30.11.2014 Views

CBD-6500BC - Coco technology

CBD-6500BC - Coco technology

CBD-6500BC - Coco technology

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GUIDE DE L’UTILISATEUR / GEBRUIKSHANDLEIDING<br />

version / versie 1.0<br />

Français<br />

Nederlands<br />

CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

1<br />

D<br />

E<br />

*<br />

A<br />

B<br />

F<br />

H<br />

G<br />

Ding-Dong<br />

C<br />

* Afbeelding van de<br />

bestaande deurbel<br />

Gong-ontvanger<br />

A: Indicator<br />

B: Lettercode-schijf<br />

C: Luidspreker<br />

Deurbelzender<br />

D: Batterij<br />

E: Lettercodeschijf<br />

F: Schakeldraden<br />

G: Kroonsteen<br />

H: Bevestigingsmateriaal


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

2<br />

[1] Schakel altijd eerst de lichtnetspanning (in de<br />

meterkast) uit, vóórdat u begint met monteren of<br />

demonteren van dit product.<br />

[2] Volg de draden van uw bestaande deurbeldrukker<br />

die meestal naar uw meterkast leiden, en<br />

haal deze los van de huidige installatie (meestal<br />

een transformator).<br />

Afgebeeld is een willekeurige deurbeltransformator<br />

en kan afwijken van uw installatie!<br />

De transformator is niet meer nodig!


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

3<br />

[3] Zet een muntstuk in de inkeping in de hoek<br />

rechtsonder. Maak voorzichtig een draaibeweging<br />

en klik beide helften van elkaar.<br />

[4] Plaats een batterij en druk de zenderdraden in<br />

de kleinste ingangen van de kroonsteen. De<br />

draden worden automatisch geklemd.


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

4<br />

1<br />

2<br />

[5] Druk de draden van de bestaande drukbel in<br />

de ingangen van de kroonsteen (L + N). Druk<br />

hiervoor de klemmen in.<br />

[6] Bepaal waar de zender geplaatst zal worden,<br />

en:<br />

(1) bevestig de onderhelft met dubbelzijdig<br />

kleefband, OF<br />

(2) bevestig de onderhelft met schroeven.


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

[7] Draai de lettercodeschijf naar een gewenste<br />

letter van A tot P (=”huiscode”).<br />

[8] Druk de bovenhelft op de onderhelft.<br />

Schakel vervolgens de lichtnetspanning weer in!<br />

Beide helften sluiten alleen als de uitsparingen<br />

in de hoek rechtsonder met elkaar overeenkomen!<br />

5


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

6<br />

[9] Draai de lettercodeschijf naar dezelfde<br />

”huiscode” als de inbouw deurbelzender bij [7].<br />

[10] Sluit de gong aan op een gewenste<br />

stekkerdoos in uw woning.<br />

De gong kan probleemloos van plaats worden<br />

gewisseld, zonder opnieuw codes in te stellen!


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

7<br />

Opmerkingen<br />

Geheugensteuntjes<br />

• Dit draadloze product is een combinatie van een zender (deurbelknop) en een ontvanger (gong).<br />

• Het draadloze deurbelsysteem is onbeperkt uit te breiden met geschikte COCO-producten, zoals CDB-<br />

6500C (losse gong), CDB-6500AC (opbouwdrukbel en gong) en PIR-2050 (bewegingsmelder).<br />

• Indien het product niet (goed) werkt:<br />

- Check de correcte plaatsing en/of werking van de batterij van de deurbelzender (vervang deze indien<br />

nodig).<br />

- Check of de ingestelde huiscodes van deurbelzender en gong overeenkomen.<br />

- Iemand in uw omgeving kan dezelfde huiscode gebruiken. Stel het systeem in op een andere<br />

huiscode.<br />

- Check een correcte aansluiting met de kroonsteen.<br />

- Check of er stroom staat op de stekkerdoos waarop de gong is aangesloten.<br />

Veiligheidsinstructies<br />

• Schakel de lichtnetspanning altijd uit alvorens u begint met monteren of demonteren. Schakel de<br />

spanning weer in nadat u volledig klaar bent met (de-)montage.<br />

• Probeer dit product niet te repareren. Breng het complete product terug naar de winkel van aankoop<br />

indien het product beschadigd is, of indien u twijfelt over de correcte werking.<br />

• Haal de batterij uit de deurbelknop indien deze langere tijd niet gebruikt wordt.<br />

• Reinig de deurbelzender en gong uitsluitend met een droog doek.<br />

• Gebruik COCO-producten nooit voor zogenaamde “life support”-systemen of overige toepassingen<br />

waar storingen van apparatuur levensbedreigend kunnen zijn.<br />

Energie<br />

• Vervang de batterij indien de indicator van de deurbelknop niet meer oplicht als de deurbelknop wordt<br />

ingedrukt.<br />

• Gebruik uitsluitend een 12 Volt A23 alkaline batterij.<br />

• Werp de batterij niet in open vuur.<br />

• Neem bij het weggooien van batterijen de plaatselijke regelgeving in acht.


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

8<br />

Draadloos<br />

• Dit product werkt op een radiosignaal en gaat door muren, ramen en deuren. De reikwijdte is maximaal<br />

75 meter in de open lucht. Binnenshuis wordt de reikwijdte sterk bepaald door plaatselijke<br />

omstandigheden zoals beton, glas en metalen. Gemiddeld is de reikwijdte binnenshuis ongeveer 30<br />

meter.<br />

• Dubbelglas wordt steeds vaker voorzien van een dun metaallaagje. Dit type beglazing (“HR-glas”) laat<br />

het zichtbare licht voor het grootste deel door, maar heeft een negatieve invloed op radiosignalen. Als<br />

er zich HR-glas bevindt tussen zender en ontvanger, dient u rekening te houden met een aanzienlijke<br />

afname van de draadloze reikwijdte.<br />

• Dit product werkt op een frequentie van 433,92 MHz. Het voldoet aan de essentiële eisen en andere<br />

voorwaarden van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC en kan in alle EU-landen gebruikt worden.<br />

• Er kunnen beperkingen gelden voor het gebruik van dit apparaat buiten de EU. Indien dit apparaat<br />

wordt gebruikt buiten de EU, controleer dan of het apparaat voldoet aan de plaatselijke richtlijnen.<br />

Dit product voldoet aan de essentiële eisen en de overige relevante bepalingen van de geldende<br />

Europese richtlijnen. De Verklaring van Conformiteit (DoC) is beschikbaar op www.coco-<strong>technology</strong>.com.<br />

Lever het product indien mogelijk na gebruik in bij een inzamelplaats voor hergebruik. Gooi het product<br />

niet weg bij het huishoudafval.<br />

Garantie en copyright<br />

Dit apparaat heeft een productgarantie van één jaar, ingaande op de dag van aankoop. Surf naar<br />

www.coco-<strong>technology</strong>.com/warranty voor meer informatie. Nadruk van (delen van) deze handleiding<br />

zonder toestemming van Pan-Trade International B.V. is uitdrukkelijk verboden.


CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

PAN-TRADE INTERNATIONAL B.V.<br />

P.O. BOX 126<br />

4760 AC ZEVENBERGEN<br />

THE NETHERLANDS<br />

Email: info@coco-<strong>technology</strong>.com<br />

Declaration of Conformity<br />

Pan-Trade International BV declares that the COCO product, model;<br />

type designation CDB-<strong>6500BC</strong> DEURBEL EN INBOUWZENDER<br />

item number 73024<br />

is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives R&TTE<br />

1999/5/EC, EMC 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC, and is compatible with the standards EN 300 220-<br />

1/3, EN 55015 and EN 301 489-1/3.<br />

Manufacturer / Authorised representative,<br />

M.A. Hoekstra, managing director<br />

Zevenbergen, 2008-01-30<br />

9


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

D<br />

E<br />

*<br />

A<br />

B<br />

F<br />

H<br />

G<br />

Ding-Dong<br />

C<br />

*Illustration d'un<br />

bouton de sonnette<br />

déjà installé<br />

Récepteur sonnette<br />

A: Indicateur<br />

B: Disque de code lettre<br />

C: Haut-parleur<br />

Émetteur sonnette<br />

D: Pile<br />

E: Disque de code lettre<br />

F: Fils de branchement<br />

G: Domino<br />

H: Matériel<br />

de fixation<br />

1


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

[1] Coupez le courant (au niveau du compteur<br />

électrique) avant de commencer à monter ou<br />

démonter cet appareil.<br />

[2] Suivez les fils de votre bouton de sonnette déjà<br />

installé (ils mènent généralement au compteur), et<br />

débranchez-le (ils sont généralement branchés à<br />

un transformateur).<br />

Les illustrations montrent un bouton de<br />

sonnette et un transformateur quelconques : il est<br />

probable que votre installation soit différente !<br />

Vous n'avez plus besoin du transformateur !<br />

2


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

[3] Insérez une pièce de monnaie dans l'encoche<br />

située en bas à droite de l'unité de bouton de<br />

sonnette. Faites pivoter légèrement la pièce et<br />

séparez les deux moitiés de l'unité.<br />

[4] Introduisez une pile et enfoncez les fils de<br />

l'émetteur dans les plus petits trous du domino. Les<br />

fils sont automatiquement bloqués dans les trous.<br />

3


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

1<br />

2<br />

[5] Appuyez sur les pinces du domino et enfoncez<br />

les fils de l'ancien bouton de sonnette dans les<br />

trous (L + N).<br />

[6] Choisissez l'emplacement de l'émetteur et (1)<br />

fixez le fond du boîtier à l'aide des rubans adhésifs<br />

double face ou (2) à l'aide de vis.<br />

4


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

[7] Tournez le disque de lettre sur la lettre<br />

souhaitée (= code “maison”).<br />

[4] Remettez la partie supérieure sur le fond du<br />

boîtier. Remettez ensuite le courant !<br />

Les deux moitiés de l'unité ne s'emboîteront<br />

que si les entailles du coin inférieur droit<br />

coïncident!<br />

5


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

[9] Réglez le disque de code lettre sur le même<br />

code “maison” que celui de la sonnette [7].<br />

[10] Branchez la sonnette sur l'une des prises de<br />

courant de votre domicile. L'indicateur s'allume.<br />

La sonnette peut être changée de place comme<br />

vous le souhaitez, sans que vous ayez à modifier<br />

les codes !<br />

6


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

Remarques<br />

N'oubliez pas que...<br />

• Cet appareil sans fil associe un émetteur (bouton de sonnette) à un récepteur (sonnette).<br />

• Ce système de sonnette sans fil peut être étendu sans restriction avec d'autres appareils COCO<br />

compatibles, comme par exemple le CDB-6500C (sonnette indépendante), le CDB-6500AC (bouton de<br />

sonnette et sonnette) et le PIR-2050 (détecteur de mouvement).<br />

• Si l'appareil ne fonctionne pas (correctement) :<br />

- Vérifiez que la pile de l'émetteur-sonnette a été placée correctement et qu'elle n'est pas déchargée<br />

(remplacez-la si nécessaire).<br />

- Vérifiez si les codes “maison” programmés sur l'émetteur-sonnette et la sonnette correspondent.<br />

- Il se peut qu'un de vos voisins utilise le même code “maison”. Réglez le système sur un autre code<br />

“maison”.<br />

- Vérifiez que le branchement avec le domino est correct.<br />

- Vérifiez si la prise de courant sur laquelle la sonnette est branchée est sous tension (l'indicateur doit<br />

être allumé).<br />

Instructions de sécurité<br />

• Coupez toujours le courant avant de commencer à monter ou démonter l'appareil. Ne remettez le<br />

courant que lorsque l'appareil est entièrement démonté ou remonté.<br />

• N'essayez pas de réparer cet appareil. Si l'appareil est endommagé ou si vous estimez qu'il ne<br />

fonctionne pas correctement, retournez-le intégralement au magasin où vous l'avez acheté.<br />

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le bouton de sonnette pendant un certain temps, retirez la pile de<br />

celui-ci.<br />

• Nettoyez l'émetteur-sonnette et la sonnette uniquement avec un chiffon sec.<br />

• N'utilisez jamais les appareils COCO à la place d'un système de type “life support” (réanimation, etc.)<br />

ou pour des applications où un dysfonctionnement de l'appareil pourrait mettre votre vie ou celle<br />

d'autrui en danger.<br />

7


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

Alimentation<br />

• Si la sonnette ne répond plus lorsque vous appuyez sur le bouton de la sonnette, remplacez la pile.<br />

• Utilisez uniquement une pile alcaline 12 volts A23.<br />

• Ne jetez pas la pile dans le feu.<br />

• Respectez les règles en vigueur relatives au recyclage des piles usagées.<br />

Sans fil<br />

• Ce dispositif utilise des ondes radio capables de traverser les murs, les portes et les fenêtres. La portée<br />

maximale est de 75 mètres en plein air. En intérieur, la portée dépend fortement des conditions locales,<br />

notamment de la présence de béton, de verre et de métaux. La portée moyenne en intérieur atteint 30<br />

mètres environ.<br />

• Les doubles vitrages sont de plus en plus souvent pourvus d'une fine pellicule métallique. Ce type de<br />

vitrage (“verre HR”) laisse passer la majeure partie du rayonnement visible mais a une influence<br />

négative sur les ondes radio. S'il se trouve du verre HR entre l'émetteur et le récepteur, vous devez<br />

tenir compte d'une réduction sensible de la portée de transmission sans fil.<br />

• Ce dispositif fonctionne à une fréquence de 433,92 MHz. Il répond aux exigences essentielles et autres<br />

conditions de la directive R&TTE 1999/5/EC et peut être utilisé dans tous les pays de l'UE.<br />

• L'utilisation de ce dispositif peut être subordonnée à certaines limitations en dehors de l'UE. Si ce<br />

dispositif est appelé à servir en dehors de l'UE, assurez-vous qu'il satisfait aux réglementations locales.<br />

Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives<br />

européennes en vigueur. La Déclaration de conformité (DoC) est disponible sur le site www.coco<strong>technology</strong>.com.<br />

Si possible, mettez l'appareil au rebut dans un centre de recyclage. Ne jetez pas l'appareil avec les<br />

ordures ménagères.<br />

8


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

Garantie et copyright<br />

Une garantie d’un an s'applique à compter de la date d'achat de l'appareil. Pour plus d'informations,<br />

consulter le site Web www.coco-<strong>technology</strong>.com/warranty. Toute reproduction totale ou partielle du<br />

présent manuel est interdite. Elle doit faire l'objet d'une autorisation préalable de Pan-Trade International<br />

B.V.<br />

9


CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

PAN-TRADE INTERNATIONAL B.V.<br />

P.O. BOX 126<br />

4760 AC ZEVENBERGEN<br />

THE NETHERLANDS<br />

Email: info@coco-<strong>technology</strong>.com<br />

Declaration of Conformity<br />

Pan-Trade International BV declares that the COCO product, model;<br />

type designation CDB-<strong>6500BC</strong> SONNETTE ET ÉMETTEUR INTÉGRÉ<br />

item number 73024<br />

is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives R&TTE<br />

1999/5/EC, EMC 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC, and is compatible with the standards EN 300 220-<br />

1/3, EN 55015, EN 301 489-1/3 and EN 60950.<br />

Manufacturer / Authorised representative,<br />

M.A. Hoekstra, managing director<br />

Zevenbergen, 2008-01-30<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!