30.01.2015 Views

radiateurs en alliage aluminium - Global

radiateurs en alliage aluminium - Global

radiateurs en alliage aluminium - Global

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

adiateurs <strong>en</strong><br />

<strong>alliage</strong> <strong>aluminium</strong>


profil filiforme et arrondi<br />

<strong>Global</strong> depuis plus de tr<strong>en</strong>te ans une marque qui<br />

signifie qualité, garantie et une vaste gamme de<br />

<strong>radiateurs</strong> <strong>en</strong> <strong>alliage</strong> d’<strong>aluminium</strong>.<br />

Lorsque la technologie et l’<strong>aluminium</strong> se fond<strong>en</strong>t pour<br />

créer harmonie et bi<strong>en</strong> être, voilà le radiateur Klass,<br />

c’est la synthése des lignes pour une allure rayonnante,<br />

contemporaine et performante.<br />

Ce s<strong>en</strong>s de l’harmonie <strong>en</strong>tre la matiére, les formes et<br />

la performance d’une silhouette filiforme idéale pour<br />

les petites places. Fiabilité et longevité garanties par<br />

l’<strong>alliage</strong> <strong>aluminium</strong> certifié EN AB 46100.<br />

Mais le style du Klass c’est aussi une remarquable<br />

finition avec double peinture par bain anaphorèse et<br />

par poudre epoxy cuite au four avec un échange thermique<br />

exceptionnel.<br />

Klass c’est l’évolution de la technologie, l’esthetique,<br />

la fiabilité et la performance.<br />

73/047<br />

MARQUAGE<br />

L’estampille NF 73 apparaît <strong>en</strong> proximité<br />

du raccordem<strong>en</strong>t supérieur de<br />

chaque élém<strong>en</strong>t.<br />

Les <strong>radiateurs</strong> GLOBAL<br />

ont une garantie de 10 ans à<br />

partir de la date de production.<br />

Cette garantie est limitée au<br />

remplacem<strong>en</strong>t des élém<strong>en</strong>ts<br />

prés<strong>en</strong>tants des vices de<br />

fabrication, sous réserve que<br />

la pose ait été éffectuée selon<br />

les régles de l’art, les prescriptions<br />

<strong>en</strong> vigueur et le paragraphe<br />

“installation correcte“.


05<br />

EN 442<br />

fort<br />

léger élégant<br />

73/047<br />

Modèle<br />

KLASS 800<br />

KLASS 700<br />

KLASS 600<br />

KLASS 500<br />

KLASS 350<br />

A<br />

hauteur<br />

882<br />

782<br />

682<br />

582<br />

432<br />

* 1 Watt = 0,863 Kcal/h<br />

Dim<strong>en</strong>sions in mm<br />

B<br />

longueur<br />

80<br />

80<br />

80<br />

80<br />

80<br />

C<br />

profondeur<br />

80<br />

80<br />

80<br />

80<br />

80<br />

D<br />

<strong>en</strong>traxe<br />

800<br />

700<br />

600<br />

500<br />

350<br />

Les puissances thermiques des <strong>radiateurs</strong> <strong>Global</strong> sont conformes aux valeurs déterminées <strong>en</strong> laboratoire Cetiat de<br />

Villeurbanne selon la norme NF EN 442.<br />

Exemple de calcul pour ΔT différ<strong>en</strong>ts de 50 K<br />

ø<br />

des<br />

orifices<br />

Si vous désirez connaître une puissance thermique (P) avec ΔT différ<strong>en</strong>t que ΔT 50 K<br />

il faut utiliser la formule suivante: P=Km · ΔT n<br />

Par exemple pour le modèle Klass 600: P= 0,72728 · 60 1,32865 = 168 Watt<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Masse<br />

à vide<br />

Kg<br />

1,95<br />

1,73<br />

1,58<br />

1,41<br />

1,04<br />

Cont<strong>en</strong>ance<br />

d’eau<br />

<strong>en</strong> litres<br />

0,58<br />

0,54<br />

0,50<br />

0,44<br />

0,37<br />

Puissances thermiques NF EN 442<br />

ΔT 50 K<br />

ΔT 60 K<br />

Watt *Kcal/h Watt *Kcal/h<br />

162<br />

148<br />

132<br />

116<br />

85<br />

140<br />

128<br />

114<br />

100<br />

73<br />

207<br />

189<br />

168<br />

147<br />

108<br />

179<br />

163<br />

145<br />

127<br />

93<br />

P<strong>en</strong>te<br />

“N”<br />

1,33906<br />

1,34059<br />

1,32865<br />

1,30020<br />

1,29157<br />

Valeur<br />

Km<br />

0,86204<br />

0,78054<br />

0,72728<br />

0,71593<br />

0,54598<br />

Valeurs des puissances thermiques avec ΔT différ<strong>en</strong>t que ΔT 50 K<br />

Modèle ΔT 20 K ΔT 25 K ΔT 30 K ΔT 35 K ΔT 40 K ΔT 45 K ΔT 50 K<br />

KLASS 800 48 64 82 101 120 141 162<br />

KLASS 700 43 58 75 92 110 128 148<br />

KLASS 600 39 52 67 82 98 114 132<br />

KLASS 500 35 47 60 73 87 101 116<br />

KLASS 350 26 35 44 54 64 75 85<br />

ΔT 55 K<br />

184<br />

168<br />

149<br />

131<br />

97<br />

ΔT 60 K<br />

207<br />

189<br />

168<br />

147<br />

108<br />

installation correcte<br />

≈ Les <strong>radiateurs</strong> KLASS sont destinés à être utilisés dans les installations de chauffage<br />

c<strong>en</strong>tral à eau chaude et vapeur jusqu’à 110° C et à une pression de 600 K Pascal - 6 Bar.<br />

≈ Les tubes de l’installation peuv<strong>en</strong>t être aussi bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> acier, qu’<strong>en</strong> cuivre ou <strong>en</strong> plastique.<br />

≈ Pour un bon fonctionnem<strong>en</strong>t de l’installation nous conseillons de respecter les distances suivantes:<br />

≥ cm 3 distance du mur<br />

≥ cm 10 distance du sol<br />

≥ cm 10 distance de la tablette ou niche<br />

Pour éviter que les dilatations thermiques de l'installation caus<strong>en</strong>t des bruits on conseille<br />

de poser des consoles spécifiques (artt. 4, 25, 27 ou 29 voir sur notre catalogue).<br />

≈ Pour protéger l’installation nous conseillons de contrôler le pH de l’eau (qui doit être<br />

<strong>en</strong>tre 6,5 et 8) et d’introduire, si nécessaire, un inhibiteur passivant tel que Cillit-HS 23<br />

Combi ou similaire 1 litre par 200 litres d’eau circulant dans l’installation et de purger<br />

l’air à haute température/eau 90° C à la mise <strong>en</strong> service.<br />

≈ Nous conseillons d’installer sur chaque radiateur un purgeur d’air automatique ou manuel.<br />

≈ Comme précaution éviter de fermer complétem<strong>en</strong>t les robinets <strong>radiateurs</strong> pour supprimer<br />

toutes sortes de pression <strong>en</strong> excès. Si l’on désire exclure une ou plusieurs batteries du<br />

fonctionnem<strong>en</strong>t de l’<strong>en</strong>semble du circuit de chauffage on peut le faire mais à condition<br />

impérative que chacune de ces batteries soit munie d’un purgeur automatique.<br />

≈ Pour un bon <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> des peintures, il faut que les <strong>radiateurs</strong>, avant et aprés<br />

l’installation, ne soi<strong>en</strong>t pas gardés dans des ambiances humides, car une év<strong>en</strong>tuelle<br />

blessure de la peinture dans une partie du radiateur pourrait déclancher la formation<br />

d’oxyde d’alumunium et faire détacher complétem<strong>en</strong>t la peinture.<br />

≈ Pour le nettoyage du radiateur il est impératif de ne pas utiliser des produits corrosifs.<br />

caractéristiques des matériaux<br />

Les élém<strong>en</strong>ts sont <strong>en</strong> <strong>alliage</strong><br />

d’<strong>aluminium</strong> suivant EN AB<br />

46100. Composition:<br />

Si 10,00 - 12,00 % Mn ≤ 0,55 % Ti ≤ 0,20 %<br />

Cu 1,50 - 2,50 % Mg ≤ 0,30 % Pb ≤ 0,25 %<br />

Fe 0,45 - 1,00 % Zn ≤ 1,70 % Sn ≤ 0,25 %<br />

Cr ≤ 0,15 % Ni ≤ 0,45 % Al LE RESTE<br />

≥3<br />

≥10<br />

≥10<br />

<strong>radiateurs</strong> <strong>en</strong> <strong>alliage</strong> <strong>aluminium</strong>


accessoires<br />

1- Console à sceller<br />

3- Console équerre à visser<br />

5- Bouchon ou réduction vernis<br />

20- Bouchon ou réduction vernis<br />

avec joint silicone<br />

6- Bouchon ou réduction galvanisé<br />

237 - poignée blanche<br />

238 - poignée chromée 15- Console à pied<br />

blanche<br />

4- Console équerre à visser<br />

blanche plastifiée<br />

25- Console avec vis<br />

tamponnée 170 mm<br />

26- Console avec vis tamponnée<br />

195 mm pour mod. double<br />

7- Joint pour bouchon ou réduction<br />

mm 1,50<br />

8- Joint pour nipples mm 1,00<br />

21- Joint silicone pour bouchon ou<br />

réduction<br />

BARRE PORTE SERVIETTE<br />

201 - cm 48 blanche<br />

202 - cm 48 chromée<br />

207 - cm 32 blanche<br />

208 - cm 32 chromée<br />

9- Nipples 1”<br />

13- Robinet flotteur<br />

purgeur d’air 1”<br />

27- Consoles universelles<br />

blanches blister (paire)<br />

43- Kit réductions 3/8” joint<br />

silicone pour <strong>radiateurs</strong> de<br />

200/D à 800 mm<br />

46- Kit réductions 1/2” joint<br />

silicone pour <strong>radiateurs</strong> de<br />

200/D à 800 mm<br />

48- Kit réductions 3/4” joint<br />

silicone pour <strong>radiateurs</strong> de<br />

200/D à 800 mm<br />

Purgeur d’air manuel<br />

12- 1/8”<br />

39- 1/4”<br />

40- 3/8”<br />

29- Consoles équerres à visser<br />

blanches blister (paire)<br />

18- Liquide<br />

Cillit Combi<br />

19- Clef pour montage<br />

bouchon/réduction<br />

79- Barre à nippler<br />

80- Rallonge mm 500 pour barre<br />

81- Rallonge mm 800 pour barre<br />

10- Bombe aérosol de peinture<br />

41- Purgeur d’air<br />

manuel 1/2”<br />

Certification de Qualité<br />

Certification d’Environm<strong>en</strong>t<br />

couleurs GLOBAL<br />

10 - blanc RAL 9010 01 - ivoire RAL 1013<br />

GLOBAL di Fardelli Ottorino & C. s.a.s.<br />

24060 ROGNO (BG) ITALIA • via Rondinera, 51<br />

tel. ++39 035977111 • fax ++39 035977110<br />

http://www.globalradiatori.it<br />

e-mail:info@globalradiatori.it<br />

Décembre 2008 - FR 03/5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!