Mr. Brown Ultra-Compact 3-power Portable USB Mixer - Xxlinside.com

scavino.it

Mr. Brown Ultra-Compact 3-power Portable USB Mixer - Xxlinside.com

Mr. Brown

Ultra-Compact

3-power Portable

USB Mixer

Mr. Brown is a breakthrough new product, to be used by end user in several ways, in any

circumstance and in any condition. First of all it’s the only tri-powered mixing unit in the

world provided with Li-Ion batteries, allowing up to 4 hours of continuous use! Then the

USB port gives further versatility allowing to record and to listen signals from to/your

computer! So applications are unlimited, for further details please check our website.

LINE IN are two

pin-jack

connectors, to

connect a stereo

line level source

TAPE IN are two pin-jack

connectors, to connect a

stereo line level source

TAPE OUT are two pin-jack

connectors, to be connected to a

stereo recorder, to record the

Main Mix signal

MAIN OUT is a 3.15mm.

(1/8”) connector, to output

MAIN MIX stereo signal

ON/OFF switch turns

ON/OFF mixer power

supply

MIC IN is a

combo”

connector, to

connect a mono

source (XLR

Microphone or

1/4" line level)

MONITOR is a

3.15mm. (1/8”)

connector, to output

MONITOR stereo

signal

GAIN knob sets

the input level

MONITOR knob sets

the MONITOR out

level.

HIGH slider sets

the amount of

high frequencies

ASSIGN TO MAIN &

ASSIGN TO MONITOR

switches set the

destination of TAPE IN

signal

LOW slider sets the

amount of low

frequencies

L-R CLIP LEDs are lit

when the output

signal is too high,

should it happen

reduce LEVEL knobs,

or MASTER knob

PAN slider sets the

mono signal

position in “stereo

field”

Pressing USB ASSIGN

TO LINE IN switch, the

USB signal will replace

the LINE INPUT signal

Channel LEVEL

knob sets the

overall level of

mono channel

PEAK LED is lit when

the input signal is too

high, in this case

reduce GAIN

LEVEL knob

sets the overall

level of stereo

channel

BAL slider sets the

balance between

Left and Right

input signal

MASTER knob sets the

MAIN out overall level


ES

Mr. Brown es un producto nuevo, revolucionario que se puede usar de diferentes

maneras, en cualquier circunstancia y en cualquier condición. Sobre todo es el único

mixer de tres alimentaciones en el mundo que se usa con baterías Li-Ion, y ¡Suministra

hasta 4 horas de uso continuado! Además la puerta USB proporciona una ulterior

versatilidad permitiendo grabar y escuchar señales desde/hacia tu ordenador. Los usos

son infinitos, para mayores detalles consulte nuestra página Web.

LINE IN: 2

enchufes pin-jack,

para una fuente

estéreo de nivel

línea

TAPE IN: 2 conectores pinjack

para fuente estéreo de

nivel línea

TAPE OUT: 2 enchufes pin-jack

para conectar a una grabadora

estéreo para grabar la señal

Main Mix

MAIN OUT: enchufe de

3,15mm. para la salida

de la señal estéreo MAIN

MIX

MIC IN: enchufe

combo para

conectar a una

fuente mono (XLR

para nivel

micrófono o jack

de 6,3mm. para

nivel línea)

ON/OFF: interruptor

de encendido/

apagado

MONITOR: enchufe de

3,15mm. para la

salida de la señal

estéreo MONITOR

GAIN: regula el

nivel en entrada

MONITOR: pomo para

regular el nivel de la

salida MONITOR

HIGH: regula la

cantidad de

frecuencias altas

ASSIGN TO MAIN &

ASSIGN TO MONITOR :

botones para

establecer el destino

de la señal TAPE IN

signal

LOW: regula la

cantidad de

frecuencias bajas

L-R CLIP LED: se

iluminan cuando la

señal en salida es

demasiado alta; baja

los pomos LEVEL y/o

MASTER

PAN: regula la

posición de la

señal mono en el

“campo estéreo”

LEVEL: regula el

nivel del canal

mono

Presionando el

botón USB ASSIGN

TO LINE IN, la

señal USB

sustituye la señal

LINE INPUT

MASTER: regula el

nivel de salida

MAIN

PEAK LED: se ilumina cuanto

la señal de entrada es alta;

en este casoreduce el

control GAIN

LEVEL:

regula el

nivel del

canal

estéreo

BAL: regula el balanceado

entre los ingresos Left y

Right input signal


FR

Mr. Brown est un nouveau produit révolutionnaire utilisable de diverses façons, en toute

circonstance et dans n’importe quelles conditions. Avant tout, c’est le seul mélangeur trialimenté

au monde fourni avec une batterie Li-Ion lui assurant une autonomie jusqu’à 4

heures en continu ! Son port USB offre encore plus de polyvalence pour enregistrer et

écouter des signaux sur/depuis votre ordinateur ! Ses applications sont innombrables.

Pour plus de détails, veuillez consulter notre site web.

LINE IN : 2 prises RCA

pour source stéréo de

niveau ligne

TAPE IN : 2 prises

RCA pour source

stéréo de niveau

ligne

TAPE OUT : 2 prises RCA pour

brancher un enregistreur stéréo

afin d’enregistrer le signal de

mixage général

MAIN OUT : mini-jack

3,15 mm de sortie du signal

stéréo de mixage général

ON/OFF :

interrupteur de

mise sous/hors

tension

MIC IN : prise mixte

pour brancher une

source mono (XLR

pour niveau micro ou

jack 6,35 mm pour

niveau ligne)

MONITOR : mini-jack

3,15 mm de sortie du

signal stéréo d’écoute

de contrôle

GAIN : règle le

niveau d’entrée

MONITOR : règle le

niveau de la sortie

d’écoute de contrôle

MONITOR

HIGH : règle la

quantité de hautes

fréquences

ASSIGN TO MAIN &

ASSIGN TO MONITOR :

touches de

destination du signal

TAPE IN signal

LOW : règle la

quantité de basses

fréquences

DEL L-R CLIP :

s’allument si le signal

de sortie est trop

fort ; il faut alors

baisser les boutons

LEVEL et/ou MASTER

PAN : règle la

position du signal

mono dans le

“champ stéréo”

Presser la touche USB

ASSIGN TO LINE IN

remplace le signal

d’entrée ligne par le

signal USB

LEVEL : règle le

niveau du canal

mono

DEL PEAK : s’allume quand le signal

d’entrée est trop fort ; baissez alors la

commande GAIN

LEVEL :

règle le

niveau du

canal stéréo

BAL : règle la balance

entre les signaux d’entrée

gauche et droit

MASTER : règle le

niveau de la sortie

MAIN OUT


DE

Mr. Brown ist ein neues, revolutionäres Gerät, das für viele verschiedene

Verwendungszwecke und Bedingungen geeignet ist. Es ist vor allem der einzige Mixer

der Welt mit drei Speisungsarten, der Li-Ion Batterien verwendet und ohne Unterbrechung

mehr bis 4 Stunden lang benutzt werden kann! Der USB-Port bietet noch mehr Flexibilität

und ermöglicht das Aufnehmen und das Abspielen von Signalen mit deinem Computer!

Es gibt unendlich viele Möglichkeiten, schau bei unserer Webseite für weitere Infos nach.

TAPE IN: 2 pin-jack Buchsen

z. Anschluss einer Stereo-

Line-Quelle

TAPE OUT: 2 pin-jack Buchsen z.

Anschluss eines

Stereoaufnahmegerät z.

Aufnahme d. Main Mix-Signals

MAIN OUT: 3,15mm

Buchse. Ausgang d. MAIN

MIX-Stereo-Signals

LINE IN: 2 pinjack

Buchsen z.

Anschluss einer

Stereo-Line-

Quelle

ON/OFF:

Ein/Ausschalter

MIC IN: Combo-

Buchse z.

Anschluss einer

Mono-Quelle (XLR

f. Mikro oder

6,3mm Jack f.

Line-Level)

GAIN: regelt die

Eingangslautstärke

.

MONITOR: 3,15mm

Buchse. Ausgang d.

MONITOR-Stereo-

Signals

MONITOR: regelt die

MONITOR-

Ausgangslaut-stärke

HIGH:

Höhenregler

ASSIGN TO MAIN &

ASSIGN TO MONITOR:

Schalter f. die

Richtung d. TAPE IN

Signals

LOW: Tiefenregler

PAN: regelt die

Stellung des Mono-

Signals im „Stereofeld”

L-R CLIP LED: leuchten

auf, wenn Ausgangssignal

zu hoch ist;

LEVEL u/oder MASTER-

Regler zurückdrehen

Ist USB ASSIGN TO

LINE IN gedrückt,

ersetzt das USB

Signal das LINE INPUT-

Signal

LEVEL: regelt Mono-

Kanal-Pegel

PEAK LED: leuchtet bei zu hohem

Eingangssignal auf; in diesem Fall

reduziere es mit d. GAIN-Regler

LEVEL:

regelt

Stereo-

Kanal-Pegel

BAL: regelt Balance zwischen

Left und Right Input

MASTER: regelt d.

Lautstärkenpegel a.

MAIN-Ausgang


IT

Mr. Brown è un prodotto nuovo rivoluzionario che può essere usato in diversi modi, in

qualsiasi circostanza ed in ogni condizione. Innanzitutto è l’unico mixer a tre

alimentazioni al mondo che adotta batterie Li-Ion, fornendo fino a 4 ore di uso continuo!

Inoltre la porta USB fornisce ulteriore versatilità consentendo di registrare ed ascoltare

segnali da/al tuo computer! Gli usi sono infiniti, per ulteriori dettagli consulta il nostro

sito web.

LINE IN: 2 prese

pin-jack, per una

sorgente stereo di

livello linea

MIC IN: presa

combo per

colelgare una

sorgente mono

(XLR per livello

microfono o jack

da 6,3mm. per

livello linea)

TAPE IN: 2 connettori pinjack

per sorgente stereo

di livello linea

TAPE OUT: 2 prese pin-jack da

collegare ad un registratore

stereo per registrare il segnale

Main Mix

MAIN OUT: presa da

3,15mm. per l’uscita del

segnale stereo MAIN MIX

ON/OFF:

interruttore di

accensione/

spegnimento

MONITOR: presa da

3,15mm. per l’uscita

del segnale stereo

MONITOR

GAIN: regola il

livello in ingresso

HIGH: regola la

quantità delle

frequenze alte

MONITOR: manopola

per regolare il livello

dell’uscita MONITOR

ASSIGN TO MAIN &

ASSIGN TO MONITOR :

tasti per stabilire la

destinazione del

segnale TAPE IN

LOW: regola la

quantità delle

frequenze basse

L-R CLIP LED: si

illuminano quando il

segnale in uscita è

troppo alto; abbassa

le manopole LEVEL

e/o MASTER

PAN: regola la

posizione del

segnale mono nel

“campo stereo”

Premendo il tasto USB

ASSIGN TO LINE IN, il

segnale USB

sostituisce il segnale

LINE INPUT

LEVEL: regola il

livello del canale

mono

PEAK LED: s’illumina quando il

segnale d’ingresso è alto: in

questo caso riduci il controllo

GAIN

LEVEL:

regola il

livello del

canale

stereo

BAL: regola il

bilanciamento fra gli

ingressi Left e Right

MASTER: regola

il livello

dell’uscita

MAIN


USB

EN

Mr Brown is provided with a USB port (Windows2000/XP, Vista and Mac OS X compliant,

2.0 full speed compliant ), thus allowing 16Bit/48kHz stereo recording and playback in

conjunction with your computer. The MAIN MIX signal is always sent to computer USB

input, while to listen the signal from your computer you should press the USB ASSIGN TO

LINE IN switch. Please be careful to avoid digital loop recording while listening!

ES

Mr Brown está dotado de una puerta USB (conforme Windows2000/XP, Vista y Mac OS X;

tipo 2.0 máxima velocidad), permitiendo la grabación y el audio estéreo 16Bit/48kHz

junto a su ordenador. La señal MAIN MIX siempre se envía a la entrada USB del

ordenador, mientras para escuchar la señal tiene que presionar el interruptor USB ASSIGN

TO LINE IN. Preste atención para evitar un “loop” de grabación digital mientras escucha.

FR

Mr Brown est doté d’un port USB (compatible Windows2000/XP, Vista et Mac OS X; type

2.0 pleine vitesse) permettant l’enregistrement et l’écoute stéréo 16 bits/48 kHz en

conjonction avec votre ordinateur. Le signal de mixage général (MAIN MIX) est toujours

envoyé à l’entrée USB de l’ordinateur, tandis que pour écouter le signal de l’ordinateur,

vous devez presser le commutateur USB ASSIGN TO LINE IN. Veillez bien à éviter une

“boucle” d’enregistrement numérique pendant l’écoute !

DE

Mr Brown ist mit einem USB-Port ausgestattet (für Windows2000/XP, Vista und Mac OS X;

Typ 2.0 Vollgeschwindigkeit), der das Aufnehmen und Abspielen über den Computer in

Stereo 16Bit/48kHz ermöglicht. Das MAIN MIX-Signal wird immer zum USB-Eingang des

Computers gesendet. Um das Signal anhören zu können, drückt den USB ASSIGN TO LINE

IN-Schalter. Achtet darauf, beim Anhören Loop-Schleifen in der Digitalaufnahme zu

vermeiden!

IT

Mr Brown è fornito di una porta USB (conforme Windows2000/XP, Vista e Mac OS X; tipo

2.0 piena velocità), consentendo registrazione ed ascolto stereo 16Bit/48kHz insieme al

vostro computer. Il segnale MAIN MIX è sempre inviato all’ingresso USB del computer,

mentre per ascoltare il segnale dovete premere l’interruttore USB ASSIGN TO LINE IN. Fate

attenzione per evitare un “loop” di registrazione digitale mentre ascoltate!


Tips and warnings

Mr. Brown is provided with a Li-Ion battery, which can be recharged in less than three

hours, thus providing proper operation up to 4 hours.

Do not use this unit near water, and do not install near any heat sources or other unit

(including amplifiers) that produce heat. Unplug this unit during lightning storms or

when unused for long periods of time. Refer to qualified service personnel only for

servicing, required when the unit has been damaged in any way, liquid has been spilled

into the unit, the unit has been exposed to rain, does not operate normally, or has been

dropped. Exposure to extremely high noise levels may cause permanent hearing loss. To

ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is

recommended that persons exposed to equipment capable of producing high sound

pressure levels use hearing protectors - ear plugs or protectors in the ear canals or over

the ears - while the equipment is in operation.

Características y advertencias

Mr. Brown está dotado de una batería Li-Ion, que se puede recargar en menos de tres

horas, permitiendo un funcionamiento completo hasta 4 horas.

No use esta unidad cerca del agua y no la instale cerca de fuentes de calor u otros

aparatos (amplificadores incluidos) que producen calor. Desconectar esta unidad durante

temporales o cuando no la usa por largo tiempo. Para el mantenimiento, necesario

cuando la unidad se haya averiado, hayan entrado líquidos, se haya expuesto a la lluvia,

no funciona normalmente o se ha caído, remítase solo a personas especializadas. La

exposición a niveles de ruido demasiado elevados puede provocar la pérdida del oído.

Para evitar la exposición potencialmente dañina a presiones sonoras elevadas, sugerimos

que las personas expuestas a aparatos capaces de producir presione sonoras elevadas,

usar protecciones (tapones para los oídos o protecciones en los canales de la oreja o

sobre la oreja) mientras los aparatos estén funcionando.

Conseils et avertissements

Mr. Brown est livré avec une batterie Li-Ion qui peut être rechargée en moins de trois

heures pour assurer ensuite une autonomie de jusqu’à 4 heures.

Ne l’utilisez pas avec de l’eau à proximité et ne l’installez pas près de sources de chaleur

ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs !) qui dégagent de la chaleur.

Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée. Pour la

maintenance, nécessaire quand l’appareil a été endommagé, que du liquide a pénétré à

l’intérieur, s’il a été exposé à la pluie, ne fonctionne pas normalement ou est tombé,

adressez-vous uniquement à un technicien qualifié. L’exposition à des niveaux de bruit

trop élevés peut entraîner des pertes auditives. Pour éviter l’exposition potentiellement

dangereuse aux hautes pressions sonores, nous suggérons à toute personne travaillant

près d’appareils en mesure de produire des pressions sonores élevées de porter des

protections (bouchons d’oreille ou protections du canal auditif ou supra-auriculaires)

pendant le fonctionnement de ces appareils.


Tips und Hinweise

Mr. Brown ist mit einer Li-Ion-Batterie ausgestattet, die in weniger aus drei Stunden

aufgeladen werden kann und eine Spieldauer bis vier Stunden bietet.

Verwendet das Mischpult nicht in der Nähe von Wasser und stellt es nicht in der Nähe von

Wärmequellen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten auf (wie z. B. Verstärker!). Zieht

den Stecker ab, wenn das Gerät lange nicht verwendet wird und bei Gewittern. Für

allfällige Wartungen, falls der Mixer beschädigt oder Regen ausgesetzt wurde, Flüssigkeit

eingetreten ist, das Gerät zu Boden gefallen ist oder nicht richtig funktioniert, wendet

Euch nur an qualifiziertes Fachpersonal. Zu hohe Lautstärkenpegel können Gehörverlust

hervorrufen. Um potentiell schädigende Lautstärke zu vermeiden, raten wir den

Personen, die hohen Schalldruck erzeugenden Geräten ausgesetzt sind, während des

Betriebs der Geräte Gehörschutz (Stöpsel oder Schutz im Ohrkanal oder über dem Ohr)

zu tragen.

Suggerimenti ed avvertimenti

Mr. Brown è dotato di una batteria Li-Ion, che può essere ricaricata in meno di tre ore,

consentendo una piena funzionalità fino a 4 ore.

Non usate questa unità vicino l’acqua e non installatela vicino a sorgenti di calore o altri

apparecchi (amplificatori inclusi!) che producono calore. Scollegate questa unità durante

temporali o quando inutilizzata per un lungo periodo. Per la manutenzione, necessaria

quando l’unità è stata danneggiata, vi siano entrati liquidi, è stata esposta a pioggia, non

funziona normalmente o è caduta fate riferimento solo a personale qualificato.

L’esposizione a livelli di rumore troppo elevati può provocare la perdita dell’udito. Per

evitare l’esposizione potenzialmente dannosa ad elevate pressioni sonore, suggeriamo

alle persone esposte ad apparecchi in grado di produrre elevate pressioni sonore, di

indossare protezioni (tappi per le orecchie o protezioni nei canali dell’orecchio o sopra

l’orecchio) mentre gli apparecchi funzionano.

Tech Specs

Frequency response 15Hz-25kHz +/-3dB T. H. D. @ 1kHz 0.01% @ +4dBu

Signal/Noise Ratio 112dB Phantom Power +18V dc 4mA

Hi Freq. +/-15dB @ 12kHz Low Freq. +/-15dB @ 80Hz

Weight 480g. Dimensions (DxWxH) 135x98x33mm

In-depth – Please refer to www.xxlinside.com for any further information you may need.

Servicing – Please refer to your XXL Dealer for your country rules about servicing.

©XXL 2009– All rights reserved.

Any not-approved copy and use, even partial of this instruction manual and its texts, it’s

forbidden

Carisch SpA

via Lampedusa, 13

20141 Milano, Italia– Italy

www.xxlinside.com - info@xxlinside.com

More magazines by this user
Similar magazines