19.01.2015 Views

REGLEMENT INTERIEUR - Parentis-en-Born

REGLEMENT INTERIEUR - Parentis-en-Born

REGLEMENT INTERIEUR - Parentis-en-Born

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>REGLEMENT</strong> <strong>INTERIEUR</strong><br />

I. DISPOSITIONS GENERALES<br />

1) Conditions d'Admission :<br />

Pour Ätre admis Å pÇnÇtrer, Å s'installer et sÇjourner sur le site du terrain de camping municipal PIPIOU, il faut au<br />

prÇalable y avoir ÇtÇ autorisÇ par le personnel affectÇ Å la gestion des installations.<br />

Le personnel affectÇ Å la gestion des installations intervi<strong>en</strong>t sous la responsabilitÇ du Maire pour veiller Å la bonne<br />

t<strong>en</strong>ue et au bon ordre du terrain de camping ainsi qu'au respect de l'application du prÇs<strong>en</strong>t rÉglem<strong>en</strong>t intÇrieur.<br />

En cas d'arrivÇe <strong>en</strong> dehors des horaires prÇvus pour l'accueil des rÇsid<strong>en</strong>ts notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> pÇriode de basse<br />

saison, le vacancier devra se prÇs<strong>en</strong>ter Å la rÇception du camping Å la premiÉre perman<strong>en</strong>ce d'accueil ouverte.<br />

Le fait de sÇjourner sur le site du terrain de Camping Municipal PIPIOU implique l'acceptation des dispositions du<br />

prÇs<strong>en</strong>t rÉglem<strong>en</strong>t dans son intÇgralitÇ et l'<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t de s'y conformer.<br />

2) FormalitÄs de Police :<br />

Toute personne devant sÇjourner au moins une nuit sur le terrain de camping doit au prÇalable prÇs<strong>en</strong>ter au<br />

personnel affectÇ Å la gestion des installations, ses piÉces d'id<strong>en</strong>titÇ et remplir les formalitÇs exigÇes par la police.<br />

Les mineurs non accompagnÇs de leurs par<strong>en</strong>ts ne seront admis qu'avec une autorisation signÇes et Çcrite de<br />

ceux-ci.<br />

3) Installation :<br />

La t<strong>en</strong>te ou la caravane et le matÇriel y affÇr<strong>en</strong>t doiv<strong>en</strong>t Ätre installÇs Å l'emplacem<strong>en</strong>t indiquÇ conformÇm<strong>en</strong>t aux<br />

directives donnÇes par le personnel affectÇ Å la gestion des installations.<br />

4) Bureau d'accueil :<br />

La rÇception est ouverte selon les horaires suivants (1) :<br />

Basse saison :<br />

Du Lundi au V<strong>en</strong>dredi : 09h00 - 12h00 et 14h00 - 18h00<br />

Haute saison :<br />

Tous les jours : 8h00 - 20h00<br />

(1) Un arrÄtÅ de rÅgie fixe chaque annÅe le cal<strong>en</strong>drier des diffÅr<strong>en</strong>tes pÅriodes.<br />

En dehors de ces horaires une perman<strong>en</strong>ce tÇlÇphonique, pour les interv<strong>en</strong>tions d'urg<strong>en</strong>ce, est assurÇe par le<br />

personnel affectÇ Å la gestion des installations. Le numÇro de perman<strong>en</strong>ce est affichÇ sur la porte du bureau<br />

d'accueil.<br />

L'usager trouvera au bureau d'accueil tous les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts sur les services du terrain de camping, les<br />

informations sur les possibilitÇs de ravitaillem<strong>en</strong>t, les installations sportives, les richesses touristiques des<br />

<strong>en</strong>virons et diverses adresses qui peuv<strong>en</strong>t s'avÇrer utiles.<br />

Un livre de rÇclamations ou une boÑte spÇciale destinÇe Å recevoir les rÇclamations est t<strong>en</strong>ue Å la disposition des<br />

usagers. Les rÇclamations ne seront prises <strong>en</strong> considÇration que si elles sont signÇes, datÇes, aussi prÇcises que<br />

possible et se rapportant Å des faits relativem<strong>en</strong>t rÇc<strong>en</strong>ts.<br />

5) Redevances :<br />

La tarification des droits de sÇjours et prestations diverses est fixÇe chaque annÇe par dÇlibÇration du Conseil<br />

Municipal leur montant fait l'objet d'un affichage Å l'<strong>en</strong>trÇe du terrain de camping et Å la rÇception.<br />

1


Pour les sÄjours courts (emplacem<strong>en</strong>ts tourismes)<br />

Les redevances sont payÇes au bureau d'accueil aux horaires d'ouverture. Elles sont dues selon le nombre de<br />

nuits passÇes sur le terrain de camping. Les usagers du terrain de camping sont invitÇs Å prÇv<strong>en</strong>ir le bureau<br />

d'accueil de leur dÇpart dÉs la veille de celui-ci.<br />

Les campeurs ayant l'int<strong>en</strong>tion de partir avant l'heure d'ouverture du bureau d'accueil doiv<strong>en</strong>t effectuer, la veille,<br />

le paiem<strong>en</strong>t de leur redevance. Dans ce cas les cautions versÇes (adaptateur – carte d'accÉs) seront restituÇes<br />

par courrier aprÉs remise dans la boite aux lettres du matÇriel mis Å disposition de l'usager.<br />

Pour les emplacem<strong>en</strong>ts occupÄs Å titre perman<strong>en</strong>t (emplacem<strong>en</strong>ts rÄsid<strong>en</strong>tiels)<br />

Les redevances sont payÇes au bureau d’accueil aux horaires d’ouverture, selon l’ÇchÇancier de la conv<strong>en</strong>tion de<br />

location d’emplacem<strong>en</strong>t grand confort.<br />

6) Bruit et Sil<strong>en</strong>ce :<br />

Les usagers du terrain de camping sont instamm<strong>en</strong>t priÇs d'Çviter tous bruits et discussions qui pourrai<strong>en</strong>t gÄner<br />

leurs voisins.<br />

Les appareils sonores doiv<strong>en</strong>t Ätre rÇglÇs <strong>en</strong> consÇqu<strong>en</strong>ce. Les fermetures de portiÉres et de coffres doiv<strong>en</strong>t Ätre<br />

aussi discrÉtes que possible.<br />

Les chi<strong>en</strong>s et autres animaux ne doiv<strong>en</strong>t jamais Ätre laissÇs <strong>en</strong> libertÇ. Ils ne doiv<strong>en</strong>t pas Ätre laissÇs au terrain de<br />

camping, mÄme <strong>en</strong>fermÇs, <strong>en</strong> l'abs<strong>en</strong>ce de leurs maÑtres qui <strong>en</strong> sont civilem<strong>en</strong>t responsables.<br />

Le sil<strong>en</strong>ce doit Ätre total <strong>en</strong>tre 22 heures et 7 heures.<br />

7) Visiteurs :<br />

AprÉs avoir ÇtÇ autorisÇs par le personnel affectÇ Å la gestion des installations, les visiteurs peuv<strong>en</strong>t Ätre admis<br />

sur le terrain de camping sous la responsabilitÇ des campeurs qui les reáoiv<strong>en</strong>t.<br />

Le campeur peut recevoir un ou des visiteurs Å l'accueil. Si ces visiteurs sont admis Å pÇnÇtrer dans le terrain de<br />

camping, le campeur qui les reáoit peut Ätre t<strong>en</strong>u d'acquitter une redevance, dans la mesure oà le visiteur Å accÉs<br />

aux prestations et/ou installations du terrain de camping. Cette redevance fait l'objet d'un affichage au bureau<br />

d'accueil.<br />

Les voitures des visiteurs sont interdites sur le terrain de camping et doiv<strong>en</strong>t obligatoirem<strong>en</strong>t stationner sur les<br />

emplacem<strong>en</strong>ts extÇrieurs prÇvus Å cet effet.<br />

8) Circulation et Stationnem<strong>en</strong>t des VÄhicules :<br />

A l'intÇrieur du terrain de camping, les vÇhicules doiv<strong>en</strong>t rouler Å une vitesse limite de 10 km/h.<br />

La circulation est interdite <strong>en</strong>tre 22h30 et 7 heures. Ne peuv<strong>en</strong>t circuler sur le terrain de camping que les<br />

vÇhicules qui apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t aux campeurs y sÇjournant.<br />

L'accÉs au camping est conditionnÇ par la dÇlivrance d'une carte permettant l'ouverture et la fermeture des<br />

barriÉres. Les <strong>en</strong>trÇes et les sorties du site Çtant contrâlÇes, l'usager devra Å chaque <strong>en</strong>trÇe ou sortie faire usage<br />

de sa carte pour manœuvrer les barriÉres. Durant les pÇriodes d'ouverture du camping (basse saison et haute<br />

saison) le portail de sÇcuritÇ sera ouvert le matin Å 7h00 et fermÇ le soir Å 22h30. Durant la pÇriode de fermeture<br />

de ce portail (22h30 Å 7h00) les vÇhicules devront obligatoirem<strong>en</strong>t stationner sur les parkings extÇrieurs prÇvus Å<br />

cet effet, le stationnem<strong>en</strong>t le long de la route des campings Çtant strictem<strong>en</strong>t interdit.<br />

Le stationnem<strong>en</strong>t est strictem<strong>en</strong>t interdit sur les emplacem<strong>en</strong>ts habituellem<strong>en</strong>t occupÇs par les installations de<br />

camping. D'une maniÉre gÇnÇrale les vÇhicules ne doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> aucun cas <strong>en</strong>traver la circulation, ne pas gÄner par<br />

leur stationnem<strong>en</strong>t le passage des vÇhicules des services de sÇcuritÇ, ni empÄcher l'installation de nouveaux<br />

arrivants.<br />

9) T<strong>en</strong>ue et Aspect des Installations :<br />

Chacun est t<strong>en</strong>u de s'abst<strong>en</strong>ir de toute action qui pourrait nuire Å la propretÇ, Å l'hygiÉne et Å l'aspect du terrain<br />

de camping et de ses installations, notamm<strong>en</strong>t sanitaires.<br />

Il est interdit de jeter des eaux usÇes sur le sol ou dans les caniveaux.<br />

Les "caravaniers" doiv<strong>en</strong>t vider leurs eaux usÇes dans les installations prÇvues Å cet effet.<br />

Les ordures mÇnagÉres, les dÇchets de toute nature, les papiers, doiv<strong>en</strong>t Ätre dÇposÇs dans les poubelles.<br />

Les installations sanitaires sont <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ues par le personnel affectÇ Å la gestion du camping :<br />

- deux fois par semaine <strong>en</strong> pÇriode de basse saison<br />

- deux fois par jour <strong>en</strong> pÇriode de haute saison<br />

Les horaires d'interv<strong>en</strong>tion de ce personnel sont affichÇs Å la rÇception.<br />

En dehors de ces horaires, les installations sanitaires doiv<strong>en</strong>t Ätre maint<strong>en</strong>ues <strong>en</strong> constant Çtat de propretÇ par<br />

les usagers.<br />

Le lavage du linge ou de la vaisselle est strictem<strong>en</strong>t interdit <strong>en</strong> dehors des bacs prÇvus pour chacun de ces<br />

usages.<br />

L'Çt<strong>en</strong>dage du linge se fera sur les sÇchoirs communs implantÇs Å proximitÇ des sanitaires. La pose de cordes Å<br />

linge sur les emplacem<strong>en</strong>ts notamm<strong>en</strong>t Å partir des arbres est totalem<strong>en</strong>t interdite. La prÇs<strong>en</strong>ce d'installations<br />

individuelles d'Çt<strong>en</strong>dages du linge sur l'emplacem<strong>en</strong>t est tolÇrÇe jusque 10h30 le matin.<br />

2


Les plantations et les dÇcorations florales doiv<strong>en</strong>t Ätre respectÇes. Il est interdit au campeur de planter des clous<br />

dans les arbres, de couper des branches, de faire des plantations.<br />

Il n'est pas permis de dÇlimiter l'emplacem<strong>en</strong>t d'une installation par des moy<strong>en</strong>s personnels ni de creuser le sol.<br />

Toute dÇgradation commise Å la vÇgÇtation, aux clâtures, au terrain ou aux installations du terrain de camping<br />

sera Å la charge de son auteur.<br />

L'emplacem<strong>en</strong>t qui aura ÇtÇ utilisÇ durant le sÇjour devra Ätre maint<strong>en</strong>u dans l'Çtat dans lequel le campeur l'a<br />

trouvÇ Å son <strong>en</strong>trÇe dans les lieux.<br />

10) SÄcuritÄ :<br />

Inc<strong>en</strong>die<br />

Les feux ouverts et barbecues (bois, charbon, etc.) sont rigoureusem<strong>en</strong>t interdits sur les emplacem<strong>en</strong>ts. Les<br />

rÇchauds doiv<strong>en</strong>t Ätre maint<strong>en</strong>us <strong>en</strong> bon Çtat de fonctionnem<strong>en</strong>t et ne doiv<strong>en</strong>t pas Ätre utilisÇs dans des<br />

conditions dangereuses.<br />

En cas d'inc<strong>en</strong>die <strong>en</strong> aviser immÇdiatem<strong>en</strong>t la rÇception. Les extincteurs sont utilisables <strong>en</strong> cas de nÇcessitÇ <strong>en</strong><br />

att<strong>en</strong>dant l'arrivÇe des secours.<br />

Une trousse de secours de premiÉre urg<strong>en</strong>ce se trouve au bureau d'accueil Å disposition des usagers.<br />

Vol<br />

Le personnel affectÇ Å la gestion des installations est responsable des objets dÇposÇs au bureau et Å une<br />

obligation gÇnÇrale de surveillance du terrain de camping. Le campeur garde la responsabilitÇ de sa propre<br />

installation et doit signaler au responsable la prÇs<strong>en</strong>ce de tout personne suspecte.<br />

Les usagers du terrain de camping sont invitÇs Å pr<strong>en</strong>dre les prÇcautions habituelles pour la sauvegarde de leur<br />

matÇriel.<br />

11) Jeux :<br />

Aucun jeu viol<strong>en</strong>t, ou gÄnant les autres usagers ne peut Ätre organisÇ Å proximitÇ des installations.<br />

L'aire de jeux pour les <strong>en</strong>fants est strictem<strong>en</strong>t rÇservÇe aux <strong>en</strong>fants ãgÇs de 3 ans Å 7ans.<br />

D'une faáon gÇnÇrale les <strong>en</strong>fants mineurs sont toujours placÇs sous la surveillance et la responsabilitÇ de leurs<br />

tuteurs lÇgaux p<strong>en</strong>dant toute la durÇe de leur sÇjour.<br />

12) Animaux :<br />

La prÇs<strong>en</strong>ce des animaux familiers (chi<strong>en</strong>s, chats) est autorisÇe sur le site contre paiem<strong>en</strong>t d'une redevance fixÇe<br />

chaque annÇe par le Conseil Municipal et sous rÇserve du strict respect de la lÇgislation notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matiÉre<br />

d'hygiÉne (vaccinations) et <strong>en</strong> matiÉre de sÇcuritÇ. Les animaux ne doiv<strong>en</strong>t pas Ätre laissÇs <strong>en</strong> libertÇ et sont sous<br />

la surveillance constante de leur propriÇtaire qui <strong>en</strong> est civilem<strong>en</strong>t responsable. Des emplacem<strong>en</strong>ts "sani-chi<strong>en</strong>s"<br />

sont Å disposition des usagers pour l'hygiÉne des animaux. Les usagers devront ramasser les dÇjections de leurs<br />

animaux.<br />

13) Garage mort :<br />

En dehors des emplacem<strong>en</strong>ts "loisirs" grand confort, il ne pourra Ätre laissÇ aucune installation non occupÇe sur<br />

un emplacem<strong>en</strong>t qu'aprÉs accord des personnels chargÇs de la gestion des installations. Ce stationnem<strong>en</strong>t<br />

donnera lieu au rÉglem<strong>en</strong>t d'une redevance "garage mort" fixÇe chaque annÇe par le Conseil Municipal.<br />

D'une faáon gÇnÇrale le stationnem<strong>en</strong>t de remorques Å bateaux est interdit sur les emplacem<strong>en</strong>ts. Les remorques<br />

peuv<strong>en</strong>t Çv<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t Ätre stationnÇes dans l'<strong>en</strong>ceinte du pÇrimÉtre technique, dans la limite des places<br />

disponibles. Bi<strong>en</strong> que le gardi<strong>en</strong>nage soit assurÇ, les usagers pr<strong>en</strong>dront les prÇcautions habituelles notamm<strong>en</strong>t<br />

contre le vol de leur matÇriel.<br />

II. DISPOSITIONS PARTICULIERES RELATIVES A LA TENUE DES EMPLACEMENTS<br />

LOISIRS<br />

14) Mise <strong>en</strong> place :<br />

L'installation des habitations lÇgÉres de loisirs est interdite durant la pÇriode du 1 er juillet au 31 aoåt.<br />

15) Conservation des moy<strong>en</strong>s de mobilitÄ de l'installation:<br />

Toute installation doit conserver des moy<strong>en</strong>s de mobilitÇ nÇcessaires pour permettre son transfert par simple<br />

traction d'un emplacem<strong>en</strong>t Å n'importe quel autre, sur le site du camping.<br />

Cette disposition implique pour chaque installation la conservation <strong>en</strong> bon Çtat de fonctionnem<strong>en</strong>t des roues et de<br />

la barre de traction (qui doit rester accessible).<br />

L'adjonction d'une construction annexe (terrasse couverte ou autre), solidaire Å l'installation principale faisant<br />

obstacle Å un dÇplacem<strong>en</strong>t immÇdiat de celle-ci est considÇrÇe comme lui faisant perdre sa mobilitÇ mÄme si les<br />

roues et l'attelage sont conservÇs.<br />

3


16) Ext<strong>en</strong>sion Å l'installation principale :<br />

Les seules ext<strong>en</strong>sions Å l'installation principale autorisÇes sont celles considÇrÇes comme immÇdiatem<strong>en</strong>t<br />

dÇmontables et ne faisant pas obstacle Å l'interv<strong>en</strong>tion des services de sÇcuritÇ sur le site (auv<strong>en</strong>t de toile).<br />

Toute ext<strong>en</strong>sion portant sur la crÇation d'une surface de vie supplÇm<strong>en</strong>taire est une infraction avec la<br />

rÇglem<strong>en</strong>tation relative Å la gestion des terrains de camping.<br />

17) Installations annexes :<br />

La rÇglem<strong>en</strong>tation relative Å la gestion des campings prÇcise les dispositions suivantes:<br />

- interdiction d'<strong>en</strong>treposer ou ajouter tant sur les emplacem<strong>en</strong>ts que sur les parties communes des objets<br />

usagÇs, des abris bois, des tâles ou d'autres matÇriaux.<br />

- interdiction de construire des clâtures ou de dÇlimiter l'emplacem<strong>en</strong>t par des moy<strong>en</strong>s personnels. Seule<br />

la dÇlimitation par des vÇgÇtaux sur trois câtÇs de l'emplacem<strong>en</strong>t est autorisÇe.<br />

- Les abris de jardin dont la surface est supÇrieure Å 2 mç et les Çquipem<strong>en</strong>ts de ce type susceptibles<br />

d'Ätre autorisÇs ne peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> aucun cas Ätre dÇtournÇs de leur affectation exclusive de lieu de<br />

rangem<strong>en</strong>t.<br />

- Les terrasses non couvertes dont la hauteur n'excÉde pas 0,6 mÉtres au-dessus du sol sont autorisÇes Å<br />

condition qu'elles ne soi<strong>en</strong>t pas att<strong>en</strong>antes au mobil home.<br />

18) Surface occupÄe par les installations sur l'emplacem<strong>en</strong>t :<br />

La superficie maximale occupÇe par la totalitÇ des installations ne peut <strong>en</strong> aucun cas dÇpasser 30% de la<br />

superficie de l'emplacem<strong>en</strong>t (arrÄtÇ du 11 Janvier 1993).<br />

19) ContrÇle des installations :<br />

La Ville de <strong>Par<strong>en</strong>tis</strong> <strong>en</strong> <strong>Born</strong>, gestionnaire des installations, fait rÇaliser chaque annÇe par les ag<strong>en</strong>ts des services<br />

compÇt<strong>en</strong>ts une visite de contrâle de la conformitÇ des installations.<br />

En outre, <strong>en</strong> dehors du contrâle annuel, elle se rÇserve la possibilitÇ de faire effectuer des contrâles spÇcifiques<br />

des installations non conformes.<br />

III .<br />

APPLICATION DU <strong>REGLEMENT</strong><br />

Le prÇs<strong>en</strong>t rÉglem<strong>en</strong>t intÇrieur est affichÇ Å l'<strong>en</strong>trÇe du terrain de camping et au bureau d'accueil. Il sera remis Å<br />

chaque usager du camping Å son arrivÇe sur le site.<br />

20) Infraction au rÉglem<strong>en</strong>t intÄrieur:<br />

Infraction liÄe au non respect des dispositions gÄnÄrales (titre I)<br />

Dans le cas ou un rÇsid<strong>en</strong>t perturberait le sÇjour des autres usagers ou ne respecterait pas les dispositions du<br />

prÇs<strong>en</strong>t rÉglem<strong>en</strong>t intÇrieur, le personnel affectÇ Å la gestion des installations pourra mettre <strong>en</strong> demeure le<br />

contrev<strong>en</strong>ant de cesser les troubles.<br />

En cas d'infraction grave ou rÇpÇtÇe au rÉglem<strong>en</strong>t intÇrieur et aprÉs mise <strong>en</strong> demeure par Monsieur le Maire,<br />

celui-ci pourra prononcer la rÇsiliation du contrat sans prÇavis.<br />

En cas d'infraction pÇnale, il pourra Ätre fait appel aux forces de l'ordre.<br />

Infraction liÄe au non respect des dispositions relatives Å la t<strong>en</strong>ue des emplacem<strong>en</strong>ts loisirs<br />

(titres II)<br />

Les infractions Å la rÇglem<strong>en</strong>tation seront constatÇes par les ag<strong>en</strong>ts asserm<strong>en</strong>tÇs et poursuivies conformÇm<strong>en</strong>t<br />

aux dispositions prÇvues par le code de l'Urbanisme.<br />

Le prÇs<strong>en</strong>t rÉglem<strong>en</strong>t, approuvÇ par dÇlibÇration du Conseil Municipal de la Ville de <strong>Par<strong>en</strong>tis</strong> <strong>en</strong> <strong>Born</strong> est<br />

applicable Å compter de la date de publication.<br />

PubliÇ Å <strong>Par<strong>en</strong>tis</strong> <strong>en</strong> <strong>Born</strong>, le 08 avril 2010.<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!