21.11.2014 Views

Demande de permis de fouilles - Yvonand

Demande de permis de fouilles - Yvonand

Demande de permis de fouilles - Yvonand

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DEMANDE DE PERMIS DE FOUILLE ET POSE DE CONDUITE<br />

A. Données géographiques<br />

1. Commune : District :<br />

2. Lieu-dit et/ou adresse :<br />

3. Coordonnées : Y X<br />

4. No <strong>de</strong> parcelle(s) :<br />

4. No bâtiment(s) ECA :<br />

B. Acteurs<br />

1. Propriétaire(s) Nom : Prénom :<br />

2. Adresse :<br />

3. Entreprise responsable :<br />

4. Adresse :<br />

P:\BT08\003\005 <strong>Deman<strong>de</strong></strong> <strong>permis</strong> <strong>de</strong> fouille.doc<br />

C. Type <strong>de</strong> conduite<br />

Eau potable Eaux usées Eaux claires Autre(s)<br />

Dimention(s)<br />

Nombre <strong>de</strong> chambre(s)<br />

Dimension <strong>de</strong>s chambre(s)<br />

D. Dimension(s) <strong>de</strong>s fouille(s)<br />

1. En long <strong>de</strong> la route : m.<br />

2. En travers <strong>de</strong> la route : m.<br />

3. Sur domaine privé : m.<br />

4. profon<strong>de</strong>ur moyenne fouille : cm<br />

5. largeur moyenne fouille : cm<br />

E. Divers<br />

1. Durée <strong>de</strong>s travaux : jours<br />

2. Commentaire(s) :<br />

Veuillez joindre, en annexe, un plan <strong>de</strong> situation à l’échelle cadastrale 1:500 où 1:1000 ou figure<br />

le tracé <strong>de</strong>s nouvelles conduites et leur raccor<strong>de</strong>ment au réseau existant.<br />

Lieu et date : Timbre & signature :<br />

Bureau technique <strong>Yvonand</strong>, case postale 120, 1462 <strong>Yvonand</strong> Tél :024 430 03 33 Fax : 024 430 11 63


Le règlement <strong>de</strong> prévention <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts du 22 mars 1989 et l'Ordonnance concernant la prévention <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts<br />

dans les travaux <strong>de</strong> <strong>fouilles</strong> et <strong>de</strong> puits, ainsi que dans les cas similaires du 13 septembre 1963 <strong>de</strong>vront être<br />

scrupuleusement respectés.<br />

Les <strong>fouilles</strong> seront signalées, éclairées et éventuellement clôturées, en application <strong>de</strong> l'Ordonnance fédérale du 5<br />

septembre 1979 sur la signalisation routière, ainsi que les normes USPR relatives à la signalisation <strong>de</strong>s chantiers.<br />

Il vous appartient <strong>de</strong> vous renseigner auprès <strong>de</strong>s services concernés, afin <strong>de</strong> connaître la position <strong>de</strong> toutes les<br />

conduites existantes dans le secteur <strong>de</strong>s <strong>fouilles</strong>.<br />

TELEPHONES Swisscom SA 1000 LAUSANNE ( 021 ) 344 23 53 Fax ( 021 ) 344 40 88<br />

www.swisscom.com/ws/PAN/maponline/in<strong>de</strong>x.htm<br />

ELECTRICITE Roman<strong>de</strong> Energie 1400 YVERDON ( 021 ) 802 96 23 Fax ( 021 ) 802 96 01<br />

TELERESEAU Cablecom SA 1400 YVERDON ( 024 ) 423 37 73 Fax ( 024 ) 423 37 99<br />

EU / EC / EP Commune d'<strong>Yvonand</strong> 1462 YVONAND ( 024 ) 430 03 33 Fax ( 024 ) 430 11 63<br />

Les déblais en excé<strong>de</strong>nt doivent être immédiatement évacués, afin que le domaine public soit libre <strong>de</strong> tout dépôt.<br />

Le présent <strong>permis</strong> n'autorise pas une interruption ou un détournement <strong>de</strong> la circulation. Si cela s'avère nécessaire,<br />

une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> spéciale sera adressée à la Municipalité concernant les routes communales et au bureau <strong>de</strong> la<br />

signalisation routière, Université 3, 1014 LAUSANNE, ( 021 316.70.67 - 70.66 - 70.55) pour les routes cantonales.<br />

La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> fermeture du réseau d'eau potable, <strong>de</strong>vra être <strong>de</strong>mandée une semaine à l'avance à la<br />

Municipalité.<br />

Au cas où la signalisation <strong>de</strong>s travaux, le raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s conduites, ainsi que la remise en état <strong>de</strong>s lieux ne<br />

serraient pas exécutés à l'entière satisfaction du Service <strong>de</strong>s routes et <strong>de</strong>s autoroutes ou <strong>de</strong> la Commune, il sera<br />

procédé d'office aux frais du <strong>permis</strong>sionnaire.<br />

Le remblayage et la fermeture <strong>de</strong>s <strong>fouilles</strong> se feront selon les normes et après le passage du représentant <strong>de</strong><br />

la Municipalité, pour les contrôles usuels.<br />

1 : Remblayage et réfection<br />

provisoire<br />

Découpage propre<br />

4 cm tapis chaud ou froid<br />

2: réfection définitive<br />

12 cm HMT (chaussée principale)<br />

06 cm HMT ou AB16 (trottoir)<br />

Grave <strong>de</strong> bonne<br />

qualité<br />

Découpage propre<br />

3 cm AB10<br />

Sable ou limon<br />

10 cm minimum<br />

Remblayage et compactage mécanique<br />

par couche <strong>de</strong> 25 à 30 cm.<br />

Le <strong>permis</strong>sionnaire sera responsable <strong>de</strong> tout dommage que ces ouvrages pourraient occasionner au domaine public<br />

ou à <strong>de</strong>s tiers, soit pendant les travaux, soit après; il prendra en conséquence toutes les mesures nécessaires pour<br />

les éviter.<br />

L'entretien <strong>de</strong> la fouille sera à la charge du <strong>permis</strong>sionnaire pendant une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 5 ans au minimum.<br />

A l'issue <strong>de</strong>s travaux, un plan <strong>de</strong> repérage <strong>de</strong>s conduites comprenant la position, la profon<strong>de</strong>ur et le diamètre<br />

<strong>de</strong>s tuyaux <strong>de</strong>vra être fourni à la Municipalité.<br />

Bureau technique <strong>Yvonand</strong>, Avenue du Temple 8, 1462 YVONAND ✆ 024 430 03 33 P:\Bt07\D\001

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!