Ile de la Barthelasse - UBIFRANCE
Ile de la Barthelasse - UBIFRANCE
Ile de la Barthelasse - UBIFRANCE
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Collection<br />
Distiller est un Art - Taking Distilling to a Fine Art<br />
<strong>Ile</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Barthe<strong>la</strong>sse<br />
Avignon-FrAnce
L’eau-<strong>de</strong>-vie<br />
<strong>de</strong> poire williams<br />
n ° 47<br />
Le plus haut <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> finesse <strong>de</strong> <strong>la</strong> Poire Manguin<br />
The finest <strong>de</strong>gree of Manguin pear<br />
®<br />
eau <strong>de</strong> vie <strong>de</strong><br />
POIRES<br />
WILLIAMS<br />
Poires Williams du<br />
terroir <strong>de</strong> l’île <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Barthe<strong>la</strong>sse à Avignon,<br />
récoltées tardivement<br />
à pleine maturité sur<br />
l’arbre, fermentation et<br />
distil<strong>la</strong>tion lentes, tout<br />
en finesse. Pur Coeur<br />
<strong>de</strong> Chauffe : sélection<br />
<strong>de</strong>s alcools les plus<br />
aromatiques. Production<br />
limitée à 550 carafes,<br />
étiquettes numérotées,<br />
bouchon bois.<br />
WILLIAMS<br />
PEAR<br />
brandy<br />
Williams Pears grown<br />
on Barthe<strong>la</strong>sse Is<strong>la</strong>nd<br />
in Avignon, harvested<br />
<strong>la</strong>te in the season at the<br />
height of maturity.<br />
A pure heart of<br />
distil<strong>la</strong>tion : a selection<br />
of the most f<strong>la</strong>vorful<br />
alcohols. Production<br />
limited to 550 bottles,<br />
numbered <strong>la</strong>bels,<br />
wood cork.
COFFRET BOIS<br />
CARAFE - 70CL - 47% VOL
L’eau-<strong>de</strong>-vie<br />
<strong>de</strong> poire williams<br />
Origine<br />
Poires «Bon-Chrétien Williams»<br />
<strong>de</strong>s vergers <strong>de</strong> l’île <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Barthe<strong>la</strong>sse.<br />
E<strong>la</strong>boration<br />
Distil<strong>la</strong>tion double passe.<br />
Elevage et vieillissement<br />
Cuves en inox.<br />
Coupage après vieillissement.<br />
Dégustation<br />
Gran<strong>de</strong> finesse et sensation du<br />
« grain en bouche »<br />
Origin<br />
Bon-Chrétien Williams pears<br />
from provençal orchards on<br />
Barthe<strong>la</strong>sse Is<strong>la</strong>nd<br />
Development<br />
Double-passe distil<strong>la</strong>tion.<br />
Maturation and aging<br />
Stainless steel tank.<br />
Blending after aging.<br />
Taste<br />
Subtlety of the grainy<br />
mouthfeel.<br />
n ° 45<br />
eau <strong>de</strong> vie <strong>de</strong><br />
POIRES<br />
WILLIAMS<br />
La Poire MANGUIN Prestige 45° :<br />
double distil<strong>la</strong>tion tout en finesse<br />
et présentée dans une flute<br />
élégante aux galbes <strong>de</strong> «poire».<br />
WILLIAMS<br />
PEAR<br />
brandy<br />
The Manguin Prestige Pear<br />
45% : intricate and subtle double<br />
distil<strong>la</strong>tion and presented in an<br />
original “pear” bottle.
FLUTE ELEGANCE - 70 CL - 45% VOL<br />
PRESTIGE - 50 CL - 43% VOL<br />
FLUTE - 70 CL - 43% VOL<br />
PRESTIGE - 20 CL - 43% VOL
La poire prisonnière<br />
Le<br />
rain<br />
en<br />
G B<br />
ouche<br />
The famous mouthfeel of Manguin pear<br />
Origine<br />
Poires «Bon-Chrétien Williams»<br />
<strong>de</strong>s vergers <strong>de</strong> l’île <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Barthe<strong>la</strong>sse.<br />
E<strong>la</strong>boration<br />
Fruits naissants glissés dans<br />
nos carafes au printemps,<br />
attachés « <strong>la</strong> tête en bas » pour<br />
résister à <strong>la</strong> pluie et au mistral.<br />
Récolte en août. Distil<strong>la</strong>tion<br />
double-passe.<br />
Elevage et vieillissement<br />
Cuves en inox.<br />
Coupage après vieillissement.<br />
Dégustation<br />
Gran<strong>de</strong> finesse et sensation<br />
du « grain en bouche ».<br />
Origin<br />
Bon-Chrétien Williams pears<br />
from provençal orchards on<br />
Barthe<strong>la</strong>sse Is<strong>la</strong>nd<br />
Development<br />
Nascent fruits are inserted<br />
into the bottles during Spring,<br />
hanging attached upsi<strong>de</strong> down<br />
in or<strong>de</strong>r to resist rain and mistral<br />
wind. Harvested in August.<br />
Double-passe distil<strong>la</strong>tion.<br />
Maturation and aging<br />
Stainless steel tank.<br />
Blending after aging.<br />
Taste<br />
Subtlety of the grainy<br />
mouthfeel.
MAGNUM ARTISANAL - 1.5L - 43% VOL<br />
CARAFE - 70CL - 43% VOL<br />
ARIANE - 50CL - 43% VOL
Les eaux-<strong>de</strong>-vie <strong>de</strong> fruits<br />
framboise<br />
raspberry<br />
Origine<br />
Framboises, Cerises,<br />
Mirabelles, Pêches, Abricots,<br />
Prunes <strong>de</strong> Provencee<br />
(Gard, Vaucluse, Alpes <strong>de</strong><br />
Haute-Provence).<br />
La proximité <strong>de</strong>s vergers<br />
permet <strong>de</strong> sélectionner les fruits<br />
à maturité optimale.<br />
E<strong>la</strong>boration<br />
Distil<strong>la</strong>tion lente.<br />
Elevage et vieillissement<br />
Cuves en inox.<br />
Coupage après vieillissement.<br />
Origin<br />
Provence’s peaches, cherries,<br />
raspberry and mirabelle plums<br />
(from Gard, Vaucluse and Alpes<br />
<strong>de</strong> Haute-Provence).<br />
The vicinity of the orchards<br />
allows for fruit selection at<br />
optimum ripeness.<br />
Development<br />
Slow distil<strong>la</strong>tion.<br />
Maturation and aging<br />
Stainless steel tank.<br />
Blending after aging.<br />
Philippe MANGUIN<br />
Distil<strong>la</strong>teur-maître <strong>de</strong> chai<br />
Cel<strong>la</strong>r Master-distiller
MAGNUM - 1.5L - 43% VOL<br />
FLUTE - 70CL - 43% VOL<br />
CARAFE - 70CL - 43% VOL<br />
PRESTIGE - 50 CL - 43% VOL
Les eaux-<strong>de</strong>-vie <strong>de</strong> fruits<br />
cerise, pêche, mirabelle<br />
cherry, peach, cherry plum<br />
PRESTIGE - 50 CL - 43% VOL<br />
PRESTIGE - 50 CL - 43% VOL<br />
PRESTIGE - 50 CL - 43% VOL
Les liqueurs <strong>de</strong> fruits<br />
abricot, framboise, poire<br />
apricot, raspberry, pear<br />
PRESTIGE - 50 CL - 37% VOL<br />
PRESTIGE - 50 CL - 37% VOL<br />
PRESTIGE - 50 CL - 37% VOL
Les liqueurs maison<br />
liqueur <strong>de</strong> mandarine<br />
mandarine liqueur<br />
Une gorgée<br />
<strong>de</strong> liqueur <strong>de</strong><br />
Mandarine<br />
MANGUIN est<br />
une voluptueuse<br />
sensation fruitée à <strong>la</strong><br />
subtile amertume en<br />
bouche. Sublime en<br />
kir royal et comme<br />
ai<strong>de</strong> culinaire.<br />
A mouthful of<br />
Manguin’s Mandarine<br />
liqueur leaves you<br />
with a voluptuous<br />
zestful fruity<br />
sensation. Excellent<br />
with Champagne to<br />
make a kir. Enlivens<br />
all your creative<br />
cooking.
SÉDUCTION - 50 CL - 40% VOL<br />
BELLINI - 70 CL - 40% VOL
Les liqueurs<br />
et crèmes maison<br />
liqueur <strong>de</strong><br />
LAVANDE<br />
De plus en plus utilisée par les chefs<br />
dans <strong>la</strong> nouvelle cuisine, excellente<br />
en kir ou digestif : une saveur<br />
ensoleillée incontournable<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Provence.<br />
An essential sunny provençal f<strong>la</strong>vour<br />
becoming more and more popu<strong>la</strong>r<br />
in mo<strong>de</strong>rn cuisine, excellent with<br />
Champagne to make a kir or as a<br />
digestive liqueur.<br />
crème <strong>de</strong><br />
CHÂTAIGNE<br />
La crème <strong>de</strong> châtaigne<br />
MANGUIN est une<br />
petite douceur à<br />
l’unique saveur du<br />
marron g<strong>la</strong>cé.<br />
Crème <strong>de</strong> châtaigne<br />
is a special treat with<br />
a unique sweet<br />
chesnut f<strong>la</strong>vour.<br />
crème <strong>de</strong><br />
CASSIS<br />
La force et <strong>la</strong> finesse<br />
du fameux cassis Noir<br />
<strong>de</strong> Bourgogne infusé.<br />
Existe aussi à <strong>la</strong> pêche,<br />
mûre et framboise.<br />
A refined infusion<br />
revealing the<br />
intense <strong>de</strong>licacy of<br />
Burgundy’s renowned<br />
b<strong>la</strong>ckcurrants.<br />
Also avai<strong>la</strong>ble :<br />
peach, b<strong>la</strong>ckberry<br />
and raspberry.<br />
liqueur aux<br />
65 p<strong>la</strong>ntes et à <strong>la</strong><br />
FARIGOULE<br />
La saveur traditionnelle <strong>de</strong>s<br />
herbes <strong>de</strong> <strong>la</strong> colline, avec une<br />
pointe <strong>de</strong> thym (farigoule<br />
en provençal).<br />
The traditional f<strong>la</strong>vour of<br />
herbs from the foothills of<br />
Provence with a hint of thyme,<br />
« farigoule » to the locals.<br />
liqueur d’<br />
OLIVE<br />
Agrémente toasts <strong>de</strong><br />
foie gras, fromages<br />
<strong>de</strong> chêvre, parmesan,<br />
p<strong>la</strong>ts à base <strong>de</strong><br />
tomates, et votre<br />
cuisine créative !<br />
Enlivens foie gras,<br />
goat’s cheese,<br />
parmesan, tomato<br />
based dishes and<br />
all your creative<br />
cooking.
EXCELLENCE - 50 CL - 24% VOL<br />
PRESTIGE ANTIQUE - 50 CL - 40% VOL<br />
SÉDUCTION- 50 CL - 18% VOL<br />
SÉDUCTION - 50 CL - 19% VOL<br />
PRESTIGE - 20 CL - 18% VOL
Les Apéritifs <strong>de</strong> fruits<br />
LA PÉRINE<br />
fruité <strong>de</strong><br />
POIRES<br />
WILLIAMS<br />
La Poire MANGUIN en apéritif<br />
(nature ou en kir royal)<br />
à consommer frais également<br />
en accompagnement <strong>de</strong> mets :<br />
foie gras, fromages <strong>de</strong> chêvre<br />
et bleus, <strong>de</strong>sserts et choco<strong>la</strong>ts :<br />
subtile et fruitée.<br />
PINK PEAR<br />
cocktail fruité<br />
POIRES WILLIAMS<br />
& CONCENTRÉ<br />
DE CRANBERRY<br />
Ce cocktail apéritif est une recette<br />
originale tout en finesse créée par<br />
<strong>la</strong> maison MANGUIN : un subtil<br />
assemb<strong>la</strong>ge <strong>de</strong> La Périne (fruité<br />
<strong>de</strong> Poires Williams cultivées et<br />
distillées sur l’île <strong>de</strong> <strong>la</strong> Barthe<strong>la</strong>sse),<br />
<strong>de</strong> concentré <strong>de</strong> cranberry et <strong>de</strong><br />
grenadine artisanale.<br />
WILLIAMS<br />
PEAR<br />
apéritif<br />
®<br />
The Manguin Pear aperitif<br />
(pure and excellent with<br />
Champagne to make a kir) to<br />
enjoy cold as well as with foie<br />
gras, goat and blue cheeses,<br />
<strong>de</strong>sserts, and choco<strong>la</strong>tes:<br />
subtle and fruity.<br />
®<br />
WILLIAMS PEAR<br />
AND CRANBERRY<br />
fruity cocktail<br />
apéritif<br />
An exquisite original in-house<br />
recipe by Manguin for this aperitif<br />
cocktail : a subtle blend of<br />
« Périne » (intensely-fruity liqueur<br />
ma<strong>de</strong> with Williams Pears grown<br />
and distilled on Bartha<strong>la</strong>sse Is<strong>la</strong>nd)<br />
and cranberrry and homema<strong>de</strong><br />
grenadine concentrates.
ARIANE - 50 CL - 16% VOL<br />
FLUTE - 70 CL - 8% VOL<br />
FLUTE - 70 CL - 18% VOL<br />
FLUTE - 70 CL - 18% VOL
L’absinthe et<br />
les pastis maison<br />
Notre recette d’Absinthe<br />
subtilement sucrée révèle <strong>la</strong><br />
quintessence <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntes du<br />
massif du Mont B<strong>la</strong>nc,<br />
et permet <strong>de</strong> retrouver <strong>la</strong> saveur<br />
d’origine <strong>de</strong> «La fée verte», <strong>la</strong><br />
boisson <strong>de</strong>s poètes, prohibée<br />
pendant 100 ans.<br />
ABSINTHE<br />
We wanted to awake « the green<br />
fairy » by creating its original taste<br />
again. Our p<strong>la</strong>nt infusions (Absinthe<br />
grows naturally in the Savoie –<br />
Mont B<strong>la</strong>nc region) let you again<br />
safety enjoy the favorite drink of<br />
the poets, painters and writers who<br />
immortalized it.<br />
Manguin a crée une recette <strong>de</strong><br />
pastis unique où <strong>la</strong> fine touche<br />
d’eau <strong>de</strong> vie <strong>de</strong> Poire Williams<br />
vient adoucir et donner toute son<br />
expression au mé<strong>la</strong>nge subtil <strong>de</strong><br />
p<strong>la</strong>ntes et d’épices. Un grand<br />
pastis puissant et aromatique.<br />
PASTIS D’AVIGNON®<br />
SAVEUR 17 ÉPICES ET AROMATES<br />
Le traditionnel apéritif provençal<br />
à l’anis rehaussé subtilement<br />
<strong>de</strong>s “saveurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> colline”.<br />
Manguin created a unique pastis<br />
recipe. A dash of Williams Pear<br />
brandy smooths and enlivens this<br />
subtle blend of herbs and spices.<br />
A refined full-bodied compelling<br />
pastis.<br />
The traditional Pastis enhanced<br />
by f<strong>la</strong>vor of herbs from the<br />
foothills of Provence.<br />
Le pont d’Avignon
BORDELAISE ANTIQUE - 70 CL & 75 CL - 55% VOL<br />
MILLENIUM SERIGRAPHIEE - 70 CL - 45% VOL<br />
SÉDUCTION - 50 CL - 45% VOL<br />
SÉDUCTION - 50 CL - 45% VOL<br />
SÉDUCTION - 50 CL - 45% VOL
Les alcools ambrés<br />
A l’instar du rare et majestueux “Charaxes Jasius”, papillon méditerranéen<br />
qui se gorge <strong>de</strong> fruits mûrs <strong>de</strong>s vergers <strong>de</strong> Provence, MANGUIN crée avec<br />
CARAXÈS une gamme d’alcools <strong>de</strong> caractère à <strong>la</strong> distil<strong>la</strong>tion tout en finesse.<br />
Just as the rare and majestic « Charaxes Jasius » butterfly carefully selects<br />
ripen fruits from the Provence orchards, MANGUIN creates CARAXES<br />
through subtly distil<strong>la</strong>ted line of liquors embodied in the shame finesse.<br />
®<br />
eau <strong>de</strong> vie <strong>de</strong><br />
POIRES<br />
WILLIAMS<br />
& Vieux Rhum<br />
L’assemb<strong>la</strong>ge <strong>de</strong> notre eau<br />
<strong>de</strong> vie <strong>de</strong> Poires Williams<br />
et d’un rhum ambré<br />
agricole élevé en foudres<br />
<strong>de</strong> chênes aux Antilles offre<br />
une sensation unique à<br />
l’équilibre subtil : les notes<br />
florales épicées exhalent le<br />
fameux « grain en bouche »<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Poire Manguin.<br />
WILLIAMS<br />
PEAR<br />
brandy and<br />
AGED RUM<br />
The combination of our<br />
Williams Pear brandy<br />
and amber rum aged<br />
in oak casks in Antilles<br />
imparts a unique<br />
sensation of subtle<br />
ba<strong>la</strong>nce : the spiced<br />
floral notes wafting the<br />
famous “mouthfeel” of<br />
Manguin Pear.
CARAFE - 50 CL - 45% VOL
Les alcools ambrés<br />
VIEUX MARC<br />
Origine<br />
Marc <strong>de</strong> raisin provenant <strong>de</strong><br />
l’aire géographique <strong>de</strong> Provence<br />
issus <strong>de</strong> cépages autorisés dans<br />
les vignobles <strong>de</strong> <strong>la</strong> région.<br />
(grenache, syrah, carignan)<br />
Elevage et vieillissement<br />
Cuves en chênes.<br />
Coupage après vieillissement.<br />
Origin<br />
Provence Marc grapes comes<br />
from local vineyards<br />
in authorized varieties.<br />
(grenache, syrah, carignan)<br />
Maturation and aging<br />
Oak cask.<br />
Blending after aging.<br />
VIEILLE PRUNE<br />
Origine<br />
Variété <strong>de</strong> prune <strong>de</strong> Provence.<br />
La proximité <strong>de</strong>s vergers permet<br />
<strong>de</strong> sélectionner les fruits à<br />
maturité optimale.<br />
E<strong>la</strong>boration<br />
Distil<strong>la</strong>tion lente.<br />
Elevage et vieillissement<br />
En fût <strong>de</strong> chêne.<br />
Coupage après vieillissement.<br />
Origin<br />
Provence’s plum variety.<br />
The vicinity of the orchards<br />
allows for fruit selection at<br />
optimum ripeness.<br />
Development<br />
Slow distil<strong>la</strong>tion.<br />
Maturation and aging<br />
Oak barrel.<br />
Blending after aging.
MAGNUM - 1.5L - 50% VOL<br />
BOURGUIGNONNE - 70 CL - 50% VOL<br />
FLUTE - 70 CL - 40% VOL<br />
PRESTIGE - 50 CL - 40% VOL<br />
CARAFE - 70 CL - 40% VOL
Les coffrets bois<br />
Coffret bois et 2 verres.<br />
Wood gift box and 2 g<strong>la</strong>sses.<br />
Coffret 6 f<strong>la</strong>sques <strong>de</strong> 10cl d’eaux<br />
<strong>de</strong> vie <strong>de</strong> poire, framboise, prune,<br />
cerise, mirabelle, et vieux marc.<br />
Wood gift box : a set of 6 fruits brandies<br />
(10cl) : pear, raspberry, plum, cherry,<br />
cherry plum and Provence Marc.
Une bouteille prestige<br />
50CL et 4 verres.<br />
Gift box : 1 bottle<br />
(prestige 50cl)<br />
and 4 g<strong>la</strong>sses.<br />
L’Icebag avec<br />
Confiture <strong>de</strong><br />
Poires Williams<br />
à l’eau <strong>de</strong> vie<br />
et Châtaignes,<br />
fondant <strong>de</strong> foie<br />
gras <strong>de</strong> canard<br />
au jus <strong>de</strong> truffe,<br />
accompagnés <strong>de</strong><br />
La Périne (50cl).<br />
Icebag with<br />
Williams Pear<br />
brandy jam,<br />
sweet chesnuts,<br />
foie gras and<br />
truffle fondant<br />
and a bottle of<br />
« La Périne » (50cl).
Les Coffrets Noirs<br />
Coffrets<br />
2 bouteilles<br />
ou 1 bouteille<br />
et 2 verres à<br />
pastis gravés<br />
Giftsets : 2 bottles<br />
or 1 bottle and 2<br />
engraved pastis<br />
g<strong>la</strong>sses<br />
Coffret «Elle & Lui» Flute<br />
eau <strong>de</strong> vie <strong>de</strong> Poires et La Périne<br />
His and Hers giftset : elongated bottle<br />
of Pear brandy and « La Périne ».
Nous cultivons<br />
l’art <strong>de</strong> <strong>la</strong> distil<strong>la</strong>tion<br />
tout en finesse<br />
<strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> 50 ans<br />
50 years of cultivating<br />
the fine art of distillery<br />
Maison MANGUIN<br />
Distillerie artisanale<br />
784 Chemin <strong>de</strong>s Poiriers<br />
<strong>Ile</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Barthe<strong>la</strong>sse<br />
84000 Avignon - France<br />
Tél. : +33 (0) 4 90 82 62 29<br />
Fax : +33 (0) 4 90 82 94 49<br />
info@manguin.com<br />
Contact :<br />
Emmanuel Hanquiez<br />
Propriétaire - Owner<br />
www.manguin.com<br />
L’abus d’alcool est dangereux pour <strong>la</strong> santé. Crédits photos : Arthur Louge et Artemis Photos. Mai 2012.