radiateurs en alliage aluminium - Global
radiateurs en alliage aluminium - Global
radiateurs en alliage aluminium - Global
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
adiateurs <strong>en</strong><br />
<strong>alliage</strong> <strong>aluminium</strong>
profil filiforme et arrondi<br />
<strong>Global</strong> depuis plus de tr<strong>en</strong>te ans une marque qui<br />
signifie qualité, garantie et une vaste gamme de<br />
<strong>radiateurs</strong> <strong>en</strong> <strong>alliage</strong> d’<strong>aluminium</strong>.<br />
Lorsque la technologie et l’<strong>aluminium</strong> se fond<strong>en</strong>t pour<br />
créer harmonie et bi<strong>en</strong> être, voilà le radiateur Klass,<br />
c’est la synthése des lignes pour une allure rayonnante,<br />
contemporaine et performante.<br />
Ce s<strong>en</strong>s de l’harmonie <strong>en</strong>tre la matiére, les formes et<br />
la performance d’une silhouette filiforme idéale pour<br />
les petites places. Fiabilité et longevité garanties par<br />
l’<strong>alliage</strong> <strong>aluminium</strong> certifié EN AB 46100.<br />
Mais le style du Klass c’est aussi une remarquable<br />
finition avec double peinture par bain anaphorèse et<br />
par poudre epoxy cuite au four avec un échange thermique<br />
exceptionnel.<br />
Klass c’est l’évolution de la technologie, l’esthetique,<br />
la fiabilité et la performance.<br />
73/047<br />
MARQUAGE<br />
L’estampille NF 73 apparaît <strong>en</strong> proximité<br />
du raccordem<strong>en</strong>t supérieur de<br />
chaque élém<strong>en</strong>t.<br />
Les <strong>radiateurs</strong> GLOBAL<br />
ont une garantie de 10 ans à<br />
partir de la date de production.<br />
Cette garantie est limitée au<br />
remplacem<strong>en</strong>t des élém<strong>en</strong>ts<br />
prés<strong>en</strong>tants des vices de<br />
fabrication, sous réserve que<br />
la pose ait été éffectuée selon<br />
les régles de l’art, les prescriptions<br />
<strong>en</strong> vigueur et le paragraphe<br />
“installation correcte“.
05<br />
EN 442<br />
fort<br />
léger élégant<br />
73/047<br />
Modèle<br />
KLASS 800<br />
KLASS 700<br />
KLASS 600<br />
KLASS 500<br />
KLASS 350<br />
A<br />
hauteur<br />
882<br />
782<br />
682<br />
582<br />
432<br />
* 1 Watt = 0,863 Kcal/h<br />
Dim<strong>en</strong>sions in mm<br />
B<br />
longueur<br />
80<br />
80<br />
80<br />
80<br />
80<br />
C<br />
profondeur<br />
80<br />
80<br />
80<br />
80<br />
80<br />
D<br />
<strong>en</strong>traxe<br />
800<br />
700<br />
600<br />
500<br />
350<br />
Les puissances thermiques des <strong>radiateurs</strong> <strong>Global</strong> sont conformes aux valeurs déterminées <strong>en</strong> laboratoire Cetiat de<br />
Villeurbanne selon la norme NF EN 442.<br />
Exemple de calcul pour ΔT différ<strong>en</strong>ts de 50 K<br />
ø<br />
des<br />
orifices<br />
Si vous désirez connaître une puissance thermique (P) avec ΔT différ<strong>en</strong>t que ΔT 50 K<br />
il faut utiliser la formule suivante: P=Km · ΔT n<br />
Par exemple pour le modèle Klass 600: P= 0,72728 · 60 1,32865 = 168 Watt<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Masse<br />
à vide<br />
Kg<br />
1,95<br />
1,73<br />
1,58<br />
1,41<br />
1,04<br />
Cont<strong>en</strong>ance<br />
d’eau<br />
<strong>en</strong> litres<br />
0,58<br />
0,54<br />
0,50<br />
0,44<br />
0,37<br />
Puissances thermiques NF EN 442<br />
ΔT 50 K<br />
ΔT 60 K<br />
Watt *Kcal/h Watt *Kcal/h<br />
162<br />
148<br />
132<br />
116<br />
85<br />
140<br />
128<br />
114<br />
100<br />
73<br />
207<br />
189<br />
168<br />
147<br />
108<br />
179<br />
163<br />
145<br />
127<br />
93<br />
P<strong>en</strong>te<br />
“N”<br />
1,33906<br />
1,34059<br />
1,32865<br />
1,30020<br />
1,29157<br />
Valeur<br />
Km<br />
0,86204<br />
0,78054<br />
0,72728<br />
0,71593<br />
0,54598<br />
Valeurs des puissances thermiques avec ΔT différ<strong>en</strong>t que ΔT 50 K<br />
Modèle ΔT 20 K ΔT 25 K ΔT 30 K ΔT 35 K ΔT 40 K ΔT 45 K ΔT 50 K<br />
KLASS 800 48 64 82 101 120 141 162<br />
KLASS 700 43 58 75 92 110 128 148<br />
KLASS 600 39 52 67 82 98 114 132<br />
KLASS 500 35 47 60 73 87 101 116<br />
KLASS 350 26 35 44 54 64 75 85<br />
ΔT 55 K<br />
184<br />
168<br />
149<br />
131<br />
97<br />
ΔT 60 K<br />
207<br />
189<br />
168<br />
147<br />
108<br />
installation correcte<br />
≈ Les <strong>radiateurs</strong> KLASS sont destinés à être utilisés dans les installations de chauffage<br />
c<strong>en</strong>tral à eau chaude et vapeur jusqu’à 110° C et à une pression de 600 K Pascal - 6 Bar.<br />
≈ Les tubes de l’installation peuv<strong>en</strong>t être aussi bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> acier, qu’<strong>en</strong> cuivre ou <strong>en</strong> plastique.<br />
≈ Pour un bon fonctionnem<strong>en</strong>t de l’installation nous conseillons de respecter les distances suivantes:<br />
≥ cm 3 distance du mur<br />
≥ cm 10 distance du sol<br />
≥ cm 10 distance de la tablette ou niche<br />
Pour éviter que les dilatations thermiques de l'installation caus<strong>en</strong>t des bruits on conseille<br />
de poser des consoles spécifiques (artt. 4, 25, 27 ou 29 voir sur notre catalogue).<br />
≈ Pour protéger l’installation nous conseillons de contrôler le pH de l’eau (qui doit être<br />
<strong>en</strong>tre 6,5 et 8) et d’introduire, si nécessaire, un inhibiteur passivant tel que Cillit-HS 23<br />
Combi ou similaire 1 litre par 200 litres d’eau circulant dans l’installation et de purger<br />
l’air à haute température/eau 90° C à la mise <strong>en</strong> service.<br />
≈ Nous conseillons d’installer sur chaque radiateur un purgeur d’air automatique ou manuel.<br />
≈ Comme précaution éviter de fermer complétem<strong>en</strong>t les robinets <strong>radiateurs</strong> pour supprimer<br />
toutes sortes de pression <strong>en</strong> excès. Si l’on désire exclure une ou plusieurs batteries du<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t de l’<strong>en</strong>semble du circuit de chauffage on peut le faire mais à condition<br />
impérative que chacune de ces batteries soit munie d’un purgeur automatique.<br />
≈ Pour un bon <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> des peintures, il faut que les <strong>radiateurs</strong>, avant et aprés<br />
l’installation, ne soi<strong>en</strong>t pas gardés dans des ambiances humides, car une év<strong>en</strong>tuelle<br />
blessure de la peinture dans une partie du radiateur pourrait déclancher la formation<br />
d’oxyde d’alumunium et faire détacher complétem<strong>en</strong>t la peinture.<br />
≈ Pour le nettoyage du radiateur il est impératif de ne pas utiliser des produits corrosifs.<br />
caractéristiques des matériaux<br />
Les élém<strong>en</strong>ts sont <strong>en</strong> <strong>alliage</strong><br />
d’<strong>aluminium</strong> suivant EN AB<br />
46100. Composition:<br />
Si 10,00 - 12,00 % Mn ≤ 0,55 % Ti ≤ 0,20 %<br />
Cu 1,50 - 2,50 % Mg ≤ 0,30 % Pb ≤ 0,25 %<br />
Fe 0,45 - 1,00 % Zn ≤ 1,70 % Sn ≤ 0,25 %<br />
Cr ≤ 0,15 % Ni ≤ 0,45 % Al LE RESTE<br />
≥3<br />
≥10<br />
≥10<br />
<strong>radiateurs</strong> <strong>en</strong> <strong>alliage</strong> <strong>aluminium</strong>
accessoires<br />
1- Console à sceller<br />
3- Console équerre à visser<br />
5- Bouchon ou réduction vernis<br />
20- Bouchon ou réduction vernis<br />
avec joint silicone<br />
6- Bouchon ou réduction galvanisé<br />
237 - poignée blanche<br />
238 - poignée chromée 15- Console à pied<br />
blanche<br />
4- Console équerre à visser<br />
blanche plastifiée<br />
25- Console avec vis<br />
tamponnée 170 mm<br />
26- Console avec vis tamponnée<br />
195 mm pour mod. double<br />
7- Joint pour bouchon ou réduction<br />
mm 1,50<br />
8- Joint pour nipples mm 1,00<br />
21- Joint silicone pour bouchon ou<br />
réduction<br />
BARRE PORTE SERVIETTE<br />
201 - cm 48 blanche<br />
202 - cm 48 chromée<br />
207 - cm 32 blanche<br />
208 - cm 32 chromée<br />
9- Nipples 1”<br />
13- Robinet flotteur<br />
purgeur d’air 1”<br />
27- Consoles universelles<br />
blanches blister (paire)<br />
43- Kit réductions 3/8” joint<br />
silicone pour <strong>radiateurs</strong> de<br />
200/D à 800 mm<br />
46- Kit réductions 1/2” joint<br />
silicone pour <strong>radiateurs</strong> de<br />
200/D à 800 mm<br />
48- Kit réductions 3/4” joint<br />
silicone pour <strong>radiateurs</strong> de<br />
200/D à 800 mm<br />
Purgeur d’air manuel<br />
12- 1/8”<br />
39- 1/4”<br />
40- 3/8”<br />
29- Consoles équerres à visser<br />
blanches blister (paire)<br />
18- Liquide<br />
Cillit Combi<br />
19- Clef pour montage<br />
bouchon/réduction<br />
79- Barre à nippler<br />
80- Rallonge mm 500 pour barre<br />
81- Rallonge mm 800 pour barre<br />
10- Bombe aérosol de peinture<br />
41- Purgeur d’air<br />
manuel 1/2”<br />
Certification de Qualité<br />
Certification d’Environm<strong>en</strong>t<br />
couleurs GLOBAL<br />
10 - blanc RAL 9010 01 - ivoire RAL 1013<br />
GLOBAL di Fardelli Ottorino & C. s.a.s.<br />
24060 ROGNO (BG) ITALIA • via Rondinera, 51<br />
tel. ++39 035977111 • fax ++39 035977110<br />
http://www.globalradiatori.it<br />
e-mail:info@globalradiatori.it<br />
Décembre 2008 - FR 03/5