06.01.2015 Views

La communication orale

La communication orale

La communication orale

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>communication</strong> Hiver 2009<br />

<strong>orale</strong><br />

Le besoin de communiquer entre les êtres vivants de même espèce et même d'espèces<br />

différentes entraîne le développement du langage sous différents aspects. Les<br />

<strong>communication</strong>s <strong>orale</strong> et écrite sont des moyens privilégiés qui permettent le partage<br />

des idées, des préoccupations, des orientations, etc. Le monde moderne n'a pas inventé<br />

l'art de la <strong>communication</strong>. Rappelons-nous Démosthène 1 qui, après avoir contrôlé ses<br />

difficultés d'élocution, a influencé le peuple athénien et Cicéron 2 qui, dans De Oratore<br />

(De l'Orateur) nous affirme :<br />

Qui ne sait que la première loi du genre est de ne rien oser dire<br />

de faux la seconde, d'oser dire tout ce qui est vrai d'éviter,<br />

en écrivant, jusqu'au moindre soupçon de faveur ou de haine 3<br />

Nous n'avons que quatre contacts avec les gens. Nous<br />

sommes évalués et classifiés par quatre choses : par ce que<br />

nous faisons, par ce dont nous avons l'air, par ce que nous<br />

dirons, et comment nous le dirons 4 .<br />

<strong>La</strong> <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> et écrite sont deux alliés qui nous permettent de garder en<br />

mémoire les idées, les faits, les événements, etc. qui sont parties constituantes des<br />

relations entre différents individus et peuples. Afin d'optimiser l'échange entre ceux-ci,<br />

certaines conditions de réalisation maximisent le transfert des propos et sont propres à<br />

la <strong>communication</strong> choisie. Ainsi, la clarté des propos verbaux ou écrits est un trait<br />

commun; par contre, la voix, le regard, les gestes sont des aspects reliés uniquement à<br />

la <strong>communication</strong> verbale. <strong>La</strong> <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> nécessite une préparation importante<br />

qui assure le contrôle certain de différents aspects, mais également une certaine<br />

aptitude à improviser.<br />

<strong>La</strong> <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> a tout autant besoin de simplicité, de<br />

sobriété, de rigueur. L'oral n'est pas dépourvu de règles. Son<br />

dynamisme n'excuse pas le désordre et la confusion 5 .<br />

De nos jours, lorsque les composantes de la <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> sont analysées, tous<br />

les intervenants se réfèrent aux éléments présentés par Jakobson qui distingue six<br />

facteurs fondamentaux : l’émetteur (appelé aussi destinateur), le message, le contexte,<br />

1 Démosthène (384-322 av. è. c.) vécut à Athènes.<br />

2 Cicéron (106-43 av. è. c.) vécut à Rome.<br />

3 Cicéron, De Oratore, II, XV, 62-63, cité par J.M. Hannick (professeur à l’Université Louvain)<br />

dans Encyclopédie de l’Histoire, http://www.fusl.ac.be/Files/General/BCS/ENCYC-<br />

1/ENCYCC.html#ciceron.<br />

4 Cicéron, De Oratore, cité par Michel Frankland dans <strong>La</strong> <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> efficace, <strong>La</strong>val,<br />

Mondia Éditeurs, 1988, p. 66.<br />

5 Michel Frankland, <strong>La</strong> <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> efficace, <strong>La</strong>val, Mondia Éditeurs, 1988, p. 38.<br />

1


le contact, le code et en dernier lieu, le récepteur (appelé aussi destinataire). Il présente<br />

les différents liens dans le schéma suivant :<br />

Contexte<br />

Émetteur …………….. Message<br />

………….. Récepteur<br />

Contact<br />

Code<br />

Figure 1 : Les facteurs de <strong>communication</strong> selon Jakobson 6<br />

M. Frankland 7 nous décrit les différents facteurs de <strong>communication</strong> de la façon suivante :<br />

• un contexte étant par définition, une situation, c’est-à-dire un ensemble<br />

d’éléments culturels, politiques, psychologiques, historiques, financiers,<br />

physiques qui composent l’arrière-scène d’un acte de <strong>communication</strong>;<br />

• les principaux facteurs dont dépend la qualité d’un message sont la durée, le<br />

contenu, la forme et le nombre de récepteurs;<br />

• la notion de contact est aussi désignée par le terme canal, c’est-à-dire le lien<br />

physique et psychologique entre l’émetteur et le récepteur lors de la<br />

<strong>communication</strong>;<br />

• le code est l’ensemble des conventions établies pour communiquer. Les langues<br />

en sont l’exemple remarquable. Un message simple reste incompris si le<br />

récepteur ne maîtrise pas le code.<br />

Vermette et Cloutier 8 affirment que « L'enjeu de l'interaction dépend des gens à qui l'on<br />

s'adresse. Leur nombre, leur rôle, la force et l'attitude qu'on leur attribue figurent parmi<br />

les caractéristiques significatives … »<br />

6 Roman Jakobson, Essais de linguistique générale I, Les fondements du langage, Paris, Éd. De<br />

Minuit, 1963, p. 214, cité par Michel Frankland. <strong>La</strong> <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> efficace, <strong>La</strong>val,<br />

Mondia éditeurs, 1988, p. 14.<br />

7 Michel Frankland, <strong>La</strong> <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> efficace, Mondia éditeurs, <strong>La</strong>val, 1988, p. 15 et 16.<br />

8 J. Vermette et R. Cloutier, <strong>La</strong> parole en public, Sainte-Foy, Les Presses de l'université <strong>La</strong>val,<br />

1992, p. 65.<br />

2


1. Avant la présentation 9<br />

1.1 <strong>La</strong> visite du lieu et la présentation<br />

1.1.1 <strong>La</strong> salle :<br />

• Vérifier la disposition générale de la salle.<br />

• Vérifier la luminosité, la nécessité et la possibilité d'obscurcir les lieux.<br />

1.1.2 Les dispositifs (Vérifier le tout avant la présentation) :<br />

• Vérifier la présence des prises de courant.<br />

• Vérifier l'emplacement des tables ou lutrin.<br />

• Vérifier s'il y a un écran.<br />

• Vérifier si on peut utiliser des appareils audiovisuels.<br />

• Vérifier si on peut utiliser l’ordinateur et si celui-ci est muni du logiciel opportun.<br />

• Vérifier l’état de l’écran si nécessaire.<br />

• Vérifier s'il y a une horloge à portée de vue sinon mettre sa montre à portée de<br />

vue (ne pas la garder à son poignet).<br />

• Demander un pichet ou des verres d'eau à portée de main.<br />

1.1.3 <strong>La</strong> présentation :<br />

• Analyser l'ordre de présentation : si c'est par tirage, demander que le résultat<br />

du tirage soit connu avant la présentation.<br />

1.2 <strong>La</strong> préparation des documents ou outils de <strong>communication</strong><br />

1.2.1 Les fiches<br />

• Préparer des fiches pour chaque intervention sur lesquelles seulement des<br />

mots-clés sont écrits et dont le caractère utilisé est de taille 18. Éviter les<br />

feuilles à cause du bruit et de la grandeur.<br />

• Y inscrire les idées maîtresses en majuscules et les idées secondaires en<br />

minuscules; avoir une excellente vue d’ensemble mais garder quand même les<br />

fiches.<br />

• S'il y a plusieurs fiches, les brocher ou les attacher solidement.<br />

• Numéroter les fiches.<br />

1.2.2 Les acétates et les diapositives<br />

• Tout mettre en ordre; vérifier deux fois plutôt qu’une.<br />

1.2.3 L’ordinateur<br />

• Vérifier si la version du logiciel utilisé est la même. Dans le cas contraire,<br />

s’assurer qu’il n’y a aucun changement qui pourrait affecter la présentation.<br />

• Vérifier le bon fonctionnement du fichier; apporter deux copies.<br />

• Si une panne met en jeu votre présentation, prévoir un plan B.<br />

9 Les idées émises dans le texte qui suit sont tirées majoritairement d'un document écrit par H.<br />

Dupuis le 19 mars 2002 dans le cadre du cours d'intégration au programme Sciences, lettres et<br />

arts.<br />

3


1.3 <strong>La</strong> planification de l’intervention<br />

1.3.1 Au niveau de l'équipe<br />

• Déterminer à l’avance l’ordre d’intervention des membres de l’équipe.<br />

• Chaque membre de l’équipe doit avoir en main le contenu de la présentation<br />

des autres membres dans le cas où un (ou plusieurs) des membres serait en<br />

retard ou carrément absent.<br />

• S’exercer entre les membres de l’équipe ou avec une autre personne et se<br />

minuter. Ne pas étirer les propos inutilement si vous n'occupez pas tout le<br />

temps qui vous est réservé.<br />

• S’assurer qu’un membre de l’équipe a en main l’ensemble du dossier afin de<br />

fournir, à la demande, une statistique ou une référence 10 .<br />

1.3.2 Au niveau de l'équipe<br />

• Prévoir des parties flexibles que l’on exposera ou non selon le climat de<br />

l’auditoire et le temps 11 .<br />

1.3.3 Au niveau de la présentation corporelle<br />

• Déterminer l’habillement afin que les vêtements de chacun des membres de<br />

l’équipe soient harmonieux : sobriété, pudeur et propreté sont de mises.<br />

• Choisir des vêtements dans lesquels vous êtes à l'aise.<br />

• Présenter un visage dégagé, des cheveux propres et attacher les mèches de<br />

cheveux qui tombent constamment dans le visage.<br />

2. Le jour J<br />

Plus c'est préparé,<br />

plus cela a l'air naturel.<br />

2.1 Avant la présentation<br />

• Vérifier si l’événement a toujours lieu.<br />

• Vérifier si les appareils réservés sont en place.<br />

• Vérifier si le matériel nécessaire est fonctionnel et compatible à vos besoins.<br />

• Vérifier si les fiches sont dans le bon ordre.<br />

• Vérifier la présence des autres membres de l’équipe et faire un tour d’horizon.<br />

• S’ajuster en cas de pépin.<br />

• Afficher un air calme si vous êtes en présence ou parmi les auditeurs.<br />

2.2 L’heure H<br />

Étape 1 : Votre introduction<br />

10 L. Goulet et G. Lépine Cahier de méthodologie, 4 ième édition, Montréal, UQAM, 1987, p. 170.<br />

11 Loc. cit.<br />

4


« Avant d’ouvrir la bouche, maint orateur, en mille petites<br />

choses, a déjà gagné ou perdu son auditoire 12 . »<br />

• Prendre votre temps (sans exagération) lorsqu’on vous invite à présenter votre<br />

<strong>communication</strong>.<br />

• S’assurer que tout est en bon ordre, déposer vos documents sur la table ou le<br />

lutrin.<br />

• Regarder la salle de façon détendue, avec un léger sourire si possible. Bien<br />

respirer en balayant du regard l’assistance de gauche à droite ou vice-versa.<br />

• Vous présenter au besoin et présenter vos coéquipiers si cela n’a pas déjà été<br />

fait.<br />

• Préciser, en tant qu’équipe, le but de la <strong>communication</strong> 13 .<br />

Étape 2 : <strong>La</strong> prise de la parole<br />

• Maîtriser sa nervosité 14<br />

• Introduire son sujet 15 .<br />

• Structurer son propos 16 .<br />

• Soutenir constamment le contact avec l’auditoire en regardant tout le monde,<br />

en exploitant le sens de l’humour, en réagissant à certains comportements non<br />

verbaux 17 .<br />

• Illustrer ses propos 18<br />

• Le regard :<br />

♣ Éviter de fixer une personne en particulier.<br />

♣ Parler à l’auditoire toujours en balayant votre regard et en le portant<br />

régulièrement au-dessus des têtes vers les extrémités de la salle.<br />

♣ Ne jamais tourner le dos à l’auditoire pour lire des acétates, visionner<br />

des diapositives ou autres éléments.<br />

• Les gestes et les déplacements :<br />

♣ Se décontracter, parler debout, se déplacer 19 .<br />

♣ Ne pas trop gesticuler. Ni se frotter les mains.<br />

♣ Éviter les béquilles ou tics tels brasser de la monnaie dans sa poche,<br />

se frotter le nez, agiter la télécommande, s'accrocher à des feuilles ou<br />

les mordiller, lisser la mèche de cheveux derrière l'oreille, etc.<br />

12 Dale Carnegie, Public speaking and influencing men in business, New York Americain Book-<br />

Stradford Press, 1955, p. 178, cité par Michel Frankland. <strong>La</strong> <strong>communication</strong> <strong>orale</strong> efficace,<br />

<strong>La</strong>val, Mondia éditeurs, 1988, p. 56.<br />

13 Loc. cit.<br />

14 D. Chassé et R. Prégent, Préparer et donner un exposé, Montréal, Éditions de l'École<br />

Polytechnique de Montréal, 1990, p. 18.<br />

15 D. Chassé et R. Prégent, Préparer et donner un exposé, Montréal, Éditions de l'École<br />

Polytechnique de Montréal, 1990, p. 19.<br />

16 D. Chassé et R. Prégent, Préparer et donner un exposé, Montréal, Éditions de l'École<br />

Polytechnique de Montréal, 1990, p. 22.<br />

17 Loc. cit.<br />

18 D. Chassé et R. Prégent, Préparer et donner un exposé, Montréal, Éditions de l'École<br />

Polytechnique de Montréal, 1990, p. 22.<br />

19 D. Chassé et R. Prégent, Préparer et donner un exposé, Montréal, Éditions de l'École<br />

Polytechnique de Montréal, 1990, p. 21.<br />

5


♣ Si vous sentez que l'auditoire s'ennuie (vous le sentirez<br />

malheureusement) n'accélérez pas votre rythme pour en finir. Utiliser<br />

la forme interrogative et cette fois, regardez certaines personnes plus<br />

directement particulièrement celles qui vous donnent l'impression de<br />

décrocher.<br />

• <strong>La</strong> tonalité :<br />

♣ Parler assez fort, moduler le débit et le rythme en fonction des<br />

éléments qu’on communique, ralentir aux passages plus compliqués 20 .<br />

♣ Parler plus fort si vous n’utilisez pas de micro.<br />

♣ Parler plus lentement que votre débit naturel et articuler chacune des<br />

syllabes.<br />

• Le langage :<br />

♣ Garder un niveau de langage impeccable entre le français dit<br />

international et le québécisme usuel. Jamais de joual!<br />

♣ Les noms ou mots d'une autre langue doivent être prononcés selon les<br />

critères de la langue sinon en français. (Ex. : Hitler)<br />

♣ Aucun anglicisme ou mot anglais à la mode tel « check ».<br />

♣ Éviter les « ben » en début de phrases, la multiplication des « eeeee »,<br />

ne jamais finir une phrase par « comme » ou « genre ».<br />

♣ Faire attention à certains régionalismes; porter une attention<br />

particulière aux sons : « a », « oir » et « an ou en ».<br />

Étape 3 : <strong>La</strong> fin de la prise de la parole<br />

Selon G. Collins dans Platform Speaking,<br />

la conclusion fait le tour de l'exposé; elle retient l'attention<br />

soutenue de l'auditoire sur le discours dans son ensemble.<br />

Elle permet de resserrer la pensée; elle parachève la texture<br />

du discours 21 .<br />

• Si un membre de l'équipe ou une autre personne vous fait signe que votre<br />

temps est écoulé : abrégez, ne prenez pas le temps des autres.<br />

• <strong>La</strong> conclusion :<br />

♣ Rappeler les objectifs et récapituler les points principaux 22 .<br />

♣ Terminer par une phrase clé.<br />

• Demander le «feedback» de l’auditoire à la fin de l’exposé (remarques,<br />

commentaires, questions, opinions) 23 .<br />

• S'il y a une période de question,<br />

♣ reformuler la question;<br />

♣ répondre directement;<br />

20 L. Goulet et G. Lépine Cahier de méthodologie, 4 ième édition, Montréal, UQAM, 1987, p. 171.<br />

21 Cité par D. Carnegie, op. cit., p. 228 et rappelé par par Michel Frankland. <strong>La</strong> <strong>communication</strong><br />

<strong>orale</strong> efficace, <strong>La</strong>val, Mondia éditeurs, 1988, p. 91.<br />

22 D. Chassé et R. Prégent, Préparer et donner un exposé, Montréal, Éditions de l'École<br />

Polytechnique de Montréal, 1990, p. 23.<br />

23 L. Goulet et G. Lépine Cahier de méthodologie, 4 ième édition, Montréal, UQAM, 1987, p. 171.<br />

6


♣ répondre succinctement à chacune et si une question est<br />

particulièrement intéressante, le souligner;<br />

♣ vérifier si la réponse est satisfaisante.<br />

• Remercier votre auditoire et les responsables de l'événement à la fin.<br />

• Sourire.<br />

Étape 4 : <strong>La</strong> sortie<br />

• Ne pas se sauver.<br />

• Aller vers les gens s'ils viennent vers vous.<br />

• Rediscuter de ce qui a bien été ou a mal fonctionné.<br />

• S'ouvrir un dossier : y inscrire les idées à retenir, noter les faits qui ont<br />

contribué au succès ou à l'échec de votre <strong>communication</strong>.<br />

7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!