Brochures PDF - Stobag
Brochures PDF - Stobag
Brochures PDF - Stobag
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.stobag.com<br />
Verduisteringssystemen<br />
Stores d’obscurcissement<br />
De mooiste schaduw.<br />
Sans l’ombre d’un doute.
De optimale oplossing als het om de verduistering van<br />
vergaderkamers, opleidingsruimtes en privékamers gaat.<br />
La solution optimale lorsqu’il s’agit d’ombrager des salles de<br />
conférences, des salles de formations et des locaux privés.<br />
VENTOSOL-LUNERO<br />
Maakt de dag tot nacht.<br />
La nuit en plein jour.<br />
Het moderne verduisteringssysteem<br />
VENTOSOL-LUNERO zorgt voor een betrouwbare<br />
verduistering binnenshuis.<br />
Het SIR-systeem TM (Soft Integrated Retaining<br />
System), dat functioneert als een ritssluiting,<br />
zorgt voor de optimale geleiding van het<br />
lichtondoorlatende doekweefsel. Het gebruik<br />
van het speciale afsluitprofiel garandeert ook<br />
bij het felste daglicht een uitstekende verduistering<br />
van opleidings- en conferentieruimten.<br />
De elegante aluminium kast is zelfdragend<br />
en maakt een eenvoudige montage mogelijk<br />
– ook bij een montage achteraf. De VD5600<br />
met motoraandrijving is zeer geschikt voor<br />
grote verticale oppervlakten (tot 25 m 2 ).<br />
Speciaal voor het horizontale gebruik, bijvoorbeeld<br />
bij dakramen, is het type VD5400<br />
ontworpen. De geïntegreerde gasdrukcilinder<br />
en de standaard elektrische aandrijving, die<br />
optioneel ook met een afstandsbediening kan<br />
worden bestuurd, zorgen bij dit model voor een<br />
permanent hoge doekspanning.<br />
Le système d’assombrissement moderne<br />
VENTOSOL-LUNERO permet un assombrissement<br />
infaillible de la pièce.<br />
Le SIR-System (Soft Integrated Retaining<br />
System), qui fonctionne comme une fermeture<br />
éclair, garantit un guidage optimal de la toile<br />
imperméable à la lumière. L’utilisation du profilé<br />
de fermeture spécial garantit également, même<br />
en plein jour, un assombrissement exceptionnel<br />
des salles de formations et de conférences.<br />
Le caisson esthétique en aluminium est autoportant<br />
et permet un montage simple, même<br />
en cas d’installation ultérieure. Le type VD5600<br />
pourvu d’un entraînement à moteur s’adapte<br />
très bien pour de grandes dimensions verticales<br />
(jusqu’à 25 m 2 ).<br />
Le modèle VD5400 a été spécifiquement conçu<br />
pour un montage horizontal, par exemple sur<br />
des fenêtres de toit. Sur ce modèle, les vérins<br />
à gaz intégrés et la commande électrique<br />
de série (qui peut également être pilotée à<br />
l’aide d’un émetteur radio manuel disponible<br />
en option) assurent une tension maximale<br />
permanente de la toile.<br />
Geschikt voor horizontale<br />
en verticale montage<br />
Adapté à une installation<br />
horizontale ou verticale<br />
SIR-System – zorgt<br />
voor een optimale<br />
doekgeleiding<br />
Le SIR-System assure<br />
un guidage optimal de la<br />
toile<br />
Geen lichtinval door het<br />
speciale weefsel<br />
Aucune entrée de lumière<br />
grâce à la toile spéciale
VENTOSOL-LUNERO<br />
VD5100<br />
min. 75 cm<br />
max. 400 cm<br />
min. 50 cm<br />
* max. 350 cm<br />
VENTOSOL-LUNERO<br />
VD5200<br />
min. 75 cm<br />
** max. 500 cm<br />
min. 50 cm<br />
** max. 500 cm<br />
VENTOSOL-LUNERO<br />
VD5400<br />
min. 85 cm<br />
max. 300 cm<br />
min. 82 cm<br />
max. 400 cm<br />
VENTOSOL-LUNERO<br />
VD5600<br />
min. 85 cm<br />
*** max. 600 cm<br />
min. 85 cm<br />
*** max. 700 cm<br />
Onder voorbehoud van wijzigingen<br />
zonder voorafgaande kennisgeving.<br />
Sous réserve de changements.<br />
* Met motor max. hoogte 200 cm / avec moteur hauteur max. 200 cm<br />
** Met aandrijving max. breedte 400 cm, max. hoogte 400 cm / avec treuil largeur max. 400 cm, hauteur max. 400 cm<br />
*** Max. doekoppervlakte / surface max. de toile: 25 m 2<br />
CAD-data kan worden gevonden op www.stobag.nl<br />
Vous trouverez des vues DAO sous www.stobag.com
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
STOBAG AG<br />
STOBAG International<br />
Pilatusring 1<br />
CH-5630 Muri<br />
Phone +41 (0)56 675 48 00<br />
Fax +41 (0)56 675 48 01<br />
export@stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
STOBAG AG<br />
STOBAG Schweiz Protecting<br />
Pilatusring 1<br />
CH-5630 Muri<br />
Tel. +41 (0)56 675 42 00<br />
Fax +41 (0)56 675 42 01<br />
info@stobag.ch<br />
www.stobag.ch<br />
STOBAG SA<br />
STOBAG Suisse<br />
en Budron H / 18<br />
CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne<br />
Tél. +41 (0)21 651 42 90<br />
Fax +41 (0)21 651 42 99<br />
suisse-romande@stobag.ch<br />
www.stobag.ch<br />
De mooiste schaduw.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Verdunklungssysteme<br />
Stores d’obscurcissement<br />
www.stobag.com<br />
STOBAG Österreich GmbH<br />
Radlberger Hauptstrasse 100<br />
A-3105 St. Pölten-Unterradlberg<br />
Tel. +43 (0)2742 362 080<br />
Fax +43 (0)2742 362 074<br />
info@stobag.at<br />
www.stobag.at<br />
Gelenkarm- / Teleskoparmmarkisen<br />
Stores à bras articulés et bras télescopiques<br />
Cassettenmarkisen<br />
Stores à caisson<br />
Freistehende Beschattung<br />
Stores doubles sur pieds<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
STOBAG Italia S.r.l.<br />
Via Marconi n. 2 / B<br />
I-37010 Affi (VR)<br />
Tel. +39 045 620 00 66<br />
Fax +39 045 620 00 82<br />
info@stobag.it<br />
www.stobag.it<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Seitenbeschattung<br />
Ombrage latéral<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Fallarm- / Ausstellmarkisen<br />
Stores à projection<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Senkrechtbeschattung<br />
Stores à descente verticale<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Wintergartenbeschattung<br />
Ombrage pour jardins d’hiver<br />
STOBAG Iberia S.L.<br />
Pol. Ind. de Balsicas<br />
C / Laguna de Villasinda nº 21, 23, 25<br />
ES-30591 Balsicas - Murcia<br />
Tel. +34 902 10 64 57<br />
Fax +34 968 58 05 00<br />
info@stobag.es<br />
www.stobag.es<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
STOBAG Nederland B.V.<br />
Flevolaan 7, 1382 JX Weesp<br />
Postbus 5253, 1380 GG Weesp<br />
Nederland<br />
Tel. +31 (0)294 430 361<br />
Fax +31 (0)294 430 678<br />
info@stobag.nl<br />
www.stobag.nl<br />
Terrassenmarkisen<br />
Protections solaires pour terrasses<br />
Glasdachsysteme<br />
Toits en verre<br />
Verdunklungssysteme<br />
Stores d’obscurcissement<br />
Automatisierung / Steuersysteme<br />
Automatisation / systèmes de commandes<br />
STOBAG do Brasil Ltda.<br />
Rua Rafael Puchetti, 1.110<br />
BR-83020-330 São José dos Pinhais - PR<br />
Tel. +55 41 2105 9000<br />
Fax +55 41 2105 9001<br />
stobag@stobag.com.br<br />
www.stobag.com.br<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Vraag naar onze andere brochures!<br />
Demandez-nous d’autres brochures!<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
Schöne Schattenseiten.<br />
Sans l’ombre d’un doute.<br />
STOBAG North America Corp.<br />
7401 Pacific Circle<br />
Mississauga, Ontario L5T 2A4, Canada<br />
Phone +1 905 564 6111<br />
Fax +1 905 564 3512<br />
northamerica@stobag.com<br />
www.stobag.com<br />
Your local STOBAG Business Partner:<br />
www.stobag.com<br />
Art.# 081157 - 2013-04 - © STOBAG<br />
Wijzigingen voorbehouden zonder voorafgaande<br />
kennisgeving.<br />
Sous réserve de changements.<br />
Verkoop en installatie alleen door de vakspecialist.<br />
Vente et installation exclusivement par l’intermédiaire de storistes spécialisés.<br />
Opmerking: Afhankelijk van het land of de regio, kunnen de technische details,<br />
de reikwijdte van de levering, ontwerp en beschikbaarheid afwijken van de<br />
specificaties in dit document.<br />
Remarque: selon le pays ou la région, les caractéristiques techniques,<br />
l’étendue de la livraison, le design ainsi que la disponibilité peuvent différer<br />
des indications du présent document.