) * (1)<br />

Adaptateur de papier (rose) * (1)<br />

Câble USB (1)<br />

CD-ROM (1)<br />

Avant d’utiliser cette imprimante (1)<br />

* Ces éléments se trouvent à l’intérieur de l’imprimante et doivent être retirés lors du chargement ou du retrait du papier.<br />

Pour les détails sur le retrait de ces éléments, reportez-vous à « Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre » à la page 18.<br />

Remarques<br />

• Lors du déballage de l’appareil, faites attention à votre<br />

dos.<br />

• Les matériaux d’emballage vous seront nécessaires lors<br />

du transport de l’appareil, donc il vous est recommandé<br />

de les garder.<br />

• Avant de transporter l’appareil, retirez le ruban d’encre<br />

et le rouleau de papier de l’appareil.<br />

• Avant de transporter l’appareil, retirez également tous<br />

les restes de papier du réceptacle à déchets. Les restes de<br />

papier risquent de se glisser à l’intérieur de l’appareil et<br />

pourraient endommager celui-ci s’ils ne sont pas retirés.<br />

Accessoires fournis<br />

13


Commandes et fonctions<br />

Avant<br />

(2) (1) (3)<br />

(2) Emplacements pour carte mémoire<br />

(A) (B) (C)<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

(D)<br />

(E)<br />

(F)<br />

(A) Port USB (mémoire USB) (page 60)<br />

Pour placer une mémoire USB contenant des données<br />

d’images.<br />

(4) (5) (6) (7)<br />

Bac à papier retiré<br />

(8) (9)(10) (11)<br />

(B) Emplacement Carte SD/MultiMediaCard slot<br />

(page 60)<br />

Pour placer une carte SD ou MultiMediaCard<br />

contenant des données d’images.<br />

(C) Emplacement « Memory Stick » (page 60)<br />

Pour placer un « Memory Stick » contenant des<br />

données d’images.<br />

(D) Indicateur d’accès<br />

S’allume quand une carte mémoire est introduite, et<br />

clignote lors de l’accès à une carte mémoire.<br />

(E) Emplacement pour carte xD-Picture (page 60)<br />

Pour placer une carte xD-Picture contenant des<br />

données d’images.<br />

(F) Emplacement carte CompactFlash (page 60)<br />

Pour placer une carte CompactFlash contenant des<br />

données d’images.<br />

(12)<br />

(1) Ecran<br />

Affiche l’écran d’opération. Comme l’écran est tactile,<br />

l’utilisateur touche simplement le champ correspondant à<br />

l’opération souhaitée. Il est possible d’ajuster l’angle de<br />

l’écran pour mieux voir.<br />

Remarque<br />

Pour éviter toute perte de données d’images ou tout<br />

endommagement de l’appareil principal, n’essayez jamais<br />

d’introduire un « Memory Stick », une carte SD ou une<br />

carte MultiMediaCard dans un adaptateur type<br />

CompactFlash inséré dans l’emplacement CompactFlash.<br />

(3) Lecteur CD/DVD-ROM<br />

Pour placer un CD ou un DVD contenant des données<br />

d’images. Vous pouvez enregistrer sur un CD ou un DVD.<br />

(4) Bac à papier (page 23)<br />

Collecte les imprimés éjectés.<br />

14 Commandes et fonctions


(5) Arrêtoir à papier (page 24)<br />

Réglez la position en fonction du format d’impression. Il<br />

existe trois positions de réglage.<br />

(6) Adaptateur de bac à papier (page 24)<br />

Fixez-le au bac à papier pour éviter de faire tomber les<br />

imprimés.<br />

(7) Couvercle de sortie<br />

Fixez-le au bac à papier pour éviter que les imprimés ne<br />

soient éjectés trop loin de la fente de sortie.<br />

(8) Fente de sortie<br />

Les imprimés sont éjectés par cette fente.<br />

(9) Couvercle du ruban (page 22)<br />

Ouvrez et fermez ce couvercle lors du remplacement du<br />

ruban d’encre.<br />

Il ne s’ouvre pas lorsque l’imprimante est allumée. Pour<br />

les détails, consultez « Chargement du rouleau de papier<br />

et du ruban d’encre » à la page 18.<br />

(C) Adaptateur de papier (bleue)<br />

(D) Adaptateur de papier (rose)<br />

Fixez les adaptateurs de papier à l’imprimante lorsque<br />

vous utilisez le pack d’impression de la série 2UPC-<br />

R203/R205.<br />

(12) Réceptacle à déchets (page 23)<br />

Les marges d’espace libre sont marquées entre les<br />

imprimés. Ces marges sont coupées lors de l’impression et<br />

envoyées dans ce réceptacle.<br />

Arrière<br />

(1) (2) (3)<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

(10) Couvercle du papier (page 20)<br />

Ouvrez et fermez ce couvercle lors du remplacement des<br />

rouleaux à papier.<br />

Il ne s’ouvre pas lorsque l’impression est en cours.<br />

(11) Levier de couvercle du papier<br />

Utilisez-le pour ouvrir le ocuvercle du papier.<br />

Lorsque les couvercles du papier et du ruban<br />

sont ouverts<br />

(A)<br />

(B)<br />

(4)<br />

(5)<br />

(6)<br />

(1) Couvercle du filtre<br />

Le filtre de ventilation de l’appareil est situé ci-dessous.<br />

(2) Support d’écran<br />

Utilisez ce support pour ajuster l’angle de l’écran.<br />

(3) Couvercle du connecteur d’extension<br />

Les connecteurs nécessaires lors de l’utilisation des<br />

fonctions d’extension sont situés ci-dessous.<br />

(C)<br />

(D)<br />

(A) Mandarin à papier<br />

Insérez le mandarin dans le rouleau de papier.<br />

(B) Plateau du ruban<br />

Placez ici le ruban d’encre.<br />

Commandes et fonctions<br />

15


Lorsque le couvercle du connnecteur<br />

d’extension est ouvert<br />

(A) (B) (C)<br />

Installation<br />

Raccordement du cordon<br />

d’alimentation<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

(D)<br />

(A) Connecteur RS-232C<br />

Permet la connexion d’une imprimante à feuille<br />

thermique disponible dans le commerce ou tout<br />

appareil similaire.<br />

Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur ~ AC<br />

IN à l’arrière de l’appareil, puis branchez-le sur une prise<br />

secteur.<br />

<strong>DS</strong>-<strong>SL20</strong><br />

(B) Port USB (périphérique) (page 74)<br />

Utilisez le câble USB fourni pour raccorder l’appareil<br />

à un ordinateur. 1)<br />

1) Le fonctionnement n’est pas garanti lors d’une connexion via un<br />

multiport USB.<br />

(C) Port USB (hôte) × 2<br />

Permet la connexion d’un périphérique USB.<br />

Vous pouvez raccorder à ce port un lecteur de carte ou<br />

un périphérique de mémoire USB disponibles dans le<br />

commerce et les utiliser pour la lecture de données. 1)<br />

Vous pouvez aussi raccorder une imprimante<br />

d’extension.<br />

1) Nous ne garantissons pas le fonctionnement correct de tous les<br />

lecteurs de cartes et de tous les périphériques mémoire USB.<br />

Le fonctionnement n’est pas garanti lors d’une connexion via un<br />

multiport USB.<br />

PictBridge n’est pas pris en charge.<br />

(D) Emplacement pour carte d’extension<br />

CompactFlash<br />

Lors de l’utilisation de caractéristiques telles que le<br />

tirage cadre ou les images promotionnelles,<br />

introduisez ici la carte d’extension CompactFlash.<br />

(4) Interrupteur d’alimentation POWER<br />

Permet de mettre l’appareil sous et hors tension.<br />

(5) Connecteur ~ AC IN (source d’alimentation)<br />

(page 16)<br />

Raccordez ici le cordon d’alimentation.<br />

(6) Fente de sécurtié<br />

Permet d’attacher un câble antivol.<br />

to Connecteur<br />

AC IN<br />

Cordon<br />

d’alimentation<br />

AC (non fourni)<br />

Pour attacher le cordon d’alimentation<br />

Enroulez le crochet du câble autour du cordon<br />

d’alimentation et serrez-le bien tel qu’indiqué.<br />

Réglage de l’angle de l’écran<br />

Vous pouvez régler l’angle de l’écran pour le rendre plus<br />

facile à regarder. Vous disposez pour cela de quatre<br />

positions différentes.<br />

16 Installation


Marche et arrêt<br />

Si le ruban d’encre ou le rouleau de papier est terminé,<br />

l’écran suivant apparaît.<br />

Marche<br />

1 Vérifiez qu’aucune carte mémoire n’est placée dans un<br />

des emplacements situés à l’avant de l’appareil.<br />

Allumez ensuite l’interrupteur POWER.<br />

Arrêt<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

1 Terminez toutes les opérations en cours, puis accédez<br />

à l’écran du guide de démarrage.<br />

L’appareil se met en marche et l’écran du guide de<br />

démarrage s’affiche.<br />

2 Vérifiez qu’aucune carte mémoire n’est placée dans un<br />

des emplacements situés à l’avant de l’appareil.<br />

Eteignez ensuite l’interrupteur POWER.<br />

Pour les détails sur les étapes suivantes, reportez-vous<br />

à « Fonctionnement » à la page 59.<br />

Remarque<br />

Après la mise hors tension de l’imprimante, attendez au<br />

moins 5 secondes avant de la remettre sous tension.<br />

Installation<br />

17


Chargement du rouleau<br />

de papier et du ruban<br />

d’encre<br />

• Le rouleau de papier étant lourd, tenez-le avec vos deux<br />

mains, de manière à ne pas le laisser tomber. Le laisser<br />

tomber pourrait causer des blessures.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

Manipulation du rouleau de papier et<br />

du ruban d’encre<br />

Remarques<br />

• Chaque pack d’impression contient deux sets de rubans<br />

d’encre et de rouleaux de papier. Veillez à utiliser le<br />

ruban d’encre et le rouleau de papier du même set. Ne<br />

pas mélanger d’autres types de rubans ou de rouleaux de<br />

papier. (Voir « Ruban d’encre et papier » à la page 81.)<br />

• Le ruban d’encre et le rouleau de papier ne sont pas<br />

censés être utilisés entièrement. Même s’il reste un peu<br />

de papier et de ruban d’encre, placez un nouveau pack<br />

entier de papier et ruban. L’utilisation du papier restant<br />

pourrait causer un mauvais fonctionnement.<br />

• La quantité possible de pages imprimables diffère selon<br />

le type de pack d’impression. Un set contenant le ruban<br />

d’encre et le papier vous permet d’imprimer le nombre<br />

de pages suivant.<br />

Tenez le rouleau de papier avec vos deux mains.<br />

• Ne détachez pas les bobines noire et blanche du ruban<br />

d’encre qu’après avoir chargé le ruban.<br />

• Une puce IC est contenue dans la bobine noire. Ne<br />

touchez pas les bornes de la puce IC avec les mains ou<br />

des objets métalliques et faites attention à ne pas<br />

l’écorcher, la faire tomber ou la cogner. Ceci risque de<br />

rendre le ruban d’encre inutilisable.<br />

Bobine blanche<br />

Pack<br />

d’impression<br />

Capacité<br />

d’impression<br />

Format<br />

d’impression<br />

Série<br />

2UPC-<br />

R203<br />

770<br />

feuilles<br />

89 × 127<br />

mm<br />

3,5 × 5<br />

pouces<br />

Série<br />

2UPC-<br />

R204<br />

700<br />

feuilles<br />

102 × 152<br />

mm<br />

4×6<br />

pouces<br />

Série<br />

2UPC-<br />

R205<br />

400<br />

feuilles<br />

127 × 178<br />

mm<br />

5×7<br />

pouces<br />

Série<br />

2UPC-<br />

R206/<br />

2UPC-C26<br />

350 feuilles<br />

152 × 203<br />

mm<br />

6×8<br />

pouces<br />

Bobine noire<br />

Puce IC<br />

Avant de charger le rouleau de<br />

papier et le ruban d’encre<br />

• Ne remplacez pas le pack d’impression s’il a été<br />

partiellement utilisé. Si le ruban d’encre ou le rouleau de<br />

papier sont remplacés alors qu’ils n’ont été que<br />

partiellement utilisés, les capacités d’impression cidessus<br />

ne sont pas garanties.<br />

• Lors du réglage du papier, placez-le verticalement tel<br />

qu’indiqué. Si vous le placez horizontalement, le rouleau<br />

de papier peut rouler et tomber. Ceci peut causer des<br />

blessures.<br />

Vérifiez que l’appareil est mis sous tension. Sinon, mettezle<br />

sous tension.<br />

Le chargement automatique du papier risque de ne pas se<br />

faire correctement après la fin du chargement du rouleau et<br />

du ruban d’encre.<br />

Nettoyez régulièrement la tête thermique et les rouleaux à<br />

chaque chargement de nouveaux ruban d’encre et rouleau<br />

de papier.<br />

Pour les détails sur le nettoyage, reportez-vous à<br />

« Nettoyage de l’intérieur » à la page 51.<br />

18 Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre


Remarque<br />

Si vous utilisez le pack d’impression de la série 2UPC-<br />

R204, 2UPC-R206 ou 2UPC-C26 avec du papier de<br />

largeur 152 mm (6 pouces) après avoir utilisé celui de la<br />

série 2UPC-R203 ou 2UPC-R205 avec du papier de<br />

largeur 127 mm (5 pouces), vous risquez de voir des lignes<br />

blanches de chaque côté des imprimés.<br />

Nettoyez l’intérieur de l’imprimante avant d’imprimer<br />

(page 51).<br />

2 Touchez la partie supérieure gauche de l’écran deux<br />

fois de suite.<br />

L’écran de saisie du mot de passe s’affiche.<br />

Déverrouillage du couvercle du<br />

ruban<br />

Par sécurité, le couvercle du ruban est verrouillé lorsque<br />

l’imprimante est allumée. Pour déverrouiller le couvercle,<br />

procédez de la manière suivante et affichez l’écran<br />

Administration.<br />

1 Mettez l’appareil sous tension et démarrez-le.<br />

L’écran guide de démarrage s’affiche.<br />

3 Saisissez le mot de passe administrateur à l’aide du<br />

clavier numérique et appuyez sur [OK].<br />

(Le réglage par défaut d’usine pour le mot de passe est<br />

« 9999 ».)<br />

L’écran Administration s’affiche.<br />

Lorsque l’écran Administration s’affiche, le couvercle<br />

du ruban se déverrouille.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

Si le ruban d’encre ou le rouleau de papier n’est pas<br />

chargé, le message d’erreur suivant apparaît.<br />

Chargement du rouleau de papier et<br />

du ruban d’encre<br />

Lors de la première utilisation de l’imprimante, vous devez<br />

d’abord charger le rouleau de papier et le ruban d’encre.<br />

Chargement du rouleau de papier<br />

Remarques<br />

• Retirez le couvercle de sortie, le bac à papier et le<br />

réceptacle à déchets avant de charger le rouleau de<br />

papier.<br />

Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre<br />

19


• Faites attention à ne pas accrocher vos doigts ou<br />

vêtements dans le couvercle du papier ou la<br />

protubérance de l’ouverture du couvercle.<br />

1 Appuyez et baissez le levier du couvercle du papier,<br />

tenez-le au centre et tirez le couvercle jusqu’à ce qu’il<br />

s’encliquète en place.<br />

3 Insérez le mandarin dans le rouleau de papier.<br />

Les deux côtés du mandarin à papier ont la même<br />

forme. Vous pouvez insérez n’importe quel côté.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

Remarques<br />

• Si les bords du papier sur le rouleau ne sont pas<br />

alignés avant d’insérer le mandarin à papier, alignezles<br />

sans les plier ou les endommager. Sinon, ceci<br />

pourrait causer un mauvais fonctionnement.<br />

2 Retirez le mandarin à papier.<br />

• Si le bord de guidage du papier est plié ou<br />

endommagé comme résultat d’un bourrage de<br />

papier, par example, utilisez des ciseaux pour couper<br />

la partie endommagée, tel qu’indiqué, avant<br />

d’insérer le papier.<br />

• Ne cognez pas le rouleau de papier contre des objets<br />

durs et ne le serrez pas fort. Ceci risque de plier ou<br />

froisser le papier et affecter la qualité d’impression.<br />

20 Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre


4 En fonction de la largeur du rouleau de papier, attachez<br />

ou retirez les adaptateurs du papier.<br />

Papier d’une largeur de 127 mm (5 pouces) : Pack<br />

d’impression de la série 2UPC-R203/R205<br />

Fixez l’adaptateur de papier bleue au côté gauche de<br />

l’appareil et le rose au côté droit. (L’appareil est livré au<br />

départ d’usine avec les adaptateurs de papier fixés).<br />

5 Chargez le rouleau de papier.<br />

Chargez le rouleau de papier avec la flèche sur le scellé<br />

vers l’intérieur de l’appareil.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

Bleue<br />

Rose<br />

Appuyez sur les parties indiquées par les flèches jusqu’à ce<br />

les onglets du dessus s’encliquètent en place.<br />

Papier d’une largeur de 152 mm (6 pouces) : Pack<br />

d’impression de la série 2UPC-R204/R206/C26<br />

Retirez les adaptateurs de papier bleue et rose.<br />

Remarques<br />

• Pour éviter que le rouleau ne glisse, maintenez les<br />

deux côtés du mandarin à papier lors de son<br />

chargement dans l’appareil.<br />

• Ne touchez pas la surface d’impression du rouleau<br />

de papier ou l’encre sur la cartouche de ruban. Les<br />

empreintes digitales, la transpiration et les plis sur le<br />

papier peuvent réduire la qualité de l’impression.<br />

• Insérez le rouleau de papier entièrement dans<br />

l’appareil.<br />

6 Retirez le scellé fixé sur le rouleau de papier.<br />

Remarque<br />

Rangez les adaptateurs de papier retirés dans un<br />

endroit sûr.<br />

Remarque<br />

Retirez entièrement le scellé. Faites le doucement pour<br />

éviter de laisser de l’adhésif sur le papier. Si une partie<br />

du scellé reste dans l’imprimante, ceci risque de causer<br />

un mauvais fonctionnement.<br />

Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre<br />

21


7 Fermez le couvercle du papier et appuyez au centre du<br />

couvercle jusqu’à ce qu’il s’encliquète en place.<br />

Remarque<br />

Après avoir retiré le plateau du ruban, n’insérez pas<br />

votre main dans l’emplacement. Si vous touchez les<br />

protubérances ou les pièces détachables de l’appareil,<br />

vous risquez de vous blesser ou d’endommanger<br />

l’appareil. Si vous touchez, en particulier, la tête<br />

thermique lorsqu’elle est chaude juste après<br />

l’impression, vous risquez de ovus brûler.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

3 Détachez la bobine blanche du ruban d’encre de la<br />

bobine noire.<br />

Remarques<br />

• Si vous fermez le couvercle en appuyant seulement<br />

sur les côtés, le couvercle risque de ne pas<br />

s’encliqueter correctement en place.<br />

• En fermant le couvercle du papier, vérifiez que le<br />

bord avant du papier n’est pas pris dans le couvercle.<br />

4 Tirez le ruban sans le rendre mou et placez-le dans le<br />

plateau du ruban.<br />

Chargement du ruban d’encre<br />

1 Tirez le couvercle du ruban vers vous pour l’ouvrir.<br />

Placez la bobine blanche dans le support avant et la<br />

bobine noire dans le support arrière tl qu’indiqué.<br />

2 Retirez le plateau du ruban.<br />

Remarque<br />

Si le ruban d’encre est enroulé mou autour des bobines<br />

ou qu’il y a du jeu ou des plis dans le rubn, rebobinez<br />

les bobines pour serrer le mou et défaire les plis.<br />

22 Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre


5 Tenez le centre du plateau du ruban et chargez-le dans<br />

l’appareil.<br />

Fixation du réceptacle à déchets<br />

Lors de l’impression, une marge d’espace libre est<br />

marquée entre les imprimés. Ces marges sont coupées lors<br />

de l’impression et envoyées dans le réceptacle à déchets.<br />

Retirez les déchets du réceptacle dès que possible.<br />

Remarques<br />

• Tenez toujours le centre du plateau du ruban lorsque<br />

vous le chargez dans l’appareil. Si vous tenez le<br />

plateau par un autre endroit, vos doigts peuvent de<br />

coincer en insérant le plateau et vous risquez de vous<br />

blesser.<br />

• Insérez le rouleau de papier entièrement dans<br />

l’appareil.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

6 Fermez le couvercle du ruban.<br />

Remarque<br />

Si le réceptacle à déchets est plein, les déchets<br />

supplémentaires ne pourront plus être éjectés. Ceci<br />

pourrait causer un mauvais fonctionnement. Retirez de<br />

suite les déchets du réceptacle et videz ce dernier à chaque<br />

remplacement du rouleau de papier.<br />

Remarques sur le rangement<br />

• Evitez de placer l’appareil dans les endroits sujets à :<br />

– des températures élevées,<br />

– un degré élevé d’humidité ou de la poussière,<br />

– la lumière directe du soleil.<br />

• Après l’ouverture de l’emballage, utilisez le ruban et le<br />

papier dès que possible.<br />

• En cas de transport ou de rangement après utilisation<br />

partielle, replacez le ruban et le papier dans leurs<br />

emballages respectifs.<br />

Fixation du plateau de sortie<br />

Les imprimés sont éjectés de l’imprimante et reçus dans le<br />

plateau de sortie.<br />

1 Fixez le plateau de sortie à l’imprimante.<br />

Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre<br />

23


Fixation de l’adaptateur du plateau de<br />

sortie<br />

Retrait de l’arrêtoir de sortie<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

L’adaptateur du plateau de sortie évite que les imprimés ne<br />

sortent du plateau de sortie.<br />

Utilisez l’adaptateur lorsque les imprimés plissent comme<br />

suit.<br />

Remarque<br />

Un maximum de 40 feuilles imprimées peuvent être<br />

stockées dans le plateau de sortie. Ce nombre varie selon<br />

la quantité de plis dans les imprimés. En général, retirez<br />

tout de suite les imprimés éjectés.<br />

Retrait du plateau de sortie<br />

Tenez le plateau de sortie avec les deux mains et (1)<br />

soulevez-le tout en (2) le tirant vers vous.<br />

Réglage de la position de l’arrêtoir de<br />

sortie<br />

Réglez la position de l’arrêtoir de sortie en fonction du<br />

format d’impression et la quantité de plis dans les<br />

imprimés. Il existe trois positions de réglage.<br />

Remarque<br />

Si les arrêtoirs de sortie ne sont pas correctement placés,<br />

un bourrage de papier risque de se produire.<br />

Fixation du plateau de sortie<br />

(1)<br />

(2)<br />

24 Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre


Fixation du couvercle de sortie<br />

Fixez le couvercle de sortie au plateau de sortie. Ceci évite<br />

les petites coupures ou blessures à cause de l’éjection<br />

rapide des imprimés de la fente de sortie lors de<br />

l’impression.<br />

2 Touchez deux fois de suite la partie supérieure droite<br />

de l’écran de guide de démarrage.<br />

L’écran de confirmation du ruban d’encre restant<br />

s’affiche.<br />

Fixation du couvercle de sortie<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

Format tirage<br />

Affiche le format sélectionné pour les tirages.<br />

Vérification du ruban d’encre restant<br />

Vous pouvez vérifier la quantité restante de ruban d’encre<br />

à partir de l’écran du guide de démarrage.<br />

1 Affichez l’écran du guide de démarrage.<br />

Reste de ruban<br />

Affiche le nombre de tirages restant pour le ruban d’encre.<br />

Lorsque le nombre de tirages restant atteint 0, remplacez le<br />

ruban d’encre et le rouleau de papier.<br />

Pour les détails, consultez « Chargement du rouleau de<br />

papier et du ruban d’encre » à la page 18.<br />

bouton<br />

Affiche le nombre de tirages depuis le dernier nettoyage de<br />

tête. Si le message de nettoyage necessaire apparaît à<br />

droite du nombre de tirages, touchez ce bouton pour<br />

effectuer le nettoyage.<br />

Informations sur des imprimantes<br />

supplémentaires<br />

Si une autre imprimante est raccordée à l’appareil, les<br />

informations de format tirage et de ruban restant pour cette<br />

imprimante apparaissent ici.<br />

Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre<br />

25


Chapitre 2 Préparatifs<br />

Remplacement du<br />

rouleau de papier et du<br />

ruban d’encre<br />

Si le ruban d’encre ou le rouleau de papier se termine en<br />

cours d’impression, le message d’erreur suivant apparaît.<br />

Procédez comme suit pour remplacer le rouleau de papier<br />

et le ruban d’encre.<br />

2 Saisissez le mot de passe administrateur à l’aide du<br />

clavier numérique et appuyez sur [OK].<br />

(Le réglage par défaut d’usine du mot de passe est<br />

« 9999 ».)<br />

Le couvercle du ruban se déverrouille et le message<br />

d’erreur revient. L’icône clé en haut à gauche change<br />

pour « ! », indiquant que le couvercle est déverrouillé.<br />

Déverrouillage du couvercle du<br />

ruban<br />

1 Touchez la partie supérieure gauche de l’écran du<br />

message d’erreur deux fois de suite.<br />

L’écran de saisie du mot de passe s’affiche.<br />

Retrait du rouleau de papier et du<br />

ruban d’encre<br />

Remarque<br />

Le ruban d’encre et le rouleau de papier ne sont pas<br />

censés être utilisés entièrement. Même s’il reste un peu<br />

de papier et de ruban d’encre, placez un nouveau pack<br />

entier de papier et ruban. L’utilisation du papier<br />

restant pourrait causer un mauvais fonctionnement.<br />

1 Fixez le couvercle de sortie au plateau de sortie.<br />

26 Remplacement du rouleau de papier et du ruban d’encre


2 Retirez et videz le réceptacle à déchets.<br />

4 Retirez le rouleau de papier.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

Remarque<br />

Si le réceptacle à déchets est plein, les déchets<br />

supplémentaires ne pourront plus être éjectés. Ceci<br />

pourrait causer un mauvais fonctionnement. Videz le<br />

réceptacle à déchets chaque fois que vous remplacez le<br />

rouleau de papier.<br />

5 Retirez le mandarin du rouleau de papier.<br />

3 Appuyez et baissez le levier du couvercle du papier,<br />

tenez-le au centre et tirez le couvercle jusqu’à ce qu’il<br />

s’encliquète en place.<br />

Remarque<br />

Le mandarin à papier est réutilisable. Ne le jetez<br />

pas.<br />

6 Tirez le couvercle du ruban vers vous pour l’ouvrir.<br />

Remplacement du rouleau de papier et du ruban d’encre<br />

27


7 Retirez le plateau du ruban.<br />

Si le ruban d’encre se casse lors de<br />

l’utilisation<br />

Le ruban restant peut être utilisé après l’avoir réparé avec<br />

du du ruban adhésif.<br />

1 Ouvrez le couvercle du ruban et retirez le plateau du<br />

ruban.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

8 Retirez le ruban d’encre.<br />

Après avoir retiré le ruban d’encre, attachez la bobine<br />

noire à la bobine blanche.<br />

2 Tirez le ruban de la bobine blanche, fixez un bout d’un<br />

ruban adhésif le long du ruban d’encre et l’autre bout<br />

sur l’autre bord du ruban d’encre de la bobine noire.<br />

(1) Rebobinez la<br />

bobine pour<br />

passer le<br />

ruban.<br />

(2) Attachez le ruban adhésif sur tout<br />

le bout du ruban de la bobine<br />

blanche et collez-le au ruban de la<br />

bobine noire.<br />

Ne réutilisez pas des rubans d’encre ayant atteint leur<br />

capacité d’impression et ayant été retirés.<br />

Remarque<br />

Le plateau du ruban est réutilisable. Ne le jetez pas.<br />

3 Retirez tout mou du ruban.<br />

Rebobinez la bobine noire pour retirer tout mou.<br />

Chargement du rouleau de papier et<br />

du ruban d’encre<br />

Pour les détails sur le chargement du rouleau de papier et<br />

du ruban d’encre, reportez-vous à « Chargement du<br />

rouleau de papier et du ruban d’encre » à la page 18.<br />

A la fin du chargement du ruban d’encre et du rouleau de<br />

papier, touchez le bouton [OK] sur l’écran du message<br />

d’erreur.<br />

L’écran du message d’erreur se ferme, vous pouvez<br />

continuer les opérations.<br />

Remarque<br />

Rebobinez toute la partie réparée dans la bobine noire<br />

pour que la bande adhésive n’apparaisse pas.<br />

28 Remplacement du rouleau de papier et du ruban d’encre


4 Tenez le centre du plateau du ruban et chargez-le dans<br />

l’appareil.<br />

Remarque<br />

Tenez toujours le centre du plateau du ruban lorsque<br />

vous le chargez dans l’appareil. Si vous tenez le<br />

plateau par un autre endroit, vos doigts peuvent de<br />

coincer en insérant le plateau et vous risquez de vous<br />

blesser.<br />

Chapitre 2 Préparatifs<br />

5 Fermez le couvercle du ruban.<br />

En fonction de la position où le ruban s’est cassé, vous<br />

pouvez avoir perdu l’équivalent d’un imprimé.<br />

Remplacement du rouleau de papier et du ruban d’encre<br />

29


Configuration<br />

Chapitre3<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

Les sélections de langues et de mode de fonctionnement,<br />

les prix, les mots de passe et tout autre réglage de l’appareil<br />

sont configurés à partir de l’écran Administration. Vous<br />

pouvez aussi modifier les réglages et effectuer la<br />

maintenance à partir de l’écran Administration.<br />

Affichage de l’écran<br />

Administration<br />

L’écran de saisie du mot de passe s’affiche.<br />

2 Saisissez le mot de passe administrateur à l’aide du<br />

clavier numérique.<br />

Pour afficher l’écran Administration, procédez comme<br />

suit.<br />

Remarques<br />

• Avant d’effectuer des réglages sur l’écran<br />

Administration, vous devez saisir le mot de passe<br />

administrateur. Le réglage par défaut pour le mot de<br />

passe administrateur est « 9999 ».<br />

• Si une carte mémoire est placée dans un des<br />

emplacements à l’avant de l’appareil, l’écran<br />

Administration ne s’affiche pas. Retirez d’abord toute<br />

carte mémoire, puis répétez la procédure.<br />

1 Lors de l’affichage du guide de démarrage, touchez la<br />

partie supérieure gauche de l’écran deux fois de suite.<br />

3 Touchez le bouton [OK].<br />

L’écran Administration s’affiche.<br />

En touchant l’un des onglets en haut de cet écran, vous<br />

pouvez sélectionner la catégorie qui convient aux<br />

réglages à effectuer. Pour les détails sur chaque<br />

catégorie, reportez-vous à cette section et à « Réglages<br />

avancés » à la page 38.<br />

30 Affichage de l’écran Administration


Onglet (Ecrans)<br />

Vous permet de sélectionner l’affichage de langue et<br />

de configurer les réglages tels que l’économiseur<br />

d’écran.<br />

Onglet (Système)<br />

Permet de sélectionner le mode de fonctionnement,<br />

régler l’horloge et configurer les réglages tel que ceux<br />

de la connexion de l’appareil à un ordinateur.<br />

Vous pouvez aussi effectuer le nettoyage de la tête<br />

thermique et toucher le réglage d’écran à partir de cet<br />

onglet.<br />

Onglet (Tarifs)<br />

Vous permet de régler la devise à utiliser et le prix des<br />

tirages.<br />

Onglet (Administration)<br />

Vous permet de limiter le nombre d’impressions par<br />

commande et d’effectuer les réglages de mot de passe.<br />

Cet onglet vous permet aussi d’accéder aux journaux<br />

d’impression et de système.<br />

Onglet (Modèle)<br />

Vous permet de copier des données telles que des<br />

modèles pour le tirage cadre sur une carte d’extension<br />

CompactFlash.<br />

Vous pouvez aussi saisr le texte à ajouter aux images à<br />

partir de cet onglet.<br />

Onglet (Réglages d’impression)<br />

Vous permet de configurer des réglages tels que<br />

l’impression par numéro d’ordre ou nom de fichier<br />

ainsi les réglages du mode de coupe.<br />

Vous pouvez aussi l’utiliser pour effectuer le réglage<br />

de la qualité d’impression.<br />

4 Quand ce réglage est terminé, touchez le bouton .<br />

Remarque<br />

Si la date de l’horloge interne de l’appareil est réglée<br />

sur 2008 ou avant, un écran des réglages de l’horloge<br />

vous permettant de régler la bonne date apparaît après<br />

avoir quitté l’écran d’administration. Si vous annulez<br />

et quittez l’écran des réglages d’horloge sans régler la<br />

date, vous retournez sur l’écran du guide de<br />

démarrage. Pour les détails sur le réglage de la date,<br />

voir « Réglage de l’heure » à la page 34.<br />

A propos des modes de<br />

fonctionnement<br />

Cet appareil possède trois modes de fonctionnement<br />

<strong>Mode</strong> complet<br />

Ce mode est conçu pour utiliser cet appareil comme un<br />

kiosque photo self-service à utiliser directement par les<br />

clients dans un magasin. Ce mode active toutes les<br />

fontions, donnant aux clients un grand choix pour les<br />

options de tirage.<br />

Comme les options sont nombreuses dans ce mode, le<br />

client peut mettre beaucoup de temps à compléter le<br />

processus de commande.<br />

<strong>Mode</strong> d’impression rapide<br />

Ce mode est aussi conçu pour utiliser cet appareil comme<br />

un kiosque photo self-service à utiliser directement par les<br />

clients dans un magasin. Comparé au mode complet, le<br />

client aura moins d’options, ce qui lui permet d’effectuer<br />

des tirages plus facilement et plus rapidement.<br />

Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles en mode<br />

d’impression rapide :<br />

• Image divisée<br />

• Tirage cadre<br />

• Tirage index<br />

• Edition d’image autre que rogner et pivoter<br />

<strong>Mode</strong> événement<br />

Ce mode est conçu pour utiliser l’appareil lors<br />

d’évènements tels que fêtes ou mariages.<br />

Ce mode est destiné pour permettre aux invités de<br />

l’événement d’imprimer gratuitement des photos ou pour<br />

être utilisé uniquement par le personnel d’un magasin. Ce<br />

mode donne accès à toutes les fonctions.<br />

Les fonctions de sélection de langue, de prix et de saisie de<br />

mot de passe ne sont pas utilisées dans le mode événement.<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

A propos des modes de fonctionnement<br />

31


Flux des opérations dans chaque mode<br />

<strong>Mode</strong> complet <strong>Mode</strong> d’impression rapide <strong>Mode</strong> événement<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

Touchez l’écran Touchez l’écran Touchez l’écran<br />

<br />

<br />

Sélectionnez la langue<br />

Sélectionnez la langue<br />

<br />

<br />

Sélectionnez la méthode de saisie Sélectionnez la méthode de saisie Sélectionnez la méthode de saisie<br />

<br />

• Insérez la carte mémoire<br />

• Insérez un CD/DVD<br />

• Envoyez les données d’image<br />

• Insérez la carte mémoire<br />

• Insérez un CD/DVD<br />

• Envoyez les données d’image<br />

• Insérez la carte mémoire<br />

• Insérez un CD/DVD<br />

• Envoyez les données d’image<br />

<br />

Sélectionnez le type de tirage<br />

• Sélection & triage<br />

• Tirage cadre<br />

• Image divisée<br />

• Tirage index<br />

• Tirage express<br />

<br />

Sélectionnez l’image/le nombre de<br />

copies<br />

Sélectionnez le type de tirage<br />

• Sélection & triage<br />

• Tirage express<br />

Sélectionnez l’image/le nombre de<br />

copies<br />

Sélectionnez le type de tirage<br />

• Sélection & triage<br />

• Tirage cadre<br />

• Image divisée<br />

• Tirage index<br />

• Tirage express<br />

<br />

Sélectionnez l’image/le nombre de<br />

copies<br />

<br />

Editer<br />

Editer<br />

Editer<br />

(Rogner et pivoter seulement)<br />

<br />

• Retirez la carte mémoire<br />

• Retirez le CD/DVD<br />

(Lorsque le préchargement de<br />

l’image est ON 1) )<br />

<br />

Vérifiez la commande/entrez le<br />

mot de passe<br />

<br />

• Retirez la carte mémoire<br />

• Retirez le CD/DVD<br />

(Lorsque le préchargement de<br />

l’image est ON 1) )<br />

<br />

Vérifiez la commande/entrez le<br />

mot de passe<br />

• Retirez la carte mémoire<br />

• Retirez le CD/DVD<br />

(Lorsque le préchargement de<br />

l’image est ON 1) )<br />

<br />

Imprimer Imprimer Imprimer<br />

<br />

• Retirez la carte mémoire<br />

• Retirez le CD/DVD<br />

(Lorsque le préchargement de<br />

l’image est OFF)<br />

• Retirez la carte mémoire<br />

• Retirez le CD/DVD<br />

(Lorsque le préchargement de<br />

l’image est OFF)<br />

Sélectionnez le type de tirage 2)<br />

1) Les données des images commandées sont chargées dans l’appareil avant le début de l’impression.<br />

Pour les détails, reportez-vous à « Réglage de préchargement d’image » à la page 48.<br />

2) A la fin de l’impression en mode événement, l’écran revient sur l’affichage de sélection de type d’impression sans l’apparence de la<br />

carte mémoire et de l’écran de retrait de CD/DVD. Pour retirer une carte mémoire ou un CD/DVD inséré, touchez le bouton [Annuler]<br />

dans l’écran de sélection de type d’impression.<br />

32 A propos des modes de fonctionnement


Réglages de base utilisés<br />

dans tous les modes de<br />

fonctionnement<br />

Cette section explique les réglages de base qui sont utilisés<br />

dans tous les modes de fonctionnement.<br />

Sélection de la langue<br />

Cette procédure permet de sélectionner la langue utilisée<br />

pour tous les autres réglages et opérations.<br />

Le réglage par défaut en usine est English (anglais).<br />

1 Ouvrez l’onglet Ecrans dans l’écran Administration.<br />

Spécification des langues disponibles<br />

pour la sélection pendant une opération<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : <strong>Mode</strong> complet, <strong>Mode</strong><br />

d’impression rapide<br />

Lors de l’utilsation du mode complet ou du mode<br />

d’impression rapide, vous pouvez spécifier jusqu’à cinq<br />

langues supplémentaires à rendre disponibles pour<br />

l’utilisation pendant les opérations. Si plusieurs langues<br />

sont spécifiées, l’utilisateur peut sélectionner une des<br />

langues lors de la commande.<br />

Ppour spécifier des langues supplémentaires à utiliser lors<br />

des opérations, touchez les boutons [2] à [6] et<br />

sélectionnez la langue souhaitée dans la liste qui s’affiche.<br />

Si une langue est sélectionnée pour un bouton, elle ne peut<br />

plus être sélectionnée pour un autre.<br />

Pour annuler un réglage, touchez [Non] dans la liste de<br />

langue.<br />

Remarques<br />

• Les langues supplémentaires ne sont pas disponibles en<br />

mode événement.<br />

• L’écran Administration et les messages d’erreur sont<br />

toujours affichés dans la langue spécifiée dans position<br />

[1].<br />

• Vous pouvez sélectionner [Non] pour la position [1].<br />

• Si vous réglez seulement la position [1], l’écran de<br />

sélection de langue n’apparaît pas lors des commandes.<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

2 Touchez le bouton [1] sous [Langue].<br />

Une liste de langues s’affiche.<br />

Conseil<br />

Si vous voulez changer les positions de deux langues<br />

sélectionnées (par exemple, vous avez sélectionné « [1]<br />

Anglais » et « [2] Japonais », mais vous voulez changez<br />

les réglages pour « [1] Japonais » et « [2] Anglais »), vous<br />

devez tout d’abord annuler le réglage de l’une des langues.<br />

1 Touchez [2] et sélectionnez [Non] dans la liste de<br />

langue.<br />

2 Touchez [1] et sélectionnez « Japonais ».<br />

3 Touchez [2] et sélectionnez « Anglais ».<br />

3 Touchez la langue que vous voulez sélectionner et<br />

touchez le bouton [OK].<br />

L’écran affiche la langue sélectionnée.<br />

Réglages de base utilisés dans tous les modes de fonctionnement<br />

33


Réglage de l’heure<br />

Ce réglage permet de régler l’heure de l’horloge interne.<br />

1 Ouvrez l’onglet Système l’écran Administration.<br />

Si la date est réglée sur 2008 ou avant, un écran des<br />

réglages de l’horloge vous permettant de régler la bonne<br />

date apparaît après avoir quitté l’écran d’administration.<br />

Si vous annulez et quittez l’écran des réglages d’horloge<br />

sans régler la date, vous retournez sur l’écran du guide<br />

de démarrage.<br />

Réglage du mot de passe<br />

administrateur<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

2 Touchez le bouton [Réglages horloge].<br />

L’écran suivant s’affiche.<br />

Vous pouvez changer le mot de passe requis pour afficher<br />

l’écran Administration.<br />

Vous permet aussi régler le mot de passe administrateur<br />

comme le mot de passe demandé avant l’impression.<br />

Le réglage par défaut en usine du mot de passe<br />

administrateur est « 9999 ».<br />

1 Ouvrez l’onglet Administration dans l’écran<br />

Administration.<br />

Format d’indication<br />

Sélectionnez le format d’affichage de la date et l’heure<br />

parmi les options suivantes.<br />

Date<br />

• AAAA/MM/JJ (Ex.: 2011/6/1)<br />

• JJ/MM/AAAA (Ex.: 1/6/2011)<br />

• Mois/JJ/AA (Ex.: Jun/1/11)<br />

• MM/JJ/AAAA (Ex.: 6/1/2011)<br />

Heure<br />

• 24h (affichage 24 heures)<br />

• AM/PM (affichage AM/PM)<br />

Utilisez les boutons [] [] pour régler la date et<br />

l’heure.<br />

3 Une fois tous les réglages terminés, touchez le bouton [OK].<br />

2 Touchez le bouton [OUI] sous [Mot de passe].<br />

3 Touchez le bouton [Mot de passe administrateur]<br />

, puis saisissez un mot de passe à quatre chiffre.<br />

Sélection du mode de<br />

fonctionnement<br />

Sélectionnez le bon mode de fonctionnement adapté à<br />

l’application requise.<br />

1 Ouvrez l’onglet Système l’écran Administration.<br />

2 Sous [Sélection mode], touchez le mode de<br />

fonctionnement souhaité.<br />

Les réglages requis dépendent du mode de<br />

fonctionnement sélectionné.<br />

Pour les détails sur les réglages pour les mode complet<br />

et d’impression rapide, reportez-vous à « Réglages en<br />

mode complet et en mode d’impression rapide » à la<br />

page 35.<br />

34 Réglages de base utilisés dans tous les modes de fonctionnement


Réglages en mode<br />

complet et en mode<br />

d’impression rapide<br />

Réglage des prix<br />

Mémo<br />

Vous pouvez aussi varier le prix par tirage en fonction du<br />

nombre de tirages commandé (plage de prix). Pour les<br />

détails sur la plage de prix, reportez-vous à « Plage de<br />

prix » à la page 38.<br />

Les prix sont réglés dans l’onglet de prix de l’écran<br />

Administration.<br />

Réglez les prix pour les tirages.<br />

Vous pouvez régler le prix par tirage pour chaque format.<br />

Vous pouvez aussi régler des prix additionnels pour la<br />

finition matte ou des tirages spéciaux tel que le tirage index<br />

ou cadre.<br />

Vous pouvez aussi régler le prix initial pour chaque<br />

commande. Le prix initial sera toujours ajouté, sans tenir<br />

compte du nombre de tirages commandé. Lorsque le prix<br />

initial est réglé, le prix total est calculé comme suit : (Prix<br />

de base + prix supplémentaire) × nombre de tirages + prix<br />

initial.<br />

Exemple de réglage de prix<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

Prix de base<br />

9 × 13 $ 0,25<br />

10 × 15 $ 0,25<br />

13 × 18 $ 0,30<br />

15 × 20 $ 0,40<br />

Prix additionnel<br />

Tirage index $ 0,10<br />

Tirage cadre $ 0,10<br />

Image divisée $ 0,10<br />

Finition mat $ 0,05<br />

Autre<br />

Prix initial $ 0,50<br />

Exemple de prix total<br />

Ceci est un exemple d’un prix total calculé sur la base des<br />

prix ci-dessus.<br />

• Contenu de la commande : Format 9 × 13, Tirage cadre,<br />

finition mat<br />

• Nombre de tirages : 5<br />

Prix par tirage : 0,25 $ (9 × 13) + 0,10 $ (tirage cadre) +<br />

0,05 $ (finition mat) = 0,40 $<br />

Total : 0,40 $ (prix par tirage) × 5 tirages + 0,50 $ (prix<br />

initial) = 2,50 $<br />

Indication prix<br />

Sélectionnez [OUI] pour activer les réglages de prix.<br />

Si cet article n’est pas réglé sur [OUI], le calcul du prix<br />

total, l’impression de reçu et l’affichage de prix seront<br />

désactivés.<br />

Devise<br />

Détermine la devise à utiliser lors du calcul du prix d’une<br />

commande.<br />

Quand vous touchez le bouton , une liste de devises<br />

comme ci-dessous s’affiche. Touchez la devise souhaitée<br />

et touchez le bouton [OK]. Lorsque les monnaies ne sont<br />

pas affichées, sélectionnez [(12.34)] (pour afficher les<br />

décimales) ou [(1234)] (pour ne pas afficher les<br />

décimales).<br />

Abréviation sur<br />

écran<br />

AUD<br />

CAD<br />

CHF<br />

DKK<br />

EUR<br />

GBP<br />

GRD<br />

YEN<br />

NOK<br />

NT<br />

NZD<br />

Devise<br />

Dollar australien<br />

Dollar canadien<br />

Franc suisse<br />

Couronne danoise<br />

Euro<br />

Livre Sterling<br />

Drachme grecque<br />

Yen japonais<br />

Couronne norvégienne<br />

Dollar nouveau de Taiwan<br />

Dollar néo-zélandais<br />

Réglages en mode complet et en mode d’impression rapide<br />

35


Abréviation sur<br />

écran<br />

RMB<br />

Devise<br />

Yuan chinois<br />

Pour régler les prix<br />

1 Touchez le bouton [Normal].<br />

Rs<br />

RUB<br />

SEK<br />

Roupie indienne<br />

Rouble russe<br />

Couronne suédoise<br />

2 Touchez le bouton .<br />

L’écran suivant s’affiche.<br />

SGD<br />

Dollar de Singapour<br />

THB<br />

Baht thaïlandais<br />

TRL<br />

Lire turque<br />

USD<br />

Dollar américain<br />

HKD<br />

Dollar de Hong Kong<br />

KRW<br />

Won sud-coréen<br />

MXN<br />

Peso mexicain<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

BRL<br />

COP<br />

VEB<br />

XCD<br />

ARS<br />

CLP<br />

PEN<br />

ECS<br />

UYU<br />

Réal brésilien<br />

Peso colombien<br />

Bolivar vénézuélien<br />

Dollar des Caraïbes de l’est<br />

Peso argentin<br />

Peso chilien<br />

Nuevo Sol péruvien<br />

Sucre équatorien<br />

Peso uruguayen<br />

Réglez, en premier, le prix par tirage pour chaque<br />

format.<br />

3 Sélectionnez le champ tarif pour régler un prix et<br />

touchez le bouton .<br />

PLN<br />

Zloty polonais<br />

Un clavier numérique s’affiche.<br />

BGL<br />

Lev bulgare<br />

CZK<br />

Couronne tchèque<br />

HRK<br />

Kuna croate<br />

HUF<br />

Forint hongrois<br />

Tarifs<br />

Réglez le prix pour chaque format d’impression, les prix<br />

supplémentaires pour les tirages spéciaux et les prix<br />

initiaux devant être ajoutés à chaque commande.<br />

La plage de réglage du prix va de 0 à 9999 (0 à 99,99 selon<br />

la monnaie).<br />

Remarque<br />

Les champs 10 × 20, 20 × 25 et 20 × 30 peuvent être actifs<br />

si l’imprimante a été étendue.<br />

4 Saisissez le prix à l’aide du clavier numérique et<br />

touchez le bouton [OK].<br />

Le prix s’affiche dans le champ sélectionné à l’étape 3.<br />

Réglez, ensuite, le tarif additionnel pour les tirages<br />

spéciaux.<br />

36 Réglages en mode complet et en mode d’impression rapide


5 Sélectionnez le champ d’impression spéciale pour<br />

régler un prix et touchez le bouton .<br />

Mot de passe administrateur<br />

Ce mot de passe est requis pour imprimer des photos et<br />

afficher l’écran Administration. Ce mot de passe n’est<br />

utilisé que par la personne qui est responsable de la<br />

configuration et de l’administration de l’appareil.<br />

Mot de passe de vérification<br />

Ce mot de passe est entré lors de l’impression de photos.<br />

Ce mot de passe est utilisé par le personnel servant les<br />

clients.<br />

La procédure pour le réglage des mots de passe est décrite<br />

ci-dessous.<br />

1 Ouvrez l’onglet Administration dans l’écran<br />

Administration.<br />

Un clavier numérique s’affiche.<br />

6 Saisissez le prix à l’aide du clavier numérique et<br />

touchez le bouton [OK].<br />

Le prix s’affiche dans le champ sélectionné à l’étape 5.<br />

Chapitre 3 Configuration<br />

7 Une fois tous les réglages de prix terminés, touchez le<br />

bouton [OK].<br />

Réglage des mots de passe<br />

Si vous utilisez cet appareil comme kiosque self-service<br />

dans un magasin, le personnel doit vérifier le nombre de<br />

tirage et le prix, recevoir le payement du client et saisir un<br />

mot de passe avant d’imprimer les photos.<br />

Le mot de passe est un numéro à quatre chiffres qui réglé<br />

auparavant dans l’écran Administration.<br />

Exemple d’écran de saisie du mot de passe<br />

2 Touchez le bouton [OUI] sous [Mot de passe].<br />

3 Touchez le bouton [Mot de passe administrateur]<br />

, puis saisissez un mot de passe à quatre chiffre.<br />

4 Touchez le bouton [Vérification mot de passe] ,<br />

puis saisissez un mot de passe à quatre chiffre.<br />

Impression sans mot de passe requis<br />

Pour permettre l’impression sans afficher l’écran de saisie<br />

de mot de passe, touchez le bouton [Non] sous [Mot de<br />

passe].<br />

Il y a deux types de mots de passe.<br />

Réglages en mode complet et en mode d’impression rapide<br />

37


Réglages avancés<br />

Chapitre4<br />

Plage de prix<br />

1 Ouvrez l’onglet de prix dans l’écran Administration.<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Vous pouvez varier le prix par tirahe en fonction du<br />

nombre de tirages commandé. Ceci vous permet d’offrir<br />

des réductions pour une grande quantité de tirages.<br />

Les prix peuvent être réglés pour chaque format de tirage.<br />

Vous pouvez aussi régler des prix additionnels pour la<br />

finition matte ou des tirages spéciaux tel que le tirage index<br />

ou cadre.<br />

Le prix additionnel pour les tirages spéciaux est ajouté à la<br />

plage de prix pour chaque tirage.<br />

Remarque<br />

Si des plages de prix ne sont pas configurées, les prix<br />

configurés dans [Normal] sont appliqués. Les articles<br />

auxquels les prix [Normal] sont appliqués sont affichés<br />

avec les prix entre parenthèses.<br />

Exemple de réglage de plage de prix<br />

2 Touchez le bouton [Plage].<br />

3 Touchez le bouton .<br />

L’écran suivant s’affiche.<br />

Tirages 1<br />

à 10<br />

Tirages 11<br />

à 50<br />

51 tirages<br />

ou plus<br />

9 × 13 10 × 15 13 × 18 15 × 20<br />

$ 0,30 $ 0,30 $ 0,40 $ 0,50<br />

$ 0,25 $ 0,25 $ 0,35 $ 0,45<br />

$ 0,20 $ 0,20 $ 0,30 $ 0,40<br />

4 Sous [Plage de prix], touchez le bouton pour le format<br />

que vous voulez régler.<br />

5 Réglez la plage de prix pour le format sélectionné.<br />

Qté minimale : Cette valeur représente le niveau<br />

inférieur de la plage à laquelle la valeur de prix<br />

38 Plage de prix


unitaire s’appliquera. Dans la première ligne, cette<br />

valeur est fixée à « 1 ». Dans la seconde ligne et<br />

les lignes suivantes, cette valeur sera<br />

automatiquement réglée en fonction de la quantité<br />

supérieure de la ligne précédente.<br />

Qté maximale : Cette valeur représente le niveau<br />

supérieur de la plage à laquelle la valeur de prix<br />

unitaire s’appliquera. Si aucune limite supérieure<br />

n’est souhaitée pour cette plage, laissez ce champ<br />

vide.<br />

Prix par unité : Cette valeur représente le prix par<br />

tirage pour cette plage.<br />

Pour entrez des valeurs dans chacun des champs,<br />

touchez le champ souhaité puis la touche .<br />

Un exemple de réglage est indiqué ci-dessous.<br />

Exemple de réglage de plage de prix<br />

Tirages 1 à 10 $ 0,50<br />

Tirages 11 à 50 $ 0,40<br />

51 tirages ou plus $ 0,30<br />

Exemple de saisie<br />

Qté inférieure Qté supérieure Prix unitaire<br />

1 1 10 0,50<br />

2 11 50 0,40<br />

3 51 0,30<br />

6 Répétez ce processus pour les autres formats en<br />

touchant en premier le bouton de format, puis en<br />

réglant le prix de la plage.<br />

7 Réglez les prix additionnels pour les tirages spéciaux.<br />

Touchez d’abord le champ souhaité, puis la touche<br />

et utilisez le clavier numérique pour saisir les<br />

prix.<br />

Réglage du nombre<br />

maximal de tirages<br />

Cette fonction permet de régler le nombre maximal de<br />

tirages qui peuvent être imprimés. Le maximum peut être<br />

réglé de quatre modes différents.<br />

• Nombre de tirages d’une commande (commande)<br />

Le nombre maximal de tirages peut être réglé dans une<br />

plage de 1 à 999 tirages. Le nombre maximal d’une seule<br />

commande reste actif même si un autre mode est réglé.<br />

• Prix d’une commande (Prix)<br />

L’impression est désactivée lorsque le prix d’une seule<br />

commande dépasse le prix spécifié. Le prix maximal<br />

peut être réglé dans une plage de 1 à 9999 ou 0,01 à<br />

99,99. Si vous saisissez 0, il n’y aura pas de limite pour<br />

les prix de la commande.<br />

Le prix maximal reste actif même si un autre mode est<br />

réglé.<br />

• Nombre de tirages cumulé (location)<br />

Ce nombre limite le nombre total de tirages pouvant être<br />

effectué avec l’appareil, pratique pour les applications<br />

lors de la location de l’appareil ou autre. Le compteur<br />

cumulatif continue d’augmenter même après le<br />

remplacement du pack d’impression. Ce nombre<br />

maximal peut être réglé dans une plage de 1 à 9999<br />

tirages.<br />

• Jusqu’à la fin du ruban d’encre (Ruban d’encre)<br />

Ce réglage détermine le nombre maximal de tirages en<br />

fonction de la quantité de ruban d’encre restante. Vous<br />

ne pouvez pas régler un nombre maximal de tirages<br />

lorsque le ruban d’encre est sélectionné.<br />

1 Ouvrez l’onglet Administration dans l’écran<br />

Administration.<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

8 Après avoir réglé tous les champs nécessaires, touchez<br />

le bouton [OK].<br />

2 Touchez soit le bouton (Commande),<br />

(Prix), (Location) ou (Ruban<br />

encreur).<br />

3 Touchez le bouton et entrez le nombre maximal<br />

de tirages pouvant être imprimés.<br />

Réglage du nombre maximal de tirages<br />

39


Si le mode Ruban d’encre est sélectionné, il n’est pas<br />

possible de régler un nombre maximal.<br />

Lorsque Location ou Ruban encreur est<br />

sélectionné<br />

Lorsque vous sélectionnez Location ou Ruban encreur, les<br />

configurations de Commande et Prix sont simultanément<br />

activées. Configurez les réglages Commande et Prix avant<br />

de sélectionner Location ou Ruban encreur lorsque vous<br />

utilisez l’un de ces modes.<br />

Si vous reconfigurez les réglages Commande et Prix après<br />

avoir sélectionné le mode Location ou Ruban encreur,<br />

touchez de nouveau les boutons Location et Ruban encreur<br />

pour les sélectionner de nouveau.<br />

Si vous touchez le bouton et d’autres onglets lors de<br />

la navigation dans l’écran d’administration, vérifiez que<br />

les boutons et sont encore sélectionnés.<br />

Utilisation de codes<br />

budget<br />

Lorsque le payement direct des photos n’est pas requis, par<br />

exemple lors de l’utilisation de l’appareil en interne, des<br />

codes budget peuvent être utilisés pour avoir un suivi des<br />

coûts d’impression de chaque département/projet.<br />

Dans ce cas, le code budget est saisi à la place du mot de<br />

passe.<br />

Les codes budget sont des numéros à quatre chiffres<br />

attribués en avance par département ou projet.<br />

Lorsqu’un code budget est utilisé, le suivi du coût est<br />

effectué par code saisi.<br />

Exemple d’écran de saisie de code budget<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Lorsque Location est sélectionné<br />

Si le mode Location est sélectionné, le nombre de tirages<br />

restant s’affiche. Lorsque ce nombre atteint « 0 », aucun<br />

autre tirage ne peut être effectué jusqu’à la réinitialisation<br />

du nombre maximal de tirages.<br />

Pour réinitialiser le nombre maximal de tirages, touchez le<br />

bouton et saisissez le nouveau nombre maximal.<br />

Lorsque le réglage Prix est configuré<br />

Le prix maximal inclut le prix de base et les frais<br />

supplémentaires. Le réglage du prix maximal considère<br />

que la finition mat est toujours sélectionnée. (Ceci parce<br />

que la finition mat peut être sélectionnée lors de la<br />

confirmation de la commande).<br />

Réglages pour l’utilisation de codes budget<br />

1 Ouvrez l’onglet Administration dans l’écran<br />

Administration.<br />

2 Touchez le bouton [OUI] sous [Code budget].<br />

Vous pouvez vérifier le nombre de photos imprimées<br />

pour chaque code budget en ouvrant et en exportant le<br />

journal d’impression dans l’onglet Administration de<br />

l’écran administration. Pour les détails, consultez<br />

« Affichage du journal d’impression » à la page 56.<br />

40 Utilisation de codes budget


Réglage du mode Couper<br />

Il est possible d’imprimer des formats non standards lors<br />

de l’utilisation du pack d’impression de la série 2UPC-<br />

R205, 2UPC-R206 ou 2UPC-C26. Cette fonction vous<br />

permet d’imprimer plusieurs formats d’impression<br />

différents sans avoir à remplacer le pack d’impression.<br />

Si le mode couper est réglé, un écran de sélection de format<br />

de tirage s’affiche au début du processus de commande.<br />

Réglage du mode Couper<br />

1 Ouvrez l’onglet Imprimer dans l’écran<br />

Administration.<br />

Les formats d’impression suivants peuvent être réglés en<br />

mode Couper.<br />

Série 2UPC-R205<br />

• 13 × 18 (format d’impression standard)<br />

• 9 × 13 (format d’impression standard, coupé en deux)<br />

Série 2UPC-R206/2UPC-C26<br />

• 15 × 20 (format d’impression standard)<br />

• 13 × 18 (l’image est imprimée en 13 × 18 sur papier<br />

15 × 20 laissant un bord vierge)<br />

• 10 × 15 (format d’impression standard, coupé en deux)<br />

2 Touchez le bouton [OUI] sous [<strong>Mode</strong> couper].<br />

3 Touchez le bouton .<br />

L’écran suivant s’affiche.<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Remarque<br />

Lors de l’impression d’une image à la moitié du format<br />

standard (9 × 13 pour la série 2UPC-R205 et 10 × 15 pour<br />

la série 2UPC-R206/C26), la quantité d’encre et de papier<br />

utilisée est la même que pour le format standard. De ce fait,<br />

lorsque vous imprimez des commandes dont les photos ne<br />

couvrent qu’une partie de la feuille, le reste de la quantité<br />

d’encre et de papier est gaspillé pour cette feuille.<br />

Lorsque le [Message Pair/Impair] est réglé sur [OUI] et<br />

que vous imprimez une commande dont les photos ne<br />

couvrent qu’une partie de la feuille, un message<br />

demandant au client de commander des photos<br />

supplémentaires apparaît.<br />

4 Sélectionnez le format à imprimer.<br />

Vous pouvez sélectionner plusieurs formats.<br />

5 Touchez le bouton [OK].<br />

L’écran revient sur l’affichage de l’onglet Imprimer.<br />

6 Sélectionnez [OUI] pour [Message Pair/Impair] si<br />

nécessaire.<br />

Lorsque le [Message Pair/Impair] est réglé sur [OUI]<br />

et que vous imprimez une commande en mode Couper<br />

et que le résultat ne couvre qu’une partie de la feuille,<br />

un message apparaît.<br />

Réglage du mode Couper<br />

41


Numéros de commande<br />

en filigrane ou noms de<br />

fichiers pour les tirages<br />

Utilisation des cartes<br />

d’extension<br />

CompactFlash<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Ce réglage détermine s’il faut imprimer ou non le numéro<br />

de commande ou le nom de fichier.<br />

Les numéros de commande ou le nom de fichier sont<br />

imprimés en filigrane au bord de la photo.<br />

Ouvrez l’onglet Imprimer de l’écran Administration et<br />

touchez le bouton [Ordre numérotaion] ou [Nom fichier].<br />

(Imprimer sur tous)<br />

Imprime le numéro de commande sur tous les tirages.<br />

(Imprimer sur premier tirage seul)<br />

Imprime le numéro de commande sur la première image de<br />

chaque commande. Si vous imprimez plusieurs copies de<br />

la première image, la numérotation est imprimée sur<br />

chaque copie.<br />

(Imprimer nom fichier)<br />

Imprime le nom du fichier de l’image sur chaque tirage.<br />

Remarques<br />

• « Imprimer nom fichier » ne peut pas être utilisé pour les<br />

tirages d’image divisée et index.<br />

• Vous ne pouvez imprimer que les noms de fichier<br />

composés uniquement de caractères alphanumériques.<br />

• Lors de l’impression avec le filigrane, vous ne pouvez<br />

pas imprimer les numéros de commande ou les noms de<br />

fichier sur les photos.<br />

NON<br />

Aucun numéro de commande ni nom de fichier n’est<br />

imprimé.<br />

Fonctions nécessitant une carte<br />

d’extension CompactFlash<br />

Une carte CompactFlash (carte d’extension<br />

CompactFlash) pour enregistrer les données essentielles<br />

et les réglages est requise pour utiliser les fonctions<br />

suivantes :<br />

• Impression d’images comportant un cadre ou un texte<br />

• Affichage d’images promotionnelles<br />

• Exportation du journal système ou du journal<br />

d’impression<br />

• Création d’un fichier mot de passe<br />

• Préchargement des images à imprimer<br />

• Impression en filigranes<br />

Une carte d’extension CompactFlash est créée à l’aide de<br />

carte CompactFlash disponible dans le commerce. Les<br />

cartes CompactFlash (Type I et Type II) et les<br />

microlecteurs peuvent être utilisés. Nous vous<br />

recommandons d’utiliser une carte CompactFlash avec<br />

une capacité d’au moins 512 Mo et une vitesse rapide de<br />

lecture/écriture.<br />

Structure du répertoire pour les<br />

dossiers CompactFlash d’extension<br />

Les données telles que des images promotionnelles ou des<br />

modèles pour le tirage cadre sont enregistrées sur une carte<br />

d’extension CompactFlash.<br />

La structure du dossier sur la carte d’extension<br />

CompactFlash est comme suit.<br />

Comme la structure du dossier du CD-ROM fourni est<br />

identique, vous pouvez créer une carte d’extension<br />

CompactFlash en copiant les dossiers directement à partir<br />

du CD-ROM.<br />

Vous avez besoin d’au moins 512 MB de mémoire pour<br />

copier toutes les données stockées sur le CD-ROM.<br />

DNP<br />

<strong>DS</strong><strong>SL20</strong><br />

Promotion<br />

Template<br />

Watermark<br />

Images promotionnelles<br />

Modèles de tirage cadre<br />

Modèles de filigrane<br />

42 Numéros de commande en filigrane ou noms de fichiers pour les tirages / Utilisation des cartes d’extension CompactFlash


Installation d’une carte<br />

CompactFlash dans l’appareil<br />

La carte CompactFlash que vous voulez utiliser comme<br />

extension doit être installée dans l’emplacement prévu à<br />

cet effet dans l’appareil.<br />

1 Retirez les vis fixant le couvercle du port d’extension,<br />

puis ouvrez le couvercle.<br />

Vérification de la capacité restante<br />

de la carte d’extension<br />

CompactFlash<br />

Vous pouvez vérifier la capacité restante de la carte<br />

d’extension CompactFlash installée sur l’appareil dans<br />

l’écran de confirmation du ruban d’encre restant. Pour les<br />

détails sur l’affichage de l’écran de confirmation du ruban<br />

d’encre restant, voir « Vérification du ruban d’encre<br />

restant » à la page 25.<br />

2 Introduisez une carte CompactFlash dans<br />

l’emplacement d’extension CompactFlash.<br />

Copie de données du CD-ROM<br />

fourni<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

3 Fermez le couvercle du port d’extension.<br />

Le CD-ROM fourni avec l’appareil contient des images<br />

promotionnelles et des données de tirages cadre. Vous<br />

pouvez copier ces données du CD-ROM dans la carte<br />

d’extension CompactFlash.<br />

1 Ouvrez l’onglet Modèle dans l’écran Administration.<br />

2 Touchez le bouton [Copier tout].<br />

Un message demandant de retirer le CD-ROM<br />

s’affiche et le plateau du lecteur CD/DVD s’ouvre.<br />

Utilisation des cartes d’extension CompactFlash<br />

43


3 Insérez le CD-ROM dans le lecteur CD/DVD et<br />

touchez le bouton [OK] sur l’écran.<br />

Les données sont copiées du CD-ROM dans la carte<br />

d’extension CompactFlash.<br />

Une fois le réglage terminé, le plateau s’ouvre. Retirez<br />

le CD-ROM.<br />

5 Touchez le bouton [Copier tout].<br />

6 Insérez la carte mémoire ou le dispositif de mémoire<br />

USB sur lequel les données sont copiées dans<br />

l’emplacement adéquat de l’appareil.<br />

Toutes les données sont copiées de la carte mémoire<br />

ou de la mémoire USB dans la carte d’extension<br />

CompactFlash.<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Copie des données créées par<br />

l’utilisateur<br />

Vous pouvez créer des images promotionnelles et des<br />

modèles pour les tirages cadre et copier les données à<br />

utiliser avec cet appareil.<br />

Utilisez une carte mémoire ou un dispositif de mémoire<br />

USB pour copier les données créées sur un ordinateur dans<br />

une carte d’extension CompactFlash.<br />

1 Raccordez une carte mémoire ou un dispositif de<br />

mémoire USB à votre ordinateur.<br />

2 Copiez les données créées par l’utilisateur dans la<br />

carte mémoire ou la mémoire USB.<br />

Structurez les dossiers sur la carte mémoire ou le<br />

dispositif de mémoire USB de la même manière que<br />

les dossiers sur la carte d’extension CompactFlash.<br />

Pour les détails sur la structure de dossier, reportezvous<br />

à « Structure du répertoire pour les dossiers<br />

CompactFlash d’extension » à la page 42.<br />

Suppression de toutes les données<br />

sur la carte d’extension<br />

CompactFlash<br />

Vous pouvez supprimer toutes les données enregistrées sur<br />

la carte d’extension CompactFlash en touchant le bouton<br />

[Supprimer tout] dans l’onglet Modèle de l’écran<br />

Administration.<br />

Remarque<br />

Tous les dossiers et fichiers enregistrés dans le dossier<br />

« \DNP\<strong>DS</strong><strong>SL20</strong> » sur la carte d’extension CompactFlash<br />

seront effacés. Ceci inclut les dossiers et fichiers qui sont<br />

en lecture seule.<br />

Réglages des images<br />

promotionnelles<br />

Remarque<br />

Si un chemin de fichier comporte plus de 200<br />

caractères ou comprend des caractères non<br />

alphanumériques, l’appareil risque de ne pas pouvoir<br />

lire le fichier.<br />

3 Vérifiez qu’une carte d’extension CompactFlash est<br />

installée dans l’appareil.<br />

4 Ouvrez l’onglet Modèle dans l’écran Administration.<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : <strong>Mode</strong> complet, <strong>Mode</strong><br />

d’impression rapide<br />

Vous pouvez afficher n’importe quelle image<br />

promotionnelle alors que l’appareil est en mode d’attente.<br />

Il est possible de régler jusqu’à cinq images<br />

promotionnelles à afficher séquentiellement.<br />

De plus, lorsque les images promotionnelles sont réglées<br />

pour l’affichage, vous pouvez sélectionner d’afficher ou<br />

non l’écran de démarrage standard.<br />

Création d’images promotionnelles<br />

Utilisez un logiciel d’édition de photographie disponible<br />

dans le commerce pour créer des images promotionnelles.<br />

Enregistrez les images promotionnelles nouvellement<br />

créées dans le dossier « \DNP\<strong>DS</strong><strong>SL20</strong>\Promotion » sur<br />

une carte mémoire ou une mémoire USB.<br />

Spécifications d’image promotionnelle<br />

Taille de l’image : 640 × 480 pixels<br />

Format de fichier : Ligne de base JPEG ou 24 bit bmps<br />

(Les formats JPEG progressif et JPEG échelle de gris 8 bits<br />

ne sont pas pris en charge.)<br />

Noms de fichier : promo1.jpg/bmp – promo5.jpg/bmp<br />

Emplacement de fichier : \DNP\<strong>DS</strong><strong>SL20</strong>\Promotion<br />

44 Utilisation des cartes d’extension CompactFlash


Copie des images promotionnelles dans<br />

l’appareil<br />

1 Assurez-vous d’introduire la carte d’extension<br />

CompactFlash correctement.<br />

Allumer/éteindre l’écran de démarrage<br />

Lorsque des images promotionnelles sont réglées, vous<br />

pouvez choisir de cacher l’écran guide de démarrage<br />

suivant.<br />

2 Ouvrez l’onglet Modèle de l’écran Administration et<br />

touchez le bouton [Copier tout] .<br />

3 Insérez la carte mémoire ou le dispositif de mémoire<br />

USB contenant les images promotionnelles dans<br />

l’emplacement adéquat de l’appareil.<br />

Pour les détails sur la copie, consultez « Copie des données<br />

créées par l’utilisateur » à la page 44.<br />

Pour régler l’intervalle d’affichage des<br />

images promotionnelles<br />

Pour afficher plusieurs images promotionnelles, vous<br />

pouvez régler l’intervalle d’affichage de chaque image.<br />

Lorsque la durée d’affichage s’écoule, l’image<br />

promotionnelle suivante s’affiche.<br />

1 Ouvrez l’onglet Ecrans dans l’écran Administration.<br />

Pour cacher l’écran guide de démarrage, sélectionnez<br />

[Non] pour [Guide de démarrage] Dans l’onglet Ecrans de<br />

l’écran Administration.<br />

Ajout de cadres<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : <strong>Mode</strong> complet, <strong>Mode</strong><br />

événement<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

En plus des cadres enregistrés sur le CD-ROM fourni avec<br />

l’appareil, vous pouvez aussi créer et utiliser des motifs<br />

cadres originaux.<br />

2 Sous [Images promotionnelles], touchez le bouton<br />

[OUI].<br />

3 Pour entrer le numéro, touchez le bouton .<br />

L’intervalle peut avoir une durée de 5 à 60 secondes.<br />

Création de motifs cadres<br />

Utilisez un logiciel de traitement d’image disponible dans<br />

le commerce pour créer des motifs cadres. Vous devez<br />

convertir les motifs créés sous un format pris en charge par<br />

l’appareil.<br />

Pour les détails sur la création de dessins de cadres,<br />

consultez le Setting Guide de Snap Lab Utility et le fichier<br />

Readme du CD-ROM fourni.<br />

Pour copier un cadre nouvellement créé<br />

1 Assurez-vous d’introduire la carte d’extension<br />

CompactFlash correctement.<br />

2 Ouvrez l’onglet Modèle de l’écran Administration et<br />

touchez le bouton [Copier tout].<br />

3 Insérez la carte mémoire ou le dispositif de mémoire<br />

USB contenant le nouveau cadre dans l’emplacement<br />

adéquat de l’appareil.<br />

Pour les détails sur la copie, consultez « Copie des données<br />

créées par l’utilisateur » à la page 44.<br />

Utilisation des cartes d’extension CompactFlash<br />

45


Ajout de texte aux images<br />

Vous pouvez créer des tirages avec un texte insérée dans<br />

l’image. Le texte peut aussi être inséré dans le cadre.<br />

Seuls les caractères alphanumériques peuvent être<br />

surimprimés sur les images. Si vous voulez ajouter des<br />

caractères alphanumériques ou un texte décoratif, créez un<br />

design cadre comprenant le texte souhaité.<br />

Remarque<br />

Tout texte que vous réglez est ajouté à toutes les images<br />

imprimées.<br />

1 Ouvrez l’onglet Modèle dans l’écran Administration.<br />

2 Touchez le bouton [Text Setting].<br />

L’écran de saisie de texte s’affiche.<br />

Onglet [Position]<br />

Vous permet de déterminer l’emplacement et<br />

l’orientation du texte.<br />

Onglet [Color]<br />

Vous permet de déterminer la couleur du texte.<br />

Remarque<br />

Selon le nombre et la taille des caractères sélectionnés,<br />

il peut arriver que vous ne puissiez pas imprimer tout<br />

le texte.<br />

4 Une fois tout le texte saisi, touchez le bouton [OK].<br />

L’écran revient sur l’affichage de l’onglet Modèle.<br />

5 Touchez le bouton [OUI] sous [Text Input].<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

3 Utilisez l’onglet [Input] pour saisir le texte. Utilisez les<br />

autres onglets pour formater le texte.<br />

Onglet [Input]<br />

Touchez les boutons affichés sur l’écran pour saisir du<br />

texte. Vous pouvez saisir jusqu’à deux lignes, chacune<br />

contenant un maximum de 64 caractères<br />

alphanumériques. Pour effectuer une correction,<br />

touchez le bouton [BS] (Effacement arrière). Si vous<br />

continuez de toucher le bouton, la ligne entière où est<br />

placé le curseur sera effacée.<br />

Onglet [Font]<br />

Vous permet de sélectionner la police à utiliser.<br />

Onglet [Size]<br />

Utilisez les boutons [+] et [–] pour contrôler la taille<br />

des caractères. La plage de réglage de taille va de 4 à<br />

72 points, par incréments de 2-points.<br />

46 Utilisation des cartes d’extension CompactFlash


Impression en filigranes<br />

1) Processus de gradation à 4 bits en cours d’impression.<br />

2) Les fichiers entrelacés ne peuvent pas être utilisés. Lors de<br />

l’enregistrement du fichier PNG avec votre logiciel d’édition photo,<br />

sélectionnez l’option « non entrelacé ».<br />

Carte d’extension CompactFlash requise<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : Tous les modes de<br />

fonctionnement<br />

Logos, texte, illustrations et autres motifs personnalisés<br />

peuvent être imprimés sur les photos en filigranes.<br />

Pour les détails sur la création et l’utilisation de motifs de<br />

filigrane, consultez votre revendeur.<br />

Remarque<br />

Lors de l’utilisation de la fonction de filigrane, vous ne<br />

pouvez pas imprimer les numéros de commande ou les<br />

noms de fichier sur les photos.<br />

Création de modèles de filigrane<br />

Créez et enregistrez les modèles de filigrane comme<br />

données d’image. Utilisez un logiciel d’édition de<br />

photographie disponible dans le commerce pour créer les<br />

modèles.<br />

Créez les modèles en monochrome. Les parties noires des<br />

modèles seront utilisées pour la finition filigrane et<br />

imprimées en traitement mat.<br />

Mémo<br />

Utilisez les modèles enregistrés dans le dossier<br />

\Sample\<strong>DS</strong><strong>SL20</strong>\Watermark du CD-ROM fourni comme<br />

guide lors de la création des motifs.<br />

Utilisez les formats et noms de fichier suivants pour les<br />

modèles.<br />

Format<br />

de tirage<br />

Format de modèle 1)<br />

(pixels horizontaux ×<br />

verticaux)<br />

Nom de fichier<br />

9 × 13 1728 × 1210 watermark_3x5.png<br />

10 × 15 2048 × 1382 watermark_4x6.png<br />

13 × 18 1728 × 2380 watermark_5x7.png<br />

15 × 20 2048 × 2724 watermark_6x8.png<br />

1) Faites attention à créer des modèles dans les limites du format horizontal<br />

et vertical. La rotation de ces dimensions et l’enregistrement résulte en une<br />

impression incorrecte.<br />

Remarque<br />

• Les bords extérieurs des modèles (bord de largeur de 65<br />

pixels sur les quatre côtés) risquent de ne pas être<br />

imprimés.<br />

• Assurez-vous de tester les modèles avant de les utiliser.<br />

Selon la conception du modèle, des bandes ou des lignes<br />

peuvent apparaître sur les filigranes lors de l’impression.<br />

Dans ce cas, réduisez la zone de la partie noire du<br />

modèle, modifiez sa position ou procédez à d’autres<br />

ajustements.<br />

Copie des modèles de filigrane sur<br />

la carte d’extension CompactFlash<br />

Utilisez une carte mémoire ou un dispositif de mémoire<br />

USB pour copier les modèles créés sur la carte d’extension<br />

CompactFlash de l’appareil.<br />

Créez le répertoire dossier « \DNP\<strong>DS</strong><strong>SL20</strong>\Watermark »,<br />

pour enregistrer les modèles créés sur la carte mémoire ou<br />

le dispositif de mémoire USB.<br />

Pour utiliser les modèles échantillon enregistrés sur le CD-<br />

ROM fourni, copiez le dossier<br />

\Sample\<strong>DS</strong><strong>SL20</strong>\Watermark du CD-ROM sur la carte<br />

mémoire ou le dispositif de mémoire USB dans le dossier<br />

\DNP\<strong>DS</strong><strong>SL20</strong>\Watermark.<br />

Pour les détails sur l’utilisation de la carte mémoire ou le<br />

dispositif de mémoire USB pour copier les modèles sur la<br />

carte d’extension CompactFlash, voir « Copie des données<br />

créées par l’utilisateur » à la page 44.<br />

Impression en filigranes<br />

Pour imprimer des photos en filigrane, sélectionnez [Mat]<br />

sous [Finition tirage]. Les sélections de finition<br />

d’impression peuvent être effectuées dans les conditions<br />

suivantes.<br />

• Lorsque vous touchez [Mat] dans l’écran de<br />

confirmation de commande.<br />

• Lorsque vous touchez dans l’écran de sélection<br />

d’image ou le menu principal (en mode Evènement),<br />

puis vous touchez [Mat] dans l’écran qui apparaît.<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Le format du fichier est comme suit.<br />

• Gradation : 8-bits 1)<br />

• Couleur : Echelle de gris<br />

• Format de fichier : PNG (non-entrelacé) 2)<br />

Remarques<br />

• Si le fichier filigrane est enregistré dans la carte<br />

d’extension CompactFlash, vous ne pouvez pas<br />

imprimer avec la finition mat même si vous sélectionnez<br />

[Mat].<br />

Impression en filigranes<br />

47


• Si la finition brillant est sélectionnée, le filigrane ne sera<br />

pas imprimée.<br />

Réglage de<br />

préchargement d’image<br />

Carte d’extension CompactFlash requise<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Vous pouvez choisir de charger dans l’appareil avant le<br />

début de l’impression, les données des images<br />

commandées.<br />

Lorsque le préchargement d’image est activé, les données<br />

des images commandées sont chargées d’une carte<br />

mémoire ou d’un CD/DVD dans une carte d’extension<br />

CompactFlash immédiatemant avant le début<br />

d’impression. Lorsque le chargement est terminé, l’écran<br />

de retrait de carte mémoire et CD/DVD apparaît. Comme<br />

les utilisateurs doivent retirer leurs cartes mémoire avant le<br />

début de l’impression, cette fonction minimise le risque<br />

pour les utilisateurs d’oublier leurs cartes mémoire dans<br />

l’appareil.<br />

Remarques<br />

• Lorsque cette fonction est activée, le nombre d’images<br />

pouvant être imprimées dans une seule commande est<br />

limité à la capacité disponible sur la carte d’extension<br />

CompactFlash.<br />

Pour imprimer des tirages index, image divisée ou tout<br />

autre tirage comprenant des images multiples sur une<br />

seule feuille, chacune de ces images sont copiées dans la<br />

carte d’extension CompactFlash.<br />

Pour cela, utilisez bien une carte d’extension<br />

CompactFlash d’une grande capacité.<br />

• Les images peuvent prendre du temps à se charger avant<br />

l’impression en fonction du nombre et de la taille des<br />

images commandées.<br />

• Lorsque cette fonction est active, il n’est pas possible de<br />

revenir en arrière et modifier les réglages de l’ordre<br />

après avoir avancé à l’écran de confirmation de l’ordre.<br />

1 Ouvrez l’onglet Système dans l’écran Administration.<br />

48 Réglage de préchargement d’image


2 Touchez le bouton [OUI] sous [Chargez les images<br />

avant le tirage].<br />

Conseil<br />

Lorsque le préchargement d’image est désactivé, les<br />

images sont chargées d’une carte mémoire ou d’un CD/<br />

DVD en cours d’impression. Lorsque l’impression est<br />

terminé, un message demandant à l’utilisateur de retirer la<br />

carte mémoire ou le CD/DVD s’affiche sur l’écran.<br />

Saisie de mots de passe à<br />

l’aide de cartes mémoire<br />

(Saisie de mot de passe à<br />

distance)<br />

Carte d’extension CompactFlash requise<br />

Lorsque le mot de passe de vérification est requis et au lieu<br />

d’utiliser le clavier numérique sur l’écran, vous pouvez<br />

utiliser une carte mémoire ou une mémoire USB dans<br />

laquelle le mot de passe a déjà été enregistré.<br />

Pour celà, il est nécessaire de créer d’abord un fichier<br />

contenant le mot de passe (le fichier mot de passe) dans<br />

l’écran Administration, puis d’enregistrer ce fichier dans<br />

une carte mémoire ou une mémoire USB.<br />

La carte mémoire ou la mémoire USB contenant le fichier<br />

mot de passe peut être lue en l’insérant dans le lecteur de<br />

carte raccordé au port USB (hôte) situé en haut de<br />

l’appareil ou dans le port USB (hôte) même. La fente de<br />

carte mémoire à l’avant de l’appareil peut aussi être<br />

utilisée.<br />

Création d’un fichier mot de passe<br />

1 Assurez-vous d’introduire la carte d’extension<br />

CompactFlash correctement.<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

2 Ouvrez l’onglet Administration de l’écran<br />

Administration, réglez le mot de passe de vérification<br />

et touchez le bouton .<br />

Le fichier mot de passe (appelé « snaplab.txt ») est<br />

créé dans le dossier racine de la carte d’extension<br />

CompactFlash.<br />

Le contenu du fichier est décrit ci-dessous.<br />

[password]<br />

pass=****<br />

**** = est le mot de passe réglé<br />

3 Retirez la carte d’extension CompactFlash et copiez le<br />

fichier mot de passe dans le dossier racine de la carte<br />

mémoire à utiliser.<br />

Le fichier mot de passe ne peut être utilisé tel quel,<br />

enregistré dans la carte d’extension CompactFlash.<br />

Remarque<br />

Aucun fichier mot de passe n’a été créé lors du réglage<br />

du mot de passe administrateur.<br />

Saisie de mots de passe à l’aide de cartes mémoire (Saisie de mot de passe à distance)<br />

49


Réglages Système<br />

Chapitre 4 Réglages avancés<br />

Réglage de bip<br />

Permet de régler un bip sonore lors d’une opération ou<br />

quand une erreur est survenue.<br />

Pour activer ou désactiver le bip, touchez le bouton [OUI]<br />

ou [NON] sous [Bip] dans l’onglet Système de l’écran<br />

Administration.<br />

50 Réglages Système


Maintenance<br />

5<br />

Chapitre<br />

Nettoyage<br />

Nettoyage de l’intérieur<br />

Si des défauts tels que des bandes blanches, une<br />

décoloration ou des rayures commencent à apparaître sur<br />

les tirages, vous devez nettoyer la tête thermique et les<br />

rouleaux. En particulier, des bandes blanches et des lignes<br />

ont tendance à apparaître lorsque vous utilisez un pack<br />

d’impression de la série 2UPC-R203 ou de la série 2UPC-<br />

R205 après avoir imprimé une grande quantité de tirages<br />

avec un pack d’impression de la série 2UPC-R204 ou de la<br />

série 2UPC-R206/C26.<br />

Bande blanche<br />

ou décoloration<br />

Nombre de tirages<br />

Lorsque le nombre total de tirages dépasse la valeur fixée,<br />

un message indiquant que le nettoyage est requis apparaît.<br />

Dans ce cas, touchez le bouton pour commencer le<br />

nettoyage.<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

Rayure striée<br />

Rayure filiforme<br />

Vous pouvez vérifier si le nettoyage est requis dans l’écran<br />

de confirmation du ruban d’encre restant. Pour afficher<br />

l’écran de confirmation du ruban d’encre restant, touchez<br />

deux fois de suite la partie supérieure droite de l’écran de<br />

guide de démarrage.<br />

Les éléments suivants sont nécessaires pour effectuer le<br />

nettoyage interne.<br />

• Le ruban de nettoyage fourni avec l’imprimante<br />

• La feuille de nettoyage (Cleaning Sheet) fournie avec le<br />

pack d’impression<br />

• Papier d’impression<br />

Remarques<br />

• Le ruban de nettoyage est réutilisable. Ne le jetez pas.<br />

• La feuille de nettoyage n’est pas réutilisable, jetez-la<br />

après une seule utilisation.<br />

• S’il ne reste pas suffisamment de papier d’impression,<br />

une erreur peut se produire. Dans ce cas, remplacez le<br />

papier d’impression et recommencer le processus de<br />

nettoyage.<br />

1 Touchez le bouton .<br />

2 Saisissez le mot de passe administrateur.<br />

3 Retirez le couvercle de sortie, le plateau de sortie et le<br />

réceptacle à déchets.<br />

Nettoyage<br />

51


4 Vérifiez la quantité restante de papier d’impression.<br />

5 Ouvrez le couvercle du ruban et retirez le plateau du<br />

ruban.<br />

Lors de l’utilisation du pack d’impression de<br />

la série 2UPC-R203/R205<br />

Fixez la feuille de nettoyage verticalement.<br />

6 Retirez le ruban d’encre et remplacez-le par le ruban<br />

de nettoyage.<br />

Environ 5 cm<br />

Lors de l’utilisation du pack d’impression de<br />

la série 2UPC-R204/R206/C26<br />

Fixez la feuille de nettoyage horizontalement.<br />

7 Chargez le plateau du ruban dans l’apopareil et fermer<br />

le couvercle.<br />

8 Touchez le bouton [OK] dans le message.<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

Environ 20 cm de papier est automatiquement éjecté et<br />

le message de début de nettoyage s’affiche.<br />

Environ 5 cm<br />

11Retirez le papier du côté avant de la feuille de<br />

nettoyage.<br />

Vérifiez que les quatre coins de la feuille de nettoyage<br />

sont bien fixés et ne plient pas.<br />

9 Retirez le papier à l’arrière de la feuille de nettoyage<br />

(le côté sans illustrations).<br />

Veillez à ne pas retirer le papier de la mauvaise face de<br />

la feuille.<br />

10Reportez-vous aux illustrations suivantes en fonction<br />

de la largeur du rouleau de papier, déterminez<br />

l’orientation de la feuille de nettoyage et collez la<br />

feuille sur le papier à 5 cm du bord.<br />

52 Nettoyage


12Touchez le bouton [OK] dans le message.<br />

Le nettoyage de la tête themique et du rouleau<br />

commence et toute la poussière et les particules sont<br />

nettoyées de l’intérieur. Quand le nettoyage est<br />

terminé, le papier d’impression est coupé et la feuille<br />

de nettoyage est éjectée.<br />

Remarque<br />

Une fois le nettoyage terminé, veillez à ce à ce que la<br />

feuille de nettoyage soit complètement éjectée. S’il<br />

reste une partie de la feuille de nettoyage, coupez<br />

toutes les parties du papier sur lequel la feuille est<br />

toujours collée avant d’effectuer toute autre opération.<br />

Nettoyage du filtre de ventilation<br />

Un filtre pour les fentes de ventilation se trouvent à<br />

l’arrière de l’imprimante. Nettoyez régulièrement une fois<br />

par mois le filtre. Si le filtre est sale, la durée nécessaire au<br />

refroidissement de la tête thermique est plus longue ce qui<br />

prolonge aussi la durée d’impression.<br />

1 Appuyez vers le haut sur le dessus du couvercle du<br />

filtre et retirez –le.<br />

13Ouvrez le couvercle du ruban et retirez le ruban de<br />

nettoyage.<br />

Pour nettoyer le rouleau de chargement du papier<br />

Si les rouleaux de chargement du papier sont sales,<br />

nettoyez-les en les tournant doucement avec un chiffon<br />

doux humidifié d’alcool.<br />

Remarque<br />

Vérifiez d’éteindre l’interrupteur d’alimentation POWER<br />

et de débrancher le cordon d’alimentation avant de<br />

nettoyer les rouleaux de chargement du papier.<br />

Rouleau de chargement du papier<br />

2 Retirez le filtre de son couvercle.<br />

Le filtre est attaché au couvercle du filtre par quatre<br />

points différents.<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

3 Nettoyez le filtre à l’eau et retirez la poussière.<br />

Remarque<br />

N’essuyez pas fortement la toile du filtre.<br />

4 Une fois sec, remettez le filtre dans son couvercle.<br />

5 Fixez de nouveau le couvercle du filtre à l’imprimante.<br />

Nettoyage<br />

53


Nettoyage de l’habitacle<br />

Si l’habitacle est sale, essuyez-le avec un chiffon trempé<br />

d’eau ou de détergent doux dilué dans l’eau et essuyez-le<br />

entièrement. Essuyez, ensuite, l’habitacle avec un chiffon<br />

sec.<br />

N’utilisez ni dissolvant, benzène, alcool, chiffon chimique<br />

ou tout autre solvent qui pourrait endommager la finition.<br />

Nettoyage de l’écran<br />

Si l’écran d’affichage est sale, essuyez-le avec un chiffon<br />

trempé d’eau ou de détergent doux dilué dans l’eau et<br />

essuyez-le entièrement. N’utilisez même pas de détergent<br />

doux, car il pourrait endommager la surface de l’écran. Ne<br />

frottez jamais ni ne frappez la surface de l’écran avec un<br />

objet dur.<br />

Réglage de la qualité de<br />

l’image de l’imprimante<br />

Ajuster la qualité de l’image de<br />

l’imprimante<br />

Pour régler la qualité de l’image de l’imprimante, ouvrez<br />

l’onglet imprimante dans l’écran Administration, puis<br />

touchez le bouton .<br />

L’écran suivant s’affiche.<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

Réglage de la balance des couleurs<br />

Réglez la balance des couleurs en ajustant les réglettes<br />

pour [Rouge], [Vert] et [Bleu] avec les touches [] et [].<br />

Rouge, Vert, Bleu<br />

Concernant le rouge, vert et bleu, chaque couleur devient<br />

plus intense lorsque vous déplacez le curseur vers la droite<br />

(+) et plus faible lorsque vous le déplacez vers la gauche (–<br />

). Par exemple, si vous déplacez le curseur [Rouge] vers la<br />

gauche (–), le rouge devient plus faible alors que le cyan<br />

devient plus intense.<br />

Intense<br />

Sortie<br />

Faible<br />

Entrée<br />

Intense<br />

54 Réglage de la qualité de l’image de l’imprimante


Réglage de la luminosité<br />

Réglez la luminosité en ajustant les réglettes pour [Foncé],<br />

[Clair], [Gamma] et [Netteté] avec les touches [] et [].<br />

Foncé<br />

Règle l’échelle des tonalités foncées. Les tonalités foncées<br />

deviennent plus sombres lorsque vous déplacez le curseur<br />

vers la droite (+) et plus claires lorsque vous le déplacez<br />

vers la gauche (–).<br />

Clair<br />

Sortie<br />

Clair<br />

Sombre<br />

Entrée<br />

Clair<br />

Sortie<br />

Netteté<br />

Règle la netteté des contours de l’image. La netteté est<br />

accentuée lorsque vous déplacez le curseur vers la droite<br />

(+) et diminuée lorsque vous le déplacez vers la gauche (–).<br />

Sombre<br />

Clair<br />

Règle l’échelle des tonalités claires. Les tonalités claires<br />

deviennent plus claires lorsque vous déplacez le curseur<br />

vers la droite (+) et plus sombres lorsque vous le déplacez<br />

vers la gauche (–).<br />

Clair<br />

Entrée<br />

Clair<br />

Réglage de la balance de gris<br />

Dans cet appareil, la valeur de la balance de gris mesurée<br />

comme sans couleur est réglée comme valeur ajustée No.<br />

0. La procédure suivante est utilisée pour régler la balance<br />

de gris sur la teinte souhaitée.<br />

Notez que dans certains cas, la balance de gris du ruban<br />

d’encre et du papier d’impression peut être sujette à<br />

certaine déviation à cause des conditions de transport, etc.<br />

1 Ouvrez l’onglet Imprimer de l’écran Administration et<br />

touchez le bouton .<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

Sortie<br />

Sombre<br />

Mémo<br />

Entrée<br />

Clair<br />

Pour réglez le contraste, déplacez les curseurs [Foncé] et<br />

[Clair]. Le contraste devient plus fort lorsque vous<br />

déplacez les deux curseurs vers la droite (+) et plus faible<br />

lorsque vous déplacez les deux vers la gauche (–).<br />

Gamma<br />

Règle l’échelle des tonalités moyennes. Les tonalités<br />

moyennes deviennent plus sombres lorsque vous déplacez<br />

le curseur vers la droite (+) et plus claires lorsque vous le<br />

déplacez vers la gauche (–).<br />

2 Touchez le bouton .<br />

Deux patchs A et B sont imprimés. Le motif gris du<br />

No. 0 au No. 88 est imprimé dans chacun.<br />

Dans le cas des séries 2UPC-R203 et 2UPC-R204, les<br />

patchs A et B sont imprimés séparément sur deux<br />

feuilles.<br />

Dans le cas des séries 2UPC-R205, 2UPC-R206 et<br />

2UPC-C26, les patchs A et B sont imprimés sur une<br />

meme feuille.<br />

Sur la base des résultats imprimés, choisissez les<br />

motifs entre les séries du No. 0 au No. 88, donnant la<br />

balance de gris optimale.<br />

3 Entrez le numéro du motif choisi de l’imprimé A dans<br />

[A] à côté de [Tirage Gris A - B].<br />

Pour entrer le numéro, touchez le bouton .<br />

4 De même, entrez le numéro du motif choisi pour<br />

l’imprimé B dans [B] à côté de [Tirage Gris A - B].<br />

5 Touchez le bouton [OK].<br />

Réglage de la qualité de l’image de l’imprimante<br />

55


Réglage de la qualité de l’image<br />

pour une extension raccordée<br />

1 Ouvrez l’onglet Imprimer de l’écran Administration et<br />

touchez le bouton .<br />

L’écran de réglage de la qualité de l’image s’affiche.<br />

2 A l’aide de cet écran, réglez la qualité de l’image de la<br />

même manière que pour cette imprimante.<br />

Remarque<br />

Pour les détails sur le réglage de la balance des gris dans<br />

les imprimantes d’extension, reportez-vous au mode<br />

d’emploi de votre imprimante d’extension.<br />

Affichage des journaux<br />

Les journaux d’impression et de système peuvent être<br />

affichés.<br />

Affichage du journal d’impression<br />

Le journal d’impression peut être affiché en ouvrant<br />

l’onglet Administration dans l’écran Administration, puis<br />

touchez le bouton [Impression journaux].<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

Les informations suivantes sont affichées pour chaque<br />

commande.<br />

• No. de commande<br />

•Date<br />

• Format de tirage<br />

• Type tirage (P : Sélection & triage, I : Tirage index, S :<br />

Image divisée, B : Tirage cadre, A : Tirage express)<br />

• Nombre de tirages<br />

•Prix<br />

bouton<br />

Touchez ce bouton pour exporter le journal d’impression<br />

vers une carte d’extension CompactFlash sous le format de<br />

fichier CSV. Si des codes budget sont utilisés, les données<br />

de code budget sont comprises dans le fichier CSV<br />

exporté.<br />

56 Affichage des journaux


Affichage du journal des ventes<br />

Le journal des ventes peut être affiché en ouvrant l’onglet<br />

Administration dans l’écran Administration, puis touchez<br />

le bouton [Sommaire].<br />

Affichage du journal système<br />

Le journal système peut être affiché en ouvrant l’onglet<br />

Administration dans l’écran Administration, puis touchez<br />

le bouton [Journaux système].<br />

Le journal affiche un sommaire des ventes quotidiennes ou<br />

mensuelles pour chaque format de tirage. Les informations<br />

suivantes sont affichées.<br />

• Format de tirage<br />

• Nombre de tirages (Si des reçus ou des tirages autres que<br />

les commandes clients sont imprimées, le nombre de<br />

tirages s’affiche comme suit : (Tirages commandés) +<br />

(Tirages non commandés).)<br />

• Ventes pour chaque format<br />

• Total des ventes<br />

Bouton [Quotidien] / [Mensuel]<br />

Change la période de base du sommaire.<br />

Bouton [] / []<br />

Affiche le sommaire pour le jour ou mois précédent/<br />

suivant.<br />

Les informations suivantes sont affichées.<br />

• Compteur tirages<br />

• Total quantité tirages<br />

• Quantité tirages tête thermique<br />

• Heures de fonctionnement (heure de mise sous tension,<br />

fonctionnement du ventilateur et du rétroéclairage LCD)<br />

• Version microprogramme<br />

bouton<br />

Touchez ce bouton pour exporter le journal système vers<br />

une carte d’extension CompactFlash sous le format de<br />

fichier CSV.<br />

bouton<br />

Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser le compteur<br />

d’impression.<br />

bouton<br />

Mettez à jour de la version du microprogramme.<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

Remarque<br />

Ne mettez pas l’appareil hors tension en cours de mise à<br />

jour de la version du progiciel.<br />

L’appareil redémarre à la fin de la mise à jour du progiciel.<br />

Affichage des journaux<br />

57


Réglage du panneau<br />

tactile<br />

Restauration des<br />

réglages en usine<br />

Cette fonction permet de calibrer le panneau tactile.<br />

1 Ouvrez l’onglet Système de l’écran Administration et<br />

touchez le bouton [Réglage panneau tactile].<br />

L’écran de réglage du panneau tactile s’affiche.<br />

Une case s’affiche dans l’écran de réglage.<br />

Pour réinitialiser l’appareil sur les réglages d’usine, ouvrez<br />

l’onglet Administration dans l’écran Administration, puis<br />

touchez le bouton [Réinitialisation réglages usine].<br />

Chapitre 5 Maintenance<br />

2 Touchez la case qui s’affiche sur l’écran.<br />

Lorsque vous touchez la case, une nouvelle case<br />

s’affiche sur un autre endroit de l’écran. Continuez de<br />

toucher les cases qui s’affichent. Quand aucune case<br />

n’apparaît, le réglage est terminé.<br />

58 Réglage du panneau tactile / Restauration des réglages en usine


Fonctionnement<br />

6<br />

Chapitre<br />

Démarrage du<br />

fonctionnement<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : Tous les modes de<br />

fonctionnement<br />

• Lorsque le mode Evènement est réglé<br />

• Lorsqu’une seule langue d’utilisation est réglée<br />

2 Touchez la langue souhaitée.<br />

Une notice concernant l’utilisation de l’appareil<br />

s’affiche. Lisez la notice puis touchez le bouton [OK].<br />

L’écran de sélection de méthode de saisie s’affiche.<br />

1 Touchez l’écran à n’importe quel endroit.<br />

L’écran de sélection de langue s’affiche.<br />

3 Sélectionnez la méthode de saisie souhaitée pour les<br />

données d’image.<br />

Carte mémoire<br />

Sélectionnez cette méthode pour charger les données<br />

d’image à partir d’une carte mémoire (tel qu’un<br />

« Memory Stick ») ou une mémoire flash USB.<br />

CD/DVD<br />

Sélectionnez cette méthode pour charger les données<br />

d’image à partir d’un CD ou DVD.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

4 Si vous avez sélectionné [Carte mémoire], insérez la<br />

carte mémoire dans l’emplacement approprié à l’avant<br />

de l’appareil. Si vous avez sélectionné [CD/DVD],<br />

placez le disque dans le plateau à l’avant de l’appareil.<br />

L’écran ci-dessus n’apparaît pas dans les circonstances<br />

suivantes.<br />

Démarrage du fonctionnement<br />

59


Insertion d’un « Memory Stick »<br />

• Vérifiez toujours l’orientation de la carte mémoire<br />

avant de l’insérer. Si vous insérez la carte à l’envers,<br />

vous risquez de provoquer une panne.<br />

• Ne retirez pas la carte mémoire avant que l’appareil<br />

n’affiche un message vous invitant à le faire. Si vous<br />

retirez la carte mémoire au mauvais moment, vous<br />

risquez de perdre ou d’endommager les données<br />

d’images.<br />

5 Le Menu principal s’affiche.<br />

Lorsque l’étiquette est face vers le haut, insérez<br />

entièrement le « Memory Stick » dans la direction<br />

indiquée par .<br />

Pour insérez une carte SD, miniSD,<br />

MultiMediaCard, CompactFlash ou xD-Picture<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Avec l’étiquette face vers le haut, insérez entièrement<br />

la carte dans la direction indiquée par .<br />

Insertion d’une mémoire USB<br />

Remarques<br />

• Sauvegardez toujours les données enregistrées sur<br />

une carte mémoire avant de l’utiliser.<br />

• Il n’est pas possible d’utiliser plusieurs cartes<br />

mémoire en même temps.<br />

• N’utilisez pas un adaptateur CompactFlash.<br />

L’utilisation de ce genre d’adaptateurs risque de<br />

provoquer une perte des données d’images<br />

enregistrées sur la carte et l’arrêt de l’appareil.<br />

• N’utilisez pas un adaptateur « Memory Stick Duo ».<br />

Cela pourrait provoquer un mauvais<br />

fonctionnement.<br />

Le menu qui s’affiche dépend du mode d’opération<br />

réglé. Pour les détails sur le fonctionnement de<br />

l’appareil à partir de ce point, reportez-vous à la page<br />

indiquée ci-dessous après chaque nom d’article de<br />

menu.<br />

<strong>Mode</strong> complet<br />

• Sélection & triage (page 61)<br />

• Tirage cadre (page 62)<br />

• Image divisée (page 63)<br />

• Tirage index (page 64)<br />

• Tirage express (page 65)<br />

<strong>Mode</strong> d’impression rapide<br />

• Sélection & triage (page 61)<br />

• Tirage express (page 65)<br />

<strong>Mode</strong> événement<br />

• Sélection & triage (page 61)<br />

• Tirage cadre (page 62)<br />

• Image divisée (page 63)<br />

• Tirage index (page 64)<br />

• Tirage express (page 65)<br />

Mémo<br />

Si le mode couper est réglé, un écran de sélection de<br />

format de tirage s’affiche une fois la sélection de menu<br />

effectuée. Pour les détails sur le mode Couper,<br />

reportez-vous à « Réglage du mode Couper » à la<br />

page 41.<br />

60 Démarrage du fonctionnement


Sélection et impression<br />

d’images<br />

Remarques<br />

• L’icône suivante s’affiche pour les images qui ne<br />

sont pas compatibles avec cet appareil ou qui sont<br />

endommagées.<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : Tous les modes de<br />

fonctionnement<br />

La procédure explique comment sélectionner et imprimer<br />

les images souhaitées.<br />

1 Dans le menu principal, toucher [Sélection & triage].<br />

L’écran de sélection d’image s’affiche.<br />

• Toute image inférieure à 480 pixels dans le sens<br />

vertical ou horizontal s’affichera comme petite<br />

image miniature. A cause de leur faible résolution,<br />

ces images risque de ne pas donner une image<br />

satisfaisante à l’impression.<br />

• Selon le nombre d’images stockées sur la carte<br />

mémoire et le type de la carte, la vitesse de<br />

chargement peut sensiblement diminuer ou les<br />

images risquent de ne pas se charger correctement.<br />

2 Touchez les images à imprimer.<br />

Lorsque vous touchez une image, le nombre de tirage<br />

est automatiquement réglé sur « 1 » et une touche de<br />

menu s’affiche.<br />

Bouton [Tout sélectionner] : Touchez ce bouton pour<br />

sélectionner toutes les images.<br />

Bouton : Touchez ce bouton pour régler la<br />

finition d’impression et pour régler s’il faut ou non<br />

afficher les noms des fichiers.<br />

Symboles sur les miniatures<br />

: Nombre de tirages<br />

: Image éditée<br />

Ordre de l’affichage en miniature<br />

Les images conformes avec la norme DCF sont<br />

affichées dans l’ordre en commençant par les plus<br />

petits numéros.<br />

Les images qui ne sont pas conformes à la norme DCF<br />

(par exemple, les fichiers images créés par les<br />

utilisateurs sur un ordinateur ou des fichiers images<br />

enregistrés dans des dossiers créés par l’utilisateur)<br />

apparaissent après les images de la norme DCF et sont<br />

affichées dans l’ordre dans lequel elles ont été<br />

chargées dans l’appareil.<br />

Cet appareil est conforme à la norme « Design rule for<br />

Camera File system (DCF) » définie par la Japan<br />

Electronics and Information Technology Industries<br />

Association (JEITA).<br />

Boutons : Utilisez ces boutons pour spécifier<br />

le nombre de tirages.<br />

Bouton : Utilisez ce bouton pour éditer une<br />

image. Les fonctions d’édition suivantes sont<br />

disponibles.<br />

•Rogner et pivoter<br />

•Saisie de texte<br />

•Réglages couleur<br />

•Réduction des yeux rouges<br />

•Sepia/Monochrome<br />

Pour les détails, consultez « Edition d’images » à<br />

la page 67.<br />

Dans le mode d’impression rapide, seulement<br />

Rogner et pivoter sont disponibles.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Sélection et impression d’images<br />

61


Bouton : Touchez ce bouton pour afficher l’écran<br />

précédent. Pour fermer l’écran précédent,<br />

touchez-le.<br />

Bouton : Touchez ce bouton pour fermer l’écran<br />

déroulant. Lorsque l’écran déroulant est fermé<br />

l’icône apparaît. Touchez l’icône pour<br />

afficher de nouveau l’écran déroulant.<br />

Utilisation du tirage cadre<br />

Carte d’extension CompactFlash requise<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : <strong>Mode</strong> complet, <strong>Mode</strong><br />

événement<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Remarques<br />

• Vous pouvez effectuer 99 tirages d’une même<br />

image.<br />

• Le nombre de tirage d’une seule commande ne peut<br />

être augmenté au-delà de la limite du nombre<br />

maximal de tirages réglé par l’administrateur. Pour<br />

ajouter des tirages supplémentaires, il est nécessaire<br />

de réduire le nomdre de tirages déjà spécifié ou de<br />

partager la commande en plusieurs.<br />

• Si le réglage [Message Pair/Impair] est activé dans le<br />

mode Couper et que le nombre de tirages est impair,<br />

un message apparaît. Assurez-vous de vérifier le<br />

nombre de tirages.<br />

• Lors de l’utilisation du tirage cadre, un écran des<br />

réglages de disposition (rogner et tourner) apparaît<br />

immédiatement après avoir touché une image que<br />

vous voulez imprimer. Touchez [OK] ou [Annuler]<br />

pour revenir sur l’écran de sélection d’image et<br />

l’écran du menu de bouton s’affiche.<br />

Pour les détails sur l’écran des réglages de<br />

disposition, reportez-vous à « Spécification de la<br />

disposition (Rogner et pivoter) » à la page 67.<br />

3 Une fois les images souhaitées sont sélectionnées et la<br />

quantité de tirages est spécifiée, touchez le bouton<br />

[OK].<br />

Si l’appareil est en mode événement, l’impression<br />

commence.<br />

Si l’appareil est en mode complet ou en mode<br />

d’impression rapide, l’écran de confirmation de<br />

commande apparaît.<br />

Pour les détails sur comment procéder, reportez-vous<br />

à « Confirmation et impression de la commande » à la<br />

page 65.<br />

Cette fonction vous permet d’imprimer les images avec un<br />

cadre ou un texte.<br />

Un seul type de cadre peut être sélectionné par commande.<br />

Le cadre sélectionné est imprimé sur toutes les images<br />

imprimées de la commande.<br />

1 Dans le menu principal, toucher [Tirage cadre].<br />

L’écran de sélection de cadre s’affiche.<br />

2 Touchez le cadre que vous voulez utiliser.<br />

Bouton : Agrandit le cadre.<br />

3 Touchez le bouton [OK].<br />

L’écran de sélection d’image s’affiche.<br />

4 Sélectionnez les images à imprimer.<br />

Lorsque vous sélectionnez une image, l’écan des<br />

réglages de disposition apparaît. Effectuez un zoom<br />

avant ou arrière ou déplacez l’image pour configurer la<br />

disposition.<br />

Pour les détails sur la configuration de la disposition,<br />

reportez-vous à « Spécification de la disposition<br />

(Rogner et pivoter) » à la page 67.<br />

5 Touchez le bouton [OK] dans l’écran des réglages de<br />

disposition.<br />

L’écran de sélection d’image s’affiche de nouveau.<br />

6 Sélectionnez la quantité de tirages.<br />

62 Utilisation du tirage cadre


Pour les détails sur cette opération, reportez-vous à<br />

« Sélection et impression d’images » à la page 61.<br />

7 Une fois les images souhaitées sont sélectionnées et la<br />

quantité de tirages est spécifiée, touchez le bouton<br />

[OK].<br />

Si l’appareil est en mode événement, l’impression<br />

commence.<br />

Si l’appareil est en mode complet, l’écran de<br />

confirmation de commande apparaît.<br />

Pour les détails sur comment procéder, reportez-vous<br />

à « Confirmation et impression de la commande » à la<br />

page 65.<br />

Utilisation du tirage<br />

d’image divisée<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : <strong>Mode</strong> complet, <strong>Mode</strong><br />

événement<br />

Cette fonction vous permet d’imprimer plusieurs images<br />

sur une seule page.<br />

Cette fonction vous permet d’imprimer plusieurs copies<br />

d’une même image dans un format prédéterminé tel que les<br />

photos format passeport.<br />

1 Dans le menu principal, toucher [Image divisée].<br />

L’écran de sélection de disposition s’affiche.<br />

Sélectionnez un modèle avec le format adéquat.<br />

Les lettres « A » et « B » dans les dispositions<br />

indiquent les positions des images qui seront attribuées<br />

après. La même image s’affiche dans tous les<br />

emplacements marqués par la même lettre.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

2 Sélectionnez la disposition souhaité puis touchez le<br />

bouton [OK].<br />

L’écran de prévisualisation s’affiche.<br />

Utilisation du tirage d’image divisée<br />

63


3 Touchez le cadre auquel vous voulez attribuer une<br />

image.<br />

L’écran de sélection d’image s’affiche.<br />

4 Sélectionnez l’image à attribuer à un cadre et touchez<br />

le bouton [OK].<br />

L’écran de prévisualisation s’affiche.<br />

Si la disposition sélectionnée comprend plusieurs<br />

images, répétez les étapes 3 et 4.<br />

Utilisation du tirage index<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : <strong>Mode</strong> complet, <strong>Mode</strong><br />

événement<br />

Cette fonction imprime une gamme de miniatures de toutes<br />

les images.<br />

Le nombre d’images imprimées par feuille est comme suit.<br />

• 9 × 13 : 30 images<br />

• 10 × 15 : 35 images<br />

• 13 × 18 : 56 images<br />

• 15 × 20 : 72 images<br />

Remarque<br />

La fonction de tirage index peut imprimer des images Exif<br />

dépassant la taille de pixels maximum (8 000<br />

(horizontal) × 6 000 (vertical) pixels). Etant donné que<br />

toutes les autres fonctions de l’appareil n’acceptent pas les<br />

images de cette taille, lorsqu’elles sont utilisées, ces<br />

images ne seront pas imprimées et l’icône suivante<br />

s’affiche à leur place sur l’écran.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Boutons [+] [–] : Utilisez ces boutons pour spécifier le<br />

nombre de tirages.<br />

Bouton [Sélection image] : Touchez ce bouton pour<br />

changer les images sélectionnées pour la<br />

disposition.<br />

Bouton [Editer] : Utilisez ce bouton pour éditer<br />

l’image sélectionnée. Les fonctions d’édition<br />

suivantes sont disponibles.<br />

•Rogner et pivoter<br />

•Saisie de texte<br />

•Réglages couleur<br />

•Réduction des yeux rouges<br />

•Sepia/Monochrome<br />

Pour les détails, consultez « Edition d’images » à<br />

la page 67.<br />

Bouton : Utilisez sur ce bouton pour régler la<br />

finition d’impression. Vous pouvez aussi activer<br />

la correction automatique pour les images.<br />

1 Dans le menu principal, toucher [Tirage index].<br />

Si l’appareil est en mode événement, l’impression<br />

commence.<br />

Si l’appareil est en mode complet, l’écran de<br />

confirmation de commande apparaît.<br />

Pour les détails sur comment procéder, reportez-vous<br />

à « Confirmation et impression de la commande » à la<br />

page 65.<br />

5 Une fois les images souhaitées sont sélectionnées et la<br />

quantité de tirages est spécifiée, touchez le bouton<br />

[OK].<br />

Si l’appareil est en mode événement, l’impression<br />

commence.<br />

Si l’appareil est en mode complet, l’écran de<br />

confirmation de commande apparaît.<br />

Pour les détails sur comment procéder, reportez-vous<br />

à « Confirmation et impression de la commande » à la<br />

page 65.<br />

64 Utilisation du tirage index


Imprimer toutes les<br />

images<br />

<strong>Mode</strong> applicable : Tous les modes de<br />

fonctionnement<br />

Cette fonction imprime un exemplaire de chaque image.<br />

1 Dans le menu principal, toucher [Tirage express].<br />

L’écran de confirmation de commande s’affiche.<br />

Pour les détails sur comment procéder, reportez-vous<br />

à « Confirmation et impression de la commande » à la<br />

page 65.<br />

Remarque<br />

Si le nombre total des images dépasse la limite<br />

maximale de tirages réglée par l’administrateur,<br />

l’écran de sélection d’image s’affiche avec seulement<br />

le nombre maximal de tirages autorisé. Dans ce cas,<br />

vous pouvez imprimer les images sélectionnées telles<br />

quelles ou changer pour en sélectionner moins.<br />

Confirmation et<br />

impression de la<br />

commande<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : <strong>Mode</strong> complet, <strong>Mode</strong><br />

d’impression rapide<br />

Dans le mode complet ou le mode d’impression rapide,<br />

l’écran de confirmation de commande apparaît avant le<br />

début de l’impression.<br />

L’impression ne commence qu’après la vérification de la<br />

commande par le personnel et l’entrée du mot de passe.<br />

Mémo<br />

Les réglages système peuvent être modifiés pour changer<br />

le foncrtionnement de l’appareil des différentes manières<br />

listées ci-dessous. Voir « Réglage des mots de passe » à la<br />

page 37.<br />

• Démarrer l’impression sans demander de mot de passe.<br />

• Utiliser des codes de badges au lieu des mots de passe.<br />

• Au lieu de saisir le mot de passe sur l’écran, vous pouvez<br />

le faire en insérant une carte mémoire sur laquelle le mot<br />

de passe a été enregistré.<br />

Ecran de confirmation de commande<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

1 Confirmez le nombre de tirages, le prix, etc.<br />

La finition du tirage peut être modifiée à ce point. Pour<br />

ce faire, touchez le bouton correspondant à la finition<br />

souhaitée.<br />

Remarque<br />

Si un fichier filigrane est enregistré dans la carte<br />

d’extension CompactFlash et que vous sélectionnez<br />

[Mat] pour la finition, le filigrane sera imprimée.<br />

Imprimer toutes les images / Confirmation et impression de la commande<br />

65


2 Touchez le bouton [Démarrer impression].<br />

Un clavier numérique s’affiche pour permettre de<br />

saisir le mot de passe (code badge).<br />

Annulation des<br />

opérations d’impression<br />

Pour annuler une opération d’impression en cours (la barre<br />

de progression est affichée sur l’écran), effectuez la<br />

procédure suivante.<br />

1 Touchez le coin supérieur gauche de l’écran de<br />

l’opération d’impression (barre de progression<br />

affichée) deux fois de suite.<br />

3 Le personnel saisit le mot de passe et touche le bouton<br />

[OK].<br />

Le personnel utilise le clavier numérique affiché sur<br />

l’écran pour saisir le mot de passe de 4 chiffre (mot de<br />

passe de vérification ou mot de passe administrateur).<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Mémo<br />

• Si vous utilisez les codes budget, saisissez le code<br />

budget au lieu du mot de passe, puis touchez le<br />

bouton [OK].<br />

• Si vous utilisez une carte mémoire pour entrer le mot<br />

de passe, introduisez la carte mémoire lors de<br />

l’affichage de l’écran de saisie de mot de passe.<br />

Si le mot de passe est correct, l’impression commence.<br />

Lorsqu’un message demandant de retirer la carte<br />

mémoire s’affiche, retirez cette dernière de la fente.<br />

L’écran de saisie du mot de passe s’affiche.<br />

2 Saisissez le mot de passe administrateur ou le mot de<br />

passe de sortie à l’aide du clavier numérique et<br />

appuyez sur [OK].<br />

Remarque<br />

Ne retirez pas la carte mémoire avant que l’appareil<br />

n’affiche un message vous invitant à le faire. Si vous<br />

retirez la carte mémoire au mauvais moment, vous<br />

risquez de perdre ou d’endommager les données<br />

d’images. De plus, si vous retirez la carte<br />

CompactFlash en cours d’impression, l’opération<br />

risque de ne pas continuer normalement.<br />

66 Annulation des opérations d’impression


Edition d’images<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : Tous les modes<br />

d’opération (seulement Rogner et pivoter dans le<br />

mode d’impression rapide)<br />

Lors de la sélection ou de la prévisualisation des images, si<br />

vous touchez le bouton ou le bouton [Editer], le menu<br />

d’édition s’affiche.<br />

Dans le mode d’impression rapide, l’écran Rogner/Pivoter<br />

apparaît au lieu du menu d’édition.<br />

Spécification de la disposition<br />

(Rogner et pivoter)<br />

Cette fonction vous permet de couper et de faire pivoter<br />

une image, modifiant ainsi sa composition.<br />

Pour régler la composition de l’image, touchez le bouton<br />

[Rogner & pivoter] dans le menu d’édition.<br />

Pour rogner l’image<br />

Les fonctions d’édition suivantes sont disponibles dans le<br />

menu d’édition.<br />

• Rogner et pivoter<br />

• Saisie de texte<br />

• Réglages couleur<br />

• Sepia/Monochrome<br />

• Réduction des yeux rouges<br />

Annulation des modifications d’édition<br />

Pour restaurer une image éditée à son état original,<br />

sélectionnez-la et touchez le bouton [Réinitialiser].<br />

/ boutons<br />

Utilisez ces boutons pour régler la taille de l’image.<br />

Boutons fléchés<br />

Utilisez ces boutons pour régler la zone à rogner.<br />

Pour faire pivoter l’image<br />

bouton<br />

Utilisez ce bouton pour faire pivoter l’image de 90 dégrés<br />

dans le sens des aiguilles d’une montre. Touchez<br />

répétitivement ce bouton jusqu’à avoir l’orientation<br />

souhaitée de l’image.<br />

Une fois la nouvelle composition de l’image est terminée,<br />

touchez le bouton [OK].<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Edition d’images<br />

67


Saisie de texte<br />

Vous pouvez saisir le texte qui apparaîtra en haut des<br />

images imprimées.<br />

3 Une fois tout le texte saisi, touchez le bouton [OK].<br />

L’écran d’édition de disposition apparaît.<br />

1 Dans le menu d’édition, touchez [Saisie de texte].<br />

L’écran de saisie de texte apparaît.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

2 Touchez les boutons sur l’écran de l’onglet [Saisie]<br />

pour saisir le texte.<br />

Vous pouvez saisir jusqu’à deux lignes, chacune<br />

contenant un maximum de 64 caractères<br />

alphanumériques.<br />

Vous pouvez utiliser les autres onglets pour configurer<br />

les réglages de texte. Vous pouvez aussi configurer les<br />

réglages de texte dans l’écran d’édition de disposition<br />

qui suit.<br />

Onglet [Saisie]<br />

Utilisez le bouton [Retour] pour déplacer le curseur<br />

entre les lignes. Pour effectuer une correction, touchez<br />

le bouton [Effacement arrière]. Si vous continuez à<br />

toucher le bouton, toute la ligne à la position du<br />

curseur est effacée.<br />

Onglet [Police]<br />

Vous permet de sélectionner la police à utiliser.<br />

Sélectionnez une police parmi les 5 types disponibles.<br />

Onglet [Taille]<br />

Utilisez les boutons [+] et [–] pour contrôler la taille du<br />

texte. La plage de réglage du texte est entre 4 et 72<br />

points, par paliers de 2 points.<br />

Onglet [Couleur]<br />

Vous permet de spécifier la couleur du texte.<br />

Sélectionnez une couleur parmi les 16 disponibles.<br />

4 Touchez les boutons pour éditer la disposition.<br />

Boutons fléchés<br />

Utilisez ces boutons pour déplacer la position<br />

d’impression du texte vers le haut, le bas, à gauche et<br />

à droite.<br />

Bouton<br />

Utilisez ce bouton pour tourner le texte de 90 degrés<br />

dans le sens des aiguilles d’une montre. Touchez<br />

répétitivement ce bouton jusqu’à avoir l’orientation<br />

souhaitée de le texte.<br />

Taille<br />

Utilisez les boutons [+] et [–] pour contrôler la taille du<br />

texte. La plage de réglage de la taille est entre 4 et 72<br />

points, par paliers de 2 points.<br />

Couleur<br />

Utilisez les boutons [] et [] pour spécifier la<br />

couleur du texte. Sélectionnez une couleur parmi les<br />

16 disponibles.<br />

Bouton [Editer le texte]<br />

Affiche l’écran de saisie de texte. Les réglages<br />

configurés dans l’écran d’édition de disposition sont<br />

maintenus.<br />

Police<br />

Utilisez les boutons [] et [] pour spécifier la police.<br />

Sélectionnez une police parmi les 5 types disponibles.<br />

5 Touchez le bouton [OK].<br />

Les réglages configurés sont enregistrés et l’écran de<br />

sélection d’image ou l’écran de prévisualisation<br />

s’affiche.<br />

Remarques<br />

• Tout texte saisi est ajouté uniquement à l’image en cours<br />

d’édition.<br />

68 Edition d’images


• L’aperçu affiché dans l’écran d’édition de disposition est<br />

approximatif et peut être différent du résultat imprimé.<br />

• Si le format du texte et la disposition ne permettent pas<br />

au texte de rentrer dans le cadre de l’image, la taille de la<br />

police et le positionnement seront automatiquent réglés<br />

pour entrer tout le texte dans l’image.<br />

• Le texte positionné complètement au bord de l’image,<br />

risque d’être coupé losque l’image est imprimée.<br />

Réglage de la qualité de l’image<br />

Pour régler la qualité de l’image, touchez le bouton<br />

[Réglages couleur] dans le menu d’édition.<br />

Bouton [Sépia]<br />

Utilisez ce bouton pour changer l’image sur sépia pour<br />

l’impression.<br />

Bouton [Monochrome]<br />

Utilisez ce bouton pour imprimer l’image en noir et blanc.<br />

Après avoir sélectionné l’un des boutons, touchez le<br />

bouton [OK].<br />

Réduction de l’effet yeux rouges<br />

Vous pouvez régler les éléments ci-dessous.<br />

• Luminosité<br />

•Teinte<br />

• Saturation<br />

• Netteté<br />

Utilisez les boutons [] [] pour régler chaque élément.<br />

Vous pouvez régler chaque élément en ±8 étapes.<br />

Une fois le réglage terminé, touchez le bouton [OK].<br />

Sur des photos prises au flash, l’effet dit des yeux rouges<br />

peut parfois se produire. Cette fonction rend cet effet<br />

moins remarquable.<br />

Remarque<br />

Si le rognage ou la rotation est effectué après la réduction<br />

des yeux rouges, les corrections des yeux rouges sont<br />

annulées.<br />

Assurez-vous d’effectuer la réduction des yeux rouges<br />

après le rognage ou la rotation.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Impression en sépia ou<br />

monochrome<br />

Vous pouvez régler la couleur de l’image sur sépia ou<br />

monochrome pour l’impression.<br />

Vous pouvez régler la couleur de l’image sur sépia ou<br />

monochrome, touchez le bouton [Sépia/Monochrome]<br />

dans l’écran d’édition.<br />

Edition d’images<br />

69


1 Sur le menu Editer, touchez [Réduction des yeux<br />

rouges].<br />

L’écran suivant s’affiche. Le cadre de correction est<br />

situé au centre de l’image.<br />

Remarque<br />

Certaines images ne permettent pas une correction<br />

complète.<br />

5 Touchez le bouton [OK].<br />

L’écran original s’affiche à nouveau.<br />

2 Utilisez les boutons fléchés pour placer le cadre de<br />

correction sur la position de l’œil.<br />

3 Utilisez les boutons et pour régler la taille du<br />

cadre de correction, pour que l’œil soit entièrement<br />

dans le cadre.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Effectuez la réduction des yeux rouges sur un seul œil<br />

à la fois. Si les deux yeux sont inclus à la fois dans le<br />

cadre de correction, ceci peut provoquer une mauvaise<br />

correction.<br />

4 Touchez le bouton .<br />

La fonction de correction est effectuée.<br />

Le résultat est affiché dans la petite image en bas de<br />

l’écran.<br />

Pour annuler la fonction de correction, touchez le<br />

bouton .<br />

Répétez les étapes 2 et 4 pour chaque zone nécessitant<br />

une correction.<br />

70 Edition d’images


Sélection de l finition<br />

d’impressinon<br />

<strong>Mode</strong>s applicables : Tous les modes<br />

Cette fonction vous permet de choisir une finition brillante<br />

ou matte. Ceci vous permet aussi d’effectuer la correction<br />

automatique de l’image en cours d’impression. Vous<br />

pouvez aussi régler d’imprimer la date et éventuellement<br />

les noms des fichiers sur l’écran.<br />

Pour effectuer ces réglages, touchez le bouton<br />

l’écran de sélection d’image.<br />

L’écran suivant s’affiche.<br />

dans<br />

Correction auto<br />

Sélectionnez de corriger automatiquement ou non l’image<br />

avant l’impression.<br />

Remarque<br />

Il ne sera peut être pas possible d’obtenir une bonne<br />

correction en fonction de l’image. De plus, la correction ne<br />

sera pas appliquée si vous réglez la qualité d’image via<br />

l’édition d’image ou si vous sélectionnez le réglage sépia<br />

ou noir et blanc.<br />

Une fois tous les réglages terminés, touchez le bouton<br />

[OK] pour retourner à l’écran précédent<br />

Finition triage<br />

Sélectionnez la finition pour les tirages. Vous pouvez<br />

sélectionner la finition brillante ou matte.<br />

Remarque<br />

Si un fichier filigrane est enregistré dans la carte<br />

d’extension CompactFlash et que vous sélectionnez une<br />

finition mat, le filigrane sera imprimée.<br />

Format impression date<br />

Sélectionnez ce format lorsque vous voulez imprimer la<br />

date sur chaque photo. Si vous ne voulez pas imprimer la<br />

date, sélectionnez [NON].<br />

• AAAA/MM/JJ (Ex.: 2011/6/1)<br />

• JJ/MM/AAAA (Ex.: 1/6/2011)<br />

• Mois/JJ/AA (Ex.: Jun/1/11)<br />

• MM/JJ/AAAA (Ex.: 6/1/2011)<br />

• NON (sans date)<br />

Réglage affichage<br />

Sélectionnez si vous voulez afficher les noms des fichiers<br />

sur l’écran. Les noms des fichiers sont affichés seulement<br />

sur l’écran et ne sont pas imprimés.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Sélection de l finition d’impressinon<br />

71


Impression à partir de<br />

réglages DPOF<br />

Impression avec des<br />

imprimantes d’extension<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Si l’appareil photo numérique utilisé prend en charge<br />

DPOF, les images à imprimer et la quantité pour chaque<br />

image peuvent être déterminées par cet appareil.<br />

Si l’image et la quantité ont été sélectionnées par l’appareil<br />

photo et une carte mémoire est introduite dans<br />

l’emplacement prévu de l’imprimante, les données de<br />

sélection générées par l’appareil numérique sont<br />

automatiquement détectées. L’utilisation de ces données<br />

permet une impression rapide et facile.<br />

Si le nombre maximum d’images de l’appareil photo<br />

numérique est supérieur au nombre maximum de tirages<br />

permis pour une commande, la liste d’images s’affiche,<br />

avec un nombre correspondant au nombre maximum<br />

sélectionné. Vous pouvez alors imprimer ces images, ou<br />

changer la sélection.<br />

Cette fonction est active si vous avez sélectionné<br />

[Sélection & triage] ou [Tirage express] dans le menu<br />

principal.<br />

A propos de DPOF<br />

DPOF (Digital Print Order Format) est une norme qui<br />

permet l’impression automatique d’images prises avec un<br />

appareil-photo numérique. Les appareils-photo<br />

numériques qui prennent en charge cette norme écrivent<br />

des informations sur la sélection et la quantité d’images sur<br />

la carte mémoire. Cette information est alors utilisée par<br />

les imprimantes compatibles DPOF pour permettre une<br />

impression rapide et facile.<br />

Remarque<br />

Les fonctions disponibles et les étapes d’opération pour<br />

déterminer l’information DPOF varient selon le modèle<br />

d’appareil-photo numérique. Pour les détails, consultez la<br />

documentation de votre appareil-photo.<br />

En raccordant une imprimante USB à l’appareil, vous<br />

pouvez transférer des données de l’appareil et les imprimer<br />

à partir de l’imprimante d’extension.<br />

La connexion d’une imprimante d’extension permet les<br />

fonctions suivantes.<br />

• Augmente les formats papier disponibles pour<br />

l’impression<br />

En chargeant un format papier différent de celui chargé<br />

dans l’appareil, vous pouvez augmenter le nombre de<br />

formats papier disponibles à la sélection lors de la<br />

commande de tirages.<br />

Remarque<br />

Vous pouvez raccorder une imprimante d’extension par<br />

appareil.<br />

Raccordement de l’imprimante<br />

d’extension à l’appareil<br />

Utilisez un câble USB disponible dans le commerce pour<br />

raccorder l’appareil à l’imprimante d’extension. Branchez<br />

le câble USB dans le port USB (hôte) se trouvant dans la<br />

zone du connecteur d’extension en haut de l’appareil. Pour<br />

les détails sur la connexion, consultez le mode d’emploi de<br />

votre imprimante.<br />

Remarque<br />

Avant de raccorder l’imprimante d’extension à l’appareil,<br />

vérifiez que l’appareil est hors tension ou que l’écran du<br />

guide de démarrage est affiché. L’imprimante risque de ne<br />

pas être reconnue si elle est raccordée à un autre moment.<br />

Câble USB<br />

Imprimante<br />

Si le message « Périphérique inconnu » ou « Version mise<br />

à jour requise » apparaît sur l’écran après avoir raccordé<br />

l’imprimante à l’appareil et mise sous tension, vérifiez que<br />

l’imprimante est bien compatible.<br />

72 Impression à partir de réglages DPOF / Impression avec des imprimantes d’extension


Confirmation d’informations<br />

relatives à l’imprimante d’extension<br />

Vous pouvez visionner les informations relatives à<br />

l’imprimante raccordée à l’appareil dans l’écran de<br />

confirmation du ruban d’encre restant.<br />

Les détails relatifs à l’imprimante d’extension tel que le<br />

nom, le format du papier chargé et le nombre de tirages<br />

restants pour le ruban d’encre sont affichés sous les<br />

informations relatives au <strong>DS</strong>-<strong>SL20</strong>. Pour les détails sur<br />

l’affichage de l’écran de confirmation du ruban d’encre<br />

restant, voir « Vérification du ruban d’encre restant » à la<br />

page 25.<br />

format de tirage, l’imprimante d’extension sera utilisée<br />

pour l’impression.<br />

L’écran suivant apparaît lors de l’impression à partir de<br />

l’imprimante d’extension.<br />

Réglage de la qualité de l’image<br />

pour une imprimante d’extension<br />

Vous pouvez régler la qualité de l’image de l’imprimante<br />

d’extension à partir de l’appareil. Pour les détails, voir<br />

« Réglage de la qualité de l’image pour une extension<br />

raccordée » à la page 56.<br />

Impression à partir de l’imprimante<br />

d’extension<br />

Lorsque le format du papier chargé dans l’imprimante<br />

d’extension diffère de celui se trouvant dans l’appareil, un<br />

écran de sélection de format de tirage apparaît après la<br />

sélection dans le menu principal. Les formats de tirage<br />

disponibles en utilisant le papier dans l’appareil et dans<br />

l’imprimante d’extension sont affichés ensemble sur<br />

l’écran.<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Si vous sélectionnez le format du papier chargé dans<br />

l’imprimante d’extension à partir de l’écran de sélection de<br />

Impression avec des imprimantes d’extension<br />

73


Impression à partir d’un<br />

ordinateur<br />

Si vous utilisez le câble USB fourni pour raccorder cet<br />

appareil à un ordinateur, vous pouvez imprimer les<br />

données envoyées par l’ordinateur avec cet appareil.<br />

Quand le câble USB est branché, le message « <strong>Mode</strong> PC »<br />

s’affiche sur l’écran de l’appareil. Dans ce cas, le panneau<br />

tactile est désactivé.<br />

Raccordement à un ordinateur<br />

Pour imprimer à partir d’un ordinateur, vous devez<br />

raccorder l’appareil à l’ordinateur à l’aide du câble USB<br />

fourni. Branchez le câble USB au port USB (périphérique)<br />

en haut de l’appareil.<br />

Lors du raccordement, vous devriez aussi consulter la<br />

documentation de l’ordinateur.<br />

Installation du pilote d’imprimante<br />

Chapitre 6 Fonctionnement<br />

Si vous voulez contrôler l’appareil à partir d’un ordinateur,<br />

vous devez d’abord installer le pilote d’imprimante fourni<br />

sur l’ordinateur avant de raccorder l’appareil à l’ordinateur<br />

pour la première fois.<br />

Pour les détails sur l’installation, consultez le guide<br />

d’installation et le fichier Lisez-moi du CD-ROM fourni.<br />

Remarque<br />

Le pilote d’imprimante fourni ne prend pas en charge<br />

l’impression via un réseau.<br />

Réglage de connexion d’ordinateur<br />

Permet de choisir de recevoir des commandes à partir d’un<br />

ordinateur.<br />

Pour activer les commandes à partir d’un ordinateur,<br />

touchez le bouton [OUI] sous [Connexion PC] dans<br />

l’onglet Système de l’écran Administration.<br />

Remarques<br />

Câble USB<br />

Ordinateur<br />

• Avant de raccorder l’ordinateur à l’appareil, vérifiez que<br />

l’appareil est hors tension ou que l’écran du guide de<br />

démarrage est affiché. L’imprimante risque de ne pas<br />

être reconnue si elle est raccordée à un autre moment.<br />

• Si le raccordement est fait à l’aide d’un multiport USB,<br />

le fonctionnement correct n’est pas garanti.<br />

Lorsque [NON] est sélectionné, les commandes à partir<br />

d’un ordinateur raccordé à l’appareil via un câble USB<br />

seront ignorées.<br />

74 Impression à partir d’un ordinateur


Annexe<br />

Précautions<br />

Sécurité<br />

• Utilisez l’imprimante avec la source d’alimentation<br />

spécifiée dans « Caractéristiques techniques » à la page<br />

81.<br />

• Veuillez à ne pas endommager le cordon d’alimentation<br />

en plaçant ou en laissant tomber dessus des objets lourds,<br />

car il est dangereux d’utiliser l’appareil avec un cordon<br />

endommagé.<br />

• Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant longtemps,<br />

mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon<br />

d’alimentation.<br />

• Débranchez le cordon en le tenant par la prise et non le<br />

cordon lui-même.<br />

• Ne démontez pas l’appareil. Vous risqueriez des<br />

décharges électriques des parties internes.<br />

• Veuillez à ne pas renverser d’eau ou d’autre liquide sur<br />

l’appareil, ou de laisser pénétrer dans le boîtier des<br />

matériaux combustibles ou métalliques. Si l’appareil<br />

contient un élément étranger, il peut arrêter de<br />

fonctionner, ou risque de provoquer un incendie ou une<br />

décharge électrique.<br />

• Si l’appareil fonctionne mal ou un élément étranger<br />

tombe dans le boîtier, débranchez immédiatement le<br />

cordon d’alimentation et consultez votre centre de<br />

service ou votre revendeur.<br />

• Pour ranger un pack d’impression à moitié utilisé,<br />

replacez-le dans son emballage d’origine et refermez<br />

l’emballage. Si possible, rangez le pack d’impression<br />

fermé dans un endroit frais et sombre. Pour réutiliser le<br />

pack d’impression, placez-le, dans son emballage fermé,<br />

dans un emplacement tiède pendant plusieurs heures.<br />

Ceci empêche la condensation de se former quand le<br />

pack d’impression est sorti de son emballage.<br />

Installation<br />

• Installez l’appareil sur une surface plane. Ne l’installez<br />

pas sur une surface inclinée ou sur son côté. Vous<br />

risqueriez d’endommager l’appareil.<br />

• Ne cognez ni ne laissez l’appareil tomber.<br />

• N’installez pas l’appareil dans un endroit sujet à :<br />

– l’instabilité<br />

– un excès de poussière<br />

– des températures très chaudes ou très froides<br />

– des vibrations<br />

– un haut degré d’humidité<br />

– la lumière directe du soleil<br />

• N’obstruez pas les orifices d’aération de l’appareil. Ceci<br />

risque d’endommager l’appareil.<br />

Sur le transport de l’imprimante<br />

Retirez le ruban d’encre, le rouleau de papier, les<br />

accessoires fournis, les cartes mémoires et/ou les déchets<br />

qui se trouvent dans le réceptacle à déchets avant de<br />

transporter l’imprimante. Dans le cas contraire, ceci<br />

pourrait provoquer un mauvais fonctionnement. Il vous est<br />

recommandé de ranger le ruban d’encre et le rouleau de<br />

papier dans leur emballage après leur retrait.<br />

Sur la condensation<br />

• Si l’imprimante est sujette à des variations soudaines de<br />

température, comme par exemple si elle est déplacée<br />

d’une pièce froide vers une pièce chaude ou si elle est<br />

dans une pièce dont le chauffage produit beaucoup<br />

d’humidité, de la condensation peut se former à<br />

l’intérieur de l’appareil. Dans ces cas, l’imprimante ne<br />

fonctionnera probablement pas normalement, et pourra<br />

même arrêter tomber en panne si vous continuez de<br />

l’utiliser. Si de la condensation se forme, mettez<br />

l’appareil hors tension et laissez l’imprimante telle<br />

quelle pendant au moins une heure.<br />

• Si le pack d’impression est sujet à des variations<br />

soudaines de températures, de la condensation peut se<br />

former sur le ruban d’encre ou sur le papier à l’intérieur<br />

de l’appareil. Ceci provoquera un mauvais<br />

fonctionnement. En outre, si le pack d’impression est<br />

utilisé dans cet état, des taches peuvent apparaître lors de<br />

l’impression.<br />

Annexe<br />

Précautions<br />

75


Annexe<br />

Cartes mémoire<br />

Remarques sur l’utilisation du<br />

« Memory Stick »<br />

Remarques<br />

• Dai Nippon Printing Co., Ltd. rejette toute responsabilité<br />

concernant tout dommage de votre carte mémoire ou des<br />

données lors de l’utilisation de cet appareil.<br />

• Le fonctionnement du support « Memory Stick »<br />

(jusqu’à 32 GO) est confirmé sur cet appareil.<br />

Cependant, le bon fonctionnement de tous les types de<br />

support « Memory Stick » n’est pas garanti.<br />

• Vous ne pouvez pas lire les fichiers de 4 GO ou plus à<br />

partir du support « Memory Stick » à cause des<br />

spécifications de son système fichier.<br />

• Conformément à la loi sur le copyright, il est strictement<br />

interdit d’utiliser les enregistements audio et les images<br />

sans notifier tout d’abord le détenteur à moins qu’ils<br />

soient exclusivement pour une utilisation privée. A<br />

moins d’autorisation expresse conforme aux lois<br />

applicables, vous n’êtes autorisés à utiliser aucune image<br />

ni donnée en copyright enregistrées sur un support<br />

« Memory Stick » sans avoir obtenu l’autorisation ou<br />

l’accord des propriétaires respectifs.<br />

Types de « Memory Stick »<br />

« Memory Stick » est un format de support mémoire<br />

d’enregistrement de masse IC compacte. Il est facile<br />

d’afficher, d’écraser ou d’effacer des images fixes<br />

stockées sur un « Memory Stick ».<br />

Il y a deux types de « Memory Stick » : le « Memory<br />

Stick » à usage général et le « Memory Stick » qui utilise<br />

la technologie de cryptage MagicGate pour protéger les<br />

droits d’auteur, appelé « MagicGate Memory Stick ». Cet<br />

appareil prend en charge les deux types de « Memory<br />

Stick ». Cependant, puisque cet appareil ne prend pas en<br />

charge la norme MagicGate, les droits d’auteur des<br />

données enregistrées ne sont pas protégés par MagicGate.<br />

De plus, vous pouvez aussi utiliser « Memory Stick Duo »<br />

ou « Memory Stick PRO » avec votre appareil.<br />

Remarques sur MagicGate<br />

« MagicGate » est le nom collectif des technologies de<br />

protection de contenu développées par Sony Corporation.<br />

Protection en écriture des données de<br />

« Memory Stick »<br />

Pour éviter tout effacement accidentel de données<br />

précieuses, le « Memory Stick » est doté d’un<br />

commutateur de protection contre l’écriture. Quand ce<br />

commutateur est placé vers la gauche, il est possible<br />

d’écrire ou d’effacer des données du « Memory Stick », et<br />

il est possible de l’initialiser. Quand ce commutateur est<br />

placée vers la droite, il est possible de lire des données du<br />

« Memory Stick », mais pas d’en écrire. Si vous voulez<br />

introduire un « Memory Stick » dans cet appareil pour la<br />

lecture de données, placez le commutateur de protection<br />

contre l’écriture vers la droite.<br />

Remarque<br />

Contacts<br />

LOCK<br />

Emplacement de l’étiquette<br />

Commutateur de protection contre<br />

l’écriture.<br />

Pas protégé<br />

contre<br />

l’écriture<br />

Protégé<br />

contre<br />

l’écriture<br />

LOCK<br />

La position et la forme du commutateur de protection<br />

contre l’écriture varient selon votre type de « Memory<br />

Stick ».<br />

Formatage (Rénitialisation) d’un<br />

«Memory Stick»<br />

Effectuez toujours le formatage (Réinitialisation) à l’aide<br />

de périphériques compatibles « Memory Stick ». Un<br />

« Memory stick » formatté sous Windows, peut, par<br />

exemple, ne pas fonctionner avec cet appareil.<br />

Remarques sur l’utilisation d’un « Memory<br />

Stick »<br />

• Pour utiliser un « Memory Stick », introduisez-le<br />

directement dans l’emplacement à cet effet du système.<br />

N’introduisez pas le « Memory Stick » dans un<br />

adaptateur du type CompactFlash car ceci risquerait d’en<br />

effacer accidentellement les données.<br />

• Ne retirez pas le « Memory Stick » en cours de lecture<br />

ou d’enregistrement des données.<br />

• Les données peuvent être corrompues dans les cas<br />

suivants.<br />

– Lorsque le « Memory Stick » est retiré ou l’appareil<br />

désactivé en cours de lecture ou d’écriture.<br />

– Lorsque le « Memory Stick » est utilisé dans des<br />

endroits sujets à de l’électricité statique ou des bruits<br />

électriques<br />

• Evitez de frapper, de plier ou de laisser tomber le<br />

« Memory Stick ».<br />

• Evitez de désassembler ou de modifier le « Memory<br />

Stick ».<br />

• Evitez de mouiller le « Memory Stick ».<br />

76 Cartes mémoire


• Evitez de ranger ou d’utiliser le « Memory Stick » dans<br />

les conditions suivantes :<br />

– Dans un endroit chaud, comme à l’intérieur d’une<br />

voiture par temps très chaud.<br />

– A la lumière directe du soleil.<br />

– Dans un endroit humide où la corrosion peut se<br />

développer facilement.<br />

• Ne touchez pas les contacts du « Memory Stick » avec<br />

quoi que ce soit, y compris votre doigt et des objets<br />

métalliques.<br />

• Ne posez que l’étiquette fournie sur la position<br />

correspondante du « Memory Stick ».<br />

• Placez l’étiquette fournie de manière à ce qu’elle ne<br />

dépasse pas l’emplacement prévu à cet effet.<br />

• Transportez et rangez le « Memory Stick » dans son<br />

boîtier.<br />

• Cet appareil est équipé avec une fente compatible<br />

standard/Duo. Les périphériques avec ce type de fente<br />

sont équipés avec un mécanisme qui détermine<br />

automatiquement la taille du support « Memory Stick »<br />

inséré et par conséquent accepte les deux formats de<br />

support « Memory stick » et le support plus compacte<br />

« Memory Stick Duo » sans l’utilisation d’un<br />

adapatateur.<br />

– N’insérez pas plus d’un support à la fois. Ceci risque<br />

d’endommager l’appareil.<br />

– Gardez le « Memory Stick Duo » hors de portée des<br />

enfants pour éviter tout risque d’avaler le support.<br />

Carte CompactFlash<br />

La carte ne peut être introduite dans la fente que dans un<br />

sens. Si la carte n’entre pas facilement, ne la forcez pas.<br />

Veuillez plutôt à orienter la carte correctement, avec la<br />

marque dirigée vers la fente.<br />

marque<br />

Sens d’introduction<br />

Pour les détails, consultez le mode d’emploi fourni avec la<br />

carte.<br />

Carte SD<br />

Les composants d’une carte SD sont illustrés ci-dessous.<br />

Commutateur de<br />

protection contre l’écriture.<br />

Contacts<br />

Remarques sur l’utilisation d’un « Memory<br />

Stick Duo »<br />

• Utilisez un objet pointu, comme un stylo à bille, pour<br />

déplacer le commutateur de protection contre l’écriture<br />

du « Memory Stick Duo ».<br />

• Certains « Memory Stick Duo » ne sont pas dotés d’un<br />

commutateur de protection contre l’écriture. Lors de<br />

l’utilisation d’un « Memory Stick Duo » dépourvue d’un<br />

commutateur de protection contre l’écriture, veillez à ne<br />

pas éditer ou effacer des données par erreur.<br />

• En écrivant sur la zone mémo, évitez d’appuyer fort.<br />

Pour les détails, visitez le site de SD Card Association ou<br />

consultez le mode d’emploi fourni avec la carte.<br />

http://www.sdcard.org/<br />

Remarque<br />

SDXC n’est pas pris en charge.<br />

Annexe<br />

Remarques sur l’utilisation d’autres<br />

types de cartes mémoire<br />

Cet appareil prend en charge CompactFlash, la carte SD, la<br />

carte MultiMediaCard et la carte xD-Picture. Nous vous<br />

recommandons de sauvegarder toutes les données d’image<br />

enregistrées sur une carte mémoire avant de l’utiliser avec<br />

cet appareil.<br />

Remarque<br />

Notez que Dai Nippon Printing Co., Ltd. n’est pas<br />

responsable pour tout dommage aux cartes de mémoire ou<br />

toute perte de données lors de l’utilisation de cet appareil.<br />

Cartes mémoire<br />

77


Protection contre l’écriture de données d’une<br />

carte SD<br />

Afin de protéger les données importantes contre tout<br />

effacement accidentel, la carte SD peut être protégée<br />

contre l’écriture.<br />

Pour ce faire, faites glisser le commutateur de protection<br />

contre l’écriture comme illustré.<br />

Commutateur de protection contre l’écriture.<br />

Remarques sur l’utilisation des cartes<br />

mémoire<br />

Remarque<br />

Ce qui suit s’applique à toutes les cartes mémoire sauf au<br />

« Memory Stick ».<br />

Pour les détails à propos de « Types de « Memory Stick » »<br />

à la page 76.<br />

Annexe<br />

Lorsqu’elle est protégée contre l’écriture, la carte SD ne<br />

peut être utilisée pour stocker des photos prises avec un<br />

appareil numérique.<br />

Carte MultiMediaCard<br />

La carte ne peut être introduite dans la fente que dans un<br />

sens. Si la carte n’entre pas facilement, ne la forcez pas.<br />

Vérifiez qu’elle est correctement orientée.<br />

Orientez toujours la carte comme illustré ci-dessous.<br />

Sens d’introduction<br />

Pour les détails, consultez le mode d’emploi fourni avec la<br />

carte.<br />

Carte xD-Picture<br />

La carte ne peut être introduite dans la fente que dans un<br />

sens. Si la carte n’entre pas facilement, ne la forcez pas.<br />

Veuillez plutôt à orienter la carte correctement, avec la<br />

marque dirigée vers la fente.<br />

Sens d’introduction<br />

Pas protégé<br />

contre l’écriture<br />

Encoche<br />

marque<br />

Protégé contre<br />

l’écriture<br />

Pour les détails, consultez le mode d’emploi fourni avec la<br />

carte.<br />

• Avant d’utiliser une carte mémoire, lisez toujours son<br />

mode d’emploi.<br />

• Lorsque vous achetez une carte mémoire, vous devez<br />

d’abord l’initialiser avec un appareil photo numérique.<br />

Si vous initialisez la carte mémoire avec un ordinateur<br />

ou un appareil autre qu’un appareil photo numérique, cet<br />

appareil peut ne pas être capable de lire les données<br />

enregistrées sur la carte mémoire.<br />

• N’essayez pas d’utiliser une carte mémoire qui n’est pas<br />

conçue pour être utilisée avec cet appareil. Vous<br />

risqueriez d’endommager l’appareil.<br />

• Evitez de frapper, de plier ou de laisser tomber la carte<br />

mémoire.<br />

• Evitez de désassembler ou de modifier la carte mémoire.<br />

• Evitez de mouiller la carte mémoire.<br />

• Comme la carte mémoire est sensible à l’humidité, nous<br />

vous recommandons de ne pas l’utiliser dans des<br />

environnements humides.<br />

• Evitez de ranger ou d’utiliser une carte mémoire dans les<br />

environnements suivants :<br />

– Dans un endroit chaud, comme à l’intérieur d’une<br />

voiture par temps très chaud.<br />

– A la lumière directe du soleil.<br />

– Dans un endroit humide où la corrosion peut se<br />

développer facilement.<br />

– Dans un endroit où la carte mémoire pourrait être<br />

exposée à une décharge d’électricité statique ou à des<br />

parasites.<br />

• Ne touchez pas les contacts d’une carte CompactFlash,<br />

SD ou MultiMediaCard avec les mains ou du métal nu.<br />

• Conservez toujours la carte mémoire dans son boîtier<br />

pour le transport ou le rangement.<br />

• En cas d’utilisation d’une carte SD ou autres cartes<br />

mémoire, introduisez la carte mémoire directement dans<br />

l’emplacement correspondant. N’introduisez pas ces<br />

cartes mémoire dans l’adaptateur de type CompactFlash.<br />

Ceci risquerait d’effacer ou d’endommager les données<br />

d’images stockées sur la carte.<br />

• Vérifiez que la carte mémoire est correctement orientée<br />

avant de l’introduire dans l’emplacement approprié de<br />

l’appareil. L’introduction d’une carte mémoire dans le<br />

mauvais sens peut endommager l’appareil et/ou la carte<br />

mémoire et provoquer un mauvais fonctionnement.<br />

• Ne retirez pas la carte mémoire et ne mettez pas<br />

l’appareil hors tension pendant la lecture ou l’écriture de<br />

données sur la carte mémoire. Ceci risquerait d’effacer<br />

ou d’endommager les données en cours<br />

d’enregistrement.<br />

78 Cartes mémoire


Remarques sur la mémoire USB<br />

Avant d’insérer une mémoire USB dans cet emplacement,<br />

vérifiez que les deux bouts haut et bas des connecteurs<br />

correspondent.<br />

2 Insérez une trombone dépliée ou un objet similaire<br />

dans la fente d’éjection manuelle.<br />

(Utilisez une trombonne ou tout autre objet de moins<br />

de 1,7 mm de diamètre).<br />

Sens<br />

d’introduction<br />

Pour les détails, reportez-vous aux instructions fournies<br />

avec votre dispositif de mémoire USB.<br />

Remarques<br />

• Cet appareil ne prend pas en charge les périphériques<br />

mémoire USB à fonctions de sécurité.<br />

• Tous les dispositifs de mémoire USB ne sont pas tous<br />

compatibles.<br />

Le plateau s’ouvrira doucement.<br />

3 Tirez le plateau avec le bout des doigts et retirez le<br />

disque.<br />

Remarques sur les CD et DVD<br />

L’appareil peut lire les formats de système fichier suivants.<br />

• UDF<br />

• ISO9660<br />

• Joliet<br />

La lecture a été testée pour les disques créés avec<br />

Microsoft Windows XP, Windows Vista et Windows 7<br />

(UDF version 2.01, master).<br />

Par contre, ceci ne garantit pas la lecture pour toutes les<br />

applications d’écriture utilisées pour créer des disques.<br />

Manipulation des CD et DVD<br />

• Tenez les disques seulement par les bords. Ne touchez<br />

jamais la surface d’enregistrement.<br />

• N’écrivez pas sur les disques et ne collez pas d’étiquettes<br />

dessus.<br />

• Ne rangez pas les disques dans des emplacements<br />

poussiéreux ou humides, à la lumière directe du soleil ou<br />

à proximité d’appareils générant de la chaleur.<br />

• Evitez de renversez du liquide sur les disques.<br />

• Pour protéger les données importantes, rangez toujours<br />

les disques dans leur pochette de protection.<br />

• Lors du transport de l’appareil, retirez tous les disques<br />

auparavant.<br />

Nettoyage des CD et DVD<br />

A l’aide d’un chiffon doux, essuyez doucement la saleté du<br />

centre vers l’extérieur du disque. Pour nettoyer les grosses<br />

taches, essuyez entièrement le disque à l’aide d’un chiffon<br />

humidifié d’eau, puis retirez toute humidité avec un<br />

chiffon sec.<br />

N’utilisez ni benzène, ni nettoyant de disques vinyls ou<br />

tout autre solution antistatique qui pourrait endommager le<br />

disque.<br />

Nettoyage du lecteur CD/DVD<br />

Remarque<br />

N’utilisez pas de nettoyants de lentille disponibles dans le<br />

commerce car ils risquent d’endommager le lecteur.<br />

Annexe<br />

Ejection manuelle d’un disque<br />

Si le plateau ne s’ouvre pas lorsque vous appuyez sur le<br />

bouton d’éjection, procédez comme suit pour retirez le<br />

disque.<br />

1 Mettez l’appareil hors tension.<br />

Cartes mémoire<br />

79


Annexe<br />

Résolution des<br />

problèmes techniques<br />

Avant d’envoyer l’appareil en réparation, vérifiez les<br />

éléments ci-dessous. Si vous ne pouvez toujours pas<br />

résoudre le problème, contactez votre concessionnaire.<br />

Symptôme<br />

Cause/Remède<br />

L’imprimante ne charge L’imprimante est peut-être éteinte.<br />

pas automatiquement la Mettez l’imprimante sous<br />

quantité correcte de tension.<br />

papier après la Le rouleau de papier est peut-être<br />

fermeture du couvercle chargé avec les côtés gauche et<br />

papier et du couvercle droit à l’envers.<br />

ruban après le Chargez le rouleau de papier<br />

chargement du rouleau dans le bon sens (page 19).<br />

de papier et du ruban<br />

d’encre.<br />

Impossible de charger<br />

le ruban d’encre.<br />

Impossible de charger<br />

le rouleau de papier.<br />

Le rouleau de papier<br />

est chargé, mais le<br />

message « Rouleau de<br />

papier vide » s’affiche.<br />

Vous chargez peut-être les<br />

bobines du ruban d’encre dans les<br />

mauvais supports.<br />

Chargez chaque bobine dans<br />

son support adéquat du ruban<br />

d’encre (page 22).<br />

Vous essayez peut-être de<br />

charger un pack d’impression de<br />

152 mm (6 pouces) de large<br />

(série 2UPC-R204/R206/C26)<br />

avec les adaptateurs encore fixés.<br />

Retirez les adaptateurs puis<br />

chargez le rouleau de papier<br />

(page 21).<br />

Le rouleau de papier n’a peut-être<br />

pas été chargé correctement.<br />

Vérifiez que le rouleau de<br />

papier est correctement chargé<br />

(page 19).<br />

Symptôme<br />

L’appareil ne se met pas<br />

sous tension.<br />

L’écran ne fonctionne<br />

pas ou est difficile à<br />

voir.<br />

Les données d’images<br />

sont illisibles.<br />

Cause/Remède<br />

Le cordon d’alimentation n’est<br />

peut-être pas branché.<br />

Vérifiez que le cordon<br />

d’alimentation est branché<br />

(page 16).<br />

L’interrupteur d’alimentation<br />

POWER n’a pas été appuyé<br />

correctement.<br />

Appuyez fermement sur<br />

l’interrupteur d’alimentation<br />

POWER (page 17).<br />

Selon l’angle de l’écran, il peut<br />

être difficile à voir ou totalement<br />

invisible.<br />

Vous pouvez régler l’angle de<br />

l’écran. Réglez l’angle de<br />

l’écran pour améliorer sa<br />

visibilité (page 14).<br />

Une carte mémoire introduite ne<br />

contient aucune donnée.<br />

Introduisez une carte mémoire<br />

qui contient des données<br />

d’images.<br />

Des données ont été enregistrées<br />

dans un format que l’appareil ne<br />

reconnaît pas.<br />

Veillez à enregistrer des<br />

données d’image dans un<br />

format pris en charge par<br />

l’appareil (page 11).<br />

La carte mémoire n’est peut-être<br />

pas introduite correctement.<br />

Assurez-vous d’introduire la<br />

carte mémoire correctement<br />

(page 60).<br />

La carte mémoire a peut-être été<br />

introduite dans le mauvais sens.<br />

Introduisez la carte mémoire<br />

dans le sens indiqué sur l’écran<br />

des opérations.<br />

Le rouleau de papier<br />

est chargé, mais le<br />

message « Ruban<br />

d’encre vide » s’affiche.<br />

Le ruban n’a peut-être pas été<br />

chargé correctement.<br />

Vérifiez que le ruban est<br />

chargé correctement (page<br />

22).<br />

Un message de fin de<br />

papier s’affiche, mais il<br />

reste du papier dans<br />

l’appareil.<br />

Il ne s’agit pas d’une anomalie. Il<br />

restera un peu de papier.<br />

Retirez le reste du papier et<br />

chargez un nouveau ruban<br />

d’encre et un rouleau de papier<br />

(page 26).<br />

Il y a une marge<br />

blanche sur l’image<br />

imprimée.<br />

Vous essayez peut-être de<br />

charger un pack d’impression de<br />

127 mm (5 pouces) de large<br />

(série 2UPC-R203/R205) sans les<br />

adaptateurs fixés.<br />

Attachez les adaptateurs de<br />

papier (page 21).<br />

Une bande verticale<br />

blanche s’affiche sur le<br />

tirage.<br />

De la poussière est peut-être<br />

accumulée sur la tête thermique.<br />

Nettoyez l’intérieur de<br />

l’imprimante (page 51).<br />

80 Résolution des problèmes techniques


Ruban d’encre et papier<br />

Chaque pack d’impression contient deux sets de rubans<br />

d’encre et de rouleaux de papier.<br />

Utilisez toujours le ruban d’encre et le rouleau de papier du<br />

même set.<br />

Pack d’impression couleur laminé 2UPC-R203<br />

Contient un ruban d’encre couleur et du papier.<br />

Ruban d’encre pour l’impression : 2 rouleaux<br />

Papier d’impression 89 × 127 mm : 2 rouleaux<br />

Feuille de nettoyage : 2 feuilles<br />

Pack d’impression couleur laminé 2UPC-R204<br />

Contient un ruban d’encre couleur et du papier.<br />

Ruban d’encre pour l’impression : 2 rouleaux<br />

Papier d’impression 102 × 152 mm : 2 rouleaux<br />

Feuille de nettoyage : 2 feuilles<br />

Pack d’impression couleur laminé 2UPC-R205<br />

Contient un ruban d’encre couleur et du papier.<br />

Ruban d’encre pour l’impression : 2 rouleaux<br />

Papier d’impression 127 × 178 mm : 2 rouleaux<br />

Feuille de nettoyage : 2 feuilles<br />

Pack d’impression couleur laminé 2UPC-R206<br />

Pack d’impression couleur laminé 2UPC-C26<br />

Contient un ruban d’encre couleur et du papier.<br />

Ruban d’encre pour l’impression : 2 rouleaux<br />

Papier d’impression 152 × 203 mm : 2 rouleaux<br />

Feuille de nettoyage : 2 feuilles<br />

Capacité d’impression<br />

La quantité possible de pages imprimables diffère selon le<br />

type de pack d’impression. Chaque pack d’impression<br />

contient deux sets de ruban d’encre et de papier. Un set<br />

contenant le ruban d’encre et le papier vous permet<br />

d’imprimer le nombre de feuilles suivant.<br />

Pack<br />

d’impression<br />

Capacité<br />

d’impression<br />

Format de<br />

tirage<br />

Remarque<br />

Série<br />

2UPC-<br />

R203<br />

770<br />

feuilles<br />

89 × 127<br />

mm<br />

3,5 × 5<br />

pouces<br />

Série<br />

2UPC-<br />

R204<br />

700<br />

feuilles<br />

102 × 152<br />

mm<br />

4×6<br />

pouces<br />

Série<br />

2UPC-<br />

R205<br />

400<br />

feuilles<br />

127 × 178<br />

mm<br />

5×7<br />

pouces<br />

Série<br />

2UPC-<br />

R206/<br />

2UPC-<br />

C26<br />

350<br />

feuilles<br />

152 × 203<br />

mm<br />

6×8<br />

pouces<br />

Cependant, le nombre de pages imprimables n’est pas<br />

garanti si vous remplacez le ruban d’encrequ’ils soient<br />

terminés.<br />

Caractéristiques<br />

techniques<br />

Alimentation 100 à 240 V AC, 50/60 Hz<br />

Courant d’entrée<br />

6,3 à 3,2 A max. (lors de l’impression)<br />

Plage de températures d’utilisation<br />

10 à 35 °C<br />

Plage d’humidité d’utilisation<br />

20 à 80% (sans condensation)<br />

Dimensions externes<br />

Environ 338 × 442 × 454 mm (LHP)<br />

(13 3 / 8 × 17 1 / 2 × 17 7 / 8 pouces)<br />

(parties saillantes non comprises)<br />

Poids Env. 23 kg (50,71 li) (imprimante seule)<br />

Système d’impression<br />

Transfert par sublimation thermique<br />

Résolution 330 ppp<br />

Gradations 8 bits (256 niveaux) pour le jaune,<br />

magenta et cyan<br />

Taille d’image série 2UPC-R203 :<br />

89 × 127 mm ±2 mm<br />

(3,5 × 5 pouces ± 3 / 32 pouces)<br />

série 2UPC-R204 :<br />

102 × 152 mm ±2 mm<br />

(4 × 6 pouces ± 3 / 32 pouces)<br />

49 × 152 mm ±2 mm<br />

(2 × 6 pouces ± 3 / 32 pouces) 1)<br />

série 2UPC-R205 :<br />

127 × 178 mm ±2 mm<br />

(5 × 7 pouces ± 3 / 32 pouces)<br />

127 × 127 mm ±2 mm<br />

(5 × 5 pouces ± 3 / 32 pouces) 1)<br />

89 × 127 mm ±2 mm<br />

(3,5 × 5 pouces ± 3 / 32 pouces)<br />

série 2UPC-R206/C26 :<br />

152 × 203 mm ±2 mm<br />

(6 × 8 pouces ± 3 / 32 pouces)<br />

152 × 178 mm ±2 mm<br />

(6 × 7 pouces ± 3 / 32 pouces) 1)<br />

102 × 152 mm ±2 mm<br />

(4 × 6 pouces ± 3 / 32 pouces)<br />

1) Uniquement imprimables en utilisant le pilote de l’imprimante.<br />

Pixels imprimabes<br />

série 2UPC-R203 :<br />

1 210 × 1 728 points (9 × 13 cm)<br />

série 2UPC-R204 :<br />

1 382 × 2 048 points (10 × 15 cm)<br />

691 × 2 048 points (5 × 15 cm) 1)<br />

série 2UPC-R205 :<br />

1 728 × 2 380 points (13 × 18 cm)<br />

Annexe<br />

Ruban d’encre et papier / Caractéristiques techniques<br />

81


Annexe<br />

1 728 × 1 728 points (13 × 13 cm) 1)<br />

1 210 × 1 728 points (9 × 13 cm)<br />

série 2UPC- R206/C26 :<br />

2 048 × 2 724 points (15 × 20 cm)<br />

2 048 × 2 380 points (15 × 18 cm) 1)<br />

1 382 × 2 048 points (10 × 15 cm)<br />

(Des portions supérieure, inférieure,<br />

gauche et droite d’environ 2,5 mm ne<br />

seront pas imprimées.)<br />

1) Uniquement imprimables en utilisant le pilote de l’imprimante.<br />

Durée d’impression (brillant)<br />

série 2UPC-R203 :<br />

Env. 8,2 sec. (9 × 13 cm)<br />

série 2UPC-R204 :<br />

Env. 8,1 sec. (10 × 15 cm)<br />

série 2UPC-R205 :<br />

Env. 13,9 sec. (13 × 18 cm)<br />

série 2UPC-R206/C26 :<br />

Env. 16,1 sec. (15 × 20 cm)<br />

(La durée d’impression peut varier en<br />

fonction des conditions d’utilisation.)<br />

Durée d’impression (mat)<br />

série 2UPC-R203 :<br />

Env. 12,9 sec. (9 × 13 cm)<br />

série 2UPC-R204 :<br />

Env. 13,7 sec. (10 × 15 cm)<br />

série 2UPC-R205 :<br />

Env. 22,4 sec. (13 × 18 cm)<br />

série 2UPC-R206/C26 :<br />

Env. 26,1 sec. (15 × 20 cm)<br />

(La durée d’impression peut varier en<br />

fonction des conditions d’utilisation.)<br />

Connecteur d’entrée<br />

AC IN (pour l’alimentation)<br />

Connecteur de contrôle<br />

RS-232C (interface de contrôle externe,<br />

Connecteur D-SUB 9 broches) (1)<br />

Port de fonction USB<br />

USB grande vitesse (USB2.0)<br />

Port hôte USB Pour la mémoire USB (3) (devant ×1,<br />

derrière ×2)<br />

Emplacements pour cartes mémoire<br />

Emplacement interface « Memory<br />

Stick » (1)<br />

Emplacement interface carte SD (1)<br />

(cartes SDXC non compatibles)<br />

Emplacement interface pour carte<br />

CompactFlash (2)<br />

(un des deux emplacements est utilisé<br />

comme fente d’extension.)<br />

Emplacement interface carte xD-Picture<br />

(1)<br />

Lecteur CD/DVD 1)<br />

Pour le CD-R/RW ou le DVD-R/RW<br />

1) Les DVD+R (DL)/RW (double couche/réinscriptibles) et les DVD-RAM<br />

ne sont pas pris en charge.<br />

L’enregistrement sur CD ou DVD n’est pas pris en charge.<br />

La lecture a été vérifiée pour les disques créés avec Windows XP,<br />

Windows Vista et Windows 7 (UDF version 2.01, format mastérisé).<br />

La lecture n’est pas garantie pour les disques créés avec un autre logiciel<br />

de gravure.<br />

Formats de fichier image compatible<br />

JPEG : JFIF 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 (ligne de<br />

base JPEG)<br />

Compatible Exif 2.2.1<br />

Compatible DCF 2.0<br />

(JPEG progressif et JPEG en échelle de<br />

gris 8 bits non compatibles)<br />

TIFF : Compatible Exif 2.2.1 (TIFF-RGB<br />

non compressé)<br />

BMP : Format Windows 24 bits<br />

(Certaines versions des formats fichier<br />

peuvent ne pas être compatibles)<br />

Nombre maximum de pixels pris en charge<br />

JPEG : 8 000(H) × 6 000(V) ou<br />

8 000(V) × 6 000(H)<br />

TIFF : 8 000(H) × 6 000(V) ou<br />

8 000(V) × 6 000(H)<br />

BMP : 8 000(H) × 6 000(V) ou<br />

8 000(V) × 6 000(H)<br />

Nombre maximum de fichiers pris en charge<br />

9 999 fichiers pour une carte mémoire<br />

Ecran LCD<br />

Ecran couleur TFT tactile de 10,4 pouces<br />

640 × 480 pixels, RGB<br />

Accessoires fournis<br />

Bac à papier (1)<br />

Adaptateur de bac à papier (1)<br />

Couvercle de sortie (1)<br />

Réceptacle à déchets (1)<br />

Ruban de nettoyage (1)<br />

Plateau du ruban (1)<br />

Mandarin à papier (1)<br />

Adaptateur de papier (bleue) (1)<br />

Adaptateur de papier (rose) (1)<br />

Câble USB (1-790-081-71 (Sony)) (1)<br />

CD-ROM (1)<br />

Avant d’utiliser cette imprimante (1)<br />

Accessoires optionnels<br />

Pack d’impression couleur laminé<br />

série 2UPC-R203<br />

série 2UPC-R204<br />

série 2UPC-R205<br />

série 2UPC-R206 1)<br />

série 2UPC-C26 1)<br />

1) L’adaptateur n’est peut-être pas disponible dans votre pays ou région.<br />

Consultez votre distributeur local.<br />

82 Caractéristiques techniques


Remarques<br />

• Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne<br />

correctement avant utilisation.<br />

DAI NIPPON PRINTING CO., LTD. NE PEUT<br />

ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT<br />

DOMM<strong>AG</strong>E, DE QUELQUE NATURE QUE CE<br />

SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION,<br />

LA COMPENSATION OU LE<br />

REMBOURSEMENT S’IL S’AVERE<br />

IMPOSSIBLE D’IMPRIMER DES DONNEES OU<br />

SI DES DONNEES SONT PERDUES SUITE A UN<br />

DYSFONCTIONNEMENT DE CET APPAREIL<br />

OU DU MATERIEL D’IMPRESSION, DU<br />

LOGICIEL ASSOCIE, DU SUPPORT DE<br />

STOCK<strong>AG</strong>E EXTERNE OU DE TOUT AUTRE<br />

PERIPHERIQUE EXTERNE.<br />

• DAI NIPPON PRINTING CO., LTD. NE PEUT<br />

ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT<br />

DOMM<strong>AG</strong>E, DE QUELQUE NATURE QUE CE<br />

SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION,<br />

LA COMPENSATION OU LE<br />

REMBOURSEMENT SUITE A LA PERTE DES<br />

BENEFICES PRESENTS ET A VENIR<br />

RESULTANT D’UN DYSFONCTIONNEMENT<br />

DE CET APPAREIL NI PENDANT LA PERIODE<br />

DE GARANTIE OU UNE FOIS LE DELAI DE<br />

GARANTIE EXPIRE OU POUR TOUTE AUTRE<br />

RAISON QUE CE SOIT.<br />

• L’écran LCD intégré à cet appareil est fabriqué avec<br />

une technologie de haute précision, ce qui permet<br />

d’obtenir un taux d’au moins 99,99% de pixels qui<br />

fonctionnent. Ainsi, un infime pourcentage de pixels<br />

peut être « bloqué », c’est à dire toujours éteint<br />

(noir), toujours éclairé (rouge, vert ou bleu), ou<br />

clignotant. En outre, après une longue période<br />

d’utilisation, en raison des caractéristiques physiques<br />

de l’afficheur à cristaux liquides, de tels pixels<br />

« bloqués » peuvent apparaître spontanément. Ces<br />

problèmes ne sont pas graves.<br />

Annexe<br />

La conception et les spécifications sont susceptibles d’être<br />

modifiées sans préavis.<br />

Caractéristiques techniques<br />

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!