27.12.2014 Views

Version PDF - Salaberry-de-Valleyfield

Version PDF - Salaberry-de-Valleyfield

Version PDF - Salaberry-de-Valleyfield

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2 À propos <strong>de</strong>...<br />

L’histoire est un récit, le nôtre est fascinant!<br />

Écrire l’histoire, c’est ce que chacun <strong>de</strong><br />

nous fait au quotidien. Il est essentiel<br />

<strong>de</strong> se rappeler notre histoire; lorsque<br />

l’on sait d’où l’on vient, on comprend<br />

mieux la direction que l’on doit emprunter.<br />

La photo <strong>de</strong> la page couverture, <strong>de</strong><br />

l’un <strong>de</strong>s gagnants du concours photos<br />

2010 <strong>de</strong> la Ville, représente l’ancien<br />

hôtel <strong>de</strong> ville transposée dans un<br />

décor actuel! Par <strong>de</strong>là les époques,<br />

il y a <strong>de</strong>s images qui survivent au passé.<br />

L’histoire est la mémoire <strong>de</strong> notre<br />

communauté; elle nous ai<strong>de</strong> à comprendre<br />

comment notre société en est<br />

arrivée à son organisation actuelle. Elle<br />

nous apprend ce qu’elle doit au passé,<br />

ce qu’elle en a conservé, ce qui a été<br />

abandonné ou transformé, ce qui a<br />

grandi, ce qui a disparu; l’histoire nous<br />

raconte enfin ce que nous sommes.<br />

Il est heureux que l’historien se serve<br />

<strong>de</strong> toutes les traces laissées par les<br />

hommes pour en faire une synthèse et<br />

écrire leur histoire : objets trouvés dans<br />

le sol, monuments, maisons, vêtements,<br />

archives, tableaux, peintures,<br />

photos, témoignages oraux ou écrits;<br />

même les légen<strong>de</strong>s ont parfois du vrai.<br />

Très bientôt, dans quelques semaines<br />

à peine, notre nouveau musée <strong>de</strong> société,<br />

le MUSO, écrira, en ouvrant ses<br />

portes, une nouvelle page d’histoire. Il<br />

<strong>de</strong>viendra physiquement une source<br />

précieuse et intarissable d’information<br />

sur notre patrimoine car, dans ses entrailles,<br />

habitera notre histoire que nous<br />

pourrons désormais visiter comme témoins<br />

privilégiés que nous sommes.<br />

Le MUSO nous racontera avec émotion<br />

les vestiges <strong>de</strong> notre passé, il aura<br />

la difficile tâche <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong>r et promouvoir<br />

notre patrimoine i<strong>de</strong>ntitaire et<br />

communautaire. Le MUSO constituera<br />

enfin un joyau précieux pour notre culture,<br />

pour notre mémoire.<br />

Désormais, tous ceux et celles qui, par<br />

leur travail l’animeront, le feront vivre et<br />

tous ceux qui lui rendront visite seront<br />

<strong>de</strong> fervents témoins <strong>de</strong> notre passé. Le<br />

MUSO constitue désormais une ressource<br />

inestimable qui assurera notre<br />

postérité.<br />

Campivallensiennes et Campivallensiens,<br />

soyons fiers <strong>de</strong> nos origines et <strong>de</strong> notre<br />

Ville qui <strong>de</strong>puis 137 ans se raconte au<br />

quotidien et grandit en sagesse à force<br />

d’engagement citoyen!<br />

Denis Lapointe<br />

Maire<br />

Conseil municipal<br />

Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong><br />

1 re rangée : Denis Laître, Louise Sauvé, Denis<br />

Lapointe, Pierre-Paul Messier et Jacques Smith.<br />

2 e rangée : Robert Savard, Jean-Marc Rochon,<br />

Jean-Jacques Leduc et Normand Amesse.


4 Comité mixte municipal-industriel<br />

CE COMITÉ TRAVAILLE POUR VOUS!<br />

SA MISSION : réduire, voire éliminer les impacts sur la santé ou environnementaux<br />

provoqués par un sinistre ou un acci<strong>de</strong>nt industriel majeur causé par la production,<br />

la manipulation, l’entreposage <strong>de</strong> matières dangereuses.<br />

CONSTITUÉ <strong>de</strong> représentants issus <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>,<br />

d’organisations gouvernementales tels Environnement Canada, la Régie régionale<br />

<strong>de</strong> la santé et <strong>de</strong>s services sociaux, la Sécurité publique du Québec, le ministère<br />

du Développement durable, Environnement et Parcs, la Sûreté du Québec, un<br />

représentant <strong>de</strong> chaque industrie et <strong>de</strong> représentants <strong>de</strong>s citoyens.<br />

VISE toute la population rési<strong>de</strong>nte, qu’elle vive à proximité ou non d’installations<br />

industrielles. Les effets potentiellement nocifs d’acci<strong>de</strong>nts impliquant <strong>de</strong>s matières<br />

dangereuses peuvent, en outre, toucher à <strong>de</strong>s municipalités voisines.<br />

Ensemble, les citoyens, les industries et la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, nous<br />

voulons être prêts à réagir, à intervenir <strong>de</strong> façon efficace et coordonnée, le cas<br />

échéant, et ce, partout sur notre territoire.<br />

Les industries ou entreprises participantes<br />

AkzoNobel − Budget Propane − CEZinc − Diageo − General Dynamics − Goodyear −<br />

Grace − National Silicates − Owens Corning − Pro Flamme − Pro Transfert −<br />

Produits chimiques performants − Produits chimiques Régent − Univar Canada −<br />

Usine <strong>de</strong> filtration <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> − Valleytank.


Comité mixte municipal-industriel<br />

5<br />

Des citoyens vous représentent sur le CMMI<br />

Mme Céline Tremblay et M. Robert Larivière<br />

vous y représentent, Campivallensiennes et<br />

Campivallensiens.<br />

« Nous nous permettons d’insister sur le fait qu’il est <strong>de</strong> votre <strong>de</strong>voir <strong>de</strong> participer<br />

à l’une <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux séances publiques d’information. Depuis 2005, ce CMMI travaille<br />

d’arrache-pied afin d’analyser les risques d’acci<strong>de</strong>nts industriels majeurs<br />

sur notre territoire, d’en élaborer les interventions d’urgence et <strong>de</strong> vous préparer<br />

à y faire face, le cas échéant.<br />

Il faut être membre <strong>de</strong> ce comité pour réaliser le temps et l’énergie qui y ont été<br />

consacrés <strong>de</strong>puis toutes ces années afin d’en arriver à vous présenter le tout lors<br />

<strong>de</strong> ces séances d’information qui vous sont complètement dédiées, et ce, afin<br />

d’assurer votre sécurité et celle <strong>de</strong> votre famille » d’insister Mme Céline Tremblay<br />

et M. Robert Larivière, vos représentants sur le CMMI.<br />

En attendant les séances d’information, nous vous invitons à :<br />

• préparer votre trousse <strong>de</strong> 72 heures (vous n’êtes pas certain <strong>de</strong> ce qu’elle doit<br />

contenir, visiter le www.ville.valleyfield.qc.ca / urgences / mesures d’urgence /<br />

trousse d’urgence <strong>de</strong> base;<br />

• visiter le site Internet <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> www.ville.valleyfield.qc.ca<br />

et www.infosuroit.com;<br />

• pour ceux et celles qui n’ont pas accès à Internet, syntoniser les on<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

radio locale CKOD FM 103,1 pour <strong>de</strong>s consignes à suivre lors d’inci<strong>de</strong>nt ou<br />

d’acci<strong>de</strong>nt − s’assurer d’avoir une radio à piles lors d’une panne d’électricité.


6 Comité mixte municipal-industriel<br />

À NOTER DÈS MAINTENANT À VOTRE AGENDA<br />

Un ren<strong>de</strong>z-vous essentiel pour votre sécurité et celle <strong>de</strong> votre famille :<br />

SÉANCES PUBLIQUES D’INFORMATION − CMMI<br />

Hôtel Plaza <strong>Valleyfield</strong><br />

18 h 30<br />

Le mardi 8 novembre 2011<br />

ou<br />

Le mercredi 9 novembre 2011<br />

Sur place, <strong>de</strong>s kiosques d’information sur les industries participantes,<br />

la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, les ministères, les services d’urgence :<br />

qui sont-ils que font-ils quels sont leurs procédés leurs produits<br />

leurs mesures <strong>de</strong> sécurité Également sur place, <strong>de</strong>s véhicules d’urgence.<br />

POUR TOUT SAVOIR SUR :<br />

• la gestion <strong>de</strong>s risques d’acci<strong>de</strong>nts industriels majeurs;<br />

• les impacts potentiels sur la santé, les biens et l’environnement lors d’un éventuel<br />

acci<strong>de</strong>nt;<br />

• la façon <strong>de</strong> prévenir les acci<strong>de</strong>nts;<br />

• comment votre famille et vous-même <strong>de</strong>vez réagir advenant une situation<br />

d’urgence (confinement ou évacuation);<br />

• comment serez-vous alertés;<br />

• soyez témoins <strong>de</strong>s conséquences positives <strong>de</strong> la création du CMMI.<br />

INFO : 450 370-4300<br />

Une opportunité pour vous d’entendre les spécialistes <strong>de</strong>s ministères <strong>de</strong> la<br />

Santé, <strong>de</strong> la Sécurité civile, <strong>de</strong> l’Environnement, du CMMI, <strong>de</strong>s industries<br />

et <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>.<br />

PRIX DE PRÉSENCE<br />

iPad pour une participation


Circulation<br />

7<br />

Le passage piétonnier<br />

a toujours priorité…<br />

Vous avez sûrement remarqué la<br />

présence <strong>de</strong> ces balises vertes, placées<br />

à différents endroits, sur le territoire<br />

campivallensien, au cours <strong>de</strong> l’été<br />

Ces balises visent à faire respecter les<br />

traverses piétonnières <strong>de</strong> façon à créer<br />

un obstacle qui a pour effet <strong>de</strong> rétrécir<br />

la rue et <strong>de</strong> modifier le comportement<br />

<strong>de</strong>s automobilistes. Cette nouvelle<br />

perception <strong>de</strong> l’espace amène les<br />

automobilistes à ralentir.<br />

À ce jour, plusieurs automobilistes<br />

ignorent encore qu’ils ont l’obligation<br />

d’immobiliser leur véhicule <strong>de</strong>vant un<br />

passage si un piéton signale son intention<br />

<strong>de</strong> vouloir traverser la chaussée.<br />

L’article 410 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la sécurité<br />

routière stipule « Lorsqu’un piéton<br />

s’engage dans un passage pour piétons,<br />

le conducteur d’un véhicule routier doit<br />

immobiliser son véhicule et lui permettre<br />

<strong>de</strong> traverser et le conducteur d’une<br />

bicyclette doit également lui permettre<br />

<strong>de</strong> traverser ».<br />

ATTENTION!


8 Service récréatif et communautaire<br />

Bibliothèque ARMAND-FRAPPIER<br />

Rencontre avec l’écrivain<br />

Yves Beauchemin<br />

Venez rencontrer l’auteur <strong>de</strong> nombreux<br />

romans dont Le matou qui lui a valu<br />

une réputation internationale.<br />

Date : 13 octobre − 19 h<br />

Les sels et les poivres<br />

Venez en apprendre davantage sur les sels et poivres <strong>de</strong> différents pays et terroirs<br />

avec Sonia Duquette.<br />

Date : 10 novembre − 19 h<br />

L’estime <strong>de</strong> soi <strong>de</strong>s parents<br />

Le conférencier Germain Duclos, psychoéducateur, orthopédagogue et auteur <strong>de</strong><br />

renom, répond aux questions <strong>de</strong>s parents sur leur estime <strong>de</strong> soi et leur compétence<br />

parentale.<br />

Date : 24 novembre − 19 h<br />

Heure du conte<br />

Une nouvelle série <strong>de</strong> contes sera offerte aux enfants <strong>de</strong> 3 à 5 ans les samedis<br />

10 septembre, 8 octobre et 12 novembre − 10 h 30 − à la Bibliothèque Armand-<br />

Frappier.<br />

Entrée libre, réservation obligatoire : 450 370-4860<br />

Plusieurs autres activités sont aussi au programme. Informez-vous auprès <strong>de</strong><br />

votre bibliothèque.<br />

Bibliothèque Armand-Frappier<br />

80, rue Saint-Thomas<br />

450 370-4860<br />

biblio.a.frappier@colval.qc.ca<br />

Horaire régulier (dès le 6 septembre)<br />

Du lundi au vendredi : 8 h à 20 h<br />

Samedi et dimanche : 10 h à 16 h<br />

Succursale Saint-Timothée<br />

4949, boulevard Hébert<br />

450 371-6854<br />

biblio.a.frappier@colval.qc.ca<br />

Horaire régulier (dès le 6 septembre)<br />

Lundi et mardi : 12 h à 18 h<br />

Mercredi, jeudi et vendredi : 12 h à 20 h<br />

Samedi : 10 h à 16 h<br />

Dimanche : Fermé


Service récréatif et communautaire<br />

9<br />

La carte du citoyen<br />

La carte du citoyen est offerte à tous les rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>.<br />

Privilèges<br />

Cette carte est une pièce d’i<strong>de</strong>ntité permettant à son détenteur d’obtenir certains<br />

avantages :<br />

Réductions <strong>de</strong> frais<br />

• Inscriptions aux activités offertes par<br />

les organismes jeunesses reconnus<br />

par le Service récréatif et communautaire<br />

• Les P’tits dimanches<br />

Accès gratuits<br />

• Bibliothèque Armand-Frappier<br />

et succursale Saint-Timothée<br />

• Baigna<strong>de</strong> libre<br />

• Patinage libre à l’intérieur<br />

• Plage du Parc régional <strong>de</strong>s Îles<br />

Durée<br />

La carte est vali<strong>de</strong> pour <strong>de</strong>ux (2) ans à compter <strong>de</strong> la date d’émission.<br />

COÛT<br />

Elle est émise au coût <strong>de</strong> 3 $ (exempt <strong>de</strong> taxes). Les mêmes frais s’appliquent<br />

lors du renouvellement ou du remplacement <strong>de</strong> celle-ci.<br />

Il est possible <strong>de</strong> se la procurer à la Bibliothèque Armand-Frappier ou à sa<br />

succursale <strong>de</strong> Saint-Timothée et une photo est prise sur place.<br />

DOCUMENTS REQUIS<br />

Permis <strong>de</strong> conduire OU carte d’assurance-maladie et compte récent <strong>de</strong> téléphone,<br />

d’électricité ou autre (les baux ne sont pas acceptés).<br />

Jeunes <strong>de</strong> 15 ans et moins<br />

• Le parent doit accompagner l’enfant.<br />

• Le parent doit présenter un bulletin scolaire OU le certificat <strong>de</strong> naissance OU le<br />

baptistaire du jeune.


10 Service récréatif et communautaire<br />

Expo-concours <strong>de</strong><br />

l’Association Valédar<br />

Venez admirer les magnifiques œuvres<br />

<strong>de</strong> nos artistes en art visuel.<br />

Le thème <strong>de</strong> cette 13 e édition est<br />

Vie – Magie – Mystère<br />

Dates : 9, 10, 11, 16, 17 et 18<br />

septembre<br />

Heure : 12 h à 18 h (fermeture<br />

à 17 h le 18 septembre)<br />

Lieu :<br />

Édifice Jean-H.-Besner<br />

Parc Delpha-Sauvé<br />

Coût : Gratuit<br />

Info : 450 427-2077<br />

Conférences <strong>de</strong> la Société<br />

d’histoire et <strong>de</strong> généalogie<br />

<strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong><br />

Histoire du catholicisme québécois<br />

Les années difficiles (1760-1839)<br />

Conférencier : Lucien Lemieux<br />

Date : 13 septembre – 19 h 30<br />

Lieu : Club nautique<br />

410, rue Victoria<br />

Coût : Gratuit<br />

Jos. Montferrand, roi <strong>de</strong>s forêts <strong>de</strong><br />

l’Outaouais ou pilier <strong>de</strong> tavernes<br />

Organisée conjointement avec la<br />

Bibliothèque Armand-Frappier<br />

Conférencier : Michel H. Prévost<br />

Date : 18 octobre – 19 h 30<br />

Lieu : Club nautique<br />

410, rue Victoria<br />

Coût : Gratuit<br />

Info : 450 371-0632<br />

www.shgs.suroit.com<br />

Concerts intimes à l’édifice<br />

Raphaël-Barrette<br />

Série <strong>de</strong> spectacles où les artistes sont<br />

à proximité du public, d’où le nom <strong>de</strong><br />

l’activité. Places limitées. La programmation<br />

complète est disponible sur le<br />

site Internet <strong>de</strong> la Ville.<br />

Dates : 15 septembre, 20 octobre,<br />

17 novembre, 15 décembre<br />

et 19 janvier<br />

Heure : 19 h<br />

Lieu :<br />

Édifice Raphaël-Barrette<br />

(222, rue Alphonse-Desjardins)<br />

Coût : Gratuit<br />

Info : 450 370-4390<br />

répertoire culturel DE LA MRC DE<br />

BEAUHARNOIS-SALABERRY (REFONTE)<br />

Il y a déjà neuf (9) ans que le répertoire<br />

<strong>de</strong>s ressources culturelles existe.<br />

Afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r les inscriptions et connaître<br />

les nouveaux artistes <strong>de</strong> la région,<br />

que ce soit en peinture, danse,<br />

théâtre, cinéma, céramique, chanson,<br />

humour, marqueterie, tissage, tricot ou<br />

toute autre discipline culturelle, vous<br />

pouvez vous inscrire tout à fait GRA-<br />

TUITEMENT au répertoire culturel <strong>de</strong><br />

la MRC <strong>de</strong> Beauharnois-<strong>Salaberry</strong>.<br />

Pour ce faire, vous <strong>de</strong>vez compléter<br />

le formulaire disponible à la MRC ou<br />

encore sur son site Internet : www.mrcbeauharnois-salaberry.com,<br />

dans la<br />

section CULTURE, ou encore en faire<br />

la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> par courriel à : j.roussy@<br />

mrc-beauharnois-salaberry.com, ou par<br />

télécopieur au numéro 450 225-0872.


Service récréatif et communautaire<br />

11<br />

Journées <strong>de</strong> la culture<br />

30 septembre au 2 octobre<br />

Ren<strong>de</strong>z-vous sur le site Internet <strong>de</strong> la<br />

Ville afin <strong>de</strong> prendre connaissance <strong>de</strong><br />

l’ensemble <strong>de</strong>s activités qui se dérouleront<br />

durant cette fin <strong>de</strong> semaine :<br />

www.ville.valleyfield.qc.ca<br />

Visite guidée du Quartier Nord<br />

Date : 2 octobre – 13 h<br />

Lieu : Départ au Centre<br />

Garneau, salle 001<br />

(28, rue Saint-Paul)<br />

Coût : Contribution volontaire<br />

Groupe <strong>de</strong> 6 à 15 personnes / 25 $<br />

(sur réservation)<br />

Info : 450 371-1700 ou 450 370-4855<br />

info@lemuso.com<br />

Salon <strong>de</strong>s artisans<br />

Invitation à rencontrer plusieurs artistes<br />

et artisans du Suroît œuvrant dans<br />

diverses disciplines. Choix <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>aux<br />

uniques, originaux et à prix abordables.<br />

Dates : 19 et 20 novembre<br />

Lieu : Centre sportif et culturel<br />

4949, boulevard Hébert<br />

Info : 450 377-2135 / 450 377-9905<br />

Vente <strong>de</strong> garage extérieure<br />

La vente <strong>de</strong> garage automnale à<br />

<strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>… pour faire le<br />

plein <strong>de</strong> rencontres amicales!<br />

Aucun permis n’est requis.<br />

Dates : 3, 4 et 5 septembre<br />

Info : 450 370-4390<br />

Coupe du Québec<br />

<strong>de</strong> kayak d’eau vive<br />

Au cours <strong>de</strong> cette fin <strong>de</strong> semaine,<br />

pagayeurs et pagayeuses s’affronteront<br />

pour la sélection provinciale.<br />

Date : 11 septembre – 9 h à 15 h<br />

Lieu : Rivière Saint-Charles<br />

(<strong>de</strong>rrière le centre commercial)<br />

Info : www.kayakvalleyfield.org<br />

Exposition <strong>de</strong> voitures<br />

antiques et classiques<br />

Venez admirer les belles d’autrefois<br />

dans le cadre enchanteur du parc<br />

Delpha-Sauvé.<br />

Date : 11 septembre – 8 h à 16 h<br />

Lieu : Parc Delpha-Sauvé<br />

Coût : Gratuit<br />

Info : 450 429-8508<br />

Bureau<br />

d’information touristique<br />

Lieu :<br />

Info :<br />

1155, boulevard Mgr-Langlois<br />

Tourisme Suroît<br />

450 377-7676<br />

info@tourisme-suroit.qc.ca<br />

www.tourisme-suroit.qc.ca


12 Service récréatif et communautaire<br />

La Fête <strong>de</strong>s récoltes<br />

La Parc régional <strong>de</strong>s îles sera l’hôte <strong>de</strong> la 3 e édition <strong>de</strong> la Fête <strong>de</strong>s récoltes<br />

le 18 septembre 2011 – 11 h à 16 h.<br />

Nombreux producteurs <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong> région<br />

Nouveauté <strong>de</strong> cette année<br />

6 chefs cuisiniers <strong>de</strong> la région concocteront <strong>de</strong>s mets<br />

à partir <strong>de</strong> nos produits locaux<br />

Prix d’entrée : 5 $ incluant 6 coupons pour dégustations<br />

Au programme<br />

- Dégustations - Chasse aux trésors<br />

- Prestations musicales - Maquillages


Service récréatif et communautaire<br />

13<br />

Activités à la Cité <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sports<br />

Nouveau! Pataugeoire avec jeux d’eau pour les jeunes<br />

Baigna<strong>de</strong> libre (7 septembre 2011 au 14 juin 2012)<br />

Coût : 2 $ / Enfant (2-16 ans)<br />

3,50$ / Étudiant (17 ans et + avec carte)<br />

4,50$ / Adulte (17 ans et +)<br />

Lieu : Cité <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sports<br />

100, rue Saint-Thomas<br />

Gratuit sur présentation <strong>de</strong> la carte du citoyen<br />

Mardi, mercredi et vendredi − 14 h à 15 h 30<br />

Samedi − 14 h à 15 h 30<br />

Cet horaire est sujet à changement.<br />

Journées spéciales − 13 h à 16 h<br />

23 septembre, 28 octobre<br />

18 novembre, 2 décembre 10 octobre − 14 h à 16 h<br />

Outre les heures offertes par la Ville, la Cité <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sports vous<br />

propose plusieurs autres pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> baigna<strong>de</strong> libre au prix régulier.<br />

Pour les jeunes<br />

• Natation préscolaire<br />

• Natation junior<br />

• Plongeon<br />

• Nage synchronisée<br />

• Jeune sauveteur<br />

• Cours spécialisés pour <strong>de</strong>venir sauveteur<br />

• Cours <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssin<br />

• Cours <strong>de</strong> peinture à l’huile<br />

• Cours <strong>de</strong> gardien averti<br />

• Club aquatique <strong>Salaberry</strong><br />

Pour les adultes<br />

• Cours pré et postnatals en piscine<br />

• Aquaforme<br />

• Aqu’Adulte<br />

• Aquapoussette<br />

• Maman en forme<br />

Pour les 55 ans et plus<br />

• Natation<br />

• Gymnastique douce en piscine<br />

• Santé boomers en salle<br />

Pour les 17 ans et plus<br />

• Salle d’entraînement<br />

• Appareils cardio<br />

• Pilates<br />

• Boomers Workout et +<br />

• Aérobie<br />

• Spinning<br />

• Bain sauna<br />

• Bain tourbillon<br />

Information<br />

Cité <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sports<br />

100, rue Saint-Thomas<br />

450 373-6573


14 Service récréatif et communautaire<br />

Patinage libre à l’intérieur<br />

Aréna du Centre civique − 84, rue Marquette<br />

Pério<strong>de</strong> : 10 octobre 2011 au 6 avril 2012<br />

Horaire : Lundi, mercredi et vendredi − 13 h 30 à 14 h 30<br />

Dimanche − 13 h 30 à 16 h<br />

*** Annulé les 23 octobre, 25 décembre et 1 er janvier ***<br />

Journées spéciales – 12 h 30 à 15 h 30<br />

10 et 28 octobre, 18 novembre, 2, 26, 28 et 30 décembre, 2, 4, 6 et 9 janvier<br />

Aréna <strong>Salaberry</strong> − 158, rue Nicholson<br />

Pério<strong>de</strong> : 11 octobre 2011 au 5 avril 2012<br />

Horaire : Mardi et jeudi − 13 h 30 à 14 h 30<br />

*** Annulé le 22 décembre ***<br />

Journées spéciales – 12 h 30 à 15 h 30<br />

27 et 29 décembre, 3 et 5 janvier<br />

Centre sportif et culturel − 4949, boulevard Hébert<br />

Pério<strong>de</strong> : 10 octobre 2011 au 6 avril 2012<br />

Dates : 10 et 28 octobre,18 novembre, 2, 26, 27, 28, 29 et 30 décembre,<br />

2, 3, 4, 5, 6, 9 et 27 janvier<br />

Heure : 10 h à 12 h<br />

Coût : 2 $ (gratuit avec la carte du citoyen)<br />

Hockey libre<br />

Pério<strong>de</strong> : 10 octobre 2011 au 6 avril 2012<br />

Horaire : Lundi, mercredi, vendredi – 13 h à 15 h<br />

*** Annulé les 11 novembre et 13 janvier ***<br />

Coût :<br />

10 $ (5 $ avec la carte du citoyen)<br />

Les journées spéciales et l’horaire régulier peuvent être soumis<br />

à <strong>de</strong>s changements sans préavis.<br />

450 371-6624


Service récréatif et communautaire<br />

15<br />

La Nuit <strong>de</strong>s sans-abri<br />

à <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong><br />

Le vendredi 21 octobre 2011 aura lieu le lancement <strong>de</strong> la 7 e édition <strong>de</strong> la Nuit<br />

<strong>de</strong>s sans-abri à <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>.<br />

L’événement se déroulera dans le parc Delpha-Sauvé, à la roton<strong>de</strong>, <strong>de</strong> 18 h à<br />

6 h. Cette année, le thème est Personne n’est à l’abri avec une lumière toute<br />

spéciale sur le logement. Personne n’est à l’abri <strong>de</strong> perdre son boulot, <strong>de</strong> ne pas<br />

avoir <strong>de</strong> logement, <strong>de</strong> vivre une rupture amoureuse, <strong>de</strong> la maladie…<br />

La Nuit <strong>de</strong>s sans-abri est une vigile <strong>de</strong> sensibilisation à la situation <strong>de</strong> pauvreté,<br />

<strong>de</strong> désaffiliation sociale, d’itinérance et <strong>de</strong> détresse qui confronte <strong>de</strong> plus en plus<br />

<strong>de</strong> Québécois et Québécoises. Vivre dans la rue n’est pas un choix.<br />

Pour toute information, implication ou donation <strong>de</strong> vêtements, couvertures,<br />

<strong>de</strong>nrées ou argent pour la Nuit <strong>de</strong>s sans-abri, vous pouvez communiquer avec<br />

Francis Jourdain au 450 544-1294 ou Clau<strong>de</strong> Théorêt au 450 373-1333.


Musée <strong>de</strong> société<br />

<strong>de</strong>s Deux-Rives<br />

Expositions<br />

Graffiti : L’art à vif – Une expérience dans l’ombre<br />

Munis d’une lampe frontale, plongez dans un univers urbain souvent méconnu,<br />

celui du graffiti.<br />

Nous : L’histoire <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> à travers les yeux <strong>de</strong> ses citoyens<br />

Les gens <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> se remémorent leur passé, vivent leur<br />

présent et entrevoient leur futur. Une exposition multimédia à voir absolument, à<br />

vivre intensément…<br />

Histoire <strong>de</strong> la CRÉ Vallée-du-Haut-Saint-Laurent<br />

Parallèlement à l’exposition Nous, découvrez les faits marquants du développement<br />

d’une région façonnée par l’eau, l’agriculture et l’industrie.<br />

Vous êtes ici, Peter Rozon, prise 1<br />

Événements à caractère religieux, sportif, politique, culturel ou encore industriel<br />

croqués sur le vif par le photographe-reporter Peter Rozon <strong>de</strong> 1955 à 1975. Souvenirs<br />

garantis!<br />

Horaire : Mercredi au dimanche – 11 h à 16 h<br />

Coût : Adulte 7 $ / Étudiant (avec carte) 5 $ / Aîné 5 $<br />

Famille 15 $ (2 adultes, 2 enfants) / Enfant gratuit (5 ans et moins)<br />

Membre : 3,50 $<br />

Le coût d’entrée vous donne droit à toutes les expositions du Musée<br />

Visites guidées<br />

Une randonnée pé<strong>de</strong>stre dans la ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> avec <strong>de</strong>s gui<strong>de</strong>s<br />

chevronnés où histoire, urbanisme, architecture et anecdotes sont au ren<strong>de</strong>zvous.<br />

Sur réservation <strong>de</strong> groupe (minimum 5 personnes)<br />

Coût : Moins <strong>de</strong> 10 personnes : Enfant 5 $ / Adulte 7 $<br />

10 personnes et plus : Enfant 3 $ / Adulte 5 $<br />

Vous souhaitez organiser une fête d’enfants spéciale et mémorable<br />

Contactez-nous!


Les samedis en Arts visuels du MUSO<br />

Des ateliers d’initiation en arts visuels pour découvrir et explorer <strong>de</strong> nouvelles<br />

façons <strong>de</strong> s’exprimer. Des heures <strong>de</strong> plaisir en perspective!<br />

Septembre –<br />

le mois <strong>de</strong> la photographie<br />

Initiation à la photographie<br />

Christine Barrette, photographe professionnelle,<br />

transmettra sa passion et son savoir.<br />

Dates : 3, 10, 17 et 24 septembre<br />

Octobre –<br />

le mois <strong>de</strong> l’argile<br />

Initiation à l’argile<br />

Stéphane Roy, artiste multidisciplinaire,<br />

partagera <strong>de</strong>s notions <strong>de</strong> base du<br />

mo<strong>de</strong>lage et <strong>de</strong>s notions plus complexes<br />

permettant la fabrication d’objets et<br />

même <strong>de</strong> sculptures.<br />

Dates : 8, 15, 22 et 29 octobre<br />

Novembre –<br />

le mois du <strong>de</strong>ssin artistique<br />

Initiation au <strong>de</strong>ssin artistique<br />

Mary Lee San<strong>de</strong>rs, peintre animalier,<br />

abor<strong>de</strong>ra les techniques <strong>de</strong> base en<br />

<strong>de</strong>ssin artistique. Un atout important<br />

pour toute personne qui souhaite apprendre<br />

à peindre!<br />

Dates : 5, 12, 19 et 26 novembre<br />

TARIFICATION<br />

Coût / Adulte / 9 h à 11 h 30<br />

100 $ / 10 heures d’atelier<br />

(matériel fourni, sauf appareil photo)<br />

Coût / Jeune 8 à 11 ans / 13 h à 14 h 30<br />

30 $ / 6 heures d’atelier (matériel fourni)<br />

Coût / Jeune 12 à 17 ans / 15 h à 16 h 30<br />

60 $ / 6 heures d’atelier (matériel fourni)<br />

21, rue Dufferin<br />

Information • 450 370-4855<br />

info@lemuso.com


18 Développement économique<br />

NOUVEAUTÉ... Le Programme<br />

<strong>de</strong> rénovation <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s commerciales<br />

Nouvellement lancé par la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-Valleyfeild, le Programme <strong>de</strong><br />

rénovation <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s commerciales encourage la rénovation <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s<br />

et <strong>de</strong>s enseignes commerciales dans la zone correspondant au centre-ville<br />

élargi du plan d’urbanisme <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>.<br />

Doté d’une enveloppe annuelle <strong>de</strong> 120 000 $ sur trois ans,<br />

le programme contribue non seulement à financer <strong>de</strong>s<br />

projets <strong>de</strong> rénovation et <strong>de</strong> modification d’enseignes, mais<br />

également à accor<strong>de</strong>r une ai<strong>de</strong> financière ayant pour objet<br />

<strong>de</strong> compenser l’augmentation <strong>de</strong>s taxes foncières qui peut<br />

résulter <strong>de</strong> la réévaluation <strong>de</strong> l’immeuble.


Développement économique<br />

19<br />

Êtes-vous admissible à une ai<strong>de</strong> financière pour rénover<br />

votre bâtiment commercial<br />

Volet 1 – Rénovation <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s<br />

• S’applique à la plupart <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> rénovation <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s et d’affichage.<br />

• Couvre les frais inhérents tels qu’honoraires d’architectes.<br />

• Les projets admissibles doivent représenter <strong>de</strong>s investissements d’au moins<br />

20 000 $ en travaux.<br />

• La subvention peut atteindre 30 000 $ ou exceptionnellement 40 000 $ pour<br />

un projet jugé structurant ayant accumulé le plus <strong>de</strong> points.<br />

• Aucune subvention ne peut excé<strong>de</strong>r 33 % <strong>de</strong>s dépenses admissibles.<br />

• Sélection <strong>de</strong>s projets : par tirage au sort.<br />

Volet 2 – Enseignes et affichage<br />

• S’applique au remplacement d’enseigne et son installation.<br />

• La subvention peut atteindre 1 000 $.<br />

• Ne peut excé<strong>de</strong>r 50 % <strong>de</strong>s dépenses admissibles.<br />

Volet – 3 Subvention <strong>de</strong> taxe<br />

• Ai<strong>de</strong> financière permettant <strong>de</strong> compenser la hausse <strong>de</strong> taxe résultant <strong>de</strong> la<br />

réévaluation foncière à la suite <strong>de</strong>s travaux effectués.<br />

• S’applique à tous les projets qui répon<strong>de</strong>nt aux critères, indépendamment <strong>de</strong><br />

leur acceptation dans le cadre du Volet 1 ou 2.<br />

Comment présenter une <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

Les dossiers complets accompagnés <strong>de</strong>s formulaires <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> (disponibles<br />

en ligne sur www.Affaires<strong>Valleyfield</strong>.com) doivent être déposés à la Direction du<br />

développement avant les dates limites <strong>de</strong> dépôt, c’est-à-dire :<br />

2011 – le 31 août<br />

2012 – le 28 février<br />

2013 – le 28 février<br />

Pour obtenir tous les détails, consultez le règlement complet sur www.Affaires<strong>Valleyfield</strong>.com<br />

ou contactez la Direction du développement au 450 370-4877.


20 Développement économique<br />

Le Portail Affaires<br />

www.affairesvalleyfield.com<br />

La Ville possè<strong>de</strong> maintenant son site Internet « Affaires ». Ce site se veut un outil<br />

qui permettra à la fois aux entrepreneurs locaux et aux investisseurs potentiels<br />

d’aller y puiser <strong>de</strong> l’information et <strong>de</strong>s renseignements portant particulièrement<br />

sur l’activité industrielle et commerciale <strong>de</strong> la ville.<br />

C’est une vitrine <strong>de</strong> première ligne pour en connaître plus sur les avantages<br />

d’établir une entreprise à <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, sur son positionnement, ses<br />

créneaux <strong>de</strong> développement, ses opportunités d’affaires, etc. et qui met en<br />

valeur la qualité <strong>de</strong> vie et le dynamisme qu’on retrouve à <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>.<br />

En constante évolution et visant une amélioration continue, cette plate-forme sera<br />

bonifiée au cours <strong>de</strong>s prochaines semaines, notamment au chapitre du répertoire<br />

<strong>de</strong>s locaux et terrains vacants.<br />

répertoire <strong>de</strong>s sites à vendre ou à louer<br />

Dans le but <strong>de</strong> répertorier les locaux ou bâtiments à vendre ou à louer et <strong>de</strong> mieux<br />

orienter les entrepreneurs dans leur recherche <strong>de</strong> site, nous invitons les propriétaires<br />

à nous transmettre les renseignements sur leur site afin que nous puissions<br />

la diffuser auprès <strong>de</strong>s investisseurs potentiels et ainsi favoriser l’établissement<br />

ou la relocalisation d’entreprises sur notre territoire. Les renseignements peuvent<br />

être transmis à la Direction du développement au 450 370-4877 ou en remplissant le<br />

formulaire en ligne approprié en consultant la rubrique « Liste <strong>de</strong>s locaux<br />

et espaces disponibles » sur www.Affaires<strong>Valleyfield</strong>.com.<br />

Plan <strong>de</strong> développement et d’aménagement<br />

Le comité <strong>de</strong> travail et les professionnels qui collaborent <strong>de</strong>puis plusieurs mois à<br />

l’élaboration du plan <strong>de</strong> développement et d’aménagement seront bientôt prêts à<br />

présenter les résultats à la population. Bien que les plans et les recommandations<br />

ne soient pas encore totalement finaux, certaines actions entreprises <strong>de</strong>rnièrement<br />

découlent directement <strong>de</strong> cette initiative et <strong>de</strong> cette volonté <strong>de</strong> redynamiser<br />

le pôle urbain : le projet-pilote <strong>de</strong> terrasse sur rue, la mise sur pied du Programme<br />

<strong>de</strong> rénovation <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s, la réalisation d’une page web « Affaires », la bonification<br />

<strong>de</strong> l’éclairage hivernal, le développement et la promotion touristique, la plantation<br />

d’arbres, le Pont Jean-<strong>de</strong>-Lalan<strong>de</strong>, le réaménagement <strong>de</strong> voies <strong>de</strong> circulation, la<br />

planification <strong>de</strong>s travaux sur la rue Victoria en sont <strong>de</strong>s exemples concrets.


Urbanisme et permis<br />

21<br />

Démystifier le PIIA<br />

La Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> s’est dotée, en 1991, d’un règlement sur les<br />

plans d’implantation et d’intégration architecturale (communément appelé PIIA)<br />

afin <strong>de</strong> protéger le cachet <strong>de</strong> certaines zones et propriétés ayant une valeur<br />

patrimoniale.<br />

Au fil <strong>de</strong>s années, ce règlement a aussi intégré un contrôle qualitatif <strong>de</strong>s projets<br />

<strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s surfaces commerciales sur le boulevard Monseigneur-Langlois. Le<br />

règlement sur les PIIA offre une approche plus souple d’évaluation <strong>de</strong>s projets<br />

à partir <strong>de</strong> critères plutôt que <strong>de</strong> normes, favorisant la recherche <strong>de</strong> solutions<br />

novatrices dans un échange ouvert entre la Ville et les promoteurs. Le but est<br />

toujours d’assurer la bonne insertion <strong>de</strong>s interventions, <strong>de</strong> façon à ne pas<br />

altérer le caractère ou à rompre l’équilibre <strong>de</strong>s lieux. Chaque projet est unique<br />

puisqu’il s’inscrit sur un site, un quartier, une époque.<br />

Cet outil urbanistique est fort utile pour évaluer plusieurs aspects d’un projet :<br />

• la conception architecturale (le style, les revêtements, les toitures, la fenestration, les<br />

ornements, les auvents, les enseignes, la hauteur, la volumétrie, les couleurs, etc.);<br />

• l’intégration architecturale <strong>de</strong>s nouveaux bâtiments aux bâtiments voisins, à la<br />

trame urbaine, aux espaces publics ou naturels;<br />

• la circulation <strong>de</strong>s véhicules et les accès; le rapport sécuritaire et harmonieux<br />

entre la circulation <strong>de</strong>s piétons, <strong>de</strong>s cyclistes et celle <strong>de</strong>s véhicules;


22 Urbanisme et permis<br />

• l’aménagement du site (l’implantation <strong>de</strong>s bâtiments, le drainage, le lotissement);<br />

la protection <strong>de</strong>s caractéristiques naturelles sur le site; les percées visuelles à<br />

conserver; l’atténuation <strong>de</strong>s conséquences visuelles négatives (entreposage,<br />

déchets, stationnement);<br />

• l’aménagement paysager; l’aménagement <strong>de</strong>s cours; les cafés-terrasses; les<br />

clôtures; les bâtiments accessoires; l’éclairage, etc.<br />

Un projet qui doit être réalisé sur une propriété visée <strong>de</strong>vra faire l’objet d’une<br />

approbation par le Comité consultatif d’urbanisme (CCU) et le conseil municipal<br />

préalablement à l’obtention du permis et à la réalisation <strong>de</strong>s travaux. Nous vous<br />

invitons à communiquer avec le Service <strong>de</strong> l’urbanisme et <strong>de</strong>s permis le plus<br />

tôt possible dans la planification <strong>de</strong> votre projet au 450 370-4310 ou en vous<br />

présentant à la Gestion du territoire située au 275, rue Hébert.


Environnement et travaux publics<br />

23<br />

Conformité <strong>de</strong>s gouttières<br />

La Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> adoptera prochainement une réglementation<br />

sur le débranchement <strong>de</strong>s gouttières (dalles). Il sera interdit <strong>de</strong> relier les gouttières<br />

au drain <strong>de</strong> fondation d’une propriété, à un drain qui se déverse dans la<br />

rue ou bien d’avoir <strong>de</strong>s gouttières qui se déversent dans une entrée pavée ou<br />

imperméable (asphaltée). Les gouttières conformes à la nouvelle réglementation<br />

sont les suivantes :<br />

• les gouttières qui se déversent sur une surface perméable (gazon, fleurs,<br />

arbustes) <strong>de</strong> manière à ce que l’eau s’infiltre dans le sol, et ce, en éloignant<br />

l’eau <strong>de</strong>s fondations à l’ai<strong>de</strong> d’un déflecteur, d’un tuyau déflecteur ou d’un<br />

autre système similaire;<br />

• les gouttières branchées à un système <strong>de</strong> récupération d’eau <strong>de</strong> pluie et dont le<br />

trop-plein s’évacue en surface <strong>de</strong> manière à ce que l’eau s’infiltre dans le sol;<br />

• les gouttières branchées à un drain souterrain qui éloigne l’eau <strong>de</strong>s fondations<br />

et <strong>de</strong> la rue.<br />

La Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> fait appel à tous les propriétaires pour vérifier<br />

la conformité <strong>de</strong> leurs <strong>de</strong>scentes <strong>de</strong> gouttières et les invite à communiquer<br />

avec un préposé au 450 370-4820 pour obtenir plus d’information sur la nouvelle<br />

réglementation concernant le débranchement <strong>de</strong>s gouttières.<br />

L’Escoua<strong>de</strong> Verte Campivallensienne sera <strong>de</strong> retour au printemps 2012 afin <strong>de</strong><br />

poursuivre l’inspection <strong>de</strong>s gouttières. Elle reprendra également les visites à domicile<br />

afin d’informer les citoyens sur l’entretien écologique <strong>de</strong> la pelouse, le compostage<br />

domestique, la plantation d’arbres, l’économie d’eau potable ou tout autre<br />

sujet concernant l’environnement. Vous pourrez les joindre au 450 370-4820<br />

ou par courriel à : escoua<strong>de</strong>verte@ville.valleyfield.qc.ca.


24 Environnement et travaux publics<br />

SOYEZ VIGILANTS, les pestici<strong>de</strong>s tuent!<br />

Effectivement, les pestici<strong>de</strong>s tuent, leur objectif étant d’éliminer les insectes, les<br />

mauvaises herbes, les araignées, etc. Saviez-vous que les pestici<strong>de</strong>s qui comprennent<br />

tous les insectici<strong>de</strong>s, herbici<strong>de</strong>s ou autres produits qui finissent en « IDES » sont<br />

extrêmement dangereux pour votre santé et plus particulièrement pour les personnes<br />

avec un système immunitaire plus faible comme les enfants et les personnes âgées<br />

La Société canadienne du cancer réclame l’interdiction <strong>de</strong> l’utilisation et <strong>de</strong> la vente<br />

<strong>de</strong> pestici<strong>de</strong>s à <strong>de</strong>s fins esthétiques, car <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s indiquent la possibilité d’un lien<br />

entre l’utilisation <strong>de</strong> pestici<strong>de</strong>s et le cancer chez les adultes et les enfants.<br />

Les étu<strong>de</strong>s menées jusqu’à présent ne permettent pas <strong>de</strong> conclure définitivement<br />

à l’existence d’un lien entre l’utilisation <strong>de</strong> pestici<strong>de</strong>s et le cancer chez les humains,<br />

mais les données portent à croire à une corrélation. La recherche démontre effectivement<br />

un lien avec le lymphome non hodgkinien (LNH), la leucémie, le myélome<br />

multiple <strong>de</strong> même que les cancers <strong>de</strong> la prostate, du rein, du cerveau et du poumon<br />

(www.cancer.ca).<br />

La Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> y voit par l’adoption d’un règlement limitant<br />

l’usage <strong>de</strong>s pestici<strong>de</strong>s et encadrant le travail <strong>de</strong>s entrepreneurs sur le territoire pour<br />

protéger VOTRE santé. Pour plus d’information, n’hésitez pas à communiquer avec<br />

nous au 450 370-4820.


Sécurité incendie<br />

25<br />

Un rappel… les avertisseurs <strong>de</strong> fumée<br />

Année après année, ce sont les comportements négligents et impru<strong>de</strong>nts qui<br />

causent la majorité <strong>de</strong>s incendies.<br />

Il est donc primordial <strong>de</strong> se munir d’un bon avertisseur <strong>de</strong> fumée pour vous aviser<br />

rapi<strong>de</strong>ment du début d’un incendie afin que vous puissiez sortir à l’extérieur <strong>de</strong><br />

votre rési<strong>de</strong>nce rapi<strong>de</strong>ment.<br />

Entretien<br />

Voici quelques conseils pour faire un bon entretien <strong>de</strong> vos avertisseurs <strong>de</strong><br />

fumée :<br />

• Vérifier régulièrement l’alimentation électrique ou la pile, idéalement tous les mois.<br />

Si tout est en ordre, le signal sonore <strong>de</strong>vrait se faire entendre immédiatement.<br />

• Remplacer les piles <strong>de</strong>ux fois par année aux changements d’heure. Éviter les<br />

piles rechargeables.<br />

• Ne pas retirer la pile d’un avertisseur qui déclenche trop souvent. Aérer plutôt la<br />

pièce ou changer l’avertisseur d’endroit.<br />

• Nettoyer l’intérieur du boîtier avec un linge doux ou au moyen <strong>de</strong> l’aspirateur, au<br />

moins une fois par année.<br />

• Ne jamais peindre un avertisseur <strong>de</strong> fumée.<br />

• Remplacer les avertisseurs <strong>de</strong> fumée tous les dix ans.<br />

INFO : service <strong>de</strong> sécurité incendie – 450 370-4750<br />

securiteincendie@ville.valleyfield.qc.ca


26 Sécurité incendie<br />

Une équipe en présence <strong>de</strong> matières dangereuses<br />

Parmi tous les types d’intervention du Service <strong>de</strong> sécurité incendie, une <strong>de</strong><br />

celles-ci est l’intervention spécialisée en matières dangereuses. Une équipe<br />

d’intervenants est prête à répondre à toute situation d’urgence ou <strong>de</strong> sinistre<br />

impliquant <strong>de</strong>s matières dangereuses où la sécurité <strong>de</strong>s citoyens est menacée.<br />

Les objectifs <strong>de</strong> cette équipe spécialisée, composée <strong>de</strong> pompiers et d’officiers,<br />

s’effectuent en procédant à <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> sauvetage <strong>de</strong> personnes en<br />

détresse, d’évacuation, <strong>de</strong> confinement ou <strong>de</strong> restreindre l’accès <strong>de</strong> la population<br />

dans une zone dite dangereuse. Le champ <strong>de</strong> compétence <strong>de</strong> l’équipe est<br />

également d’effectuer <strong>de</strong>s opérations d’endiguement <strong>de</strong> produits déversés, <strong>de</strong><br />

colmatage d’une fuite sur un réservoir ou une conduite, <strong>de</strong> porter assistance aux<br />

industries ainsi que les acci<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> transport routier et ferroviaire <strong>de</strong> marchandises<br />

dangereuses sur le territoire, en cas <strong>de</strong> besoin.<br />

Lorsque nous intervenons, il est parfois nécessaire <strong>de</strong> porter <strong>de</strong>s habits spéciaux<br />

<strong>de</strong> protection qui sont complètement étanches afin <strong>de</strong> nous protéger contre<br />

les produits chimiques. Nous travaillons alors en équipe <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux techniciens en<br />

présence <strong>de</strong> matières dangereuses et une équipe supplémentaire est prête pour<br />

prendre la relève. Nous nous assurons également, lors <strong>de</strong> ces interventions, que<br />

le Service <strong>de</strong> sécurité incendie offre continuellement une présence advenant un<br />

appel pour tout autre type d’intervention.<br />

Tous les intervenants ont reçu une formation initiale et suivent un programme mensuel<br />

<strong>de</strong> formation continue qui consiste principalement à effectuer <strong>de</strong>s entraînements<br />

à la tâche, <strong>de</strong> la reconnaissance <strong>de</strong>s risques sur le territoire et <strong>de</strong> mettre en<br />

œuvre <strong>de</strong>s procédures d’opération en cas d’intervention.


Cour municipale<br />

27<br />

Stationnement à une intersection<br />

Stationnement à moins <strong>de</strong> 5 mètres d’un signal d’arrêt ou <strong>de</strong> la ligne <strong>de</strong><br />

bordure d’une rue transversale<br />

Un petit rappel à tout conducteur <strong>de</strong> véhicule routier, qu’en vertu <strong>de</strong> l’article 386<br />

situation 252 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la sécurité routière et en vertu du règlement municipal<br />

216 sur le stationnement, il est établi qu’aucun véhicule routier ne <strong>de</strong>vrait être<br />

immobilisé à moins <strong>de</strong> 5 mètres d’un signal d’arrêt ou <strong>de</strong> la ligne <strong>de</strong><br />

bordure d’une rue transversale, sauf si une signalisation contraire permet le<br />

stationnement d’un véhicule automobile à cet endroit.<br />

Tout propriétaire <strong>de</strong> véhicule qui ne respecte pas cette réglementation risque <strong>de</strong><br />

recevoir une contravention qui, si elle est donnée en vertu du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la sécurité<br />

routière par les policiers <strong>de</strong> la Sureté du Québec, est <strong>de</strong> 52 $, soit 30 $ pour<br />

l’amen<strong>de</strong>, 12 $ pour les frais et 10 $ pour la contribution. Si la contravention est<br />

donnée en vertu du règlement municipal par le préposé au stationnement, il en<br />

coûtera 42 $, soit 30 $ pour l’amen<strong>de</strong> et 12 $ pour les frais.<br />

Info : Cour municipale – 450 370-4810


28 Communications


Communications<br />

29<br />

Tirage<br />

Afin <strong>de</strong> répondre à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> plusieurs Campivallensiens et Campivallensiennes<br />

qui désiraient débuter leur compostage, le Service <strong>de</strong> l’environnement a offert en tirage<br />

5 autres composteurs domestiques.<br />

Gagnants<br />

De gauche à droite :<br />

1 re rangée : Membres <strong>de</strong> l’Escoua<strong>de</strong><br />

Verte Campivallensienne<br />

2 e rangée : M. Royal Piché (rési<strong>de</strong>nt<br />

du quartier Georges-Leduc) − Mme<br />

Christine Gosselin (rési<strong>de</strong>nte du<br />

quartier Champlain) − le maire Denis<br />

Lapointe, Mme Élizabeth Pharand<br />

(rési<strong>de</strong>nte du quartier Gran<strong>de</strong>-Île) et<br />

M. Mathieu Major (rési<strong>de</strong>nt du quartier<br />

Saint-Timothée). (Absent : M. Gilles<br />

André (rési<strong>de</strong>nt du quartier La Baie).<br />

COUPON DE PARTICIPATION<br />

La Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> est heureuse <strong>de</strong> vous offrir la chance <strong>de</strong> gagner un ca<strong>de</strong>au surprise.<br />

Pour être admissible au concours, vous <strong>de</strong>vez répondre à une question (la réponse se trouve<br />

dans le présent bulletin).<br />

Il y aura prochainement l’ouverture d’un bâtiment très attendu et désiré <strong>de</strong>puis fort longtemps,<br />

pouvez-vous le nommer<br />

Nom :<br />

Téléphone :<br />

Déposez votre coupon <strong>de</strong> participation à un <strong>de</strong>s endroits suivants :<br />

Hôtel <strong>de</strong> ville − 61, rue Sainte-Cécile<br />

Bibliothèque (succursale Saint-Timothée) − 4949, boulevard Hébert<br />

Date limite <strong>de</strong> remise <strong>de</strong>s coupons <strong>de</strong> participation : 21 septembre 2011<br />

un seul coupon par personne est accepté


30 Communications<br />

Prochaines séances du conseil municipal<br />

télédiffusion en direct sur les on<strong>de</strong>s <strong>de</strong> TVCOGECO - 19h<br />

20 septembre − 18 octobre − 15 novembre<br />

Retour à l’horaire régulier<br />

<strong>de</strong>s services municipaux<br />

(DÈS LE 6 SEPTEMBRE )<br />

Hôtel <strong>de</strong> ville (61, rue Sainte-Cécile)<br />

Lundi au jeudi : 8 h à 12 h et 13 h 15 à 16 h 30<br />

Vendredi : 8 h 30 à 12 h (fermé p.m.)<br />

Cour municipale (29, rue Fabre)<br />

Lundi au jeudi : 8 h à 16 h 30 (ouvert sur l’heure du midi)<br />

Vendredi : 8 h 30 à 12 h (fermé p.m.)<br />

Ingénierie (275, rue Hébert)<br />

Lundi au jeudi : 8 h à 12 h et 13 h 15 à 16 h 30<br />

Vendredi : 8 h 30 à 12 h (fermé p.m.)<br />

Environnement et travaux publics (275, rue Hébert)<br />

Lundi au vendredi : 7 h à 17 h 30 (ouvert sur l’heure du midi)<br />

Urbanisme et permis (275, rue Hébert)<br />

Lundi au jeudi : 8 h à 17 h 30 (ouvert le midi)<br />

Vendredi : 8 h 30 à 16 h 30 (ouvert le midi)<br />

Service récréatif et communautaire (479, rue Hébert)<br />

Lundi au jeudi : 8 h à 17 h 30 (ouvert le midi)<br />

Vendredi : 8 h 30 à 12 h (fermé p.m.)<br />

Bibliothèque Armand-Frappier et succursale Saint-Timothée (page 8)


P’tit rappel<br />

31<br />

DÉPÔT DE MATÉRIAUX SECS<br />

Tous les samedis<br />

jusqu’au 12 novembre inclusivement<br />

9 h à 14 h<br />

Coût :<br />

10 $ (preuve <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce exigée)<br />

N.B. : Bien séparer le bois <strong>de</strong>s autres<br />

rebuts <strong>de</strong> construction.<br />

Service non offert aux<br />

entrepreneurs en construction<br />

RDD<br />

DÉPÔT DE RÉSIDUS DOMESTIQUES<br />

DANGEREUX − GRATUIT<br />

Tous les samedis<br />

jusqu’au 12 novembre inclusivement<br />

9 h à 14 h<br />

Congés fériés<br />

Fête du Travail – 5 septembre<br />

Action <strong>de</strong> Grâces – 10 octobre<br />

Tous les bureaux <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong><br />

<strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> seront fermés<br />

les lundis 5 septembre et 10 octobre<br />

2011. Ces congés n’affectent pas les<br />

opérations <strong>de</strong>s services d’urgence du<br />

Service <strong>de</strong> sécurité incendie et du Service<br />

<strong>de</strong> l’environnement et <strong>de</strong>s travaux<br />

publics.<br />

COLLECTE DES ORDURES<br />

MÉNAGÈRES ET RECYCLAGE<br />

Aucun changement aux collectes<br />

régulières <strong>de</strong>s ordures ménagères<br />

et du recyclage pour la fête du Travail<br />

et l’Action <strong>de</strong> Grâces.<br />

à quel endroit <br />

Service <strong>de</strong> l’environnement<br />

et <strong>de</strong>s travaux publics<br />

275, rue Hébert<br />

450 370-4820<br />

CARTOUCHE<br />

Coordination :<br />

Rédaction :<br />

Recherche :<br />

Graphisme :<br />

Impression :<br />

Distribution :<br />

Tirage :<br />

Danielle Prieur<br />

Ginette Hébert<br />

Sylvie Péla<strong>de</strong>au<br />

Pierre Crépeau<br />

Maggy Hinse<br />

Double Dose Design<br />

Imprimerie Art Sélect<br />

Journal Le Soleil<br />

20 400 copies<br />

Photo <strong>de</strong> la page couverture :<br />

« Voyage dans le temps » <strong>de</strong> Pierre Salvaille, gagnant du<br />

concours <strong>de</strong> photos <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> − Ma place<br />

au soleil (catégorie photo artistique pouvant être retouchée<br />

à l’ai<strong>de</strong> d’un logiciel).<br />

Le bulletin municipal est également disponible en mo<strong>de</strong><br />

consultation sur notre site Internet sous la rubrique «Vivre/<br />

Bulletins municipaux» <strong>de</strong> la page d’accueil à l’adresse suivante<br />

: www.ville.valleyfield.qc.ca<br />

Profitez <strong>de</strong> votre visite sur le site pour nous transmettre<br />

vos commentaires et suggestions ou encore en composant<br />

le 370-4770, poste 4856.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!