28.01.2014 Views

Časť - Úrad priemyselného vlastníctva SR

Časť - Úrad priemyselného vlastníctva SR

Časť - Úrad priemyselného vlastníctva SR

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S, Š ABECEDNÝ ZOZNAM VÝROBKOV<br />

Trieda Slovenský text Anglický text Francúzsky text Basic N°<br />

02 sladový karamel<br />

Malt caramel (food colorant) malt caramélisé (colorant<br />

(potravinárske farbivo)<br />

alimentaires)<br />

020035<br />

30 sladový výťažok (potravina) Malt extract for food extraits de malt pour<br />

l'alimentation<br />

300164<br />

15 sláky Sticks for bows (for musical baguettes d'archets<br />

instruments)<br />

150006<br />

22 slama (čalúnnický materiál) Straw for stuffing upholstery paille pour le rembourrage 220062<br />

22 slama (čalúnnický materiál) Upholstery (straw for stuffing -) paille pour le rembourrage 220062<br />

31 slama (krmivo) Straw (forage) paille (fourrage) 310099<br />

31 slama (materiál na prikrytie Straw mulch<br />

paillis (couverture d'humus)<br />

pôdy)<br />

310046<br />

31 slama (podstielka) Straw litter paille (tiges de céréales) 310098<br />

22 slamené obaly na fľaše Straw wrappers for bottles emballages pour bouteilles<br />

(en paille)<br />

220080<br />

20 slamené obruby Straw edgings rubans de paille 200162<br />

20 slamky na pitie Drinking straws chalumeaux (pailles) pour<br />

la dégustation des boissons<br />

200028<br />

20 slamky na pitie Straws for drinking pailles pour la dégustation<br />

des boissons<br />

200028<br />

20 slamky na pitie Straws for drinking boissons (pailles pour<br />

la dégustation des -)<br />

200028<br />

21 slamky na pitie Drinking straws pailles pour la dégustation<br />

des boissons<br />

210342<br />

21 slamky na pitie Straws for drinking pailles pour la dégustation<br />

des boissons<br />

10342<br />

20 slamníky Mattress (straw -) paillasses 200159<br />

20 slamníky Straw mattresses paillasses 200159<br />

29 slanina Bacon lard 290076<br />

19 slieň (vápnitý -) Marl (calcareous -) marnes calcaires 190211<br />

29 slimačie vajcia<br />

(na konzumáciu)<br />

29 slimačie vajcia<br />

(na konzumáciu)<br />

05 slimáky (prípravky<br />

na ničenie -)<br />

Snail eggs (for consumption) oeufs d'escargots (pour<br />

la consomation)<br />

Eggs (snail -) (for consumption) oeufs d'escargots (pour<br />

la consommation)<br />

Slug exterminating preparations limaces (produits pour détruire<br />

les -)<br />

290139<br />

290139<br />

050195<br />

19 slinkový odpad Clinker ballast ballast 190105<br />

19 slinok Clinker stone pierres de scories 190143<br />

30 slíže Noodles nouilles 300103<br />

09 slnečné clony (optika) Lens hoods bonnettes (optique) 090088<br />

14 slnečné hodiny Sundials cadrans solaires 140022<br />

09 slnečné okuliare Sunglasses lunettes de soleil 090648<br />

29 slnečnicový olej (jedlý -) Sunflower oil for food tournesol (huile de -)<br />

comestible<br />

290111<br />

04 slnečnicový olej na<br />

priemyselné účely<br />

Sunflower oil for industrial<br />

purposes<br />

tournesol (huile de -)<br />

industrielle<br />

040075<br />

18 slnečníky Parasols ombrelles 180066<br />

20 slonová kosť (surovina alebo Ivory, unworked<br />

ivoire brut ou mi-ouvré<br />

020131<br />

polotovar)<br />

or semi-worked<br />

14 slonovina Ivory (jewellery, jewelry (Am.)) ivoire (paruses d' -) 140046<br />

20 slonovina (surovina alebo<br />

polotovar)<br />

06 slučkové závesy (kovové -),<br />

lanové alebo reťazové na<br />

manipuláciu s nákladmi<br />

22 slučkové závesy (nekovové -)<br />

na manipuláciu s nákladmi<br />

Ivory, unworked or<br />

semi-worked<br />

Slings of metal for handling<br />

loads<br />

Slings, not of metal,<br />

for handling loads<br />

ivoire brut ou mi-ouvré<br />

200131<br />

élingues pour la manutention<br />

de fardeaux (métalliques) 060306<br />

élingues pour la manutention<br />

de fardeaux (non métalliques) 220083<br />

252

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!