10.01.2015 Views

Compteurs - BBB

Compteurs - BBB

Compteurs - BBB

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Français<br />

Digiboard<br />

<strong>Compteurs</strong><br />

Notice d’utilisation<br />

BCP-51W<br />

BCP-51WH<br />

BCP-52WA<br />

BCP-52WAH


ELÉMENTS À L’ÉCRAN<br />

ELÉMENTS À L’ÉCRAN<br />

» BCP-52WA / BCP-52WAH<br />

ALTITUDE<br />

FRÉQUENCE<br />

CARDIAQUE (option)<br />

RÉTRO ÉCLAIRAGE<br />

SÉLECTION DU VÉLO<br />

COMPARATEUR DE VITESSE<br />

BATTERIE FAIBLE<br />

POURCENTAGE DE PENTE<br />

CADENCE (option)<br />

VITESSE<br />

INDICATEUR DE FONCTION<br />

VALEUR DE LA FONCTION<br />

» BCP-51W / BCP-51WH<br />

HEURE<br />

FRÉQUENCE<br />

CARDIAQUE (option)<br />

RÉTRO ÉCLAIRAGE<br />

SÉLECTION DU VÉLO<br />

COMPARATEUR DE VITESSE<br />

BATTERIE FAIBLE<br />

CADENCE (option)<br />

VITESSE<br />

INDICATEUR DE FONCTION<br />

VALEUR DE LA FONCTION<br />

1


DÉTAIL DE BOUTONS<br />

DÉTAIL DE BOUTONS<br />

CHANGER<br />

CHANGER<br />

MENU<br />

FONCTION<br />

2


TABLE DES MATIÈRES<br />

SECTION 1: INSTALLATION<br />

A. Matériel: Support de compteur, aimant de roue, capteur de vitesse<br />

B. Fréquence cardiaque: Capteur de fréquence cardiaque<br />

C. Cadence: Aimant de cadencemètre et capteur de cadence.<br />

5<br />

6<br />

7<br />

SECTION 2: PREMIERE MISE EN ROUTE<br />

A. Installation de la pile.<br />

B. Réglages<br />

» Réglage horloge<br />

» Réglage des valeurs de fréquence cardiaque<br />

» Réglage du sexe<br />

» Réglage du poids<br />

» Réglage de la taille de roue<br />

» Réglage Km/h ou M/h<br />

» Réglage odomètre 1<br />

» Réglage temps total 1<br />

» Appairage<br />

C. Réglage de l’altitude de référence<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

15<br />

16<br />

16<br />

17<br />

SECTION 3: AVANT CHAQUE SORTIE<br />

» Remise à zéro des infos trajet<br />

» Calibrage de l’altitude de référence<br />

19<br />

20<br />

SECTION 4: REGLAGES AVANCES<br />

A. Réglages de second vélo<br />

B. Réglages avancés de la fonction heure<br />

C. Réglages avancés de la fonction distance trajet<br />

D. Réglages avancés de la fréquence cardiaque<br />

E. Réglages avancés de la fonction cadence<br />

F. Réglages avancés de la fonction altitude<br />

G. Réglages température et rétro-éclairage<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

SECTION 5: INFORMATION COMPLEMENTAIRE<br />

A. Structure des menus<br />

B. Eléments d’affichage<br />

C. Récapitulatif des fonctions<br />

D. Résolution des problèmes<br />

E. Spécifications techniques<br />

30<br />

30<br />

31<br />

32<br />

32


SECTION 1<br />

INSTALLATION


SECTION 1A : INSTALLATION - MATERIEL<br />

INSTALLATION DE L’AIMANT DE ROUE ET DU CAPTEUR DE VITESSE<br />

1. Monter l’aimant de roue sur un rayon, en vous servant d’un tournevis plat.<br />

2. Positionner le capteur de vitesse sur la fourche de façon à obtenir l’alignement correct avec<br />

l’aimant de roue. Si nécessaire, déplacer l’aimant. Lorsque l’alignement est correct, passer deux<br />

colliers de serrage à travers le capteur de vitesse et autour de la fourche.<br />

3. Vérifier à nouveau l’alignement du capteur de vitesse, puis serrer les colliers. La distance entre<br />

l’aimant de roue et le capteur de vitesse ne devrait pas dépasser 5mm.<br />

4. Couper l’excès de collier plastique.<br />

1 2 4<br />

INSTALLATION DU SUPPORT DE COMPTEUR<br />

5 Le support peut être monté sur la potence ainsi que sur le cintre. Le support est livré<br />

pré-assemblé pour la position cintre.<br />

6 Si vous préférez monter votre compteur sur la potence, desserrer les quatre vis sur la fixation,<br />

tourner la fixation de 90 degrés puis resserrer les vis.<br />

7 Passer deux colliers plastiques à travers la fixation puis autour du cintre/potence. Couper<br />

l’excès de collier plastique.<br />

8 Placer le compteur sur le support et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à<br />

entendre un “clic”.<br />

5


SECTION 1B : INSTALLATION - FREQUENCE CARDIAQUE<br />

INSTALLATION DU CAPTEUR CARDIAQUE<br />

1 Les capteurs cardiaques sont intégrés dans la sangle élastique<br />

souple. Pour un fonctionnement correct, la ceinture doit<br />

être positionnée légèrement en dessous e votre poitrine et<br />

directement en contact avec la peau.<br />

2 Humecter les deux zones de contact avant de démarrer votre<br />

effort.<br />

3 La ceinture doit être bien ajustée afin de rester en place. Faire<br />

coulisser les boucles de la ceinture pour ajuster la longueur<br />

afin d’obtenir un maintien ferme mais confortable.<br />

4 Connecter l’émetteur ANT+ et la ceinture élastique au niveau<br />

des deux boutons pression.<br />

. Maintenance<br />

- Retirer l’émetteur de la ceinture élastique après chaque<br />

utilisation et essuyer les deux boutons pression sur l’émetteur.<br />

Rincer la ceinture élastique sous l’eau courante après chaque<br />

utilisation.<br />

- Laver la ceinture élastique régulièrement en machine à 30°C.<br />

Utiliser une poche de lavage. Ne pas essorer, repasser, passer au<br />

sèche linge ou à la javel. Ne pas utiliser de lessive avec agents<br />

adoucissants ou javellisant.<br />

- Ne jamais passer l’émetteur dans la machine à laver.<br />

» CHANGEMENT DE PILE DU CAPTEUR CARDIAQUE<br />

Les piles du capteur cardiaque sont préinstallées. Si nécessaire, se reporter aux illustrations ci-dessous<br />

pour un remplacement correct.<br />

1. Ouvrir le capot de piles en dévissant celui-ci.<br />

2. Insérer la pile (CR 2032) face négative (-) vers le haut pour 3 secondes. Ceci permet de réinitialiser le<br />

capteur.<br />

3. Insérer la pile (CR 2032) face positive (+) vers le haut. Refermer le capot de pile en le vissant.<br />

Les piles usagées doivent être recyclées ou collectées comme la loi l’exige.<br />

1 2<br />

3s<br />

+<br />

6


SECTION 1C : INSTALLATION - Cadence<br />

INSTALLATION DE L’AIMANT DE CADENCE ET DU CAPTEUR DE CADENCE<br />

1. Installer l’aimant de cadence sur la manivelle coté opposé au plateaux.<br />

2. Installer le capteur de cadence sur la base.<br />

3. Positionner le capteur de cadence sur la base de façon a obtenir un alignement avec l’aimant. Si<br />

nécessaire, déplacer l’aimant de cadence. La distance entre l’aimant et le capteur de cadence ne<br />

devrait pas dépasser 3mm. Une fois l’alignement souhaité obtenu, passer deux colliers plastique<br />

à travers le capteur et autour la base.<br />

4. Couper l’excès de collier plastique.<br />

1 2 4<br />

» CHANGEMENT DE PILE DU CAPTEUR DE CADENCE<br />

Les piles du capteur de cadence sont préinstallées. Si nécessaire, se reporter aux<br />

illustrations ci-dessous pour un remplacement correct.<br />

1. Ouvrir le capot de piles en dévissant celui-ci.<br />

2. Insérer la pile (CR 2032) face négative (-) vers le haut pour 3 secondes. Ceci permet de<br />

réinitialiser le capteur.<br />

3. Insérer la pile (CR 2032) face positive (+) vers le haut. Refermer le capot de pile en le<br />

vissant.<br />

Les piles usagées doivent être recyclées ou collectées comme la loi l’exige.<br />

1 2 3s<br />

+<br />

7


SECTION 2<br />

PREMIERE MISE EN ROUTE


SECTION 2A : PREMIERE MISE EN ROUTE : LA PILE<br />

INSTALLATION DE LA PILE DANS LE COMPTEUR<br />

1. Ouvrir le capot de pile en dévissant celui-ci.<br />

2. Insérer la pile (CR 2032) face positive (+) vers le haut. Refermer le capot de pile en le vissant.<br />

3. Après la mise en place de la pile, le menu de première mise en route s’affichera<br />

automatiquement.<br />

4. La procédure de première mise en route peut être redémarrée en appuyant sur le bouton “AC” à<br />

l’arrière du compteur.<br />

1<br />

2<br />

+<br />

9


SECTION 2B : PREMIERE MISE EN ROUTE : REGLAGES<br />

REGLAGE DE L’HEURE (TIME)<br />

1. Pour passer d’un affichage 24HR à un affichage 12HR, appuyer sur + ou -.<br />

2. Pour valider, appuyer sur M.<br />

1 2<br />

3. Pour régler l’heure appuyer sur + ou -.<br />

4. Pour valider, appuyer sur M.<br />

3 4<br />

10


SECTION 2B : PREMIERE MISE EN ROUTE : REGLAGES<br />

REGLAGE DES VALEURS DE FREQUENCE CARDIAQUE<br />

Limite haute / Limite basse<br />

Pour qu’un entrainement soit efficace et sain, votre fréquence cardiaque ne devrait pas être<br />

trop haute ni trop basse. Votre compteur vous avertira lorsque vous forcez trop ou pas assez.<br />

L’affichage de la fréquence cardiaque se mettra à clignoter lorsque vous êtes au dessus ou en<br />

dessous de vos limites.<br />

Vos limites hautes et basses peuvent être déterminées précisément lors d’un test d’effort<br />

encadré par un médecin. Il existe une façon plus simple mais moins précise de calculer ces valeurs.<br />

Limite haute (HI LIMIT) = 220 / 224 (femme) - âge x 90%<br />

Limite basse (LOW LIMIT)= 220 / 224 (femme) - âge x 60%<br />

1. Pour régler votre limite haute (HI LIMIT) appuyer sur + ou -. Pour valider, appuyer sur M.<br />

2. Pour régler votre limite basse (LOW LIMIT) appuyer sur + ou -. Pour valider, appuyer sur M.<br />

1 2<br />

11


SECTION 2B : PREMIERE MISE EN ROUTE : REGLAGES<br />

REGLAGE DU SEXE<br />

1. Pour sélectionner le sexe, appuyer sur + ou -. (M = homme, F = femme).<br />

2. Pour valider, appuyer sur M.<br />

1 2<br />

12


SECTION 2B : PREMIERE MISE EN ROUTE : REGLAGES<br />

REGLAGE DU POIDS (WEIGHT)<br />

1. Pour passer de KG à LB, appuyer sur + ou -.<br />

2. Pour valider appuyer sur M.<br />

1 2<br />

3. Pour régler le poids (WEIGHT), appuyer sur + ou -.<br />

4. Pour valider appuyer sur M.<br />

3 4<br />

13


SECTION 2B : PREMIERE MISE EN ROUTE : REGLAGES<br />

REGLAGE DE LA TAILLE DE ROUE<br />

1. Ce compteur intègre déjà différentes tailles de roues préinstallées pour plus de facilité dans la<br />

sélection de celle-ci.<br />

2. Sélectionner la bonne taille de roue à l’aide de + ou -. Pour valider appuyer sur M.<br />

PRESET MM<br />

700 - 23 2096<br />

700 - 25 2105<br />

700 - 28 2136<br />

700 - 32 2155<br />

700 - 35 2168<br />

700 - 38 2180<br />

26 - 1.5 2010<br />

26 - 1.9 2045<br />

26 - 1.95 2050<br />

26 - 2.0 2055<br />

26 - 2.1 2068<br />

26 - 2.2 2075<br />

CUSTOM 0000 - 3999<br />

1<br />

REGLAGE PERSONNALISE DE LA TAILLE DE ROUE (CUSTOM)<br />

1. Lorsque votre taille de roue n’apparait pas dans la liste préinstallée, sélectionner CUSTOM.<br />

Pour valider, appuyer sur M.<br />

2. Pour régler votre taille de roue, utiliser les boutons + et -. Pour valider, appuyer sur M. Répéter<br />

l’opération pour chaque chiffre.<br />

1<br />

Afin de renseigner précisément la taille de roué, procéder à un test « rollout ».<br />

(S’assurer que les pneus sont à la bonne pression)<br />

A. S’asseoir sur le vélo, placer la valve de la roue avant au<br />

plus près du sol.<br />

B. Marque le sol à l’emplacement de la valve.<br />

C. Tout en étant assis sur le vélo, se faire aider pour faire<br />

rouler le vélo vers l’avant jusqu’à une révolution complète<br />

de la roue, de façon à ce que la valve soit à nouveau au<br />

plus près du sol.<br />

D. Marquer la nouvelle position de la valve.<br />

E. Mesurer la distance entre les deux marques au sol, en<br />

millimètres.<br />

F. Renseigner cette valeur dans le compteur DigiBoard.<br />

14


SECTION 2B : PREMIERE MISE EN ROUTE : REGLAGES<br />

REGLAGE KM/H OU M/H<br />

1. Pour sélectionner l’unité de mesure de la vitesse en KM/H ou M/H, appuyer sur + ou -.<br />

2. Pour valider, appuyer sur M.<br />

1 2<br />

REGLAGE DE L’ODOMETRE 1<br />

1. Il est possible de renseigner la valeur de l’odomètre sur votre nouveau compteur. Pour régler le<br />

premier chiffre, appuyer sur + ou -.<br />

2. Pour valider, appuyer sur M. Répéter l’opération pour les autres chiffres.<br />

1 2<br />

15


SECTION 2B : PREMIERE MISE EN ROUTE : REGLAGES<br />

REGLAGE DU TEMPS TOTAL 1<br />

1. Il est possible de renseigner la valeur temps total (TOTAL TIME) de votre nouveau compteur.<br />

Pour régler le premier chiffre, appuyer sur + ou -.<br />

2. Pour valider, appuyer sur M. Répéter l’opération pour les autres chiffres.<br />

1 2<br />

APPAIRAGE (PAIRING)<br />

1. Pendant la procédure d’appairage (PAIRING), le compteur établie une connexion digitale sécurisée<br />

avec les capteurs. Une fois un capteur détecté, le compteur affichera “SPD FOUND”, “ C AD<br />

FOUND” et/ou “HRT FOUND”, selon le type de capteur que vous utilisez.<br />

Pendant la procédure d’appairage les symboles de la fréquence cardiaque, de la vitesse et de la<br />

cadence clignoteront à l’écran. Quand un capteur est détecté, son symbole s’arrêtera de clignoter.<br />

Avant de commencer à utiliser votre vélo, attendre que le processus d’appairage soit complètement<br />

terminé et que le compteur affiche à nouveau l’écran principal.<br />

Une fois les capteurs appairés, la connexion est sauvegardée dans la mémoire du compteur. Il<br />

n’est pas nécessaire de procéder à l’appairage avant chaque sortie.<br />

Le processus d’appairage peut être répété manuellement en appuyant simultanément sur M et F<br />

pendant 3 secondes.<br />

1<br />

3s<br />

3s<br />

16


SECTION 2C : PREMIERE MISE EN ROUTE : ALTITUDE DE REFERENCE<br />

REGLAGE DE L’ALTITUDE (BCP-52WA / BCP-52WAH UNIQUEMENT)<br />

L’altitude dans ce compteur est mesurée par un baromètre sensible à la pression de l’air.<br />

L’altitude mais aussi le changement de météo peuvent influencer l’altitude affichée sur le<br />

compteur.<br />

Avant chaque sortie, il faut calibrer l’altitude afin de permettre au compteur de comparer<br />

l’altitude de référence avec la situation météorologique actuelle.<br />

L’altitude de référence peut aussi être décrite comme l’altitude de départ. L’altitude de référence<br />

est sauvegardée pour un calibrage plus simple.<br />

Vous êtes en vacances<br />

Sauvegardez votre altitude de départ en tant qu’altitude de référence avant chaque départ.<br />

Votre sortie commencera-t-elle d’un nouvel endroit chaque jours<br />

Reportez-vous à la page 27, réglage avancé de la fonction altitude, pour modifier votre altitude<br />

actuelle.<br />

Le calibrage de l’altitude est décrit page 20.<br />

1. Commencer avec le menu ALTITUDE (ALTI GAIN affiché à l’écran). Appuyer sur M pendant 3<br />

secondes.<br />

1<br />

Les informations concernant l’altitude d’un point spécifique peuvent être<br />

trouvées de différentes façons, telles que les cartes, les guides touristiques<br />

ou encore internet.<br />

3s<br />

REGLAGE DE L’ATLTITUDE DE REFERENCE (BCP-52WA / BCP-52WAH UNIQUEMENT)<br />

2. Pour régler l’ALTITUDE appuyer sur + ou -. Pour valider appuyer sur M. Répéter l’opération<br />

pour chaque chiffre.<br />

3. Pour sauvegarder l’ALTITUDE DE REFERENCE, appuyer sur M.<br />

2 3<br />

17


SECTION 3: AVANT CHAQUE SORTIE<br />

SECTION 3<br />

AVANT CHANQUE SORTIE


SECTION 3: AVANT CHAQUE SORTIE : REMISE A ZERO DES INFOS TRAJET<br />

REMISE A ZERO DES INFOS TRAJET (BCP-51WA / BCP-52WAH UNIQUEMENT)<br />

1. Les infos trajet peuvent être remises à zéro à partir de n’importe quel menu en appuyant simultanément<br />

sur + et - pendant 3 secondes.<br />

Note: toutes les infos relatives au trajet seront réinitialisées, incluant les informations portant<br />

sur la CADENCE, la FREQUENCE CARDIAQUE et L’ALTITUDE. Les totaux comme l’ODOMETRE et le<br />

TEMPS TOTAL (TOTAL TIME) ne le seront pas.<br />

1<br />

3s<br />

3s<br />

REMISE A ZERO DES INFOS TRAJET (BCP-51WA / BCP-52WAH UNIQUEMENT)<br />

1. Les infos trajet peuvent être remises à zéro à partir de n’importe quel menu en appuyant simultanément<br />

sur + et - pendant 3 secondes.<br />

Note: toutes les infos relatives au trajet seront réinitialisées, incluant les informations portant sur<br />

la CADENCE et la FREQUENCE CARDIAQUE. Les totaux comme l’ODOMETRE et le TEMPS TOTAL<br />

(TOTAL TIME) ne le seront pas.<br />

1<br />

3s<br />

3s<br />

19


SECTION 3: AVANT CHAQUE SORTIE : REMISE A ZERO DES INFOS TRAJET<br />

CALIBRAGE DE L’ALTITUDE DE REFERENCE (BCP-52WA / BCP-52WAH UNIQUEMENT)<br />

1. Se mettre sur le menu ALTITUDE (ALTI GAIN affiché à l’écran). Appuyer sur + pendant 3 secondes.<br />

1<br />

3s<br />

2. Confirmer l’altitude de référence (HOME ALTI) en appuyant sur +. L’écran affiche maintenant<br />

votre ALTITUDE de référence et est calibré avec les conditions météorologiques actuelles.<br />

2<br />

20


SECTION 4 : REGLAGES AVANCES<br />

SECTION 4<br />

REGLAGES AVANCES<br />

21


SECTION 4 : REGLAGES AVANCES : REGLAGES SECOND VELO<br />

REGLAGES SECOND VELO<br />

Monter le support sur votre second vélo, comme indiqué page 5.<br />

Monter l’aimant de roue et le capteur de vitesse sur votre second vélo, comme indiqué page 5.<br />

Monter l’aimant de cadence et le capteur sur le second vélo, comme indiqué page 7.<br />

1. Commencer avec le menu DISTANCE (TRIP DIST affiché à l’écran). Appuyer sur + pendant 3 secondes.<br />

Le second vélo est sélectionné lorsque le 1 est changé en 2<br />

sur l’écran.7.<br />

1<br />

3s<br />

2. Appuyer sur le bouton M pendant 3 secondes pour régler la taille de la roue. Suivre la même<br />

procédure que page 14.<br />

3. Appuyer sur le bouton M et F pendant 3 secondes pour lancer l’appairage avec le capteur de<br />

vitesse et le capteur de cadence (si applicable) du seconde vélo. S’assurer que la distance entre<br />

le vélo 1 et le vélo 2 est d’au moins 10 mètres.<br />

4. Pour passer du vélo 1 au vélo 2, se positionner sur le menu DISTANCE (TRIP DIST affiché à<br />

l’écran). Appuyer sur + pendant 3 secondes.<br />

2 3<br />

3s<br />

3s<br />

3s<br />

22


SECTION 4B : REGLAGES AVANCES : REGLAGES AVANCES DE LA FONCTION HEURE<br />

REGLAGE HEURE<br />

L’heure est renseigné lors de la première mise en route, page 10.<br />

1. Pour changer l’heure, se positionner sur le menu HEURE (TIME affiché à l’écran). Appuyer sur<br />

M pendant 3 secondes.<br />

2. Pour passer de 24HR à 12HR, appuyer sur + ou -. Pour valider, appuyer sur M.<br />

3. Pour régler l’heure, appuyer sur + ou -. Pour valider appuyer sur M. Répéter l’opération pour<br />

les autres chiffres. Si 12HR est sélectionné, il faut aussi régler AM ou PM.<br />

1 2<br />

3<br />

3s<br />

REGLAGE TEMPS TOTAL<br />

Le temps total est renseigné lors de la première mise en route, Page 16.<br />

1. Pour changer ces infos, se positionner sur le menu HEURE (TOT TIME 1 affiché à l’écran).<br />

Appuyer sur le bouton M pendant 3 secondes.<br />

2. Pour régler les premiers chiffres, appuyer sur + ou -. Pour valider, appuyer sur M.<br />

Répéter l’opération pour les chiffres suivants.<br />

Pour changer le temps total du second vélo, répéter ces dernières étapes en commençant avec<br />

TOT TIME 2 affiché à l’écran.<br />

1<br />

2<br />

3s<br />

23


SECTION 4C : REGLAGES AVANCES : REGLAGES AVANCES DE LA FONCTION DISCTANCE TRAJET<br />

REGLAGE DE L’ODOMETRE<br />

L’Odomètre est renseigné lors de la première mise en route, page 15.<br />

1. Pour changer ces infos, se positionner sur le menu DISTANCE (ODOMETER1 affiché à l’écran).<br />

2. Pour changer l’unité de mesure en KM/H ou M/H, appuyer sur + ou -. Pour valider, appuyer sur<br />

M.<br />

1 2<br />

3s<br />

3. Pour régler le premier chiffre, appuyer sur + ou -. Pour valider, appuyer sur M.<br />

Répéter ces étapes pour les autres chiffres.<br />

Pour changer l’Odomètre sur le second vélo, répéter ces dernières étapes en commençant avec<br />

ODOMETER 2 affiché à l’écran.<br />

3<br />

24


SECTION 4D : REGLAGES AVANCES : REGLAGES AVANCES FREQUENCE CARDIAQUE<br />

REGLAGES DES LIMITES DE FREQUENCE CARDIAQUE<br />

La limite haute et limite basse de l’utilisateur sont renseignées lors de la première mise en<br />

route, page 11.<br />

1. Pour changer ces limites, commencer par se positionner sur le menu FREQUENCE CARDIAQUE<br />

(KCAL affiché à l’écran). Appuyer sur M pendant 3 secondes.<br />

2. Si l’écran affiche USER DATA, passer sur HR LIMIT en appuyant sur + ou -. Pour valider appuyer<br />

sur M.<br />

3. Inscrire les valeurs de fréquence cardiaque comme indiqué page 11.<br />

1 2<br />

33<br />

3s<br />

REGLAGES DES INFOS UTILISATEUR<br />

Les infos utilisateur (sexe et poids) sont renseignés lors de la première mise en route, page 12.<br />

1. Pour changer ces valeurs, commencer par se positionner sur le menu FREQUENCE CARDIAQUE<br />

(KCAL affiché à l’écran). Appuyer sur M pendant 3 secondes.<br />

2. Si l’écran affiche HR LIMIT, passer sur USER DATA en appuyant sur + ou -. Pour valider appuyer<br />

sur M.<br />

3. Renseigner le sexe (SEX) et poids (WEIGHT) comme indiqué page 12.<br />

1 2<br />

33<br />

3s<br />

25


SECTION 4E : REGLAGES AVANCES : REGLAGES AVANCES DE LA FONCTION CADENCE<br />

REGLAGES DU COMPTE A REBOURS DISTANCE OU TEMPS<br />

1. Pour fixer la valeur du compte à rebours, commencer par se positionner sur le menu CADENCE<br />

(TIMER ou DIST.CD affiché sur l’écran). Appuyer sur M pendant 3 secondes.<br />

2. Pour naviguer entre COMPTE A REBOURS DISTANCE et COMPTE A REBOURS HEURE, appuyer<br />

sur + ou -. Pour valider, appuyer sur M.<br />

1 2<br />

3<br />

3s<br />

3. Pour renseigner le premier chiffre, appuyer sur + ou -. Pour valider, appuyer sur M. Répéter ces<br />

étapes pour renseigner les autres chiffres.<br />

4. Pour démarrer le COMPTE A REBOURS DISTANCE ou le COMPTE A REBOURS TEMPS, appuyer<br />

sur +.<br />

3<br />

26


SECTION 4F: REGLAGES AVANCES : REGLAGES AVANCES DE LA FONCTION ALTITUDE<br />

ALTITUDE DE REFERENCE OU ALTITUDE ACTUELLE<br />

(BCP-52WA / BCP-52WAH UNIQUEMENT)<br />

La page 17 montre comment régler l’altitude de référence. L’altitude de référence peut être décrit<br />

comme l’altitude de départ prédéfini.<br />

Il est aussi possible de modifier l’altitude de départ sans changer l’altitude de référence. Ceci<br />

peut s’avérer utile lorsque vous souhaitez changer l’altitude de départ, sans perdre l’altitude<br />

de référence en mémoire. Par exemple lorsque vous faite une sortie d’une seule journée à une<br />

altitude différente de votre altitude de référence ou quand vos sorties commencent à une altitude<br />

différente tous les jours.<br />

1. Commencer par se positionner sur le menu ALTITUDE (ALTI GAIN affiché à l’écran). Appuyer sur M<br />

pendant 3 secondes.<br />

2. Pour renseigner l’altitude, appuyer sur + ou -. Pour valider, appuyer sur M. Répéter l’opération avec<br />

les autres chiffres.<br />

3. Pour naviguer entre SAVE HOME (altitude de référence) et SAVE CURR (altitude de départ) appuyer<br />

sur + ou -. Sélectionner SAVE CURR puis appuyer sur M. Maintenant l’écran doit afficher l’altitude<br />

renseignée plus haut. La valeur de l’altitude de référence n’a pas été modifiée.<br />

1 2<br />

33<br />

3s<br />

REGLAGE DU DENIVELE TOTAL (BCP-52WA / BCP-52WAH UNIQUEMENT)<br />

1. Pour renseigner le dénivelé total manuellement, commencer par se positionner sur le menu<br />

ALTITUDE (TOT ALTI affiché à l’écran). Appuyer sur M pendant 3 secondes.<br />

2. Pour renseigner le dénivelé total (TOT ALTI ) appuyer sur + ou -. Répéter l’opération avec les<br />

autres chiffres.<br />

1 2<br />

3s<br />

27


SECTION 4F: REGLAGES AVANCES : REGLAGES AVANCES DE LA TEMPERATURE<br />

PASSER DE °C A °F (BCP-52WA / BCP-52WAH UNIQUEMENT)<br />

1. Pour passer de °C à °F, commencer par se positionner sur le menu ALTITUDE (TEMP affiché à<br />

l’écran). Appuyer sur M pendant 3 secondes.<br />

1<br />

3s<br />

RETROECLAIRAGE<br />

1. 1. Le rétroéclairage peut être activé depuis n’importe quelle fonction en appuyant sur le bouton<br />

-. Il s’éteindra automatiquement après 3 secondes.<br />

2. Pour activer la fonction rétroéclairage automatique, appuyer sur - pendant 3 secondes à partir<br />

de n’importe quelle fonction. Lorsque la fonction rétroéclairage automatique est activé, son<br />

symbole est visible à l’écran. Lorsque la fonction rétroéclairage automatique est activée,<br />

l’écran sera rétroéclairé pendant 3 secondes à la pression de n’importe quel bouton.<br />

3. Pour désactiver la fonction rétroéclairage automatique, appuyer sur - pendant 3 secondes à<br />

partir de n’importe quelle fonction. Le symbole disparait de l’écran LCD.<br />

1 2<br />

33<br />

3s<br />

3s<br />

28


SECTION 5 : INFORMATION COMPLEMENTAIRE<br />

SECTION 5<br />

INFORMATION COMPLEMENTAIRE<br />

29


SECTION 5 : INFORMATION COMPLEMENTAIRE<br />

A. STRUCTURE DES MENUS<br />

Pour défiler d’un menu à l’autre, appuyer sur M.<br />

Pour naviguer d’une fonction à l’autre dans un même menu, appuyer sur F.<br />

MENU<br />

SPEED<br />

SNELHEID<br />

TIME<br />

TIJD<br />

DISTANCE<br />

AFSTAND<br />

ALTITUDE<br />

HOOGTE<br />

CADENCE<br />

TRAPFREQUENTIE<br />

HEART RATE<br />

FUNCTIONS<br />

Avg Speed > Max Speed<br />

Time > Ride Time > Tot Time 1 > Tot Time 2 (if paired)<br />

Trip Dist > Odometer 1 > Odometer 2 (if paired)<br />

Alti Gain > Alti Loss >Tot Alti > Min Alti > Max Alti > Temp<br />

Avg Cad > Max Cad > Timer<br />

Avg Hrtrt > Max Hrtrt > Kcal<br />

Avg Speed = Vitesse moyenne, Max speed = Vitesse maxi<br />

Time = Heure, Ride Time = Temps de trajet, Tot Time 1= Temps total vélo 1,<br />

Tot Time 2 = Temps total velo 2<br />

Trip Dist = Distance trajet, Odometer1= Odomètre velo 1,<br />

Odometer2 = Odomètre velo 2<br />

Alti Gain = Dénivelé positif, Alti loss = Dénivelé négatif, Tot Alti = Dénivelé total,<br />

Min Alti = Altitude minimum, Max Alti = Altitude maximum, Temp = Température<br />

Avg Cad = Cadence moyenne, Max Cad = Cadence maxi,<br />

Timer = Compte à rebours<br />

Avg Hrtrt = Fréquence cardiaque moyenne, Max Hrtrt = Fréquence cardiaque maxi<br />

Kcal = Calories dépensées<br />

B. ELEMENTS D’AFFICHAGE<br />

COMPARATEUR DE VITESSE<br />

Le COMPARATEUR DE VITESSE compare votre vitesse actuelle à votre vitesse moyenne.<br />

= Vitesse actuelle au-dessus de la vitesse moyenne.<br />

= Vitesse actuelle au-dessous de la vitesse moyenne.<br />

INDICATEUR DE PILE FAIBLE<br />

Lorsque l’indicateur PILE FAIBLE apparait à l’écran, la pile de l’unité centrale du compteur doit<br />

être changée. Avant de changer la pile, penser à bien noter les valeurs de l’ODO et du TEMPS<br />

TOTAL.<br />

Le compteur est automatiquement réinitialisé lorsque la pile est retirée. Après avoir mis en<br />

place la nouvelle pile, l’ODO et le TEMPS TOTAL peuvent être renseignés.<br />

Les piles usagées doivent être recyclées ou collectées comme la loi l’exige.<br />

30


SECTION 5 : INFORMATION COMPLEMENTAIRE<br />

C. RECAPITULATIF DES FONCTIONS<br />

BCP-52WAH<br />

(30 fonctions)<br />

BCP-52WA<br />

(25 fonctions)<br />

BCP-51WH<br />

(22 fonctions)<br />

BCP-51W<br />

(17 fonctions)<br />

Vitesse actuelle<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Vitesse moyenne<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Vitesse maximum<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Temps du trajet<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Distance du trajet<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Odomètre 1<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Odomètre 2<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Odomètre total (1+2)<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Heure (12/24h)<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Indicateur de batterie faible<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Démarrage/arrêt auto<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Comparateur de vitesse<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Rétroéclairage<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Temps total vélo 1<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Temps total vélo 2<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

2nd taille de roue<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Veille auto<br />

O<br />

O<br />

O<br />

O<br />

Altitude<br />

O<br />

O<br />

-<br />

-<br />

Altitude de référence<br />

O<br />

O<br />

-<br />

-<br />

Dénivelé positif/négatif<br />

O<br />

O<br />

-<br />

-<br />

Altitude maximum<br />

O<br />

O<br />

-<br />

-<br />

Altitude minimum<br />

O<br />

O<br />

-<br />

-<br />

Pourcentage de pente<br />

O<br />

O<br />

-<br />

-<br />

Dénivelé total (1+2)<br />

O<br />

O<br />

-<br />

-<br />

Température (°C / °F)<br />

O<br />

O<br />

-<br />

-<br />

Fréquence cardiaque<br />

O<br />

-<br />

O<br />

-<br />

Fréquence cardiaque maxi<br />

O<br />

-<br />

O<br />

-<br />

Fréquence cardiaque moyenne<br />

O<br />

-<br />

O<br />

-<br />

Calories dépensées<br />

O<br />

-<br />

O<br />

-<br />

Limite haute/basse<br />

O<br />

-<br />

O<br />

-<br />

Kit capteur de cadence(BCP-56)<br />

En option<br />

En option<br />

En option<br />

En option<br />

Capteur fréquence cardiaque(BCP-57)<br />

Inclus<br />

En option<br />

Inclus<br />

En option<br />

31


SECTION 5 : INFORMATION COMPLEMENTAIRE<br />

D. RESOLUTION DES PROBLEMES<br />

Vérifier les points suivants avant de retourner votre Digiboard pour une réparation.<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION<br />

Pas de vitesse ou<br />

vitesse incorrecte.<br />

Pas de cadence ou<br />

cadence incorrecte.<br />

Pas de fréquence<br />

cardiaque ou<br />

fréquence cardiaque<br />

incorrecte.<br />

Le capteur ne veut<br />

pas s'appairer.<br />

Ecran vierge.<br />

• L'aimant n'est pas aligné ou la distance<br />

entre le capteur et l'aimant est trop<br />

importante.<br />

• Le capteur de vitesse n'est pas appairé.<br />

• La pile est en fin de vie.<br />

• La taille de roue n'est pas correctement<br />

renseigné.<br />

• L'aimant n'est pas aligné ou la distance<br />

entre le capteur et l'aimant est trop<br />

importante.<br />

• Le capteur de cadence n'est pas appairé.<br />

• La pile est en fin de vie.<br />

• La ceinture élastique est trop lâche.<br />

• Les zones de contact ne sont pas humides.<br />

• Le capteur n'est pas appairé.<br />

• La pile est en fin de vie.<br />

• Le capteur n'est pas actif.<br />

• La pile est usée.<br />

• La pile est usée.<br />

• Il n'y a pas de pile dans le compteur.<br />

• Ajuster la position de l'aimant et du capteur.<br />

• Appairer manuellement le capteur.<br />

• Remplacer la pile.<br />

• Renseigner correctement la taille de la roue.<br />

• Ajuster la position de l'aimant et du capteur.<br />

• Appairer manuellement le capteur.<br />

• Remplacer la pile.<br />

• Réajuster la ceinture élastique pour une tenue ferme.<br />

• Humecter les zones de contact.<br />

• Appairer manuellement le capteur.<br />

• Remplacer la pile.<br />

• Retirer la pile pendant 40 scd.<br />

• Replacer la pile.<br />

• Remplacer la pile.<br />

• Mettre une pile en place.<br />

E. SPECIFICATIONS TECHNIQUES<br />

Plateforme de transmission:<br />

ANT+<br />

Température de fonctionnement: -10°C à +60°C / 14°F à 140°F<br />

Température de stockage: -20°C à +70°C / -4°F à 158°F<br />

Puissance pile de l’unité centrale: Batterie Lithium 3V:<br />

Dimensions et poids de l’unité centrale:<br />

1x (CR2032)<br />

63 x 46 x 19.5mm / 33g<br />

Les piles usagées doivent être recyclées ou collectées comme la loi l’exige.<br />

32


Augusta Benelux BV<br />

Rooseveltstraat<br />

2321 BM<br />

Leiden, Hollande<br />

Tel: (31)71 - 57 91 580<br />

Fax: (31)71 - 53 23 201<br />

Email: information@bbbcycling.com<br />

<strong>BBB</strong>CYCLING.COM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!