Inscrivez-vous en ligne! - Ville de Bromont
Inscrivez-vous en ligne! - Ville de Bromont
Inscrivez-vous en ligne! - Ville de Bromont
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
www.bromont.com<br />
CITOYENS HABITATION AFFAIRES TOURISME BROMONT BRANCHÉE<br />
<strong>Inscrivez</strong>-<strong>vous</strong> <strong>en</strong> <strong>ligne</strong>!<br />
Avril 2010 - Bulletin municipal d’information - Volume 12 - Numéro 1<br />
Mot <strong>de</strong> la mairesse 2<br />
Inscription au bulletin d’information 3<br />
Début <strong>de</strong>s travaux - rue Shefford 4<br />
Les g<strong>en</strong>s d’affaires <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> 5<br />
Prés<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> vos conseillers 6 et 7<br />
Sports et loisirs 8<br />
Informations <strong>de</strong> vos services inc<strong>en</strong>die et police 9<br />
<strong>Bromont</strong> la jolie <strong>vous</strong> ouvre les bras! 10<br />
Programme d’ai<strong>de</strong> financière - couches 10<br />
English summary 11
Le mot <strong>de</strong> la mairesse<br />
Chers citoy<strong>en</strong>nes, chers citoy<strong>en</strong>s,<br />
À l'occasion <strong>de</strong> son décès, ses employés<br />
du restaurant East Si<strong>de</strong> Mario's, <strong>de</strong><br />
nombreux amis et <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s du<br />
quartier Mont-Soleil et <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> tout<br />
<strong>en</strong>tière lui ont r<strong>en</strong>du hommage et ont<br />
souligné ses <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>vers les<br />
causes <strong>en</strong> appui <strong>de</strong>s plus démunis. Des<br />
milliers <strong>de</strong> dollars recueillis lors <strong>de</strong>s<br />
tournois <strong>de</strong> golf-bénéfice qu'il organi-<br />
sait annuellem<strong>en</strong>t ont été remis aux<br />
Oeuvres <strong>de</strong> Soeur Marguerite, à la<br />
fondation <strong>de</strong> l'école <strong>de</strong> la Chantignole et<br />
à la Guignolée.<br />
Le 4 mars <strong>de</strong>rnier, notre collègue et ami,<br />
le conseiller Jean-Marc Maltais s'est<br />
éteint après un courageux combat<br />
contre la maladie. Au cours <strong>de</strong>s sept<br />
années qu'il a consacrées à faire avancer<br />
les dossiers municipaux, monsieur<br />
Maltais a su se faire connaître pour son<br />
s<strong>en</strong>s inné <strong>de</strong>s affaires qu'il transposait<br />
lors <strong>de</strong>s décisions stratégiques du<br />
conseil.<br />
Formant un quatuor avec Réal Brunelle,<br />
Donald Demers et Patrick Charbonneau,<br />
il fait son <strong>en</strong>trée à la <strong>Ville</strong> <strong>en</strong> 2002<br />
et les dossiers touchant les finances, les<br />
ressources humaines, le comité<br />
consultatif d'urbanisme, le site équestre<br />
olympique et la société <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t<br />
économique <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> lui<br />
sont confiés. Ceux et celles qui l'ont<br />
côtoyé durant ces années s'accord<strong>en</strong>t<br />
pour dire que monsieur Maltais avait<br />
son franc parler, que son analyse <strong>de</strong>s<br />
problématiques était pertin<strong>en</strong>te et qu'il<br />
exprimait son point <strong>de</strong> vue avec la<br />
franchise que nous lui connaissions.<br />
Monsieur Maltais était<br />
un homme d'affaires<br />
connu et apprécié,<br />
un père très fier <strong>de</strong><br />
sa fille Marie-<br />
Pierre et le conjoint<br />
<strong>de</strong> madame<br />
Caroline Couture,<br />
commissaire au<br />
tourisme à la <strong>Ville</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>.<br />
Dire adieu à une personnalité<br />
marquante et aussi attachante est certes<br />
difficile, mais partager la conviction<br />
que son passage a <strong>en</strong>richi nos vies et<br />
notre communauté nous réconforte.<br />
Au nom <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, <strong>de</strong>s élus<br />
passés et prés<strong>en</strong>ts, <strong>de</strong>s employés, <strong>de</strong>s<br />
citoy<strong>en</strong>s,<br />
MERCI D'AVOIR LAISSÉ<br />
VOTRE MARQUE<br />
monsieur le conseiller!<br />
Pour perpétuer son<br />
souv<strong>en</strong>ir, une halte aux<br />
a b o r d s d u B u r e a u<br />
d'attrait touristique<br />
portera le nom <strong>de</strong> « Halte<br />
J. M. Maltais ».<br />
Mairesse<br />
Bulletin municipal d’information<br />
2
Élections municipales partielles<br />
Suite au décès <strong>de</strong> monsieur Jean-Marc Maltais, le poste <strong>de</strong> conseiller est vacant<br />
dans le quartier 1 du Mont-Soleil et <strong>de</strong>s élections partielles auront lieu le<br />
dimanche 23 mai (vote par anticipation le dimanche 16 mai). Les électeurs du<br />
quartier inscrits sur la liste électorale pourront voter pour choisir un nouvel élu.<br />
Inscription au<br />
via courriel<br />
Près <strong>de</strong> 1 500 citoy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
reçoiv<strong>en</strong>t périodiquem<strong>en</strong>t un<br />
bulletin municipal émanant <strong>de</strong> la<br />
<strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, suite aux<br />
assemblées du conseil et selon les<br />
événem<strong>en</strong>ts méritant votre<br />
att<strong>en</strong>tion, tels que les avis<br />
d'ébullition ou informations<br />
importantes.<br />
Afin <strong>de</strong> pouvoir informer le plus<br />
possible ses citoy<strong>en</strong>s et rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t,<br />
dans certaines situations, la<br />
<strong>Ville</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à tous ceux qui ont<br />
une adresse courriel <strong>de</strong> :<br />
<br />
<br />
<br />
se r<strong>en</strong>dre sur le site <strong>de</strong> la ville :<br />
www.bromont.com<br />
<strong>de</strong> cliquer dans le bas <strong>de</strong> la<br />
page d'accueil sur le bouton<br />
« inscription »<br />
puis sur le li<strong>en</strong> « abonnem<strong>en</strong>t<br />
au bulletin d'information »<br />
À cette étape, il <strong>vous</strong> reste à<br />
compléter le formulaire <strong>en</strong> y<br />
indiquant votre adresse courriel<br />
et votre adresse civique. Cette<br />
<strong>de</strong>rnière est importante car elle<br />
permettra à la ville <strong>de</strong> <strong>vous</strong><br />
rejoindre pour <strong>vous</strong> informer <strong>de</strong><br />
travaux par secteur et permettra à<br />
l'élu <strong>de</strong> votre quartier pour<br />
certaines informations.<br />
N'hésitez pas à consulter le site<br />
web <strong>de</strong> la ville dont le portail<br />
reçoit la visite <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 100,000<br />
internautes par année qui<br />
consult<strong>en</strong>t près d'un million <strong>de</strong><br />
pages (activités <strong>de</strong> loisirs, avis<br />
publics, communiqués, p.v <strong>de</strong>s<br />
assemblées du conseil, événem<strong>en</strong>ts<br />
touristiques, hébergem<strong>en</strong>t,<br />
projets résid<strong>en</strong>tiels).<br />
Les petites annonces sont égalem<strong>en</strong>t<br />
populaires ainsi que le<br />
formulaire pour la réservation<br />
<strong>de</strong> livres à la bibliothèque et le<br />
service <strong>de</strong> plaintes et requêtes <strong>en</strong><br />
<strong>ligne</strong>.<br />
N'oubliez pas que tous les<br />
anci<strong>en</strong>s Voici <strong>Bromont</strong> se trouv<strong>en</strong>t<br />
sur le site web <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>, si<br />
<strong>vous</strong> voulez consulter certaines<br />
informations ou un dossier <strong>en</strong><br />
particulier. Voici le chemin :<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
se r<strong>en</strong>dre sur le site <strong>de</strong> la ville :<br />
www.bromont.com<br />
<strong>de</strong> cliquer à gauche l'onglet<br />
« <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> »<br />
puis sur le li<strong>en</strong> « La <strong>Ville</strong> <strong>vous</strong><br />
informe »<br />
<strong>vous</strong> y trouverez les «Voici<br />
<strong>Bromont</strong> »<br />
R<strong>en</strong>contre avec les citoy<strong>en</strong>s<br />
Le nouveau conseil souhaite avoir <strong>de</strong>s r<strong>en</strong>contres avec les<br />
citoy<strong>en</strong>s. Les élus organiseront périodiquem<strong>en</strong>t un café<br />
beigne afin d'échanger avec les résidants <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>, sur un<br />
thème bi<strong>en</strong> précis.<br />
La première r<strong>en</strong>contre aura lieu à l'hôtel <strong>de</strong> ville <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
le samedi 1er mai, <strong>de</strong> 10 à 12 heures et aura pour thème:«Les<br />
communications ».
Début <strong>de</strong>s travaux<br />
RUE SHEFFORD<br />
Le 22 mars 2010<br />
La <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> poursuivra la reconstruction <strong>de</strong> la<br />
rue Shefford, <strong>en</strong>tre le 793, rue Shefford et la rue<br />
Legault ce printemps. Les travaux <strong>de</strong> préparation<br />
(alim<strong>en</strong>tation temporaire <strong>en</strong> eau potable, poste <strong>de</strong><br />
pompage temporaire <strong>de</strong>s eaux usées, signalisation et<br />
autres) qui seront exécutés par Excavation St-Pierre &<br />
Tremblay inc., débuteront le 22 mars 2010 pour se<br />
terminer vers le 16 juillet 2010.<br />
Le chemin <strong>de</strong> détour <strong>de</strong> la route 241 (rue Shefford) sera<br />
<strong>en</strong> fonction à partir du 12 avril 2010 jusqu'à la fin <strong>de</strong>s<br />
travaux. La circulation locale sera maint<strong>en</strong>ue tout au<br />
long <strong>de</strong>s travaux et l'accès véhicule à chaque propriété<br />
ou commerce sera possible, sauf sur une certaine<br />
pério<strong>de</strong> (<strong>en</strong>viron 2 semaines). À titre <strong>de</strong> précision, <strong>de</strong>s<br />
stationnem<strong>en</strong>ts temporaires sont prévus durant les<br />
travaux, afin <strong>de</strong> permettre aux résidants et cli<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> se<br />
stationner le plus près possible <strong>de</strong>s résid<strong>en</strong>ces et<br />
commerces.<br />
Pour obt<strong>en</strong>ir plus <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts d'ordre général,<br />
<strong>vous</strong> pouvez communiquer avec monsieur Dany St-<br />
Pierre (Excavation St-Pierre), au 450 266-2100.<br />
Les autorités municipales compt<strong>en</strong>t sur votre<br />
compréh<strong>en</strong>sion durant la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> ces travaux<br />
et <strong>vous</strong> remerci<strong>en</strong>t <strong>de</strong> votre collaboration.<br />
ÉCHÉANCIER<br />
du 22 mars au 9 avril travaux préparatoires<br />
du 12 avril au 7 mai travaux <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t à partir du 793 Shefford<br />
et à l'intersection Gaspé<br />
du 3 mai au 14 mai du 751 au 682 Shefford<br />
du 10 au 21 mai intersection John Savage et Legault<br />
du 25 mai au 25 juin du 682 au 597 Shefford<br />
jusqu'au 16 juillet travaux <strong>de</strong> pavage, aménagem<strong>en</strong>t, etc….<br />
4
Un conseil d'administration <strong>de</strong> 11 membres a été<br />
constitué pour le premier exercice <strong>de</strong>s GAB :<br />
les g<strong>en</strong>s d’affaires<br />
<strong>de</strong> BROMONT<br />
Un besoin <strong>de</strong> s'intégrer, un désir <strong>de</strong> se<br />
connaître et un grand plaisir à se r<strong>en</strong>contrer<br />
sont à la base <strong>de</strong> l'initiative <strong>de</strong><br />
créer un regroupem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> g<strong>en</strong>s<br />
d'affaires à <strong>Bromont</strong>.<br />
Forte <strong>de</strong> sa croissance démographique, la population<br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> se targue avec raison d'être une<br />
communauté ouverte et accueillante pour ses<br />
nouveaux résid<strong>en</strong>ts corporatifs et individuels.<br />
Cet organisme, sans but lucratif, se donne comme<br />
mission <strong>de</strong> favoriser le développem<strong>en</strong>t et le rayonnem<strong>en</strong>t<br />
<strong>de</strong> la communauté d'affaires <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong>.<br />
Les objectifs poursuivis par ce regroupem<strong>en</strong>t<br />
ouvert à toutes les personnes faisant ou désirant<br />
faire <strong>de</strong>s affaires à <strong>Bromont</strong> sont :<br />
Présid<strong>en</strong>t<br />
André Robitaille, notaire <strong>de</strong> l'étu<strong>de</strong> légale André<br />
Robitaille;<br />
Vice-présid<strong>en</strong>t<br />
Réal Boucher, propriétaire du Dépanneur<br />
Carrefour 74;<br />
Secrétaire et trésorier<br />
Marc Deslan<strong>de</strong>s, conseiller <strong>en</strong> placem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la<br />
Financière Banque Nationale;<br />
D<strong>en</strong>is Beauchamp<br />
directeur général du domaine Hôtelier Château<br />
<strong>Bromont</strong>;<br />
Marc Breton<br />
propriétaire du Marché Métro Breton;<br />
Chantal Cloutier<br />
directrice générale du Spabromont;<br />
Richard Deslan<strong>de</strong>s<br />
directeur général <strong>de</strong> ISE managem<strong>en</strong>t;<br />
Maxime Désourdy<br />
présid<strong>en</strong>t du projet domiciliaire du Carré <strong>de</strong>s Pins;<br />
Jacques Lussier<br />
propriétaire du Camping Vacances <strong>Bromont</strong>;<br />
André Scott<br />
arp<strong>en</strong>teur géomètre <strong>de</strong> Jodoin Grondin;<br />
Philippe Simard<br />
présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Servisys;<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Favoriser les échanges et le réseautage;<br />
Permettre aux g<strong>en</strong>s prov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> domaines<br />
d'activités différ<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> mieux se connaître;<br />
Faciliter l'intégration <strong>de</strong> nouveaux v<strong>en</strong>us;<br />
Encourager la consommation <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s et <strong>de</strong><br />
services locaux;<br />
Veiller aux intérêts communs <strong>de</strong>s membres du<br />
regroupem<strong>en</strong>t;<br />
Représ<strong>en</strong>ter la communauté d'affaires auprès<br />
<strong>de</strong>s divers paliers.<br />
Pour pr<strong>en</strong>dre connaissance <strong>de</strong>s activités à v<strong>en</strong>ir, ou<br />
pour remplir le formulaire d'adhésion (une contribution<br />
annuelle <strong>de</strong> 20$ par personne est <strong>de</strong>mandée),<br />
nous <strong>vous</strong> invitons à consulter le site <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong> (www.bromont.com), sous l'onglet «Affaires»,<br />
<strong>en</strong> cliquant sur«G<strong>en</strong>s d'Affaires <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>».<br />
Déjà, plus <strong>de</strong> 110 personnes se sont jointes à<br />
l'organisme, il ne manque que <strong>vous</strong>!<br />
G<strong>en</strong>s d'Affaires <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, soyez-y, c'est votre<br />
intérêt!<br />
Marc Deslan<strong>de</strong>s<br />
Secrétaire et trésorier<br />
5 Avril 2010
PRÉSENTATION<br />
<strong>de</strong> vos conseillers<br />
Marie-Clau<strong>de</strong> Cabana<br />
Quartier Lac-<strong>Bromont</strong><br />
marie-clau<strong>de</strong>.cabana@bromont.com<br />
Ayant pu soit vali<strong>de</strong>r ou rejeter <strong>de</strong>s impressions préélectorales,<br />
il sera possible dans les semaines à v<strong>en</strong>ir <strong>de</strong> prioriser les actions<br />
pour répondre aux att<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>s électeurs.<br />
En ce qui concerne les résid<strong>en</strong>ts, j’ai déjà eu le plaisir <strong>de</strong> communiquer<br />
avec plusieurs d’<strong>en</strong>tre <strong>vous</strong>, soit pour faire <strong>de</strong>s suivis<br />
auprès <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> concernant <strong>de</strong>s dossiers particuliers ou <strong>de</strong>s<br />
plaintes; soit pour répondre à vos questions; ou <strong>en</strong>core pour<br />
appuyer vos démarches. Cet aspect <strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> conseillère<br />
est sans doute l’un <strong>de</strong>s plus valorisants et cela me permet <strong>de</strong><br />
r<strong>en</strong>contrer <strong>de</strong>s personnes que je n’aurais sans doute jamais<br />
connues. Je <strong>vous</strong> invite à me faire part <strong>de</strong> vos projets commu-<br />
nautaires, préoccupations ou autres. Un processus <strong>de</strong> consulta-<br />
tion publique est aussi à l’ag<strong>en</strong>da puisque nous <strong>en</strong>tamerons<br />
bi<strong>en</strong>tôt la première phase <strong>de</strong> l’élaboration du plan <strong>de</strong> dévelop-<br />
pem<strong>en</strong>t durable. Pour favoriser l’échange avec les résidants, j’ai<br />
remis <strong>en</strong> service mon blogue (mccabana.blogspot.com) et<br />
j’invite les intéressés à me suivre sur Twitter (twitter.-<br />
com/mccbana). Je <strong>vous</strong> incite aussi à m’acheminer votre<br />
adresse courriel (marie-clau<strong>de</strong>.cabana@bromont.com) pour me<br />
permettre <strong>de</strong> communiquer avec <strong>vous</strong> directem<strong>en</strong>t au besoin.<br />
De par sa «nature», <strong>Bromont</strong> est exigeante, mais les défis sont<br />
d’autant plus intéressants à relever!<br />
Déjà plus <strong>de</strong> quatre mois <strong>en</strong> <strong>de</strong>voir! Comme<br />
annoncé, et à ma gran<strong>de</strong> satisfaction vu ma<br />
plateforme électorale, on m’a confié la<br />
responsabilité <strong>de</strong>s dossiers <strong>en</strong> li<strong>en</strong> avec<br />
l’aménagem<strong>en</strong>t du territoire, le développem<strong>en</strong>t durable et<br />
l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t. Ceci implique que je participe activem<strong>en</strong>t à<br />
l’élaboration du plan <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t durable, ainsi qu’aux<br />
dossiers portant sur la gestion et la valorisation <strong>de</strong>s matières<br />
résiduelles et aux questions touchant la zone agricole. Je<br />
représ<strong>en</strong>te aussi la <strong>Ville</strong> auprès <strong>de</strong>s instances suivantes : le<br />
comité consultatif d’urbanisme (CCU), le conseil<br />
d’administration <strong>de</strong> la Société d’agriculture du comté <strong>de</strong><br />
Shefford (SACS), l’association Action Conservation du Bassin<br />
Versant du Lac <strong>Bromont</strong> (ACBVLB) ainsi que l’association Les<br />
Amis <strong>de</strong>s s<strong>en</strong>tiers <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>. De plus, je me vois confier le<br />
dossier visant l’accessibilité à Internet haute vitesse.<br />
Côtoyer la direction ces premiers mois fut révélateur et<br />
l’adoption du budget fut sans doute l’exercice le plus formateur.<br />
Marie-Ève Lagacé<br />
Quartier Shefford<br />
marie-eve.lagace@bromont com<br />
Après cinq ans d'implication active au sein<br />
<strong>de</strong> notre communauté, je m'emploie à faire<br />
plus pour la population <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>. Ainsi,<br />
<strong>en</strong> étant à l'écoute <strong>de</strong> vos besoins et <strong>de</strong> vos<br />
préoccupations, et grâce à votre confiance et<br />
à votre collaboration, je donne un nouveau souffle aux projets<br />
qui <strong>vous</strong> ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t à cœur <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> <strong>vous</strong> informer sur les<br />
dossiers <strong>en</strong> cours à la <strong>Ville</strong>.<br />
Enfin, le carrefour familial, à v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> 2010, offrira aux jeunes<br />
familles bromontoises une halte-gar<strong>de</strong>rie, <strong>de</strong>s activités et <strong>de</strong>s<br />
confér<strong>en</strong>ces pré et post natales ainsi que <strong>de</strong>s ressources informa-<br />
tives liées à la famille.<br />
Je suis prés<strong>en</strong>te au sein du conseil d'établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l'école <strong>de</strong><br />
la Chantignole, du comité consultatif <strong>de</strong> la famille, du conseil<br />
d'administration <strong>de</strong> l'organisme Transport adapté, du comité <strong>de</strong><br />
démolition, du conseil d'administration <strong>de</strong> l'Office municipal<br />
d'habitation (OMH) et du comité <strong>de</strong> surveillance <strong>de</strong> quartier <strong>de</strong><br />
Shefford, <strong>en</strong> plus d'être impliquée aux ressources humaines<br />
pour la <strong>Ville</strong> et d'être sa porte-parole auprès <strong>de</strong> l'organisme<br />
Carrefour Action municipale et famille. Ma prés<strong>en</strong>ce permet <strong>de</strong><br />
répondre aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la population et d'assurer les suivis<br />
adéquats.<br />
Parmi les dossiers qui me ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t à cœur, m<strong>en</strong>tionnons le<br />
programme d'ai<strong>de</strong> financière proposé par le comité consultatif<br />
<strong>de</strong> la famille et <strong>en</strong>tériné par la <strong>Ville</strong> pour favoriser l'achat <strong>de</strong><br />
couches lavables.<br />
Je suivrai avec att<strong>en</strong>tion la réfection d'une partie <strong>de</strong> la rue<br />
Compton ainsi que la reprise <strong>de</strong>s travaux sur la rue Shefford ce<br />
printemps.<br />
Je suis responsable <strong>de</strong>s dossiers liés à la santé, au développe-<br />
m<strong>en</strong>t social, à la famille, aux conseils <strong>de</strong> fabrique paroissiale et<br />
aux œuvres <strong>de</strong> Sœur Marguerite. Je me consacre aussi à<br />
l'amélioration <strong>de</strong> l'offre <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé et à l'intégration <strong>de</strong>s<br />
personnes handicapées.<br />
Je guetterai aussi avec intérêt l'évolution du projet <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
d'ajout <strong>de</strong> places <strong>en</strong> milieu scolaire faite par la commission<br />
scolaire. La requête, qui est <strong>en</strong>tre les mains du ministère, <strong>de</strong>vrait<br />
m<strong>en</strong>er à l'agrandissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l'école La Chantignole ou à la<br />
création d'un nouvel établissem<strong>en</strong>t.<br />
Bulletin municipal d’information<br />
6
Jacques Lap<strong>en</strong>sée<br />
Quartier Pierre-Laporte<br />
jacques.lap<strong>en</strong>see@bromont.com<br />
Déjà quatre mois <strong>de</strong> vie politique int<strong>en</strong>se<br />
avec une équipe dynamique, collabora-<br />
trice et <strong>en</strong>gagée dans tous les dossiers<br />
touchant la population bromontoise.<br />
Personnellem<strong>en</strong>t, c'est avec beaucoup d'intérêt que j'ai pris la<br />
responsabilité <strong>de</strong>s dossiers qui m'ont été attribués :<br />
Je suis responsable <strong>de</strong>s dossiers <strong>en</strong> li<strong>en</strong> avec le développem<strong>en</strong>t<br />
du loisir, du sport, <strong>de</strong> la vie communautaire (incluant<br />
les s<strong>en</strong>tiers multifonctionnels, pistes cyclables et parcs). De<br />
plus, j'ai été nommé comme représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> au<br />
conseil d'administration du C<strong>en</strong>tre national <strong>de</strong> cyclisme, au<br />
conseil d'administration <strong>de</strong> la Régie aéroportuaire régionale<br />
<strong>de</strong>s Cantons <strong>de</strong> l'Est (RARCE), au club horticole, <strong>de</strong> même<br />
que comme conseiller délégué dans les dossiers d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te<br />
intermunicipale <strong>de</strong> loisirs. J'ai aussi été désigné dans les<br />
dossiers touchant le budget, les finances, dont le dépôt <strong>de</strong>s<br />
états financiers, et le programme tri<strong>en</strong>nal d'immobilisations.<br />
Depuis le 1er mars, j'ai égalem<strong>en</strong>t sous ma responsabilité les<br />
dossiers relatifs aux travaux publics.<br />
L'année 2010 s'annonce pleine <strong>de</strong> défis intéressants pour le<br />
conseil qui a besoin <strong>de</strong> votre implication et <strong>de</strong> votre collabo-<br />
ration pour les relever.<br />
L'économie et la croissance <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> sont <strong>de</strong>s dossiers<br />
prioritaires pour moi et c'est avec gran<strong>de</strong> joie que j'ai accepté<br />
la responsabilité <strong>de</strong>s dossiers économiques, plus particuliè-<br />
rem<strong>en</strong>t du développem<strong>en</strong>t industriel (TechnoParc), du<br />
développem<strong>en</strong>t touristique et <strong>de</strong>s grands événem<strong>en</strong>ts. Je<br />
représ<strong>en</strong>te ainsi la ville au CA <strong>de</strong> la SODEB, à celui <strong>de</strong> la<br />
RARCE (aéroport) ainsi qu'au conseil d'établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong><br />
l'école Saint-Vinc<strong>en</strong>t-Ferrier. J'ai aussi la responsabilité <strong>de</strong>s<br />
communications.<br />
Anie Perrault<br />
Quartier Adamsville<br />
anie.perrault@bromont.com<br />
Tout d'abord, je veux r<strong>en</strong>forcer les li<strong>en</strong>s<br />
<strong>en</strong>tre notre quartier et les autres secteurs<br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>. C'est pourquoi j'ai proposé à<br />
mes collègues, dès notre première<br />
r<strong>en</strong>contre, <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir annuellem<strong>en</strong>t une assemblée publique du<br />
conseil municipal dans notre secteur, ce qui ne s'est jamais<br />
fait par le passé. La première <strong>de</strong> ces assemblées se ti<strong>en</strong>dra le<br />
lundi 3 mai prochain.<br />
Lors du plus réc<strong>en</strong>t budget, nous avons approuvé <strong>de</strong>s<br />
investissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> 128 500 $ pour la revalorisation et la<br />
réfection complète du Parc Grégoire, un projet qui me t<strong>en</strong>ait<br />
très à cœur et dont j'avais fait un <strong>en</strong>jeu majeur <strong>de</strong> ma campagne<br />
électorale. Déjà, un comité <strong>de</strong> travail composé <strong>de</strong><br />
citoy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> notre secteur travaille, avec les représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong><br />
la ville, à la réalisation <strong>de</strong> ce projet. Le « nouveau » Parc<br />
Grégoire sera finalisé dès l'été 2010.<br />
Au cours <strong>de</strong>s prochains mois, j'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds mettre beaucoup<br />
d'énergie à m'assurer que la construction d'une piste cyclable<br />
et <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tiers multifonctionnels reliant Adamsville aux<br />
autres secteurs <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> se concrétise.<br />
Finalem<strong>en</strong>t, je ti<strong>en</strong>s à favoriser le plus possible un échange<br />
avec les citoy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> mon secteur et <strong>de</strong> tout <strong>Bromont</strong>.<br />
J'achemine régulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s courriels informatifs à tous<br />
ceux et celles qui m'ont donné leur adresse courriel. Si <strong>vous</strong><br />
voulez être ajouté à cette liste d'<strong>en</strong>voi, <strong>en</strong>voyez-moi un<br />
courriel à l'adresse suivante : anie.perrault@bromont.com.<br />
Au cours <strong>de</strong> la prochaine année, l'une <strong>de</strong> mes principales<br />
préoccupations sera <strong>de</strong> voir à améliorer la sécurité routière à<br />
l'intersection <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong> Sherbrooke et du boulevard <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong>, mais aussi <strong>de</strong> traiter certains sujets soulevés par<br />
plusieurs d'<strong>en</strong>tre <strong>vous</strong>, par exemple la sécurisation <strong>de</strong>s voies<br />
cyclables sur rue.<br />
Je souhaite aussi établir une communication constante avec<br />
la population et les résidants du quartier. Afin <strong>de</strong> réaliser ces<br />
objectifs, nous préparons actuellem<strong>en</strong>t une première<br />
r<strong>en</strong>contre avec les citoy<strong>en</strong>s qui se ti<strong>en</strong>dra sous peu. Je <strong>vous</strong><br />
invite aussi à me faire parv<strong>en</strong>ir votre adresse courriel à<br />
diane.perron@bromont.com afin que je puisse communi-<br />
quer avec <strong>vous</strong>.<br />
<strong>Bromont</strong> est une ville dynamique et je compte sur <strong>vous</strong> pour<br />
m'accompagner dans cette av<strong>en</strong>ture <strong>de</strong>s plus stimulantes!<br />
Diane Perron<br />
Quartier Mont-Brome<br />
diane.perron@bromont.com<br />
Depuis novembre <strong>de</strong>rnier, j'ai eu l'occasion<br />
<strong>de</strong> discuter <strong>de</strong> plusieurs thèmes touchant<br />
notre vie municipale avec mes collègues et<br />
j'ai aussi eu <strong>de</strong>s échanges très intéressants<br />
avec <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s qui m'ont interpellée sur <strong>de</strong>s sujets divers.<br />
J'apprécie beaucoup le mandat qui m'a été confié et c'est avec<br />
<strong>en</strong>thousiasme que j'ai accepté la responsabilité <strong>de</strong>s dossiers<br />
relevant <strong>de</strong> la Sécurité publique (police, inc<strong>en</strong>die et plan <strong>de</strong><br />
mesures d'urg<strong>en</strong>ce) <strong>de</strong> la Culture et du Patrimoine. C'est<br />
aussi avec grand intérêt que je siègerai au Comité consultatif<br />
d'urbanisme, au comité <strong>de</strong> la Cour Municipale et au comité<br />
<strong>de</strong> circulation qui sera formé sous peu.<br />
7 Avril 2010
SPORTS ET LOISIRS<br />
TENNIS Terrains accessibles du 19 avril au 11 octobre.<br />
Clé disponible à compter du 14 avril au SLCVC (593, rue<br />
Shefford) <strong>en</strong>tre 8h45 à 12h00 et 13h00 à 16h30 du lundi au<br />
v<strong>en</strong>dredi. Coût : 5$ avec 2 preuves <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce.<br />
Ligue amicale <strong>de</strong> T<strong>en</strong>nis – Occupation <strong>de</strong> 3 terrains/4<br />
tous les jeudis 19h00 à 21h00. Pour les joueurs adultes, jeu<br />
<strong>en</strong> double, tout calibre. Info : Thérèse Hervieux, 450-534-<br />
3507, t.hervieux@live.ca. La ligue repr<strong>en</strong>dra ses activités<br />
les lundis et mercredis <strong>de</strong> 14h00 à 16h00 pour joueurs<br />
adultes <strong>de</strong> niveau 3, 3.5, 4. Info : Pierre Charron 450-521-<br />
2092 ou charron_pierre@vi<strong>de</strong>otron.ca ou Yvon<br />
Deschênes 450-534-2879 ou dy<strong>de</strong>sch@aol.com<br />
Des cours <strong>de</strong> t<strong>en</strong>nis sont aussi offerts par Action loisir.<br />
Voir le répertoire <strong>de</strong>s activités printemps sur www.bromont.com,<br />
onglet loisirs et culture, <strong>de</strong>s activités à s'offrir,<br />
t<strong>en</strong>nis. Un camp <strong>de</strong> jour pour les 8 à 14 ans est proposé : 28<br />
juin au 2 juillet et 23 au 27 août. Pour info : 450-375-2552 ou<br />
www.actionloisir.com<br />
BASEBALL Un terrain est situé au parc Grégoire, district<br />
Adamsville où une ligue adulte et l'Association <strong>de</strong><br />
Baseball mineur <strong>de</strong> St-Alphonse évolu<strong>en</strong>t. Pour réservation:<br />
450-534-5617.<br />
BASKETBALL Des aires <strong>de</strong> basketball éclairées sont<br />
mises à la disposition du public <strong>de</strong> 9h à 21h au Parc<br />
Grégoire, district Adamsville et Module multisports,<br />
<strong>de</strong>rrière le C<strong>en</strong>tre sportif et culturel<br />
DOMAINE NATUREL DU LAC GALE Les s<strong>en</strong>tiers du<br />
Domaine naturel du lac Gale sont balisés <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s<br />
usages du vélo, <strong>de</strong> la randonnée pé<strong>de</strong>stre et à cheval. Des<br />
cartes sont disponibles sur place. L'accès gratuit est<br />
permis dès 6h00 tous les jours et l'heure <strong>de</strong> fermeture<br />
varie selon les mois (<strong>en</strong>tre 19h00 et 16h30). Stationnem<strong>en</strong>t<br />
sur place.<br />
HOCKEY BALLE OU ROLLER HOCKEY La surface du<br />
module multisports peut accueillir <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong><br />
hockey balle et <strong>de</strong> roller hockey. Le module est situé<br />
<strong>de</strong>rrière le C<strong>en</strong>tre sportif et culturel et est <strong>en</strong> opération<br />
tout les jours jusqu'à 22h00.<br />
EMPLOIS AUTOMNE 2010 – HIVER 2011 Nous recrutons<br />
du personnel (surveillants <strong>de</strong> plateaux: gymnase)<br />
pour les prochaines saisons <strong>de</strong> loisirs automne, hiver et<br />
printemps: tâches d'ouverture et <strong>de</strong> fermeture <strong>de</strong>s locaux,<br />
d'accueil <strong>de</strong>s usagers, d'information et autres.<br />
Ponctualité, <strong>en</strong>treg<strong>en</strong>t, autonomie sont nécessaires : idéal<br />
pour étudiant. Certification RCR requis. Salaire horaire :<br />
9,61 $. Envoyez votre cv à lyne.beaudry@bromont.com<br />
PLAGE LAC BROMONT Rue Front<strong>en</strong>ac, <strong>Bromont</strong> du 24<br />
juin au 21 août, 28 et 29 août, 4 au 6 septembre 2010 : 12h00<br />
à 18h00. Plage rustique, tables <strong>de</strong> pique-nique, balançoires,<br />
toilettes, stationnem<strong>en</strong>t gratuit.<br />
PLAGE DU DOMAINE NATUREL DU LAC GALE<br />
201, chemin lac Gale, <strong>Bromont</strong><br />
24 juin au 22 août, 28 et 29 août, 4 au 6 septembre 2010.<br />
Lundi au v<strong>en</strong>dredi : 16h00 à 19h00; Samedi et dimanche:<br />
12h00 à 18h00; Plage naturelle, cabines et toilettes. L'usage<br />
<strong>de</strong> la plage publique est réservé exclusivem<strong>en</strong>t aux<br />
bromontois (et citoy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Brigham selon <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te intermunicipale)<br />
dét<strong>en</strong>ant la carte d'accès à la plage. Cette<br />
carte est disponible au C<strong>en</strong>tre culturel St-John, 593 rue<br />
Shefford, <strong>Bromont</strong> (lundi–v<strong>en</strong>dredi 8h45 à 12h/13h à<br />
16h30). Carte : 25$ par adresse civique, preuve <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce<br />
et une photo <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> la famille<br />
sont exigées. Stationnem<strong>en</strong>t gratuit à l'<strong>en</strong>trée du site.<br />
CAMPS DE JOUR À BROMONT<br />
Camp socio-éducatif arts et <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t<br />
Domaine naturel lac Gale - Camps du 28 juin au 13 août<br />
Lundi au v<strong>en</strong>dredi, 9h00 à 16h00, service d'accueil : 7h à<br />
9h et 16h à 18h<br />
Tous les détails et inscription : www.bromont.com, onglet<br />
loisirs et culture 450-534-5617 ou 450-534-4414<br />
Soccer pour les 8 à 15 ans<br />
Académie <strong>de</strong> soccer Jocelyn Roy Terrains <strong>de</strong> soccer, parc<br />
Compton, <strong>Bromont</strong>. Camp du 5 au 9 juillet, lundi au<br />
v<strong>en</strong>dredi, 8h45 à 15h30<br />
Groupes mixtes : A : Né(e)s 2002-2003 B : Né(e)s 2000-2001<br />
C : Né(e)s 1998-1999 D : Né(e)s 1995-1996-1997 Coût : 150$<br />
Date limite d'inscription : 21 mai 2009<br />
Pour information: Catherine Daoust, 450-263-5675,<br />
asjr.cowansville@hotmail.com<br />
T<strong>en</strong>nis pour les 8 à 14 ans<br />
Terrains <strong>de</strong> t<strong>en</strong>nis municipal, <strong>Bromont</strong><br />
Camp du 28 juin au 2 juillet, 23 au 27 août<br />
Lundi au v<strong>en</strong>dredi, 9h00 à 16h00 Coût / semaine : 160$<br />
T<strong>en</strong>nis <strong>en</strong> avant-midi et activités diverses <strong>en</strong> après-midi.<br />
Action Loisirs, Richard Soucy 450-375-2552<br />
soucyr@csvdc.qc.ca<br />
Vélo pour les 8 à 15 ans – Camp 100% vélo De Vinci<br />
C<strong>en</strong>tre national <strong>de</strong> cyclisme <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
Horaire et info : www.campvelobromont.com<br />
C<strong>en</strong>tre national <strong>de</strong> Cyclisme <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> 450-534-3333<br />
Équitation pour les 8 à 15 ans<br />
Horaire et info : www.c<strong>en</strong>treequestrebromont.com<br />
C<strong>en</strong>tre équestre <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> : 450-534-3255<br />
Bulletin municipal d’information<br />
8
Informations <strong>de</strong> votre service inc<strong>en</strong>die<br />
Avant d’allumer : p<strong>en</strong>sez-y !<br />
Au printemps, avant l'apparition <strong>de</strong> la nouvelle<br />
végétation, quelques heures d'<strong>en</strong>soleillem<strong>en</strong>t suffis<strong>en</strong>t à<br />
assécher l'herbe ou tout autre combustible <strong>de</strong> surface. Du<br />
même coup, la forêt et les propriétés <strong>en</strong>vironnantes<br />
<strong>de</strong>vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t extrêmem<strong>en</strong>t vulnérables.<br />
Plusieurs résidants profit<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> pour faire le<br />
grand ménage <strong>de</strong> leur terrain. Ils font brûler l'herbe<br />
sèche, les amas <strong>de</strong> branches ou les tas <strong>de</strong> feuilles mortes.<br />
Ces activités <strong>vous</strong> sont familières Avant d'allumer, lisez<br />
ce qui suit…<br />
Le v<strong>en</strong>t est votre principal <strong>en</strong>nemi. En un ri<strong>en</strong> <strong>de</strong> temps,<br />
une bourrasque peut emporter votre brûlage et l'ét<strong>en</strong>dre,<br />
souv<strong>en</strong>t sur <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s distances. Une néglig<strong>en</strong>ce peut<br />
<strong>vous</strong> faire perdre la maîtrise <strong>de</strong> votre feu, inc<strong>en</strong>dier la<br />
forêt, causer la perte <strong>de</strong> votre résid<strong>en</strong>ce, <strong>de</strong> votre chalet<br />
ou celui du voisin.<br />
Les permis : un outil pour la municipalité<br />
Les permis aid<strong>en</strong>t la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> à exercer un<br />
contrôle sur les brûlages. Ils permett<strong>en</strong>t aussi <strong>de</strong> réduire<br />
les risques <strong>de</strong> propagation à la forêt et aux propriétés<br />
avoisinantes, tout <strong>en</strong> contribuant à alléger le travail <strong>de</strong>s<br />
pompiers municipaux. Il faut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r un permis.<br />
Réglem<strong>en</strong>ter pour responsabiliser<br />
La réglem<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s brûlages<br />
dans la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> permet<br />
<strong>de</strong> rappeler aux citoy<strong>en</strong>s qu'ils<br />
ont, eux aussi, <strong>de</strong>s responsabilités<br />
dans la prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s<br />
inc<strong>en</strong>dies.<br />
Pour plus d'informations ou questions, veuillez contacter<br />
le service inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> au 450 534-4777<br />
Résultats 2009<br />
Nous sommes fiers <strong>de</strong> <strong>vous</strong> transmettre quelques résultats<br />
opérationnels dont <strong>vous</strong> serez <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> constater les efforts<br />
déployés par l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> notre personnel <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s<br />
principaux objectifs du service soit :<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Informations <strong>de</strong> votre service <strong>de</strong> police<br />
offrir <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> qualité aux citoy<strong>en</strong>s;<br />
maint<strong>en</strong>ir un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> sécurité parmi les citoy<strong>en</strong>s et<br />
visiteurs;<br />
réduire la criminalité sur l’<strong>en</strong>semble du territoire;<br />
maint<strong>en</strong>ir les excell<strong>en</strong>ts résultats antérieurs <strong>en</strong> matière <strong>de</strong><br />
sécurité routière.<br />
Surveillance <strong>de</strong> quartier<br />
La surveillance <strong>de</strong> quartier est un concept dit <strong>de</strong> « police <strong>de</strong><br />
proximité »,<br />
et constitue un <strong>de</strong>s grands piliers <strong>de</strong> la réforme<br />
<strong>de</strong>s polices. Informez-<strong>vous</strong> auprès du conseiller <strong>de</strong> votre<br />
secteur, nous sommes à la création <strong>de</strong> nouveaux comités et<br />
recherchons <strong>de</strong>s bénévoles.<br />
Programme prév<strong>en</strong>tion commerce<br />
Un programme <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion sera mis <strong>en</strong> place pour les<br />
commerces et les policiers r<strong>en</strong>contreront les propriétaires<br />
pour les s<strong>en</strong>sibiliser à la prév<strong>en</strong>tion du crime.<br />
Nous constatons<br />
une diminution<br />
considérable <strong>de</strong><br />
la criminalité<br />
<strong>en</strong>core une fois<br />
cette année.<br />
Ce bilan est excell<strong>en</strong>t grâce à la prés<strong>en</strong>ce policière ainsi qu’à la<br />
collaboration <strong>de</strong> la population. Nous <strong>vous</strong> invitons à être prud<strong>en</strong>ts<br />
et respecter les autres usagers <strong>de</strong> la route.<br />
De plus, les accid<strong>en</strong>ts ont diminué <strong>de</strong> 15,4% grâce à<br />
notre plan stratégique <strong>en</strong> sécurité routière et au<br />
respect <strong>de</strong>s lois par nos citoy<strong>en</strong>s.<br />
Affichage <strong>de</strong> votre numéro civique<br />
Article 3.3, Règlem<strong>en</strong>t municipal 923-2006 : Constitue une<br />
nuisance le fait pour toute personne qui est propriétaire ou<br />
locataire à long terme d’une propriété immobilière <strong>de</strong> ne<br />
pas afficher bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> vue son adresse. Pour la sécurité <strong>de</strong><br />
tous, il est ess<strong>en</strong>tiel d’avoir son numéro civique bi<strong>en</strong> à la<br />
vue. Faites l’exercice <strong>vous</strong>-même et vérifiez la visibilité <strong>de</strong><br />
votre adresse à partir <strong>de</strong> la rue. Afficher correctem<strong>en</strong>t<br />
pourrait <strong>vous</strong> sauver la vie ou celle d’un proche. En cas<br />
d’urg<strong>en</strong>ce, les services d’urg<strong>en</strong>ce trouveront votre<br />
domicile plus vite et pourront ainsi interv<strong>en</strong>ir plus<br />
rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t dans les situations où la vie est <strong>en</strong> danger.<br />
Pour nous joindre <strong>en</strong> tout temps au service <strong>de</strong> police au 450 534-3131<br />
ou <strong>de</strong> façon confid<strong>en</strong>tielle à la <strong>ligne</strong> info crime au 1 800 711-1800<br />
9 Avril 2010
<strong>Bromont</strong> la jolie <strong>vous</strong> ouvre les bras!<br />
Réfection <strong>de</strong> la rue Shefford<br />
C'est un été formidable qui nous att<strong>en</strong>d<br />
<strong>en</strong> 2010. Néanmoins, afin que le soleil<br />
brille pour tous p<strong>en</strong>dant que la rue<br />
Shefford se refera une beauté, il faudra<br />
y mettre du nôtre et <strong>en</strong>courager nos<br />
commerces. Qui dit réfection dit<br />
inévitablem<strong>en</strong>t petits désagrém<strong>en</strong>ts<br />
temporaires qui, faute d'un effort<br />
collectif, peuv<strong>en</strong>t décourager passants<br />
et touristes. Pourtant, plus que jamais,<br />
les boutiques, boulangeries, chocolaterie,<br />
restaurants, ces bâtisseurs qui<br />
font la fierté <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, nous t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t<br />
la main. Visitez-les souv<strong>en</strong>t tout au<br />
long <strong>de</strong> l'été. Soyez curieux, allez voir<br />
les travaux <strong>de</strong> près. Et sortez votre<br />
visite! Les commerçants du Vieux-<br />
Village <strong>vous</strong> <strong>en</strong> sauront gré…N'oubliez<br />
pas que la Fête du chocolat aura bi<strong>en</strong><br />
lieu, comme les années précéd<strong>en</strong>tes, sur<br />
la rue Shefford! Les travaux seront<br />
effectués <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce, <strong>de</strong> façon à ne<br />
pas nuire à l'événem<strong>en</strong>t.<br />
De l'humour à l'amour, votre ag<strong>en</strong>da culturel <strong>de</strong> l'été<br />
C<strong>en</strong>tre culturel St-John<br />
R<strong>en</strong><strong>de</strong>z-<strong>vous</strong> au www.c<strong>en</strong>treculturelstjohn.com pour la programmation<br />
détaillée. Des spectacles tout plaisir <strong>vous</strong> att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t… à <strong>de</strong>ux pas <strong>de</strong> chez<br />
<strong>vous</strong> !<br />
Chapiteau <strong>Bromont</strong> (du 9 juin au 14 août)<br />
La pièce Scandale, mise <strong>en</strong> scène par Normand Chouinard, met <strong>en</strong> ve<strong>de</strong>tte<br />
Marcel Leboeuf et André Robitaille !<br />
Rire garanti avec Jean-Michel Anctil (du 2 au 11 septembre)<br />
Vous l'avez vu à la télé et mourez d'<strong>en</strong>vie <strong>de</strong> savoir si <strong>vous</strong> seriez un bon<br />
sujet à l'hypnose Messmer « le fascinateur » sera au Chapiteau les 17, 18,<br />
24 et 25 septembre 2010.<br />
Événem<strong>en</strong>ts printemps/été 2010<br />
Le printanier, concours hippique régional 1 et 2 mai<br />
Fête du chocolat 22, 23, 24 et 29, 30 mai<br />
Concours complet <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> 10 au 13 juin<br />
Fête <strong>de</strong> l'amour 13 juin<br />
Concours international d'attelage combiné 25 au 27 juin<br />
International <strong>Bromont</strong> 21 au 25 juillet et 28 juillet au 1 août<br />
<strong>Bromont</strong> OPEN, vélo <strong>de</strong> montagne 14, 15 et 21, 22 août<br />
<strong>Bromont</strong> <strong>en</strong> Art 27, 28 et 29 août<br />
Caballista, hôte Jeux équestres du Québec 16 au 19 septembre<br />
Pour connaître toute l'offre touristique<br />
visitez le www.tourismebromont.com<br />
Programme d'ai<strong>de</strong> financière pour l'achat <strong>de</strong> couches lavables<br />
<br />
<br />
La <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> a adopté un<br />
programme visant à <strong>en</strong>courager les<br />
par<strong>en</strong>ts qui font l'achat <strong>de</strong> couches<br />
lavables et contribu<strong>en</strong>t ainsi à préserver<br />
l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t. Ce programme est<br />
<strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur le 1er mars 2010.<br />
Pour être admissible : Toute personne<br />
qui remplit les conditions d'admissibilité<br />
suivantes peut bénéficier du programme<br />
d'ai<strong>de</strong> financière mis <strong>en</strong> place<br />
par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> :<br />
Être citoy<strong>en</strong> <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> et par<strong>en</strong>t d'un<br />
<strong>en</strong>fant âgé <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> douze (12) mois au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong><br />
l'adhésion au programme;<br />
Dét<strong>en</strong>ir les preuves originales d'achat d'un <strong>en</strong>semble<br />
<strong>de</strong> couches <strong>de</strong> coton compr<strong>en</strong>ant un minimum <strong>de</strong> 20<br />
couches. Le montant versé par subv<strong>en</strong>tion est d'une<br />
valeur maximale du montant <strong>de</strong> l'achat, jusqu'à<br />
concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 200 $ pour un achat fait au Québec, et<br />
<strong>de</strong> 100 $ pour un achat à l'extérieur du Québec.<br />
L'adresse <strong>de</strong> la boutique doit figurer sur votre facture.<br />
Note : Une seule subv<strong>en</strong>tion sera accordée par famille.<br />
Liste <strong>de</strong>s pièces justificatives<br />
La subv<strong>en</strong>tion sera versée uniquem<strong>en</strong>t après la réception <strong>de</strong>s<br />
docum<strong>en</strong>ts suivants :<br />
1. Formulaire d'inscription et contrat d'<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t écologique<br />
dûm<strong>en</strong>t remplis et signés par le(s) par<strong>en</strong>t(s)<br />
2. Preuve <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce m<strong>en</strong>tionnant votre adresse complète<br />
(compte <strong>de</strong> taxes, bail, facture d'Hydro-Québec, etc.)<br />
3. Facture originale, datée <strong>de</strong> l'année 2010 ou d'au plus 6 mois<br />
précédant l'année du programme 2010 (1er juillet 2009), soit<br />
pour un <strong>en</strong>semble minimum <strong>de</strong> 20 couches lavables neuves.<br />
4. Preuve <strong>de</strong> naissance <strong>de</strong> votre <strong>en</strong>fant (certificat <strong>de</strong> naissance,<br />
acte <strong>de</strong> naissance ou la copie <strong>de</strong> la déclaration <strong>de</strong> naissance).<br />
Facultatif, une photo <strong>de</strong> votre <strong>en</strong>fant portant fièrem<strong>en</strong>t une<br />
couche lavable. En fournissant cette photo à la ville <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong>, <strong>vous</strong> lui donnez l'autorisation gratuite <strong>de</strong> l'utiliser,<br />
l'imprimer et la diffuser uniquem<strong>en</strong>t à <strong>de</strong>s fins<br />
promotionnelles <strong>de</strong> la région et <strong>de</strong>s activités qu'elle disp<strong>en</strong>se<br />
ou organise.<br />
Pour toute <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts supplém<strong>en</strong>taires<br />
concernant ce programme : communiquez avec le 450 534-2021.<br />
Bulletin municipal d’information<br />
3
A word from the mayor<br />
My <strong>de</strong>ar fellow citiz<strong>en</strong>s<br />
On March 4, our fri<strong>en</strong>d and<br />
colleague Councillor Jean-Marc<br />
Maltais passed away after a<br />
courageous battle against illness.<br />
During the sev<strong>en</strong> years that he<br />
sp<strong>en</strong>t advancing various municipal<br />
matters, Mr. Maltais was<br />
recognized for an acute business<br />
s<strong>en</strong>se which stood him in good<br />
stead wh<strong>en</strong> faced with a variety of<br />
<strong>de</strong>cisions on Council.<br />
As part of a group with Réal<br />
Brunelle, Donald Demers and<br />
Patrick Charbonneau, he came to<br />
the City in 2002 and he was asked to<br />
handle matters <strong>de</strong>aling with<br />
finance, human resources, the City<br />
planning committee, the equestrian<br />
site, and the economic <strong>de</strong>velopm<strong>en</strong>t<br />
corporation. Those who worked<br />
with him during these years agree<br />
that Mr. Maltais's analysis of issues<br />
was always relevant and his<br />
frankness was his hallmark.<br />
Mr. Maltais was a well known and<br />
well appreciated member of the<br />
business community, and a father<br />
who was very proud of his<br />
daughter Marie-Pierre, he was the<br />
spouse of Ms. Caroline Couture,<br />
<strong>Bromont</strong>'s commissioner for<br />
tourism.<br />
At the time of his <strong>de</strong>ath, his<br />
employees at East Si<strong>de</strong> Mario's, his<br />
numerous fri<strong>en</strong>ds and the citiz<strong>en</strong>s<br />
of the Mont Soleil district paid<br />
tribute to him and highlighted his<br />
involvem<strong>en</strong>t in support of the less<br />
fortunate. Thousands of dollars<br />
were collected during the golf<br />
tournam<strong>en</strong>ts that he organized<br />
annually and these sums were<br />
giv<strong>en</strong> to the Oeuvres <strong>de</strong> Soeur<br />
Marguerite, to the Chantignole<br />
School Foundation as well as to the<br />
Guignolée.<br />
Saying farewell to such an<br />
outstanding personality is difficult,<br />
but we can take comfort in the belief<br />
that his passage among us <strong>en</strong>riched<br />
our lives.<br />
On behalf of the City, the elected<br />
official past and pres<strong>en</strong>t, the staff<br />
and citiz<strong>en</strong>s, THANK YOU<br />
COUNCILLOR MALTAIS FOR<br />
HAVING LEFT SUCH A<br />
PROFOUND MARK!<br />
To preserve his<br />
memory, a rest stop<br />
near the tourism<br />
office will be named<br />
« Halte J.M. Maltais ».<br />
Mayor<br />
Start up of work on Shefford Street<br />
March 22, 2010<br />
The City of <strong>Bromont</strong> will continue the reconstruction of<br />
Shefford Street betwe<strong>en</strong> 793 Shefford and Legault<br />
Street this spring. The preparatory work (temporary<br />
water supply, temporary sewage pumping station,<br />
signage etc.) will be carried out by Excavation St-Pierre<br />
& Tremblay inc., and will start on March 22 to be<br />
completed around July 16, 2010.<br />
The <strong>de</strong>tour of Highway 241 (Shefford Street) will come<br />
into effect on April 12, 2010 and will last until the <strong>en</strong>d of<br />
the work. Local traffic will be permitted throughout the<br />
work period and vehicular access to each property or<br />
business will be possible except for a short period<br />
(approximately 2 weeks). Temporary parking will be<br />
provi<strong>de</strong>d during the project to allow resid<strong>en</strong>ts and<br />
customers to park as close to their homes or businesses<br />
as possible.<br />
For more g<strong>en</strong>eral information, you may contact Mr. Dany<br />
St-Pierre (Excavation St-Pierre), at 450 266-2100.<br />
City officials are counting on your un<strong>de</strong>rstanding during<br />
this period and thank you for your cooperation.<br />
Time table<br />
March 22 to April 9 :<br />
April 12 to May 7 :<br />
May 3 to May 14 :<br />
May 10 to May 21 :<br />
May 25 to June 25 :<br />
Until July 16 :<br />
preparatory work<br />
connection work starting at 793 Shefford<br />
and the at the intersection of Gaspé<br />
from 751 to 682 Shefford<br />
intersection of John Savage and Legault<br />
from 682 to 597 Shefford<br />
paving work, landscaping etc….<br />
11 Avril 2010
Pour nous joindre<br />
<strong>Ville</strong> <strong>de</strong><br />
88, boulevard <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
<strong>Bromont</strong> (Québec)<br />
J2L 1A1<br />
téléphone 450 534-2021<br />
télécopieur 450 534-1025<br />
courriel ville@bromont.com<br />
site Internet www.bromont.com<br />
Téléphones importants<br />
Hôtel <strong>de</strong> ville 450 534-2021<br />
Service <strong>de</strong> police 450 534-3131<br />
Service inc<strong>en</strong>die 450 534-4777<br />
Garage municipal 450 534-3420<br />
Usine <strong>de</strong> filtration 450 534-2552<br />
450 534-4414<br />
Aréna 450 534-3030<br />
450 534-2451<br />
Loisirs, culture et vie communautaire<br />
Bibliothèque municipale et scolaire<br />
Les citoy<strong>en</strong>s peuv<strong>en</strong>t s’adresser<br />
<strong>en</strong> tout temps<br />
au Service <strong>de</strong> sécurité publique<br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> (police et pompiers) :<br />
450 534-3131<br />
Pour toute urg<strong>en</strong>ce 911<br />
La gestion <strong>de</strong>s appels d'urg<strong>en</strong>ce sur le<br />
territoire <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> est sous la<br />
responsabilité <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> Lévis<br />
<strong>de</strong>puis le 10 décembre 2009<br />
Quoi faire à <strong>Bromont</strong><br />
ACTIVITÉS CULTURELLES AU CENTRE CULTUREL ST-JOHN<br />
Avril Samedi 10 avril 20h : Les samedis <strong>de</strong> la Muse cornue - 15$<br />
BIBLIOTHÈQUE<br />
Mercredi 14 avril 19h : Réjean Millette, Les Iris *<br />
Samedi 17 avril 20h : Aux premières lueurs du jour - 15$<br />
Dimanche 18 avril 11h30 : Guy Bélanger et Gilles Sioui - 5$<br />
V<strong>en</strong>dredi 23 avril 19h30 : Le roman au cinéma **<br />
er<br />
Mai Samedi 1 mai 20h : Luc De Larochelière - 35$<br />
Mercredi 12 mai 19h : Adamo S<strong>en</strong>écal, Les Fougères *<br />
Dimanche 16 mai 11h30 : Patrick Healy accompagné par Inger Woest - 5$<br />
* gratuit pour les membres et 5$ pour les visiteurs (billets <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te à la porte seulem<strong>en</strong>t)<br />
** carte <strong>de</strong> membre disponible au coût <strong>de</strong> 10$ pour les <strong>de</strong>ux soirées ciné-répertoire<br />
Animation<br />
Avril 3 avril à 13h30 : R<strong>en</strong>contre avec l’auteur <strong>de</strong> Geronimo Stilton<br />
Expositions<br />
Mars du 1er mars au 4 avril : Mireille Léveillé<br />
Collage, peintures, techniques mixtes<br />
Avril du 19 avril au 28 mai : Flor<strong>en</strong>ce Hupin et Christophe Held<br />
Photographies et impressions diverses<br />
Juin du 7 juin au 16 juillet :<br />
Vitraux et sculptures<br />
Johanne Capuccilli et Jacques Vallée<br />
est le périodique<br />
d’information <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>.<br />
Il est distribué gratuitem<strong>en</strong>t dans les<br />
résid<strong>en</strong>ces et établissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>.<br />
Distribué <strong>en</strong><br />
4000 exemplaires<br />
Comité du bulletin<br />
Pauline Quinlan<br />
Marie-Jérôme Hanoul<br />
Julie Dubuc<br />
Traduction<br />
Rémi Lafr<strong>en</strong>ière<br />
Conception graphique<br />
Julie Dubuc<br />
Impression<br />
Imprimerie Debesco<br />
Recyclable<br />
Veuillez recycler!<br />
Juillet du 26 juillet au 3 septembre : Louise Latulipe<br />
Peintures et techniques mixtes<br />
Toute la programmation disponible sur Internet<br />
www.c<strong>en</strong>treculturelstjohn.com<br />
Séances ordinaires du conseil municipal Si nécessaire, séances spéciales<br />
Mardi le 6 avril à 20h<br />
Lundi le 17 mai à 20h<br />
Lundi le 19 avril à 20h<br />
Lundi le 7 juin à 20h<br />
Lundi le 3 mai à 20h<br />
Lundi le 21 juin à 20h<br />
(École St-Vinc<strong>en</strong>t-Ferrier<br />
Lundi le 5 juillet à 20h<br />
district électoral d’Adamsville)<br />
Consultez le site web pour les ordres du jour <strong>de</strong>s assemblées