You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
sm11-3/pp07-08 10/28/05 6:13 PM Page 7<br />
Founding Editors / Rédacteurs fondateurs<br />
Philip Anson – Wah Keung Chan<br />
VOL. 11.03 – NOVEMBRE 2005 NOVEMBER<br />
Éditeur / Publisher <strong>La</strong> Scène <strong>Musicale</strong><br />
Conseil administratif / Board of Directors Wah Keung Chan (prés.),<br />
Sandro Scola, Joan Gauthier<br />
Rédacteur en chef / Editor Wah Keung Chan<br />
Rédacteur adjoint / Assistant Editor Réjean Beaucage<br />
Rédacteur CD / CD Editor Réjean Beaucage<br />
Rédacteur Jazz / Jazz Editor Marc Chénard<br />
Rédacteur Musiques du monde / World Music Editor Bruno Deschênes<br />
Assistante à la rédaction / Editorial Assistant Isabelle Picard<br />
Collaborateurs / Contributors Pierre-Marc Bellemare, Christopher<br />
Bourne, Frédéric Cardin, Charles Collard, Jacques Desjardins, Thomas<br />
Dommange, Olivier Giroud-Fliegner, Philippe Gervais, W. S.<br />
Habington, Félix-Antoine Hamel, Marie <strong>La</strong>mbert-Chan, <strong>La</strong>urier Rajotte,<br />
Paul Serralheiro, Joseph K. So<br />
Traducteurs / Translators Jane Brierley, Alain Cavenne, Margaret<br />
Rumscheidt<br />
Réviseurs / Proofreaders Isabelle Picard, Annie Prothin, Jef Wyns, Eric<br />
Ginestier, Lionel Siegel<br />
Calendrier régional / Regional Calendar Eric Legault, avec l’aide<br />
appréciable de / ably assisted by Ingried Boussaroque, Dominic<br />
Spence, Isabelle Picard<br />
Graphisme / Graphics Albert Cormier, Christopher Bourne, Eric<br />
Ginestier, Adam Norris<br />
Photo de Karlheinz Stockhausen en couverture: Rolando Paolo<br />
Guerzoni / cover photo by Rolando Paolo Guerzoni<br />
Site Web / Website Normand Vandray, Michael Vincent<br />
Adjoints administratifs / Admin. Assistants Christopher Bourne<br />
Directeur de la distribution / Distribution Manager Christopher<br />
Bourne<br />
Comptabilité / Accounting Joanne Dufour<br />
Technicien comptable / Bookkeeper Kamal Ait Mouhoub<br />
Marketing / Intermezzo Gillian Pritchett<br />
Bénévoles / Volunteers Maria Bandrauk, Amalia Dinut, Wah Wing<br />
Chan, Linda Lee, Lilian Liganor, Annie Prothin, Renée Rouleau<br />
Distributeurs / Distributors Distribution Macri & Distribution Faucon<br />
(Montréal)<br />
Adresses / Addresses<br />
5409, rue Waverly, Montréal<br />
(Québec) Canada H2T 2X8<br />
Tél. : (514) 948-2520 / Téléc./Fax : (514) 274-9456<br />
info@scena.org • Web : www.scena.org<br />
production – artwork : graf@scena.org<br />
Publicité /Advertising (514) 948-2520<br />
Mike Webber (514) 667-1059 • (416) 907-2404<br />
Mario Felton-Coletti (514) 948-0509<br />
David Christiani (450) 466-1457<br />
<strong>La</strong> <strong>Scena</strong> <strong>Musicale</strong>, publié dix fois par année, est consacré à<br />
la promotion de la musique classique. Chaque numéro contient des<br />
articles et des critiques ainsi qu’un calendrier de concerts, de conférences,<br />
de films et d’émissions. LSM est publié par<br />
<strong>La</strong> Scène <strong>Musicale</strong>, un organisme sans but lucratif. <strong>La</strong> <strong>Scena</strong> <strong>Musicale</strong> est<br />
la traduction italienne de <strong>La</strong> Scène musicale.<br />
<strong>La</strong> <strong>Scena</strong> <strong>Musicale</strong> is dedicated to the promotion of classical music. It<br />
is published ten times per year. Inside, readers will find articles and<br />
reviews, as well as listings of live concerts, lectures, films and broadcasts.<br />
LSM is published by <strong>La</strong> Scène <strong>Musicale</strong>, a registered non-profit<br />
charity. <strong>La</strong> <strong>Scena</strong> <strong>Musicale</strong> is Italian for The Music Scene.<br />
Abonnements / Subscriptions<br />
L’abonnement postal (Canada) coûte 40 $ / an (taxes incluses).<br />
Veuillez envoyer nom, adresse, numéros téléphone, télécopieur et<br />
courrier électronique. Tous les dons seront appréciés et sont déductibles<br />
d’impôt (no 14199 6579 RR0001).<br />
Surface mail subscriptions (Canada) cost $40 / yr (taxes included) to<br />
cover postage and handling costs. Please mail, fax or email your name,<br />
address, telephone no., fax no., and email address. Donations are<br />
always welcome and are tax-deductible. (no 14199 6579 RR0001).<br />
Ver: 2005-10-27 © <strong>La</strong> Scène <strong>Musicale</strong>.<br />
Le contenu de LSM ne peut être reproduit, en tout ou en partie, sans<br />
autorisation de l’éditeur. <strong>La</strong> direction n’est responsable d’aucun document<br />
soumis à la revue.<br />
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced<br />
without the written permission of LSM.<br />
ISSN 1486-0317 Version imprimée / Printed<br />
ISSN 1206-9973 Version Internet<br />
Envois de publication canadienne, Contrat de vente /<br />
Canada Post Publication Mail Sales Agreement No. 40025257<br />
Prochain numéro / Next Issue<br />
Décembre 2005-Janvier 2006 (cadeaux)<br />
December 2005- January 2006 (Gifts)<br />
Date de tombée publicité<br />
18 novembre 2005<br />
Advertising Deadline<br />
November 18, 2005<br />
Notes from<br />
scena.org<br />
Nagano Honoris causa<br />
Le 27 octobre dernier, l’École de musique<br />
Schulich de l’Université McGill remettait<br />
son premier Doctorat en musique honoris<br />
causa à nul autre que Kent Nagano, directeur<br />
musical désigné de l’Orchestre symphonique<br />
de Montréal. Le chef d’orchestre<br />
a déclaré lors de son discours de remerciement<br />
que l’une des choses les plus importantes<br />
que peut apprendre un étudiant,<br />
c’est de demeurer un étudiant toute la vie ;<br />
afin d’appuyer cette affirmation, Kent<br />
Nagano a annoncé qu’il se retirera de la<br />
scène durant une période de près de quatre<br />
mois durant la saison qui débute, afin de se<br />
consacrer à la recherche et aussi de se préparer<br />
à enfiler le costume de directeur<br />
musical de l’OSM plus officiellement, son<br />
contrat débutant à la saison 2006-2007.<br />
C’est le chef d’orchestre Alexis Hauser qui a<br />
revêtu le récipiendaire de l’épitoge, comme<br />
le montre notre photo.<br />
OSM: le retour<br />
<strong>La</strong> fin d'octobre marquait non seulement le<br />
retour de Kent Nagano à Montréal, après<br />
ses triomphes en mars et avril dernier, mais<br />
carrément le retour de l'orchestre, que l'on<br />
n'avait pas revu dans sa salle depuis le mois<br />
de mai... Avant de les voir à Wilfrid-Pelletier<br />
le 23 octobre dernier, pour un programme<br />
Prokofiev et Ravel avec le pianiste André<br />
<strong>La</strong>plante, le vrai amateur aura cependant<br />
pu voir l'OSM et son chef au Stade olympique,<br />
rien de moins, pour interpréter...<br />
devant le public des Alouettes... l'hymne<br />
national. Une punition? Mais pourtant,<br />
Nagano n'a rien fait... Enfin, tout est bien<br />
qui finit bien, et, qui plus est, pour les<br />
musiciens autant que pour l'administration,<br />
selon les discours officiels.<br />
Ce qui importait le plus pour l'administration,<br />
c'était, grosso modo, de s'assurer<br />
d'avoir un orchestre qui puisse suivre<br />
son chef en tournée à l'occasion et qui<br />
Réjean Beaucage, Kat Hammer<br />
accepte aussi d'enregistrer avec lui de<br />
temps en temps. Ça pourrait sembler naturel<br />
comme ça, mais ça ne l'est apparemment<br />
pas. Dorénavant, un nombre « plus<br />
important » de musiciens seront impliqués<br />
dans l'élaboration des tournées. Avec pour<br />
résultat, selon le communiqué émis par<br />
l'administration, que « la charge de travail<br />
sera limitée et le temps de repos entre la<br />
répétition et le concert augmenté » ; les<br />
galères, c'est fini. Et pourtant, « les musiciens<br />
ont accepté la demande de la direction<br />
qu'à deux reprises et ce, pendant toute<br />
la durée de l'entente collective (5 ans), les<br />
musiciens puissent voyager pendant une<br />
des deux journées de congé lors des tournées.<br />
Cet aménagement sera dédommagé<br />
en temps par la direction. Il est également<br />
maintenant possible de répéter toute<br />
œuvre (soliste ou symphonique) et de<br />
réduire le temps de récupération lors de<br />
déplacements en tournée. » Bon, enfin,<br />
l'important c'est que ça tourne. Du côté<br />
des enregistrements, que l'administration<br />
voulait pouvoir effectuer à l'intérieur des<br />
20 heures hebdomadaires payées, mais pas<br />
toujours travaillées, il « seront payés en sus<br />
des 20 heures hebdomadaires prévues à<br />
l'horaire, selon une entente particulière<br />
avec l'American Federation of Musicians<br />
qui permet de profiter d'un tarif fixe et<br />
réduit pour la durée de l'entente. Les enregistrements<br />
en direct seront réalisés, le cas<br />
échéant, à l'intérieur des heures de travail<br />
hebdomadaires prévues ; le cachet hebdomadaire<br />
pour ces semaines sera alors majoré<br />
de 6 %. » Dans ces conditions, il y a peu<br />
de chances qu'on les revoit de sitôt à l'église<br />
de St-Eustache...<br />
L'entente intervenue le 16 octobre<br />
sera en vigueur jusqu'au 31 août 2010. Une<br />
augmentation salariale de 17%, rétroactive<br />
au 1er septembre 2003, fera passer le<br />
salaire de base des musiciens de 61 000 $<br />
à 72 000 $ (au terme de l'entente) ; des<br />
novembre 2005 november 7<br />
photo: Allen McInnis, OSM