06.10.2014 Views

MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION - MCZ

MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION - MCZ

MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION - MCZ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

F<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> <strong>ET</strong><br />

<strong>D'INSTALLATION</strong><br />

8901169600


KIT COMFORT AIR SLIM<br />

Index<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 2<br />

1. AVERTISSEMENTS <strong>ET</strong> CONDITIONS DE GARANTIE ..........................................................................4<br />

1.1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ............................................................................................4<br />

1.2. AVERTISSEMENTS POUR LE FONCTIONNEMENT ...............................................................................4<br />

1.3. CONDITIONS DE GARANTIE ............................................................................................................5<br />

1.3.1. Exceptions ...............................................................................................................................5<br />

1.4. AVERTISSEMENTS POUR LA MISE AU REBUT APPROPRIÉE DU PRODUIT CONFORMÉMENT À LA<br />

DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE........................................................................................................5<br />

2. KIT VENTILATION SLIM FORCÉE ......................................................................................................6<br />

2.1.1. Composants du kit Comfort Air Slim Wood – Emballage unique ....................................................6<br />

2.1.2. Composants du kit Comfort Air Slim Gas – Emballage unique .......................................................6<br />

2.1.3. BOUCHES D'AIR .......................................................................................................................7<br />

2.1.3.1. FLIP .................................................................................................................................7<br />

2.1.3.2. FLOAT ..............................................................................................................................7<br />

2.1.3.3. GHOST .............................................................................................................................8<br />

2.1.3.4. Bouche d'aération multi 12 .................................................................................................8<br />

2.2. INSTALLATION DU KIT COMFORT AIR SLIM <strong>ET</strong> DES BOUCHES D'AIR .................................................9<br />

2.2.1. INSTALLATION DU KIT VENTILATEUR .......................................................................................9<br />

2.2.1.1. MODES <strong>D'INSTALLATION</strong> DU KIT SLIM DE VENTILATION FORCÉE ......................................12<br />

2.2.2. Remplacement du ventilateur ..................................................................................................14<br />

2.2.3. INSTALLATION DE LA BOUCHE D'AIR ......................................................................................15<br />

2.2.3.1. Schéma d'introduction de la vitre ......................................................................................18<br />

2.2.3.2. Entretien de la bouche d'air ..............................................................................................20<br />

2.3. CENTRALE....................................................................................................................................21<br />

2.3.1. Composition de la centrale ......................................................................................................21<br />

2.3.2. Positionnement de la centrale électronique...............................................................................22<br />

2.3.3. Branchement de la centrale électronique ..................................................................................25<br />

2.4. RADIOCOMMANDE........................................................................................................................26<br />

2.4.1. Fonctionnement de l'éclairage (touches 1-3).............................................................................26<br />

2.4.2. Fonctionnement des ventilateurs (touches 2-4).........................................................................26<br />

2.5. MODES DE FONCTIONNEMENT DU KIT ..........................................................................................26<br />

2.5.1. Fonctionnement manuel..........................................................................................................26<br />

2.5.2. Fonctionnement automatique avec sonde de température .........................................................26<br />

2.5.2.1. Montage de la sonde de température pour le fonctionnement automatique...........................27<br />

2.5.3. Modification du canal de transmission/réception........................................................................28<br />

2.5.4. Remplacement de la pile de la radiocommande.........................................................................28<br />

Kit comfort air<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM<br />

Introduction<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 3<br />

INTRODUCTION<br />

Cher client,<br />

Nous souhaitons vous remercier pour avoir choisi les produits <strong>MCZ</strong>.<br />

Nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le<br />

conserver en lieu sûr : il s'agit d'un outil précieux qui vous<br />

permettra de connaître de manière approfondie toutes les<br />

fonctions et caractéristiques de cet appareil et qui pourra vous<br />

servir également ultérieurement à titre informatif.<br />

Nous tenons également à vous rappeler que ce produit NE DOIT PAS<br />

être utilisé par des enfants et qu'ils ne doivent jamais s'en approcher<br />

par soucis de sécurité !<br />

Révisions de la publication<br />

Dans le but d'améliorer ce produit, le constructeur se réserve le droit<br />

d'apporter des modifications à cette publication à titre de mise à jour<br />

sans préavis. Toute reproduction partielle ou intégrale de ce manuel est<br />

interdite sans l'accord préalable du constructeur.<br />

Manuel : entretien et mode de consultation<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Prenez grand soin de ce manuel et conservez-le dans un endroit<br />

facile et rapide d'accès.<br />

En cas de perte, de destruction ou de détérioration, demandez une<br />

copie de ce manuel auprès de votre revendeur ou bien directement<br />

auprès du constructeur, en lui indiquant les données<br />

d'identification du produit.<br />

Les « textes en caractères gras » soulignent des points<br />

importants ou qui demandent une attention toute particulière.<br />

« textes en caractères italiques » visent à attirer votre attention<br />

sur d'autres paragraphes contenus dans ce manuel ou abordent<br />

des explications supplémentaires éventuelles.<br />

SYMBOLES APPARAISSANT DANS LE <strong>MANUEL</strong><br />

ATTENTION :<br />

Ce symbole d'avertissement indique que les informations en<br />

question nécessitent une lecture attentive et une parfaite<br />

compréhension puisque leur non-observation peut<br />

provoquer de sérieux dommages à l'appareil et mettre en<br />

péril la sécurité de l'utilisateur.<br />

INFORMATIONS :<br />

Ce symbole est utilisé pour mettre en évidence des<br />

informations importantes pour le bon fonctionnement de<br />

l'appareil. La non-observation de ces informations<br />

compromet l'utilisation de l'appareil et son fonctionnement<br />

risque de ne pas répondre à vos attentes<br />

Kit comfort air<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 1<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 4<br />

1. AVERTISSEMENTS <strong>ET</strong> CONDITIONS DE GARANTIE<br />

1.1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ<br />

L'installation, le raccordement électrique, la<br />

vérification du fonctionnement et l'entretien<br />

doivent être effectués exclusivement par du<br />

personnel qualifié ou habilité.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pour utiliser correctement l'appareil et empêcher tout<br />

accident, les indications rapportées dans ce livret<br />

doivent être respectées en permanence.<br />

L'utilisation, le réglage et la programmation sont à faire<br />

effectuer par du personnel adulte. Des erreurs de<br />

réglages ou des réglages incorrects peuvent provoquer<br />

des situations de danger et/ou un fonctionnement<br />

irrégulier.<br />

Avant de commencer toute opération, l'utilisateur - ou<br />

toute personne voulant effectuer des opérations sur<br />

l'appareil - doit avoir lu et compris le contenu intégral de<br />

ce livret d'instructions.<br />

L'appareil est exclusivement destiné à l'utilisation pour<br />

laquelle il est prévu. Toute autre utilisation est à<br />

considérer comme inappropriée et par conséquent,<br />

comme dangereuse.<br />

Tout usage inapproprié du produit engage entièrement<br />

la responsabilité de l'utilisateur et décharge l'entreprise<br />

de toute responsabilité civile et pénale.<br />

Tout endommagement ou remplacement non autorisés<br />

de pièces non originales de quelque type que ce soit<br />

peut conduire à un risque compromettant la sécurité de<br />

l'utilisateur et déchargent l'entreprise de toute<br />

responsabilité civile et pénale.<br />

Une installation incorrecte ou un entretien inapproprié<br />

(non conformes au contenu de ce livret) sont<br />

susceptibles de causer des dommages aux personnes,<br />

aux animaux ou aux biens personnels. Dans ce cas,<br />

l'entreprise est déchargée de toute responsabilité civile<br />

ou pénale.<br />

1.2. AVERTISSEMENTS POUR LE FONCTIONNEMENT<br />

<br />

<br />

Éteindre l'appareil en cas de panne ou de mauvais<br />

fonctionnement en le débranchant du réseau<br />

d’alimentation.<br />

L'appareil doit être rangé dans un endroit sec et non<br />

exposé aux intempéries.<br />

INFORMATIONS :<br />

Pour tout problème, s'adresser au revendeur ou à du<br />

personnel qualifié et habilité par l'entreprise.<br />

Avertissements généraux<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 1<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 5<br />

1.3. CONDITIONS DE GARANTIE<br />

L'entreprise garantit ce produit, à l'exception des<br />

éléments à usure normale indiqués ci-dessous, pour une<br />

durée de deux ans à compter de la date d'achat si le produit<br />

a été installé et essayé par un installateur spécialisé,<br />

conformément aux instructions détaillées indiquées dans le<br />

livret d'instructions fourni avec le produit.<br />

Le terme « garantie » couvre ici le remplacement ou la<br />

réparation gratuite des éléments reconnus comme<br />

étant défectueux en raison de défauts de fabrication.<br />

1.3.1. Exceptions<br />

La garantie ne couvre pas les éléments qui seraient défectueux en<br />

raison de négligence ou d'une utilisation anormale, d'erreur d'entretien,<br />

d'installation non conforme par rapport aux recommandations de<br />

l'entreprise (voir les chapitres connexes dans ce manuel d'utilisation).<br />

L'entreprise décline toute responsabilité en ce qui concerne d'éventuels<br />

dommages qui peuvent, directement ou indirectement, être causés à<br />

des personnes, animaux ou biens personnels en raison de la nonobservation<br />

de toutes les indications fournies dans ce livret<br />

d'instructions et qui couvrent en particulier les avertissements au sujet<br />

de l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.<br />

En cas de manque d'efficacité du produit, s'adresser au revendeur et/ou<br />

à l'importateur régional.<br />

Les dommages causés par le transport et/ou les déplacements ne sont<br />

pas couverts par la garantie.<br />

L'installation et l'utilisation du produit doivent toujours s'effectuer en se<br />

reportant exclusivement au livret fourni.<br />

La garantie est invalidée en cas de dommages causés par l'utilisateur<br />

sur l'appareil, les conditions climatiques, les catastrophes naturelles, les<br />

décharges électriques, les incendies, la défectuosité de l'installation<br />

électrique et par un manque ou une absence d'entretien conformément<br />

aux recommandations indiquées par le constructeur.<br />

1.4. AVERTISSEMENTS POUR LA MISE AU REBUT<br />

APPROPRIÉE DU PRODUIT CONFORMÉMENT À LA<br />

DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE.<br />

Au terme de son cycle de vie, le produit ne doit pas être mis au rebut<br />

avec les déchets urbains.<br />

Il peut être remis dans l'un des centres de tri sélectif mis en place par<br />

les services municipaux ou bien chez l'un des revendeurs qui<br />

fournissent ce type de service.<br />

Jeter l'appareil séparément permet d'éviter toutes conséquences<br />

négatives sur l'environnement et la santé liées à une mise au rebut<br />

inadaptée et de récupérer les matériaux qui le composent afin de<br />

réaliser d'importantes économies d'énergie et de ressources.<br />

Pour indiquer l'obligation de jeter les appareils séparément, le symbole<br />

d'un conteneur d'ordures mobile barré est rapporté sur le produit.<br />

Avertissements généraux<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 6<br />

2. KIT VENTILATION SLIM FORCÉE<br />

2.1.1. Composants du kit Comfort Air Slim Wood – Emballage unique<br />

3<br />

1<br />

2<br />

9<br />

7<br />

4<br />

5<br />

6<br />

8<br />

1. Kit ventilateur s/boîte (x 2)<br />

7. Centrale+schéma des raccordements<br />

2. Tube D.60 L=1,5 m (x 2)<br />

8. Radiocommande<br />

3. Tube flexible D.10 L=1,5 m (x 2)<br />

9. Sonde<br />

4. Bride Ø 100 (x 2)<br />

+ câblage/vis/manuel<br />

5. Collier de serrage D.60-170 (x 4)<br />

N.B. centrale + radiocommande dans le même<br />

6. Collier de serrage D.64-76 (x 4)<br />

emballage<br />

2.1.2. Composants du kit Comfort Air Slim Gas – Emballage unique<br />

1<br />

2 3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

1. Kit ventilateur s/boîte (x 1)<br />

2. Tube flex D.6 L=1,5 m (x 1)<br />

3. Tube flexible D.10 L=1,5 m (x 1)<br />

4. Centrale+schéma des raccordements<br />

5. Radiocommande<br />

6. Bride Ø 100 (x 1)<br />

7. Collier de serrage D.60-170 (x 4)<br />

N.B. centrale + radiocommande dans le même<br />

emballage<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 7<br />

2.1.3. BOUCHES D'AIR<br />

Toutes les bouches d'air sont livrées avec deux emballages :<br />

1 – emballage vitre<br />

2 – reste du matériel<br />

2.1.3.1. FLIP<br />

1 2 3 4 5 6<br />

1. Bouche d'air complète Flip (x 1)<br />

2. Support aluminium bouche d'air (x 1)<br />

3. Cadre aluminium bouche d'air (x 1)<br />

4. Porte-lampe (x 2)<br />

5. Lampe halogène (x 2)<br />

6. Cuvette plastique noir (x 1)<br />

Note : les éléments 2-3-4 sont déjà montés<br />

2.1.3.2. FLOAT<br />

1 2 3<br />

4 5 6<br />

1. Bouche d'air complète Float (x 1)<br />

2. Support aluminium bouche d'air (x 1)<br />

3. Cadre aluminium bouche d'air (x 1)<br />

4. Porte-lampe (x 2)<br />

5. Lampe halogène (x 2)<br />

6. Cuvette plastique noir (x 1)<br />

Note : les éléments 2-3-4 sont déjà montés<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 8<br />

2.1.3.3. GHOST<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8<br />

1. Bouche d'air complète Ghost (x 1)<br />

2. Support aluminium bouche d'air (x 1)<br />

3. Cadre aluminium bouche d'air (x 1)<br />

4. Porte-lampe (x 1)<br />

5. Lampe halogène (x 1)<br />

6. Cuvette plastique noir (x 1)<br />

7. Thermoactionneur (x 1)<br />

8. Rallonge thermoactionneur (x 1)<br />

Note : les éléments 2-3-4-7-8 sont déjà montés<br />

2.1.3.4. Bouche d'aération multi 12<br />

4<br />

5<br />

1 2<br />

3<br />

1. Diffuseur multidirectionnel 120*120 (x 1)<br />

2. Châssis diffuseur (x 1)<br />

3. Bride D.60 diffuseur d'air (x 1)<br />

4. Bouchon D.60 pour diffuseur (x 1)<br />

5. Collier de serrage tube D.64-76 (x 1)<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 9<br />

2.2. INSTALLATION DU KIT COMFORT AIR SLIM <strong>ET</strong><br />

DES BOUCHES D'AIR<br />

2.2.1. INSTALLATION DU KIT VENTILATEUR<br />

La ventilation forcée prévoit un tube de Ø 100. Par conséquent, si<br />

prévu, retirer l'opercule correspondant (Fig.A) et utiliser la bride « 4 »<br />

fournie avec le kit. Pour les foyers fermés prévus uniquement avec la<br />

sortie de Ø 150 (Fig.B), il faut acheter l'accessoire code 4008047<br />

(bride). Raccorder ensuite le tube « 3 » au foyer fermé et au kit<br />

ventilateur.<br />

BRIDE FOURNIE<br />

« 4 » AVEC LE KIT<br />

VENTILATEUR<br />

BRIDE<br />

ACCESSOIRE<br />

CODE 4008047<br />

OPERCULE<br />

INTERNE Ø 100<br />

OPERCULE<br />

150<br />

Ø<br />

FIGURE A<br />

FIGURE B<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 10<br />

229*<br />

* DIMENSIONS MISURE FORO DU CARTONGESSO<br />

TROU DANS LE<br />

**<br />

* PLACOPLÂTRE<br />

MISURE<br />

DIMENSIONS<br />

TAPPO<br />

DU<br />

IN<br />

BOUCHON<br />

CARTONGESSO<br />

EN<br />

PLACOPLÂTRE<br />

**DIMENSIONS DU BOUCHON EN<br />

PLACOPLÂTRE<br />

200*<br />

306<br />

14,5<br />

53 200* 53<br />

100 100<br />

14,5<br />

191**<br />

Trous<br />

fixation<br />

kit<br />

de<br />

du<br />

Min9-max15 Min9-max15<br />

Raccordement<br />

du tube pour<br />

entrée d'air<br />

220**<br />

Trous<br />

fixation<br />

kit<br />

de<br />

du<br />

<br />

<br />

<br />

Préparer à la hauteur désirée sur le mur les trous de 229 mm x<br />

200 mm pour introduire le kit ventilateur<br />

Introduire la structure du kit à l'intérieur du mur vers l'extérieur<br />

et la fixer avec 3 vis au-dessus et 3 vis au-dessous. Cette<br />

opération doit être effectuée avant de terminer le<br />

revêtement.<br />

raccorder les câbles électriques du ventilateur et les mettre en<br />

sécurité sur les colliers de serrage placés à l'intérieur du kit<br />

ventilateur (pour éviter que les câbles ne tombent à l'extérieur<br />

du revêtement en cas de remplacement du ventilateur) et<br />

contrôler que les câbles ne touchent pas le rotor du ventilateur<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 11<br />

<br />

préparer une forme de 220 mm x 191 mm en placoplâtre afin<br />

de créer un bouchon pour la porte du kit. Ainsi, une fois le mur<br />

enduit et peint, le kit ventilateur sera complètement masqué.<br />

Fixer le bouchon de placoplâtre à la porte à l'aide de silicone.<br />

SILICONE<br />

BOUCHON EN<br />

PLACOPLÂTRE<br />

À INTRODUIRE<br />

DANS LA<br />

PORTE DU KIT<br />

VENTILATEUR<br />

Il est conseillé de :<br />

Effectuer des canalisations de 8 m maximum.<br />

prévoir un isolement adapté pour la conduite afin que l'énergie<br />

thermique générée ne soit pas perdue en chauffant uniquement<br />

la maçonnerie.<br />

Dans les foyers fermés avec plusieurs prises d'air,<br />

canaliser les sorties d'air avant (A) où s'accumule la<br />

plupart de la chaleur par rapport aux sorties arrière (P).<br />

P<br />

A<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 12<br />

2.2.1.1. MODES <strong>D'INSTALLATION</strong> DU KIT SLIM DE<br />

VENTILATION FORCÉE<br />

Il est possible d'installer le kit de sorte que la sortie de l'air soit à droite<br />

ou à gauche.<br />

CANALISATION<br />

À GAUCHE – DE<br />

SÉRIE<br />

CANALISATION<br />

À DROITE<br />

De série, l'ensemble en monté de sorte que la canalisation de l'air se trouve à gauche. Pour la porter à droite,<br />

procéder comme suit :<br />

Q<br />

R<br />

S<br />

BRIDE<br />

EXTERNE<br />

P<br />

BRIDE<br />

INTERNE<br />

VENTILATEUR<br />

Soulever la porte externe et retirer la porte interne en dévissant les 4 vis « P » (deux à droite et deux à<br />

gauche).<br />

Retirer le manchon en caoutchouc « Q ».<br />

Retirer la vis « R » placé dans la partie avant et la vis « S » placé dans la partie arrière.<br />

Retirer le ventilateur<br />

Retirer la plaque inférieure en retirant les 4 écrous.<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 13<br />

PLAQUE<br />

INFÉRIEURE<br />

ÉCROU<br />

Tourner la plaque de 180° et la fixer à nouveau à la boîte du kit.<br />

Retirer la bride externe et interne en dévissant les deux vis et la positionner au niveau de l'autre trou.<br />

Tourner également le ventilateur de 180° et le fixer avec les vis « R » et « S ».<br />

À ce stade, le ventilateur est à nouveau fixé.<br />

Remettre le manchon en caoutchouc « Q »<br />

Remonter la porte interne, refermer la porte externe et passer à l'installation du kit mural.<br />

VENTILATEUR<br />

S<br />

R<br />

Q<br />

BRIDE POUR<br />

SORTIE<br />

D'AIR À<br />

DROITE<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


2.2.2. Remplacement du ventilateur<br />

KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 14<br />

ATTENTION !<br />

COUPER L'ALIMENTATION 230 V EN DÉBRANCHANT<br />

LA CENTRALE DE LA PRISE DU RÉSEAU<br />

D’ALIMENTATION.<br />

Soulever la porte<br />

Si la centrale est logée sur le kit ventilateur, retirer les vis de<br />

fixation et détacher les divers branchements électriques.<br />

Dévisser les 4 vis « P » (deux à droite et deux à gauche) et<br />

retirer le panneau pour accéder au ventilateur<br />

Retirer le manchon en caoutchouc « Q »<br />

Retirer la vis « R » dans la partie avant et la vis dans la partie<br />

arrière « S » au niveau de la bride de fixation<br />

Retirer le faston de raccordement du ventilateur<br />

À ce stade, il est possible d'extraire le ventilateur et de le<br />

remplacer<br />

S<br />

Q<br />

R<br />

P<br />

ATTENTION !<br />

LORSQUE LES CÂBLES SONT DÉTACHÉS, PRENDRE<br />

SOIN DE LES M<strong>ET</strong>TRE EN SÉCURITÉ<br />

S'ILS TOMBENT DANS LE REVÊTEMENT, IL SERA<br />

IMPOSSIBLE DE LES RÉCUPÉRER.<br />

Important !<br />

Tous les branchements électriques doivent être<br />

effectués par du personnel qualifié selon les lois en<br />

vigueur dans chaque État, en utilisant l'équipement<br />

approprié et en respectant le schéma indiqué dans ce<br />

livret. Toutes les opérations doivent être effectuées<br />

avec le câble d'alimentation du réseau d’alimentation<br />

230 V 50 Hz débranché.<br />

<strong>MCZ</strong> rejette toute responsabilité en cas de blessures<br />

ou de dégâts dus à de mauvais branchements ou à une<br />

utilisation impropre de l'appareil.<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 15<br />

2.2.3. INSTALLATION DE LA BOUCHE D'AIR<br />

Après avoir installé le kit ventilateur, préparer un trou de 160 mm x<br />

185 mm dans le mur pour pouvoir fixer le support de bouche d'air.<br />

160<br />

8 foro cartongesso 8<br />

192<br />

trou dans le placoplâtre<br />

5<br />

TROU POUR<br />

FIXATION<br />

AU MUR<br />

trou dans le placoplâtre<br />

185<br />

foro cartongesso<br />

212<br />

5<br />

Le support de bouche d'air peut être placé de sorte que la canalisation arrive du haut, du bas, de la droite ou de<br />

la gauche pour les modèles FLIP et FLOAT, mais seulement de la droite ou de la gauche pour le modèle GHOST.<br />

Selon l'orientation désirée, il est possible de mettre la cuvette et l'éclairage comme illustré sur le tableau suivant :<br />

FLIP<br />

MODÈLE<br />

CANALISATION<br />

HAUT BAS DROITE GAUCHE<br />

Oui (pas d'éclairage - pas<br />

de cuvette)<br />

Oui (pas d'éclairage - pas de<br />

cuvette)<br />

FLOAT Oui (pas de cuvette) Oui (pas de cuvette) Oui Oui<br />

GHOST Non Non Oui Oui<br />

Oui<br />

Oui<br />

CANALISATION<br />

À GAUCHE<br />

CANALISATION<br />

À DROITE<br />

CANALISATION<br />

EN HAUT<br />

CANALISATION<br />

EN BAS<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 16<br />

Effectuer le raccordement entre le kit ventilateur « 1 » et le support de bouche d'air « 2 » avec le tube flexible<br />

D.60 « 3 » et le collier de serrage « 5 » fourni.<br />

SUPPORT<br />

DE BOUCHE<br />

D'AIR<br />

KIT<br />

VENTILATEUR<br />

Raccorder les fils qui sortent des porte-lampes à la centrale, comme sur le schéma indiqué ci-dessous.<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 17<br />

À la ligne<br />

230 V 50 Hz<br />

Blanc<br />

Blanc<br />

BRANCHEMENTS<br />

ÉLECTRIQUES<br />

ACTIONNEUR<br />

BRANCHEMENTS<br />

ÉLECTRIQUES<br />

LAMPES<br />

Noir<br />

Noir<br />

Neutre<br />

BRANCHEMENTS<br />

ÉLECTRIQUES<br />

VENTILATEUR<br />

Une fois les différents raccordements terminés (électriques et diffusion d'air), il est possible de fixer le support<br />

des bouches d'air au mur selon les mesures indiquées ci-dessus.<br />

Introduire les lampes fournies « 5 » et la cuvette « 6 » aux emplacements prévus.<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


2.2.3.1. Schéma d'introduction de la vitre<br />

KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 18<br />

Introduction de la vitre FLIP-FLOAT<br />

Positionner la vitre en enfilant les crochets de support dans les fentes<br />

prévues à cet effet et en la faisant coulisser du haut vers le bas. Les<br />

crochets supérieurs entreront dans les trous du support tandis que les<br />

crochets inférieurs n'entreront qu'au-dessus.<br />

FLIP<br />

CROCH<strong>ET</strong>S<br />

TROUS DU<br />

SUPPORT<br />

FLOAT<br />

CROCH<strong>ET</strong>S<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 19<br />

Introduction de la lampe GHOST<br />

Comme indiqué au paragraphe 2.2.3, pour ce type de bouche d'air, il est possible d'orienter la canalisation<br />

uniquement à droite ou à gauche. Le mécanisme d'introduction de la vitre est le même que pour les lampes Flip<br />

et Float.<br />

L'actionneur avec la rallonge qui sert pour l'ouverture de la vitre de la lampe est installé sur le support de bouche<br />

d'air pour la lampe Ghost. L'actionneur doit se loger toujours en haut. Si le support est pivoté, il sera donc<br />

nécessaire de déplacer l'actionneur et la rallonge dans le trou supérieur.<br />

Ainsi, pour ce type de bouche d'air, il faut prévoir le raccordement électrique également pour l'actionneur comme<br />

indiqué sur le schéma électrique ci-dessus.<br />

Dans la bouche d'air GHOST, il est prévu d'installer seulement un porte-lampe avec une lampe dans la position<br />

en bas, au point où la vitre de la lampe se soulève.<br />

ACTIONNEUR<br />

AVEC<br />

RALLONGE<br />

PORTE-LAMPE+LAMPE – À<br />

INSTALLER EN BAS<br />

GHOST<br />

IMPORTANT !<br />

Le câble pour le raccordement de la lampe/ventilateur<br />

est en matériau de silicone pour supporter les<br />

températures élevées. En cas de prolongement du<br />

câble (plus de 2,5 m) et dans tous les autres cas,<br />

s'assurer que le câble n'entre pas en contact avec les<br />

parties chaudes du monobloc et des tubes de raccord<br />

de l'air à l'intérieur du revêtement ou de la structure.<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 20<br />

2.2.3.2. Entretien de la bouche d'air<br />

ATTENTION !<br />

DÉBRANCHER LE CÂBLE D'ALIMENTATION 230 V<br />

AVANT D'EFFECTUER TOUT ENTR<strong>ET</strong>IEN.<br />

<br />

Remplacement de la lampe<br />

1. retirer la vitre décorative en soulevant le bord vers le haut, puis<br />

en la tirant vers l'extérieur<br />

2. Retirer la lampe grillée en la poussant latéralement avec force<br />

vers le porte-lampe<br />

3. introduire la nouvelle lampe (230 V max 80 Watt culot R7s) en<br />

prenant soin de ne pas toucher la vitre avec les doigts (dans le<br />

cas contraire, nettoyer soigneusement la vitre avec un chiffon<br />

imbibé d'alcool).<br />

4. repositionner la vitre en enfilant les crochets de support dans<br />

les fentes prévues à cet effet et en la faisant coulisser du haut<br />

vers le bas.<br />

Utiliser exclusivement des lampes halogènes du type<br />

indiqué ci-dessus (230 V max 80 Watt culot R7s).<br />

<br />

Nettoyage de la vitre de la bouche d'air<br />

1. Détacher la vitre de son logement en soulevant le bord vers le<br />

haut, puis en la tirant vers l'extérieur<br />

2. Pour le nettoyage, utiliser uniquement un chiffon imbibé d'eau.<br />

3. repositionner la vitre en enfilant les crochets de support dans<br />

les fentes prévues à cet effet et en la faisant coulisser du haut<br />

vers le bas.<br />

IMPORTANT !<br />

ATTENTION : RISQUE DE BRÛLURES ! LA VITRE NE<br />

DOIT ÊTRE TOUCHÉE QUE LORSQU'ELLE EST FROIDE,<br />

AVEC LE FOYER FERMÉ <strong>ET</strong> LES LAMPES ÉTEINTS<br />

<br />

Cuvette<br />

La cuvette « 6 » porte-essences a pour but d'humidifier l'air et ne peut<br />

être utilisé uniquement si la bouche d'air est orientée d'une certaine<br />

manière (c'est-à-dire avec la canalisation à droite ou à gauche). Elle<br />

peut aisément être retirée de son logement, car il suffit de retirer la<br />

vitre frontale comme expliqué au paragraphe précédent.<br />

ATTENTION !<br />

La cuvette ne doit contenir que de l'eau ou<br />

éventuellement des huiles essentielles pour parfumer<br />

la pièce ; éviter absolument les parfums contenant de<br />

l'alcool (risque d'incendie).<br />

IMPORTANT !<br />

La cuvette doit être retirée de son logement pour le<br />

remplissage uniquement lorsque la bouche d'air est<br />

froide et que le foyer fermé est éteint.<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 21<br />

2.3. CENTRALE<br />

Important !<br />

Tous les branchements électriques doivent être<br />

effectués par du personnel qualifié selon les lois en<br />

vigueur dans chaque État, en utilisant l'équipement<br />

approprié et en respectant le schéma indiqué dans ce<br />

livret. Toutes les opérations doivent être effectuées<br />

avec le câble d'alimentation secteur 230 V 50 Hz<br />

débranché.<br />

<strong>MCZ</strong> rejette toute responsabilité en cas de blessures<br />

ou de dégâts dus à de mauvais branchements ou à une<br />

utilisation impropre de l'appareil.<br />

2.3.1. Composition de la centrale<br />

Les matériels suivants sont fournis avec la centrale :<br />

A. Boîte d'encastrement<br />

B. Centrale<br />

C. Radiocommande + piles<br />

D. Vis de fixation<br />

E. Plaque<br />

F. Sonde<br />

G. Instructions<br />

F<br />

G<br />

A<br />

B<br />

C<br />

E<br />

Généralités sur la centrale<br />

Alimentation : 220/240 V 50 Hz<br />

Ventilateurs : max 2x70 W<br />

Lampes : max 2x70 W<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 22<br />

2.3.2. Positionnement de la centrale électronique<br />

Préparer la boîte d'encastrement « A » pour l'installation de la centrale<br />

en prenant soin de la positionner le plus loin possible des sources<br />

de chaleur et en tenant compte de la longueur des câbles fournis dans<br />

le kit, ainsi que de l'éventuelle sonde de température.<br />

KIT<br />

VENTILATEUR<br />

BOUCHE<br />

D'AIR<br />

CENTRALE<br />

FOYER FERMÉ<br />

Faire passer tous les câbles (alimentation, ventilateur et actionneur) à<br />

travers la boîte d'encastrement « A » afin qu'ils soient disponibles pour<br />

le raccordement. Les brancher aux bornes présentes sur la centrale (B)<br />

comme indiqué au paragraphe ci-dessous.<br />

Une fois les raccordements terminés, introduire le corps de la centrale<br />

et le fixer avec les vis qui accompagnent la boîte d'encastrement « A ».<br />

Introduire enfin la plaque « E » fournie.<br />

Le corps de la centrale est prévu pour recevoir les plaques AVE de la<br />

série SISTEMA 45 et VIMAR de la série IDEA de différentes couleurs,<br />

facilement disponibles dans le commerce.<br />

Il est conseillé d'installer la centrale au mur le plus loin<br />

possible des sources de chaleur.<br />

S'il est impossible de fixer la centrale au mur, il est possible d'utiliser le<br />

support du moteur. Dans ce cas, il est préférable de laisser la porte<br />

ouverte pour refroidir la centrale et pour voir la vitesse réglée pour la<br />

ventilation.<br />

Introduction de la centrale sur le support moteur<br />

Pour introduire la centrale sur le support moteur, il faut suivre les<br />

opérations ci-dessous :<br />

Centrale fixée sur le<br />

support moteur<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 23<br />

<br />

Enfoncer avec force la porte vers l'intérieur au niveau du<br />

coin en bas à droite du support moteur pour permettre à<br />

celle-ci de se détacher du pivot.<br />

<br />

Soulever la porte à 90° et pousser vers l'intérieur afin<br />

qu'elle se bloque.<br />

PIVOT<br />

D'ATTACHE<br />

DE LA<br />

PORTE<br />

<br />

À ce stade, retirer les 4 vis M3 (deux à droite et deux à<br />

gauche) qui bloquent la porte interne nécessaire pour la<br />

fixation de la centrale<br />

VIS M3<br />

<br />

Retirer la porte du support moteur et casser l'opercule<br />

(avec un marteau au niveau de l'opercule pour l'éliminer)<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 24<br />

<br />

OPERCULE<br />

<br />

Effectuer tous les branchements électriques indiqués au<br />

paragraphe suivant<br />

<br />

Introduire la centrale et la fixer avec les vis fournies et<br />

prévues à cet effet, puis monter la plaque « E »<br />

<br />

Reprendre ensuite la porte et incliner sa partie haute, puis<br />

l'introduire dans son logement et la fixer avec les vis M3.<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 25<br />

2.3.3. Branchement de la centrale électronique<br />

SONDE (NTC)<br />

La centrale est dotée de faston pour le raccordement de :<br />

1. Alimentation 230 V (N)<br />

2. Alimentation 230 V (L)<br />

3. Actionneur vitre (UNL)<br />

4. Ventilateurs (FAN)<br />

5. Éclairage (LAMP)<br />

Elle dispose aussi d'un bornier à vis pour le raccordement de la sonde<br />

de température (6).<br />

Préparer un boîtier de dérivation isolé dans lequel effectuer les<br />

branchements à la ligne selon le schéma indiqué sur la figure.<br />

Brancher la phase des ventilateurs 1 et 2 à la borne FAN sur la centrale.<br />

Brancher la phase des lampes à la borne LAMP sur la centrale.<br />

Brancher la phase de l'actionneur (si prévu dans la bouche d'air) à la<br />

borne UNL sur la centrale.<br />

Brancher le câble d'alimentation de la centrale (L N).<br />

Brancher la sonde de température (pour obtenir le fonctionnement<br />

automatique) au bornier à vis.<br />

Fixer la centrale électronique à la boîte d'encastrement avec les vis<br />

fournies, puis alimenter l'appareil.<br />

BOÎTIER DE<br />

DÉRIVATION<br />

SONDE<br />

PHASE AMPOULES<br />

(Bleu)<br />

PHASE VENTILATEURS<br />

(Noir)<br />

NEUTRE (Neutre/Bleu)<br />

PHASE (Neutre/Marron)<br />

PHASE ACTIONNEURS<br />

(Blanc)<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 26<br />

2.4. RADIOCOMMANDE<br />

2.4.1. Fonctionnement de l'éclairage (touches 1-3)<br />

L’allumage de l'éclairage s'effectue en maintenant enfoncé la touche<br />

« 1 » sur la télécommande ; un appui prolongé augmente l'intensité de<br />

la luminosité, tandis que l'appui sur la touche « 3 » diminue la<br />

luminosité jusqu'à l'extinction totale de l'éclairage.<br />

Un éclairage plus faible signifie une consommation d'énergie électrique<br />

réduite.<br />

2.4.2. Fonctionnement des ventilateurs (touches 2-4)<br />

La mise en marche des ventilateurs s'effectue en maintenant enfoncé la<br />

touche « 2 » sur la télécommande ; un appui prolongé permet<br />

d'augmenter la vitesse, indiquée par le nombre de voyants allumés sur<br />

la carte. 4 vitesses sont prévues et correspondent à 4 débits d'air<br />

différents.<br />

L'appui sur la touche « 4 » permet en revanche de diminuer la vitesse<br />

jusqu'à l'arrêt total des ventilateurs.<br />

Si la sonde de température (option) n'est pas raccordée à la centrale, le<br />

fonctionnement des ventilateurs est indépendant de la température de<br />

l'air du foyer fermé.<br />

VOYANTS DE VITESSE DES<br />

VENTILATEURS<br />

2.5. MODES DE FONCTIONNEMENT DU KIT<br />

2.5.1. Fonctionnement manuel<br />

Si la sonde de température n'est pas raccordée, les ventilateurs sont<br />

commandés directement depuis la télécommande.<br />

2.5.2. Fonctionnement automatique avec sonde<br />

de température<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Lorsque la sonde de température est raccordée, appuyer sur la<br />

touche (2) de mise en marche : si le foyer fermé est encore<br />

froid, les 4 voyants commencent à clignoter. Le ventilateur<br />

commence à tourner à une faible vitesse pour favoriser l'afflux<br />

de l'air vers la sonde ;<br />

Lorsque le foyer fermé est chaud, une fois atteint 50 °C (les<br />

voyants restent allumés), le moteur tourne selon le nombre<br />

demandé par le client. Pour éviter des mises en marche et en<br />

arrêt indésirables, la lecture de la sonde est inhibée pendant les<br />

5 premières minutes de fonctionnement.<br />

Extinction : au-dessous de 42 °C (de 41 à 39,5), le moteur<br />

tourne à nouveau à la vitesse minimale et les voyants<br />

recommencent à clignoter. Cela permet de profiter au mieux de<br />

la chaleur résiduelle du foyer fermé et de bénéficier d'un<br />

redémarrage immédiat lorsque la flamme est rallumée<br />

Au-dessous de 39,5 °C, le moteur et la centrale s'éteignent.<br />

Pour effectuer un nouvel allumage, il faudra rallumer la<br />

centrale.<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 27<br />

2.5.2.1. Montage de la sonde de température pour le<br />

fonctionnement automatique<br />

C<br />

La sonde est fournie avec la centrale et la radiocommande.<br />

La sonde de température doit être raccordée à la centrale et les parties<br />

sensibles (A-B) au convoyeur (1) (voir le schéma ci-dessous)<br />

Pour le montage, procéder comme suit :<br />

Retirer le ruban en aluminium du moteur pour accéder aux<br />

trous d'introduction et de fixation de la sonde<br />

Introduire l'embout métallique « A » dans le trou du moteur et<br />

fixer la bride « B » avec une vis autotaraudeuse<br />

Introduire les embouts du câble de la sonde « C » dans le<br />

bornier de la centrale A B<br />

EMBOUTS DU<br />

CÂBLE (C) À<br />

INTRODUIRE<br />

DANS LA<br />

CENTRALE<br />

SONDA SONDE (NTC)<br />

1<br />

TROU<br />

D'INTRODUCTI<br />

ON DE LA<br />

SONDE (A)<br />

TROU DE<br />

FIXATION<br />

DE LA<br />

SONDE (B)<br />

DÉTAILS DU<br />

MOTEUR<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


KIT COMFORT AIR SLIM Chapitre 3<br />

<strong>MANUEL</strong> <strong>D'INSTALLATION</strong> <strong>ET</strong> <strong>D'UTILISATION</strong> page 28<br />

2.5.3. Modification du canal de<br />

transmission/réception<br />

Dans le cas où deux centrales se trouveraient dans un rayon de 100 à<br />

200 m, il faut changer le canal de transmission/réception. Voici la<br />

procédure.<br />

1. Pour changer le canal sur le TLC, la procédure est la<br />

suivante :<br />

Canal 0 (par défaut) : appuyer simultanément sur les 2 touches en haut<br />

Canal 1 : appuyer simultanément sur les 2 touches à droite<br />

Canal 2 : appuyer simultanément sur les 2 touches en bas<br />

Canal 3 : appuyer simultanément sur les 2 touches à gauche<br />

Durant l'opération, le voyant jaune clignote. Ne relâcher les touches<br />

qu'après sont extinction.<br />

2. Pour définir le canal correspondant sur la centrale :<br />

- Court-circuiter l'entrée de la sonde (faire un shunt).<br />

- Alimenter la carte<br />

- Sur la télécommande, appuyer pendant quelques secondes sur la<br />

touche du canal désiré :<br />

P1(+ éclairage) = canal 0<br />

P2(+ ventilateur) = canal 1<br />

P3(- éclairage) = canal 2<br />

P4(- ventilateur) = canal 3.<br />

3. Retirer le shunt de l'entrée de la sonde.<br />

2.5.4. Remplacement de la pile de la<br />

radiocommande<br />

La pile est logée à l'arrière de la radiocommande. Pour la remplacer,<br />

faire levier avec un objet pointu (par ex. tournevis) sur le couvercle.<br />

Une fois le couvercle retiré, remplacer la pile en respectant les polarités<br />

(+) et (-). Refermer le couvercle du compartiment de la pile.<br />

Pour le fonctionnement, une pile de type alcaline 23 A 12 V est<br />

nécessaire.<br />

Les piles usagées contiennent des métaux nocifs pour<br />

l'environnement. Elles doivent donc être mises au rebut<br />

séparément dans des conteneurs appropriés.<br />

COUVERCLE DU<br />

COMPARTIMENT<br />

DE LA PILE<br />

Kit comfort air Basic<br />

Service technique - Droits réservés à <strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A. - Reproduction<br />

interdite


<strong>MCZ</strong> GROUP S.p.A.<br />

Via La Croce n°8<br />

33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIE<br />

Téléphone : +39 0434 / 599599 r.a.<br />

Fax : +39 0434/599598<br />

Internet : www.mcz.it<br />

E-mail : mcz@mcz.it<br />

8901169600 Rev. 0 11/2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!