25.12.2014 Views

Protocole de collage INCOGNITO - Lingualtechnik

Protocole de collage INCOGNITO - Lingualtechnik

Protocole de collage INCOGNITO - Lingualtechnik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3M Unitek<br />

TOP-Service für <strong>Lingualtechnik</strong> GmbH


Système lingual Incognito <br />

Documents à télécharger<br />

MV-01-080001FR1111<br />

Ce que vous allez découvrir<br />

Cher Docteur,<br />

Votre premier patient ! Votre première comman<strong>de</strong> ! Comment prendre les<br />

empreintes De quel matériel avez-vous besoin Quel est le processus<br />

d’expédition et que <strong>de</strong>vez-vous faire lorsque le cofret contenant le Système<br />

lingual Incognito arrive à votre cabinet <br />

Vous avez peut-être d’autres questions encore au sujet <strong>de</strong> la technique,<br />

même après le cours <strong>de</strong> certification. Les documents dans cette brochure<br />

vous fourniront <strong>de</strong>s informations utiles et quelques conseils et astuces vous<br />

indiquant comment soumettre une comman<strong>de</strong> et dispenser un traitement<br />

rapi<strong>de</strong>ment et aisément.<br />

Bonne lecture !<br />

L’équipe 3M Unitek<br />

Introduction Page 2<br />

Matériels Page 3<br />

Comment enregistrer ma première comman<strong>de</strong> Page 4<br />

Prise d’empreintes Page 5<br />

Le protocole <strong>de</strong> <strong>collage</strong>, Adhésif pré-mélangé Transbond IDB Page 6<br />

Le protocole <strong>de</strong> <strong>collage</strong>, Polymérisation duale (Porte-empreinte transparent) Page 8<br />

Le protocole <strong>de</strong> re<strong>collage</strong> Page 10<br />

Tous les documents du cours peuvent être téléchargés à tout moment sur le site :<br />

www.incognito.net/fr/download.html


Système lingual Incognito <br />

<strong>Protocole</strong> <strong>de</strong> <strong>collage</strong><br />

MV-01-080001FR1111<br />

Matériel<br />

l est recommandé d’utiliser les instruments et les matériaux d’orthodontie répertoriés ci-<strong>de</strong>ssous. Nous avons obtenus les meilleurs<br />

résultats <strong>de</strong> test et <strong>de</strong> suivi avec les matériaux suivants.<br />

Matériaux <strong>de</strong> <strong>collage</strong>*<br />

Adhésif chémopolymérisable Transbond<br />

IDB <strong>de</strong> 3M Unitek. Les matériaux<br />

<strong>de</strong> <strong>collage</strong> comme la colle<br />

composite <strong>de</strong> troisième génération<br />

NX3 Nexus et l’adhésif Maximum<br />

Cure® peuvent aussi être utilisés.<br />

Protection universelle du patient*<br />

(dimension : 540 x 380 mm)<br />

Ligatures intra-orales*<br />

Anneaux <strong>de</strong> puissance <strong>de</strong> sécurité<br />

Écarteurs <strong>de</strong> joues*<br />

1 paire - moyens et grands.<br />

Pince <strong>de</strong> détaillage intra-orale<br />

(modifiée)*<br />

Pince à sangle arrière* Grattoir* Pince <strong>de</strong> dé<strong>collage</strong><br />

(modifiée)*<br />

Mini-moules en matière plastique*<br />

Kit <strong>de</strong> démarrage Mini-Mold<br />

Gel <strong>de</strong> mordançage*<br />

Gel <strong>de</strong> mordançage 3M Unitek<br />

Aerosil 5,8g / Aqua <strong>de</strong>st. 38,0g<br />

Acid. Phosp. coc. 27,0 g<br />

Bleu <strong>de</strong> méthilène 0,03 g<br />

Crochet à ligature (gui<strong>de</strong> pour ligature)*<br />

Accessoires photographiques*<br />

Miroir <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntiste pour photographies<br />

<strong>de</strong>ntaires, grand miroir, type<br />

C, pour les images occlusales.<br />

* Disponibles chez Pelz & Companion<br />

GmbH et d’autres fabricants.<br />

3M France · Marchés <strong>de</strong> la Santé<br />

Département Orthodontie 3M Unitek<br />

Boulevard <strong>de</strong> l‘Oise<br />

95006 Cergy Pontoise Ce<strong>de</strong>x<br />

Tél. : 01 30 31 84 28<br />

Fax : 01 30 31 84 39<br />

E-mail : info-incognito@mmm.com<br />

www.incognito.net


Système lingual Incognito <br />

Comment enregistrer ma première comman<strong>de</strong> <br />

MV-01-070011FR1111<br />

Introduction à l’enregistrement <strong>de</strong> votre<br />

première comman<strong>de</strong><br />

Après votre participation au cours <strong>de</strong> certification, vous avez maintenant tous<br />

les éléments pour proposer un traitement lingual Incognito et réaliser votre<br />

première comman<strong>de</strong>. Nous sommes à votre disposition pour vous apporter<br />

toute l’assistance nécessaire tout au long du processus : <strong>de</strong>puis la comman<strong>de</strong><br />

jusqu’à la livraison <strong>de</strong> l’appareil lingual Incognito. Suivez simplement les<br />

étapes décrites ci-<strong>de</strong>ssous.<br />

Il est important <strong>de</strong> bien suivre les différentes étapes <strong>de</strong> manière à vous garantir<br />

toute réussite dans l’utilisation du suystème Incognito.<br />

1<br />

Suivez un cours <strong>de</strong> certification<br />

pour le système lingual Incognito.<br />

Toutes les dates <strong>de</strong> nos cours,<br />

nationaux et internationaux, sont<br />

répertoriées sur notre site Web.<br />

2<br />

3 4<br />

5<br />

Remplissez l’ordre <strong>de</strong> laboratoire en<br />

indiquant dans le détail, le nom du<br />

patient, vos coordonnées, la date prévue<br />

pour le <strong>collage</strong> et votre plan <strong>de</strong><br />

traitement rempli <strong>de</strong> façon lisible et<br />

complet.<br />

Prenez les empreintes <strong>de</strong> votre premier<br />

patient. Les informations essentielles<br />

sont données à la page 5.<br />

L’odre <strong>de</strong> laboratoire et les empreintes<br />

sont ensuite envoyés au laboratoire<br />

TOP-Service <strong>Lingualtechnik</strong><br />

GmbH à Bad-Essen.<br />

L’appareil orthodontique est produit.<br />

6 7<br />

Le cas fini est prêt pour l’envoi.<br />

L’appareil orthodontique fini est livré<br />

à votre cabinet.


Système lingual Incognito <br />

Prise d’empreintes<br />

MV-01-070008FR1111<br />

Une prise d’empreintes facilitée<br />

De quoi ai-je besoin pour préparer une empreinte <strong>de</strong> silicone en <strong>de</strong>ux étapes <br />

Un porte-empreinte à usage unique avec <strong>de</strong> nombreux trous <strong>de</strong> contention<br />

(également sur les faces linguales <strong>de</strong> la mâchoire inférieure).<br />

Du silicone à malaxer.<br />

Du silicone flui<strong>de</strong> ultrafin.<br />

Un pistolet à mélanger et une pointe d’application.<br />

Un film <strong>de</strong> séparation.<br />

L’empreinte est un élément clé du traitement en laboratoire. Sa qualité détermine<br />

en gran<strong>de</strong> partie le cours du traitement en termes d’erreurs <strong>de</strong> positionnement<br />

et <strong>de</strong> pertes <strong>de</strong>s brackets. Après avoir effectué <strong>de</strong>s tests cliniques<br />

avec différents matériaux et différentes techniques <strong>de</strong> prise d’empreinte, nous<br />

souhaiterions souligner la procédure, qui, selon nous, assure la meilleure performance<br />

en termes <strong>de</strong> précision et <strong>de</strong> manipulation clinique, à savoir une technique<br />

<strong>de</strong> prise d’empreinte <strong>de</strong> silicone en <strong>de</strong>ux étapes. Grâce à une procédure<br />

faisant appel à l’utilisation d’un film <strong>de</strong> séparation, il est très facile <strong>de</strong> prendre<br />

ce type d’empreinte. Cette approche est par conséquent idéale pour une utilisation<br />

dans un cabinet d’orthodontie où <strong>de</strong>s empreintes surtout à l’alginate sont<br />

normalement prises.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

10.<br />

11.<br />

Assurez-vous que l’empreinte découpée ne comporte pas <strong>de</strong> parties flottantes<br />

avant le séchage à l’air.<br />

Montez un nouvel embout mélangeur sur le pistolet pour le silicone flui<strong>de</strong> et<br />

remplissez l’arca<strong>de</strong> <strong>de</strong>ntaire.<br />

Positionnez le porte-empreinte dans la bouche du patient en appliquant une<br />

pression croissante et fixez-le avec les <strong>de</strong>ux in<strong>de</strong>x.<br />

Retirez l’empreinte une fois que la polymérisation est terminée (après <strong>de</strong>ux<br />

minutes environ).<br />

Vérifiez l’empreinte :<br />

Est-ce que les <strong>de</strong>nts et les 3 à 4 mm <strong>de</strong>s gencives<br />

sont parfaitement moulées <br />

Est-ce que le matériau <strong>de</strong> correction s’est écoulé<br />

finement et uniformément <br />

Est-ce que le silicone est fermement fixé au porte-empreinte <br />

Prise d’empreintes en silicone<br />

1. L’empreinte doit être mélangée <strong>de</strong> manière à éviter<br />

la présence <strong>de</strong> bulles d’air.<br />

2. Non seulement les <strong>de</strong>nts, mais aussi tout le bord gingival doivent être<br />

moulés avec précision (ceci est important pour définir l’axe <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt).<br />

3. Envoyez-nous simplement les empreintes.<br />

4. Vous n’avez plus besoin d’emballer le porte-empreinte <strong>de</strong> la même<br />

manière que pour les plâtres et <strong>de</strong> monter les modèles <strong>de</strong> set-up.<br />

1. Silicone parfaitement mélangé<br />

dans le porte-empreinte<br />

2. Application du film <strong>de</strong> séparation<br />

Procédure clinique pour la prise<br />

d’empreintes en silicone<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

Contrôle intra-oral <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts. La surface <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts ne doit pas comporter<br />

<strong>de</strong> plaque <strong>de</strong>ntaire ni <strong>de</strong> tartre. Veuillez porter une attention particulière aux<br />

faces linguales <strong>de</strong>s molaires <strong>de</strong> la mâchoire inférieure, car la plaque <strong>de</strong>ntaire<br />

y est souvent oubliée. Vous <strong>de</strong>vez appliquer <strong>de</strong> la cire pour combler les endroits<br />

qui sont difficile d’accès, comme les bridges.<br />

Choisissez la bonne taille <strong>de</strong> porte-empreinte.<br />

Mélangez le silicone conformément aux instructions. Important : veuillez vous<br />

laver les mains soigneusement ou utiliser <strong>de</strong>s gants sans poudre.<br />

Appliquez le film <strong>de</strong> séparation, qui doit alors être coupé à l’extrémité distale<br />

avec une paire <strong>de</strong> ciseaux.<br />

Prise d’empreintes : Veuillez installer le porte-empreinte dans la bouche.<br />

Si le patient avale pendant que l’empreinte est prise, l’extrémité du porteempreinte<br />

ne doit pas se soulever, car <strong>de</strong>s bulles pourraient se former sur les<br />

faces occlusales <strong>de</strong>s molaires.<br />

L’empreinte peut facilement être retirée <strong>de</strong> la bouche après son durcissement.<br />

Retirez le film <strong>de</strong> séparation et coupez l’empreinte aux niveaux <strong>de</strong>s<br />

bords, à 3 mm environ par-<strong>de</strong>ssus les bords gingivaux, en vue <strong>de</strong> faciliter le<br />

retrait après le moulage <strong>de</strong> correction.<br />

3. Empreinte découpée 4. Remplissage <strong>de</strong> l’empreinte avec<br />

le matériau <strong>de</strong> correction<br />

5. Empreinte en silicone finie 6. Vérification <strong>de</strong>’empreinte<br />

3M France · Marchés <strong>de</strong> la Santé<br />

Département Orthodontie 3M Unitek<br />

Boulevard <strong>de</strong> l‘Oise<br />

95006 Cergy Pontoise Ce<strong>de</strong>x<br />

Tél. : 01 30 31 84 28<br />

Fax : 01 30 31 84 39<br />

E-mail : info-incognito@mmm.com<br />

www.incognito.net


<strong>Protocole</strong> <strong>de</strong> <strong>collage</strong> Adhésif<br />

chémopolymérisable Transbond IDB<br />

MV-01-070004FR1111<br />

Instruments essentiels<br />

Gel <strong>de</strong> mordançage Unitek<br />

REF 712-039 or 712-044<br />

Fraise <strong>de</strong>ntaire<br />

goutière <strong>de</strong><br />

transfert<br />

Miroir<br />

Transfer tray, set-up<br />

mo<strong>de</strong>ls and screenshots<br />

Pinces<br />

Film occlusal (papier articulé)<br />

Résine chémopolymérisable<br />

Transbond IDB<br />

Grattoir<br />

Sableuse intra-oral<br />

Absorbants salivaires<br />

Brosses et Go<strong>de</strong>ts Dappen <strong>de</strong> verre<br />

Incognito - Bonding protocol<br />

1. Positionnez le porte-empreinte<br />

dans la bouche une fois pour vérifier<br />

la précision <strong>de</strong> l’ajustement.<br />

Necessary orthodontic instruments<br />

Rouleaux <strong>de</strong> coton, bouchons<br />

Captures d’écran<br />

et fil <strong>de</strong>ntaire<br />

2. Nettoyez ensuite le porte-empreinte<br />

avec <strong>de</strong> l’acétone.<br />

3. Sablage intra-oral<br />

Assurez-vous que le pistolet <strong>de</strong> sablage<br />

est bien positionné à l’angle<br />

adéquat afin d’éviter d’endommager<br />

les gencives. Recouvrez le visage du<br />

patient pour le protéger <strong>de</strong> la poudre.<br />

Verification and cleaning of the transfer tray<br />

with aceton. Système Dry Field<br />

(digue <strong>de</strong> caoutchouc)<br />

Aluminiumoxyd 50 m<br />

3-5bar<br />

3 - 4 sec. per tooth<br />

Intra-oral sandblasting, patient<br />

protection and 3-4 sec. sandblasting<br />

per tooth away from the<br />

gingiva to avoid bleeding.<br />

DRY-Field-System by NOLA<br />

Insert Dry-Tips in each cheek.<br />

4. Sablage intra-oral avec 50 µ<br />

d’oxy<strong>de</strong> d’aluminium, 3 à 5 bar pendant<br />

environ 3 à 4 secon<strong>de</strong>s par <strong>de</strong>nt.<br />

5. En utilisant le système Dry Field<br />

(digue <strong>de</strong> caoutchouc), insérez un<br />

coton absorbant salivaire dans<br />

chaque joue.<br />

page 1<br />

6. Préparation <strong>de</strong>s faces linguales 7. Contrôle visuel avec le miroir.<br />

Appliquez Preparation le gel of <strong>de</strong> the mordançage lingual surfaces (37% phosphoric acid,<br />

aspirate, rinse, dry) and visual control.<br />

(37% d’aci<strong>de</strong> phosphorique) sur la<br />

surface <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt.<br />

8. Rincez la bouche à l’eau et<br />

For séchez lower soigneusement arch bondingen center envoyant the<br />

tongue cage with 2 salivary<br />

un jet d’air sec exempt d’huile.<br />

cottons.


<strong>Protocole</strong> <strong>de</strong> <strong>collage</strong> Adhésif<br />

chémopolymérisable Transbond IDB<br />

MV-01-070004FR1111<br />

9. Collage <strong>de</strong>s mâchoires (commencez<br />

par la mâchoire inférieure) Pour coller<br />

la mâchoire inférieure, protégez la<br />

langue avec <strong>de</strong>ux rouleaux <strong>de</strong> coton<br />

étroits. Puis séchez la surface <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>nts encore une fois avec un jet d’air.<br />

10. Dispensez <strong>de</strong>s quantités<br />

égales <strong>de</strong>s Résine A et Résine B<br />

<strong>de</strong> l’adhésif Transbond IDB dans<br />

un go<strong>de</strong>t mélangeur. Mélangez<br />

soigneusement en agitant pendant<br />

10 secon<strong>de</strong>s.<br />

11. Collage <strong>de</strong>s mâchoires (Assistant)<br />

Pour un <strong>collage</strong> indirect, appliquez<br />

une fine couche <strong>de</strong> l’adhésif<br />

mélangé sur chaque base <strong>de</strong> bracket<br />

individuel sur la goutière <strong>de</strong> transfert.<br />

12. Collage <strong>de</strong>s mâchoires<br />

(Orthodontiste) Appliquez une fine<br />

couche <strong>de</strong> l’adhésif sur la surface <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>nt.<br />

13. La goutière <strong>de</strong> transfert est<br />

ensuite insérée et maintenue en<br />

position pendant une minute.<br />

14. Retrait <strong>de</strong> la goutière <strong>de</strong> transfert :<br />

retirez le système Dry Field (digue <strong>de</strong><br />

caoutchouc) en premier, suivi <strong>de</strong> la<br />

goutière <strong>de</strong> transfert.<br />

15. Utilisez les captures d’écran<br />

pour vérifier que tous les brackets<br />

sont positionnés correctement.<br />

16. Retirez tout le surplus <strong>de</strong> la colle<br />

restant sur les brackets et le contact<br />

interproximal en utilisant un grattoir<br />

et du fil <strong>de</strong>ntaire.<br />

17. Utilisez le fil <strong>de</strong>ntaire pour vérifier<br />

que tous les espaces sont ouverts.<br />

N’oubliez pas les espaces entre les<br />

<strong>de</strong>nts et les faces vestibulaires <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>nt.<br />

18. Assurez-vous qu’il n’y a pas <strong>de</strong><br />

contacts prématurés sur les bases<br />

<strong>de</strong> bracket dans la partie latérale <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>nt (prémolaires, molaires) en utilisant<br />

le film occlusal.<br />

19. Les contacts prématurés dans<br />

la partie frontale <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt peuvent<br />

rester en place.<br />

20. Retirez les contacts prématurés<br />

dans la partie postérieure <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt<br />

en utilisant une fraise <strong>de</strong>ntaire.<br />

21. L’appareil orthodontique collé avec du fil métallique.<br />

3M France · Marchés <strong>de</strong> la Santé<br />

Département Orthodontie 3M Unitek<br />

Boulevard <strong>de</strong> l‘Oise<br />

95006 Cergy Pontoise Ce<strong>de</strong>x<br />

Tél. : 01 30 31 84 28<br />

Fax : 01 30 31 84 39<br />

E-mail : info-incognito@mmm.com<br />

www.incognito.net


Système lingual Incognito <br />

<strong>Protocole</strong> <strong>de</strong> <strong>collage</strong> Polymérisation double<br />

MV-01-070006FR1111<br />

Instruments essentiels<br />

Gel <strong>de</strong> mordançage Unitek<br />

REF 712-039 or 712-044<br />

ExciTE ® F<br />

Miroir<br />

Fraise <strong>de</strong>ntaire<br />

goutière <strong>de</strong><br />

transfert<br />

Pinces<br />

Film occlusal<br />

Grattoir<br />

Microbrosse (brosse à petite tête)<br />

Sableuse intra-oral<br />

Absorbants salivaires<br />

Colle composite NX3 Nexus<br />

Rouleaux <strong>de</strong> coton, bouchons<br />

et fil <strong>de</strong>ntaire<br />

Captures d’écran<br />

Système Dry Field (digue <strong>de</strong><br />

caoutchouc)<br />

1. Contrôle, nettoyage<br />

Positionnez la goutière <strong>de</strong> transfert<br />

dans la bouche une fois pour vérifier<br />

la précision <strong>de</strong> l’ajustement et<br />

ensuite nettoyez avec <strong>de</strong> l’acétone.<br />

2. Sablage intra-oral Assurez-vous<br />

que la sableuse soit bien positionnée<br />

avec un angle adéquat afin<br />

d’éviter d’endommager les gencives.<br />

Recouvrez le visage du patient<br />

pour le protéger <strong>de</strong> la poudre.<br />

3. Sablage intra-oral avec 50 µ<br />

d’oxy<strong>de</strong> d’aluminium, 3 à 5 bar <strong>de</strong><br />

pression pendant environ 3 à 4 secon<strong>de</strong>s<br />

par <strong>de</strong>nt<br />

4. En utilisant le système Dry Field<br />

(digue <strong>de</strong> caoutchouc)<br />

5. En utilisant le système Dry Field (digue <strong>de</strong> caoutchouc), insérez un absorbant<br />

salivaire dans chaque poche <strong>de</strong>s joues.


Système lingual Incognito <br />

<strong>Protocole</strong> <strong>de</strong> <strong>collage</strong> Polymérisation double<br />

MV-01-070006FR1111<br />

Préparation <strong>de</strong>s faces linguales 7. Contrôle visuel avec le miroir.<br />

Appliquez Preparation le gel of <strong>de</strong> the mordançage lingual surfaces (37% phosphoric acid,<br />

aspirate, rinse, dry) and visual control.<br />

(37% d’aci<strong>de</strong> phosphorique), inspectez<br />

visuellement et séchez.<br />

8. Rincez soigneusement la bouche<br />

For avec lower le pistolet arch bonding à eau et center séchez the en<br />

tongue cage with 2 salivary<br />

envoyant un jet d’air.<br />

cottons.<br />

9. Collage <strong>de</strong> la mâchoire (commencez<br />

par la mâchoire inférieure) Pour<br />

coller la mâchoire inférieure, protégez<br />

la langue avec <strong>de</strong>ux rouleaux <strong>de</strong> coton<br />

étroits. Puis séchez la surface <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>nt encore une fois avec un jet d’air.<br />

10. Appliquez l’adhésif ExciTE® sur<br />

les faces linguales <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt (Orthodontiste).<br />

11. En utilisant la microbrosse,<br />

appliquez une fine couche <strong>de</strong><br />

mastic résineux NX3 Nexus sur les<br />

surfaces <strong>de</strong> <strong>collage</strong> <strong>de</strong>s brackets<br />

dans le porte-empreinte <strong>de</strong><br />

transfert (Assistant).<br />

12. Photo-polymérisez pendant<br />

12 secon<strong>de</strong>s par <strong>de</strong>nt. Maintenez<br />

le gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> la lampe aussi proche<br />

que possible, en polymérisant<br />

pendant 3 secon<strong>de</strong>s les quatre<br />

côtés du bracket.<br />

13. Retrait <strong>de</strong> la goutière <strong>de</strong> transfert<br />

Retirez le système Dry Field (digue<br />

<strong>de</strong> caoutchouc) en premier, suivi <strong>de</strong><br />

la goutière <strong>de</strong> transfert.<br />

14. Tirez d’abord la couche supérieure<br />

plus dure <strong>de</strong> l’arrière vers<br />

l’avant et <strong>de</strong> l’extérieur vers l’intérieur<br />

(utilisez un grattoir si nécessaire).<br />

15. Puis tirez la couche inférieure<br />

plus molle également <strong>de</strong> l’arrière<br />

vers l’avant et <strong>de</strong> l’extérieur vers<br />

l’intérieur.<br />

16. Utilisez les captures d’écran pour<br />

vérifier que tous les brackets soient<br />

positionnés correctement.<br />

17. Enlevez tout le surplus <strong>de</strong> colle<br />

sur les brackets et le contact interproximal<br />

en utilisant un grattoir et<br />

du fil <strong>de</strong>ntaire.<br />

18. N’oubliez pas les espaces entre<br />

les <strong>de</strong>nts et les faces vestibulaires<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt.<br />

19. Assurez-vous qu’il n’y a pas <strong>de</strong><br />

contacts prématurés sur les bases<br />

<strong>de</strong> bracket dans la partie latérale <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>nt (prémolaires, molaires) en<br />

utilisant le film occlusal. Les contacts<br />

prématurés dans la partie frontale <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>nt peuvent rester en place.<br />

20. Retirez les contacts prématurés<br />

dans la partie latérale <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt en<br />

21. L’appareil orthodontique collé<br />

avec du fil métallique.<br />

3M France · Marchés <strong>de</strong> la Santé<br />

Département Orthodontie 3M Unitek<br />

Boulevard <strong>de</strong> l‘Oise<br />

95006 Cergy Pontoise Ce<strong>de</strong>x<br />

Tél. : 01 30 31 84 28<br />

Fax : 01 30 31 84 39<br />

E-mail : info-incognito@mmm.com<br />

www.incognito.net


Système lingual Incognito <br />

<strong>Protocole</strong> <strong>de</strong> re<strong>collage</strong><br />

MV-01-070007FR1111<br />

1. Préparation <strong>de</strong> la surface <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt<br />

Enlevez toute la colle restant en utilisant<br />

une fraise <strong>de</strong> finition en carbure<br />

<strong>de</strong> tungstène.<br />

2. Vérifiez minutieusement pour<br />

vous assurer que tous les résidus<br />

<strong>de</strong> colle ont bien été enlevés.<br />

3. Procé<strong>de</strong>z au sablage <strong>de</strong> la surface <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>nt. Le système Dry Field (digue <strong>de</strong><br />

caoutchouc) ne doit être utilisé qu’avec<br />

les <strong>de</strong>nts qui sont particulièrement difficiles<br />

à sécher. En règle générale, ceci<br />

peut être évité grâce au re<strong>collage</strong>, en<br />

particulier dans la mâchoire supérieure.<br />

4. Procé<strong>de</strong>z au mordançage pendant<br />

30 secon<strong>de</strong>s avec <strong>de</strong> l’aci<strong>de</strong><br />

phosphorique à 37 % et effectuez<br />

<strong>de</strong>s pulvérisations au jet d’eau pour<br />

bien tout enlever.<br />

5. Séchez et vérifiez encore une fois<br />

la surface <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt.<br />

6. Évaluation <strong>de</strong> la base du bracket<br />

Vérifiez la base du bracket pour<br />

vous assurer que la base en résine<br />

adaptée est toujours intacte. Le cas<br />

échéant, utilisez une son<strong>de</strong>.<br />

Procédure<br />

avec une<br />

base intacte<br />

(étapes 1-5)<br />

Intacte<br />

1. Dans la plupart <strong>de</strong>s cas, la base<br />

reste intacte comme le prouve les<br />

crêtes assez blanches.<br />

2. Préparation du bracket quand le<br />

revêtement est intact<br />

Nettoyez délicatement la couche <strong>de</strong><br />

silicone en utilisant la sableuse (sens<br />

<strong>de</strong> sablage tangentiel).<br />

3. Les captures d’écran montrent la<br />

position pour le re<strong>collage</strong> (ceci est<br />

particulièrement important à l’avant<br />

<strong>de</strong> la mâchoire inférieure).<br />

4. Le bracket est contrôlé pour<br />

s’assurer qu’il est correctement positionné<br />

dans la bouche en utilisant<br />

une paire <strong>de</strong> pinces spéciales pour<br />

bracket lingual.<br />

5. Après vérification <strong>de</strong> l’ajustement,<br />

la base du bracket est nettoyée<br />

avec un tampon <strong>de</strong> coton imbibé<br />

d’acétone.<br />

Procédure avec le<br />

revêtement <strong>de</strong> la<br />

base défectueux<br />

(étapes 1-7)<br />

Defective<br />

1. Si la base en résine adaptée est<br />

défectueuse, la base du bracket<br />

prend un aspect brillant.<br />

2. Procédure dans le cas d’un revêtement<br />

défectueux<br />

Si le revêtement est endommagé à<br />

plus <strong>de</strong> 50 %, il doit être entièrement<br />

retiré à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la sableuse.


Système lingual Incognito <br />

<strong>Protocole</strong> <strong>de</strong> re<strong>collage</strong><br />

MV-01-070007FR1111<br />

3. Procé<strong>de</strong>z au sablage à la verticale<br />

<strong>de</strong> la base du bracket, retirez<br />

complètement la base plastique et<br />

grattez la surface métallique.<br />

4. Ici aussi, utilisez une paire <strong>de</strong><br />

pinces spéciales pour bracket<br />

lingual pour vérifier que le bracket<br />

est correctement positionné sur le<br />

modèle ou, mieux encore, dans la<br />

bouche.<br />

5. Les captures d’écran peuvent<br />

être utilisées pour vérifier le<br />

positionnement.<br />

6. Après vérification <strong>de</strong> l’ajustement,<br />

la base du bracket est nettoyée<br />

avec un tampon <strong>de</strong> coton imbibé<br />

d’acétone.<br />

Collage direct<br />

(étapes 1-7)<br />

7. L’apprêt à métal est ensuite<br />

appliqué sur la base.<br />

1. La colle NX3 Nexus facilite un<br />

dosage et un mélange rapi<strong>de</strong>s.<br />

Étant donné la durée <strong>de</strong> traitement<br />

prolongée, plusieurs brackets peuvent<br />

être recollés avec une dose<br />

mélangée.<br />

2. Le bracket est positionné dans la<br />

bouche en utilisant la paire <strong>de</strong> pinces<br />

spéciales pour bracket lingual et tout<br />

surplus <strong>de</strong> colle peut être enlevé. Il<br />

n’est pas nécessaire d’appliquer<br />

la colle sur la surface <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt.<br />

Lampe à photopolymériser<br />

Ortholux<br />

3. Photo-polymérisez pendant 12<br />

secon<strong>de</strong>s par <strong>de</strong>nt.<br />

4. Vérification <strong>de</strong>s contacts prématurés<br />

dans la partie latérale <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt.<br />

Vérifiez les occlusions et les articulations<br />

en utilisant un papier<br />

d’occlusion épais.<br />

5. Tout contact prématuré avec la<br />

base du bracket dans la partie latérale<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt ...<br />

... doit être retiré à la fraise <strong>de</strong>ntaire.<br />

6. Les points <strong>de</strong> contact à l’avant<br />

<strong>de</strong>s brackets peuvent être laissés<br />

en place puisqu’ils ai<strong>de</strong>nt à augmenter<br />

l’occlusion.<br />

7. Procédure <strong>de</strong> contrôle final.<br />

3M France · Marchés <strong>de</strong> la Santé<br />

Département Orthodontie 3M Unitek<br />

Boulevard <strong>de</strong> l‘Oise<br />

95006 Cergy Pontoise Ce<strong>de</strong>x<br />

Tél. : 01 30 31 84 28<br />

Fax : 01 30 31 84 39<br />

E-mail : info-incognito@mmm.com<br />

www.incognito.net

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!