07.07.2014 Views

Manuel Instruction XEA303 - Sharp

Manuel Instruction XEA303 - Sharp

Manuel Instruction XEA303 - Sharp

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Partie1<br />

Partie2<br />

Partie3 POUR LE DIRECTEUR<br />

Vérification du statut en cours de l’EURO<br />

Vous pouvez vérifier le statut en cours de l’EURO réglé sur la caisse enregistreuse. Placez la clé du directeur<br />

(MA) sur la position X2/Z2 et effectuez la séquence suivante. Le statut en cours de l’EURO sera imprimé sur le<br />

reçu/bande de détails quotidiens.<br />

8:<br />

@<br />

A<br />

Statut de l’Euro<br />

Programmation facultative pour l’introduction de l’EURO<br />

Certaines programmations se rapportant à la fonction de la touche de change (V) ne peuvent être modifiées<br />

automatiquement en exécutant l’opération de modification décrite dans la section précédente. Après l’exécution<br />

de chaque période, effectuez la programmation suivante selon vos besoins.<br />

Programmation pour la touche de change (V)<br />

Taux de change d’une monnaie<br />

Pour la période 1 et la période 2, réglez le taux de conversion EURO.<br />

Pour les détails sur la programmation, référez-vous à “Programmation pour V” à la page 58.<br />

Choix pour l’entrée d’un taux de change<br />

Lorsque vous traitez la monnaie EURO avec la touche de change, vous devez appliquer une entrée de taux<br />

préréglé. Aussi, faites en sorte d’autoriser une entrée de taux préréglé pour la période 1 et la période 2. Pour les<br />

détails sur la programmation, référez-vous à “Programmation pour V” à la page 58.<br />

Opération pour des chèques/crédits d’achats<br />

Pour la période 1 et la période 2, autorisez une opération de chèques/crédits d’achats lors d’une offre dans une<br />

monnaie étrangère, de manière à ce que vous puissiez traiter les chèques et les crédits d’achats pour une<br />

monnaie EURO et une monnaie nationale. Pour les détails sur la programmation, référez-vous à “Réglages du<br />

système de l’EURO” à la page 79.<br />

Réglage de la date et de l’heure lorsqu’une opération de modification automatique pour l’EURO doit être<br />

exécutée<br />

Sélection obligatoire/non-obligatoire pour l’exécution d’une opération de modification automatique pour<br />

l’EURO<br />

Vous pouvez programmer la date et l’heure prévues pour exécuter une opération de modification automatique<br />

de l’EURO.<br />

A partir de dix jours avant la date préréglée, les jours restants sont imprimés à la partie inférieure du rapport de<br />

remise à zéro (Z1) totale quotidienne de la manière suivante.<br />

Date et heure préréglées<br />

Jours restants<br />

Lorsque la date et l’heure préréglées mentionnées ci-dessus arrivent, et aussi lorsque vous démarrez une<br />

entrée sur le mode REG/MGR, le message d’erreur “EURO CHANGE” est affiché. Vous ne pouvez effectuer<br />

aucune opération sur le mode REG/MGR jusqu’à ce que vous exécutiez l’opération de modification automatique<br />

pour l’EURO (travail N° 800) sur le mode X2/Z2.<br />

Vous pouvez programmer de manière à ce que vous puissiez faire des entrées sur le mode REG/MGR, même<br />

lorsqu’un message d’erreur est affiché.<br />

Le réglage de la date et de l’heure sera remis à zéro après l’exécution de l’opération de modification<br />

automatique et vous pourrez programmer à nouveau la date et l’heure pour l’opération de modification<br />

automatique suivante.<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!