11.07.2015 Views

DuPont™ polymères techniques Principes généraux de conception ...

DuPont™ polymères techniques Principes généraux de conception ...

DuPont™ polymères techniques Principes généraux de conception ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DuPontpolymères <strong>techniques</strong><strong>Principes</strong> généraux <strong>de</strong> <strong>conception</strong> – Module I® Marques déposées <strong>de</strong> E.I. du Pont <strong>de</strong> Nemours and CompanyDuPont et The miracles of science sont <strong>de</strong>s marques <strong>de</strong> E.I. du Pont <strong>de</strong> Nemours and Company


DuPont polymères <strong>techniques</strong> – <strong>Principes</strong> généraux <strong>de</strong> <strong>conception</strong>Table <strong>de</strong>s matières1 Généralités PageDéfinition <strong>de</strong>s exigences <strong>de</strong> l’application........................ 3Liste <strong>de</strong> contrôle d’une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>conception</strong> ................... 4Rôle <strong>de</strong>s prototypes dans la <strong>conception</strong>........................... 5Simulations sur ordinateur............................................... 5Essais au cours <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>conception</strong>......................... 6Etablissement <strong>de</strong> spécifications significatives................. 62 Moulage par injectionLe procédé et l’équipement ............................................. 7Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s solutions aux problèmes <strong>de</strong> moulage.............. 83 Considérations relatives au moulageUniformité <strong>de</strong>s parois ...................................................... 11Configurations ................................................................. 11Dépouilles et broches d’éjection...................................... 12Congés et arrondis ........................................................... 12Bossages .......................................................................... 13Nervures........................................................................... 13Trous et évi<strong>de</strong>ments......................................................... 13Filetages........................................................................... 15Contre-dépouilles............................................................. 16Inserts surmoulés ............................................................. 17Tolérances........................................................................ 18Retrait et gauchissement.................................................. 194 Conception <strong>de</strong>s structuresEfforts <strong>de</strong> courte durée..................................................... 21Matériaux isotropes ......................................................... 22Matériaux orthotropes...................................................... 23Autres types <strong>de</strong> sollicitations........................................... 23Efforts <strong>de</strong> longue durée.................................................... 24Nervures <strong>de</strong> renfort et raidisseurs.................................... 27Formules pour la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s structures .................... 335 Exemples <strong>de</strong> <strong>conception</strong>Une nouvelle étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la roue ......................................... 45Une nouvelle étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> sièges <strong>de</strong> chaises ......................... 48Châssis <strong>de</strong> brouette – une <strong>conception</strong> inédite.................. 486 Ressorts et film-charnièresConception d’un film-charnière....................................... 507 CoussinetsDureté et qualité superficielle <strong>de</strong> l’arbre ......................... 51Surface du coussinet ........................................................ 51Précision .......................................................................... 52Jeu <strong>de</strong>s coussinets ............................................................ 53Lubrification .................................................................... 53Protection contre les salissures........................................ 53Conditions thermiques..................................................... 54Calcul <strong>de</strong>s coussinets....................................................... 54Exemples <strong>de</strong> <strong>conception</strong>s................................................. 56Indications relatives aux essais........................................ 578 EngrenagesConception <strong>de</strong>s engrenages ............................................. 59Couple <strong>de</strong> blocage ........................................................... 61Proportions <strong>de</strong>s engrenages ............................................. 61Limites <strong>de</strong> précision et <strong>de</strong> tolérance ................................ 63Jeu et distance entre centres............................................. 64Matériaux en contact ....................................................... 65Lubrification .................................................................... 66Essais <strong>de</strong> prototypes usinés.............................................. 66Engrenages hélicoïdaux................................................... 66Engrenages à vis sans fin................................................. 67Matériaux en contact ....................................................... 70Roue conique ................................................................... 708 Engrenages (suite) PageRayons <strong>de</strong>s congés........................................................... 70Métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fixation ....................................................... 70Quelques exemples <strong>de</strong> fonctions combinées ................... 71Quand employer le DELRIN ® ou le ZYTEL ® ....................... 739 Techniques d’assemblage – catégorie IFixations mécaniques .................................................... 75Filetage en plastique ...................................................... 78Emmanchements à force................................................ 81Emboîtages élastiques.................................................... 83Assemblage moyeu-arbre .............................................. 8710 Techniques d’assemblage – catégorie IISOUDAGE PAR ROTATION....................................... 91<strong>Principes</strong> <strong>de</strong> base ........................................................... 91Métho<strong>de</strong>s pratiques........................................................ 91Soudage par outil à pivot............................................... 91Soudage par inertie ........................................................ 94Machines <strong>de</strong> soudage par inertie ................................... 96Gabarits <strong>de</strong> montage (dispositifs <strong>de</strong> fixation)................ 98Profils <strong>de</strong> joints.............................................................. 101Calcul <strong>de</strong>s outils et machines<strong>de</strong> soudage par inertie.................................................... 102Détermination graphique <strong>de</strong>s paramètres <strong>de</strong> soudage ... 103Contrôle <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong>s pièces soudées.......................... 104Soudage <strong>de</strong> joints doubles ............................................. 106Soudage <strong>de</strong> plastiques renforcés ou <strong>de</strong> naturedissemblable .................................................................. 107Soudage par rotation <strong>de</strong> plastiques soupleset d’élastomères ............................................................. 107SOUDAGE PAR ULTRASONS.................................... 111Le procédé <strong>de</strong> soudage par ultrasons ............................. 111Matériel <strong>de</strong> soudage....................................................... 112Etu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s pièces............................................................. 115Paramètres du soudage par ultrasons............................. 119Mo<strong>de</strong> d’emploi du matériel ........................................... 120Performances du soudage .............................................. 121Autres <strong>techniques</strong> d’assemblage par ultrasons .............. 123Sécurité .......................................................................... 125SOUDAGE PAR VIBRATION ..................................... 126<strong>Principes</strong> <strong>de</strong> base ........................................................... 126Définition du centre <strong>de</strong> mouvement .............................. 126Dispositifs courants pour la production <strong>de</strong> vibrations... 127Conditions <strong>de</strong> soudage................................................... 128Conception du joint ....................................................... 129Résultats d’essais sur le soudage angulaire<strong>de</strong>s joints bout à bout..................................................... 130Influence <strong>de</strong> la surface soudéesur la résistance du joint ................................................ 130Influence <strong>de</strong> la pression <strong>de</strong> soudagesur la résistance du joint ................................................ 130Exemples <strong>de</strong> <strong>conception</strong> ................................................ 131Comparaison avec les autres <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> soudage..... 132Conception <strong>de</strong>s pièces soudées par vibration ................ 133SOUDAGE À LA PLAQUE CHAUDE ....................... 135SOUDAGE AU LASER À TRANSMISSION ............. 138RIVETAGE.................................................................... 14211 Usinage, coupe et finitionUsinage <strong>de</strong> l’HYTREL ® ................................................... 145Usinage et coupe du DELRIN ® ........................................ 147Finition du DELRIN ® ....................................................... 148Recuit du DELRIN ® ......................................................... 148Usinage et coupe du ZYTEL ® .......................................... 149Finition du ZYTEL ® ......................................................... 151Recuit du ZYTEL ® ........................................................... 1521


1 – GénéralitésIntroductionCe manuel est à utiliser en relation avec les résultats particuliers<strong>de</strong>s thermoplastiques <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont <strong>de</strong> Nemours:résines acétal DELRIN ® , polyami<strong>de</strong>s ZYTEL ® – y compriscelles renforcées verre, les thermoplastiques <strong>techniques</strong>MINLON ® et les polyesters thermoplastiques CRASTIN ® (PBT)et RYNITE ® (PET) Les ingénieurs d’étu<strong>de</strong>s non familiarisésavec les plastiques doivent examiner attentivement les aspectsspécifiques <strong>de</strong>s propriétés <strong>de</strong>s plastiques, qui diffèrent <strong>de</strong> celles<strong>de</strong>s métaux particulièrement en ce qui concerne l’influence<strong>de</strong>s conditions ambiantes sur les propriétés et celles <strong>de</strong>scontraintes <strong>de</strong> longue durée.Les chiffres relatifs aux propriétés <strong>de</strong>s plastiques sont obtenusà partir d’essais physiques effectués en laboratoire; ils sontprésentés d’une manière analogue à celle <strong>de</strong>s métaux. Leséprouvettes d’essais sont moulées dans <strong>de</strong>s empreintes d’unpoli <strong>de</strong> surface élevé et dans les conditions optimales <strong>de</strong>moulage. Les mesures sont effectuées conformément auxspécifications <strong>de</strong> l’ASTM ou <strong>de</strong> l’ISO, sous <strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong>traction, teneur en humidité, températures, etc. telles qu’ellessont prescrites. Les valeurs données sont indicatives. On <strong>de</strong>vraadmettre que les pièces étudiées ne soient pas moulées oucontraintes exactement comme les éprouvettes:• épaisseur et forme <strong>de</strong> la pièce.• importance et durée <strong>de</strong> la contrainte.• orientation <strong>de</strong> la fibre.• lignes <strong>de</strong> soudures.• défauts superficiels.• paramètres <strong>de</strong> moulage, sont <strong>de</strong>s facteurs qui influencentla résistance et la ténacité d’une pièce plastique.L’ingénieur doit également disposer <strong>de</strong>s informations relativesaux effets <strong>de</strong> la chaleur, <strong>de</strong> l’humitidé, <strong>de</strong> la lumière solaire,<strong>de</strong>s agents chimiques et <strong>de</strong>s contraintes.Il est par conséquent essentiel, lors <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s piècesplastiques, d’analyser avec soin l’application, d’utiliser lesinformations existantes qui s’en approchent au plus près,<strong>de</strong> réaliser un prototype et <strong>de</strong> l’essayer dans les conditions<strong>de</strong> service.Le coût finalement élevé d’une médiocre <strong>conception</strong> initialeen terme <strong>de</strong> temps, d’argent et <strong>de</strong> parts <strong>de</strong> marché est bienconnu. Le but <strong>de</strong> ce manuel <strong>de</strong> <strong>conception</strong> est précisément <strong>de</strong>fournir aux bureaux d’étu<strong>de</strong>s les informations indispensablesleur permettant <strong>de</strong> prendre correctement en compte l’influence<strong>de</strong>s conditions ambiantes, celles <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> et <strong>de</strong>smodalités <strong>de</strong> l’utilisation. On aboutira ainsi, dans le minimum<strong>de</strong> temps, à une <strong>conception</strong> efficace et fonctionnelle <strong>de</strong> lapièce.Ces informations permettent <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s pièces dotéesd’un poids minimal, et parallèlement, d’un maximum <strong>de</strong> possibilitéspour le démontage et le recyclage, afin <strong>de</strong> réduirel’impact sur l’environnement.Une <strong>conception</strong> adaptée réduit les coûts <strong>de</strong> mise en œuvre,d’assemblage et <strong>de</strong> démontage, ainsi que les déchets issus <strong>de</strong>la production sous forme <strong>de</strong> rebuts, <strong>de</strong> carottes et <strong>de</strong> canaux,et les déchets produits par le dispositif usagé. Pour cela, ilconvient d’éviter toute défaillance précoce du dispositif.Définition <strong>de</strong>s exigences <strong>de</strong> l’applicationL’étape la plus importante <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> d’une pièce plastiqueest la définition correcte et complète <strong>de</strong>s conditions ambiantesdans lesquelles cette pièce est appelée à fonctionner.Les propriétés <strong>de</strong>s matières plastiques sont profondément modifiéespar les changements <strong>de</strong> température, les produits chimiqueset les contraintes mécaniques qui leur sont appliquées.Ces influences <strong>de</strong> l’environnement, qui doivent être définiesaussi bien pour le court terme que pour le long terme, dépen<strong>de</strong>ntnaturellement <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong> l’application. Le tempsd’exposition sous contraintes et aux conditions <strong>de</strong> l’environnementconstitue un facteur primordial dans l’estimation <strong>de</strong>spertes <strong>de</strong> propriétés éventuelles, et par conséquent <strong>de</strong>s performances<strong>de</strong> la pièce. Si cette <strong>de</strong>rnière doit être soumise à <strong>de</strong>svariations <strong>de</strong> température en cours <strong>de</strong> service, il n’est pas suffisant<strong>de</strong> définir la température maximale à laquelle elle serasoumise. La durée totale pendant laquelle la pièce sera exposéeà cette température, au cours <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> vie prévuepour le dispositif dans lequel elle est intégrée, doit aussi êtrecalculée. Le même raisonnement s’applique aux contraintesrésultant <strong>de</strong> l’application d’une charge. Si la contrainte estappliquée <strong>de</strong> manière intermittente, le temps et la fréquence <strong>de</strong>son application sont très importants. Les matières plastiquessont sujettes au fluage sous l’influence d’une sollicitationmécanique, la vitesse <strong>de</strong> ce phénomène est accélérée parl’élévation <strong>de</strong> la température. Si la mise sous charge est intermittente,le plastique présentera une reprise élastique limitée,dont l’importance dépendra <strong>de</strong> la force <strong>de</strong> la contrainte appliquée,<strong>de</strong> sa durée, <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s pendant lesquelles la chargeest supprimée ou réduite et <strong>de</strong> la température régnant au cours<strong>de</strong> chacune <strong>de</strong> ces pério<strong>de</strong>s.L’effet <strong>de</strong>s agents chimiques, <strong>de</strong>s lubrifiants, etc. est toutautant dépendant <strong>de</strong> l’importance et <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> la contrainte.Certains matériaux peuvent ne pas se trouver affectés par cesréactifs en l’absence <strong>de</strong> contrainte, mais se fissurer lorsqu’ilsy sont exposés sous contrainte pendant une certaine pério<strong>de</strong><strong>de</strong> temps. Les résines acétal DELRIN ® , les résines polyami<strong>de</strong>sZYTEL ® , les résines polyami<strong>de</strong>s renforcées minéral MINLON ®et les résines <strong>de</strong> polyesters thermoplastiques RYNITE ® , sontparticulièrement résistants à ce phénomène.La liste <strong>de</strong> contrôle ci-après peut être utilisée comme gui<strong>de</strong>.® Marque déposée <strong>de</strong> E.I. du Pont <strong>de</strong> Nemours and Company3


Rôle <strong>de</strong>s prototypes dans la <strong>conception</strong>Il est habituellement nécessaire, pour que la <strong>conception</strong> d’unepièce <strong>de</strong>vienne une réalité commerciale, <strong>de</strong> construire <strong>de</strong>spièces prototypes <strong>de</strong>stinées aux essais et aux modificationsultérieures. La meilleure métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> prototypesconsiste à reproduire aussi fidèlement que possible le procédéselon lequel seront réalisées les pièces commercialisées.La plupart <strong>de</strong>s pièces en plastiques <strong>techniques</strong> sont produitesindustriellement selon le procédé du moulage par injection.Les prototypes seront alors fabriqués à partir d’un mouled’essai comportant une empreinte, ou à partir d’une empreinted’essai montée sur le bâti du moule <strong>de</strong> production. Les raisons<strong>de</strong> cette procédure sont évi<strong>de</strong>ntes, il est important qu’ellessoient clairement comprises. Dans les commentaires qui vontsuivre les différentes métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> prototypesseront décrites, ainsi que leurs avantages et leurs inconvénients.Usinage <strong>de</strong> barreaux et <strong>de</strong> plaquesCette métho<strong>de</strong> n’est habituellement utilisée que lorsque l’étu<strong>de</strong><strong>de</strong> <strong>conception</strong> est très préliminaire, qu’un petit nombre <strong>de</strong>prototypes suffit, et que la géométrie <strong>de</strong> la pièce est relativementsimple. L’usinage <strong>de</strong> formes complexes, en particuliersi plusieurs prototypes sont nécessaires, peut s’avérer trèscoûteux. Les pièces ainsi usinées peuvent être employéespour faciliter la mise au point d’un <strong>de</strong>ssin plus assuré, oumême pour <strong>de</strong>s essais limités, mais jamais pour l’évaluationfinale précé<strong>de</strong>nt la commercialisation. Ces faits sont étayéspar les raisons suivantes:– Les valeurs <strong>de</strong>s propriétés telles que la résistance mécanique,la ténacité et l’allongement peuvent se révéler plus faiblesque celles <strong>de</strong> pièces moulées, du fait <strong>de</strong>s marques laisséespar l’outil sur la pièce échantillon.– Les caractéristiques <strong>de</strong> résistance et <strong>de</strong> rigidité peuvent êtreplus fortes que celles <strong>de</strong>s pièces moulées, en raison du taux<strong>de</strong> cristallinité plus élevé rencontré dans les barreaux et lesplaques.– Dans le cas <strong>de</strong>s résines renforcées <strong>de</strong> fibres, l’influence importante<strong>de</strong> l’orientation <strong>de</strong> celles-ci peut être entièrementfallacieuse.– Les caractéristiques <strong>de</strong> surface, telles que les marques <strong>de</strong>sbroches d’éjection, celles <strong>de</strong> point d’injection et le caractèreamorphe <strong>de</strong> la structure superficielle <strong>de</strong>s pièces moulées,n’existent pas dans les pièces usinées.– L’effet <strong>de</strong>s lignes <strong>de</strong> soudure et <strong>de</strong>s lignes <strong>de</strong> festons sur lespièces moulées ne peut pas être étudié.– La stabilité dimensionnelle peut être trompeuse étant donnéles fortes différences existant entre les contraintes internespossibles.– Les vi<strong>de</strong>s couramment rencontrés au cœur <strong>de</strong>s barreaux et<strong>de</strong>s plaques peuvent réduire la résistance <strong>de</strong> la pièce. Demême, l’influence <strong>de</strong>s vi<strong>de</strong>s parfois présents dans les sectionsépaisses d’une pièce moulée, ne peut pas être évaluée.Il n’y a qu’un choix limité <strong>de</strong> résines disponibles sous forme<strong>de</strong> barreaux ou <strong>de</strong> plaques.Outillage <strong>de</strong> coulée sous pressionSi l’on dispose d’un outillage <strong>de</strong> coulée sous pression, il estsouvent possible <strong>de</strong> le modifier pour le moulage <strong>de</strong> prototypespar injection. Un tel matériel peut remplacer un moule prototypeet fournir, aux moindres coûts, un certain nombre <strong>de</strong> piècespour les essais préliminaires. L’emploi <strong>de</strong> cette métho<strong>de</strong>est toutefois limité car ce moule a été conçu pour les métauxcoulés sous pression, et non pas pour les plastiques. Les paroiset les nervures ne sont pas adaptées, les seuils sont habituellementsurdimensionnés, leur emplacement mal disposé pour lemoulage <strong>de</strong>s plastiques, enfin le moule n’est pas équipé pourle refroidissement <strong>de</strong>s pièces plastiques. L’essai <strong>de</strong> ces piècesmoulées par l’injection du matériau choisi <strong>de</strong>vra toujours précé<strong>de</strong>rla commercialisation.Outillage prototypeLes moules prototypes réalisés en matériaux faciles à usiner,ou à bon marché, tels que l’aluminium, le bronze, le cayempeuvent produire <strong>de</strong>s pièces utilisables pour les prototypes quine sont pas appelés à fonctionner réellement. Les conditionscorrectes <strong>de</strong> moulage exigées par le produit et par la géométrie<strong>de</strong> la pièce n’étant pas utilisées dans la plupart <strong>de</strong>s cas(en particulier la température du moule et la pression), <strong>de</strong> telsmoules peu coûteux ne peuvent pas produire <strong>de</strong> pièces susceptiblesd’être évaluées dans les conditions opérationnelles.Outillage <strong>de</strong> pré-sérieLa meilleure approche pour la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong> précisionest la construction d’un outillage <strong>de</strong> pré-série en acier.Il peut s’agir d’un moule à empreinte unique, ou d’une seuleempreinte disposée dans le bâti d’un moule multi-empreintes.Cette empreinte aura un fini d’usinage mais elle ne sera pastrempée; ainsi quelques modifications seront encore possibles.Elle sera équipée d’un système <strong>de</strong> refroidissement i<strong>de</strong>ntique àcelui du moule <strong>de</strong> production, afin que soient étudiés tous lesproblèmes liés aux déformations et au retrait. Muni <strong>de</strong> brochesd’éjection convenables, le moule peut fonctionner selon <strong>de</strong>scycles i<strong>de</strong>ntiques à ceux d’une ligne <strong>de</strong> production. Il estalors possible d’établir la durée du temps <strong>de</strong> cycle. Plus importantencore, ces pièces peuvent être soumises aux essais<strong>de</strong> résistance mécanique <strong>de</strong> choc, d’abrasion ou <strong>de</strong> mesure<strong>de</strong>s autres propriétés physiques, aussi bien qu’à <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong>simulation dans les conditions réelles d’utilisation.Simulations sur ordinateurIl est souvent possible <strong>de</strong> réduire considérablement le coût<strong>de</strong> création <strong>de</strong>s prototypes en procédant à <strong>de</strong>s simulations surordinateur. Une modélisation informatique étant déjà nécessairepour le découpage, les modèles ainsi produits peuventêtre employés pour la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> modèles d’éléments finis,pouvant à leur tour être servir à :– La simulation du processus <strong>de</strong> moulage par injection, fournissant<strong>de</strong>s informations sur les besoins en termes <strong>de</strong> pressiond’injection, <strong>de</strong> force <strong>de</strong> fermeture, <strong>de</strong> températures <strong>de</strong>fusion dans la cavité, d’emplacement <strong>de</strong>s lignes <strong>de</strong> soudure,d’évents et autres,– La simulation du comportement <strong>de</strong> la pièce lié aux chargesmécaniques, fournissant <strong>de</strong>s informations sur les déformations<strong>de</strong> la pièce et les contraintes qui s’y exercent.Les essais <strong>de</strong> simulation sont d’autant plus intéressants qu’ilssont réalisés à un sta<strong>de</strong> précoce du processus <strong>de</strong> <strong>conception</strong> etpermettent d’éviter les erreurs coûteuses et inutiles et <strong>de</strong> limiterà un minimum le nombre <strong>de</strong> prototypes requis.5


Essais au cours <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>conception</strong>Toute étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>conception</strong> doit être soigneusement soumiseaux essais quand elle se trouve encore au sta<strong>de</strong> du développement.Une détection précoce <strong>de</strong>s défectuosités ou <strong>de</strong>s hypothèseserronées économisera du temps, du travail et du produit.– L’essai dans les conditions réelles d’utilisation est, pour lespièces prototypes, le meilleur. Toutes les exigences du fonctionnementsont présentes, il est alors possible <strong>de</strong> faire uneévaluation complète <strong>de</strong> la <strong>conception</strong>.– Les essais <strong>de</strong> simulation <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> service sontréalisables. La valeur <strong>de</strong> ces essais dépend <strong>de</strong> l’exactitu<strong>de</strong>avec laquelle les modalités d’utilisation ont été reproduites.Une pièce <strong>de</strong> moteur d’automobile, par exemple, peut êtresoumise à <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong> température, <strong>de</strong> vibrations, et <strong>de</strong>résistance aux hydrocarbures. Une garniture <strong>de</strong> bagagepeut subir <strong>de</strong>s essais d’abrasion et <strong>de</strong> choc. Un composantélectronique sera évalué sous l’aspect <strong>de</strong> l’isolation thermiqueet électrique.– Les essais sur le terrain sont indispensables. Cependant,lorsque ceux-ci sont effectués à long terme pour évaluerl’influence importante du temps sur les pièces mises souscontrainte mécanique ou thermique, ils se révèlent quelquefoisimpraticables ou très coûteux. Les programmesd’essais accélérés permettent la prévision <strong>de</strong>s performances,au moyen d’essais «sévères» à court terme, mais lapru<strong>de</strong>nce est nécessaire. La relation existant entre le longterme et le court terme accéléré n’est pas toujours connue.Votre représentant DuPont <strong>de</strong> Nemours <strong>de</strong>vra être consultési vous envisagez <strong>de</strong>s essais accélérés.Etablissement <strong>de</strong> spécifications significativesUne spécification est <strong>de</strong>stinée à satisfaire <strong>de</strong>s exigences fonctionnelles,esthétiques et économiques par la maîtrise <strong>de</strong>svariations du produit final. La pièce doit être conforme à unensemble <strong>de</strong> critères <strong>de</strong> qualité prescrits dans les spécifications.Les spécifications établies par le bureau d’étu<strong>de</strong>s comprendrontnotamment:– Nom <strong>de</strong> marque du produit, son gra<strong>de</strong> et son nom générique(par ex. ZYTEL ® 101, polyami<strong>de</strong> 66).– Qualité <strong>de</strong> la finition <strong>de</strong> surface.– Emplacement souhaité pour le plan <strong>de</strong> joint du moule.– Limitations, relatives aux bavures.– Types <strong>de</strong> point d’injection admissibles et emplacement <strong>de</strong>slignes <strong>de</strong> soudure (éloignés <strong>de</strong>s points <strong>de</strong> contrainte critiques).– Emplacements où la présence <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>s n’est pas admissible.– Déformations acceptables.– Tolérances.– Couleur.– Considérations relatives à la décoration.– Considérations relatives aux performances.Des informations utiles complémentaires sont fournies dansla «Liste <strong>de</strong> contrôle d’une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>conception</strong>» proposée enpage 4.6


2 – Moulage par injectionLe procédé et l’équipementLa plupart <strong>de</strong>s pièces en thermoplastique technique sontfabriquées selon le procédé <strong>de</strong> moulage par injection. Il estpar conséquent essentiel pour l’ingénieur d’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> connaîtrecette technique <strong>de</strong> moulage, <strong>de</strong> comprendre ses possibilitéset ses limitations.Le procédé est très simple dans son principe. Les résinesthermoplastiques telles que les acétals DELRIN ® , les polyestersthermoplastiques CRASTIN ® et RYNITE ® , les polyami<strong>de</strong>sZYTEL ® , livrées sous forme <strong>de</strong> granulés, sont séchées lorsquec’est nécessaire, fondues, injectées sous pression dans unmoule puis refroidies. Le moule est ensuite ouvert, les piècesenlevées, le moule refermé et le cycle est repris.La figure 2.01 représente le schéma d’une presse à injection.La figure 2.02 représente la section droite du cylindre <strong>de</strong>plastification et du moule.Fig. 2.01Trémie d’alimentationFeed HopperMoule Mould Cylindre Melting<strong>de</strong>plastification Cylin<strong>de</strong>rPresse à injectionLa presse à injectionLes fonctions du système <strong>de</strong> plastification et d’injectionconsistent à fondre la matière plastique et à l’injecter dansle moule. La vitesse d’injection et la pression atteinte dansle moule sont contrôlées par le système hydraulique <strong>de</strong> lapresse. Les pressions d’injection varient <strong>de</strong> 35 à 140 MPa.Les températures <strong>de</strong> la matière s’échelonnent <strong>de</strong>puis approximativement215° C pour le DELRIN ® jusqu’à environ 300° Cpour certains polyami<strong>de</strong>s ZYTEL ® et polyesters RYNITE ® renforcés<strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre.Les précisions sur les conditions <strong>de</strong> mise en œuvre et les<strong>techniques</strong>, ainsi que sur les matériaux pour la construction<strong>de</strong> l’équipement <strong>de</strong>stiné au moulage <strong>de</strong>s thermoplastiques<strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont <strong>de</strong> Nemours, se trouvent dans les Gui<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Moulage consacrés aux résines acétal DELRIN ® , auxthermoplastiques <strong>techniques</strong> MINLON ® , aux polyestersthermoplastiques CRASTIN ® et RYNITE ® et aux polyami<strong>de</strong>sZYTEL ® .Le mouleLa <strong>conception</strong> du moule influence <strong>de</strong> manière décisive laqualité et l’économie <strong>de</strong> la pièce injectée. L’aspect <strong>de</strong> la pièce,sa résistance mécanique, sa ténacité, ses cotes, sa forme etson coût dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la qualité du moule.Plateaux Machineporte-moule PlatenFig. 2.02Moule MouldPlateaux Machineporte-moulePlatenCylindre <strong>de</strong> plastification et mouleTrémie Feedd’alimentation HopperCylindre Plastifying <strong>de</strong> plastificationCylin<strong>de</strong>rLes considérations essentielles à retenir dans le cas <strong>de</strong>sthermoplastiques <strong>techniques</strong> sont les suivantes:– Dessin approprié assurant la résistance nécessaire poursupporter les hautes pressions.– Qualité correcte <strong>de</strong>s matériaux <strong>de</strong> construction du moule,particulièrement dans le cas <strong>de</strong>s résines renforcées.– Dessin convenable <strong>de</strong>s cheminements d’écoulement <strong>de</strong>la résine, pour son transfert vers la bonne localisationdans la pièce.– Disposition suffisante d’évents, pour permettre l’évacuation<strong>de</strong> l’air en avant du front <strong>de</strong> matière pénétrant dans lemoule.– Transfert thermique soigneusement calculé pour contrôlerle refroidissement et la solidification <strong>de</strong>s pièces moulées.– Ejection facile et uniforme <strong>de</strong>s pièces moulées.Lors <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> d’une pièce on sera attentif à l’emplacementdu point d’injection et aux variations d’épaisseurs auretrait, à la déformation, au refroidissement, au fonctionnement<strong>de</strong>s évents, etc. facteurs qui seront étudiés dans les chapitressuivants. Votre représentant DuPont <strong>de</strong> Nemours seraheureux <strong>de</strong> vous conseiller par <strong>de</strong>s informations sur la miseen œuvre, ou <strong>de</strong>s suggestions sur la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s moules.La durée totale du cycle <strong>de</strong> moulage peut varier <strong>de</strong> <strong>de</strong>uxsecon<strong>de</strong>s à plusieurs minutes, et concerner un nombre <strong>de</strong>pièces allant <strong>de</strong> l’unité à plusieurs dizaines, éjectées à chaqueouverture du moule. La rapidité du cycle <strong>de</strong> moulage peut setrouver restreinte par la capacité <strong>de</strong> transfert thermique dumoule, sauf lorsque le temps d’ouverture – fermeture – éjectionou la capacité <strong>de</strong> plastification <strong>de</strong> la machine sont limités.Résolution <strong>de</strong>s problèmesAu cas où les pièces moulées ne seraient pas conformesaux spécifications, il convient d’en rechercher les raisons.Le tableau page 8 donne une liste <strong>de</strong> solutions élémentairesà <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> moulage généraux.Pour plus <strong>de</strong> détails, veuillez contacter le Service TechniqueDuPont.7


Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s solutions aux problèmes <strong>de</strong> moulageProblèmeSolutions proposéesProblèmeSolutions proposéesMoulages courts,finition <strong>de</strong> surfacemédiocre1. Augmenter l’alimentation.2. Augmenter la pressiond’injection.3. Utiliser la vitesse d’injectionmaximale.4. Réduire le matelas.5. Augmenter la température<strong>de</strong> la matière en élevantcelle du cylindre.6. Augmenter la températuredu moule.7. Augmenter la durée <strong>de</strong> cycle.Coulure au niveau<strong>de</strong> la buse1. Réduire la température<strong>de</strong> la buse.2. Réduire la température<strong>de</strong> la matière en diminuantcelle du cylindre.3. Réduire la pression résiduelledans le cylindre:a. en réduisant le temps<strong>de</strong> maintien en pression et/oula contre-pression;b. en augmentant le temps <strong>de</strong>décompression (si ce réglageest possible).8. Vérifier le poids <strong>de</strong> la moulée parrapport à la capacité d’injectionnominale <strong>de</strong> la presse; si le poids<strong>de</strong> la moulée est supérieur à 75%<strong>de</strong> la capacité d’injection(styrène), utiliser une presse plusgran<strong>de</strong>.9. Augmenter la taille <strong>de</strong> la carotteet/ou <strong>de</strong>s canaux et/ou <strong>de</strong>s pointsd’injection.Solidification auniveau <strong>de</strong> la buse4. Réduire le temps d’ouverturedu moule.5. Utiliser une buse à valved’obturation.1. Augmenter la température<strong>de</strong> la buse.2. Réduire la durée <strong>de</strong> cycle.3. Augmenter la pression d’injection.Formation<strong>de</strong> bavure1. Réduire la température<strong>de</strong> la matière en diminuantcelle du cylindre.2. Réduire la pression d’injection.4. Augmenter la températuredu moule.5. Utiliser une buse à orificeplus grand.3. Réduire la durée <strong>de</strong> cycle.Décoloration1. Purger le cylindre chauffant.4. Réduire le temps <strong>de</strong> maintienen pression.5. Vérifier la fermeture du moule(obstruction possible à la surfacedu plan <strong>de</strong> joint).2. Réduire la température<strong>de</strong> la matière en diminuantcelle du cylindre.3. Réduire la température<strong>de</strong> la buse.6. Améliorer le dégazage du moule.4. Réduire la durée <strong>de</strong> cycle.7. Vérifier le parallélisme<strong>de</strong>s plateaux porte-moule.8. Utiliser une presse plus gran<strong>de</strong>(à dispositif <strong>de</strong> verrouillage).5. Vérifier l’absence <strong>de</strong> contaminantsdans la trémieet la zone d’alimentation.6. Vérifier l’absence d’un jeuexcessif dans le montage ducylindre et du piston ou <strong>de</strong> la vis.7. Augmenter le nombre d’éventsdans le moule.8. Utiliser une presse dont le poids<strong>de</strong> la moulée est inférieur.8


Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s solutions aux problèmes <strong>de</strong> moulage (suite)ProblèmeSolutions proposéesProblèmeSolutions proposéesBrûlures1. Réduire la vitesse du piston.2. Réduire la pression d’injection.3. Améliorer le dégazage dansl’empreinte.4. Changer l’emplacement du pointd’injection pour modifier laconfiguration d’écoulement.Adhérence dansle reçu <strong>de</strong> buse1. Réduire la pression d’injection.2. Réduire le temps <strong>de</strong> maintienen pression, le temps/la pression<strong>de</strong> compactage.3. Augmenter le temps <strong>de</strong> fermeturedu moule.4. Augmenter la température dumoule au niveau du reçu <strong>de</strong> buse.Fragilisation1. Sécher préalablement la matière.2. Réduire la température <strong>de</strong> fusionet/ou le temps <strong>de</strong> séjour.3. Augmenter la température dumoule.5. Augmenter la température<strong>de</strong> la buse.6. Vérifier la taille et l’alignement<strong>de</strong>s orifices dans la buse et le reçu<strong>de</strong> buse (l’orifice du reçu<strong>de</strong> buse doit être plus grand).4. Réduire la quantité <strong>de</strong> rebroyés.7. Utiliser un tire-carotte plusefficace.Adhérence dansles empreintes1. Réduire la pression d’injection.2. Réduire le temps <strong>de</strong> maintienen pression, le temps/la pression<strong>de</strong> compactage.3. Augmenter le temps <strong>de</strong> fermeturedu moule.4. Réduire la température du moule.Lignes <strong>de</strong> soudure1. Augmenter la pressiond’injection.2. Augmenter le temps/la pression<strong>de</strong> compactage.3. Augmenter la températuredu moule.5. Réduire la température du cylindreet <strong>de</strong> la buse.4. Augmenter la température<strong>de</strong> la matière.6. Vérifier l’absence <strong>de</strong> contredépouilleset/ou d’une dépouilleinsuffisante dans le moule.7. Utiliser <strong>de</strong>s lubrifiants externes.5. Dégazer l’empreinte au niveau<strong>de</strong> l’aire <strong>de</strong> soudage.6. Ménager une masselotte adjacenteà l’aire <strong>de</strong> soudage.7. Changer l’emplacement du pointd’injection pour modifierla configuration d’écoulement.9


Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s solutions aux problèmes <strong>de</strong> moulage (suite)ProblèmeSolutions proposéesProblèmeSolutions proposéesRetassureset/ou bulles1. Augmenter la pressiond’injection.Contrôle médiocre<strong>de</strong>s dimensions1. Définir <strong>de</strong>s durées <strong>de</strong> cycleuniformes.2. Augmenter le temps/la pression<strong>de</strong> compactage.3. Utiliser la vitesse d’injectionmaximale.4. Augmenter la température dumoule (bulles).5. Réduire la température du moule(retassures).6. Réduire le matelas.7. Augmenter la taille <strong>de</strong> la carotteet/ou <strong>de</strong>s canaux et/ou <strong>de</strong>s pointsd’injection.8. Placer les points d’injection plusprès <strong>de</strong>s sections épaisses.2. Conserver une alimentation etun matelas uniformes d’un cycleà l’autre.3. Remplir le moule aussi rapi<strong>de</strong>mentque possible.4. Vérifier les systèmes hydrauliqueet électrique <strong>de</strong> la presse en cas<strong>de</strong> fonctionnement irrégulier.5. Augmenter la taille <strong>de</strong>s pointsd’injection.6. Equilibrer les empreintespour obtenir un écoulementuniforme.7. Réduire le nombre d’empreintes.Gauchissementdéformations<strong>de</strong>s pièces1. Augmenter la température <strong>de</strong>l’outil (est-elle uniforme?).2. Augmenter la taille <strong>de</strong>s pointsd’injection et <strong>de</strong>s canaux.3. Augmenter la vitesse <strong>de</strong> remplissage.4. Augmenter la pression d’injectionet le temps/la pression <strong>de</strong>compactage.5. Vérifier le chemin d’écoulementet changer l’emplacement dupoint d’injection et/ou modifierla <strong>conception</strong> <strong>de</strong> la pièce.10


3 – Considérations relatives au moulageUniformité <strong>de</strong>s paroisL’uniformité <strong>de</strong> l’épaisseur <strong>de</strong>s parois est un élément critique<strong>de</strong> la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s pièces plastiques. Des épaisseurs <strong>de</strong> paroinon uniformes peuvent entraîner <strong>de</strong>s gauchissements importantset créer <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> maîtrise <strong>de</strong>s dimensions. Sil’on recherche une résistance ou une rigidité élevées, il estplus économique <strong>de</strong> disposer <strong>de</strong>s nervures <strong>de</strong> renfort qued’augmenter l’épaisseur <strong>de</strong>s parois. Dans le cas <strong>de</strong>s piècesexigeant un bel aspect <strong>de</strong> surface, on évitera les nervures quilaisseront sûrement <strong>de</strong>s marques <strong>de</strong> retassure sur la face visibledu moulage. Si le nervurage s’avère cependant nécessairesur ce type <strong>de</strong> pièce, on cachera la marque <strong>de</strong> retassure parun détail <strong>de</strong> <strong>conception</strong> là où elle apparaît, par exemple unenervure opposée, une surface texturée, etc.Même si l’on prévoit <strong>de</strong>s épaisseurs <strong>de</strong> paroi uniformes, ons’attachera à éviter les détails susceptibles <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s surépaisseursprovoquant non seulement <strong>de</strong>s marques <strong>de</strong> retassure,mais aussi <strong>de</strong>s vi<strong>de</strong>s et <strong>de</strong>s retraits irréguliers. Une simpleéquerre <strong>de</strong> structure, par exemple (fig. 3.01) comportantune arête extérieure vive et un angle intérieur présentant uncongé correct pourrait soulever <strong>de</strong>s problème liés à la surépaisseurau niveau <strong>de</strong> l’angle. Un arrondi extérieur, tel quecelui illustré figure 3.02, permet d’obtenir une épaisseur <strong>de</strong>paroi uniforme.ConfigurationsDifférentes métho<strong>de</strong>s pour la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> parois d’épaisseuruniforme sont présentées aux figures 3.03 et 3.04. Plusieursoptions s’offrent <strong>de</strong> manière évi<strong>de</strong>nte à l’ingénieurd’étu<strong>de</strong>s pour écarter les problèmes potentiels. Pratiquer <strong>de</strong>sévi<strong>de</strong>ments est une autre métho<strong>de</strong> permettant d’obtenir <strong>de</strong>sépaisseurs <strong>de</strong> paroi uniformes. La figure 3.04 montre commentun évi<strong>de</strong>ment améliore la qualité <strong>de</strong> la <strong>conception</strong>.Lorsque <strong>de</strong>s disparités d’épaisseurs <strong>de</strong> paroi sont inévitables,l’ingénieur procè<strong>de</strong>ra à une transition graduelle d’une épaisseurà l’autre, car les changements brusques ten<strong>de</strong>nt àaccroître les contraintes. Au surplus, et dans la mesure dupossible, le point d’injection sera disposé sur la plus forteépaisseur afin d’assurer un remplissage convenable(figure 3.05).En règle générale, on utilisera l’épaisseur <strong>de</strong> paroi minimalegarantissant les performances satisfaisantes <strong>de</strong> la pièce enservice. Les parois minces se solidifient (se refroidissent)plus rapi<strong>de</strong>ment que celles plus épaisses. La figure 3.06montre l’influence <strong>de</strong> l’épaisseur <strong>de</strong> paroi sur la vitesse<strong>de</strong> production.NervureBossageMoul<strong>de</strong>d in stressesContraintes Warpage internes <strong>de</strong> moulageVoilageSinksRetassures VoidsVi<strong>de</strong>sWi<strong>de</strong>r tolerancesTolérances plus largesConceptions d’origineConceptions amélioréesNonOuiRetrait différentielDifferencialShrinkageRetrait versl’intérieur<strong>de</strong> l’angleDraw-InMarque Sink Mark <strong>de</strong>retassureFig. 3.03Dimensions <strong>de</strong> nervureMarque <strong>de</strong>retassure Sink MarkFig. 3.01Effets d’une irrégularité d’épaisseur sur les pièces mouléesANon Oui OuiAA–AFig. 3.02Conception d’un angle extérieurFig. 3.04Conception d’une épaisseur <strong>de</strong> paroi uniforme11


Pointd’injection1,5 ép.Fig. 3.05Coût Cycle relatif Cost du cycle FactorFig. 3.06841Evi<strong>de</strong>mentAngle vifMediocre3 ép.SatisfaisantTransition d’épaisseur <strong>de</strong> paroiDELRIN® 100,500,900Préférable16Epaisseur Part Thickness <strong>de</strong> la pièce, (mm) mmDépouilles et broches d’éjectionEpaisseurTolérance Fine Tolerance serréeTolérance Normal Tolerance normaleSeuilCoût relatif du cycle en fonction <strong>de</strong> l’épaisseur <strong>de</strong> la pièceLa présence d’une dépouille est essentielle à l’éjection <strong>de</strong>spièces hors du moule. Lorsque l’on recherche une dépouilleminimale, un bon polissage facilite l’éjection <strong>de</strong>s pièces.Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous fournit les indications d’ensemble.Si l’on utilise, pour le dégagement <strong>de</strong> la pièce, <strong>de</strong>s brochesd’éjection, leur positionnement est important pour éviter ladéformation <strong>de</strong> celle-ci pendant l’éjection. Au surplus, lasurface <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> la broche doit être suffisante pour supprimerles risques <strong>de</strong> poinçonnement, <strong>de</strong> déformation ou <strong>de</strong>marquage <strong>de</strong>s pièces. Dans certains cas, <strong>de</strong>s plaques ou <strong>de</strong>scouronnes d’extraction sont nécessaires pour compléter ouremplacer les broches.Congés et arrondisLes encoches et les angles rentrants vifs constituent sansdoute la cause principale <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong>s pièces plastiques.Ces ruptures sont dues à l’accroissement brusque <strong>de</strong>scontraintes au niveau <strong>de</strong>s angles vifs; elles sont fonction <strong>de</strong>la géométrie spécifique <strong>de</strong> la pièce et <strong>de</strong> l’acuité <strong>de</strong> l’angleou <strong>de</strong> l’encoche.La plupart <strong>de</strong>s matières plastiques sont sensibles à l’entaille.L’accroissement <strong>de</strong>s contraintes au niveau <strong>de</strong> celle-ci, appelée«effet d’entaille», se traduit par l’apparition <strong>de</strong> fissures.Pour s’assurer que la <strong>conception</strong> d’une pièce déterminée setrouve dans <strong>de</strong>s limites exemptes <strong>de</strong> risques, il est nécessaire<strong>de</strong> calculer les coefficients <strong>de</strong> concentration <strong>de</strong>s contraintespour toutes les zones comportant <strong>de</strong>s angles. Les formulescorrespondant à <strong>de</strong>s formes déterminées se trouvent dans leslivres <strong>de</strong> référence sur l’analyse <strong>de</strong>s contraintes. La figure 3.07représente, par exemple, les coefficients <strong>de</strong> concentration<strong>de</strong>s contraintes en jeu à l’angle d’une poutre en porte à faux.La règle générale déterminant la dimension du congé ressort<strong>de</strong> ce diagramme: le rayon du congé doit être égal à la moitié<strong>de</strong> l’épaisseur <strong>de</strong> paroi <strong>de</strong> la pièce. On observera que l’utilisationd’un plus grand rayon n’apporte qu’une très petiteréduction <strong>de</strong> la concentration <strong>de</strong>s contraintes.Du point <strong>de</strong> vue du mouleur, un arrondi favorise plus que<strong>de</strong>s angles vifs un bon écoulement hydrodynamique du produit,et facilite l’éjection <strong>de</strong>s pièces. Les arrondis apportent<strong>de</strong> surcroît au moule une plus gran<strong>de</strong> durée <strong>de</strong> service, enréduisant les cavitations au sein du métal. Le rayon minimumconseillé pour les angles est <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 0,5 mm. Il est leplus souvent acceptable, même lorsque l’on exige une arêtevive (figure 3.08).Tableau 3.01 Angle <strong>de</strong> dépouille*Dépouilles peu Dépouillesprofon<strong>de</strong>sprofon<strong>de</strong>s(moins <strong>de</strong>(plus <strong>de</strong>25 mm <strong>de</strong> prof.) 25 mm <strong>de</strong> prof.)CRASTIN ® PBT 0 – 1 ⁄4° 1⁄2°DELRIN ® 0 – 1 ⁄4° 1⁄2°ZYTEL ® 0 – 1 ⁄8° 1⁄4° – 1 ⁄2°Polyami<strong>de</strong>s renforcés 1⁄4° – 1 ⁄2° 1⁄2° – 1°Résines PBT renforcés 1⁄2° 1⁄2° – 1°RYNITE ® PET1⁄2° 1⁄2° – 1°* Pour les finitions satinées <strong>de</strong>s surfaces texturées, ajouter 1° d’angle <strong>de</strong> dépouille par 0,025 mm <strong>de</strong>profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> texture.Fig. 3.07CoefficientStress-Concentration<strong>de</strong> concentrationFactor<strong>de</strong>s contraintes3,02,52,01,51,00P = Applied Contrainte Load appliquéeR = Fillet Rayon Radius du congéE T = Thickness EpaisseurValeur Usual habituelle0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4R/TCoefficients <strong>de</strong> concentration <strong>de</strong>s contraintesd’une structure en porte à fauxRPT12


RetassuresRadii Arrondi Exterior surl’extérieur of Corner d’un angleRadii Arrondi Interior surl’intérieur of Corner d’un angleRetassureRetassureFig. 3.08 Emploi d’arrondis extérieurs et intérieurs Fig. 3.10 Dessin <strong>de</strong> bossage moins satisfaisantBossagesLes bossages sont utilisés pour faciliter le montage, ou commerenforcement autour <strong>de</strong>s trous. Un <strong>de</strong>ssin <strong>de</strong> bossagesatisfaisant est représenté à la figure 3.09.En règle générale, le diamètre extérieur d’un bossage doitêtre, pour assurer une résistance suffisante, 2 à 3 fois plusgrand que celui du trou. Les principes appliqués dans la<strong>conception</strong> <strong>de</strong>s bossages sont les mêmes que ceux <strong>de</strong>s nervures:les sections épaisses doivent être évitées pour empêcherla formation <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>s ou <strong>de</strong> retassures, et l’allongement <strong>de</strong> ladurée du cycle d’injection.Un <strong>de</strong>ssin moins satisfaisant <strong>de</strong>s bossages peut conduireà <strong>de</strong>s retassures (et même à <strong>de</strong>s vi<strong>de</strong>s), voir figure 3.10.Les lignes <strong>de</strong> soudure dans les bossages doivent être évitées.NervuresLes nervures <strong>de</strong> renfort constituent un moyen efficace pourrenforcer la rigidité et la résistance <strong>de</strong>s pièces moulées. Leurutilisation correcte permet <strong>de</strong>s économies <strong>de</strong> produit, <strong>de</strong>sgains <strong>de</strong> poids, autorise la réduction <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong>s cycles,et supprime les zones <strong>de</strong> section épaisse qui pourraient soulever<strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> moulage. Lorsque la présence <strong>de</strong>marques <strong>de</strong> retassures au niveau <strong>de</strong>s nervures est inacceptable,elles peuvent être dissimulées dans une surface texturéeou par une interruption <strong>de</strong> continuité appropriée disposée surl’emplacement <strong>de</strong> la retassure.Les nervures ne doivent être utilisées que lorsque l’ingénieura la certitu<strong>de</strong> qu’une structure additionnelle est indispensableaux performances <strong>de</strong> la pièce. Il est nécessaire <strong>de</strong> soulignerle mot «indispensable», car trop souvent <strong>de</strong>s nervures ne sontutilisées qu’à titre <strong>de</strong> précautions supplémentaires <strong>de</strong> sécurité.On constatera souvent ensuite qu’elles ne conduisent qu’à <strong>de</strong>sdéformations et à <strong>de</strong>s concentrations <strong>de</strong> contraintes. Il est préférabled’abandonner les nervures dont l’utilité est douteuse.Elles seront facilement ajoutées si les essais sur prototypedémontrent leur utilité.Pour les <strong>conception</strong>s comportant <strong>de</strong>s nervures,voir le chapitre 4.Fig. 3.09Dessin <strong>de</strong> bossage satisfaisantTrous et évi<strong>de</strong>mentsIl est possible <strong>de</strong> créer facilement <strong>de</strong>s trous dans les piècesmoulées à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> noyaux, saillant à l’intérieur <strong>de</strong> l’empreinte.Les trous débouchants sont plus faciles à moulerque les trous borgnes, car les noyaux peuvent être supportésaux <strong>de</strong>ux extrémités. Les trous borgnes, formés par <strong>de</strong>sbroches supportées sur une seule extrémité, peuvent se trouverdécentrés par le fléchissement <strong>de</strong> la broche sous l’effetdu flux <strong>de</strong> matière dans l’empreinte. La profon<strong>de</strong>ur d’untrou borgne est par conséquent limitée, en général, à <strong>de</strong>uxfois le diamètre du noyau.On peut utiliser, pour parvenir à une plus gran<strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur<strong>de</strong> trou, un noyau étagé, ou contre-aléser une paroi latéralepour réduire la longueur d’une broche non supportée(figure 3.11).13


Les trous dont l’axe court est perpendiculaire au sens d’ouverturedu moule, exigent <strong>de</strong>s noyaux rétractables ou <strong>de</strong>soutillages en <strong>de</strong>ux parties. Dans certains <strong>de</strong>ssins, ceci peutêtre évité en disposant les trous dans les parois perpendiculairesau plan <strong>de</strong> joint du moule, ou bien en utilisant <strong>de</strong>s étagementsou une conicité maximale dans la paroi (figure 3.12).Trou perpendiculaireau plan <strong>de</strong> jointALes noyaux doivent être polis et comporter une dépouille,pour améliorer l’éjection.Dans le cas où la présence <strong>de</strong> lignes <strong>de</strong> soudure, résultant<strong>de</strong> l’écoulement <strong>de</strong> la matière autour <strong>de</strong>s noyaux, serait inacceptabledu point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> la résistance mécanique ou <strong>de</strong>l’esthétique, les trous pourront être préalablement amorcésou partiellement évidés pour faciliter un forage ultérieur,comme indiqué dans la figure 3.13.ANoyauEmpreintePièce plastiqueLes indications données ci-<strong>de</strong>ssous, illustrées à la figure 3.14,permettront d’éviter la fissuration ou l’arrachement <strong>de</strong>s piècesplastiques.Ad = diamètreb ≥ dc ≥ dD ≥ dSection A–AAPièce plastiquet = épaisseurDans le cas d’un trou aveugle, l’épaisseur du fond ne doitpas être inférieure à 1/6 <strong>de</strong> son diamètre, afin d’éviter la formationd’un renflement (figure 3.15A). La figure 3.15B montreun meilleur <strong>de</strong>ssin, dans lequel l’épaisseur <strong>de</strong> la paroi estuniforme, et qui ne comporte pas d’angles vifs où pourraientse développer <strong>de</strong>s concentrations <strong>de</strong> contraintes.Fig. 3.12Conception spéciale du plan <strong>de</strong> joint permettant d’éviterles trous latérauxLignes <strong>de</strong> soudureSeuil d’injectionContre-alésageABTrou à décrochementTrousforésSection du moulePièce plastiqueAmorce<strong>de</strong> troumouléeAmorceAmorceFig. 3.11Trou aveugle à décrochement, contre-alésageSection A–APièceplastiqueContredépouilleAmorce mouléedans le sens <strong>de</strong>l’ouvertureAmorce mouléedans le sens perpendiculaireà l’ouverture2/3 D DFig. 3.13Trous forés14


Dessin <strong>de</strong>s troustMoule en<strong>de</strong>ux partiesFiletageextérieur moulécdbDFig. 3.16Moulage <strong>de</strong> filets extérieurs sans noyau latéralFig. 3.14Dessin <strong>de</strong>s trousFilets intérieursLes filets intérieurs sont moulés dans les pièces au moyen <strong>de</strong>dispositifs automatiques <strong>de</strong> dévissage, ou <strong>de</strong> noyaux escamotablesafin <strong>de</strong> produire <strong>de</strong>s filets «partiels».Une troisième métho<strong>de</strong> consiste à utiliser <strong>de</strong>s inserts filetésmis en place manuellement, et retirés du moule avec la pièce.D1/6 Dmin.ASection A–AdTrou borgneAtCExtraction <strong>de</strong>s filetagesSi <strong>de</strong>s pièces filetées doivent être extraites du moule, leurfiletage sera du type rond, ou roulé.La configuration habituelle est illustrée à la figure 3.17, danslaquelle R = 0,3 pas. Les exigences relatives à l’extraction<strong>de</strong>s filetages sont analogues à celles <strong>de</strong>s contre-dépouilles.Les pièces filetées, dont le rapport du diamètre à l’épaisseur<strong>de</strong> paroi est supérieur à 20:1, doivent normalement êtreextractibles d’un moule. Les figures 3.18 et 3.19 montrentla métho<strong>de</strong> d’éjection du moule.Outil Female toolfemelleNoyau Fixed threa<strong>de</strong>d mâlefileté male core fixeABFig. 3.15Trous borgnesPasPitchRFiletagesLes filetages extérieurs et intérieurs peuvent, si c’est nécessaire,être moulés directement avec la pièce, ce qui permet<strong>de</strong> supprimer les opérations ultérieures <strong>de</strong> filetage et <strong>de</strong>taraudage mécaniques.Filets extérieursLes pièces comportant <strong>de</strong>s filets extérieurs peuvent être mouléesselon <strong>de</strong>ux métho<strong>de</strong>s. La moins onéreuse consiste à fairecoïnci<strong>de</strong>r l’axe central du filetage avec le plan <strong>de</strong> joint dumoule (figure 3.16). On notera cependant qu’il n’est généralementpas possible d’éviter une contre-dépouille au niveaudu plan <strong>de</strong> joint, laquelle pourrait entraîner la déformationdu filetage lors <strong>de</strong> l’éjection. Si ce n’est pas possible, ou sil’axe du filetage est orienté dans le sens <strong>de</strong> l’ouverture dumoule, une autre solution consiste à équiper celui-ci d’undispositif extérieur <strong>de</strong> dévissage.Fig. 3.17Plaque Stripper oubague plate orsleeved’extractionEjectionJeu Clearance entre between l’extracteur stripperand apex of thread = 1 /2 Ret le sommet du filet = 1 ⁄2 RProfon<strong>de</strong>ur Depth thread du = Rfilet = RSource: Injection-mould Design Fundamental.Eléments fondamentaux <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> du moule d’injection.A.B.Glanville et E.N. Denton.Machinery Publishing Co., Londres 1965Extraction d’un filetage <strong>de</strong> type rouléCas 2: Pièce moulée comportant un filetage extérieur,moule ouvert, pièce dans la cavité femelleBroched’éjectionCavité femellePièce mouléeBroche à noyau fixeFig. 3.18Ejection du moule <strong>de</strong>s contre-dépouilles mâles en forme<strong>de</strong> filets arrondis15


Cas 1: Pièce moulée comportant un filetage intérieur,moule ouvert, pièce sur la broche à noyau mâleBan<strong>de</strong> métalliquePièce mouléeBague d’éjectioncoulissanteCavité femelleBrocheà noyauFig. 3.22NonOuiAssemblages filetés entre métal et plastiqueOuiEjectionFig. 3.19Ejection du moule <strong>de</strong>s contre-dépouilles femellesen forme <strong>de</strong> filets arrondisBonne1 mmMauvaiseContre-dépouillesOn forme les contre-dépouilles grâce à l’emploi d’empreintesen <strong>de</strong>ux ou plusieurs parties, ou <strong>de</strong> noyaux démontables.Les contre-dépouilles intérieures peuvent être moulées aumoyen <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux broches à noyau distinctes, comme le montrela figure 3.23 A. Il s’agit d’une métho<strong>de</strong> très pratique,mais il est nécessaire <strong>de</strong> maîtriser les risques <strong>de</strong> coulures aupoint <strong>de</strong> rencontre <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux broches.Fig. 3.20Terminaison correcte <strong>de</strong>s filetagesContredépouilleAPoinçonPièceplastiqueBEmpreinte1 mmLes brochesà noyau seséparent iciPièceplastiqueClavette <strong>de</strong>l’éjecteur1 mm1 mm1 mmEmpreintePièce mouléeCBroche d’éjectionà axe décaléPlaque d’éjectionPièce mouléeéjectéeMouvement<strong>de</strong> labroched’éjectionFig. 3.21Jeu d’extrémité conseillé pour les filetagesFig. 3.23Propositions <strong>de</strong> contre-dépouillesEffet du fluageLors <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> d’assemblages filetés entre métalet plastique, il est préférable que le métal soit extérieur auplastique, en d’autres termes que la pièce mâle soit en plastique.On doit cependant être attentif à la gran<strong>de</strong> différenceexistant entre les coefficients <strong>de</strong> dilatation thermique linéaire<strong>de</strong>s métaux et ceux <strong>de</strong>s plastiques. Les contraintes thermiquesdécoulant <strong>de</strong> cette différence entraîneront le fluage –ou une relaxation <strong>de</strong>s contraintes – au sein du plastique, après<strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> temps prolongées, si l’assemblage est soumisà <strong>de</strong>s fluctuations <strong>de</strong> température, ou si la températured’utilisation est élevée. Quand la pièce en plastique estextérieure au métal, une bague <strong>de</strong> renfort métallique peuts’avérer nécessaire. Illustration figure 3.22.La figure 3.23B illustre une autre métho<strong>de</strong> permettant <strong>de</strong>constituer une contre-dépouille grâce à une joue contiguë.Des broches à axe décalé peuvent être utilisées pour formerles contre-dépouilles sur <strong>de</strong>s parois intérieures latérales, oules trous (figure 3.23C). Les métho<strong>de</strong>s précé<strong>de</strong>ntes permettentd’éviter la nécessité d’une extraction, et la limitationcorrespondante <strong>de</strong> la profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la contre-dépouille.Les contre-dépouilles peuvent être formées directement dansle moule, la pièce étant ensuite extraite <strong>de</strong> celui-ci. Le mouledoit être conçu pour permettre la libre déformation <strong>de</strong> la pièceau cours <strong>de</strong> son extraction hors <strong>de</strong> la contre-dépouille.16


Les <strong>conception</strong>s permettant l’extraction <strong>de</strong>s contre-dépouillessont spécifiques à chaque résine.– Résine acétal DELRIN ® – Les pièces en DELRIN ® sontextractibles <strong>de</strong>s empreintes si les contre-dépouilles sontinférieures à 5% du diamètre et si elles sont chanfreinées.La forme circulaire est habituellement la seule adaptée.Les autres configurations, telles que les rectangles, comportentdans les angles <strong>de</strong> fortes concentrations <strong>de</strong> contraintesqui s’opposent à une extraction satisfaisante. Un noyauescamotable ou l’une <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s décrites précé<strong>de</strong>mmentsont à utiliser pour réaliser l’extraction satisfaisante <strong>de</strong>spièces présentant <strong>de</strong>s contre-dépouilles supérieures à 5%.Contre-dépouille% =(A – B) • 100BContre-dépouille% =(A – B) · 100C– Résine polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® – Les pièces en ZYTEL ® comprenant<strong>de</strong>s contre-dépouilles <strong>de</strong> 6% à 10% sont courammentextractibles <strong>de</strong>s moules. Se reporter à la figure 3.24 pourcalculer la dépouille admissible. Celle-ci varie en fonction<strong>de</strong> l’épaisseur et du diamètre. La contre-dépouille doit êtrechanfreinée pour faciliter le retrait hors du moule et pouréviter <strong>de</strong> contraindre excessivement la pièce.– Résines renforcées – Un noyau démontable ou une empreinteen plusieurs parties sont conseillés pour réduirele plus possible les risques <strong>de</strong> fortes contraintes, mais lescontre-dépouilles soigneusement <strong>de</strong>ssinées sont extractibles.La contre-dépouille sera arrondie, et limitée à 1% sil’extraction a lieu à partir d’un moule dont la températureest <strong>de</strong> 40° C, et <strong>de</strong> 2% si le moule est à 90° C.Inserts surmoulésBACBAIntérieur<strong>de</strong> la piècemouléeExtérieur<strong>de</strong> la piècemouléeL’adjonction <strong>de</strong> nervures, bossages ou inserts surmoulés àdifférents <strong>de</strong>ssins <strong>de</strong> pièces peut résoudre certains problèmes,mais aussi en créer d’autres. Les nervures peuvent apporterla rigidité désirée, mais entraîner <strong>de</strong>s déformations. Lesbossages constituent un renfort approprié pour les vis autotarau<strong>de</strong>uses,mais ils peuvent créer <strong>de</strong>s marques <strong>de</strong> retassuresà la surface <strong>de</strong>s pièces. Les inserts surmoulés permettent <strong>de</strong>nombreux montages et démontages <strong>de</strong> la pièce sans détérioration<strong>de</strong>s filetages.BACBALa question que l’on peut se poser, en considérant ces problèmeséventuels, est <strong>de</strong> savoir, quand il est judicieux d’employer<strong>de</strong>s inserts surmoulés. La réponse est la même quepour les nervures et les bossages: on doit utiliser <strong>de</strong>s insertsquand existe une exigence fonctionnelle et lorsque leur coûtplus élevé est justifié par les performances supérieures <strong>de</strong> lapièce. Quatre raisons principales motivent l’emploi d’insertsmétalliques:– Fournir <strong>de</strong>s filetages utilisables sous contrainte continue,ou permettant <strong>de</strong>s démontages fréquents <strong>de</strong> la pièce.– Tenir d’étroites tolérances en ce qui concerne les filetagesfemelles.– Autoriser <strong>de</strong> façon permanente la fixation <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong> supportfortement chargées, telles qu’un engrenage ou un arbre.– Apporter la conductibilité électrique.La nécessité <strong>de</strong>s inserts une fois établie, on évaluera les différentsmoyens <strong>de</strong> les mettre en place. Les inserts emmanchés àforce, les emboîtages élastiques ou l’insertion par ultra-sonspeuvent être préférés aux inserts surmoulés. Le plus souvent,le choix final est influencé par le coût global <strong>de</strong> production.On doit toutefois considérer les désavantages éventuels <strong>de</strong>l’emploi d’inserts surmoulés autres que ceux mentionnésci-<strong>de</strong>ssus:– Les inserts peuvent «flotter», ou se disjoindre, et endommageréventuellement le moule.– Les inserts sont souvent difficiles à noyer dans la matière,ce qui peut prolonger la durée du cycle.– Ils peuvent exiger un préchauffage.– La récupération <strong>de</strong>s inserts dans les pièces rebutées estonéreuse.Le reproche fait le plus souvent aux inserts surmoulésconcerne la fissuration dans le temps du plastique qui lesentoure, conséquence d’une contrainte périphérique. Lamesure <strong>de</strong> la contrainte peut être déterminée à l’ai<strong>de</strong> d’undiagramme <strong>de</strong> contrainte-déformation du matériau concerné.On suppose, pour évaluer la contrainte périphérique, que ladéformation dans le produit entourant l’insert est la mêmeque celle du retrait au moulage. Il faut alors multiplier leretrait au moulage par le module d’élasticité en flexion dumatériau (retrait multiplié par module égale contrainte).Toutefois, une comparaison rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s taux <strong>de</strong> retrait dupolyami<strong>de</strong> et <strong>de</strong> l’acétal homopolymère replace les chosesdans une meilleure perspective.Le polyami<strong>de</strong>, taux <strong>de</strong> retrait nominal 0,015 mm/mm*, présenteun net avantage sur l’acétal homopolymère, dont leretrait est <strong>de</strong> 0,020 mm/mm*. La fissuration n’a jamais soulevé<strong>de</strong> problème là où <strong>de</strong>s inserts étaient moulés dans <strong>de</strong>spièces en ZYTEL ® .La plus fort taux <strong>de</strong> retrait <strong>de</strong> l’acétal homopolymère amèneune contrainte d’environ 52 MPa, chiffre qui correspond à75% <strong>de</strong> la résistance à la rupture <strong>de</strong> ce matériau. L’épaisseurdu bossage <strong>de</strong> produit qui entoure l’insert doit être suffisantepour supporter cette contrainte.Fig. 3.24 Contre-dépouilles admissibles pour le ZYTEL ® * 3,2 mm d’épaisseur – Conditions <strong>de</strong> moulage conseillées17


Fig. 3.25Le diamètre du bossage doit être unefois et <strong>de</strong>mie celui <strong>de</strong> l’insert. Une nervuresituée sur la ligne <strong>de</strong> soudure peutaugmenter la résistance du renfort.Une profon<strong>de</strong>ur inadaptéesous l’insertpeut entraîner <strong>de</strong>slignes <strong>de</strong> soudureet <strong>de</strong>s retassures.BossageD1,5DDDPlus l’épaisseur s’accroît, plus le retrait augmente. Si la durée<strong>de</strong> vie en service <strong>de</strong> la pièce est <strong>de</strong> 100000 heures, les 52 MPainitiaux <strong>de</strong> la contrainte se réduiront à environ 15 MPa. Alorsque ces chiffres ne semblent pas critiques dans les conditionshabituelles, les résultats à long terme sur le fluage (issus <strong>de</strong>données obtenues sur le fluage <strong>de</strong>s tubes) laissent penserqu’une contrainte constante <strong>de</strong> 18 MPa, appliquée pendant100000 heures, conduira à la défaillance <strong>de</strong> la pièce en polyacétalhomopolymère. Si la pièce se trouve exposée à <strong>de</strong>stempératures élevées, <strong>de</strong>s contraintes supplémentaires, <strong>de</strong>sfacteurs augmentant les contraintes ou <strong>de</strong>s conditions d’environnementnéfastes, elle peut facilement se rompre.Etant donné l’existence possible <strong>de</strong> telles défaillances à longterme, les ingénieurs d’étu<strong>de</strong> doivent choisir les gra<strong>de</strong>s choc <strong>de</strong>résine acétal lorsque <strong>de</strong>s critères tels que la rigidité, la faiblevaleur du coefficient <strong>de</strong> frottement ou les propriétés élastiquesd’un ressort désignent cette famille <strong>de</strong> polymères comme lamieux adaptée à une application particulière.Ces gra<strong>de</strong>s choc ont un plus fort allongement et une meilleurerésistance aux concentrations <strong>de</strong> contraintes induites par lesbords vifs <strong>de</strong>s inserts métalliques.Les résines renforcées <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre ou <strong>de</strong> charges minéralesont, grâce à leur plus faible retrait au moulage, été utiliséesavec succès dans les applications requérant cette propriété.Leur plus faible allongement est compensé par unretrait au moulage <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 0,3 à 1,0%.Les lignes <strong>de</strong> soudure <strong>de</strong>s résines fortement chargées <strong>de</strong> fibre<strong>de</strong> verre ou <strong>de</strong> charge minérale peuvent ne représenter que60% <strong>de</strong> la résistance du produit non renforcé, mais l’adjonctiond’une nervure peut augmenter considérablement larésistance d’un bossage (voir figure 3.25).Un autre aspect <strong>de</strong> l’emploi <strong>de</strong>s inserts, que l’on doit examiner,est celui <strong>de</strong>s inserts non métalliques. On a déjà utilisé unblanchet en tissu polyester, comme insert moulé, dans un bâtien polyami<strong>de</strong> renforcé verre.ttt1 ⁄6 DtConception <strong>de</strong>s pièces pour le surmoulage <strong>de</strong>s insertsLes bureaux d’étu<strong>de</strong>s seront attentifs au respect <strong>de</strong> certainesconditions particulières lorsqu’ils conçoivent une pièce <strong>de</strong>stinéeà recevoir <strong>de</strong>s inserts surmoulés.– Les inserts ne doivent pas comporter d’angles vifs. Ilsseront ronds et comporteront <strong>de</strong>s moletages arrondis. Unecontre-dépouille est à prévoir pour apporter la résistanceà l’arrachement (voir figure 3.25).– L’insert <strong>de</strong>vra saillir d’au moins 0,4 mm dans l’empreintedu moule.– L’épaisseur du produit situé sous l’insert sera au moinségale au sixième du diamètre <strong>de</strong> celui-ci, afin <strong>de</strong> réduireles marques <strong>de</strong> retassure.– Les gra<strong>de</strong>s modifiés choc <strong>de</strong>s différentes résines <strong>de</strong>vrontêtre essayés. Ces gra<strong>de</strong>s présentent un plus grand allongementque les qualités standard et une plus forte résistanceaux fissurations.– Les inserts seront préchauffés avant le moulage: 95° Cdans le cas <strong>de</strong>s résines acétal, 120° C pour les polyami<strong>de</strong>s.Cette procédure réduit le retrait après moulage, prédilatel’insert et améliore la résistance <strong>de</strong> la ligne <strong>de</strong> soudure.– On observera un programme détaillé d’essais d’utilisation,afin <strong>de</strong> déceler les problèmes dès le sta<strong>de</strong> du prototype.Ces essais comporteront <strong>de</strong>s cycles thermiques dans laplage <strong>de</strong> températures à laquelle la pièce doit être exposéeen service.Sous l’aspect <strong>de</strong>s coûts – en particulier pour les productions<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> série entièrement automatisées – le prix <strong>de</strong>s insertsest comparable à celui <strong>de</strong>s autres opérations d’assemblageaprès moulage. Pour aboutir, avec les inserts surmoulés,au meilleur rapport coût/performance, il est essentiel quele concepteur du projet connaisse les problèmes potentiels.L’adoption d’inserts surmoulés là où ils assurent une fonctionindispensable, accompagnée d’un suivi <strong>de</strong> l’outillage etd’un contrôle <strong>de</strong> qualité attentifs, contribuera au succès <strong>de</strong>sapplications exigeant les propriétés combinées <strong>de</strong>s métauxet <strong>de</strong>s plastiques.Pour le calcul <strong>de</strong>s forces d’arrachement <strong>de</strong>s inserts métalliques,se reporter à la section «Fixations mécaniques» dansle chapitre 9.TolérancesLes tolérances réalisables par moulage sont égales à:a = ± (0,1 + 0,0015 a) mm,où a = dimension (mm)Dans cette formule, le retrait après moulage, la dilatationthermique et/ou le fluage ne sont pas pris en compte. On faitl’hypothèse que la technique <strong>de</strong> moulage a été bonne. Pourles moulages plus précis, on peut obtenir 70% <strong>de</strong> la toléranceprécé<strong>de</strong>nte; pour les moulages peu précis, on peut retenir140%.Pour les moulages <strong>de</strong> haute précision 40 à 50% <strong>de</strong> a estpossible.18


Retrait et gauchissementLorsqu’une matière plastique est injectée dans une cavité,elle commence à refroidir, ce qui entraîne une diminution<strong>de</strong> son volume. Cette réduction <strong>de</strong> volume peut être mesuréepar la différence entre la <strong>de</strong>nsité <strong>de</strong> la matière fondue et la<strong>de</strong>nsité <strong>de</strong> la matière soli<strong>de</strong>. Les vitesses <strong>de</strong> refroidissementà l’intérieur <strong>de</strong> la cavité étant très élevées et n’étant pasuniformes, la matière solidifiée incorporera également <strong>de</strong>scontraintes internes. Ces contraintes pourront être soulagéesune fois la matière éjectée <strong>de</strong> la cavité, un processus quipeut être accéléré en maintenant la pièce à <strong>de</strong>s températuresélevées.Le retrait peut être défini par la formule suivante :S = (D – d) / D (× 100 %).D = dimension <strong>de</strong> la cavité du moule.d = dimension <strong>de</strong> la pièce moulée.En général, le retrait n’est pas isotrope : il dépend <strong>de</strong> ladirection, en particulier dans le cas <strong>de</strong>s matériaux renforcésaux fibres <strong>de</strong> verre.Il convient <strong>de</strong> distinguer :– le retrait dans le sens <strong>de</strong> l’écoulement;– le retrait perpendiculaire à l’écoulement;– le retrait dans le sens <strong>de</strong> l’épaisseur.La somme <strong>de</strong> ces trois retraits doit être égale au retrait volumiqued’un matériau, pouvant être obtenu à partir <strong>de</strong> la différenceentre la <strong>de</strong>nsité <strong>de</strong> la matière fondue et la <strong>de</strong>nsité <strong>de</strong>la matière soli<strong>de</strong>, ou en utilisant les diagrammes pVT.Outre le matériau, le retrait dépend aussi <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong>traitement (telles que la vitesse d’injection, la pression <strong>de</strong>maintien, le temps à la pression <strong>de</strong> maintien, les dimensionsdu canal/seuil d’injection et la température du moule), <strong>de</strong>la forme <strong>de</strong> la pièce (le sens <strong>de</strong> l’écoulement peut changerdurant l’injection) et <strong>de</strong> l’épaisseur <strong>de</strong> la pièce (les piècesplus épaisses possè<strong>de</strong>nt généralement une couche centraleplus épaisse, avec une orientation moindre).La contribution du retrait provoqué par le soulagement <strong>de</strong>scontraintes après l’éjection du moule est appelée Retraitpost-moule.Le gauchissement est créé par les contraintes internes, quirésultent à leur tour <strong>de</strong>s propriétés anisotropes et <strong>de</strong> la nonuniformitédu retrait.Les propriétés anisotropes du retrait sont principalementdéfinies par la présence d’armatures à haut rapport longueur/diamètre (fibres <strong>de</strong> verre courtes: rapport = 20), mais égalementpar le comportement élastique différent <strong>de</strong>s cristauxétirés durant le remplissage (contraintes résiduelles).Des retraits non uniformes peuvent être le résultat :– d’un retrait anisotrope;– d’une épaisseur non uniforme;– d’une orientation non uniforme;– d’une température non uniforme du moule;– d’une pression <strong>de</strong> maintien (temps) non uniforme.Des simulations sur ordinateur ont été développées pour prédirele retrait et le gauchissement. La fiabilité <strong>de</strong>s résultats<strong>de</strong> ces prédictions augmente, en particulier pour les piècesconstituées <strong>de</strong> matériaux renforcés aux fibres <strong>de</strong> verre. Ilexiste également aujourd’hui <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s permettant d’inclurele retrait sur l’épaisseur. DuPont joue un rôle importantdans ce secteur.Toutefois, il faut savoir qu’il est très difficile <strong>de</strong> garantir<strong>de</strong> bons résultats dans tous les cas, dans la mesure où, parexemple, les propriétés anisotropes du retrait d’un matériaurenforcé aux fibres <strong>de</strong> verre peuvent être influencées par lavis et la buse d’une presse à injection, <strong>de</strong> même que par <strong>de</strong>sseuils étroits. Une rupture importante <strong>de</strong>s fibres peut se produireà ces niveaux, affectant les propriétés anisotropes.19


4 – Conception <strong>de</strong>s structuresEfforts <strong>de</strong> courte duréeSi une pièce plastique est soumise à un effort <strong>de</strong> courte durée(10 à 20 minutes), et si elle n’est pas contrainte au <strong>de</strong>là <strong>de</strong> salimite élastique, les formules <strong>de</strong> résistance <strong>de</strong>s matériaux quel’on trouve dans les textes <strong>techniques</strong>, telles qu’elles sont reproduitesici, seront utilisables avec suffisamment <strong>de</strong> précision.Ces formules sont basées sur la loi <strong>de</strong> Hooke prévoyantque dans le domaine élastique, la pièce recouvre sa forme initialeaprès cessation <strong>de</strong> la contrainte, et que celle-ci est proportionnelleà la déformation.Contrainte <strong>de</strong> traction <strong>de</strong> courte duréeLa loi <strong>de</strong> Hooke est définie par l’équation: = Edans laquelle:l = déformation (%/100) =l = contrainte (MPa), définie comme = = module d’élasticité (MPa)F = force totale(N)A = surface totale (mm 2 )l = longueur <strong>de</strong> l’élément (mm)l = élongation(mm)Contrainte <strong>de</strong> flexionEn flexion, la contrainte maximale est calculée à partir <strong>de</strong>:où: b= My = MI Z b= contrainte <strong>de</strong> flexion (MPa)M = couple <strong>de</strong> flexion (Nmm)I = moment d’inertie (mm 4 )y = distance <strong>de</strong> l’axe neutreà la fibre extérieure extrême (mm)Z = I = couple résistant (mm 3 )yLes valeurs <strong>de</strong> I et <strong>de</strong> y pour quelques sections droites caractéristiquessont représentées au tableau 4.01.PoutresDiverses conditions d’effort appliqués aux poutres sontdécrites au tableau 4.02.Poutres en torsionLorsqu’une pièce plastique est soumise à un couple <strong>de</strong>torsion, on considère qu’elle cè<strong>de</strong> quand sa résistanceau cisaillement est dépassée.FALa formule <strong>de</strong> base du couple <strong>de</strong> torsion est: = M TrKdans laquelle: = Contrainte <strong>de</strong> cisaillement (MPa)M T = Couple <strong>de</strong> torsion (N·mm)r = Rayon (mm)K = Constante <strong>de</strong> torsion (mm 4 )Les formules <strong>de</strong> sections en torsion sont donnéesau tableau 4.03.Pour déterminer , angle <strong>de</strong> torsion <strong>de</strong> la pièce <strong>de</strong> longueurl, on utilise l’équation ci-<strong>de</strong>ssous: = M TlKGdans laquelle: = angle <strong>de</strong> torsion (radians)K = constante <strong>de</strong> torsion (mm 4 )l = longueur <strong>de</strong> l’élément (mm)G = module <strong>de</strong> cisaillement (MPa)Pour estimer G, le module <strong>de</strong> cisaillement, utiliser l’équation:EG =(pour les matériaux isotropes)2 (1+)dans laquelle:E = module d’électricité (MPa) = coefficient <strong>de</strong> Poisson,généralement pour les plastiques:E < 500: = 0,45500 < E < 2500: = 0,40E > 2500: = 0,35Tubes et récipients sous pressionLa pression interne dans un tube ou un récipient sous pressioncrée trois types <strong>de</strong> contraintes: périphériques, méridiennes etradiales (voir tableau 4.04).Gauchissement <strong>de</strong>s colonnes, <strong>de</strong>s couronnes et <strong>de</strong>s cintresLa valeur <strong>de</strong> la contrainte dans une colonne courte souscompression est calculée d’après l’équation suivante: c= F ALa rupture dans les colonnes est du type compressif, parécrasement. Toutefois, au fur et à mesure qu’augmente lalongueur <strong>de</strong> la colonne, cette simple équation perd <strong>de</strong> savaleur, car la colonne s’approche du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> défaillance pargauchissement.Pour déterminer si le gauchissement intervient, considéronsune colonne étroite <strong>de</strong> longueur l, ayant <strong>de</strong>s extrémités arrondieset exemptes <strong>de</strong> frottement, et chargée d’une force F.21


Lorsque F augmente, la colonne se raccourcit en accord avecla loi <strong>de</strong> Hooke. F peut augmenter jusqu’à une valeur critiqueF C . Toute charge supérieure à F C entraînera le gauchissement<strong>de</strong> la colonne. Cette équation:F C = 2 E t Il 2appelée formule d’Euler, s’applique aux colonnes d’extrémitésarrondies.Dans cette formule:d’après:σ yστ x xyτ xyσ x ϕE t = module tangent à la contrainte CI = moment d’inertie <strong>de</strong> la section droiteOn doit appliquer un coefficient <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong> 3 à 4.Ainsi, lorsque la valeur <strong>de</strong> F C est inférieure à la chargeadmissible sous compression pure, on utilisera la formule<strong>de</strong> gauchissement d’Euler.Si les conditions se trouvent modifiées aux extrémités, auniveau <strong>de</strong>s terminaisons arrondies, comme c’est le cas pourla plupart <strong>de</strong>s pièces plastiques, la charge F C se trouve ellemêmemodifiée. Se reporter au tableau 4.05 pour ce quiconcerne les autres effets d’extrémité dans les colonnes.Plaques planesLes plaques planes constituent une autre forme standard rencontréedans la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s pièces plastiques. Leur analysepeut être utile lors <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> d’objets tels que les carters<strong>de</strong> pompes et les vannes.Quelques unes <strong>de</strong>s géométries les plus couramment utiliséessont présentées au tableau 4.06.Structures arbitrairesUn grand nombre <strong>de</strong> pièces moulées par injection ont uneforme qui n’est pas comparable à l’une <strong>de</strong>s structures <strong>de</strong>stableaux 4.01 à 4.06.Les déformations <strong>de</strong> ces pièces et les contraintes internespeuvent être analysées par la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong>s éléments finis.Le Service technique polymères <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont <strong>de</strong>Nemours peut vous apporter assistance en ce qui concerneles propriétés <strong>de</strong>s matériaux recommandés, les trames à utiliser,la simulation <strong>de</strong>s charges et les conditions limite, ainsique pour l’évaluation <strong>de</strong>s résultats.Contraintes équivalentes / Contraintes admissiblesLes contraintes en traction et en flexion s’exercent toujoursperpendiculairement à une section donnée, tandis que lescontraintes <strong>de</strong> cisaillement agissent sur le plan <strong>de</strong> la section. Aun emplacement donné, plusieurs composants <strong>de</strong> contraintes’exercent simultanément. Pour exprimer <strong>de</strong> manière globalele «danger» <strong>de</strong> telles contraintes multiaxiales, on parle <strong>de</strong>«contraintes équivalentes».Une formule bien connue permet <strong>de</strong> calculer la contrainteéquivalente dans les matériaux isotropes; il s’agit du critère(à <strong>de</strong>ux dimensions) <strong>de</strong> «Von Mises»: éq , VonMises = x 2 + y 2 – x y + 3 xyavec: x , y : x , xy :contrainte normale,contrainte <strong>de</strong> cisaillement,Un autre critère bien connu est celui <strong>de</strong> «Tresca»: éq , Tresca = 1 – 2avec: 1 = contrainte principale maximale 2 = contrainte principale minimale (≤ 0)Les contraintes principales sont les contraintes normales àun emplacement donné, le plan <strong>de</strong> la section étant soumisà une rotation telle que la contrainte <strong>de</strong> cisaillement xy = 0(voir figure au-<strong>de</strong>ssus).La contrainte équivalente doit être inférieure à la résistanceà la traction dans les conditions <strong>de</strong> <strong>conception</strong>, d’après lesmesures effectuées sur un spécimen d’essai. éq ≤ tout = écoul. /Savec: S = facteur <strong>de</strong> sécurité (≥ 1).Suggestion pour les charges statiques: S = 1,5–2,0.Matériaux fragilesPour les matériaux fragiles ( B < 5%) les conditions suivantesdoivent également être remplies: éq ≤ B ES × SCFavec: B = allongement à la rupture (%/100)E = modules d'élasticitéS = facteur <strong>de</strong> sécurité (≥ 1)SCF = facteur <strong>de</strong> concentration <strong>de</strong>s contraintes (≥ 1) :<strong>conception</strong> normale = SCF = 3,0nervures correctes = SCF = 2,0angles vifs = SCF = 4,0 – 6,0Matériaux isotropesLe module d’élasticité est une information nécessaire à l’analyse<strong>de</strong>s déformations, <strong>de</strong>s contraintes et <strong>de</strong>s charges admissibles.Les valeurs <strong>de</strong> la plupart <strong>de</strong>s polymères <strong>techniques</strong>DuPont sont fournies dans la base <strong>de</strong> données CAMPUS, quipeut être téléchargée gratuitement via Internet. Il convienttoutefois <strong>de</strong> prendre gar<strong>de</strong> au fait que les valeurs indiquéesdans la base <strong>de</strong> données sont mesurées conformément auxnormes ISO, qui ne correspon<strong>de</strong>nt pas toujours à la situationpratique, en ce qui concerne par exemple la charge appliquée,la durée <strong>de</strong> sollicitation et l’orientation <strong>de</strong>s fibres <strong>de</strong> verredans le cas <strong>de</strong> matériaux renforcés <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre.σ y22


Les lignes directrices énoncées ci-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>vraient conduireà <strong>de</strong>s résultats plus précis lorsque les analyses portent sur <strong>de</strong>smatériaux isotropes:– Analyse statique,utiliser la courbe contrainte-déformation à la température<strong>de</strong> <strong>conception</strong>,– matériaux non renforcés:utiliser le module apparent à une déformation <strong>de</strong> 1%.– matériaux renforcés:définir le module apparent à une déformation <strong>de</strong> 0,5%,utiliser 90% du module apparent pour les fibres fortementorientées;utiliser 80% du module apparent pour les fibres bienorientées;utiliser 50% du module apparent pour les fibres faiblementorientées.Le module apparent est défini par la pente <strong>de</strong> la ligne reliantl’origine <strong>de</strong> la courbe contrainte-déformation à un point àune déformation donnée:E app = σ 0 /ε 0 , voir également Fig 4.01.Pour les polyami<strong>de</strong>s, il convient <strong>de</strong> sélectionner les courbescontrainte-déformation à une HR <strong>de</strong> 50% (conditionnés).Une correction pour le fluage peut être appliquée en casd’effort <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 0,5 heure. Se reporter également auparagraphe «Efforts <strong>de</strong> longue durée». La courbe contraintedéformationstandard doit alors être remplacée par unecourbe contrainte-déformation isochrone à la température<strong>de</strong> <strong>conception</strong> et pour la durée applicable.– Analyse dynamique,utiliser les mesures <strong>de</strong> l’Analyseur mécanique dynamique,– matériaux non renforcés:utiliser la valeur à la température <strong>de</strong> <strong>conception</strong>,– matériaux renforcés:utiliser 85% <strong>de</strong> la valeur à la température <strong>de</strong> <strong>conception</strong>.Matériaux orthotropesLes plastiques renforcés <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre présentent <strong>de</strong>s propriétés(module d’élasticité, coefficient <strong>de</strong> dilatation thermiquelinéaire, résistance à la traction) qui sont très différentespour le sens <strong>de</strong> l’écoulement et le sens perpendiculaire. Lesanalyses menées au moyen <strong>de</strong> matériaux orthotropes (anisotropiques)ne sont généralement possibles qu’avec la métho<strong>de</strong><strong>de</strong>s éléments finis. Cette métho<strong>de</strong> prévoit une analyse <strong>de</strong>l’écoulement pour calculer les orientations du matériau dansles éléments. Il existe <strong>de</strong>s formules permettant <strong>de</strong> calculer lescontraintes équivalentes <strong>de</strong>s matériaux orthotropes, mais ellessont trop complexes pour les non-spécialistes. Une métho<strong>de</strong>plus simple consiste à adapter la contrainte autorisée( traction /S), en fonction d’une valeur applicable à l’orientationdonnée.Autres types <strong>de</strong> sollicitationsRésistance à la fatigueLorsque <strong>de</strong>s matériaux sont soumis à <strong>de</strong>s sollicitations cycliques,ils ten<strong>de</strong>nt à se rompre sous l’effet <strong>de</strong> contraintes inférieuresà leur résistance à la rupture. Ce phénomène estappelé «rupture par fatigue».Les chiffres <strong>de</strong> résistance à la fatique (à l’air) pour les échantillons<strong>de</strong> matériaux moulés par injection sont présentés dansles modules du présent manuel relatifs aux produits. Cesrésultats ont été obtenus en appliquant aux échantillons <strong>de</strong>scontraintes constantes à la fréquence <strong>de</strong> 1800 cycles/minute,et en observant, pour chaque valeur <strong>de</strong> sollicitation, le nombre<strong>de</strong> cycles entraînant la rupture sur une machine d’essaiSonntag-Universal.L’expérience a montré qu’au <strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> 1800 cycles/minute,la fréquence <strong>de</strong>s sollicitations n’a pas d’influence sur le nombre<strong>de</strong> cycles nécessaires à la rupture. Il est toutefois probablequ’aux fréquences supérieures, l’échauffement interne ausein <strong>de</strong> l’échantillon puisse provoquer une détérioration plusrapi<strong>de</strong>.Résistance au chocLes utilisations finales <strong>de</strong>s matériaux peuvent être divisées en<strong>de</strong>ux catégories:– Utilisations dans lesquelles les pièces ne doivent subir que<strong>de</strong>s chocs occasionnels au cours <strong>de</strong> leur durée <strong>de</strong> serviceutile.– Celles dans lesquelles les pièces doivent supporter <strong>de</strong>schocs répétés pendant toute leur durée <strong>de</strong> vie.Les matériaux considérés comme ayant une bonne résistanceau choc se différencient très largement en ce qui concerneleur aptitu<strong>de</strong> à supporter <strong>de</strong>s chocs répétés. L’ingénieur doit,lorsqu’il s’agit d’une application sujette à <strong>de</strong>s chocs répétés,rechercher <strong>de</strong>s résultats spécifiques avant <strong>de</strong> faire le choixd’un produit. Ces résultats s’obtiennent dans les modules <strong>de</strong>srésines DELRIN ® et ZYTEL ® , toutes <strong>de</strong>ux présentant une excellenterésistance aux chocs répétés.L’énergie d’un choc doit être absorbée ou bien transmise parla pièce, sinon elle subira une détérioration mécanique. Deuxapproches sont possibles pour augmenter, grâce à son <strong>de</strong>ssin,la résistance au choc d’une pièce:– Augmenter la surface sur laquelle s’applique la sollicitationafin <strong>de</strong> réduire la valeur <strong>de</strong> la contrainte.– Dessiner la pièce <strong>de</strong> telle sorte qu’elle se déforme sousl’effort en dissipant ainsi l’énergie du choc.La flexibilité <strong>de</strong> la pièce, à laquelle aboutit la secon<strong>de</strong> métho<strong>de</strong>,augmente considérablement l’espace sur lequel l’énergiedu choc peut s’absorber, ce qui réduit notablement lavaleur <strong>de</strong>s tensions internes exigées pour que la pièce résisteau choc.23


Il faut souligner que la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> structures résistantesau choc est très souvent un exercice très complexe, voireempirique. Etant donné qu’existent <strong>de</strong>s formulations <strong>de</strong> plastiques<strong>techniques</strong> spécialement adaptées aux utilisations impliquant<strong>de</strong>s chocs, les bureaux d’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>vront travailler<strong>de</strong> préférence sur les propriétés <strong>de</strong> ces matériaux au cours<strong>de</strong> l’étape initiale <strong>de</strong> la <strong>conception</strong>. Ils feront leur choix finalsur <strong>de</strong>s pièces issues d’un moule prototype et qui auront étérigoureusement essayées dans les conditions réelles d’utilisation.Dilatation thermique et contraintesLes effets <strong>de</strong> la dilatation thermique ne doivent pas êtrenégligés lors <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> pièces en polymèresthermoplastiques.Le coefficient <strong>de</strong> dilatation thermique linéaire <strong>de</strong>s matièresplastiques non renforcées peut être <strong>de</strong> six à dix fois supérieurà celui <strong>de</strong> la plupart <strong>de</strong>s métaux. Cette différence doit êtreprise en compte quand une pièce plastique doit fonctionnerconjointement avec un élément métallique. Elle ne soulèveaucun problème si l’on prévoit <strong>de</strong>s tolérances convenablespour les jeux, les ajustements, etc.Si, par exemple, un barreau rectiligne <strong>de</strong> section uniformeest soumis à un changement <strong>de</strong> température T, et si sesextrémités sont libres, son changement <strong>de</strong> longueur peutse calculer <strong>de</strong> la manière suivante:L =T × × Légalité dans laquelle:L = variation <strong>de</strong> longueur(mm)T =écart <strong>de</strong> température (° C) = coefficient <strong>de</strong> dilatationthermique linéaire (mm/mm° C)L = longueur initiale (mm)Si le barreau est immobilisé aux extrémités, la contraintedéveloppée est: = T × × Eégalité dans laquelle: = contrainte <strong>de</strong> compression (MPa)E = module d’élasticité (MPa)Dans une plaque immobilisée aux extrémités, les contraintesthermiques sont données par: = T × × E / (1 – )avec: = coefficient <strong>de</strong> PoissonQuand une pièce plastique est serrée dans le métal, on doitprendre en compte l’effet <strong>de</strong> relaxation <strong>de</strong>s contraintes enfonction <strong>de</strong>s variations <strong>de</strong> température. Le métal, plus rigi<strong>de</strong>,s’opposera selon le cas à la dilatation ou à la contraction <strong>de</strong>la pièce plastique.Efforts <strong>de</strong> longue duréeLes matières plastiques soumises à une sollicitation <strong>de</strong> longuedurée subissent une déformation initiale dès l’application <strong>de</strong>la charge. Cette déformation s’accroît ensuite plus lentementsous l’effet continu <strong>de</strong> la charge. Cet accroissement <strong>de</strong> ladéformation avec le temps est appelé «fluage».Le fluage, défini comme une déformation (expriméeen pourcentage) apparaissant sur une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> temps déterminée,sous l’effet d’une contrainte constante, peut se manifesteren tension, en flexion, en compression ou en cisaillement.Il est représenté par une courbe contrainte déformationclassique, tracée sur la figure 4.01.Contrainte Stress (), MPainitiale apparente apparant creep fluage o o o o t oStrain Déformation (), %(), %Le fluage entre les instants t et t o est égal à t – 0 (%). Le module <strong>de</strong> fluage E cutilisé pour le calcul d’une pièce soumise au fluage sous une contrainte 0 ,et à l’instant t, est la pente <strong>de</strong> la droite joignant l’origine au point ( 0 , t ).Fig. 4.01La contrainte requise pour obtenir une valeur donnée <strong>de</strong> ladéformation diminue avec le temps, sous l’effet <strong>de</strong> ce mêmephénomène <strong>de</strong> fluage. Cette décroissance <strong>de</strong> la contrainteau cours du temps est appelée généralement: relaxation <strong>de</strong>scontraintes.La relaxation <strong>de</strong>s contraintes est définie comme la diminution,sur une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> temps déterminée, <strong>de</strong> la contrainte(MPa) requise pour maintenir constante la valeur <strong>de</strong> la déformation.Au même titre que le fluage, elle peut intervenir enFig. 4.02Contrainte Stress (σ), (), MPaFluage o t o o o t oDéformation Strain (), (), % %La relaxation <strong>de</strong>s contraintes entre les instants t et t o est égale à o – tLe module <strong>de</strong> relaxation E R utilisé pour le calcul <strong>de</strong>s pièces sous relaxation(par ex. les ajustements serrés) au temps T est égal à la pente <strong>de</strong> la droitejoignant l’origine au point ( t , o ).Relaxation <strong>de</strong>s contraintes t24


tension, en compression, en flexion et en cisaillement. Elleest représentée, sur la figure 4.02, par une courbe classique<strong>de</strong> contrainte-déformation.Les mesures effectuées en laboratoire sur <strong>de</strong>s éprouvettesmoulées ont montré que, quelles que soient la températureet la durée d’application <strong>de</strong> la charge, les valeurs du modulesécant <strong>de</strong> fluage et <strong>de</strong> relaxation peuvent être considéréescomme pratiquement égales dans le calcul <strong>de</strong>s projets, lorsqueles contraintes sont inférieures au tiers environ <strong>de</strong> larésistance à la traction à la rupture du produit. Au surplus,dans ces mêmes conditions, les valeurs du module sécant<strong>de</strong> fluage et <strong>de</strong> relaxation en tension, en compression et enflexion sont approximativement égales.Cylindre sous pressionExemple 1: Récipient mis sous pression pendantune pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> longue duréeComme nous l’avons indiqué précé<strong>de</strong>mment, il est essentielque l’ingénieur d’étu<strong>de</strong> détaille les exigences <strong>de</strong> l’utilisationd’une pièce et son environnement, avant d’essayer <strong>de</strong> déterminersa géométrie. Ceci est particulièrement vrai dans le cas<strong>de</strong>s récipients sous pression, pour lesquels la sécurité est unfacteur critique. Dans le présent exemple, nous détermineronsl’épaisseur <strong>de</strong> paroi d’un réservoir à gaz <strong>de</strong>vant satisfaireaux conditions suivantes:a. maintenir une pression <strong>de</strong> 0,7 MPa,b. pendant 10 ans,c. à 65° C.Le rayon intérieur du cylindre est <strong>de</strong> 9 mm et sa longueur <strong>de</strong>50 mm. Etant donné que la pièce sera sous pression pendantune pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> temps prolongée, les données relatives auxcontraintes-déformations pour le court terme ne pourront pasêtre utilisées avec sécurité. On <strong>de</strong>vra donc se référer auxchiffres <strong>de</strong> fluage ou, mieux encore, aux résultats obtenusau moyen d’essais réels d’éclatement à long terme sur <strong>de</strong>scylindres. De tels chiffres, concernant les polyami<strong>de</strong>s 66,sont représentés à la figure 4.03, qui reporte les valeurs <strong>de</strong>la contrainte périphérique en fonction du temps d’éclatement,pour différentes teneurs en humidité, à 65°C. Le ZYTEL ® 101serait, en fait, un excellent produit pour cette application grâceà sa résistance au choc élevée dans <strong>de</strong>s conditions d’humiditérelatives stabilisées à 50%, et la valeur <strong>de</strong> sa contrainteau seuil d’écoulement, la plus élevée <strong>de</strong>s polyami<strong>de</strong>s nonrenforcés.Nous référant à la courbe, nous trouvons une valeur <strong>de</strong> lacontrainte périphérique <strong>de</strong> 19 MPa à 10 ans. Cette valeurpeut être utilisée comme valeur nominale. La formule <strong>de</strong>la contrainte périphérique pour un récipient sous pressionest la suivante:e= Pr × C.S.dans laquelle:e = épaisseur <strong>de</strong> paroi, mmP = pression intérieure, MPar = rayon intérieur, mm = contrainte circonférentielle nominale, MPaC.S. = coefficient <strong>de</strong> sécurité = 3 (par exemple)e= (0,7) (9) (3) = 1,0 mm19La forme la mieux adaptée aux extrémités d’un cylindre estl’hémisphère. Toutefois les extrémités hémisphériques soulèventun problème <strong>de</strong> <strong>conception</strong> au cas où le cylindre <strong>de</strong>vraitreposer verticalement. Une extrémité plate n’est pas satisfaisantecar elle se déformerait ou éclaterait après un certaintemps. La meilleure solution consiste par conséquent à moulerune extrémité hémisphérique avec un prolongement ducylindre, ou une jupe, pour apporter la stabilité nécessaire(figure 4.04).351 an30Contrainte Hoop Stress périphérique (MPa) (MPa)25201510Saturation50% d’humidité relative50110 1001000 10000 100000Temps Time (hours) (heures)Fig. 4.03 Contrainte périphérique en fonction du temps d’éclatement, ZYTEL ® 101 à 50% HR et à saturation à 65°C25


Pour les pièces en plastique soumises à <strong>de</strong>s efforts <strong>de</strong> longuedurée, les contraintes, déformations, etc., sont calculées enappliquant les formules classiques, avec les données issues<strong>de</strong>s courbes <strong>de</strong> fluage. Le module <strong>de</strong> fluage est préféré aumodule élastique ou d’élasticité en flexion, sous la forme<strong>de</strong> l’équation suivante:E c = o + c = contrainte considérée (MPa) o = déformation initiale (%/100) c = déformation due au fluage (%/100)Pour les déformations dans l’équation ci-<strong>de</strong>ssus. il est souventpossible d’écrire: o + c = + At B = (1+ At B )E o E o E oavec:E o = module apparent aux conditions <strong>de</strong> <strong>conception</strong>(MPa)t = temps (h)A, B = constantes liées au matériau20 mmSollicitations en tractionLong terme – ExemplesDéterminer la contrainte et l’allongement <strong>de</strong> la pièce tubulaireprésentée ci-<strong>de</strong>ssous, après 1000 heures (Fig. 4.05).Produit: ZYTEL ® 101, 23 ° C, 50% HRForce <strong>de</strong> traction = 1350 NDiamètre extérieur = 25 mmEpaisseur <strong>de</strong> paroi = 1,3 mmLongueur = 152 mmContrainte = F =A4 F(4) (1350)= (Do 2 – Di 2 ) (25 2 – 22,4 2 )= 14 MPaD’après la figure 4.06, à 14 MPa et après 1000 heures, ladéformation est <strong>de</strong> 3%. L’allongement est par conséquentégal:L = L × = 152 × 0,03 = 4,56 mm.(Dans cet exemple, on fait l’hypothèse que le fluage en tractionest égal au fluage en flexion, ce qui n’est pas toujoursvrai.)F F=1350 = N1,0 mm1,3 mm152 mm25 mmFig. 4.04Conception d’un récipient mis sous pression pendant<strong>de</strong>s durées prolongéesFig. 4.05Exemple <strong>de</strong> fluage dans une pièce tubulaire54Déformation Strain (%) (%)3214 MPa7 MPa13,5 MPa00,001 0,01 0,1 1,0 10 100 1000 10000Temps Time (hours) (heures)Fig. 4.06Fluage en flexion du ZYTEL ® 101, 23°C, 50% HR; ( t = (1+ 0,65 t 0.2 ) / E o ;E o = 1550 MPa)26


Nervures <strong>de</strong> renfort et raidisseursLes nervures <strong>de</strong> renfort permettent <strong>de</strong> raidir notablement lessections <strong>de</strong>s poutres simples. Le plus souvent on remplaceavantageusement les éléments épais par d’autres, <strong>de</strong> plusfaible section (comme dans le cas <strong>de</strong>s poutres «I»), avec ungain <strong>de</strong> matière appréciable. Cependant, il faut toujours vérifierque les contraintes ne dépassent pas les valeurs admissiblespour le matériau considéré.Les bureaux d’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>vront être attentifs à l’emploi <strong>de</strong> nervuresdans une pièce moulée. Là où le nervurage peut apporterla rigidité désirée, il risque également <strong>de</strong> déformer la pièceaprès le moulage. On <strong>de</strong>vra par conséquent prévoir les nervuresavec circonspection, gardant en mémoire qu’il est plusfacile <strong>de</strong> disposer <strong>de</strong>s nervures dans un moule, que <strong>de</strong> les enretirer. Les nervures et les raidisseurs auront une épaisseurégale à la moitié ou aux <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong> l’épaisseur <strong>de</strong> la paroiqu’ils renforcent. Les nervures d’une certaine hauteur exigentune dépouille <strong>de</strong> 1 ⁄4 à 1 ⁄2 <strong>de</strong>gré pour faciliter l’éjection<strong>de</strong> la pièce hors du moule (voir tableau 3.01). Il existe <strong>de</strong>uxraisons à la disposition <strong>de</strong> nervures d’épaisseur inférieure àcelle <strong>de</strong> la paroi qu’elles renforcent: réduire les marques <strong>de</strong>retassure sur la face extérieure <strong>de</strong> la paroi, à cause du retraitplus important se produisant à l’intersection <strong>de</strong> la nervure et<strong>de</strong> la paroi; éviter la déformation <strong>de</strong> la pièce provoquée parune surépaisseur à cette intersection. La figure 4.07 illustre ceteffet.Pour comparer l’effet <strong>de</strong> différentes épaisseurs <strong>de</strong> sections,inscrivons un cercle à l’intersection <strong>de</strong> la nervure et <strong>de</strong> laparoi. Dans le cas où la nervure et la pièce ont une épaisseurE égale, avec un congé <strong>de</strong> rayon 0,5 E, on obtient un cercleinscrit d’un diamètre 1,5 E, soit 50% plus grand que l’épaisseur<strong>de</strong> la paroi. Un congé d’un rayon supérieur à 0,5 E necontribuerait pas notablement à renforcer l’angle, mais l’augmentation<strong>de</strong> la surface du cercle inscrit créerait un plusgrand risque d’apparition <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>s dans cette zone qu’avecun congé dont le rayon serait maintenu à 0,5 E. Par contre,quand on réduit l’épaisseur <strong>de</strong> la nervure (en tireté sur lafigure 4.07), le rayon <strong>de</strong>s congés est mieux proportionné à lanouvelle épaisseur <strong>de</strong> la nervure E 1 , ce qui contribue à éviterla concentration <strong>de</strong>s contraintes et la présence <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>s àl’intersection <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux éléments, sans augmenter le diamètredu cercle inscrit.Fig. 4.07EEE 1∅ = 1,5 EDimensions <strong>de</strong>s nervuresr = 0,5 E1,01,00te BBte AA0,90,99 = V1,40BV A0,980,970,80,961,450,950,901,500,7TE1,55et A0,801,600,61,650,701,700,51,751,800,601,851,900,42,00 1,950,502,10 2,050,32,20 2,150 0,050,100,15 0,20te A A x ×NNWLFig. 4.08Graphique pour le calcul d’une plaque nervurée (bidirectionnel)27


Etant donné que l’emploi <strong>de</strong> nervures est très fréquemmentadopté pour améliorer la rigidité structurelle et réduire lepoids ainsi que le coût <strong>de</strong>s pièces, on a mis au point <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>ssimplifiées permettant <strong>de</strong> déterminer les dimensionset l’espacement <strong>de</strong>s nervures à prévoir pour garantir la rigiditérequise.La plupart <strong>de</strong>s boîtiers, coffrets et carters tels que les cassettes<strong>de</strong> magnétophone, les récipients sous pression, les capotsd’instruments <strong>de</strong> mesure ou <strong>de</strong> simples boîtes, sont soumisà un impératif commun: ils doivent présenter une rigidité suffisantepour résister à un effort. Etant donné que la rigiditéest directement proportionnelle au moment d’inertie <strong>de</strong> lasection transversale du boîtier, il est pratique <strong>de</strong> remplacerune pièce à section <strong>de</strong> paroi constante par un élément nervuréprésentant la même rigidité pour un poids moindre, encoreque le calcul mathématique <strong>de</strong> cette équivalence soit parfoiscomplexe. Pour simplifier ce calcul, on a tracé la courbe <strong>de</strong>la figure 4.08 qui facilite la définition <strong>de</strong>s nervures d’unepièce. (Eléments <strong>de</strong> base, voir le tableau 4.01).Nervurage bidirectionnelLa courbe <strong>de</strong> la figure 4.08 représente la relation existantentre les plaques pleines et celles à nervures croisées(figure 4.09) présentant <strong>de</strong>s moments d’inertie égaux. L’axe<strong>de</strong>s abscisses porte l’échelle <strong>de</strong> e A N/L pour <strong>de</strong>s valeurs <strong>de</strong>0 à 0,2 (e A = épaisseur <strong>de</strong> la plaque pleine, N = nombre <strong>de</strong>nervures par mm, et L = largeur <strong>de</strong> la plaque). On a pris lalargeur <strong>de</strong> la plaque comme unité <strong>de</strong> longueur pour tracerla courbe, L est donc égal à 1.Notons que l’on a adopté une épaisseur <strong>de</strong> nervure égale àcelle <strong>de</strong> la paroi contiguë e B . Toutefois, si l’on désire amincirles nervures pour éviter la formation <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>s, il est faciled’en déterminer le nombre et les dimensions.Si, par exemple, <strong>de</strong>s nervures ont une épaisseur <strong>de</strong> 2,5 mmet sont espacées <strong>de</strong> 25 mm, <strong>de</strong>s nervures <strong>de</strong> 1,25 mm d’épaisseuret espacées <strong>de</strong> 12,5 mm donneront les mêmes résultats.L’échelle <strong>de</strong>s ordonnées <strong>de</strong> gauche correspond aux valeurs<strong>de</strong> 0,3 à 1 du rapport e B /e A . L’échelle <strong>de</strong>s ordonnées <strong>de</strong> droitecorrespond aux valeurs <strong>de</strong> 1 à 2,2 du rapport E/e A .Les valeurs du rapport V B /V A du volume <strong>de</strong> la plaque nervuréeà celui <strong>de</strong> la plaque pleine sont notées le long <strong>de</strong> la courbeà <strong>de</strong>s intervalles permettant une interpolation aisée. Pourun ensemble quelconque <strong>de</strong> valeurs <strong>de</strong>s variables E, e B et N,le rapport <strong>de</strong>s volumes précise le volume minimum <strong>de</strong> matièrerequis pour obtenir une structure <strong>de</strong> rigidité équivalenteà celle du modèle initial non nervuré. Nous présentonsci-après quelques exemples <strong>de</strong> calculs.Exemple 1 – Si aucune restriction n’est imposée à la <strong>conception</strong><strong>de</strong> la géométrie <strong>de</strong> l’élément à nervures croisées, onpeut utiliser la courbe <strong>de</strong> la figure 4.08 pour déterminer lesdimensions conduisant à une réduction donnée du coût etdu poids <strong>de</strong> la pièce.Donnée: Epaisseur <strong>de</strong> la plaque pleine (e A ) = 4,5 mm.On désire réaliser une économie <strong>de</strong> matière <strong>de</strong> 40%,donc V B= 0,60V ALa courbe <strong>de</strong> la figure 4.08 donne:(e A ) (N) = 0,135, ou N =0,135 ×1 = 0,03 soit 3 nervuresL 4,5sur 100 mme Be APlaque pleine= 0,44, d’où e B = (0,44) (4,5) = 2,0 mmPlaque nervuréeT = 1,875, d’où E = (1,875) (4,5) = environ 8,5 mme AExemple 2 – Si les conditions d’écoulement <strong>de</strong> la matièredans l’empreinte limitent l’épaisseur <strong>de</strong> la paroi, on calculela géométrie <strong>de</strong> la plaque nervurée comme suit:Donnée: épaisseur <strong>de</strong> la plaque pleine (e A ) = 2,5 mm.On désire une épaisseur minimale (e B ) = 1,0 mm.edonc B 1,0= = 0,4e A 2,5D’après la figure 4.08:Ee A= 1,95, où E = (1,95) (2,5) = 5,0 mme Ae BL = 1 L = 1E(e A ) (N) = 0,125, d’où N =0,125 × 1 = 0,05 soit 1 nervureL 2,5tous les 20 mmFig. 4.0928Plaque lisse et plaque nervurée équivalenteV B= 0,55V AEn adoptant une paroi <strong>de</strong> 1,0 mm et une épaisseur totale <strong>de</strong>5,0 mm, avec une nervure tous les 2 cm, on obtient une économie<strong>de</strong> matière <strong>de</strong> 45%.Exemple 3 – Si l’épaisseur totale est limitée en raison <strong>de</strong>scotes intérieures ou extérieures <strong>de</strong> la pièce, on peut utiliserla courbe pour déterminer les autres dimensions:


Donnée: Epaisseur <strong>de</strong> la plaque pleine (e A ) = 6,5 mmOn désire adopter une épaisseur totale maximum <strong>de</strong> la plaquenervurée e = 10,8 mm,donc E = 10,8 = 1,66e A 6,5D’après la figure 4.08:(e A ) (N) = 0,175, d’où N =0,175 × 1 = 0,027 soit une nervureL 6,5tous les 37 mme Be A= 0,56, d’où e B = (0,56) (6,5) = 3,65 mmV B= 0,76V ALe modèle nervuré conduit à une économie <strong>de</strong> matière <strong>de</strong> 24%avec une nervure tous les 3,65 mm. Si, pour <strong>de</strong>s raisonsd’ordre fonctionnel ou esthétique, on désire <strong>de</strong>s nervuresplus minces, on obtient une structure équivalente en maintenantconstant le produit du nombre <strong>de</strong> nervures par leurépaisseur. Dans le présent exemple, si l’on réduit l’épaisseur<strong>de</strong> moitié à 1,8 mm, il faut doubler le nombre <strong>de</strong> nervures,soit une tous les 18,5 mm.Exemple 4 – Si le nombre <strong>de</strong> nervures par unité <strong>de</strong> longueurest limité en raison <strong>de</strong> la présence d’éléments à l’intérieur<strong>de</strong> la pièce, par exemple, ou bien <strong>de</strong> la nécessité d’adopterun espacement <strong>de</strong>s nervures adapté aux structures contiguësou aux éléments décoratifs, il est possible <strong>de</strong> fixer le nombre<strong>de</strong> nervures et <strong>de</strong> déterminer ensuite les autres dimensionsconduisant au volume minimum <strong>de</strong> matière.Donnée: Epaisseur <strong>de</strong> la plaque pleines (e A ) = 4,0 mm.On désire prévoir 0,04 nervure par mm, soit 4 nervures aux100 mm.Pour une largeur égale à l’unité, on a:(e A ) (N) (4,0) (0,04) = = 0,16L 1D’après la figure 4.08:e Be A= 0,5, d’où e B = 0,5 × 4,0 = 2,0 mmE = 1,75, d’où E = 1,75 × 4,0 = 7,0 mme AV B= 0,68V ALa plaque ainsi déterminée aura une épaisseur totale <strong>de</strong>7,0 mm, une épaisseur <strong>de</strong> paroi d’environ 2,0 mm et l’économie<strong>de</strong> matière sera <strong>de</strong> 32%. (Un autre calcul à partir d’unevaleur <strong>de</strong> V B /V A = 0,90 ne conduit qu’à une économie <strong>de</strong>matière <strong>de</strong> 10%. Le choix dépendra <strong>de</strong>s valeurs admissiblespour l’épaisseur <strong>de</strong> paroi et l’épaisseur totale.)Nervurage unidirectionnelDes courbes ont été tracées qui permettent <strong>de</strong> comparer àl’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> rapports sans dimension la géométrie <strong>de</strong>s plaquespleines et <strong>de</strong>s plaques nervurées unidirectionnelles <strong>de</strong> rigiditééquivalente. L’épaisseur <strong>de</strong> la paroi non nervurée découlera<strong>de</strong>s calculs qu’effectue habituellement l’ingénieur d’étu<strong>de</strong>en remplaçant le métal par du plastique dans une structure<strong>de</strong>vant supporter une charge déterminée. En analysant lagran<strong>de</strong> section droite <strong>de</strong> cette paroi, on divise sa largeur ensections égales plus petites, on calcule le moment d’inertied’une section unitaire et on le compare à celui <strong>de</strong> son équivalentnervuré.La somme <strong>de</strong>s moments d’inertie <strong>de</strong>s petites sections estégale à celle <strong>de</strong> la section initiale.La désignation <strong>de</strong>s dimensions <strong>de</strong> la section droite estla suivante:tt = T–2H tan A (surface) = BW + H (T+t)2W d = Epaisseurpour la déformationW S = Epaisseurpour la contraintePour définir l’une <strong>de</strong>s petites sections <strong>de</strong> la structure totale,on utilise le BEQ <strong>de</strong> largeur équivalente :BEQ = largeur totale <strong>de</strong> la section = Bnombre <strong>de</strong> nervures NLes rapports d’épaisseur, calculés d’après le moment d’inertie<strong>de</strong> ces sections, ont été reportés graphiquement. Ces calculsont été basés sur une épaisseur <strong>de</strong> nervure égale à 60%<strong>de</strong> l’épaisseur <strong>de</strong> la paroi. Les courbes <strong>de</strong>s figures 4.10 et4.11 sont tracées selon <strong>de</strong>s ordonnées chiffrées en épaisseur<strong>de</strong> paroi <strong>de</strong> la base pour la déformation (W d / W) ou pour lacontrainte (W S / W).Les abscisses expriment la valeur du rapport entre la profon<strong>de</strong>ur<strong>de</strong> la nervure et l’épaisseur <strong>de</strong> paroi (H/W). Les problèmessuivants et leur solution, décrite étape par étape, montrentcomment l’emploi <strong>de</strong> ces courbes simplifie les calculs<strong>de</strong> déformation et <strong>de</strong> contrainte.Problème 1Une plaque <strong>de</strong> cuivre <strong>de</strong> 4 mm d’épaisseur (C), fixée à uneextrémité et soumise à une force <strong>de</strong> 320 N, est à remplacerpar une plaque moulée en résine acétal DELRIN ® (D). Déterminerla section nervurée correspondante <strong>de</strong> la nouvelleplaque; dimensions, voir le croquis ci-après.Module d’élasticité en flexion du cuivreE C = 105 000 MPaModule d’élasticité en flexion du DELRIN ®E D = 3000 MPa¡TBBHWWd d -W - Ws S29


320 N4 mmProblème 2Déterminer la déformation et la contrainte d’une structuretelle que celle représentée ci-<strong>de</strong>ssous, réalisée en résinepolyester thermoplastique RYNITE ® 520, et supportée aux<strong>de</strong>ux extrémités.250 mm100 mm667,2 N 601,8 mm3 mm18 mmOn calcule l’épaisseur d’une plaque en résine acétalDELRIN ® <strong>de</strong> rigidité équivalente en mettant en équationles produits du module et du moment d’inertie <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxmatériaux.508 mm1°E C × W C 3 = E D × W d 3 ; où: 105000 × 4 3 = 3000 × W d3Ainsi: W d = 13 mm.On conseille une section nervurée, car une épaisseur <strong>de</strong>13 mm n’est généralement pas considérée comme pratiquedans les structures plastiques, en raison principalement <strong>de</strong>sdifficultés <strong>de</strong> mise en œuvre. Adoptons par conséquent uneépaisseur <strong>de</strong> paroi plus raisonnable <strong>de</strong> 3 mm, et calculons, pourune plaque comportant neuf nervures également espacées,la hauteur <strong>de</strong>s nervures, la déformation et la contrainte.W d= 13 = 4,33W 3B 100 BEQ 11,1BEQ = = = 11,1 = = 3,7N 9W 3Du graphique <strong>de</strong>s déformations (figure 4.10) nous obtenons:H = 5,7WH = 5,7 × 3 = 17,1 mmDu graphique <strong>de</strong>s contraintes (figure 4.11) pourH BEQ = 5,7 et = 3,7 nous obtenons:W WW S= 2,75 W S = 2,75 × 3 mm = 8,25 mmWDéterminons le moment d’inertie et le module <strong>de</strong> résistance<strong>de</strong> la zone nervurée, équivalents à ceux <strong>de</strong> la plaque en plastiqueplein:I = B W D 3 = 100 × 133 = 18 300 mm 412 12Z = BW S 2 = 100 × 8,252 = 1130 mm 36 6Déformation maximum à l’extrémité libre: max = FL3 320 × 250=3 = 11,4 mm8 EI 8 × 3000 × 18300Contrainte maximum à l’extrémité fixe: max = FL = 320 × 250 = 35,4 MPa2 Z 2 × 1130On obtient, la résistance à la rupture du DELRIN ® étant<strong>de</strong> 69 MPa, un coefficient <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong> 2.Introduisons les valeurs connues:BEQ = B = 60 BEQ 15=15 = = 5N 4 W 3H = 18 – 3 = 15H= 15 = 5W 3Il ressort <strong>de</strong>s courbes:W d= 3,6 W d = 3,6 × 3 = 10,8WW s= 2,25 W S = 2,25 × 3 = 6,75 mmWI = BW d 3 = 60 ×10,83 = 6300 mm 412 12Z = BW s 2 = 60 × 6,752 = 455 mm 36 6 max = 5 × FL3 = 5 × 667,2 × 5083 = 20 mm384 EI 384 × 9000 × 6300 max = FL = 667,2 × 508 = 93 MPa8 Z 8 × 455La résistance à la rupture du RYNITE ® 530, mesurée sur <strong>de</strong>sbarreaux d’essai, est <strong>de</strong> 158 MPa. La contrainte admissiblepour les pièces plus complexes dépend <strong>de</strong> l’orientation locale<strong>de</strong>s fibres <strong>de</strong> verre. Si l’on suppose que <strong>de</strong> ce point <strong>de</strong> vuel’orientation est correcte, un facteur <strong>de</strong> réduction <strong>de</strong> 0,8 estréaliste; la contrainte admissible est donc= 0,8 × 158 = 126 MPa.Le facteur <strong>de</strong> sécurité applicable <strong>de</strong>vient par conséquent:S = 126 / 93 = 1,35.Remarque: Les nervures ayant une hauteur dépassant cinqfois leur épaisseur, et étant soumises à <strong>de</strong> fortes contraintes<strong>de</strong> compression, <strong>de</strong>vront être vérifiées sous l’aspect <strong>de</strong>srisques <strong>de</strong> gondolage (instabilité).30


100,62981,01,25WdWall thickness ratioW Rapport <strong>de</strong>s épaisseurs <strong>de</strong> paroiWdW7654321,872,53,755,06,257,510,012,515,020,02537,55075150BEQW100123 4 5 6 7 8H H Rapport <strong>de</strong> Height la profon<strong>de</strong>ur rib <strong>de</strong> ratio nervure à l’épaisseur <strong>de</strong> paroiW W9101°R0,03R 0,5 WHW0,6 WB0,6 WW dBFig. 4.10Courbes <strong>de</strong> déformationLes courbes, établies par ordinateur, du graphique ci-<strong>de</strong>ssus, tracées pour une épaisseur <strong>de</strong> nervure égale à 60%<strong>de</strong> celle <strong>de</strong> la paroi, constituent un moyen <strong>de</strong> calculer la déformation maximum d’une structure nervurée.(Pour d’autres épaisseurs <strong>de</strong> nervure, utiliser les formules <strong>de</strong>s tableaux 4.01 et 4.02).31


10980,62WsRapport Wall <strong>de</strong>s thickness épaisseurs ratio <strong>de</strong> paroiWWsW7654321001 2 3 4 5 6 7 8 9 10H Rapport <strong>de</strong> la H profon<strong>de</strong>ur Height of <strong>de</strong> rib nervure ratio à l’épaisseur <strong>de</strong> paroiWW1°R1,01,251,872,53,755,06,257,510,012,515,020,025375075150BEQW0,03R 0,5 WHW0,6 WB0,6 WW sBFig. 4.11Courbes <strong>de</strong> contrainteLes courbes, établies par ordinateur, du graphique ci-<strong>de</strong>ssus, tracées pour une épaisseur <strong>de</strong> nervure égale à 60%<strong>de</strong> l’épaisseur <strong>de</strong> paroi, constituent un moyen <strong>de</strong> calculer la tolérance <strong>de</strong> contrainte maximum d’une structure nervurée.32


Formules pour la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s structuresTableau 4.01Propriétés <strong>de</strong>s sectionsForme <strong>de</strong>sectionAire AMoments d’inertie I et I Distance du<strong>de</strong> section y 1, y 2principaux 1 et 2centre aux extrémités1 2autour <strong>de</strong>s axes centrauxRayons d’inertie r 1 et r 2autour <strong>de</strong>s axes centrauxy 1= y 2=b b2 2y 1A = bhbb2 2by 2y 2BA = BH + bhBB2B2bb y 1y 2BA = BH – bhby 1hhbHhhHHCHhHHhhy 1 = y 2 = H 2y 1= y 2= H 2h cos + b sin 2I 1= bh (h 2 cos 2 + b 2 sin 2 )12I 1 = BH3 + bh 312I 1= BH3 – bh 312r 1 = (h2 cos 2 + b 2 sin 2 )12r 1 = BH3 + bh 312 (BH + bh)r 1= BH3 – bh 312 (BH – bh)BBy1y2y 1y 2d hB12b2bBab2d h h1 d1B12HdA = bd 1 + Bd+ a(H – d – d 1 )A = Bh – b(H – d)y 1 = H – y 2y 2 =1aH 2 + B 1 d 2 + b 1 d 1 (2H – d 1 )2 aH + B 1 d + b 1 d 1y 1 = H – y 2y 2 = aH2 + bd 22(aH + bd)I 1= 1 (By 3 – B 1h 3 + by 3 – b 1h 3 )32 1 1I 1= 1 (By 3 – bh 3 + ay 3 )32 1r 1=I (Bd + bd 1) + a(h + h 1)r 1=I Bd + a(H – d)b2a2Baa2HbBhdHbdHyyBaA = a 2y 1= y 2= 1 a2I 1= I 2= I 3= 1 a 412r 1= r 2= r 3= 0.289aa 1 1y 1y 2d 1 1y 1y 2A = bdy 1= y 2= 1 d2I 1= 1 bd 312r 1= 0.289db33


Forme <strong>de</strong>sectionAire AMoments d’inertie I et I Distance du<strong>de</strong> section y 1, y 2principaux 1 et 2centre aux extrémités1 2autour <strong>de</strong>s axes centrauxRayons d’inertie r 1 et r 2autour <strong>de</strong>s axes centrauxd1 1by 1y 2A = 1 bd2y 1 = 2 d3y 2 = 1 d3I 1 = 1 bd 336r 1= 0.2358ddBb1 1y 1y 2A = 1 (B + b)d2y 1 = d 2B + b3(B + b)y 2 = d B + 2b3(B + b)I 1 = d3 (B 2 + 4Bb + b 2 )36(B + b)r1 =d 2(B2 + 4Bb + b 2 )6(B + b)RA = R 2y 1 = y 2 = RI = 1 R 44r = 1 R2RR R01 1R R0A = (R 2 – R 2 )0y 1 = y 2 – R I = 1 (R 4 – R 4 )40r = 1 (R 2 + R 2 )042yR11 y 1222R 1 11R222A = 1 R 22A = R 2y 1y 2(1)y 11y 2A = 1 R 2 (22– sin 2)y 1 = 0.5756Ry 2 = 0.4244Ry 1 = R 1 – 2 sin 3y 2 = 2R sin 3y 1 = R 1 –4 sin 3 6 – 3 sin 2 y R 4 sin 3 6 – 3 sin 2 – cos 2 =I 1 = 0.1098R 4I2 = 1 R 48I 1 = 1 R 4 + sin cos 4I 2 = 1 R 4 – sin cos 4I 1 = R4 + sin cos 4+ 2 sin 3 cos –– 16 sin 2 916 sin 6 9( – sin cos I 2 = R4 3 – 3 sin cos 12r 1 = 0.2643Rr2 = 1 R2r 1 =1 R 1 + sin cos 16 sin2 2 9 2r 2 = 1 R 1 –sin cos 2 r 2 = 1 R 1 + 2 sin3 cos 2 – sin cos –64 sin 6 9(2 – sin 2) 2r 2 = 1 R 1 – 2 sin 3 cos 2 3( – sin cos )– 2 sin 3 cos R(2)A = 2 Rty 1 = y 2 = R I = R 3 t r = 0.707RRtParoi mincet 2 y 111R y 22(3)(pour les paroisépaisses voir:«Roark & Young»A = (2R – t) ty 1 = R 1 – 2 sin 1 – t +y 2 = R 2 sin 3 (2 – t/R)13 R 2 – t/R+ 1 – t R2 sin – 3 cos 3I 1 = R 3 t 1 – 3t + t 2 – t 3 ×2R R 2 4R 3 + sin cos – 2 sin2 +t 2 sin 2 1 – t + t 2 3R 2 (2 – t/R) R 6R 2I 2 = R 3 t 1 – 3t + t 2 – t 32R R2 4R 3× ( – sin cos )r 1 = I 1Ar 2 = I 2A(1) Secteur circulaire(2) Couronne très étroite(3) Secteur <strong>de</strong> couronne étroite34


Tableau 4.02 Formules <strong>de</strong> cisaillement, moment et flèche relatives aux poutresFormules <strong>de</strong> réaction pour les bâtis rigi<strong>de</strong>sNotation: W = charge (N); w = unité <strong>de</strong> charge (N/mm linéaire); M est positif dans le sens <strong>de</strong>s aiguilles d’une montre; V est positif vers le haut;y est positif vers le haut. Le moment <strong>de</strong>s forces, les couples, les charges et les réactions sont positifs quand ils agissent dans le sens indiqué.Toutes les forces sont indiquées en N, toutes les flèches en N par mm linéaire et les dimensions en mm. est en radians. I = moment d’inertie<strong>de</strong> la section <strong>de</strong> la poutre (mm 4 ).Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitationRéactions R 1 et R 2 ,cisaillement vertical VMoment <strong>de</strong> flexion Met moment maximum<strong>de</strong> flexionFlèche y, flèche maximalepente en extrémité Porte à faux,charge en extrémitéR 2 = + WV = – WM = –WxMax M = –Wlà By = 1 W (x 3 – 3l 2 x + 2l 3 )6 ElYWOxy B XAlMax y = – 1 Wl 33 El = + 1 Wl 2à A2 Elà APorte à faux,charge intermédiaireYOAY M0AOYAObWBlPorte à faux,charge uniformYOAM0BlaaW = wlll lCXBXPorte à faux,couple en extrémitéB XPorte à faux,couple intermédiaireC XSupport en extrémitécharge au centreYlA W 2 COXllBR 2 = + W(A à B) M = 0(A à B) V = 0(B à C) M = –W(x – b)(A à B) y = – 1 6 W (–a 3 + 3a 2 l – 3a 2 x)El(B à C) V = – WMax M = –Wa à C(B à C) y = – 1 W (x – b) 3 – 3a 2 (x – b) + 2a 3 6 ElR (B à C) M = + 1 2 = + 1 WW (l – x)22Max y = – 1 Wl 3 à B(A à B) V = + 1 Max M = + 1 48 ElWWl à B24(B à C) V = – 1 = – 1 Wl 2Wà A2Max y = – 1 W 6 El(3a 2 l – a 3 ) = + 1 Wa2 2 El(A à B)R 2 = + WM = – 1 W x 2y = – 1 W (x 4 – 4l 3 x + 3l 4 )V = – W 2 l24 EllxlMax M = – 1 Wl à B2Max y = – 1 Wl 38 El = + 1 Wl 26 Elà AR 2 = 0M = M 0V = 0Max M = M 0 (A à B)y = 1 M 02 El(l 2 – 2l x + x 2 )Max y = + 1 M 0l 22 Elà A = – M 0lElà AR 2 = 0(A à B) M = 0(A à B)V = 0(B à C) M = M 0y = M 0aMax M = M 0 (B à C) l – 1 a – xEl 2 (B à C)y = 1 M 0(x – l + a) 2 – 2a (x – l + a) + a 2 2 ElMax y = M 0a l – 1 aEl 2 à A = – M 0aEl(A à B)R (A à B) M = + 1 1 = + 1 WWx22(A à B) y = –1 W48 El (3l 2 x – 4x 3 ) = + 1 Wl 2 à C16 El35


Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitationRéactions R 1 et R 2 ,cisaillement vertical VMoment <strong>de</strong> flexion Met moment maximum<strong>de</strong> flexionFlèche y, flèche maximalepente en extrémité Supporten extrémité,charge uniforme.R 1 = + 1 W 2M = 1 W x – x2 2 ly = – 1 Wx (l 3 – 2l x 2 + x 3 )24 EllYwAOW=wlW = wllBXR 2 = + 1 W 2V = 1 W 1 – 2x 2 lMax M = + 1 Wl8à x = 1 l2Max y = – 5 Wl 3 à x = 1 l384 El 2 = – 1 Wl 2 à A; = + 1 Wl 2 à B24 El 24 ElSupport en extrémité,charge intermédiaire.R 1 = + W b l(A à B) M = + W b xl(A à B) y = – Wbx 2l (l – x) – b 2 – (l – x) 2 6EllY aWAO BlbCXR 2 = + W a l(A à B) V = + W b l(B à C) V = – W a l(B à C) M = + W a (l – x)lMax M = + W ablà B(B à C) y = – Wa (l – x) 2l b – b 2 – (l – x) 2 6EllMax y = – Wab (a + 2b) 3a (a + 2b)27Ellà x = 1 a(a + 2b) quand a > b3 = – 1 W bl – b3 6 El là A = + 1 W 2bl + b3 – 3b 2 6 El là CSupport en extrémité,couple en extrémité.YM0AOlBXR 1 = – M 0lR 1 = + M 0lV = R 1M = M 0 + R 1 xMax M = M 0à A 3x2 – x3 – 2l x y = – 1 M 06 El lMax y = 0.0642 M 0l 2 à x = 0.422lEl = – 1 M 0là A; = + 1 M 0l3 El 6 Elà BUne extrémité fixe,une extrémitésupportée.Charge médiane.YOYOAAl2l lbBWlWBCaCM2XUne extrémité fixe,une extrémitésupportée.Charge intermédiaire.M2X(4)(4)R 1 =5 W16R 2 = 11 W16(A à B)M =5 Wx16(B à C)M = W 1 l –11 x2 16(A à B) y = 1 W (5x 3 – 3l 2 x)96 El(B à C) y = 1 W 5x3 – 16 x – l 3 – 3l 2 x 96 El 2M 2 = 3 Wl16(A à B) V = + 5 Max +M = 5 Max y = – 0.00932 Wl 3 à x = 0.4472lWWl à BEl1632(B à C) V = – 11 WMax –M = – 3 Wl à C = – 1 Wl 2à A161632 ElR(A à B) M = R 1 x1 = 1 W 3a 2 l – a 32 l 3(A à B) y =1R 1 (x 3 – 3l 2 x) + 3Wa 2 x(B à C)6ElR 2 = W – R 1M = R 1 x – W(x – l + a)(B à C)M Max + M = R 1 (l – a) à B;2 = 1 W a 3 + 2al 2 – 3a 2 l y =2 l1 R 1 (x 3 – 3l 2 x) + W 3a 2 x – (x – b) 3 6El2valeur max. possible(A à B) V = + R 1Si a < 0.586l, max y est entre A et B à:= 0.174 Wl(B à C) V = R 1 – Wquand a = 0.634lx = lMax – M = – M 2 1 – 2là C;3l – avaleur max. possibleSi a > 0.586l, max y est à: x = l (l 2 + b 2 )= – 0.1927Wl3l 2 – b 2pour a = 0.4227lSi a > 0.586l, max y est à B et x = – 0.0098 Wl 3 ,Elfléchissement max. possible = 1 W a3 – a 2 à A4 El l(4) M 2 = Moment <strong>de</strong> la contrainte36


Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitationRéactions R 1 et R 2,moment <strong>de</strong> contrainteM 1 et M 2cisaillement vertical VMoment <strong>de</strong> flexion Met moment maximum<strong>de</strong> flexionFlèche y, flèche maximalepente en extrémité Une extrémité fixe.Une extrémitésupportée.Charge uniforme.R 1 = 3 W8R 2 = 5 W8M = W 3 x –1 x 2 8 2 lMax + M = 9 Wl à x = 3 l128 8y = – 1 W (3l x 3 – 2x 4 + l 3 x)48 EllMax y = – 0.0054 Wl 3 à x = 0.4215lElYwAOW = = wl wlllB XM2M 2 = 1 Wl8V = W 3 –x8 lMax – M = – 1 Wl8à B = – 1 Wl 2 à A24 ElUne extrémité fixe.Une extrémitésupportée.Couple en extrémité.YM0AOYAOaY lM1 A2OlM0BllWBlBCCM2XUne extrémité fixe.Une extrémitésupportée.Couple intermédiaire.M2XLes <strong>de</strong>ux extrémitésfixes.Charge au centre.M2XR 1 = – 3 M 02 lM = 1 M 0 2 – 3 x 2 ly = 1 M 0 2x2 – x3 – xl 4 El llR 2 = + 3 M 0Max + M = M 0 à AMax y = – 1 M 0l 2 à x = 1 2 l27 El 3(B à C) V = – 1 W 2M 2 = 1 M 2 0Max – M = 1 M2 0 à B = – 1M 0l4 Elà AV = – 3 M 02 lR 1 = – 3 M 0 l 2 – a 2 (A à B) M = R2 l l 1 x(A à B)2(B à C) M = RR 2 = + 3 M 0 l 1 x + M 0y = M 02 – a 22 l l Max + M = M 0 1 – 3a(l El 4l 32 – a 2 )M 2 = 1 M 0 1 – 3 a2 2l (B à C)à B (à droite)2 l y = M 0Max – M = –M 2 à CEl 4l 3 2(A à B) V = R 1(quand a < 0.275 l )(B à C) V = R 1Max – M = R 1 a à B (à gauche) = M 0 a – 1 l – 3 a2 à AEl 4 4 l(quand a > 0.275 l )R (A à B) M = 1 W (4x – l )(A à B) y = – 1 W (3l x 2 – 4x 3 1 =1 W)2848 ElR (B à C) M =1 W (3l – 4x)Max y = – 1 Wl 3 2 =1 W28192 Elà BM Max + M = 1 1 = 1 WlWl88à BM Max – M = – 1 2 = 1 WlWl88à A et C(A à B) V = + 1 W 2 l 2 – a 2 (3l 2 x – x 3 ) – (l – a)x l 2 – a 2 (3l 2 x – x 3 ) – l x + 1 (x 2 + a 2 ) 37


Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitationRéactions R 1 et R 2,moment <strong>de</strong> contrainteM 1 et M 2cisaillement vertical VMoment <strong>de</strong> flexion Met moment maximum<strong>de</strong> flexionFlèche y, flèche maximalepente en extrémité Les <strong>de</strong>uxextrémités fixes.Charge intermédiaire.YM1OaABWlbCM2XR 1 = Wb2 (3a + b)l 3R 2 = Wa2 (3b + a)l 3M 1 = W ab2l 2M 2 = W a2 bl 2(A à B) V = R 1(B à C) V = R 1 – W(A à B)M = – W ab2 + R 1 xl 2(B à C)M = – W ab2 + R 1 x – W (x – a)l 2Max + M = – W ab2 + R 1 à B;l 2valeur max possible = 1 Wl8quand a = 1 l2Max – M = – M 1 quand a < b;valeur max possible = –0.1481 Wlquand a = 1 l3Max – M = – M 2 quand a > b;valeur max possible = –0.1481 Wlquand a = 2 l3(A à B)y = 1 Wb2 x 2 (3ax + bx – 3al )6 Ell 3(B à C)y = 1 Wa2 (l – x) 2(3b + a) (l – x) – 3bl 6 Ell 3Max y = – 2 W a3 b 23 El (3a + b) 2à x =Max y = – 2 W a2 b 33 El (3b + a) 2à x = l –2al3a + b2bl3b + aquand a > bquand a < bLes <strong>de</strong>uxextrémités fixes.Charge uniforme.YM1OAW = wllM2XBR 1 =1 W2R 2 =1 W2M 1 = 1 Wl12M 2 = 1 Wl12V= 1 W 1 – 2x 2 l x – x2 – 1 l M = 1 W2 l 6Max + M = 1 Wl à x = 1 l24 2Max – M = – 1 Wl à A et B12y = 1 Wx2 (2l x – l 2 – x 2 )24 EllMax y = – 1 Wl 3 à x = 1 l384 EI 2Les <strong>de</strong>uxextrémités fixes.Charge intermédiaire.Y aM1AOM0BlCM2X(A à B)M 0 2 R 1 = – 6 (al – a )(A à B) M = – M 1 + R 1 xV = R 1R 2 = 6 M 0(al – a 2 )l 3M 1 = – M 0(4la – 3a 2 – l 2 )l 2Max + M = M 0 4 a – 9 a 2 +6 a3 – 1l l l 3 (B à C)l 3(B à C) M = – M 1 + R 1 x + M 02l 2 M = M 0(2la – 3a 2 )juste à droite <strong>de</strong> BMax + M = M 0 4 a – 9 a 2 +6 a 3 l l 2 l 3y = – 1 (3M 1 x 2 – R 1 x 3 )6Ely = 1 (M 0 – M 1 ) (3x 2 – 6l x + 3l 2 )6El– R 1 (3l 2 x – x 3 – 2l 3 )Max – y à x = 2M 1quand a > 1 lR 1 3juste à gauche <strong>de</strong> BMax – y à x = l – 2M 2quand a < 2 lR 2 338


Tableau 4.03Formules pour contraintes et déformations en torsionFormules générales: = M Tl M , = T, où = angle <strong>de</strong> torsion (radians); M T = moment <strong>de</strong> torsion (N · mm); l = longueur (mm);KG Q = contrainte <strong>de</strong> cisaillement unitaire (MPa); G = module <strong>de</strong> cisaillement (MPa); K (mm 4 ) sont fonction <strong>de</strong> la section droite.Formes et dimensions <strong>de</strong>s sections droitesFormule pour K dans = M TlKGFormule <strong>de</strong> la contrainte <strong>de</strong> cisaillementSection circulaire pleineK = 1 r 42Max = 2M T r 3au bord2rSection elliptique pleineK = a3 b 3Max = 2M Taux extrémitésa 2 + b 2 ab 2<strong>de</strong>s axes mineurs2 b2aSection carrée pleineK = 0.1406a 4 Max = au milieu <strong>de</strong>0.208a 3 chaque côtéM TaSection rectangulaire pleineK = a 3 b 1 – 0.28 a 1 – a4Max =3 b 12bM T(1.8a + 3.0b)4 a 2 b 2au milieu <strong>de</strong>chaque grand côtéab(b ≥ a)Section circulaire creuse concentriqueK = 1 (r 4 – r 4 )2 1 0 Max =2M T r 1 (r 4 1 – r04 )à la limite extérieurer0r1Tout tube ouvert mince d’épaisseur uniforme,U = longueur <strong>de</strong> la ligne médiane, représentéeen tiretétK = 1 Ut 32Max = M T(3U + 1.8t) , le long <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxU 2 t 2bords loin <strong>de</strong>s extrémités. (Ceci suppose que t estpetit par rapport au plus petit rayon <strong>de</strong> courbure<strong>de</strong> la ligne médiane.)39


Tableau 4.04 Formules <strong>de</strong>s contraintes et déformations dans les récipients sous pressionNotation pour les récipients à paroi mince: p = pression unitaire (MPa); σ 1 = contrainte <strong>de</strong> membrane méridienne, positive quand il s’agitd’une tension (MPa); σ 2 = contrainte <strong>de</strong> membrane périphérique, positive quand il s’agit d’une tension (MPa); τ s = contrainte au cisaillement(MPa); R = rayon moyen <strong>de</strong> la circonférence (mm); t = épaisseur <strong>de</strong> la paroi (cm); E = module d’élasticité MPa); v = coefficient <strong>de</strong> Poisson.Notation pour les récipients à paroi épaisse: σ 1 = contrainte <strong>de</strong> paroi méridienne, positive quand elle agit dans le sens indiqué (MPa);σ 2 = contrainte <strong>de</strong> paroi périphérique, positive quand elle agit dans le sens indiqué (MPa); σ 3 = contrainte <strong>de</strong> paroi radiale, positive quan<strong>de</strong>lle agit dans le sens indiqué (MPa); a = rayon intérieur du récipient (mm); b = rayon extérieur du récipient (mm); r = rayon allant <strong>de</strong> l’axe aupoint où doit s’établir la contrainte (mm); ∆a = variation du diamètre intérieur dû à la pression, positif quand il représente une augmentation(mm); ∆b = variation du diamètre extérieur, positif quand il représente une augmentation (mm). Les autres notations sont les mêmes quecelles utilisées pour les récipients à parois minces.Forme du récipientMo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitationFormulesRécipients à paroi mince – Contraintes <strong>de</strong> membranes 1 (méridienne) et 2 (périphérique)CylindriquetPression intérieur(ou extérieure)uniforme p, MPa 1 = pR2t 2 = pR t 2 1RTranslation radiale = R ( 2 – v 1 ).EPression extérieure d'affaissement p = t2yR 1 + 4 y R EtPression intérieure d'éclatement p u = 2 utRIci u = résistance à la traction,où y = limite élastique à la compression. Cette formule est <strong>de</strong>stinée à la rupturenon élastique et elle ne s'applique que lorsque pR > limite proportionnelletSphérique 2 1tRPression intérieure(ou extérieure)uniforme p, MPa 1 = 2 = pR2tTranslation radiale = 1E(1 – v) RRécipients à paroi épaisse – Contraintes <strong>de</strong> paroi σ 1 (longitudinale), σ 2 (circonférentielle) et σ 3 (radiale)Torer a bTore complet sous unepression intérieureuniforme p, MPa 1 =pb 1+a t 2rOMax 1 = pb 2a – b à 0t 2a – 2b 1t 2 = pR (uniforme partout)2t40


CylindriqueForme du récipientσ2σ1abrσ3Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitationRécipients à paroi épaisse – Contraintes <strong>de</strong> paroi 1 (longitudinale), 2 (circonférentielle) et 3 (radiale)1. Pression radiale intérieureuniforme, p MPa (Pressionlongitudinale nulle ouéquilibrée extérieurement)b 2 b = p b E2a 2– aFormules 1 = 0 = p a2 (b 2 + r 2 )Max = p b2 + a 2sur face interne2r 2 (b 2 – a 2 )2b 2 – a 2 3 = – p a2 (b 2 – r 2 )Max 3 = – p sur face interner 2 (b 2 – a 2 )Max = pb 2b 2 – a 2 sur face internea = p a b2 + a 2 + v ;E b 2 – a 22. Pression radiale extérieureuniforme p MPa 1 = 0 2 = – p a2 (b 2 + r 2 )Max 2 = – p 2b2 sur face interner 2 (b 2 – a 2 ) b 2 – a 2 3 = – p b2 (r 2 – a 2 )r 2 (b 2 – a 2 )Max 3 = – p sur face externea = – p a 2b2 ;E b 2 – a 2b = – p b a2 + b 2 – v E b 2 – a 2Max = 1 max 2 sur face interne23. Pression intérieureuniforme p MPa danstoutes les directions 1 = pa 2 , 2 et 3 i<strong>de</strong>ntiques à cas 1.b 2 – a 2SphériquePression intérieureuniforme p MPaa = p a b2 + a 2 – v a 2 – 1 ;E b 2 – a 2 b 2 – a 2b = p b a 2 (2 – v)E b 2 – a 2 = = p a3 (b 3 + 2r 3 )Max = max = p b3 + 2a 3 sur face intérieure1 22r 3 (b 3 – a 3 )1 22(b 3 – a 3 )σ2σ1abrσ3 3 = – p a3 (b 3 – r 3 )r 3 (b 3 – a 3 )Max 3 = – p sur face intérieure3bMax = p34(b 3 – a 3 )sur face intérieurea = p a b3 + 2a 3 (1 – v) + v ;E 2(b 3 – a 3 )b = p b 3a3(1 – v)E 2(b 3 – a 3 )Pression <strong>de</strong> fluage p y = 2 y 1 – a3 3 b 3Pression extérieureuniforme p MPa = = – p b3 (a 3 + 2r 3 )Max = – max = – p3b 3sur face intérieure1 22r 3 (b 3 – a 3 )1 22(b 3 – a 3 ) 3 = – p b3 (r 3 – a 3 )Max 3 = – p sur face externer 3 (b 3 – a 3 )a = – p a 3b3 (1 – v) ;E 2(b 3 – a 3 )b = – p b a3 + 2b 3 (1 – v) – v E 2(b 3 – a 3 )41


Tableau 4.05 Gauchissement <strong>de</strong>s colonnes, couronnes et cintresE = module d’élasticité, I = moment d’inertie <strong>de</strong> la section droite autour <strong>de</strong> l’axe central perpendiculaire au plan <strong>de</strong> flambage.Toutes les dimensions sont en mm, toutes les forces en N, et tous les angles en radians.Forme du barreau,mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitation et <strong>de</strong> supportFormules <strong>de</strong> la charge critiqute F c , <strong>de</strong> la charge unitaire critique q cBarreau droit uniforme, sous chargeappliquée en extrémité. Une extrémité libre,l’autre fixe.FF c = 2 El4l 2l lBarreau droit uniforme, sous chargeappliquée en extrémité. Les <strong>de</strong>ux extrémitéspivotantes à la manière d’une charnière.F c = 2 Ell 2Fl lBarreau droit uniforme, sous chargeappliquée en extrémité. Une extrémité fixe,l’autre pivotante en charnière, sollicitéehorizontalement sur l’extrémité fixe.FF c = 2 El(0.7l ) 20,70.7ll0,30.3llCouronne circulaire uniforme soumise à unepression radiale uniforme q N•m. Rayonmoyen <strong>de</strong> la couronne r.qq c = 3 Elr 2rCintre circulaire uniforme soumis à unepression radiale uniforme q.Rayon moyen r.Extrémités pivotantes en charnière.qq c = El 2 – 1 r 3 22Cintre circulaire uniforme soumis à unepression radiale uniforme q.Rayon moyen r.Extrémités fixes.q2q c = El (k 2 – 1)r 3Lorsque k dépend <strong>de</strong> et est calculé par analyse statique à partir <strong>de</strong> l’équation:k tan cot k = 1 ou à partir du tableau suivant: = 15° 30° 45° 60° 75° 90° 120° 180°k = 17.2 8.62 5.80 4.37 3.50 3.00 2.36 2.0042


Tableau 4.06 Formules pour les plaques planesNotation: W = Charge totale appliquée (N); p = charge unitaire appliquée (MPa); t = épaisseur <strong>de</strong> la plaque (mm); = contrainte unitaire à lasurface <strong>de</strong> la plaque (MPa); y = fléchissement vertical <strong>de</strong> la plaque à partir <strong>de</strong> sa position initiale (mm); = pente <strong>de</strong> la plaque mesurée à partir<strong>de</strong> l’horizontale (rad); E = module d’élasticité; = coefficient <strong>de</strong> Poisson; r indique la distance à partir du centre d’une plaque circulaire.Les autres dimensions et les symboles correspondants sont indiqués sur les figures. Un signe positif pour indique une tension à la face supérieureet une compression égale à la face inférieure; un signe négatif indique <strong>de</strong>s conditions inverses. Un signe positif pour y indique un fléchissementorienté vers le haut, un signe négatif indique un fléchissement orienté vers le bas. Les indices r, t, a et b utilisés avec représentent respectivementla direction radiale, la direction tangentielle et la direction <strong>de</strong> la dimension a ou <strong>de</strong> la dimensions b. Toutes les dimensions sont en mm.Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitationBords supportés.Charge uniformesur la totalité <strong>de</strong> la surface.YW = pa 2Bords fixés.Charge uniformesur la totalité <strong>de</strong> la surface.W = pa 2l(A r) r = – 3W (3 + ) 1 – r2 8t 2 a 2 t = – 3W (3 + ) – (1 + 3) r28t 2 a 2(Au centre) Max = = – 3W (3 +)r t8t 2(Au bord) =Max y = –3W (1 – ) (5 + ) a2Formules <strong>de</strong> contrainte et <strong>de</strong> fléchissementCirculaire et pleinea16Et 3 r 1 (3 + ) r2 – (1 + ) (3 + ) r2 – (1 + ) (A r) r =3W8t 2 a 2 t =3W8t 2 a 2(Au bord) Max r =3W (1 – ) a2Et 3(Au centre) r = r = –3W ; t = 3W4t 2 4t 23W (1 + )8t 2Max y = – 3W (1 – 2 ) a 2(0 ≤ r ≤ a)Charge uniformesur la totalité <strong>de</strong> la surfaceAu centre<strong>de</strong> laplaqueBords supportés =0.75 a 2 pt 2 1 + 1.61 a3 b 316Et 3 =Bords fixés = 0.167 a2 pt 2(a=b)baAu centredu bord = 00.50 a 2 pt 2 1+0.623 a6 b 6Max y0.142 a 4 pEt 3 1+2.21 a3 b 30.0284 a 4 pEt 3 1+1.056 a5 b 543


Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sollicitationFormules <strong>de</strong> contrainte et <strong>de</strong> fléchissementBords supportésCharge d’intensité prépartie sur la totalité<strong>de</strong> la surfaceTriangle équilatéral, pleinXOO1/3aayMax = 0.1488 pa2 à y = 0, x = – 0.062axt 2Max = 0.1554 pa2 à y = 0, x = 0.129a (valeurs pour = 0.3)yt 2Max y = pa4 (1 – 2 )au centre O.81Et 3Bords supportésCharge d’intensité prépartie sur la totalité<strong>de</strong> la surfaceSecteur circulaire, pleinaMax r = ß pa2 Max 1 = ß 1pa 2 Max y = pa4t 2 t 2 Et 2(valeurs pour = 0.3) 45° 60° 90° 180°ß 0.102 0.147 0.240 0.522ß 1 0.114 0.155 0.216 0.312 0.0054 0.0105 0.0250 0.0870Plaque semicirculaire pleine,charge uniforme p,tous les bords immobilisésMax = r à A = r à B =Max t = 0.21pa2 à Ct 20.42pa 2t 20.36pa 2t 2ACBCL44


5 – Exemples <strong>de</strong> <strong>conception</strong>Une nouvelle étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la roueLes pièces tournantes en matières plastiques telles que lesengrenages, poulies, rouleaux, cames, cadrans, etc., ontconstitué longtemps les principales applications <strong>de</strong> l’industrie.Il y a seulement peu <strong>de</strong> temps que le potentiel <strong>de</strong> <strong>conception</strong>offert par les plastiques a été pris en compte pour <strong>de</strong>s piècestournantes <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong>s dimensions, telles que les roues<strong>de</strong> bicyclettes, <strong>de</strong> motocyclettes et même d’automobiles.Le type <strong>de</strong> sollicitation pouvant être très différent d’un casà l’autre, il semble utile d’examiner certaines considérationsà prendre en compte lors <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> d’une roue enplastique, particulièrement en ce qui concerne la jante,le voile ou les rayons.L’épaisseur <strong>de</strong>s rayons doit être constante entre le moyeu etla jante, afin <strong>de</strong> permettre un refroidissement équilibre <strong>de</strong> lamatière. Le nervurage <strong>de</strong>stiné au renforcement axial doit êtredisposé sur les bords <strong>de</strong>s rayons, pour entraîner le minimum<strong>de</strong> modification dans l’épaisseur (figure 5.03).Les rayons doivent être contournés à leur jointure sur lemoyeu et la jante <strong>de</strong> manière à améliorer l’écoulement <strong>de</strong> lamatière au cours du moulage et à réduire les concentrations<strong>de</strong> contraintes. Ceci est particulièrement important au niveau<strong>de</strong> la jante, du fait qu’un tel contournage renforcera celle-ciet permettra <strong>de</strong> réduire son fléchissement sous la charge.Conception du voile et <strong>de</strong>s rayonsDu point <strong>de</strong> vue du mouleur, la roue idéale aurait une épaisseurconstante dans toutes ses parties pour faciliter le remplissagepuis le refroidissement uniforme du moule. A laplace <strong>de</strong>s rayons, l’espace compris entre le moyeu et la janteserait constitué d’un voile plein qui permettrait l’écoulementsymétrique <strong>de</strong> la résine vers la jante, en dissipant les lignes<strong>de</strong> soudure au niveau <strong>de</strong> celle-ci. Les roues <strong>de</strong> ce type onteffectivement trouvé <strong>de</strong>s applications commerciales, avec<strong>de</strong> petites modifications <strong>de</strong>stinées à l’amélioration <strong>de</strong> lastructure.Une géométrie triangulaire, à voile formé en découpe,renforce la résistance <strong>de</strong> cette poulie enDELRIN® (au premier plan). Elle permet <strong>de</strong> réduirele coût à 27 cts, économie appréciable sur leprix <strong>de</strong>s poulies en zinc, qui s’élève à 3 dollars.Fig. 5.01La stabilité axiale <strong>de</strong> cette roueen polyami<strong>de</strong> est apportée parson voile ondulé.Conception typique d’un voile plein pour roues en plastiqueLa roue et la poulie représentées à la figure 5.01 illustrentce type <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssin. La poulie en DELRIN ® , <strong>de</strong> 114 mm <strong>de</strong> diamètre,remplace celle en métal coulé sous pression, grâceà un poids et un coût moindres.Quand le voile est plein, la stabilité axiale est apportée par sasurface ondulée. Cette forme <strong>de</strong> voile a été choisie <strong>de</strong> préférenceaux nervures radiales, car elle ne donne pas naissanceaux surépaisseurs entraînées par le nervurage (figure 5.02),et les différences <strong>de</strong> retrait radiales qui en résultent. Au surplus,ce <strong>de</strong>ssin réduit les possibilités d’emprisonnement d’airlors du moulage.Lorsque la présence <strong>de</strong> rayons est indispensable – si l’effetd’un vent latéral est à éviter ou que l’on recherche une surfaceminimum – on sera attentif à la définition du nombre<strong>de</strong> rayons, à l’épaisseur <strong>de</strong> paroi et à la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> lajointure <strong>de</strong>s rayons avec la jante et le moyeu. Un nombreélevé <strong>de</strong> rayons est préférable. Si, par exemple, on disposecinq raisons ayant une épaisseur double <strong>de</strong> celle du moyeu et<strong>de</strong> la jante, les différences <strong>de</strong> retrait peuvent conduire à unejante non circulaire. Par contre, dix rayons <strong>de</strong> la même épaisseurpermettront d’obtenir un retrait uniforme et la structurerequise.Fig. 5.02Conception classiqueen nervures, avec uneaugmentation importante<strong>de</strong> l’épaisseuraux intersections.Conception échelonnée<strong>de</strong>s nervures, avec unepetite augmentation <strong>de</strong>l’épaisseur aux intersections.Nervurage ondulépermettant le minimumd’augmentation <strong>de</strong>l’épaisseur.Comparaison <strong>de</strong> <strong>conception</strong>s à nervures ou à voileDe surcroît, plus les distances entre rayons au niveau <strong>de</strong> lajante seront courtes, plus les variations <strong>de</strong> rigidité <strong>de</strong> celle-ciseront faibles lors <strong>de</strong> sa rotation. Etant donné que le gauchissement<strong>de</strong> la jante varie selon le cube <strong>de</strong> la distance entre lespoints <strong>de</strong> support <strong>de</strong>s rayons, en doubler le nombre pour unesection droite donnée <strong>de</strong> la jante réduit ce gauchissement parun facteur <strong>de</strong> huit.Fig. 5.03Conception <strong>de</strong> rayons <strong>de</strong> roueConseillé45


Conception <strong>de</strong> la janteLes exigences du <strong>de</strong>ssin <strong>de</strong> la jante pourront varier si cette<strong>de</strong>rnière est garnie, ou non, d’un bandage ou si celui-ci estplein ou pneumatique.Les roues sans bandage sont fréquemment utilisées sur lesmatériels <strong>de</strong> manutention pour lesquels les vibrations et lesbruits n’ont pas d’importance. Dans ce type d’utilisation, oùla résistance au choc est primordiale, les jantes sont courammentmoulées en épaisseurs allant jusqu’à 9,5 mm. L’accroissement<strong>de</strong> la durée du cycle <strong>de</strong> moulage qui en résulte peutaugmenter le coût <strong>de</strong> la mise en œuvre à un point tel qu’il<strong>de</strong>vient plus économique <strong>de</strong> mouler une roue plus mince,et – utilisant celle-ci comme insert – surmouler un bandageélastique autour d’elle.Si l’on utilise un bandage pneumatique, la jante sera soumiseà une pression constante, l’effet du fluage sur sa géométriedoit alors être pris en compte. On démontre que la forceextérieure qui s’exerce sur la jante est le produit <strong>de</strong> la pressiondans le pneumatique par le rayon <strong>de</strong> la section droite<strong>de</strong> celui-ci, produit auquel s’ajoute la pression directe surla jante elle-même.Il dépend <strong>de</strong> la température nominale que la contrainte totale<strong>de</strong> 15 MPa soit assez faible pour limiter la déformation parfluage. De plus faibles niveaux <strong>de</strong> contrainte peuvent êtreobtenus pour maintenir faible la hauteur <strong>de</strong> la jante (soumiseà la pression interne), voir figure 5.04B. On peut ajouter unnervurage radial, comme indiqué, pour raidir encore la jantecontre les charges radiales.Joints <strong>de</strong> récipients sous pressionLes joints <strong>de</strong>s obturateurs d’extrémité <strong>de</strong>s récipients cylindriquessous pression doivent être positionnés avec soin, afin<strong>de</strong> réduire au maximum le fluage. La Fig. 5.05A présente<strong>de</strong>s exemples d’application incorrecte (le fluage diminue lapression sur le joint, ce qui nuit à son étanchéité) ; une solutionappropriée est fournie dans la Fig. 5.05B, où <strong>de</strong>s douillesmétalliques sont également employées afin d’éviter uneréduction <strong>de</strong>s forces d’assemblage due au fluage.ABANonrpr45°pF PneuF JanteLpChambre à airLBOuiFig. 5.04Conception d’une janteSection droite critiqueépaisseur tLe joint torique est compriméradialement. Autres moyenspour diminuer le fluage:1. Les flasques pourraient êtreraidis par <strong>de</strong>s nervures, ou2. Des anneaux métalliquesseraient disposés surla périphérie, et placés sousles boulons.D’après la figure 5.04, les contraintes dans la section droitecritique sont:F PNEU = pr sin (45)F JANTE = F PNEU sin (45)contrainte <strong>de</strong> flexion: B = 6 (F JANTE L + 1 /2 pL 2 ) / t 2contrainte <strong>de</strong> membrane: M = F JANTE / tPour r = 16 mm, L = 18 mm, t = 8 mm et p = 0,5 MPaceci donne:F JANTE = 4 N46 B = 14,5 MPa M = 0,5 MPaFig. 5.05Fig. 5.06Etanchéité d’une fermeture d’extrémitéPressionNonOuiEtanchéité d’un couvercle à encliquetage


Aspect économique <strong>de</strong> la <strong>conception</strong>et coût <strong>de</strong>s matières premièresL’une <strong>de</strong>s tâches essentielles <strong>de</strong> l’ingénieur d’étu<strong>de</strong> est <strong>de</strong>mettre au point la <strong>conception</strong> la plus économique, mais enchoisissant le matériau il est souvent abusé par l’étiquette duproduit le moins cher. Son choix n’est alors pas le plus avantageuxcomme le montrent les exemples suivants:Conception d’une roue <strong>de</strong> bicycletteLa première considération, dans le choix du matériau pourune roue <strong>de</strong> bicyclette, consiste habituellement à trouver lameilleure combinaison <strong>de</strong> ténacité et <strong>de</strong> rigidité. Parmi lesproduits qui pourraient se substituer au ZYTEL ® ST renforcé<strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre – utilisé pendant <strong>de</strong>s années pour cetteapplication – un gra<strong>de</strong> <strong>de</strong> polypropylène (renforcé <strong>de</strong> 20%<strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre) s’approche <strong>de</strong>s propriétés physiques requises(avec une marge <strong>de</strong> sécurité convenable) tout en offrantune réduction <strong>de</strong> prix <strong>de</strong> vente appréciable (voir figure 5.07).PolypropylèneMais d’autres facteurs affectent les coûts. Equipée d’unmoule à empreinte unique, une presse <strong>de</strong> 4,9 méganewtonspeut produire 250000 roues en polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® ST par an,sur la base <strong>de</strong> l’activité <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux équipes. Compte tenu dutemps <strong>de</strong> mise en œuvre plus prolongé lié au polypropylène– cycle <strong>de</strong> 130 secon<strong>de</strong>s contre 60 secon<strong>de</strong>s pour le polyami<strong>de</strong>– <strong>de</strong>ux moules à empreinte unique seraient nécessairespour égaler cette production.De même, le volume du polypropylène étant plus grand,il serait nécessaire d’employer <strong>de</strong>ux presses <strong>de</strong> 5,8 méganewtons.L’investissement serait plus que doublé. Après le calcul<strong>de</strong>s frais financiers, <strong>de</strong> l’accroissement <strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> maind’œuvre et <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong>s machines, l’aspect dubilan serait modifié. (Il n’y a pas été tenu compte du coûtsupplémentaire attaché aux problèmes <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> qualitédécoulant d’épaisseurs plus fortes.) Il faut ajouter les fraishabituels <strong>de</strong> commercialisation et les amortissements. Lacomparaison apparaît alors comme suit:ZYTEL ® STPrix par roue pour l’utilisateur $ 6.01 $ 5.77PolypropylèneFig. 5.07Jante <strong>de</strong> roueLa <strong>conception</strong> <strong>de</strong> cette roue en polypropylène exigerait 145 g<strong>de</strong> produit supplémentaires pour répondre aux exigences <strong>de</strong>rigidité, mais <strong>de</strong>s économies spectaculaires seraient réaliséessi l’on ne considérait que le prix <strong>de</strong> la résine.ZYTEL ® STZYTEL® STPoids <strong>de</strong> la roue 0,91 kg 1,05 kgPrix <strong>de</strong> la résine (par kg) $ 4.12 $ 1.76Coût <strong>de</strong> la résine par roue $ 3.73 $ 1.86PolypropylèneNB: les prix exprimés ici peuvent être soumis à changement !Un avantage <strong>de</strong> quatre pour cent subsiste en faveur du prix <strong>de</strong>vente <strong>de</strong> la roue en polypropylène, c’est peu pour compenserl’immense supériorité <strong>de</strong> la roue en polyami<strong>de</strong> dans une propriétéaussi importante que la résistance au choc. La résistanceau choc Izod du polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® ST801 (1000 J/m à la températureambiante et 50% d’humidité relative) est vingt foissupérieure à celle du polypropylène.La roue «moins chère» apporterait une rigidité et <strong>de</strong>s coefficients<strong>de</strong> sécurité i<strong>de</strong>ntiques à la température ambiante, maisses propriétés ne seraient pas capables d’égaler celles <strong>de</strong> laroue en polyami<strong>de</strong> dans toutes les conditions d’utilisation.A 65° C, température <strong>de</strong> roue qui n’est pas rare dans les paysdu Sud, la résistance et la rigidité <strong>de</strong> la roue en polypropylènene représenteraient que 80% <strong>de</strong> celles <strong>de</strong> la roue enZYTEL ® ST. Il en irait <strong>de</strong> même pour la résistance au fluage,paramètre critique commandant le maintien en place dupneumatique en cours <strong>de</strong> service.D’autres désavantages <strong>de</strong> la roue en polypropylène, sous lesaspects <strong>de</strong> sa fabrication ou <strong>de</strong> sa commercialisation, parexemple son poids supérieur <strong>de</strong> 16% et son apparence plusvolumineuse, montrent bien que le choix du ZYTEL ® ST est,<strong>de</strong> toute évi<strong>de</strong>nce, le meilleur.47


Une nouvelle étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> sièges <strong>de</strong> chaisesUn type d’étu<strong>de</strong> analogue au précé<strong>de</strong>nt a porté sur un objetdéjà produit en masse à l’ai<strong>de</strong> d’une résine «bon marché». Ils’agit d’une chaise légère très répandue dans les salles d’attenteet les collectivités. Un polyami<strong>de</strong> modifié choc, renforcé<strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre, coûtant 3,95 dollars le kg, s’est substituéau polypropylène vendu 1,08 dollar le kg. Un siège <strong>de</strong> chaisea été conçu pour chaque produit, avec un <strong>de</strong>ssin <strong>de</strong> nervurageapportant une rigidité et <strong>de</strong>s coefficients <strong>de</strong> sécurité équivalents,et impliquant un volume minimum <strong>de</strong> produit (voirfigure 5.08). Une nouvelle fois, en utilisant les mêmes éléments<strong>de</strong> coût pour une production annuelle <strong>de</strong> 250000 unités,les résultats n’ont pas apporté <strong>de</strong> surprise.Châssis <strong>de</strong> brouette – une <strong>conception</strong> inéditeCertains fabricants <strong>de</strong> brouettes ont déjà exploité la légèreté,la résistance à la corrosion et à la rouille du polyéthylènehaute <strong>de</strong>nsité ou du polypropylène pour la réalisation <strong>de</strong> lacaisse, mais aucun, à notre connaissance, n’a construit <strong>de</strong>châssis en plastique. Cette constatation amène une réponsevraisemblable: construit en plastique à bas prix, le châssisserait à la fois trop lourd et trop cher!Nous avons déterminé, sur la base d’une rigidité et <strong>de</strong> coefficients<strong>de</strong> sécurité équivalents, quelles seraient les sectionsdroites convenables <strong>de</strong> châssis (voir figure 5.09) en polyesterthermoplastique technique RYNITE ® 530, polytéréphtalated’éthylène (PET) renforcé <strong>de</strong> 30% <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre, et enpolypropylène renforcé également <strong>de</strong> 30% <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre.ZYTEL® 73G30L3,3 mm22,1 mm46,6 mmPolypropylène1,7 mm10,2 mmPolypropylène43,2 mm42 mm5,1 mm24,4 mm18,7 mm35,6 mm7,6 mmRYNITE® 530Polypropylène RYNITE® 530Fig. 5.08 Siège <strong>de</strong> chaise Fig. 5.09 Châssis <strong>de</strong> brouetteLes résultats sont les suivants:ZYTEL ®73G30LPoids du siège 1,27 kg 2,29 kgCoût <strong>de</strong> la résine $ 5.01 $ 2.47Prix par siège, pour l’utilisateur $ 7.21 $ 6.72PolypropylèneNB: les prix exprimés ici peuvent être soumis à changement !Le prix, au niveau <strong>de</strong> l’utilisateur, comprend un coût supplémentaire<strong>de</strong> 0,36 dollar découlant <strong>de</strong> la plus longue duréedu cycle d’injection du polypropylène (100 secon<strong>de</strong>s contre35 secon<strong>de</strong>s pour le siège en ZYTEL ® renforcé verre). Ce surcoûtsemble réduire, à première vue, un avantage <strong>de</strong> 19%en un autre <strong>de</strong> 13%. Mais celui-ci est toutefois plus quecompensé par l’élimination <strong>de</strong>s inserts métalliques surmouléspour la fixation <strong>de</strong>s pieds et <strong>de</strong>s accoudoirs, ainsi que parles gains sur les coûts d’expédition d’un siège, plus léger<strong>de</strong> 44%.Au surplus, le siège en ZYTEL ® renforcé verre offre une résistanceau fluage beaucoup plus forte, particulièrement lorsqueles chaises sont empilées dans <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> stockage oùrègnent <strong>de</strong>s températures élevées. Ce siège possè<strong>de</strong> égalementune résistance au choc très supérieure, considérationimportante dans les utilisations collectives.RYNITE ® 530PolypropylènePoids du châssis 8,16 kg 16,78 kgPrix <strong>de</strong> la résine (au kg) $ 3.24 $ 1.83Coût <strong>de</strong> la résine $ 26.46 $ 30.71Prix du châssis pour l’utilisateur $ 36.86 $ 43.61NB: les prix exprimés ici peuvent être soumis à changement !Une nouvelle fois, le volume et la durée du cycle d’injection(65 secon<strong>de</strong>s pour le RYNITE ® contre 120 secon<strong>de</strong>s dans lecas du polypropylène) impliquent l’emploi <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mouleset <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux presses <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong>s dimensions, pour produire250000 châssis <strong>de</strong> brouette en polypropylène par an. Au mêmetitre que dans l’exemple précé<strong>de</strong>nt, l’article moulé dans leproduit le moins cher supporte mal la comparaison <strong>de</strong> propriétéstelles que la résistance mécanique, la rigidité et larésistance au choc aux températures extrêmes. Le matériaule plus cher au kg est le plus économique.Les exemples <strong>de</strong> la roue <strong>de</strong> bicyclette et du châssis <strong>de</strong> brouettedémontrent clairement qu’une analyse économique réelle doitinclure toutes les considérations relatives aux performances, àla fabrication et à la commercialisation. Ils prouvent aussi quele produit le plus coûteux à l’achat est souvent le plus économique,particulièrement lorsque l’article final travaille souscontrainte.48


6 – Ressorts et film-charnières25Les ressorts réalisés en plastiques <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont <strong>de</strong>Nemours ont été utilisés avec succès dans <strong>de</strong> nombreusesapplications exigeant l’action intermittente d’un ressort.La résine acétal DELRIN ® est, grâce à sa résilience élevée,la meilleure parmi les plastiques non renforcés. Les ressortssoumis à une charge ou à un fléchissement constants doiventêtre conçus en acier à ressorts. Les matières plastiques, autresque les structures composites spéciales, ne conviennent pasaux ressorts constamment chargés, en raison du fluage et <strong>de</strong>la relaxation <strong>de</strong>s contraintes.Des fonctions assurant un effet <strong>de</strong> ressort, légères et intégrées,peuvent être économiquement apportées aux pièces mouléesen résine acétal DELRIN ® , en exploitant la travaillabilité et lespropriétés particulières <strong>de</strong> ces polymères, propriétés essentiellesdans les utilisations <strong>de</strong>s ressorts. Ces qualités englobent,en plus <strong>de</strong> la résilience, les valeurs <strong>de</strong> modules élevées, latenue à la fatigue, et une bonne résistance à l’humidité, auxsolvants et aux huiles.Certains aspects fondamentaux <strong>de</strong>s propriétés <strong>de</strong> ressort duDELRIN ® doivent être présents à l’esprit:– On doit tenir compte <strong>de</strong> l’influence <strong>de</strong> la température et<strong>de</strong> la nature chimique <strong>de</strong> l’environnement sur les propriétésmécaniques.– Les contraintes nominales <strong>de</strong>s ressorts sollicités <strong>de</strong> manièrerépétitive ne doivent pas dépasser, dans les conditions <strong>de</strong>fonctionnement, la résistance à la fatigue du DELRIN ® .– Les angles vifs doivent être évités par <strong>de</strong>s congés largementcalculés.Les ressorts, dont la <strong>conception</strong> est déterminée d’après lesformules <strong>de</strong> poutres à résistance constante, fonctionnent –pour une flexibilité et un poids <strong>de</strong> pièce donnés – à <strong>de</strong>svaleurs <strong>de</strong> contrainte inférieures à celles <strong>de</strong>s autres <strong>de</strong>ssins<strong>de</strong> ressort. La figure 6.01 donne une comparaison entre différentesformes <strong>de</strong> ressort produisant une flexibilité équivalente.Le ressort du haut (A) a une section droite rectangulaireconstante, et une flexibilité (constante <strong>de</strong> rappel) initialecalculée d’après la formule d’une poutre en porte à faux(W/y = EI/L 3 ), dans laquelle W représente la charge, et yla flèche à l’extrémité du ressort. Les autres ressorts ont étécalculés pour fournir une flexibilité i<strong>de</strong>ntique, en utilisant lesformules <strong>de</strong> poutres à résistance constante. Il en résulte <strong>de</strong>svaleurs <strong>de</strong> contrainte inférieures et, dans certains cas, uneréduction <strong>de</strong> poids. Dans le cas du ressort (C), par exemple,la contrainte est égale aux <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong> celle développée dansle ressort (A), et son poids est réduit d’un quart. Cette réduction<strong>de</strong> poids peut, lorsque l’on envisage une production àgran<strong>de</strong> échelle, représenter une économie équivalente. Unfait essentiel à gar<strong>de</strong>r en mémoire est qu’un ressort <strong>de</strong> formefuselée convient tout à fait au moulage par injection. Les ressortsmétalliques, produits par estampage ou formage, seraientd’un coût prohibitif dans les formes représentées en D et en E.Une application spécifique <strong>de</strong>s ressorts en plastique est décritedans les sections «Techniques d’assemblage», «Emboîtage».Contrainte maximum <strong>de</strong> flexion, MPa201510Fig. 6.01500ABCDE1bbbb+b+BCDA2 3 4 5 6 7Poids du ressort, gLContrainte <strong>de</strong> flexion en fonction du poids duressort, pour différentes <strong>conception</strong>s (à 23°C)h+hh+hhE49


Conception d'un film-charnièreFig. 6.02En cas <strong>de</strong> flexion à 180°:RlR = L Allongement <strong>de</strong> la fibre extrême:bLContrainte dans la fibre extrême: =b l = b/2 = coefficient <strong>de</strong> PoissonE = module d'élasticité y = contrainte à la limite élastique e = résistance à l'allongementForme recommandée pour un film-charnière = b2 L b E2 L (1 – 2 )Pour le comportement élastique, les conditions suivantesdoivent être remplies:b 2 < e(1 2 ) (1)L EPour les angles <strong>de</strong> fermeture () différents <strong>de</strong> 180°:b 2 < e(1 2 )L E(1B) = angle (radians)Les film-charnières, conçus pour un comportement élastique,auront <strong>de</strong>s dimensions assez importantes, ce qui peut lesrendre moins pratiques.Un certain <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> plasticité est permis avant la rupture,ce qui modifie l'équation (1) <strong>de</strong> la façon suivante:b 2 < y( 1 – 2 ) = 2 y(1 – 2 ) (2)L E 50


7 – CoussinetsLes coussinets et les douilles en polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® et enrésine acétal DELRIN ® ont <strong>de</strong> nombreuses applications commerciales.Le ZYTEL ® est exceptionnellement adapté auxatmosphères abrasives telles que celles <strong>de</strong>s cimenteries, etcelles <strong>de</strong>s installations industrielles où la poussière crée <strong>de</strong>sproblèmes permanents. Le ZYTEL ® a été utilisé avec succèssous diverses conditions d’environnement comportant notammentla présence d’huiles, <strong>de</strong> graisses, <strong>de</strong> produits chimiques,<strong>de</strong> réactifs et <strong>de</strong> compositions chimiques variés, dont un grandnombre sont néfastes aux autres types <strong>de</strong> matières plastiques.Les coussinets en DELRIN ® présentent la caractéristique uniqued’absence <strong>de</strong> «Slip-Stick» (glissé-collé), c’est-à-dire queleur coefficient <strong>de</strong> frottement statique est égal ou inférieur àleur coefficient <strong>de</strong> frottement dynamique. Leurs applicationsles plus courantes sont les joints hémisphériques <strong>de</strong> rotulesdans l’automobile, les combinés carter-coussinet <strong>de</strong>s mixers<strong>de</strong> cuisine, les surfaces d’usure <strong>de</strong>s éléments compositescomprenant – dans les machines à calculer – un engrenage,un ressort et une came, les douilles-paliers dans l’horlogerieet <strong>de</strong> nombreuses autres utilisations. C’est à un ensemble <strong>de</strong>qualités telles que son faible coefficient <strong>de</strong> frottement, sespropriétés auto-lubrifiantes, ses bonnes propriétés mécaniqueset sa stabilité dimensionnelle en présence <strong>de</strong> nombreux produitschimiques, que le DELRIN ® doit l’ampleur <strong>de</strong> son utilisationpour la fabrication <strong>de</strong>s coussinets.Les performances <strong>de</strong>s coussinets dépen<strong>de</strong>nt d’un certainnombre <strong>de</strong> facteurs:L’acier doux, l’acier inoxydable, ainsi que les métaux nonferreux ne conviennent pas aux coussinets en plastique, mêmelorsque ceux-ci contiennent une charge dite «autolubrifiante».Il suffit <strong>de</strong> faire croître la charge, la vitesse et la durée <strong>de</strong>fonctionnement pour que l’usure augmente rapi<strong>de</strong>ment etconduise à une défaillance prématurée. La dureté <strong>de</strong> l’arbre<strong>de</strong>vient <strong>de</strong> plus en plus nécessaire avec les valeurs croissantesdu produit PV, et au fur et à mesure que l’on impose unedurée <strong>de</strong> vie plus longue. Une surface parfaitement polien’améliore pas la durée d’un coussinet à l’usure si la duretéest insuffisante.Il existe cependant un grand nombre d’applications quidonnent toute satisfaction lorsque le coussinet fonctionne aucontact d’arbres en métal tendre, travaillant à faible vitesseet soumis à une charge modérée, comme c’est le cas <strong>de</strong>scoussinets d’horlogerie et <strong>de</strong>s mécanismes <strong>de</strong> compteurs.Le DELRIN ® se comporte généralement mieux que les autresplastiques au contact <strong>de</strong>s métaux tendres. Quand le coussinetest mis hors service, il est primordial <strong>de</strong> vérifier la duretésuperficielle du métal <strong>de</strong> l’arbre, car ce paramètre peut êtrepartiellement responsable <strong>de</strong> la défaillance du palier.Surface du coussinetL’influence <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s matériaux est illustrée à la Fig. 7.01.On constate sur les courbes 1, 2 et 3 que l’augmentation <strong>de</strong>la dureté du matériau <strong>de</strong> l’arbre entraîne une réduction spectaculaire<strong>de</strong> l’usure. Une réduction encore plus marquée estobservée (courbe 4) dans le cas d’un coussinet en DELRIN ®associé à un arbre en polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® 101.Dureté et qualité superficielle <strong>de</strong> l’arbreQuand un arbre métallique tourne dans un coussinet enDELRIN ® ou en ZYTEL ® , la dureté superficielle <strong>de</strong> cet arbrereprésente le paramètre le plus important du dispositif. Dansle cas <strong>de</strong>s coussinets non lubrifiés <strong>de</strong> DELRIN ® ou <strong>de</strong> ZYTEL ®au contact d’un arbre métallique, celui-ci doit être aussi duret lisse que le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt les exigences imposées à la durée<strong>de</strong> vie du coussinet et à son coût.On peut très bien utiliser <strong>de</strong>s arbres en acier rectifié, maison prolongera la durée du coussinet en augmentant la duretéet le poli <strong>de</strong> l’arbre. La tenue effective à l’usure varie avecla vitesse, la charge et le type <strong>de</strong> matériau en contact.UsureFig. 7.02DELRIN®500DELRIN®900FTempsDELRIN®500CLUsure du DELRIN ® 500 au contact <strong>de</strong> l’acier doux** Essai sur ron<strong>de</strong>lle <strong>de</strong> butée, non lubrifiée; P: 0,04 MPa; V: 0,95 m/sDELRIN®AcierdouxDELRIN®Aciertrempé1 2 3DELRIN®Carbure <strong>de</strong>TungstèneUsure5DELRIN® acier trempéavec gorgesDELRIN® – ZYTEL® 10114TempsFig. 7.01 Usure du DELRIN ® 500 au contact <strong>de</strong> différents matériaux* * Essai sur ron<strong>de</strong>lle <strong>de</strong> butée, non lubrifiée; P: 2 MPa; V: 50 mm/s; Acier au carbone AISI 1080.51


La figure 7.02 précise les caractéristiques d’usure <strong>de</strong>sDELRIN ® 500, 900F et 500CL au contact <strong>de</strong> l’acier doux. Desrésultats comparables ont été obtenus au contact <strong>de</strong> l’aluminiumet du laiton, qui montrent la compatibilité du DELRIN ®avec ces métaux. Lorsque les charges et les vitesses sontmodérées, comme c’est le cas <strong>de</strong>s mécanismes d’horlogerieet <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> manœuvres <strong>de</strong>s lève-vitres, les métauxnon ferreux peuvent donner satisfaction.Etant donné que l’augmentation <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> service d’uncoussinet dépend dans une large mesure du volume <strong>de</strong> particulesabrasives pouvant être éliminées <strong>de</strong> l’interface d’usure,il est recommandé <strong>de</strong> suivre les indications suivantes:1. Prévoir au moins trois gorges.2. La profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>s gorges doit être aussi gran<strong>de</strong> que possible.3. La largeur <strong>de</strong>s gorges doit être égale au dixième environdu diamètre <strong>de</strong> l’arbre.4. Il faut prévoir <strong>de</strong>s trous traversant complètement la paroiquand celle-ci est trop mince pour permettre d’y mouler<strong>de</strong>s rainures.Fig. 7.03Modèles courants <strong>de</strong> coussinets à gorgesUn autre facteur important tient à la distribution uniforme<strong>de</strong> l’effort sur la longueur <strong>de</strong> l’axe. Cette condition est incertainedans le cas d’une <strong>conception</strong> faite selon la figure 7.04.Une approche améliorée est représentée dans la figure 7.05.PrécisionLa forme géométrique <strong>de</strong> l’alésage du coussinet est un facteurdéterminant. Un simple manchon moulé ajusté à la pressedans un bâti métallique, comme indiqué sur la figure 7.06,peut se révéler suffisamment précis.La plupart <strong>de</strong>s coussinets en DELRIN ® font toutefois partie d’unensemble plus complexe, ou bien sont associés à d’autres éléments.La figure 7.07 montre trois exemples typiques dans lesquelsil est difficile, voire impossible, d’obtenir par moulageun alésage parfaitement rond ou cylindrique, parce que lagéométrie <strong>de</strong> la pièce affecte l’uniformité du retrait.Fig. 7.04Coussinet pour charge à basse pressionLa tenue effective à l’usure <strong>de</strong>s différentes résines varie enfonction <strong>de</strong> la charge, <strong>de</strong> la vitesse, <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong> la surface encontact, <strong>de</strong> la lubrification et du jeu. On trouvera les résultatsd’usure dans les modules consacrés aux produits.La surface d’alésage du coussinet doit toujours comporter<strong>de</strong>s solutions <strong>de</strong> continuité permettant l’évacuation <strong>de</strong>s particulesarrachées par l’usure, qu’il faut éliminer autant quepossible <strong>de</strong>s surfaces frottant l’une sur l’autre. Selon le modèleconsidéré, on peut prévoir par exemple <strong>de</strong>s fentes longitudinalesou <strong>de</strong>s ouvertures radiales.Des essais approfondis ont démontré que lorsque les surfacessont maintenues dans un état <strong>de</strong> propreté satisfaisant grâceaux fentes, la durée <strong>de</strong> service utile est notablement accrue(figure 7.01, courbe 5). Le fait <strong>de</strong> prévoir <strong>de</strong>s gorges axiales,comme celles représentées sur la figure 7.03, constitue l’améliorationla plus efficace pour la tenue à l’usure d’un manchonou d’un coussinet en plastique.52Fig. 7.05Fig. 7.06Coussinet pour charge à haute pressionManchon moulé ajusté à la presse


Fig. 7.07Modèles courants <strong>de</strong> coussinets incorporésLa charge n’est alors supportée que par une fraction <strong>de</strong> lasurface, ce qui entraîne une pression localisée élevée et uneusure initiale immédiate. Dans le cas <strong>de</strong>s coussinets ayantune valeur <strong>de</strong> PV élevée, cette situation peut se révélerdésastreuse parce que les fragments détachés par abrasionsont entraînés continuellement par la rotation, ce qui accélèrel’usure et raccourcit notablement la durée <strong>de</strong> vie.Dans le cas <strong>de</strong>s coussinets travaillant avec un PV réduit et <strong>de</strong>ceux qui ne fonctionnent qu’occasionnellement, cette usurepeut être sans inconvénient. Toutefois, on procè<strong>de</strong> fréquemmentà un usinage <strong>de</strong>s coussinets <strong>de</strong> haute performance afind’assurer un alésage parfaitement cylindrique et rond, qualitéqui améliore sensiblement leur comportement en service.Jeu <strong>de</strong>s coussinetsLes coussinets plastiques nécessitent généralement <strong>de</strong>s jeux<strong>de</strong> roulement plus grands que ceux <strong>de</strong>s coussinets métalliques,en raison principalement du coefficient <strong>de</strong> dilatationthermique linéaire beaucoup plus élevé dans le cas <strong>de</strong>s matièresplastiques. Le concepteur doit également prendre encompte le fait que le retrait après moulage peut réduire lediamètre du coussinet après sa mise en service, en particuliersi la température d’utilisation est élevée. Ce retrait après moulagepeut être réduit par <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> mise en œuvreappropriées.L’ingénieur d’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>vra prévoir, dans ses spécifications,une limite au retrait après moulage. Ce point peut être vérifié,dans le cadre d’un contrôle <strong>de</strong> qualité, en exposant la piècependant une heure à une température supérieure d’environ28° C à la température maximum <strong>de</strong> service, ou <strong>de</strong> 17° Cinférieure au point <strong>de</strong> fusion, en choisissant la plus faible.Les jeux <strong>de</strong>s coussinets, quand ils ne sont pas attentivementvérifiés et maîtrisés, sont les causes les plus fréquentes <strong>de</strong>leur mise hors service. Le jeu radial ne <strong>de</strong>vra jamais êtreinférieur à 0,3 – 0,5% du diamètre <strong>de</strong> l’arbre.Lorsque l’application exige <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong> roulement ou <strong>de</strong>glissement plus serrés, l’emploi d’inserts <strong>de</strong> coussinets en<strong>de</strong>ux coquilles, réalisés en DELRIN ® ou en ZYTEL ® , est trèsrépandu. Dans ce cas, l’effet <strong>de</strong> l’environnement sur lesdimensions du jeu doit être considéré principalement surl’épaisseur <strong>de</strong> paroi plutôt que sur le diamètre.LubrificationLa raison essentielle pour laquelle sont utilisés les coussinetsen DELRIN ® ou en ZYTEL ® est qu’ils permettent d’obtenir <strong>de</strong>bonnes caractéristiques d’usure dans <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> fonctionnementà sec intégral (dans les industries alimentaires, parexemple) ou après une seule lubrification initiale au montage(paliers <strong>de</strong>s réducteurs <strong>de</strong> vitesse enfermés dans les carters,ex: appareils électro-ménagers).On rencontre rarement les coussinets lubrifiés en continu làoù sont employés les plastiques, c’est pourquoi ce type <strong>de</strong>coussinet ne sera pas examiné ici. Il faut toujours prévoir,quand celà est possible, un graissage au montage. Celui-cifacilite non seulement le rodage, mais il peut aussi prolongerla durée <strong>de</strong> service du système. Si l’on ne prend pas <strong>de</strong> précautionsparticulières pour retenir le lubrifiant sur le coussinet,le graissage au montage ne reste efficace que pendant untemps limité, et l’on doit ensuite considérer que le coussinettravaille à sec. C’est pourquoi un coussinet qui a reçu unesimple lubrification au montage ne peut pas supporter en service<strong>de</strong>s charges importantes; cependant il durera plus longtempset se comportera mieux en service qu’un coussinetfonctionnant intégralement à sec. La lubrification initiale estparticulièrement utile dans les fonctionnements au contact<strong>de</strong>s métaux tendres.Protection contre les salissuresLes coussinets en DELRIN ® ou en ZYTEL ® , bien que plus tolérantsque les métaux, fonctionnent <strong>de</strong> façon plus satisfaisantequand ils sont protégés contre la pénétration <strong>de</strong>s poussières,<strong>de</strong>s salissures et <strong>de</strong> l’eau. Le bénéfice <strong>de</strong> la lubrificationinitiale peut se trouver complètement annulé par l’action <strong>de</strong>sparticules qui pénètrent entre les surfaces <strong>de</strong> frottement etforment une pâte abrasive avec le lubrifiant. Les coussinetsfonctionnant sous <strong>de</strong> fortes valeurs du produit PV doiventpar conséquent être protégés au moyen <strong>de</strong> bagues <strong>de</strong> feutreou <strong>de</strong> joints <strong>de</strong> caoutchouc qui offrent au surplus l’avantage<strong>de</strong> retenir le lubrifiant. L’idée reçue selon laquelle les coussinetsen plastique sont insensibles à l’action <strong>de</strong>s salissures estabsolument erronée.Sous l’effet <strong>de</strong> la pression, les parcelles métalliques arrachées<strong>de</strong> l’arbre et les particules <strong>de</strong> crasse peuvent se trouver enrobéesdans la couche superficielle du coussinet en plastiqueet en réduire considérablement la durée utile <strong>de</strong> service.Il n’est pas toujours facile <strong>de</strong> protéger efficacement un coussinet<strong>de</strong> la manière indiquée. Mais ceci ne signifie pas nécessairementqu’il n’assurera pas convenablement sa fonctiondans un environnement défavorable. Le bureau d’étu<strong>de</strong>s doitêtre conscient <strong>de</strong> ces problèmes et en tenir compte lors <strong>de</strong> ladétermination <strong>de</strong> la pression appliquée, <strong>de</strong> la vitesse et <strong>de</strong> ladurée <strong>de</strong> vie. Des applications <strong>de</strong> cette nature se rencontrent,par exemple, dans les coussinets <strong>de</strong>s chaînes <strong>de</strong> convoyeurset <strong>de</strong>s machines textiles.53


Le ZYTEL ® est préférable dans les environnements où la poussièreet les salissures peuvent être tolérées. Dans <strong>de</strong> tellesapplications, il peut s’avérer avantageux <strong>de</strong> supprimer lalubrification initiale.Résumons les considérations conceptuelles importantes quiconditionnent les performances et la durée <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>s coussinetsen DELRIN ® et en ZYTEL ® :– Dureté superficielle et fini <strong>de</strong> surface <strong>de</strong> l’arbremétallique.– Précision géométrique <strong>de</strong> l’alésage du coussinet.– Jeu approprié.– Gorges ou trous dans la surface <strong>de</strong> glissement.– Lubrification initiale lors du montage.– Protection du coussinet permettant d’éviter la pénétration<strong>de</strong>s salissures et la perte du lubrifiant.Conditions thermiquesLe jeu du coussinet varie avec la température, aussi influence-t-illa charge admissible. De plus, les plastiques se ramollissentaux températures élevées. La température <strong>de</strong> surfacemaximale résultant du frottement et <strong>de</strong>s influences extérieuresne doit donc pas dépasser 70-80° C dans le cas <strong>de</strong>s coussinets<strong>de</strong> DELRIN ® , et 80-100° C pour le ZYTEL ® , si l’on veutobtenir <strong>de</strong> bonnes performances et une durée <strong>de</strong> service prolongée.Calcul <strong>de</strong>s coussinetsUn coussinet en plastique, soumis <strong>de</strong> manière continue à unecharge et/ou une vitesse croissant lentement, atteint un niveau<strong>de</strong> sollicitation où il est mis hors service par l’élévationexcessive <strong>de</strong> la température. Cette limite se définit commela valeur maximum du produit PV, on l’utilise fréquemmentpour comparer la tenue à l’usure <strong>de</strong> différents plastiques. Latempérature superficielle d’un coussinet est fonction <strong>de</strong> lacharge, <strong>de</strong> la vitesse, du coefficient <strong>de</strong> frottement, mais aussi<strong>de</strong> la manière dont la chaleur est dissipée. Cette <strong>de</strong>rnièredépend <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> d’ensemble du dispositif d’essai utilisé,pour laquelle il n’existe pas <strong>de</strong> norme internationale.La comparaison <strong>de</strong>s valeurs obtenues est par conséquent peusignificative à moins qu’elles n’aient été déterminées dans <strong>de</strong>sconditions i<strong>de</strong>ntiques. Même sous cette réserve, les résultatsobtenus ne sont pas d’une gran<strong>de</strong> utilité pour les raisonssuivantes:– Un coussinet qui travaille dans <strong>de</strong>s conditions proches duPV limite ainsi déterminé subit habituellement une usuretelle qu’il n’est utilisable que dans <strong>de</strong>s cas tout à fait particuliers.– Pour bien <strong>de</strong>s raisons, les valeurs limites du PV <strong>de</strong> différentsplastiques mesurées dans <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> laboratoirebien définies peuvent être très différentes, voireinversées, dans les applications réelles.– De nombreux matériaux contenant <strong>de</strong>s charges et présentéscomme <strong>de</strong>s «gra<strong>de</strong>s spéciaux pour coussinets» ont <strong>de</strong>sPV limites plus élevés que la résine <strong>de</strong> base. Cette différenceprovient simplement du fait que les charges réduisentle coefficient <strong>de</strong> frottement, effet qui se traduit par unmoindre dégagement <strong>de</strong> chaleur permettant <strong>de</strong> faire fonctionnerle coussinet à une valeur du PV plus élevée. Cecine garantit pas que l’usure sera moindre. Les essais ontdémontré que la plupart <strong>de</strong>s résines non chargées se comportentmieux en service que les mêmes résines contenant<strong>de</strong>s charges. Ce point est important parce qu’une opiniontrès répandue et cependant fausse, veut qu’une faiblevaleur du coefficient <strong>de</strong> frottement se traduise par unemeilleure résistance à l’usure. Le DELRIN ® AF constitueune exception puisque son coefficient <strong>de</strong> frottement diminueet sa tenue à l’usure augmente par l’addition <strong>de</strong> fibres<strong>de</strong> TEFLON ® . Les résines chargées peuvent être préférablesdans le cas d’applications très spéciales pour lesquelles unfaible coefficient <strong>de</strong> frottement est essentiel. Il peut s’agir,par exemple, <strong>de</strong> coussinets soumis à <strong>de</strong> fortes chargespendant <strong>de</strong> courtes pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fonctionnement, et donton n’attend pas une longue durée <strong>de</strong> service.Le coefficient <strong>de</strong> frottement n’est pas une constante d’unmatériau, mais il représente plutôt le comportement <strong>de</strong> lasurface d’un coussinet en présence d’un phénomène dynamique.Le tableau 7.01 compare les valeurs <strong>de</strong>s coefficients <strong>de</strong>frottement du DELRIN ® et du ZYTEL ® au contact <strong>de</strong> l’acier,etc. dans <strong>de</strong>s conditions bien définies. Un coefficient <strong>de</strong> frottementfaible en l’absence <strong>de</strong> lubrifiant peut indiquer à l’ingénieurd’étu<strong>de</strong>s qu’il y a moins <strong>de</strong> puissance absorbée et unfonctionnement plus doux. Le tableau 7.01 illustre égalementle moindre risque <strong>de</strong> broutement (phénomène <strong>de</strong> collé-glissé)attaché au DELRIN ® , dont le coefficient <strong>de</strong> frottement statiqueest inférieur au coefficient <strong>de</strong> frottement dynamique, particulièrementquand il fonctionne associé au ZYTEL ® .200Vitesse, Velocity, m/min.1201008060402010864*6*1 *2 *3 *4 *520,01 0,1110Pression Bearing sur pressure, le coussinet, MPa MPaFig. 7.08 Pression sur le coussinet en fonction <strong>de</strong> la vitesse * Se reporter au tableau 7.02 pour déterminer la courbe à utiliser.54


Le diagramme <strong>de</strong> la figure 7.08 indique <strong>de</strong>s valeurs raisonnables<strong>de</strong> PV qui tiennent compte <strong>de</strong>s matériaux en contact etdu <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> finition <strong>de</strong> l’usinage. Toutefois il ne prévoit pas<strong>de</strong> conditions <strong>de</strong> fonctionnement particulièrement sévères auxhautes températures, ni la présence <strong>de</strong> poussières, <strong>de</strong> salissures,<strong>de</strong> particules textiles ou d’autres matières abrasives.Le tableau 7.02 montre comment choisir la courbe convenablesur la figure 7.08. Ces indications reposent sur l’hypothèseque la <strong>conception</strong>, le jeu du coussinet, la précision <strong>de</strong> l’alésage,le dispositif <strong>de</strong> fonctionnement et la répartition <strong>de</strong>scharges sont corrects.DéfinitionsLes paramètres vitesse et pression sur le coussinet, représentésdans la figure 7.08, sont définis comme suit (voir égalementfigure 7.09):Surface projetée du coussinet f = d × l (mm 2 )Charge spécifique p =Pd × l(MPa)Vitesse périphérique v = d × n × 1000(m / min)Valeur <strong>de</strong> PV PV = p · v (MPa · m / min)Tableau 7.01 Coefficients <strong>de</strong> frottement*DELRIN ® sur acierStatiqueDELRIN ® 100, 500, 900 0,20 0,35DELRIN ® 500F, 900F – 0,20DELRIN ® 500CL 0,10 0,20DELRIN ® AF 0,08 0,14DELRIN ® sur DELRIN ®DELRIN ® 500/DELRIN ® 500 0,30 0,40DELRIN ® sur ZYTEL ®DELRIN ® 500/ZYTEL ® 101L 0,10 0,20ZYTEL ® sur ZYTEL ®Max. 0,46 0,19Min. 0,36 0,11ZYTEL ® sur acierMax. 0,74 0,43Min. 0,31 0,17RYNITE ® sur RYNITE ®Max. 0,27Min. 0,17RYNITE ® sur acierMax. 0,20Min. 0,17HYTREL ® 4056 sur acier 0,32 0,29HYTREL ® 5556 sur acier 0,22 0,18HYTREL ® 6346 sur acier 0,30 0,21HYTREL ® 7246 sur acier 0,23 0,16PC sur acier 0,50 –ABS sur acier 0,50 –PBT sur acier 0,40 –PBT sur PBT 0,40 –Dynamique* Résultats sur ZYTEL® et DELRIN® obtenus par essai sur ron<strong>de</strong>lle <strong>de</strong> butée (thrust washer), sans lubrification, à 23°C,sous 2,1 MPa, vitesse 3 m/min.Résultats sur RYNITE® déterminés en conformité avec la norme ASTM D1894.Tableau 7.02 Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s courbes à utiliserAlésageArbre moulé UsinéAcier trempé et rectifié – chroméRc >50, ZYTEL ® 3 4Acier inoxydable – Aluminium anodiséRc 30-35, DELRIN ® 2-3DELRIN ® sur acier, Rc >70, sec 5DELRIN ® sur acier, Rc >70, lubrifié, DELRIN ® AF 6Acier doux– Acier inoxydable rectifié 2 2-3Acier étiré à froid, non usiné 1-2 2Métaux non ferreux – Alliages coulés 1 ou moins –d = diamètre <strong>de</strong> l’arbre, mml = longueur du coussinet, mmv = vitesse périphérique, m/minP = charge totale NFig. 7.09VdDéfinitionssTableau 7.03 Valeurs PV maximum sans lubrificationMatériauMPa · m/minZYTEL ® 101 6DELRIN ® 100/500 10DELRIN ® 500CL 15DELRIN ® 500AF 25HYTREL ® 5556/5526 2Pl55


Exemples <strong>de</strong> <strong>conception</strong>sCoussinets d’engrenagesLa figure 7.10 illustre certaines solutions employées en mécanique<strong>de</strong> précision, particulièrement pour les engrenages. Dansle cas <strong>de</strong> systèmes d’entraînement industriels tels que lesinterrupteurs à minuterie et les horloges <strong>de</strong> régulateurs, lesaxes trempés et rectifiés sont en général soli<strong>de</strong>ment maintenusdans les plateaux, comme l’indique la figure 7.10A. Sila longueur <strong>de</strong>vient trop importante par rapport au diamètre,on peut réaliser un alésage conique, comme le montre l’illustration,et pourvu d’une douille supplémentaire. Cette solutionn’est utilisable que lorsque le moyeu ne peut pas êtreraccourci. Si la roue et la fusée sont moulées en une pièce,les alésages du coussinet seront emboutis profond ou aumoins estampés avec précision (figure 7.10B).Coussinets à alignement automatiqueL’emploi <strong>de</strong>s plastiques comme matériaux <strong>techniques</strong> per-metsouvent l’intégration en une pièce <strong>de</strong> plusieurs fonctions différentes,sans que le coût <strong>de</strong> l’ensemble soit plus élevé. L’ingénieurd’étu<strong>de</strong>s dispose d’une gran<strong>de</strong> variété <strong>de</strong> possibilitésconceptuelles inédites, qui ouvrent <strong>de</strong>s solutions simples etingénieuses. Les figures 7.12 à 7.17 ne montrent que quelquesexemples <strong>de</strong> ces possibilités.Fig. 7.12: Flasque <strong>de</strong> montage d’un petit moteur équipé d’unesuspension flexible du coussinet. Dans une certaine mesure,ce coussinet se prête à un alignement automatique.Fig. 7.13: Douilles à alignement automatique comportant <strong>de</strong>sgorges <strong>de</strong> refroidissement, directement encliquetées dans leflasque <strong>de</strong> montage. Ce <strong>de</strong>rnier est lui-même maintenu dansle boîtier, fait à partir d’une plaque métallique, par trois têtesd’encliquetage.A B CFig. 7.10Coussinets pour engrenagesFig. 7.12Coussinet pour petit moteurLes trous estampés ont habituellement une surface rugueuseet provoquent une usure excessive <strong>de</strong> la fusée, même pour<strong>de</strong> faibles valeurs <strong>de</strong> PV. Si l’axe doit tourner solidairementavec l’engrenage, il peut être moulé en une pièce ou emmanchésous presse comme le montre la figure 7.10C.Dans ce <strong>de</strong>rnier cas les plateaux sont pourvus <strong>de</strong> douilles <strong>de</strong>coussinet supplémentaires, comme l’indique la figure 7.11.Quelle que soit la <strong>conception</strong> choisie pour une applicationparticulière, elle dépendra en premier lieu <strong>de</strong>s facteurs économiques,<strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> service requise et <strong>de</strong> la <strong>conception</strong>d’ensemble du dispositif.dFig. 7.13Douille à alignement automatiqued + 3%d2A-A1d + 3%3AA4Fig. 7.11Fixation <strong>de</strong>s coussinets plastiquesFig. 7.14Coussinet suspendu élastiquement56


Afin <strong>de</strong> préserver la clarté <strong>de</strong>s illustrations, les canneluresaxiales ne sont pas représentées dans ces exemples. Ellesdoivent naturellement être prévues dans chaque cas.Fig. 7.15Fig. 7.16Coussinet radial et à alignement automatiqueCoussinet sphérique encliquetéIndications relatives aux essaisDans le but d’obtenir <strong>de</strong>s résultats d’usure comparables entreles différentes matières plastiques, on utilise fréquemmentune empreinte d’essai pour mouler le même coussinet dansles différents polymères. Cette procédure s’est révelée fausseet susceptible d’introduire <strong>de</strong>s erreurs si la pièce testée est uncoussinet radial. Les différences <strong>de</strong> retrait, l’imprécision <strong>de</strong>l’alésage et les jeux qui sont loin d’être i<strong>de</strong>ntiques conduisentà <strong>de</strong>s vitesses d’usure erronées. Ces essais doivent donc toujoursêtre effectués sur <strong>de</strong>s ron<strong>de</strong>lles <strong>de</strong> butée avec lesquellesle problème du jeu ne se pose pas.On <strong>de</strong>vra gar<strong>de</strong>r à l’esprit le fait que les résultats obtenus dansles conditions du laboratoire ne s’appliquent pas nécessairementaux cas pratiques. Des conclusions valables ne peuventêtre tirées que d’essais effectués sur <strong>de</strong>s pièces moulées enproduction normale, fonctionnant dans <strong>de</strong>s conditions aussiproches que possible <strong>de</strong> celles prévues.Les essais accélérés effectués à <strong>de</strong>s valeurs élevées du produitPV sont dépourvus <strong>de</strong> signification car la températuresuperficielle peut être beaucoup plus élevée que dans lesconditions réelles, et provoquer une défaillance prématurée.D’autre part, un coussinet qui ne fonctionne qu’occasionnellementou pendant <strong>de</strong> courtes pério<strong>de</strong>s isolées, peut être soumisà un essai en continu sous réserve que sa températurereste dans la plage normale <strong>de</strong> service.Les projets <strong>de</strong> coussinets satisfaisants doivent prendre encompte les indications précé<strong>de</strong>ntes, les regrouper avec <strong>de</strong>sessais d’utilisation significatifs et comporter les métho<strong>de</strong>s<strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> qualité appropriées.Fig. 7.17Coussinet sphérique soudé par rotationFig. 7.14: Petit coussinet suspendu élastiquement et encliquetédans la plaque métallique.Fig. 7.15: Coussinet radial et à alignement automatique.On remarquera l’ergot s’opposant à la rotation.Fig. 7.16: Coussinet sphérique <strong>de</strong> bielle réalisée en DELRIN ® ,avec bague d’arrêt encliquetée. La rotule <strong>de</strong> polyami<strong>de</strong> assure<strong>de</strong> bonnes propriétés anti-friction avec une faible usure, mêmeen absence complète <strong>de</strong> lubrifiant.Fig. 7.17: Conception analogue à la précé<strong>de</strong>nte, mais avecune bague d’arrêt soudée par rotation, permettant <strong>de</strong> fortescontraintes axiales.ConclusionsLes limites d’une usure acceptable restreignent davantagel’emploi <strong>de</strong>s plastiques comme matériaux pour coussinetsque les valeurs admissibles <strong>de</strong> PV. Le fonctionnement <strong>de</strong>scoussinets aux limites admissibles <strong>de</strong> la valeur PV entraînehabituellement une usure importante au point que seules lesdurées <strong>de</strong> service courtes sont envisageables. Certains plastiques,grâce à leur point <strong>de</strong> ramollissement élevé, peuventsupporter <strong>de</strong>s charges plus fortes, mais ils accusent par ailleursune usure excessive et inacceptable, proche <strong>de</strong>s limites maximales<strong>de</strong> PV. Il est par conséquent erroné d’attacher tropd’importance aux valeurs maximales <strong>de</strong> PV indiquées dansles documents <strong>techniques</strong>, ou <strong>de</strong> tenter <strong>de</strong> comparer <strong>de</strong>s plastiquessur cette base. Ce travail souligne qu’un coussinet plastiquene vaut que par la façon dont il a été conçu et fabriqué,mais il relève également <strong>de</strong> la tâche <strong>de</strong>s concepteurs d’avoirprésents à l’esprit, dès l’abord, tous les facteurs influençantl’usure.Ne pas oublier également que l’emploi <strong>de</strong>s coussinets plastiquesa ses limites naturelles. Il est par conséquent inutiled’attendre d’eux <strong>de</strong>s performances dont ils ne sont pascapables.57


8 – EngrenagesIntroductionLa résine acétal DELRIN ® et le polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® sont employésdans le mon<strong>de</strong> entier à la réalisation d’une très gran<strong>de</strong> diversitéd’engrenages. Ils offrent la plus large plage <strong>de</strong> températures<strong>de</strong> service et la plus forte résistance à la fatigue <strong>de</strong> tousles thermoplastiques <strong>de</strong>stinés à cet usage, qualités qui justifientleur emploi quasi universel dans les engrenages nonmétalliques. La principale incitation à l’utilisation <strong>de</strong>s engrenagesen plastique à la place <strong>de</strong> ceux en métaux, repose surl’avantage économique considérable apporté par le procédé<strong>de</strong> moulage par injection. Au surplus, les cames, coussinets,rochets, ressorts, arbres d’entraînement et autres composantsd’engrenage peuvent être réalisés en éléments intégrés parun simple moulage qui supprime les coûteuses opérations <strong>de</strong>fabrication et d’assemblage. Les tolérances admises pour lesengrenages plastiques sont, dans certains cas, moins rigoureusesque celles <strong>de</strong>s engrenages métalliques, car leur résiliencepropre permet à la <strong>de</strong>nt d’effacer <strong>de</strong> légères erreurs<strong>de</strong> pas et <strong>de</strong> profil.Cette même résilience permet d’amortir l’énergie <strong>de</strong>s chocset <strong>de</strong>s secousses. L’emploi <strong>de</strong> polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® pour lasurface <strong>de</strong> <strong>de</strong>nture <strong>de</strong>s pignons <strong>de</strong> chaînes <strong>de</strong> distribution<strong>de</strong> moteurs en est un exemple éclatant. La durée <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>la chaîne se trouve dans ce cas prolongée, car le polyami<strong>de</strong>amortit dans une certaine mesure la transmission <strong>de</strong>s secoussesémises par l’allumage du carburant. Le ZYTEL ® et le DELRIN ®ont <strong>de</strong> faibles coefficients <strong>de</strong> frottement et <strong>de</strong> bonnes caractéristiquesd’usure, qui leur permettent <strong>de</strong> fonctionner avecpeu ou pas <strong>de</strong> lubrifiant. Ils peuvent également fonctionnerdans <strong>de</strong>s environnements qui seraient néfastes aux engrenagesmétalliques. Le tableau 8.01 résume les avantages et leslimitations <strong>de</strong>s engrenages en plastique.Pour utiliser avec succès l’application du DELRIN ® et duZYTEL ® dans les engrenages, il est important <strong>de</strong> connaître lescaractéristiques <strong>de</strong> performance <strong>de</strong> ces résines et <strong>de</strong> mettreen œuvre les informations qui vont suivre sur la <strong>conception</strong><strong>de</strong>s engrenages.Conception <strong>de</strong>s engrenagesLa démarche essentielle dans la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s engrenagesest la détermination <strong>de</strong> la contrainte admissible sur les <strong>de</strong>nts.La réalisation d’engrenage prototypes est onéreuse et longue,aussi une erreur dans le choix initial <strong>de</strong> la contrainte <strong>de</strong> flexion<strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts peut-elle se révéler coûteuse. Pour un matériaudonné, la contrainte admissible dépend d’un certain nombre<strong>de</strong> facteurs, dont notamment les suivants:– Durée totale <strong>de</strong> service.– Fonctionnement intermittent ou continu.– Environnement: température, humidité, solvants, produitschimiques, etc.– Modification du diamètre et <strong>de</strong> la distance entre centresavec la température et l’humidité.– Vitesse <strong>de</strong> la ligne d’angle.– Pas diamétral (dimension <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nture) et forme <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts.– Précision du profil <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts, angle d’hélice, diamètreprimitif, etc.– Matériaux au contact, y compris le poli <strong>de</strong> surface et ladureté.– Nature <strong>de</strong> la lubrification.Le choix <strong>de</strong> la valeur correcte <strong>de</strong> la contrainte se fera au mieuxsur la base d’applications antérieures satisfaisantes et <strong>de</strong>nature analogue. La figure 8.01 représente graphiquementun certain nombre d’applications réussies en DELRIN ® et enZYTEL ® , en termes <strong>de</strong> vitesse périphérique et <strong>de</strong> contrainte<strong>de</strong> flexion sur les <strong>de</strong>nts. Notons que toutes ces applicationscorrespon<strong>de</strong>nt à <strong>de</strong>s environnements intérieurs et à la températureambiante. Pour <strong>de</strong>s fonctionnements aux températuresélevées, la contrainte admissible doit être rectifiée (voirfacteur C 1 , tableau 8.02). L’endurance à la fatigue se trouveréduite au fur et à mesure que s’élève la température, il fautpar conséquent tenir compte <strong>de</strong> cette influence. Le vieillissementthermique doit être pris en considération dans tous lescas où l’on rencontre <strong>de</strong>s températures très élevées. L’ensemble<strong>de</strong> ces données se trouve dans les chapitres relatifsaux produits.Dans les cas où l’on ne dispose pas d’une expérience valable,l’estimation <strong>de</strong>s contraintes admissibles au niveau <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ntsreposera sur l’examen attentif <strong>de</strong>s facteurs qui viennent d’êtrecités et sur les résultats d’essais disponibles sur le matériauchoisi pour l’engrenage.Tableau 8.01Avantages et limitations <strong>de</strong>s engrenages en plastiqueAvantagesEconomie du moulage par injectionCombinaison <strong>de</strong>s fonctionsPas d’opérations après usinage ni d’ébavurageRéduction du poidsFonctionnement avec peu ou pas <strong>de</strong> lubrifiantAmortissement <strong>de</strong>s chocs et vibrationsPlus faible niveau sonoreRésistance à la corrosionLimitationsCapacité à supporter les chargesTempérature <strong>de</strong> l’environnementCoefficient <strong>de</strong> dilatation thermique plus élevéMoindre stabilité dimensionnellePrécision <strong>de</strong> fabrication59


Il y a plusieurs années, DuPont a <strong>de</strong>mandé la réalisationd’une série <strong>de</strong> tests poussés sur <strong>de</strong>s engrenages constitués<strong>de</strong> résine acétal DELRIN ® et <strong>de</strong> résine polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® . Lesrésultats obtenus sont résumés dans les Tableaux 8.02 et 8.03.Ces données, associées aux conditions d’utilisation prévues,peuvent être utilisées pour définir une contrainte <strong>de</strong> flexionadmissible au niveau <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts.Que <strong>de</strong>s expériences analogues soient, ou non, disponibles, ilest indispensable <strong>de</strong> construire un moule prototype et d’étudiersoigneusement sa <strong>conception</strong> dans les conditions d’utilisationréelles ou simulées.Table 8.02 Résistances à la fatigue proposées pour le DELRIN ®et le ZYTEL ® 101 n = 1 [1– C n log (n)] (MPa)où: 1 =résistance à la fatigue pour 10 6 cycles,voir tableau 8.03C n = 0,20 pour ZYTEL ® 101; = 0,22 pour DELRIN ®n = nombre <strong>de</strong> cycles en millions(applications industrielles: n ≥ 1000) adm =c 1 c 2 c 3 n(MPa)où: c 1 =1–0,6 (T–20) / 80T = température en °Cc 2 = facteur pour charge-chocpas <strong>de</strong> choc: c 2 = 1,0chocs importants: c 2 = 0,5c 3 = facteur pour la vitessse = l / (l + v)v = vitesse périphérique; ≤ 5 (m/s)v = d ω / 60000(m /s)d = diamètre primitif (mm)ω = vitesse <strong>de</strong> rotation (rpm)Tableau 8.03 Résistance à la fatigue (σ 1 ) pour les matériauxd’engrenage <strong>de</strong> DuPont, pour 10 6 cycles (MPa)LubrificationMatériau Matériau au contact Continue InitialeDELRIN ® 100 acier 48 27DELRIN ® 500 acier 36 18ZYTEL ® 101 acier 40 25ZYTEL ® 101 ZYTEL ® 101 18Lorsque la contrainte <strong>de</strong> flexion admissible au niveau <strong>de</strong>s<strong>de</strong>nts a été déterminée, le concepteur peut définir les autresparamètres, ce pour quoi il est préférable <strong>de</strong> comprendre laterminologie <strong>de</strong> base s’appliquant aux engrenages. Lestermes les plus utilisés pour décrire les engrenages sont lessuivants :– Le diamètre primitif (d) est le diamètre du cercle primitif.– Le pas diamétral (P d ) est le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts par pouce <strong>de</strong>diamètre primitif, fréquemment utilisé aux États-Unis.– Le module (M) est le diamètre primitif divisé par lenombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts (z). Par conséquent : M = d/z.Pour un engrenage standard :• diamètre externe = d + 2M• épaisseur <strong>de</strong> <strong>de</strong>nt = 0,5 πM• hauteur <strong>de</strong> <strong>de</strong>nt = 2M + jeu– Le pignon est le plus petit <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux éléments d’un engrenage.– La roue est le plus grand <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux éléments d’un engrenage.– Le rapport est le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts <strong>de</strong> la roue/du pignon.4,54,0Perceuse <strong>de</strong> 300 W3,5Vitesse Peripherical périphérique, speed, m/s m/s3,02,52,01,5Batteur à moquette (engrenages coniques)Hachoir à vian<strong>de</strong> (première réduction)Perceuse <strong>de</strong> 130 WHachoir à vian<strong>de</strong> (2 e et 3 e réduction)1,0Entraînement à engrenageplanétaire pour machines à laverEntraînement à engrenage0,5Entraînement à engrenageplanétaire (machines à laverplanétaireet utilisations industriellesen général)00 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22Contrainte Tooth sur stress les (MPa) <strong>de</strong>nts, MPaFig. 8.01Représentation graphique <strong>de</strong> la vitesse en fonction <strong>de</strong> la contrainte pour les applications courantes <strong>de</strong>s engrenages60


Dans un jeu d’engrenages, un couple est transféré par l’intermédiaired’une force périphérique sur le diamètre primitif,avec la relation suivante (se reporter également à la Fig 8.02):F = 2000 T/dF = force périphérique (tangentielle) (N)T = couple, T = 9550 P/w(N·m)d = diamètre primitif(mm)P = puissance transmise(kW)ω = vitesse <strong>de</strong> rotation(rpm)Lorsque la roue et le pignon possè<strong>de</strong>nt tous <strong>de</strong>ux un plus grandnombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts, il est probable que plusieurs <strong>de</strong>nts soienten contact durant le fonctionnement. Pour garantir un fonctionnementen douceur, avec aussi peu <strong>de</strong> vibrations (bruit)que possible, le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts en contact doit être indépendant<strong>de</strong> l’angle <strong>de</strong> rotation, et le transfert <strong>de</strong> la force périphériquepar les nouveaux jeux <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts en contact doit égalementse faire doucement. Pour cette raison, les éléments<strong>de</strong>s engrenages sont souvent légèrement hélicoïdaux.Pour un jeu <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts (<strong>de</strong> forme standard) en contact, la contrainte<strong>de</strong> flexion <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts d’un engrenage cylindrique a étédéfinie par la formule suivante:σ = F/(y M f)(MPa)y = facteur <strong>de</strong> la force <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt, y = 0,25 z 0,25f = largeur <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nt (mm)z = nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntsLa contrainte <strong>de</strong> flexion calculée doit toujours être inférieureà la contrainte <strong>de</strong> flexion admissible figurant dansle tableau 8.02.Fig. 8.02F = admyMfMEngrenagesfD’un point <strong>de</strong> vue strictement fonctionnel et technique, iln’y a aucune raison d’adopter <strong>de</strong>s dimensions <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts plusgran<strong>de</strong>s que nécessaire. Dans le cas <strong>de</strong>s <strong>conception</strong>s d’engrenagesplastiques, les dimensions <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts sont (sous certaineslimites) souvent choisies plus petites qu’il ne seraitnormalement nécessaire, pour les raisons suivantes:– Des <strong>de</strong>nts <strong>de</strong> plus petites dimensions ten<strong>de</strong>nt, pour un diamètredonné, à répartir la charge sur un plus grand nombred’entre elles.– Les tolérances <strong>de</strong> moulage sont moins critiques.– Il y a une moindre sensibilité vis-à-vis <strong>de</strong>s variations thermiqueset du retrait après moulage.– Les dimensions <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts <strong>de</strong> gros module sont limitées par<strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong> glissement et <strong>de</strong>s pressions <strong>de</strong> contact plusélevées.FdCouple <strong>de</strong> blocageIl existe <strong>de</strong> nombreuses applications nécessitant que l’engrenagepuisse supporter un couple <strong>de</strong> blocage nettement supérieurau couple normal <strong>de</strong> fonctionnement; dans certains cas,ce couple <strong>de</strong> blocage peut être déterminant dans la <strong>conception</strong><strong>de</strong> l’engrenage. Pour établir le couple <strong>de</strong> blocage auquelun engrenage donné est capable <strong>de</strong> résister, on utilise la limited’élasticité du matériau à la température <strong>de</strong> fonctionnementprévue dans les conditions <strong>de</strong> blocage. Un facteur <strong>de</strong> sécurité(S = 1,3 - 1,5) peu important suffit si le matériau <strong>de</strong>vantêtre employé est la résine polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® ou la résineDELRIN ® 100, dont la résilience permet la répartition <strong>de</strong> lacharge <strong>de</strong> blocage sur plusieurs <strong>de</strong>nts.Certaines applications, telles que les engrenages <strong>de</strong>s lève-vitres<strong>de</strong> voiture, utilisent un engrenage à vis sans fin (vis sans finen acier et roue hélicoïdale en plastique), dans lequel l’épaisseur<strong>de</strong> <strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la vis en acier a été réduite en faveur <strong>de</strong>l’épaisseur <strong>de</strong> <strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la roue en plastique. Dans ce cas, larésistance <strong>de</strong> l’engrenage peut être limitée par la résistanceau cisaillement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts sollicitées, fournie par l’équation:F max =n f t τ(N)n = nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts en contact (total)f = largeur <strong>de</strong> <strong>de</strong>nt (mm)t = épaisseur <strong>de</strong> <strong>de</strong>nt (mm)τ =résistance au cisaillement = σ y / (1,7 S) (MPa)σ y = limite d’élasticité à la température<strong>de</strong> <strong>conception</strong>(MPa)Cette fois encore, <strong>de</strong>s essais appropriés doivent être conduitssur le prototype moulé.Proportions <strong>de</strong>s engrenagesLes paramètres <strong>de</strong> base une fois établis, il est possible d’acheverla <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s engrenages. A ce sta<strong>de</strong>, il est très important<strong>de</strong> choisir les proportions qui faciliteront les moulagesprécis, avec une tendance minimum aux déformationsaprès moulage ou à la relaxation <strong>de</strong>s contraintes.La Fig. 8.03 représente une <strong>conception</strong> idéale en termes <strong>de</strong>moulage. Pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> résistance mécanique, il estsuggéré que la section <strong>de</strong> jante soit égale à <strong>de</strong>ux fois l’épaisseur<strong>de</strong> <strong>de</strong>nt «t».La <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s autres sections dépend <strong>de</strong>s exigences fonctionnelleset <strong>de</strong> l’emplacement du seuil d’injection. Si, pourune raison quelconque, il est souhaitable d’avoir une section<strong>de</strong> moyeu «h» plus épaisse que le voile, le seuil <strong>de</strong>vra se trouverau centre <strong>de</strong> la pièce afin d’en remplir convenablementtoutes les parties, et le voile «w» sera <strong>de</strong> 1,5 t. Si le seuil doitFig. 8.03htMoyeuDVoile2 tProportions recommandées pour les engrenagesL1,5 t61


frFig. 8.04 Engrenage avec voile décentré Fig. 8.06 Engrenage conique nervuréêtre disposé sur la couronne ou sur le voile, l’épaisseur <strong>de</strong>celui-ci <strong>de</strong>vra être égale à celle du moyeu étant donné qu’aucunesection d’épaisseur déterminée ne peut être remplieconvenablement à partir d’une autre d’ouverture plus faible.L’épaisseur du moyeu ne doit habituellement pas dépasser6 mm. Pour obtenir le minimum <strong>de</strong> faux rond, il faut disposerun seuil d’injection central.Dans le cas d’engrenages faisant partie d’un élément multifonctionnelou assurant <strong>de</strong>s fonctions particulières, commeceux <strong>de</strong>s figures 8.20 à 8.25, il peut s’avérer impossibled’adopter une forme idéale simple et symétrique telle quecelle représentée sur la figure 8.03. Dans ce cas l’assemblagedoit être conçu pour accepter une moindre précision dans lesdimensions <strong>de</strong> l’engrenage.Les quelques exemples ci-après illustrent les géométries d’engrenagesusceptibles <strong>de</strong> soulever <strong>de</strong>s difficultés <strong>de</strong> moulageou <strong>de</strong>s problèmes fonctionnels:– Dans le cas <strong>de</strong>s engrenages <strong>de</strong> largeur relativement importante,comportant un voile déporté sur une face, il est difficiled’obtenir par moulage une forme parfaitement cylindrique,en particulier si la température du noyau n’est pasparfaitement régulée. Si la température d’utilisation estélevée, le diamètre primitif le plus éloigné du voile tendà être plus petit que le diamètre primitif sur le voile(fig. 8.04).– La présence <strong>de</strong> nervures radiales supportant la jante, réduitfréquemment la précision. On ne doit les prévoir que dansles pièces soumises à une charge axiale très élevée. Onadopte très souvent cette disposition dans les engrenageshélicoïdaux, même lorsque la charge axiale résultante estnégligeable (figure 8.05).– Dans le cas <strong>de</strong>s roues <strong>de</strong>ntées <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensions soumisesà <strong>de</strong>s charges élevées, la poussée exercée sur la couronne<strong>de</strong>ntée peut être considérable et il n’est pas toujourspossible d’éviter les nervures. On appliquera ici les principes<strong>de</strong> base permettant d’obtenir un <strong>de</strong>ssin <strong>de</strong> nervuragecorrect (figure 8.06).– La même remarque s’applique aux transmissions à rouetangente et vis sans fin dans lesquelles le couple maximumen position bloquée est susceptible <strong>de</strong> produire une pousséeélevée exigeant donc un organe axial <strong>de</strong> retenue. On aconstaté, par exemple, que dans <strong>de</strong>s systèmes d’entraînement<strong>de</strong>s essuie-glaces, le nervurage pouvait être nécessairepour éviter, en cas <strong>de</strong> blocage, le gauchissement <strong>de</strong> laroue tangente hors <strong>de</strong> la vis (fig. 8.07).– Il faut également retenir que toute ouverture <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> dimensionfaite dans le voile, en particulier si elle est placéeprès <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nture, se traduira sur un instrument <strong>de</strong> mesurepar <strong>de</strong>s effets notables, et sera à l’origine d’un fonctionnementbruyant et d’une usure rapi<strong>de</strong> dans le cas d’engrenagestournant à gran<strong>de</strong> vitesse (figure 8.08).Fig. 8.05 Effet <strong>de</strong>s nervures radiales Fig. 8.07 Roue à vis sans fin nervuré62


– Les figures 8.09 et 8.10 montrent comment la <strong>conception</strong>et l’emplacement <strong>de</strong>s seuils d’injection peuvent conditionnerle fonctionnement satisfaisant ou la défaillance d’unengrenage.Ces <strong>de</strong>ux modèles d’engrenage d’essuie-glace presquei<strong>de</strong>ntiques sont surmoulés sur <strong>de</strong>s arbres moletés. L’engrenage<strong>de</strong> la figure 8.09 est injecté par un seuil central et nesoulève aucun problème.– L’engrenage <strong>de</strong> la figure 8.10 est injecté par trois seuilscapillaires (pin points) placés sur le voile. De plus, les troistrous servant à fixer un disque métallique sont disposés àproximité du moyeu. Il en résulte un remplissage médiocre<strong>de</strong> la section épaisse du moyeu, les trois lignes <strong>de</strong> soudureainsi créées constituent <strong>de</strong>s points faibles incapables <strong>de</strong>résister aux contraintes engendrées par l’arbre surmouléet les arêtes vives <strong>de</strong> la surface moletée.Fig. 8.08Fort retraitFaible retraitTrous et nervures dans les engrenages moulésSeuild’injectionLimites <strong>de</strong> précision et <strong>de</strong> toléranceComme indiqué précé<strong>de</strong>mment, en raison <strong>de</strong> leur résilience,les engrenages en plastique supportent <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong>s tolérancesque les engrenages métalliques. Une trop gran<strong>de</strong> généralisationdoit toutefois être évitée. Un profil imprécis, unecircularité insuffisante ou un état <strong>de</strong> surface médiocre <strong>de</strong>s<strong>de</strong>nts <strong>de</strong>s engrenages en plastique peuvent provoquer du bruit,une usure excessive et une défaillance prématurée. D’un autrecôté, il est inutile <strong>de</strong> prescrire <strong>de</strong>s tolérances qui ne sont pasréellement nécessaires ou impossibles à obtenir en gran<strong>de</strong>série.Le principal problème posé par la fabrication d’engrenagesen plastique précis est bien entendu le retrait au moulage. Lacavité doit être découpée <strong>de</strong> manière à permettre non seulementun retrait diamétral, mais également un effet <strong>de</strong> retraitsur le profil <strong>de</strong>s engrenages <strong>de</strong> précision. Ce phénomène doitêtre pris en compte, ce qui nécessite <strong>de</strong> confier la création dumoule à un ouvrier qualifié et expérimenté.Avec une cavité correctement conçue pour compenser le retrait,les conditions <strong>de</strong> moulage doivent être contrôlées afin <strong>de</strong>garantir la précision. La déviation totale par rapport au profilthéorique peut être mesurée par un équipement spécial semblableà celui utilisé dans l’industrie horlogère. La Fig. 8.11-aprésente un profil exagéré. Elle indique la mesure <strong>de</strong>s marques<strong>de</strong> surface par rapport à la cavité, ainsi que les irrégularitéscausées par <strong>de</strong> piètres conditions <strong>de</strong> moulage.En pratique, la métho<strong>de</strong> la plus répandue pour le contrôle<strong>de</strong> la précision <strong>de</strong>s engrenages est l’emploi d’un instrumentmesurant la distance entre centres, tel que celui présenté surla Fig. 8.11-b.La roue en plastique entraîne une roue métallique «étalon»<strong>de</strong> haute précision, générant un diagramme <strong>de</strong>s variations <strong>de</strong>distance entre centres comme celui <strong>de</strong> la Fig. 8.11-c.Ce diagramme permet au concepteur d’évaluer la précision<strong>de</strong> l’engrenage et d’établir sa classification selon les spécificationsAGMA ou DIN.Fig. 8.09Engrenage avec seuil d’injection centralLa spécification AGMA N o 390.03 classe les engrenagesen seize catégories, parmi lesquelles la classe 16 présentela plus haute précision et la classe 1 la plus basse. Les engrenagesmoulés se situent généralement dans les classes 6 à 10,la classe 10 impliquant une création <strong>de</strong> moules et un usinageparticulièrement soigneux.3 seuilsd’injectionLignes <strong>de</strong>soudureDe même, la spécification DIN N o 3967 classe les engrenagesen douze catégories, la classe 1 étant la plus précise etla classe 12 la moins précise. Les engrenages moulés appartiennentaux classes DIN 8 à 11.Erreur <strong>de</strong> profiltotaleFig. 8.10 Engrenage avec seuils d’injection disposés sur le voile Fig. 8.11-a Mesure <strong>de</strong> l’erreur <strong>de</strong> profil63


L’erreur totale, telle qu’indiquée sur la Fig. 8.11-c, peut êtreen partie imputable à une cavité imprécise, une attaque inadéquate<strong>de</strong>s pièces ou un mauvais usinage.Lorsque l’on superpose plusieurs courbes obtenues durantun cycle <strong>de</strong> production, comme sur la Fig. 8.11-d, la distance«T» entre la plus élevée et la plus basse indique les tolérances<strong>de</strong> moulage.Fig. 8.11-bInstrument <strong>de</strong> mesure <strong>de</strong> la distance entre centresengrenages est susceptible <strong>de</strong> varier dans le temps, selon lesconditions <strong>de</strong> service, en raison:– <strong>de</strong>s variations dimensionnelles d’origine thermique;– du retrait après moulage.Si le carter du train d’engrenages est également moulé enplastique, les mêmes remarques s’y appliquent. La distanceentre centres peut varier et influencer le jeu. Il faut par conséquenttenir compte <strong>de</strong>s caractéristiques <strong>de</strong> stabilité dimensionnelledu matériau constituant le carter.Un jeu trop important amène les <strong>de</strong>nts à s’engrener à l’extérieurdu cercle primitif, cet effet se traduit par une usure plusforte. Un jeu insuffisant contribue à réduire la durée <strong>de</strong> vieen service. Il peut même provoquer le grippage et la <strong>de</strong>structionrapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> la pièce.Il est souvent plus facile <strong>de</strong> déterminer la distance entre centresaprès fabrication et mesure <strong>de</strong>s engrenages. On <strong>de</strong>vragar<strong>de</strong>r à l’esprit que cette métho<strong>de</strong> peut conduire à une usureplus importante parce que les <strong>de</strong>nts n’engrèneront plus exactementsur le cercle primitif théorique.Erreur compositetotaleJeuVoileUn tour <strong>de</strong> roueErreur <strong>de</strong>nt-<strong>de</strong>ntFig. 8.11-cDiagramme <strong>de</strong> variation <strong>de</strong> la distance entre centresFig. 8.11-eMesure du jeuT 1T32,0Fig. 8.11-dTolérances <strong>de</strong> moulage déterminées à partirdu diagramme <strong>de</strong> la distance entre centresJeu et distance entre centresComme le montre la figure 8.11-e, le jeu est la distance entreles flancs <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>nts engrenées. La figure 8.12 fournitune gamme <strong>de</strong> jeux recommandés pour une approche préliminaire.Il est essentiel <strong>de</strong> mesurer et d’ajuster la valeur convenabledu jeu à la température <strong>de</strong> service et aux conditions réelles<strong>de</strong> travail. Même s’ils sont convenablement <strong>de</strong>ssinés et moulés,<strong>de</strong> nombreux engrenages donnent <strong>de</strong>s résultats défectueuxparce que la valeur du jeu n’est pas adaptée aux conditions<strong>de</strong> fonctionnement. En particulier, le bureau d’étu<strong>de</strong>sdoit savoir qu’un jeu correct au moment du montage <strong>de</strong>sModule, mmFig. 8.121,51,2510,850,050,10 0,15Backlash, Jeu, mm mmValeurs <strong>de</strong> jeu recommandées pour les engrenagesen DELRIN ® et en ZYTEL ®64


Matériaux en contactLe coefficient <strong>de</strong> frottement et le facteur d’usure du DELRIN ®sur le DELRIN ® ne sont pas aussi satisfaisants que dans le casdu DELRIN ® sur l’acier trempé, voir tableau 7.01. Malgré cetinconvénient, un très grand nombre d’applications industriellescomportent <strong>de</strong>s trains d’engrenages complets en DELRIN ®(en particulier les appareillages et les petits réducteurs <strong>de</strong>précision utilisés en horlogerie, les minuteries et autresdispositifs mécaniques).– Lorsque <strong>de</strong>ux roues en DELRIN ® engrènent ensemble,il est inutile d’adopter <strong>de</strong>s gra<strong>de</strong>s différents tels que leDELRIN ® 100 et le DELRIN ® 900F ou le DELRIN ® 500CL.– Dans <strong>de</strong> nombreux cas on peut réduire notablement l’usureen associant un engrenage en DELRIN ® à une roue en polyami<strong>de</strong>ZYTEL ® . Cette combinaison est particulièrementefficace quand on exige une durée <strong>de</strong> vie prolongée. Elleprésente en outre l’avantage considérable <strong>de</strong> ne pas exiger<strong>de</strong> lubrification au moment du montage.– Dans tous les cas, quand <strong>de</strong>ux engrenages en plastiquetournent au contact l’un <strong>de</strong> l’autre, il faut soigneusementprévoir une métho<strong>de</strong> d’évacuation <strong>de</strong> la chaleur. La dissipationthermique dépend <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> d’ensemble dusystème. Elle nécessite une attention particulière quand les<strong>de</strong>ux matériaux sont <strong>de</strong> bons isolants thermiques.– Lorsque les engrenages en plastique engrènent avec <strong>de</strong>sroues métalliques, la dissipation <strong>de</strong> chaleur est meilleureet permet <strong>de</strong> transmettre <strong>de</strong>s couples plus élevés. Le premierpignon d’un train d’engrenage est fréquemment usinédirectement sur l’arbre du moteur qui tourne à gran<strong>de</strong>vitesse. La chaleur transmise par l’arbre <strong>de</strong>puis les palierset les bobinages peut élever la température <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nturesau-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> ce qui est normalement prévu. On <strong>de</strong>vra attacherune attention particulière au refroidissement efficacedu moteur.– Les engrenages associant les plastiques aux métaux peuventdonner <strong>de</strong> meilleurs résultats et permettre une usuremoindre que les engrenages plastique sur plastique. Toutefoiscette supériorité n’est effective que si l’engrenagemétallique est pourvu d’une surface trempée.Tableau 8.04 Propositions <strong>de</strong> couple <strong>de</strong> matériaux pour la construction d’engrenages en DELRIN ®Roue menanteRoue menéeDELRIN ® 500 DELRIN ® 500 Usage général, charge, vitesse et durées <strong>de</strong> service moyennes. Mécanismes d’horlogerie et <strong>de</strong> compteurs,par exemple.DELRIN ® 100 DELRIN ® 100 Applications impliquant <strong>de</strong> fortes sollicitations et une résistance satisfaisante à la fatigue et au choc,telles que les perceuses à main, certains appareils électroménagers, les engrenages d’essuie-glace,les dispositifs d’entraînement <strong>de</strong>s machines à laver (en particulier mécanismes d’inversion). Engrenagesassociés à <strong>de</strong>s rochets, <strong>de</strong>s ressorts ou <strong>de</strong>s accouplements.DELRIN ® 500 DELRIN ® AF Engrenages <strong>de</strong> petits mécanismes exigeant l’absence <strong>de</strong> broutement et <strong>de</strong>s pertes d’énergie réduitesmétaux tendres(instruments <strong>de</strong> mesure, réducteurs <strong>de</strong> moteurs miniatures, par exemple). L’association <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>uxmatériaux ne conduit pas nécessairement à une meilleure tenue à l’usure.Acier trempé DELRIN ® 100 Excellente combinaison pour les applications exigeant <strong>de</strong>s vitesses et <strong>de</strong>s charges élevées, une durée(dureté super-<strong>de</strong> service prolongée et une faible usure, en particulier dans le premier couple <strong>de</strong> roues <strong>de</strong>s réducteursficielle env. 50 Rc)<strong>de</strong> moteurs à gran<strong>de</strong> vitesse quand le pignon est usiné directement sur l’arbre du moteur (appareillagesélectroménagers, perceuses et autres outils électriques, par exemple).Acier doux DELRIN ® 500 CL Associé aux métaux tendres, le DELRIN ® 500CL donne <strong>de</strong>s résultats très supérieurs à tous les autresmétauxgra<strong>de</strong>s en ce qui concerne l’usure. De plus, il n’affecte pratiquement pas les surfaces métalliques.non ferreuxSon emploi est recommandé pour les utilisations impliquant <strong>de</strong>s charges modérées mais une durée<strong>de</strong> vie utile prolongée (engrenages <strong>de</strong> mécanismes <strong>de</strong> haute précision).Tableau 8.05 Propositions <strong>de</strong> couple <strong>de</strong> matériaux pour la construction d’engrenages en ZYTEL ®Roue menanteRoue menéeZYTEL ® 101L ZYTEL ® 101L Utilisation très répandue dans les applications légères et moyennes.Acier trempé ZYTEL ® 101L Recommandé pour les applications à forte charge et forte vitesse. Présente la meilleure absorption du sonet <strong>de</strong>s chocs et la plus longue durée d’usure.ZYTEL ® 101L DELRIN ® 100, Association présentant le coefficient <strong>de</strong> frottement et l’usure les plus faibles en comparaison avec l’un ou500, 900 l’autre <strong>de</strong> ces matériaux travaillant sur l’acier ou sur lui-même. Vivement recommandée pour les applications<strong>de</strong> puissance modérée. La meilleure quand aucune lubrification n’est possible. L’un ou l’autre <strong>de</strong> cesmatériaux est utilisable pour la roue menante. Toutefois, la meilleure stabilité dimensionnelle du DELRIN ®le désigne logiquement pour l’engrenage <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong> dimension.65


LubrificationL’expérience montre qu’une lubrification initiale effectuéeau montage ne conserve son efficacité que pendant un tempslimité. Lorsque l’on démonte ces dispositifs au terme <strong>de</strong> leurdurée <strong>de</strong> vie, on constate que toute la graisse a été projetéesur les parois du carter. On peut en déduire que les engrenagesont fonctionné intégralement à sec. Le graissage au montagene permet donc pas <strong>de</strong> transmettre une charge plus élevée.Cependant il doit toujours être pratiqué parce qu’ilfacilite gran<strong>de</strong>ment la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> rodage.Dans les applications excluant la présence <strong>de</strong> lubrifiant, l’associationdu DELRIN ® et du ZYTEL ® offre <strong>de</strong> grands avantages.Même à sec, ces trains d’engrenages fonctionnent en douceuret avec un bruit très réduit.Quand la lubrification continue <strong>de</strong>s engrenages en DELRIN ®et en ZYTEL ® est possible, et si la pression superficielle appliquéesur les <strong>de</strong>nts en prise n’est pas excessive, l’usure estnégligeable et la durée <strong>de</strong> service utile n’est plus limitée quepar la résistance à la fatigue.Essais <strong>de</strong> prototypes usinésSoumettre aux essais les prototypes usinés peut paraître lamétho<strong>de</strong> la plus simple pour apprécier si un engrenage enDELRIN ® est en mesure d’assurer les performances requises.Toutefois les résultats ainsi obtenus doivent être interprétésavec la plus gran<strong>de</strong> circonspection. L’ingénieur n’a pas lacertitu<strong>de</strong> qu’un engrenage moulé aura exactement les mêmesperformances qu’un engrenage usiné. Aucune conclusiondéfinitive ne peut donc être tirée <strong>de</strong> résultats d’essais surengrenages usinés. Construire un moule d’essai est la seuleprocédure valable pour réaliser un prototype d’engrenage.Cette procédure fournit non seulement <strong>de</strong>s résultats significatifs,mais aussi la valeur du retrait, le profil <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts, lediamètre primitif et la précision d’ensemble <strong>de</strong> la pièce. Ilest vivement recommandé <strong>de</strong> contrôler la qualité <strong>de</strong> la <strong>de</strong>ntureà l’ai<strong>de</strong> d’un projecteur <strong>de</strong> profil, qui permet <strong>de</strong> décelerles déviations par rapport à la courbe théorique.Essais <strong>de</strong> prototypesL’intérêt d’essais efficaces sur <strong>de</strong>s engrenages prototypesmoulés par injection a déjà été souligné. Voici quelques indicationscomplémentaires:Les essais d’accélérés effectués aux vitesses supérieuresà celles exigées par une application déterminée sont sansvaleur. Augmenter la température au <strong>de</strong>là <strong>de</strong>s températuresnormales <strong>de</strong> fonctionnement peut provoquer une mise horsservice rapi<strong>de</strong>, alors que le même engrenage fonctionne parfaitementdans les conditions habituelles d’utilisation. Lesmodalités d’essais doivent toujours être choisies pour se trouveraussi proches que possible <strong>de</strong>s conditions réelles <strong>de</strong> fonctionnement.Les exemples suivants montrent une nouvelle fois la nécessitéd’essais d’utilisation réellement significatifs.– Les engrenages soumis à <strong>de</strong> fortes charges (par exempleappareillage électroménager), mais qui ne fonctionnentque <strong>de</strong> manière intermittente, ne doivent pas être essayésen marche continue, mais en cycles permettant à l’ensembledu dispositif <strong>de</strong> se refroidir à la température ambianteentre les pério<strong>de</strong>s d’essais.– Les engrenages rarement sollicités et tournant lentement(tels que ceux <strong>de</strong>s stores) peuvent être essayés en marchecontinue, dans la mesure où l’élévation <strong>de</strong> températureà la surface <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts <strong>de</strong>meure négligeable.– D’autres types d’applications, tels que les engrenagesd’essuie-glace, atteignent rapi<strong>de</strong>ment leur températuremaximum <strong>de</strong> fonctionnement, sous laquelle ils assurentla plus gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> leur durée <strong>de</strong> servire utile. Ils doiventpar conséquent être essayés sur la base d’une marchecontinue.Des conclusions valables peuvent souvent être retirées <strong>de</strong>la valeur du couple statique à laquelle une pièce moulée estmise hors service. Si le couple <strong>de</strong> rupture s’avère être 8 à10 fois plus important que la charge <strong>de</strong> fonctionnement, onpeut en déduire que l’engrenage fournira une longue durée<strong>de</strong> service.Toutefois, les engrenages en plastique opèrent souvent trèsprès <strong>de</strong> leur limite d’endurance et la relation précé<strong>de</strong>nte n’estpas valable dans tous les cas. De toutes façons, le jeu doitêtre vérifié au cours <strong>de</strong> la totalité <strong>de</strong>s essais. Il est pratiquementimpossible <strong>de</strong> déterminer, quand un engrenage est mishors service, si un jeu correct a été partiellement ou entièrementresponsable <strong>de</strong> la rupture.Engrenages hélicoïdauxLorsque c’est possible, il est préférable d’employer les engrenagesà <strong>de</strong>nture hélicoïdale <strong>de</strong> préférence à ceux à <strong>de</strong>nturedroite. Parmi les avantages <strong>de</strong>s premiers, mentionnons leurfonctionnement doux et sans grincement. Ils exigent cependant<strong>de</strong>s profils <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts parfaits et, <strong>de</strong> plus, les angles <strong>de</strong>ssurfaces hélicoïdales qui engrènent doivent être tout à faitexacts.Il est parfois difficile <strong>de</strong> respecter ce <strong>de</strong>rnier impératif, enparticulier si l’engrenage en plastique est en prise avec uneroue métallique.Les engrenages hélicoïdaux engendrent une poussée axialesusceptible <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s problèmes. Il faut éviter d’adopter<strong>de</strong>s angles d’hélice supérieurs à 15°. La résistance <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts<strong>de</strong> l’engrenage hélicoïdal est, à dimension égale, supérieureà celle d’un engrenage droit. Etant donné qu’on adopte généralement<strong>de</strong>s angles d’hélice assez faibles, on peut négligercette différence lorsque l’on détermine le module, en considérantqu’elle contribue simplement à augmenter le coefficient<strong>de</strong> sécurité.66


Engrenages à vis sans finLes roues tangentes <strong>de</strong>s engrenages à vis sans fin ont, le plussouvent, une section en forme <strong>de</strong> gouttière assurant, sur unecertaine longueur, un contact linéaire avec la vis. Etant donnéque cette disposition n’est pas aisément applicable aux engrenagesen plastique moulé, on utilise normalement une simpleroue hélicoïdale. La charge est alors transmise par <strong>de</strong>s contactsponctuels susceptibles <strong>de</strong> créer une pression, une températureet une usure excessives.De nombreux essais ont été réalisés en vue d’améliorerl’usure et <strong>de</strong> passer d’un contact ponctuel à un contactlinéaire. Les exemples suivants illustrent cette possibilité.La figure 8.13 représente un engrenage en DELRIN ® 100 àprofil concave, moulé d’une pièce, engrènant une vis sans finen ZYTEL ® 101L dans un dispositif à comman<strong>de</strong> manuelle. Lacontre-dépouille résultant <strong>de</strong> la concavité <strong>de</strong> la section est<strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 4%. Elle est pas conséquent éjectable du moulesans problème. Cette métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> moulage et d’éjection d’unevis sans fin en une pièce est utilisée dans <strong>de</strong> nombreusesapplications, bien que la fabrication <strong>de</strong> l’outillage exigeexpérience et compétence. Il faut noter l’impossibilité <strong>de</strong>mouler cette vis à sept filets dans un moule à <strong>de</strong>ux plateauxavec un plan <strong>de</strong> joint dans l’axe. L’angle <strong>de</strong>s filets, <strong>de</strong> 31°,étant plus grand que l’angle <strong>de</strong> pression (20°), il en résulteune contre-dépouille dans le plan <strong>de</strong> joint. Dans ces conditionsil faut dévisser la vis sans fin pour l’extraire du moule.La figure 8.14 représente un engrenage d’essuie-glace fabriquéd’une manière différente. La contre-dépouille étant d’environ7%, et la pièce très rigi<strong>de</strong>, son éjection est impossible. Lemoule est donc pourvu <strong>de</strong> 9 noyaux radiaux couvrant 6 <strong>de</strong>nts.Cette technique permet d’obtenir un excellent engrenage, maiselle est limitée à l’emploi <strong>de</strong> moules à une seule empreinte.Le coût <strong>de</strong> l’outillage est naturellement plus élevé.L’engrenage à vis sans fin <strong>de</strong> la figure 8.15 est également<strong>de</strong>stiné à comman<strong>de</strong>r un mécanisme d’essuie-glace. Faisantappel à une solution mixte, il est constitué d’une partie semiconcaveet d’une partie hélicoïdale. Le contact <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ntss’effectue sur le profil courbe alors que la partie hélicoïdaleaméliore simplement la résistance <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts et augmenteainsi la valeur du couple <strong>de</strong> rupture. Cette solution n’est pasidéale, mais elle présente néanmoins un avantage marqué surun simple engrenage hélicoïdal.La figure 8.16 représente un engrenage à vis sans fin à <strong>de</strong>ntureconcave réalisé en <strong>de</strong>ux parties. Les <strong>de</strong>ux moitiés sontconçues <strong>de</strong> telle sorte que les éléments moulés dans la mêmeempreinte puissent s’ajuster à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> tétons qui se logentdans les orifices correspondants, les <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>mi-roues étantcentrées avec précision, et les <strong>de</strong>nts parfaitement alignées(voir également figure 8.17).Il est donc possible d’obtenir, avec une seule empreinte, unengrenage complet qui sera assemblé par emboîtage élastique,soudage par ultrasons ou rivetage. Si l’importance <strong>de</strong>la série l’exige, on peut prévoir par la suite <strong>de</strong>s moules à plusieursempreintes. La largeur <strong>de</strong> la roue peut être aussi gran<strong>de</strong>qu’il est nécessaire. Elle n’est limitée que par l’obligationd’un engrènement satisfaisant. Ce modèle se rapproche beau-Fig. 8.13Fig. 8.14Fig. 8.15Fig. 8.16Roue tangente <strong>de</strong> vis sans fin en une pièce9 noyaux latérauxRoue tangente à noyaux latérauxRoue tangente à <strong>de</strong>nture semi-concaveEngrenage <strong>de</strong> vis sans fin en <strong>de</strong>ux parties67


Variante <strong>de</strong> la même <strong>conception</strong>Fig. 8.17Engrenage <strong>de</strong> vis sans fin en <strong>de</strong>ux parties, fixé par emboîtage élastiquecoup <strong>de</strong> l’engrenage métallique traditionnel usiné (à vis sansfin). Le coût <strong>de</strong> l’outillage n’est pas plus élevée que celui dumodèle <strong>de</strong> la figure 8.15. Les engrenages à vis sans fin en<strong>de</strong>ux parties sont spécialement recommandés pour les grandsdiamètres <strong>de</strong> vis, car ce système améliore considérablementles performances du dispositif.L’avantage <strong>de</strong>s engrenages à vis sans fin à <strong>de</strong>nture concavesur le type hélicoïdal découle principalement du fait que lacharge est répartie sur une plus gran<strong>de</strong> surface <strong>de</strong> <strong>de</strong>nt, permettantun échauffement moins localisé et une contrainte<strong>de</strong> flexion réduite. Les essais effectués sur l’engrenage à vissans fin en <strong>de</strong>ux parties montrent qu’il a une tenue 2 à 4 foissupérieure à celle d’un engrenage hélicoïdal.Un exemple d’engrenage hélicoïdal à emboîtage élastique estdonné sur la figure 8.17.Toutefois quand on compare les engrenages à vis sans fin<strong>de</strong> section concave aux engrenages hélicoïdaux simples, on<strong>de</strong>vra gar<strong>de</strong>r à l’esprit certaines limitations relatives au <strong>de</strong>ssin<strong>de</strong>s premiers:– Coût plus élevé <strong>de</strong> l’outillage.– Nécessité d’un parfait centrage <strong>de</strong> la vis et <strong>de</strong> la roue. Pourtout déplacement, même réduit, le couple n’est plus transmisque sur une fraction <strong>de</strong> la largeur <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nture, ce quiaccroît l’usure ou se traduit par la mise hors service rapi<strong>de</strong>du système.– L’entraînement <strong>de</strong> cet engrenage à vis sans fin est plus sensibleaux différences entre les angles d’attaque qui doiventêtre parfaitement adaptés.– L’assemblage <strong>de</strong> la vis et <strong>de</strong> la roue tangente doit s’effectuerselon une procédure précise.Si, par exemple, la vis est montée en premier dans le carter,la roue à section concave ne peut être mise en place quedans une direction radiale, alors qu’un engrenage hélicoïdal(ou la roue présentée sur la figure 8.13) peuventêtre mis en place latéralement.Les systèmes à vis sans fin permettent d’obtenir <strong>de</strong>s réductions<strong>de</strong> vitesse importantes avec seulement <strong>de</strong>ux éléments.C’est pourquoi on les utilise fréquemment avec les moteurstournant à gran<strong>de</strong> vitesse, la vis étant taillée directement surl’arbre métallique ou usinée par roulage.Etant donné que les exigences imposées varient largementselon l’application considérée, les performances et les limitations<strong>de</strong>s roues à vis sans fin moulées en DELRIN ® et enZYTEL ® dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’emploi particulier envisagé.C’est ainsi par exemple qu’un engrenage d’essuie-glace estsusceptible <strong>de</strong> fonctionner <strong>de</strong> manière répetée pendant untemps prolongé et à température élevée. De plus, il peut êtresoumis à un couple <strong>de</strong> blocage important lorsque les balaisd’essuie-glace sont immobilisés par le gel. Ceci se produisantà basse température, le diamètre <strong>de</strong> la roue est réduit parla contraction thermique, les efforts sont alors appliqués plusprès <strong>de</strong> la tête <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts, ce qui accroît les contraintes. Cesont souvent <strong>de</strong> telles conditions qui déterminent la <strong>conception</strong>d’un engrenage.A l’inverse, un mécanisme <strong>de</strong> lève-vitre électrique ne travaille,dans les conditions normales <strong>de</strong> service, que quelques secon<strong>de</strong>sà chaque manœuvre, avec <strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> repos prolongés.La température n’a pas le temps <strong>de</strong> s’élever et la roue <strong>de</strong>ntéepeut ainsi supporter <strong>de</strong>s contraintes plus importantes. Ladurée totale <strong>de</strong> service étant beaucoup plus courte que dansle cas d’un mécanisme d’essuie-glace, l’usure ne soulèveque rarement un problème. Nombre <strong>de</strong> ces dispositifs électriquesbloquent <strong>de</strong>s couples importants quand les vitres sontfermées. L’engrenage doit être suffisamment robuste pourque le fluage ne provoque pas <strong>de</strong> déformation importante <strong>de</strong>s<strong>de</strong>nts, en particulier l’été dans les voitures fermées.Dans le cas <strong>de</strong>s appareils électroménagers, les exigencessont très différentes.La durée <strong>de</strong> fonctionnement à chaque usage est généralementindiquée sur l’appareil et elle est souvent limitée à quelquesminutes, ce qui permet d’adopter <strong>de</strong>s petits moteurs travaillanten surcharge, qui s’échauffent très rapi<strong>de</strong>ment et transmettentla chaleur à l’arbre et à la vis sans fin. Si l’appareilest utilisé conformément aux instructions, la température nedépassera pas la limite admissible. Mais s’il est mis en marcheplus longtemps qu’il n’est recommandé, à <strong>de</strong>s fréquencestrop importantes, la température peut s’élever suffisammentpour provoquer une usure excessive et une mise horsservice prématurée.Ces exemples démontrent qu’il est nécessaire <strong>de</strong> définir avecsoin les conditions <strong>de</strong> service escomptées et d’en tenir compte68


dans l’étu<strong>de</strong> du projet pour dimensionner la vis et la rouetangente. En plus <strong>de</strong>s limitations mentionnées précé<strong>de</strong>mment,d’autres facteurs doivent être examinés attentivement:– Les vis sans fin usinées directement dans les arbres métalliques<strong>de</strong>s moteurs ont généralement un diamètre trèsréduit. A moins qu’elles ne soient supportées aux <strong>de</strong>uxextrémités, les surcharges et les couples <strong>de</strong> blocage ten<strong>de</strong>ntà les fléchir et à provoquer un engrènement médiocre.– Soumises aux mêmes conditions, les roues tangentes enplastique insuffisamment supportées se déforment axialement,avec le même résultat.– Dans le cas où les vis sans fin sont taillées dans <strong>de</strong>s arbres<strong>de</strong> petit diamètre, les dimensions <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts sont extrêmementlimitées. En fait, <strong>de</strong> nombreux mécanismes <strong>de</strong> vissans fin, en particulier ceux <strong>de</strong>s appareils électro-ménagers,ne fonctionnent convenablement que dans la mesure où legraissage effectué au moment du montage <strong>de</strong>meure efficace.Si l’on considère que le temps total <strong>de</strong> fonctionnementeffectif est relativement court, la tenue du mécanismepeut être tout à fait acceptable.Bien que le graissage au montage n’ait qu’un effet limité dansle temps, il est vivement recommandé <strong>de</strong> le pratiquer danstous les mécanismes <strong>de</strong> vis sans fin dans lesquels le principalproblème découle du frottement. De plus, il faut prendre sipossible les mesures requises pour que le lubrifiant reste surla <strong>de</strong>nture <strong>de</strong> la roue. Il est également conseillé d’adapterune graisse qui <strong>de</strong>vienne suffisamment flui<strong>de</strong> à la température<strong>de</strong> service pour qu’elle puisse circuler et revenir surla <strong>de</strong>nture. Lorsque d’importants couples <strong>de</strong> blocage s’appliquentsur l’engrenage, les contraintes <strong>de</strong> flexion et la résistanceau cisaillement doivent également être contrôlées.Comme il a été indiqué, les efforts sont concentrés, dans lecas <strong>de</strong>s roues à <strong>de</strong>nture hélicoïdale, sur une très petite surface,ce qui entraîne une répartition irrégulière <strong>de</strong>s contraintessur la largeur <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts. C’est pourquoi la largeur <strong>de</strong> la <strong>de</strong>ntf pour déterminer les contraintes <strong>de</strong>s couples <strong>de</strong> blocage nedoit pas dépasser <strong>de</strong>ux fois sa hauteur. Pour un module <strong>de</strong>1 mm, f égale 4 mm.Il est recommandé <strong>de</strong> ne pas dépasser une valeur <strong>de</strong>s contraintes<strong>de</strong> flexion <strong>de</strong> 30 MPa à température ambiante, en tenantcompte d’un facteur <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong> S = 1,5.Certains constructeurs usinent les engrenages à vis sans findans <strong>de</strong>s ébauches moulées. S’il existe une raison valable <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r <strong>de</strong> cette manière, les creux entre <strong>de</strong>nts doivent égalementvenir <strong>de</strong> moulage afin d’éviter la présence <strong>de</strong> bulleset <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>s dans la jante. De nombreux engrenages à vis sansfin en plastique se rompent en raison <strong>de</strong> la présence <strong>de</strong> petitesbulles dans la zone voisine <strong>de</strong> la racine <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts qui est soumiseà <strong>de</strong>s contraintes élevées, parce que la jante a été mouléesous la forme d’un élément massif. (Cette remarques’applique aussi bien aux autres types d’engrenages.)La plupart <strong>de</strong>s engrenages à vis sans fin utilisent <strong>de</strong>s vis àfilet unique et <strong>de</strong>s roues à <strong>de</strong>nture hélicoïdale. Ces <strong>de</strong>nturessont plus faibles que le filet <strong>de</strong> la vis, le couple maximumtransmis est ainsi limité par la capacité <strong>de</strong> la roue à <strong>de</strong>nturehélicoïdale. On adoptera un coefficient <strong>de</strong> sécurité élevé (3à 5) pour tenir compte <strong>de</strong>s concentrations <strong>de</strong> contraintes élevéesdues au contact ponctuel théorique ainsi qu’à la gran<strong>de</strong>vitesse <strong>de</strong> glissement. Dans le cas <strong>de</strong> vis en ZYTEL ® et <strong>de</strong>roues en DELRIN ® la dissipation <strong>de</strong> chaleur est limitée étantdonné que ces <strong>de</strong>ux matériaux ne sont pas <strong>de</strong> bons conducteurs<strong>de</strong> la chaleur. Il est conseillé <strong>de</strong> maintenir les vitesses<strong>de</strong> glissement à <strong>de</strong>s valeurs inférieures à 0,125 mm/s. Ladissipation <strong>de</strong> la chaleur est nettement améliorée avec unevis en acier. Des vitesses <strong>de</strong> glissement atteignant 1,25 mm/ssont admissibles en présence d’une lubrification initiale. Enprésence d’une lubrification continue ou d’un fonctionnementintermittent, il est possible d’atteindre <strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong> glissement<strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 2,5 mm/s.L’équation utilisée pour déterminer la vitesse <strong>de</strong> glissementest la suivante:v = 0,001 π d ω(m/s)60 cos(α)d = diamètre primitif <strong>de</strong> la vis sans fin (mm)ω = vitesse <strong>de</strong> la vis sans fin(rpm)α = inclinaison (Fig. 8.18)Tableau 8.06Choix <strong>de</strong>s matériaux pour la construction <strong>de</strong>s engrenages à vis sans finMatériauxMatériaux<strong>de</strong> la vis <strong>de</strong> la roue Applications possiblesAcier doux DELRIN ® 500CL Excellente tenue à l’usure; convient dans les petits dispositifs tels que les appareils (usiné ou roulé)électroménagers, les compteurs et les petits réducteurs <strong>de</strong> haute qualité.Acier doux DELRIN ® 100 Résistance moins élevée à l’usure, mais endurance à la fatigue et résistance au choc supérieures.et acier trempéConseillé pour les couples <strong>de</strong> blocage élevés (essuie-glace, mécanismes <strong>de</strong> lève-vitre, appareilsélectroménagers soumis à <strong>de</strong> fortes charges, tels que les hachoirs à vian<strong>de</strong> éventuellementsoumis à <strong>de</strong>s chocs). Les vis sans fin en acier trempé assurent une meilleure tenue à l’usure.Métaux non DELRIN ® 500CL Le DELRIN ® 500CL a démontré une résistance à l’usure très supérieure à celle <strong>de</strong> tous les autres gra<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ferreux (laiton,DELRIN ® , bien que son échauffement soit équivalent à celui <strong>de</strong>s autres gra<strong>de</strong>s. Emploi dans les tachymètres,alliages <strong>de</strong> zinc)les compteurs et autres petits mécanismes.ZYTEL ® 101L DELRIN ® 500 Excellent pour les mécanismes à comman<strong>de</strong> manuelle, fonctionnement intermittent et à faible vitesse(polyami<strong>de</strong> 66) DELRIN ® 100 (stores, lève-vitre d’automobiles, réducteurs lents fonctionnant en continu sous <strong>de</strong>s charges négligeablestels que les tachymètres et les compteurs). Excellentes caractéristiques <strong>de</strong> fonctionnement à sec.DELRIN ® 500 DELRIN ® 500 A éviter. Tenue à l’usure médiocre, coefficient <strong>de</strong> frottement élevé. Utilisé néanmoins dans les petitsmécanismes à faible vitesse et sous sollicitations très réduites.69


Matériaux en contactD’une manière générale, tous les réducteurs à vis sans finont un ren<strong>de</strong>ment médiocre, conséquence d’une trop fortevitesse <strong>de</strong> glissement qui transforme en chaleur une fractionimportante <strong>de</strong> l’énergie. Il est donc primordial <strong>de</strong> choisir unmatériau associé présentant un coefficient <strong>de</strong> frottement etune usure faibles. A cet égard, une excellente solution consisteen une vis <strong>de</strong> ZYTEL ® 101 fonctionnant au contact d’une roueen DELRIN ® . La dissipation <strong>de</strong> chaleur étant médiocre, cettesolution est limitée à certaines applications. Le mécanisme<strong>de</strong> l’ouvre-boîte <strong>de</strong> la figure 8.18 fournit l’exemple d’uneapplication largement commercialisée faisant appel à l’association<strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux matériaux.La vitesse <strong>de</strong> rotation, 4000 t / min, <strong>de</strong> l’arbre du moteur estabaissée dans un premier temps par un réducteur constituéd’un pignon et d’un engrenage à <strong>de</strong>nture intérieure. Ce <strong>de</strong>rnierentraîne à son tour la vis sans fin en ZYTEL ® 101. Lescycles d’utilisation sont tellement brefs qu’aucune accumulationnotable <strong>de</strong> chaleur ne peut se produire.Roue coniqueLa formule <strong>de</strong> calcul <strong>de</strong> la contrainte <strong>de</strong> flexion d’une rouedroite cylindrique doit être corrigée <strong>de</strong> la manière suivante:σ = {r / (r-f)} F / (y M f)r = rayon primitif (r = 0,5 d max voir Fig. 8.06)f = largeur <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntAvec les matériaux plastiques, le support <strong>de</strong> la jante est trèsimportant et <strong>de</strong>s nervures <strong>de</strong> soutien sont presque toujoursnécessaires.A4Voici <strong>de</strong>ux solutionsalternatives; le choixentre A1 et A2 dépenddu couple à transmettreB1A2Rayons <strong>de</strong>s congésLa plupart <strong>de</strong>s matériaux pour la construction <strong>de</strong>s engrenages,dont le DELRIN ® et le ZYTEL ® , sont sensibles à l’effet d’entaille.Dans ces conditions, il est inutile <strong>de</strong> souligner l’importance<strong>de</strong> rayons <strong>de</strong> congé convenablement dimensionnés. Lescongés standards s’avèrent satisfaisants dans la majorité<strong>de</strong>s applications. On a constaté que l’emploi <strong>de</strong> congés rondsaugmente d’environ 20% la duré <strong>de</strong> service <strong>de</strong>s engrenages<strong>de</strong> DELRIN ® fonctionnant sous une lubrification continue.Les congés ronds peuvent aussi s’avérer avantageux dans lesapplications soumises à <strong>de</strong>s chocs ou <strong>de</strong>s secousses.Fig. 8.18αVis sans fin en ZYTEL® 101Roue tangeanteen DELRIN®Mécanisme d’ouvre-boîte équipé d’un entraînementà vis sans findFig. 8.19B2Solutions <strong>de</strong> remplacement aux vis sans têteMétho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fixationLa goupille-ressort à encoche radiale est l’une <strong>de</strong>s meilleuresmétho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong>s engrenages en plastique aux arbres.Si le couple doit être faible, la solution A1 peut être employée.Les clavettes et vis <strong>de</strong> blocage, bien qu’utilisées avec succès,sont à éviter car elles nécessitent une géométrie asymétriquedu moyeu. Si toutefois on utilise <strong>de</strong>s vis <strong>de</strong> blocage, elles<strong>de</strong>vront s’enfoncer dans un évi<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> l’arbre.Les ajustements à serrage sont utilisables dans la mesureoù les couples transmis sont faibles, car la relaxation <strong>de</strong> lacontrainte au sein du plastique peut entraîner un patinage. Lemoletage <strong>de</strong> l’arbre peut se révéler utile. Les vis sans tête nedoivent pas non plus être utilisées, même pour la transmission<strong>de</strong> couples faibles. Le plastique peut se rompre durantl’assemblage, ou fluer à l’usage, même en cas d’utilisationd’une douille filetée métallique.70


L’emploi d’inserts surmoulés a été appliqué avec succès auxengrenages en DELRIN ® et en ZYTEL ® . Le type d’insert le plusrépandu est un arbre moleté. Des rainures circonférentiellesdisposées dans la zone moletée sont utiles pour éviter lesdéplacements axiaux dans le cas <strong>de</strong>s engrenages hélicoïdaux,à vis sans fin ou à pignon conique.Des inserts métalliques estampés ou coulés ont égalementété employés avec <strong>de</strong>s résultats satisfaisants. Les pignons <strong>de</strong>distribution <strong>de</strong> moteurs à explosion, mentionnés précé<strong>de</strong>mment,utilisent un insert d’aluminium coulé sous pressionpourvu <strong>de</strong> l’ébauche <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nture. Le ZYTEL ® est surmoulésur l’insert pour constituer la <strong>de</strong>nture définitive. Il s’agitd’un exemple <strong>de</strong> bonne exploitation <strong>de</strong>s meilleures propriétés<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux matériaux, permettant d’obtenir un pignon <strong>de</strong> distributionamélioré, dimensionnellement stable et économique.Des inserts tournés ont également été utilisés. Il est important<strong>de</strong> choisir, en présence d’inserts métalliques, <strong>de</strong>s matériauxdotés d’un allongement suffisant pour que les contraintes résiduellesprovenant du retrait au moulage ne provoquent pas<strong>de</strong> fissuration autour <strong>de</strong>s inserts. Tous les polyami<strong>de</strong>s ZYTEL ®sont, à cet égard, parfaitement satisfaisants. Le DELRIN ® présenteen général <strong>de</strong>s valeurs d’allongement inférieures à cellesdu ZYTEL ® et une résistance au fluage plus élevée. Une fissurationlatente peut ainsi se produire sur les inserts surmoulésdans les DELRIN ® 500 et 900. L’emploi du DELRIN ® 100ST,qui possè<strong>de</strong> un très fort allongement, est conseillé en présenced’inserts surmoulés.Quelques exemples <strong>de</strong> fonctions combinéesComme mentionné plus haut, les engrenages en plastiqueoffrent <strong>de</strong>s avantages économiques importants sur ceuxréalisés en métaux. Les économies les plus appréciablesdécoulent <strong>de</strong> la possibilité <strong>de</strong> combiner en une seule pièceun nombre presque illimité d’éléments et <strong>de</strong> fonctions.Les figures 8.20 à 8.25 illustrent, dans cet ordre d’idées,quelques exemples <strong>de</strong> <strong>conception</strong>:– Dans cette première application (figure 8.20) un engrenageen DELRIN ® comporte <strong>de</strong>s ressorts incorporés qui sont enprise avec une roue à rochet solidaire d’un autre engrenageen polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® 101. Il existe <strong>de</strong> nombreux types <strong>de</strong>roues à rochet en DELRIN ® qui fonctionnent en donnanttoute satisfaction sous réserve que les ressorts <strong>de</strong>s cliquetsne restent pas sous contrainte pendant <strong>de</strong>s temps prolongés.Ces <strong>de</strong>rniers peuvent être emmanchés à force ou posés parultrasons pour réduire les contraintes résiduelles. Des élémentsemboutis ont été employés sous forme <strong>de</strong> plaques fixées auvoile <strong>de</strong> l’engrenage au moyen <strong>de</strong> vis, <strong>de</strong> rivets ou par rivetagepar ultrasons.Quelle que soit la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> fixation, il est important d’éviterles sources <strong>de</strong> contraintes. La présence <strong>de</strong> congés sur les cannelures,les inserts, etc. est extrêmement importante.Fig. 8.21Rayons résistants aux chocsFig. 8.20Combinaison d’un engrenage et d’un rochetFig. 8.22Engrenage sans jeu71


Fig. 8.23Fig. 8.24Fig. 8.2572Engrenage sans jeuEngrenage à limitation <strong>de</strong> coupleEngrenage à embrayage glissant– Dans bien <strong>de</strong>s cas, il est très souhaitable <strong>de</strong> protéger la <strong>de</strong>nturecontre les chocs. On y parvient en reliant le moyeu <strong>de</strong>l’engrenage à la jante au moyen <strong>de</strong> bras flexibles convenablementdimensionnés, comme le montre la figure 8.21.On utilise aussi parfois ce système sur les roues d’imprimantepour obtenir une impression régulière sans que soientnécessaires <strong>de</strong>s tolérances très précises.– La figure 8.22 représente un système d’engrenage sans jeu<strong>de</strong>stiné à une montre <strong>de</strong> tableau <strong>de</strong> bord d’automobile. Lemouvement du pignon est transmis au secteur <strong>de</strong>nté par unengrenage à bras flexibles en DELRIN ® . Au montage, cetengrenage est ovalisé et exerce donc un certain effort surle pignon et le secteur. Etant donné que le couple transmisest très faible, la relaxation <strong>de</strong>s contraintes n’entrave pasle fonctionnement du système. De plus, chaque fois quele mécanisme est actionné, l’engrenage ovalisé change<strong>de</strong> position, ce qui accroît l’effort appliqué et permet leredressement <strong>de</strong> la partie précé<strong>de</strong>mment sollicitée. Autrecaractéristique originale, le secteur comporte <strong>de</strong>ux butéesqui limitent son déplacement. Quand l’une <strong>de</strong>s butéesentre en contact avec l’engrenage en Delrin, le pignonpeut continuer à tourner sans provoquer aucun dommage,grâce au glissement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts sur l’engrenage souple.– La figure 8.23 représente un autre projet <strong>de</strong> système <strong>de</strong>transmission du mouvement entre <strong>de</strong>ux engrenages sansaucun jeu. L’engrenage principal est équipé <strong>de</strong> ressortsvenus <strong>de</strong> moulage qui s’engagent dans les fentes ménagéesdans la secon<strong>de</strong> roue. Lors du montage du pignon, les<strong>de</strong>ux couronnes <strong>de</strong>ntées sont légèrement décalées, ce quiprovoque la mise en charge <strong>de</strong>s ressorts et supprime toutjeu. Ici encore, la force diminue avec le temps en raison<strong>de</strong> la relaxation <strong>de</strong>s contraintes. Ce dispositif convientbien pour <strong>de</strong> faibles couples tels que ceux existant dansles cadrans <strong>de</strong>s instruments <strong>de</strong> mesure ou dans les mécanismes<strong>de</strong> mise à l’heure <strong>de</strong>s pendules.– Les dispositifs limiteurs <strong>de</strong> couple sont fréquemment utilisésavec les engrenages en plastique afin <strong>de</strong> supprimer toutrisque <strong>de</strong> détérioration <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts en cas <strong>de</strong> surcharge (dansles transmissions impliquant <strong>de</strong>s couples élevés, tels queles hachoirs à vian<strong>de</strong>, les ouvre-boîtes et les perceuses àmain, par exemple). La figure 8.24 montre l’une <strong>de</strong>s solutionspossibles. Il est important que le dispositif soit conçu<strong>de</strong> telle sorte que les ressorts ne restent pas acci<strong>de</strong>ntellementen charge, ce résultat est obtenu ici par trois ressortspivotants.– Pour <strong>de</strong>s exigences particulières, il est également possibled’associer <strong>de</strong>s engrenages à <strong>de</strong>s accouplements à glissement.La figure 8.25 représente un engrenage en DELRIN ®emboîté élastiquement sur un arbre en ZYTEL ® 101, danslequel le moyeu fendu <strong>de</strong> l’engrenage sert d’accouplementpour un petit dispositif <strong>de</strong> réglage d’un cadran. Si, commec’est le cas, le couple à transmettre est très faible, la relaxation<strong>de</strong>s contraintes dans les ressorts n’en entravera pas leparfait fonctionnement pendant une durée <strong>de</strong> service suffisante.Si, au contraire, il faut transmettre un couple constantpendant un temps prolongé, il <strong>de</strong>vient nécessaire <strong>de</strong>prévoir un ressort métallique supplémentaire autour dumoyeu afin <strong>de</strong> maintenir constante la force appliquée.


Quand employer le DELRIN ® ou le ZYTEL ®Le polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® et la résine acétal DELRIN ® sont d’excellentsmatériaux pour la construction <strong>de</strong>s engrenages, utiliséslargement dans un grand nombre d’applications. Le choix<strong>de</strong> l’un ou <strong>de</strong> l’autre peut, à priori, ne pas paraître évi<strong>de</strong>nt,mais si l’on examine les exigences propres <strong>de</strong>s applications,il <strong>de</strong>vient relativement facile. Bien que les <strong>de</strong>ux matériauxsoient analogues sous <strong>de</strong> nombreux aspects, ils présentent <strong>de</strong>nettes différences. C’est sur ces différences que repose finalementle choix. Un certain nombre d’indications sont donnéesci-<strong>de</strong>ssous:ZYTEL ®– Température d’utilisation la plus élevée.– Absorption maximum <strong>de</strong>s chocs et <strong>de</strong>s secousses.– Moulage d’inserts.– Résistance maximum à l’abrasion.– Meilleure résistance aux aci<strong>de</strong>s et aux bases faibles.– Fonctionnement plus silencieux.DELRIN ®– Meilleure stabilité dimensionnelle.– Ressorts moulés incorporés.– Fonctionne au contact <strong>de</strong>s métaux tendres.– Faible absorption d’humidité.– Meilleure résistance aux solvants.– Bonne résistance aux taches.– Plus rigi<strong>de</strong> et plus résistant dans les environnements trèshumi<strong>de</strong>s.Comme nous l’avons déjà indiqué, le fonctionnement duDELRIN ® et du ZYTEL ® au contact l’un <strong>de</strong> l’autre se traduit parun frottement et une usure plus faibles que si l’un ou l’autred’entre-eux était au contact <strong>de</strong> l’acier (ceci n’est pas toujoursvrai en présence <strong>de</strong> fortes charges, ou quand domine un problème<strong>de</strong> dissipation thermique).Certains bureaux d’étu<strong>de</strong>s ont employé cette associationpour développer <strong>de</strong>s systèmes d’engrenages nouveaux plusperformants.Lorsque les propriétés <strong>de</strong> la résine acétal DELRIN ® sontrequises, le DELRIN ® 100 est le matériau le plus adapté auxengrenages, en raison <strong>de</strong> sa rugosité et <strong>de</strong> son allongement <strong>de</strong>rupture supérieurs à ceux du DELRIN ® 500. Le DELRIN ® 100est le plus visqueux à l’état fondu et ne peut pas toujours êtreemployé dans les moules difficiles à remplir. Les DELRIN ® 500et 900 ont donné satisfaction dans <strong>de</strong> nombreux cas <strong>de</strong> ce type.Si l’on choisit le polyami<strong>de</strong>, le ZYTEL ® 101L est le plus courammentutilisé. Le ZYTEL ® 103HSL, version stabilisée à lachaleur du ZYTEL ® 101L doit être retenu si la durée <strong>de</strong> vie enservice est prolongée et si la température d’utilisation estélevée.Les gra<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’un ou l’autre <strong>de</strong>s produits renforcés <strong>de</strong> fibre<strong>de</strong> verre sont à éviter. Les fibres <strong>de</strong> verre sont très abrasiveset l’on assistera à une usure rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’ensemble du traind’engrenage. Les engrenages travaillant pendant <strong>de</strong> trèscourtes pério<strong>de</strong>s et <strong>de</strong> façon intermittente seront réalisésen plastique renforcé verre pour améliorer la rigidité ou lastabilité dimensionnelle. Des essais très attentifs sont alorsindispensables pour contrôler très soigneusement les conditions<strong>de</strong> moulage, non seulement dans le but habituel <strong>de</strong>maintenir la précision <strong>de</strong> l’engrenage, mais aussi parce queles résines renforcées <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre présentent <strong>de</strong>s états<strong>de</strong> surface très différents selon les paramètres <strong>de</strong> moulage,en particulier la température du moule. Il est possible <strong>de</strong>modifier celle-ci sans changer les cotes, en compensant cettemodification par <strong>de</strong>s ajustements sur les autres variables<strong>de</strong> mise en œuvre. On peut ainsi établir <strong>de</strong>s spécificationssur le lissé <strong>de</strong> surface, pour s’assurer que celui <strong>de</strong> l’engrenageessayé est reproductible en production <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> série.73


9 – Techniques d’assemblage – Catégorie IVis, emmanchement à force, emboîtage élastiqueIntroductionLes pièces en plastique peuvent être jointes au moyen <strong>de</strong>diverses métho<strong>de</strong>s d’assemblage. Certaines d’entre-ellespermettent le démontage (catégorie I), d’autres créent unejonction permanente (soudage, catégorie II).– Fixations mécaniquesLes vis auto-tarau<strong>de</strong>uses découpent ou forment un filetau moment où elles sont mises en place. Elles permettentd’éviter le moulage d’un filetage intérieur ou une opérationdistincte <strong>de</strong> taraudage.– Filets en plastiqueSi nécessaire, les filets externes et internes peuvent êtremoulés automatiquement sur la pièce, ce qui évite leurcréation ultérieure par <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s mécaniques.– Emmanchement à forceCette technique offre économiquement <strong>de</strong>s joints très résistants.On propose en général <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong>s interférencesentre pièces thermoplastiques qu’entre pièces métalliques,compte tenu du plus faible module d’élasticité <strong>de</strong>s premières.L’accroîssement <strong>de</strong> l’interférence peut conduire à <strong>de</strong>s économies<strong>de</strong> production grâce à une plus gran<strong>de</strong> latitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>stolérances. On doit évaluer attentivement l’influence <strong>de</strong>scycles thermiques et <strong>de</strong> la relaxation <strong>de</strong>s contraintes surla résistance <strong>de</strong> l’assemblage.– Emboîtages élastiquesL’emboîtage élastique est un moyen simple, économiqueet rapi<strong>de</strong> d’assemblage <strong>de</strong>s pièces plastiques. Dans sonprincipe, une contre-dépouille moulée sur l’une <strong>de</strong>s piècess’accouple avec une lèvre ménagée sur l’autre pièce.Cette métho<strong>de</strong> d’assemblage est parfaitement adaptée auxmatières plastiques du fait <strong>de</strong> leur souplesse, <strong>de</strong> leur allongementélevé et <strong>de</strong> leur aptitu<strong>de</strong> à être moulées en formescomplexes.– Soudage par rotation (voir chapitre 10)Le soudage par rotation produit <strong>de</strong>s soudures robustes, permanenteset exemptes <strong>de</strong> contraintes. Dans le soudage parrotation, les surfaces à sou<strong>de</strong>r sont pressées l’une contrel’autre tout en étant soumises à une rotation relative àgran<strong>de</strong> vitesse. La chaleur du frottement est engendréeau niveau <strong>de</strong> l’interface. Après la formation d’un film<strong>de</strong> matière thermoplastique fondue, la rotation est arrêtéeet on laisse la soudure se solidifier sous pression.– Soudage par ultrasons (voir chapitre 10)Des pièces en plastique <strong>de</strong> même nature peuvent être soudéessous l’effet <strong>de</strong> la chaleur <strong>de</strong> frottement engendrée parles ultrasons. Cette métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> soudage très rapi<strong>de</strong> exigeen général moins <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux secon<strong>de</strong>s. Elle peut être entièrementautomatisée pour une production à ca<strong>de</strong>nce élevéeet à grand débit. Elle exige la surveillance particulière<strong>de</strong> certains points tels que la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> la pièce et dujoint, les paramètres du soudage, les dispositifs <strong>de</strong> fixationet la teneur en humidité.– Soudage par vibrations (voir chapitre 10)Le soudage par vibrations est basé sur le principe dufrottement. Dans cette technique, la chaleur nécessaire àla fusion du plastique est engendrée en pressant les piècesl’une contre l’autre et en les faisant vibrer selon un petitdéplacement au niveau du joint. La chaleur créée par lefrottement fond le polymère au niveau <strong>de</strong> l’interface. Lesvibrations sont ensuite arrêtées, la pièce est centrée automatiquementet la pression est maintenue jusqu’à ce quela résine se solidifie pour lier les éléments entre eux. Larésistance <strong>de</strong> l’assemblage est proche <strong>de</strong> celle <strong>de</strong> la matièreconstituant les pièces soudées.– Soudage à la plaque chau<strong>de</strong> (voir chapitre 10)La technique <strong>de</strong> soudage à la plaque chau<strong>de</strong> est employéepour joindre les pièces thermoplastiques. Les composantsasymétriques comportant <strong>de</strong>s éléments internes fragilessont particulièrement concernés par cette métho<strong>de</strong>.– Soudage au laser (voir chapitre 10)Deux éléments en plastique, dont l’un doit être constituéd’un matériau transparent, sont soudés ensemble en utilisantun faisceau laser pour provoquer la fusion <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxmatériaux.– Assemblage par rivetage – refoulement à froid ou à chaud(voir chapitre 10)Cette technique d’assemblage pratique et peu coûteuseforme <strong>de</strong>s jonctions mécaniques robustes et permanentes.On exerce une charge <strong>de</strong> compression sur l’extrémité d’unrivet dont le corps est maintenu et refoulé dans le volumerestreint d’une bouterolle.– Assemblage par collage (voir chapitre 10)L’assemblage par collage est <strong>de</strong>stiné à joindre <strong>de</strong>s plastiquesentre eux ou à <strong>de</strong>s matériaux <strong>de</strong> nature différente.Il est particulièrement utile quand il s’agit d’associer <strong>de</strong>sformes compliquées ou <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensions. On trouverales détails sur les métho<strong>de</strong>s et les <strong>techniques</strong> dans leschapitres relatifs à chaque produit.Conception dans l’optique du démontageDans le but <strong>de</strong> réduire au maximum l’impact sur l’environnement,il convient <strong>de</strong> sélectionner la <strong>conception</strong> et le matériau<strong>de</strong> manière à garantir l’utilisation la plus efficace possible<strong>de</strong> la pièce pendant sa durée <strong>de</strong> service. Cela peutimpliquer le recyclage <strong>de</strong> la pièce ou <strong>de</strong> certains <strong>de</strong> ses éléments.Pour cette raison, il est très important <strong>de</strong> «concevoirdans l’optique du démontage». Le chapitre 10 fournit à cesujet <strong>de</strong>s informations et <strong>de</strong>s recommandations qui <strong>de</strong>vraientpermettre aux concepteurs d’obtenir <strong>de</strong>s solutions optimales.Fixations mécaniquesVis autotarau<strong>de</strong>usesLes vis autotarau<strong>de</strong>uses constituent un moyen d’assemblageéconomique <strong>de</strong>s éléments en plastique. Il est possible <strong>de</strong> joindre<strong>de</strong>s matériaux <strong>de</strong> nature différente, et ces assemblagespeuvent être aisément démontés et remontés.75


Les vis autotarau<strong>de</strong>uses se divisent en <strong>de</strong>ux catégories principales,celles qui forment les filets et celles qui les découpent.Les premières déforment le matériaux dans lequel elles sontinsérées en mo<strong>de</strong>lant les filets dans la pièce plastique. Lessecon<strong>de</strong>s enlèvent <strong>de</strong> la matière pour creuser le filet à lamanière d’un taraud. L’ingénieur doit connaître le plastiquequi sera utilisé, ainsi que son module d’élasticité, avant <strong>de</strong>déterminer quel type <strong>de</strong> vis autotarau<strong>de</strong>use est le mieuxadapté.Les vis à former les filets sont adaptées aux modules d’élasticitéinférieurs à 1500 MPa; le matériau peut alors êtredéformé sans entraîner <strong>de</strong> contraintes périphériques élevées.Quand le module d’élasticité en flexion d’une matière plastiqueest compris entre 1500 et 3000 MPa, il est difficile <strong>de</strong>définir le type <strong>de</strong> vis le mieux approprié. D’une manièregénérale, la contrainte engendrée par la vis formant les filetsétant trop forte pour cette classe <strong>de</strong> résines, la vis coupanteserait plutôt conseillée. Cependant <strong>de</strong>s polymères tels que lespolyami<strong>de</strong>s ZYTEL ® et les résines acétal DELRIN ® se comportent<strong>de</strong> façon satisfaisante sous l’action <strong>de</strong>s vis à former lefiletage. Les vis coupantes <strong>de</strong>meurent encore préférables àmoins que <strong>de</strong>s montages et démontages répétés soient ultérieurementnécessaires.TrilobeCette configuration triangulaire conçue parContinental Screw Co. (et licenciée aux autressociétés) est une technique différente <strong>de</strong>stinéeà retenir le maximum <strong>de</strong> matériau. Aprèsl’insertion, le polymère flue et relaxe sescontraintes dans la zone comprise entre leslobes. Le <strong>de</strong>ssin «Trilobe» crée également<strong>de</strong>s évents le long <strong>de</strong> la vis au cours <strong>de</strong>l’insertion, supprimant l’effet «piston» danscertains plastiques ductiles et les accumulations<strong>de</strong> pression sous la vis au cours <strong>de</strong> saprogression, lesquelles risqueraient <strong>de</strong> briserou <strong>de</strong> fissurer le matériau.Filetage pointuCertains filetages spéciaux comportent <strong>de</strong>sangles <strong>de</strong> filetage inférieurs à 60°, qui est lavaleur courante dans la plupart <strong>de</strong>s vis standards.Des angles <strong>de</strong> dégagement <strong>de</strong> 30°ou <strong>de</strong> 45° forment <strong>de</strong>s filets aigus qui sontintroduits plus facilement dans les plastiquesductiles. Ils créent <strong>de</strong>s sillons <strong>de</strong> contact plusprofonds et réduisent les contraintes. Danscertains cas, les dimensions <strong>de</strong>s bossagespeuvent être réduites en présence <strong>de</strong> cesfilets pointus.HI–LOCe <strong>de</strong>ssin à double filetage, conçu parELCO Industries, augmente la force <strong>de</strong>fixation <strong>de</strong> la vis en augmentant le volume<strong>de</strong> matériau retenu entre les filets.EJOT DeltaSpecial <strong>de</strong>signDd45° ±5°Fig. 9.02Types spéciales <strong>de</strong> vis autotarau<strong>de</strong>usesType AB LSLes vis à former «AB» et «B» présentées sur la figure 9.01,sont à filets espacés et à vissage rapi<strong>de</strong>.La vis «BP» est très analogue à la vis «B», mais elle a unangle <strong>de</strong> dégagement <strong>de</strong> 40° et une pointe conique nonfiletée. Celle-ci facilite le centrage <strong>de</strong>s trous au cours <strong>de</strong>l’assemblage. Le type «U», à extrémité épointée, est une visà filets multiples <strong>de</strong>stinée aux assemblages permanents. Cetype «U» n’est pas conseillé si son démontage est prévu ultérieurement.Des vis à former spéciales, telles «Trilobular»,conçues pour réduire la pression radiale, sont fréquemmentutilisées dans cette plage <strong>de</strong> modules d’élasticité(voir figure 9.02).Les vis à section transversale non circulaire présentent <strong>de</strong>scouples d’entraînement et <strong>de</strong> serrage légèrement accrus.Une autre forme <strong>de</strong> filetage originale, la fixation «Hi-Lo»,comporte un double filetage dont l’un est profond et l’autreléger. Un angle <strong>de</strong> dégagement aigu, <strong>de</strong> 30°, permet <strong>de</strong> formerun sillon plus profond dans la matière et <strong>de</strong> réduire lacontrainte périphérique qui serait engendrée par l’angle <strong>de</strong>60° d’un filet <strong>de</strong> forme conventionnelle. La vis «Hi-Lo» estégalement caractérisée par un diamètre <strong>de</strong> l’âme inférieur àcelui d’une vis conventionnelle. Cette disposition augmentela surface <strong>de</strong> matière au contact <strong>de</strong>s filets hauts et minces, etaccroit la surface sur laquelle s’exerce le cisaillement axial.Tous ces facteurs contribuent à une meilleure résistance àl’arrachement et à une fixation plus robuste. Ce style <strong>de</strong> vispeut aussi bien être du type à former, que du type à découperutilisé avec les matériaux <strong>de</strong> module d’élasticité encore plusélevé.D dType B LD dType BPSP40° ±8°H45° – 65°SFig. 9.01AType ULSDType TTypes <strong>de</strong> vis autotarau<strong>de</strong>usesPDP76


Les résines du troisième groupe, dont le module d’élasticité setrouve dans la plage <strong>de</strong> 3000 à 7000 MPa, doivent leur résistanceà la présence <strong>de</strong> fibres <strong>de</strong> verre.Les produits caractéristiques <strong>de</strong> cette catégorie sont les ZYTEL ®renforcés <strong>de</strong> 13% <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre et les MINLON ® renforcés<strong>de</strong> charges minérales. Les fixations sur ces produits se fontau mieux à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> vis découpant le filetage. Dans ces matériauxplus rigi<strong>de</strong>s, les vis coupantes assurent une bonne pénétration<strong>de</strong>s filets, <strong>de</strong> fortes charges <strong>de</strong> serrage et ne donnentpas naissance aux contraintes résiduelles élevées qui pourraiententraîner <strong>de</strong>s ruptures après l’insertion.Les matières plastiques du <strong>de</strong>rnier groupe, dont le moduled’élasticité en flexion est supérieur à 7000 MPa, sont relativementfragiles et ont tendance à granuler entre les filets,entraînant un arrachement à une force plus faible que prévue.Les résines <strong>de</strong> cette catégorie à module supérieur sontles résines polyami<strong>de</strong>s ZYTEL ® renforcées <strong>de</strong> 33% et 43% <strong>de</strong>fibre <strong>de</strong> verre, la résine RYNITE ® PET renforcée <strong>de</strong> téréphtalate<strong>de</strong> polyester, la résine CRASTIN ® PBT renforcée <strong>de</strong> téréphtalate<strong>de</strong> polybutylène et la résine polyami<strong>de</strong> haute performanceZYTEL ® HTN <strong>de</strong> DuPont.Pour ces matériaux, on conseille les filets plus fins <strong>de</strong> la visdu type T. Même avec les pas les plus fins, le retrait <strong>de</strong> la visdétériore ici le filetage du plastique, rendant impossible leréemploi d’une vis <strong>de</strong> même dimension. Si, dans ce groupe<strong>de</strong> matériaux, le retrait et le remplacement <strong>de</strong> la fixation sontà prévoir, il est recommandé d’utiliser <strong>de</strong>s inserts métalliques,ou bien <strong>de</strong> prévoir <strong>de</strong>s bossages suffisamment dimensionnéspour loger ensuite une vis <strong>de</strong> plus grand diamètre (figure 3.25).On utilisera <strong>de</strong>s vis <strong>de</strong> taille plus importante pour les réparationsou pour permettre <strong>de</strong>s forces <strong>de</strong> serrage supérieures àcelles <strong>de</strong> l’installation initiale.Si le choix se fait sur les inserts métalliques, les cinq typessuivants sont disponibles sur le marché: à pose par ultrasons,inserts chauffés, surmoulés, à expansion, à douille pleine(figure 9.03). Les inserts sont maintenus en place à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>moletages, <strong>de</strong> cannelures et <strong>de</strong> fentes.A Chauffé ultrasonsB SurmouléC ExpansionIls sont conçus pour résister aux déplacements axiauxet angulaires.– Insert posé par ultrasonsCet insert est pressé dans le polymère fondu par l’action<strong>de</strong>s vibrations ultra-sonores, puis il est maintenu en placepar la solidification <strong>de</strong> la matière. Quand elle est applicable,cette métho<strong>de</strong> est la meilleure car elle ne laisse que<strong>de</strong> faibles contraintes résiduelles.– Insert chaufféL’insert est chauffé 30 à 50° C au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la température<strong>de</strong> mise en œuvre <strong>de</strong> la matière et introduit à force dans letrou correspondant, légèrement plus petit.– Insert surmouléL’insert est disposé dans le moule avant l’injection.Sa configuration extérieure est conçue pour engendrerle minimum <strong>de</strong> contraintes après le refroidissement.– Insert à expansionL’insert à expansion est glissé dans l’orifice et se bloquequand on introduit la vis qui écarte ses parois.– Douilles pleinesLes douilles sont généralement <strong>de</strong>s inserts en <strong>de</strong>ux parties.Le corps est vissé à l’intérieur d’un trou préalablementpréparé et une bague immobilise l’insert en place.Conseils relatifs à la <strong>conception</strong>Il est important, lors du <strong>de</strong>ssin <strong>de</strong> fixations par vis autotara<strong>de</strong>uses,<strong>de</strong> tenir compte d’un certain nombre <strong>de</strong> facteurs (voiraussi figure 3.09 pour la <strong>conception</strong>) :– Dimensions du trou du bossagePour obtenir la valeur la plus élevée du rapport coupled’arrachement/couple <strong>de</strong> vissage, utiliser un trou <strong>de</strong> diamètreégal au diamètre primitif <strong>de</strong> la vis.(d h ≅ 0,8 D s , voir tableaux 9.01-9.02).– Dimensions extérieures du bossageLe diamètre <strong>de</strong> bossage le mieux adapté est égal à 2,5 foisle diamètre externe <strong>de</strong> la vis. Un bossage trop étroit peutse fissurer. Par contre, au <strong>de</strong>là <strong>de</strong> cette valeur, on n’obtientaucune augmentation appréciable du couple d’arrachementpar l’augmentation <strong>de</strong>s dimensions du bossage.– Influence <strong>de</strong> la longueur <strong>de</strong> la visLe couple d’arrachement augmente rapi<strong>de</strong>ment avec la longueur<strong>de</strong> la vis et atteint un palier quand la vis est engagéedans le bossage sur une longueur égale à 2,5 fois son diamètreprimitif.La valeur du rapport couple d’extraction/couple <strong>de</strong> vissagepermet pratiquement d’évaluer la faisabilité d’une fixationpar vis. Dans le cas d’une production en gran<strong>de</strong> série à l’ai<strong>de</strong>d’outils électriques, ce rapport doit être d’environ 5:1. Avec<strong>de</strong>s opérateurs bien entraînés, travaillant sur <strong>de</strong>s séries <strong>de</strong>pièces homogènes au moyen d’outils à main, un rapport <strong>de</strong>2:1 est acceptable. Dans tous les cas on doit éviter les lubrifiantsqui réduisent ce rapport <strong>de</strong> façon drastique.D Couple d’arrachementDouille pleineLe couple d’arrachement peut se calculer d’après l’équation:pT = F r f 1 +f 2 +Fig. 9.03 Types d’inserts 2r77


dans laquelle:T = valeur du couple pour développer la résistanceà l’arrachementr = rayon primitif <strong>de</strong> la visp = inverse du nombre <strong>de</strong> filets par unité <strong>de</strong> longueurF = résistance à l’arrachementf 1 = Coefficient <strong>de</strong> frottement vis – plastique, Tab. 7.01f 2 = Coefficient <strong>de</strong> frottement tête <strong>de</strong> vis – matérielsitué au-<strong>de</strong>ssousForce d’arrachementL’essai fondamental pour une vis autotarau<strong>de</strong>use est celui <strong>de</strong>la résistance d’arrachement. Il peut se calculer par l’équationsuivante:F = τ π D p L / C.S.dans laquelle:F = résistance d’arrachement = contrainte <strong>de</strong> cisaillement =√ 3σ t = contrainte au seuil d’écoulement en tractionou contrainte nominaleD p = diamètre primitifL = longueur axiale totale du filetage engagéC.S. = coefficient <strong>de</strong> sécurité = 1,2 c 1 c 2c 1 = 1,0 pour vis spécialesc = 1,5 pour vis ordinaires= 10 / ε r (≥1,0)c 2ε r = allongement à la rupture (%)σ tLes informations précé<strong>de</strong>ntes peuvent être vérifiées en procédantà <strong>de</strong>s essais prototypes sur <strong>de</strong>s plaques à bossagesou sur <strong>de</strong>s plaques planes moulées dans le polymère choisi.Les tableaux 9.01 et 9.02 donnent les valeurs numériques<strong>de</strong>s résistances d’extraction, <strong>de</strong>s couples d’arrachement ainsique les dimensions <strong>de</strong>s vis <strong>de</strong> types AB <strong>de</strong> différentes tailles.La nomenclature <strong>de</strong>s vis autofileteuses y est décrite. La longueurengagée «L» est égale à 2,5 fois le diamètre <strong>de</strong> la vis.Des exemples avec <strong>de</strong>s vis autotarau<strong>de</strong>uses sont présentésdans les figures 9.36, 9.37 et 9.38.Force d’arrachement <strong>de</strong>s inserts métalliquesPour le calcul <strong>de</strong> la force d'arrachement <strong>de</strong>s inserts métalliques,il est possible d'utiliser la formule conçue pour les visauto-tarau<strong>de</strong>uses, mais avec une longueur effective <strong>de</strong> 0,3à 0,5 L (voir aussi les figures 9.03a/b).Filetage en plastiqueIntroductionCette métho<strong>de</strong> classique permet d’associer les pièces enDELRIN ® et ZYTEL ® ou autres matériaux thermoplastiques. Elleest utilisable pour assembler <strong>de</strong>s pièces réalisées en matériauxdifférents, et le filetage peut être moulé dans la pièce.<strong>Principes</strong> <strong>de</strong> baseLa <strong>conception</strong> d’un joint vissé exige la suppression <strong>de</strong> tousles angles intérieurs vifs. La naissance ainsi que la terminaisondu filetage doivent être arrondies afin d’éviter les effetsd’entaille. Voir figure 9.04A.Tableau 9.01Valeur <strong>de</strong> la force d’arrachement pour différentes dimensions <strong>de</strong> vis et différents materiauxForce d’arrachementDsd sDhd hVis type A, n o 6 7 8 10 12 14D s mm 3,6 4 4,3 4,9 5,6 6,5d s mm 2,6 2,9 3,1 3,4 4,1 4,7D h mm 8,9 10 10,8 12,2 14 16,2d h mm 2,9 3,3 3,5 4,1 4,7 5,5DELRIN ® 500 NC010 N 3100 3800 4500 5250 6500 9 000DELRIN ® 570 N 3050 3600 4250 4950 6000 8 300ZYTEL ® 101L NC010 N 2250 3250 3850 4300 5100 6 400ZYTEL ® 79G13L N 2200 3100 3400 3700 4400 5 900ZYTEL ® 70G30HSL N 2300 3200 3500 3900 4850 6 200MINLON ® 10B140 N 3200 3330 5370 5690 8710 10 220MINLON ® 11C140 N 2880 3200 3540 4510 5070 6 480RYNITE ® 530 N 3300 4100 4400 4900 * *RYNITE ® 545 N 4300 4470 4500 5660 6020 *RYNITE ® 555 N 2480 2940 2740 3780 4120 ** Rupture du moyeu sous l’effet <strong>de</strong> la vis78


Tableau 9.02Couple d’arrachement pour différentes dimensions <strong>de</strong> vis et pour différents matériauxCouple d’extractionD sd sD hd hVis type A, n o 6 7 8 10 12 14D s mm 3,6 4 4,3 4,9 5,6 6,5d s mm 2,6 2,9 3,1 3,4 4,1 4,7D h mm 8,9 10 10,8 12,2 14 16,2d h mm 2,9 3,3 3,5 4,1 4,7 5,5DELRIN ® 500 NC010 N.m 2,5 3,5 4,6 5,8 7,5 11,2DELRIN ® 570 N.m 2,5 3,5 4,7 6,2 8,2 12,0ZYTEL ® 101L NC010 N.m 1,6 2,5 3,6 5,0 7,0 10,0ZYTEL ® 70G13L N.m 2,0 3,0 4,0 5,3 6,9 8,5ZYTEL ® 70G30HSL N.m 2,5 3,5 4,8 6,3 8,0 10,0MINLON ® 10B140 N.m 2,4 3,5 4,8 6,4 10,2 13,8MINLON ® 11C140 N.m 2,5 3,0 4,3 6,0 7,3 11,3RYNITE ® 530 N.m 3,3 4,3 4,6 7,2 - -RYNITE ® 545 N.m 4,7 5,1 5,3 8,6 10,4 11,8RYNITE ® 555 N.m 4,3 4,7 4,2 6,0 a) 6,6 a) 9,8 a)a) Pour ces dimensions, «dh» a été augmenté <strong>de</strong> 10% afin d’éviter la rupture du moyeu sur la ligne <strong>de</strong> soudureAaa = pas du filetage, paSi les <strong>de</strong>ux pièces sont réalisées en plastique, le profil dufiletage doit être modifié selon l’un <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux types présentésdans les figures 9.04B et 9.04C.ri ro rLes thermoplastiques <strong>techniques</strong> ont habituellement unerésistance aux contraintes <strong>de</strong> compression supérieure à larésistance à la traction. Les filetages doivent par conséquentêtre placés sur l’extérieur <strong>de</strong> la pièce plastique lorsquecelle-ci est <strong>de</strong>stinée à être vissée dans un tube métallique,figure 9.05.BpR r I ro rfiletage arrondiCTube métalliquefiletage en <strong>de</strong>nts <strong>de</strong> scieFig. 9.04 Vis plastiques Fig. 9.05 Type d’assemblage vissé plastique-métal conseillé79


Exemples pratiques d’assemblages vissésPour les exemples <strong>de</strong> vis plastiques, voir figures 9.06 à 9.08.Fig. 9.06Bouchon ou obturateurConception <strong>de</strong>s vis plastiquesEquations théoriques permettant <strong>de</strong> calculer la résistance <strong>de</strong>sjoints plastiques vissés.Couple sur la tête <strong>de</strong> la vis:fM h = F r 1 R f + 2 p + = F r f r cos() 2raéquation dans laquelle:F = force axiale dans la vis [N]R = rayon <strong>de</strong> la surface <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> la tête <strong>de</strong> la visr = rayon du pas <strong>de</strong> filetage, (figure 9.04B)f 1= coefficient <strong>de</strong> frottement entre la tête <strong>de</strong> la viset la piècef 2 = coefficient <strong>de</strong> frottement entre les filetsp = pas du filetage, (figure 9.04B) = angle du filetage dans la direction radiale,(figure 9.04B)Couple dans le filetage:fM T = F r 2 p + = F r f cos() 2rbContraintes dans la tige <strong>de</strong> la vis:axiale: ax = F/AFig. 9.07Raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> tuyaux<strong>de</strong> cisaillement: = r M T / I péquivalente: = 2 ax + 3 2 ≤ yégalités où:A = (r 2 o – r 2 i )I p = (r 4 o – r 4 i )2r o = rayon extérieur du noyau <strong>de</strong> la vis (figure 9.04A)r i = rayon intérieur <strong>de</strong> la vis creuse; (pleine: r i = 0) y =résistance à la traction à la limite élastique dansles conditions <strong>de</strong> la <strong>conception</strong>Couple maximum sur la tête <strong>de</strong> la vis:M h, max = y / 1 rf+ 3 br f a A2 I p f a2Fig. 9.0880AccouplementContraintes <strong>de</strong> cisaillement dans les filetsLes charges sur les filets ne sont pas reparties d’une manièreuniforme le long <strong>de</strong> la vis étant donné les différences <strong>de</strong> rigiditéaxiales entre vis et écrou. Des étu<strong>de</strong>s pour éléments finisont montré que dans le cas d’une vis plastique associée à unécrou métallique le premier filet aurait à supporter environ45% <strong>de</strong> la contrainte totale axiale. Pour éviter une rupturedu filet, il faudra limiter la contrainte axiale à:F ax ≤ 2 r p y3(Cette équation repose sur l’hypothèse qu’un filet d’une largeurd’un <strong>de</strong>mi pas supporte 50% <strong>de</strong> la contrainte axiale).


Emmanchements à forceL’emmanchement à force constitue un moyen d’assemblagesimple, rapi<strong>de</strong> et économique. Utilisable avec <strong>de</strong>s matériaux<strong>de</strong> nature i<strong>de</strong>ntique ou dissemblable, il permet <strong>de</strong> supprimerles vis, les inserts métalliques, les colles, etc. Quand on l’emploieavec <strong>de</strong>s matériaux <strong>de</strong> nature dissemblable, les différencesentre les coefficients <strong>de</strong> dilatation thermique linéairepeuvent se traduire, sous l’influence <strong>de</strong>s variations <strong>de</strong> température,par <strong>de</strong>s interférences limitées dues au retrait ou àl’expansion d’un matériau par rapport à l’autre, ou par <strong>de</strong>scontraintes thermiques. Etant donné que les matières plastiquesfluent ou relaxent leurs contraintes sous l’effet d’unecharge continue, on peut s’attendre, au moins dans une certainemesure, au relâchement <strong>de</strong> l’ajustement. Des essaissous les températures prévues à ll’utilisation sont tout à faitindiqués.Fig. 9.092·dd 1dd1D% du diamètre <strong>de</strong> l’insert65431,5Limites maxima d’interférenceMoyeu en DELRIN® 500Limites maxima d’interférence2Arbre en DELRIN®Arbre en acier3Rapport D/d4Limites d’interférenceL’équation générale applicable aux cylindres à paroi épaisseest utilisée pour déterminer l’interférence admissible entreun arbre plein et un moyeu:I = dD s[ W+ν h+ l–ν s(15)W E h E s]etW= (D h 2 + D 2 s )(D 2 h – D 2 s )Dans lesquelles:I = interférence diamétrale, mm d = contrainte nominale, MPaD h = diamètre extérieur du moyeu, mmD s = diamètre <strong>de</strong> l’arbre, mmE h = module d’élasticité du moyeu, MPaE s = module d’élasticité <strong>de</strong> l’arbre, MPa(16)Fig. 9.1021 2 3 4 5ν h = coefficient <strong>de</strong> Poisson du matériau du moyeu Cas 2. Arbre métallique; moyeu en plastique. Quand l’arbreν s = coefficient <strong>de</strong> Poisson du matériau <strong>de</strong> l’arbre est en métal d'un module élevé, ou en tout autre matériauW = facteur <strong>de</strong> formed'un module élevé, E étant supérieur à 50 × 10 3 MPa, le <strong>de</strong>rnierterme <strong>de</strong> l’équation (15) <strong>de</strong>vient négligeable, et l’équationse simplifie en:I = dD s W + ν × hW E hLes limites théoriques d’interférence pour le DELRIN ®Cas 1. Arbre et moyen sont en même polymère. Quand leet le ZYTEL ® sont présentées aux figures 9.09 et 9.10.moyeu et l’arbre sont tous <strong>de</strong>ux plastiquesLes emmanchements à force sont facilités par le refroidissement<strong>de</strong> la pièce intérieure ou le chauffage <strong>de</strong> la pièceE h = E s ; ν h = ν s . Ainsi l’équation (15) se simplifie en:I = dD s W + 1extérieure, qui réduisent l’interférence au moment <strong>de</strong>×W E hl’assemblage.Limites d’interférence,cm/cm <strong>de</strong> diamètre d’arbre10864Rapport D/dMoyen enZYTEL® 101Arbre en ZYTEL®Arbre en acierLimites théoriques d’interférencepour l’emmanchement à forceChiffres basés sur la valeur du module d’élasticité à la limite élastique. Température ambiante,et conditions d’humidité moyennes.81


On peut calculer le changement <strong>de</strong>s diamètres résultant<strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong> température à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s coefficients<strong>de</strong> dilatation thermique linéaires <strong>de</strong>s matériaux.Ainsi:D–D o = (T–T o ) D oégalité dans laquelle:D = diamètre à la température T, mmD o = diamètre à la température initiale T o , mm= coefficient <strong>de</strong> dilatation thermique linéaire (1/°K)Influence du temps sur la force <strong>de</strong> l’assemblageComme nous l’avons déjà indiqué, un emmanchement à forceflue et/ou relaxe ses contraintes au cours du temps. Cet effetréduit la pression dans le joint et la puissance <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong>l’assemblage. L’ingénieur doit combattre cette conséquenceen moletant ou en rainurant les pièces. Le plastique tendalors à s’écouler dans les rainures et à maintenir la forcedu joint.Les résultats d’essais effectués sur un arbre pressé dans unmanchon en DELRIN ® sont présentés aux figures 9.11 à 9.13.Ces essais ont été réalisés à la température ambiante. Destempératures plus élevées auraient accéléré la relaxation <strong>de</strong>scontraintes. La force d’arrachement varie avec l’état <strong>de</strong> surface<strong>de</strong> l’arbre.Fig. 9.12Force Pull-out d’arrachement, Force, N N300020004321000 1,500 13% InterférenceRapport D/d = 1,523410 100 10 3 10 4 10 5Time, hTemps, hRésistance <strong>de</strong> l’assemblage en fonction du tempspour une interférence <strong>de</strong> 3%3000d = 10DInterférence:4%Force Pull-out d’arrachement, Force, N N3000200043100021,5202% InterférenceRapport D/d = 1,5234Force Pull-out d’arrachement, Force, N N2000100041,500 1 10Rapport D/d = 1,523432100 10 3 10 4 10 5Time, hTemps, h00 1 10 100 10 3 10 4 10 5Temps, Time, hhFig. 9.13Résistance <strong>de</strong> l’assemblage en fonction du tempspour une interférence <strong>de</strong> 4 et <strong>de</strong> 5%Fig. 9.11Résistance <strong>de</strong> l’assemblage en fonction du tempspour une interférence <strong>de</strong> 2%Assemblage <strong>de</strong>s emmanchements à forceLa force nécessaire pour accoupler <strong>de</strong>ux pièces sous pressepeut s’exprimer approximativement par l’équation suivante:F = • f • P • D s • LetP = dWou:F = Force d’assemblagef = Coefficient <strong>de</strong> frottementP = Pression sur le jointD s = Diamètre <strong>de</strong> l’arbreL = Longueur <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> l’emmanchement d = Contrainte nominaleW = Facteur géométrique (Equation 16)82


Le coefficient <strong>de</strong> frottement dépend <strong>de</strong> nombreux facteurset varie d’une application à l’autre. Les coefficients dutableau 7.01 sont utilisables pour les calculs d’approche.Lorsqu’une plus gran<strong>de</strong> précision est requise, il est conseillé<strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à <strong>de</strong>s essais sur pièces prototypes.Résistance à la torsionLa résistance à la torsion d’un joint à ajustement serré estdonné par l’équation:T = FExemplesD s2(N .mm)Des exemples d’ajustements serrés sont donnés dansles figures 9.14 et 9.15.Cette poignée <strong>de</strong> chignole est assemblée par l’intermédiaire<strong>de</strong> trois goujons pénétrant dans leur logement avec uneinterférence <strong>de</strong> 4%.Les roulements à bille sont emboîtés à la presse dans la poulieà gorge.Emboîtages élastiquesIntroductionLes types d’emboîtages élastiques les plus courants sont lessuivants:1. ceux constitués d’une contre-dépouille entièrementcylindrique et d’une lèvre d’accouplement (figure 9.16,tableau 9.03);2. ceux comportant <strong>de</strong>s languettes flexibles en porte à faux(figure 9.17);3. ceux pourvus d’une contre dépouille sphérique(figure 9.18).Les emboîtages élastiques sphériques peuvent être considéréscomme un cas particulier <strong>de</strong>s emboîtages cylindriques.dAngle <strong>de</strong> rappelAngle <strong>de</strong> rappeldDeAngle <strong>de</strong>guidageAngle <strong>de</strong>guidageFig. 9.16Exemple <strong>de</strong> fixation par emboîtage élastiqueFig. 9.14Poignée <strong>de</strong> chignoleTableau 9.03 Dimensions d’emboîtages élastiques cylindriques ZYTEL ®d D (max., mm) e (mm)mm DELRIN ® ZYTEL ® 101 DELRIN ® ZYTEL ® 1012 5 0,053 8 0,074 10 12 0,10–0,15 0,125 11 13 0,12–0,18 0,1610 17 20 0,25–0,35 0,3015 22 26 0,35–0,50 0,4520 28 32 0,50–0,70 0,6025 33 38 0,65–0,90 0,7530 39 44 0,80–1,05 0,9035 46 50 0,90–1,20 1,05A30 - 45°3/4 t5∅3Press-fit 1% 4lh2Ah 0,02 · l 2ttFig. 9.15Roulement à billesFig. 9.17Languette en porte à faux d’emboîtage élastique83


dFecDLa force requise pour monter et démonter les éléments d’unemboîtage élastique dépend <strong>de</strong> la géométrie <strong>de</strong> la pièce etdu coefficient <strong>de</strong> frottement. On peut diviser arbitrairementcette force entre <strong>de</strong>ux éléments: la force exigée initialementpour dilater le moyeu et la force nécessaire pour vaincre lefrottement.Fig. 9.18Emboîtage élastique sphériqueLes emboîtages élastiques cylindriques sont généralementles plus soli<strong>de</strong>s, mais ils exigent une plus gran<strong>de</strong> force d’assemblageque ceux à languettes. La contre-dépouille <strong>de</strong>s emboîtagesélastiques cylindriques est éjectée (au moulage) pardégagement d’un noyau. Cette opération implique la déformationnécessaire à l’enlèvement du moule. Elle exige <strong>de</strong>smatériaux possédant <strong>de</strong> bonnes caractéristiques <strong>de</strong> repriseélastique. L’adoption <strong>de</strong> languettes peut, dans le cas <strong>de</strong> piècescomplexes, simplifier l’opération <strong>de</strong> moulage.Emboîtages élastiques en contre-dépouilleLes emboîtages élastiques en contre-dépouille doivent, pourdonner <strong>de</strong>s résultats satisfaisants, répondre à certaines exigences.– Epaisseur <strong>de</strong> paroi uniformeIl est essentiel <strong>de</strong> maintenir constante l’épaisseur <strong>de</strong> paroitout le long <strong>de</strong> l’élément. Il ne doit pas y avoir <strong>de</strong> source<strong>de</strong> contraintes.– Latitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> déplacement ou <strong>de</strong> déformationUn emboîtage élastique doit être disposé dans une zone oùla partie en contre-dépouille peut se dilater librement.– FormeLa forme idéale <strong>de</strong> ce type d’emboîtage élastique est circulaire.Plus la forme s’écarte du cercle, plus la pièce seradifficile à éjecter et à assembler. Les emboîtages élastiques<strong>de</strong> forme rectangulaire ne fonctionnent pas <strong>de</strong> façon satisfaisante.– Seuils – lignes <strong>de</strong> soudureL’éjection d’une contre-dépouille hors du moule est facilitéepar la température <strong>de</strong> la résine qui, <strong>de</strong>meurant très élevée,réduit le module d’élasticité et accroît l’allongement.Ce n’est pas le cas lors <strong>de</strong> l’assemblage ultérieur <strong>de</strong>s pièces.Il arrive souvent que l’élément en contre-dépouille sefissure au moment <strong>de</strong> l’encliquetage à cause <strong>de</strong>s points<strong>de</strong> faible résistance <strong>de</strong> la ligne <strong>de</strong> soudure, <strong>de</strong> turbulencesdans le seuil ou <strong>de</strong> bulles. Si l’existence d’une ligne <strong>de</strong>soudure soulève un problème, et qu’elle ne puisse pas êtresupprimée en modifiant la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> la pièce ou endéplaçant le seuil, on peut renforcer la section concernéeà l’ai<strong>de</strong> d’une nervure ou d’un bourrelet.Force d’assemblageAu cours <strong>de</strong> l’assemblage, les éléments d’un emboîtage élastiquetraversent une situation <strong>de</strong> contrainte due à l’interférenceprévue lors <strong>de</strong> la <strong>conception</strong>. La valeur <strong>de</strong>s contraintespeut être calculée selon la procédure déjà exposée dans lechapitre précé<strong>de</strong>nt sur les emmanchements à force. Des chiffres<strong>de</strong> contrainte plus élevés et <strong>de</strong> plus faibles coefficients<strong>de</strong> sécurité sont admissibles dans le cas <strong>de</strong>s emboîtementsélastiques, compte tenu du caractère momentané <strong>de</strong> l’application<strong>de</strong>s contraintes.La force maximum <strong>de</strong> dilatation apparaît, alors que les faceschanfreinées glissent au <strong>de</strong>là l’une <strong>de</strong> l’autre, au point <strong>de</strong>dilatation maximum. Elle s’exprime approximativement parl’équation:F e = [tan () + f ] d D s L hWdans laquelle:F e = force <strong>de</strong> dilatation, Nf = coefficient <strong>de</strong> frottement (tableau 7.01) = angle <strong>de</strong>s surfaces chanfreinées d = contrainte résultant <strong>de</strong> l’interférence, MPaD s = diamètre <strong>de</strong> l’arbre, mmW = facteur géométrique(emmanchement à force, équation 16)L h = longueur du moyeu expansé, mmLes formules <strong>de</strong> l’interférence diamétrale maximum «I»,et du facteur géométrique «W» sont indiquées ci-<strong>de</strong>ssous.Dans le cas <strong>de</strong>s moyeux borgnes, la longueur dilatée L h peutêtre estimée à environ <strong>de</strong>ux fois le diamètre <strong>de</strong> l’arbre. Lecoefficient <strong>de</strong> Poisson se trouve dans les données relativesaux produits.La force nécessaire pour surmonter le frottement peut s’estimerpar l’équation suivante:f d D s L sF f =Wdans laquelle:L s = longueur <strong>de</strong> la surface glissante <strong>de</strong> l’interférenceLa plupart <strong>de</strong>s assemblages, le frottement est généralementinférieur à la force nécessaire pour la dilatation du moyeu.La valeur <strong>de</strong> [γ + atan (f)] doit être inférieure à 90° pourque l’assemblage <strong>de</strong>s pièces soit possible.ExemplesLes dimensions et les interférences conseillées pour emboîterélastiquement un arbre d’acier dans un moyeu aveugle enZYTEL ® sont données dans le tableau 9.03. La terminologieest illustrée sur la figure 9.16. Un angle <strong>de</strong> rappel chanfreinéà 45° donne satisfaction dans la plupart <strong>de</strong>s applications.On peut obtenir un assemblage permanent avec un angle<strong>de</strong> rappel <strong>de</strong> 90°.Dans ce cas, le trou du moyeu doit être ouvert à l’autreextrémité. On pratique couramment un chanfrein <strong>de</strong> guidage<strong>de</strong> 30° à l’extrémité <strong>de</strong> l’arbre afin <strong>de</strong> faciliter son introductiondans le moyeu.La poulie à courroie crantée <strong>de</strong> la figure 9.19 n’est pas soumiseà un effort axial important. Un emboîtement élastiqueà fentes est par conséquent parfaitement approprié. Cette disposition,qui permet <strong>de</strong> prévoir une gorge plus profon<strong>de</strong> etun épaulement du coussinet plus épais, présente un avantagecertain du fait que cet élément est soumis à l’usure.84


Fig. 9.19Poulie à courroie crantéeFig. 9.21Roue à vis sans fin à emboîtage élastiqueFig. 9.20Poignée <strong>de</strong> freinFig. 9.22Boîtier <strong>de</strong> micro-interrupteurUn autre exemple d’ajustement à la presse est représenté parla poignée <strong>de</strong> frein <strong>de</strong> la figure 9.20.Emboîtages élastiques à languettesLa secon<strong>de</strong> catégorie d’emboîtages élastiques repose sur l’emploi<strong>de</strong> languettes montées en porte à faux ou «en console»,dont la force <strong>de</strong> retenue est essentiellement fonction <strong>de</strong> leurrigidité en flexion. Il s’agit en fait d’une application particulièredu principe <strong>de</strong>s ressorts, soumis à une forte contrainte<strong>de</strong> flexion au cours du montage. Pour les assemblages <strong>de</strong>pièces mobiles, ces languettes ne sont soumises à aucunecontrainte en cours d’utilisation. Mais elles peuvent être partiellementchargées pour assurer l’immobilisation parfaited’un assemblage étanche. Ces languettes comportent généralementà leur extrémité un élément en contre-dépouille à 90°qui est toujours moulé à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> noyaux latéraux, ou en prévoyant<strong>de</strong>s fentes correspondantes dans les pièces. La roue àvis sans fin en <strong>de</strong>ux parties <strong>de</strong> la figure 9.21 donne un exemple<strong>de</strong> <strong>de</strong>ux pièces i<strong>de</strong>ntiques, moulées successivement dansla même empreinte, assemblées par emboîtage élastique avec<strong>de</strong>s languettes qui bloquent les <strong>de</strong>ux éléments en augmentantla rigidité <strong>de</strong> la roue.Les <strong>de</strong>ux pièces sont maintenues enplace par <strong>de</strong>ux goujonsqui pénètrent dans <strong>de</strong>ux trous convenablement positionnés.Ce principe se prête parfaitement au cas <strong>de</strong>s récipients et <strong>de</strong>scarters dont la forme n’est pas <strong>de</strong> révolution. Le boîtier dumicro-interrupteur <strong>de</strong> la figure 9.22, par exemple, ne pourraitpas comporter d’élément en contre-dépouille.Un principe analogue s’applique à l’emboîtement élastiquedu roulement à billes <strong>de</strong> la figure 9.23. Le noyau central estdivisé en 6 secteurs. Sur chaque face il y a trois élémentsmoulés en contre-dépouille qui s’éjectent sans difficulté enformant <strong>de</strong> robustes épaulements qui supportent <strong>de</strong>s pousséesaxiales importantes.Fig. 9.23Roulement à billes à emboîtage élastique85


Conception <strong>de</strong>s languettes d’emboîtage élastiqueLes languettes <strong>de</strong> retenue doivent toujours être dimensionnées<strong>de</strong> telle sorte que les contraintes ne dépassent pas lalimite admissible au cours <strong>de</strong> l’assemblage. On néglige souventcette exigence quand on assemble <strong>de</strong>s pièces en DELRIN ®sur <strong>de</strong>s éléments en tôle métallique. Des longueurs <strong>de</strong> languettestrop courtes peuvent se rompre (figure 9.24).On utilise les équations <strong>de</strong> poutre suivantes pour contrôlerla valeur <strong>de</strong>s contraintes dans les languettes flexibles:Fléchissement: h = Fl 3 [mm]3 EIForce: F = 3 EI h [N]l 3Force d’assemblage F a = F (f + tan ) [N](par languette):Contrainte: σ = C Fl y [MPa] (élastique)IDéformation: ε = 100 [%]EFig. 9.24Fig. 9.25Languettes d’emboîtage élastique sous-dimensionnéesModèle <strong>de</strong> languettes d‘emboîtage élastiqueconvenablement dimensionnéesCe défaut a été supprimé sur l’interrupteur <strong>de</strong> la figure 9.25,dans lequel les languettes flexibles ont été considérablementallongées pour réduire les contraintes <strong>de</strong> flexion.Les languettes d’un emboîtage élastique doivent toujoursêtre dimensionnées <strong>de</strong> manière à assurer une répartition uniforme<strong>de</strong>s contraintes sur toute leur longueur. On y parvienten leur donnant une forme progressivement amincie versl’extrémité ou bien en les renforçant à la base par une nervure(figure 9.17). Il faut prendre soin d’éviter les anglesvifs et les autres sources <strong>de</strong> concentration <strong>de</strong> contraintes.dans lesquelles:F = pour déformer l’emboîtement avec une interférence h[N]l = longueur effective <strong>de</strong> l’encliquetage [mm]E = module d’élasticité [MPa]I = moment d’inertie <strong>de</strong> la section droite moyenne 1) ,Tableau 4.01 [mm 4 ]f = coefficient <strong>de</strong> frottementγ = angle au sommet [ + atan (f)]


ExemplesPour certaines applications, l’élément à emboîter peut êtremuni <strong>de</strong> fentes comme l’indique la figure 9.26. Ce systèmepermet <strong>de</strong> prévoir <strong>de</strong>s contre-dépouilles beaucoup plus profon<strong>de</strong>s,mais généralement aux dépends <strong>de</strong> la force <strong>de</strong> maintien.Cette solution est tout à fait indiquée pour les piècesexigeant <strong>de</strong>s montages et <strong>de</strong>s démontages fréquents. Elle estemployée par exemple pour l’assemblage du corps du thermostatsur la vanne d’un radiateur (figure 9.27). Le corps estfretté par une bague métallique qui assure une fixation parfaitementsûre.Les vannes à diaphragme et à comman<strong>de</strong> pneumatique ouhydraulique, et les composants creux sous pression exigentparfois <strong>de</strong>s emboîtages élastiques présentant une force <strong>de</strong>retenue plus élevée. La solution consiste à prévoir <strong>de</strong>s éléments<strong>de</strong> blocage à cliquets en contre-dépouille comme celuireprésenté sur la figure 9.28. On dispose un certain nombre<strong>de</strong> languettes (habituellement 6 ou 8) munies d’un épaulementen contre dépouille à 900°, dont l’éjection s’effectuepar les fentes correspondantes.Les parties placées entre les languettes ne comportent pas <strong>de</strong>contre-dépouille. Ce système garantit un emboîtage élastiquetrès résistant, la seule limitation étant l’allongement et laforce requis pour l’assemblage. Il est également possible<strong>de</strong> préchauffer la pièce extérieure avant le montage afin <strong>de</strong>réduire sa rigidité et <strong>de</strong> faciliter l’assemblage.Fig. 9.28Emboîtage élastique d’une vanne à diaphragmeAssemblage moyeu-arbreCette métho<strong>de</strong> d’assemblage est généralement utilisée pourles pièces transférant un couple d’un axe à l’autre par <strong>de</strong>sengrenages, ou transmettant un mouvement mécanique parune came, une turbine <strong>de</strong> pompe, un ventilateur, etc.Le raccor<strong>de</strong>ment se fait généralement au moyen d’une clavette,<strong>de</strong> vis ou par le <strong>de</strong>ssin particulier <strong>de</strong> la section d’unarbre.Dans le cas <strong>de</strong>s plastiques, les congés sont très importants etla <strong>conception</strong> <strong>de</strong> tels joints en moyeu doit être très soigneuse.Beaucoup d’erreurs ont été faites sur ce point. Afin d’en éviterla répétition, et pour éviter <strong>de</strong> trop longues explications,nous conseillons <strong>de</strong> regar<strong>de</strong>r quelques exemples pratiques<strong>de</strong> <strong>conception</strong>s réussies.Exemples pratiques, voir figures 9.29 à 9.35.Fig. 9.26Emboîtage élastique à fentesFig. 9.29Turbine <strong>de</strong> ventilateurFig. 9.27Emboîtage élastique d’un corps <strong>de</strong> thermostatFig. 9.30Pignon à chaînes87


Fig. 9.31EngrenageFig. 9.34Turbine radialeFig. 9.32 Poulie à gorge pour courroies trapézoïdales Fig. 9.35 Schéma proposé pour un joint en moyeuFig. 9.33Pompe centrifuge88


Fig. 9.36Pompe <strong>de</strong> machine à laverFig. 9.37PompesFig. 9.38Moteur pour vitrine d’exposition89


10 – Techniques d’assemblage – Catégorie IISoudage, assemblage par collageSoudage par rotationIntroductionLe soudage par rotation est la métho<strong>de</strong> idéale pour réaliser<strong>de</strong>s joints soli<strong>de</strong>s et étanches entre les pièces thermoplastiquesayant une symétrie en rotation. Les ingénieurs d’étu<strong>de</strong>sconfrontés au choix entre le procédé <strong>de</strong> soudage par ultrasonset celui par rotation préfèreront sans hésiter le second en raison<strong>de</strong>s avantages qu’il présente:1. L’investissement nécessaire à une production donnée estplus faible pour le soudage par rotation comparé à celuipar ultrasons. L’équipement nécessaire, construit à partird’éléments issus <strong>de</strong>s machines classiques, venant totalementou partiellement <strong>de</strong> l’atelier <strong>de</strong> l’utilisateur, n’offreaucune difficulté particulière.2. Le procédé est basé sur <strong>de</strong>s principes physiques universellementconnus et maîtrisés. Une fois choisis correctementles outils et les conditions en soudage, les résultats peuventêtre optimisés simplement en modifiant un seul facteur, lavitesse.3. Les variations <strong>de</strong> tension électrique, les tolérances dans lecas <strong>de</strong> pièces injectées, ou d’autres influences extérieuresont beaucoup moins d’effet sur la qualité et la solidité <strong>de</strong>ssoudures.4. Le coût du matériel <strong>de</strong> contrôle électrique est modéré,même dans le cas d’un soudage entièrement automatique.5. La <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s pièces offre une latitu<strong>de</strong> beaucoup plusgran<strong>de</strong>, les arêtes saillantes, le risque <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> goujonsou <strong>de</strong> nervures ne sont pas source <strong>de</strong> problèmes. Les élémentsmétalliques intégrés dans la <strong>conception</strong> <strong>de</strong> la piècene provoquent aucune perte ni dommage <strong>de</strong>s élémentsmécaniques pré-assemblés. Il n’est pas essentiel non plusque la répartition <strong>de</strong>s masses dans les pièces soit symétriquesou uniforme, comme c’est le cas avec le soudage parultrasons.Au cas où le positionnement relatif <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux composants poseproblème, on doit alors adopter le procédé <strong>de</strong> soudage parultrasons ou par vibration.Mais, en pratique, les cas sont nombreux où ce changementn’est indispensable qu’en raison <strong>de</strong> la mauvaise <strong>conception</strong><strong>de</strong>s composants. Dans toute la mesure du possible les piècesdoivent être conçues <strong>de</strong> telle sorte que le positionnementrelatif <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux composants n’est plus nécessaire.<strong>Principes</strong> <strong>de</strong> baseDans le soudage par rotation, la chaleur est produite commel’indique le nom du procédé par un mouvement <strong>de</strong> rotation,associé simultanément à la pression.Cette technique n’est par conséquent adaptée qu’aux pièces<strong>de</strong> géométrie circulaire. Il est donc indifférent que l’une oul’autre <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux moitiés soit fixe ou en rotation. Si les <strong>de</strong>uxcomposants sont <strong>de</strong> longueur différente, il est préférable <strong>de</strong>faire tourner le plus court afin <strong>de</strong> réduire le plus possible lamasse en rotation.Lors du choix <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s et <strong>de</strong> l’équipement décrits endétail ci-après, les facteurs décisifs sont la géométrie <strong>de</strong>scomposants, le ren<strong>de</strong>ment attendu, et le montant <strong>de</strong> l’investissementpossible. Compte tenu du nombre relativementpetit <strong>de</strong> composants mécaniques nécessaires, l’équipementpeut quelquefois être construit par l’utilisateur lui-même.Dans ce cadre, on relève souvent <strong>de</strong>s défauts sérieux dans leprocessus <strong>de</strong> soudage, dont quelques exemples seront décritsplus loin.Métho<strong>de</strong>s pratiquesLes métho<strong>de</strong>s les plus couramment employées peuventapproximativement être classées en <strong>de</strong>ux groupes, commeindiqué ci-<strong>de</strong>ssous:Soudage par outil à pivotPendant le soudage, le dispositif portant la pièce rotatives’engrène sur l’axe d’entraînement. Dans le même temps,les <strong>de</strong>ux pièces sont pressées l’une contre l’autre. A la findu cycle <strong>de</strong> soudage, le montage rotatif est débrayé <strong>de</strong> l’axe,mais la pression est maintenue un court instant, en fonctiondu type <strong>de</strong> plastique.Soudage par outil à inertieL’énergie nécessaire au soudage est stockée tout d’aborddans un volant qui est accéléré jusqu’à la vitesse requise. Cevolant porte également le montage et l’une <strong>de</strong>s pièces plastiques.Les <strong>de</strong>ux pièces sont ensuite appuyées l’une contrel’autre sous haute pression, jusqu’au moment où l’énergiecinétique du volant étant convertie en chaleur par le frottement,le mouvement s’arrête. Cette métho<strong>de</strong> s’est révelée enpratique comme la mieux adaptée. Elle sera donc décrite iciplus en détail.Soudage par outil à pivotSoudage par outil à pivot monté sur un tourC’est certainement la plus simple <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s, mais aussi laplus encombrante <strong>de</strong> ce groupe. Le soudage par outil à pivotpeut s’effectuer sur un tour quelconque <strong>de</strong> taille appropriée. Lafigure 10.01 illustre le montage correspondant.Une <strong>de</strong>s pièces à sou<strong>de</strong>r, «a», est serrée par «b», qui peut êtreun mandrin ordinaire, un mandrin à blocage automatiqueou tout autre dispositif approprié dans la mesure où il serrefermement la pièce, le centre et l’entraîne.Le contre-point «c» doit, sous l’action d’un ressort, êtrecapable d’appliquer la pression nécessaire, et <strong>de</strong> reculer <strong>de</strong>5 à 10 mm. Le chariot transversal «d» doit aussi, dans la mesuredu possible, être pourvu d’un levier. La pièce «a1» doitêtre prévue avec une sorte <strong>de</strong> nervure ou d’arête saillante, etc.<strong>de</strong> telle sorte que la butée «e» puisse l’empêcher <strong>de</strong> tourner.91


L’opération effective <strong>de</strong> soudage procè<strong>de</strong> <strong>de</strong> la façon suivante:a. La pièce est fixée dans le mandrin, puis la partie correspondanteà sou<strong>de</strong>r «a1» est positionnée et maintenue souspression par le contre-point sous l’effet du ressort.b a a1 cSoudage par outil à pivot monté sur une perceuseLes composants <strong>de</strong> diamètre inférieur ou égal à 60 mm peuventtrès facilement être soudés sur <strong>de</strong>s perceuses d’établimunies d’un outil à usage spécialisé. C’est la métho<strong>de</strong> lamieux adaptée aux productions <strong>de</strong> préserie, aux prototypesusinés à la main ou aux travaux <strong>de</strong> réparation. La procédurepeut être entièrement automatisée, mais elle n’est pas suffisammentéconomique pour être valable. Une certaine pratiqueest indispensable pour obtenir <strong>de</strong>s soudures uniformes,car le facteur humain influence le temps <strong>de</strong> soudage et lespressions.edFig. 10.01Soudage par outil à pivot monté sur un tourb. Le chariot transversal «d» se déplace vers l’avant, <strong>de</strong> tellesorte que la butée «e» vienne se placer sous l’une <strong>de</strong>s nervuressaillantes <strong>de</strong> «a1».c. L’axe est enclenché, ou le moteur mis en route.d. A la fin <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> soudage, le chariot transversalrevient <strong>de</strong> nouveau en arrière pour dégager la pièce «a1»,qui commence immédiatement à tourner.e. Le moteur est débranché (ou l’axe désenclenché).f. La pression doit être maintenue par le contre-point, armé duressort, pendant une courte pério<strong>de</strong>, dont la durée dépend<strong>de</strong>s caractéristiques <strong>de</strong> solidification du plastique concerné,avant que les pièces puissent être enlevées.La séquence précé<strong>de</strong>nte est souvent simplifiée en ne procédantpas à l’enlèvement <strong>de</strong> la butée «e» à la fin du cycle <strong>de</strong>soudage, mais seulement en débrayant ou en débranchant.Toutefois les masses en mouvement dans la machine étantgénéralement assez considérables, elles ne décélèrent pas assezvite, et l’interface <strong>de</strong> soudage est soumise à <strong>de</strong>s contraintes<strong>de</strong> cisaillement au cours <strong>de</strong> la solidification, situation quise traduit souvent par <strong>de</strong>s soudures fragiles ou susceptibles<strong>de</strong> fuites.En général, le délai pour que la vitesse relative <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux piècess’annule est d’autant plus court que le domaine <strong>de</strong> température<strong>de</strong> fusion du plastique est étroit. En d’autres termesla partie fixe doit être rapi<strong>de</strong>ment accélérée, ou bien la partieaccélérée doit être rapi<strong>de</strong>ment stoppée.L’emploi d’un tour pour le soudage par rotation n’est pas réellementune métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> production, mais il peut être adopté<strong>de</strong> temps en temps pour les prototypes ou les productions <strong>de</strong>présérie. C’est cependant un excellent procédé pour le soudage<strong>de</strong> capuchons et <strong>de</strong> manchons filetés à l’extrémité <strong>de</strong>tubes longs. Dans ce cas, la poupée mobile est remplacée parun montage actionné par un ressort qui saisit le tube et exercesimultanément une pression sur lui. Il est alors nécessaired’équiper le tour d’un embrayage et d’un frein à actionrapi<strong>de</strong>, car un tube ne peut pas être facilement dégagé et misen rotation.Fig. 10.02bSoudage par outil à pivot monté sur une perceuseL’outil présenté sur la figure 10.02 est pourvu d’une couronne<strong>de</strong>ntée dont le diamètre correspond à celui <strong>de</strong> la pièceplastique. Avec un jeu <strong>de</strong> trois ou quatre <strong>de</strong> ces couronnes, ilest possible <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>r les pièces dont le diamètre est comprisentre 12 et 60 mm environ.La poussée sur l’outil peut être réglée à l’ai<strong>de</strong> d’un boutonmoleté «b», pour s’ajuster à la surface du joint. L’étanchéitéet la solidité <strong>de</strong> la soudure dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la pression, et lavaleur correcte <strong>de</strong> celle-ci doit être déterminée par l’expérimentation.Pour effectuer la soudure, l’axe <strong>de</strong> la perceuse est abaissélentement jusqu’à ce que la couronne <strong>de</strong>ntée soit à quelquesmillimètres au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la pièce plastique (figure 10.03a).Le contact doit être établi avec vivacité afin d’empêcher les<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> rayer le matériau, et pour permettre à la pièce <strong>de</strong> semettre immédiatement en rotation.Sous la forme présentée dans la figure 10.03b, la poussée doitêtre maintenue aussi constante que possible jusqu’à l’apparitiond’une bavure uniforme. La couronne <strong>de</strong>ntée doit alorsêtre relevée très rapi<strong>de</strong>ment (figure 10.03c) jusqu’à ce que les<strong>de</strong>nts se dégagent, mais avec la pointe toujours pressée contrela pièce jusqu’à ce que le plastique soit suffisamment durci.a92


abacbdcefFig. 10.03Positions <strong>de</strong> l’axe <strong>de</strong> la perceuseLe rôle <strong>de</strong> la pointe est donc simplement d’appliquer unepression convenable. Pendant toute la durée <strong>de</strong> l’opération,les pièces plastiques doivent comporter un évi<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>centrage pour gui<strong>de</strong>r l’outil et obtenir une rotation uniformeexempte <strong>de</strong> vibrations.Une certaine quantité <strong>de</strong> chaleur, qui dépend du plastiquemis en œuvre, est nécessaire à une bonne soudure. C’est leproduit <strong>de</strong> la pression, <strong>de</strong> la vitesse et <strong>de</strong> la durée du cycle.Ce produit ne doit pas être inférieur, au même instant, à unecertaine valeur minimale, sinon les faces en contact ne ferontque s’user sans atteindre le point <strong>de</strong> fusion. Le coefficient <strong>de</strong>frottement est également important. Tous ces facteurs varientnettement d’un plastique à l’autre, et doivent être déterminéspour chaque cas. (Pour ce qui concerne la forme et la disposition<strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts d’entraînement, voir chapitre 7.)En première approximation, la vitesse périphérique <strong>de</strong> soudagepour le DELRIN ® et le ZYTEL ® doit être choisie entre3 et 5 m/s. La poussée doit alors être ajustée jusqu’à ce quele résultat souhaité soit obtenu en un temps <strong>de</strong> soudage <strong>de</strong>2 à 3 secon<strong>de</strong>s.Un profil <strong>de</strong> soudure correct est naturellement essentiel pourobtenir <strong>de</strong> bons résultats, voir chapitre 8.Soudage par outil à pivot sur machine conçue spécialementPour mettre en œuvre la métho<strong>de</strong> que nous venons <strong>de</strong> décrire,l’automatisation complète implique un certain investissementen matériel, aussi est-elle rarement employée aujourd’hui enproduction <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> série. Mais <strong>de</strong>s machines spécialisées,basées sur une adaptation <strong>de</strong> cette métho<strong>de</strong>, ont été construiteset fonctionnent beaucoup plus facilement (figure 10.04).Fig. 10.04Soudage par outil à pivot sur machines spécialesLa machine dispose d’un embrayage électromagnétique «a»,qui facilite gran<strong>de</strong>ment l’enclenchement et le désenclenchement<strong>de</strong> l’axe travaillant «b», lequel tourne dans un tube «c»qui porte également le piston pneumatique «d». La tête «e»peut être pourvue d’une couronne <strong>de</strong>ntée ou <strong>de</strong> l’un <strong>de</strong>s montagesdécrits plus loin, en fonction du composant plastiqueà sou<strong>de</strong>r.La procédure <strong>de</strong> soudage est la suivante:– Les <strong>de</strong>ux pièces sont insérées dans le support inférieur «f».– Le piston (actionné par air comprimé) et l’axe travaillantsont abaissés.– L’embrayage s’engage entraînant la pièce plastique supérieureen rotation.– Après un certain temps (contrôlé par une minuterie) l’embrayagese désengage, mais la pression continue à s’appliquerpendant une nouvelle pério<strong>de</strong> (qui dépend du type<strong>de</strong> plastique).– L’axe est relevé et l’article soudé est éjecté (ou la tabletournante placée dans la position suivante).On peut, lorsque c’est possible, utiliser une couronne <strong>de</strong>ntéepour saisir la pièce (figure 10.16). Alternativement, les partiessaillantes <strong>de</strong> la pièce telles que nervures, tiges, etc. peuventêtre employées pour l’entraînement, car l’axe n’est pasenclenché avant que la pièce n’ait été saisie.93


La figure 10.05 donne un exemple <strong>de</strong> pièce, comportant quatrenervures, saisie par <strong>de</strong>s griffes. Les pièces à parois mincesexigent un bourrelet pour assurer une pression uniformesur toute la circonférence <strong>de</strong> la soudure. En fait, les griffesn’appliquent aucune pression, mais transmettent seulementle couple <strong>de</strong> soudage.aFig. 10.05Axe <strong>de</strong> perceuse avec griffesFig. 10.07Soudage par outil à pivot avec axe stationnaireIl est quelquefois impossible d’employer cette métho<strong>de</strong>. Lafermeture d’extrémité portant un tube coudé, représentée surla figure 10.06, doit par exemple être mise en place à la mainavant que l’axe ne soit abaissé. Ce processus ne peut naturellementpas être automatisé.Fig. 10.06Axe <strong>de</strong> perceuse spécialeUne autre possibilité consiste à rendre l’axe stationnaire,comme indiqué sur la figure 10.07 et à placer le montageinférieur sur un cylindre pneumatique.Cette disposition simplifie la configuration mécanique, maisil <strong>de</strong>vient impossible <strong>de</strong> mettre en place une table tournanteet, par conséquent, à automatiser le procédé.Un <strong>de</strong>s inconvénients <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s qui viennent d’êtredécrites, par rapport aux machines à inertie, est la nécessité<strong>de</strong> disposer <strong>de</strong> moteurs plus puissants, particulièrement pourles diamètres et les surfaces <strong>de</strong> joint importants.Soudage par inertieLa métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> soudage par outil à inertie est, <strong>de</strong> loin, la plussimple et la plus répandue <strong>de</strong>s <strong>techniques</strong> par rotation. Ellerequiert le minimum d’équipement mécanique et électrique,tout en produisant <strong>de</strong>s soudures fiables et uniformes.Le principe <strong>de</strong> base consiste à mettre une masse en rotationà une vitesse convenable, puis à la libérer. L’arbre est ensuiteabaissé afin <strong>de</strong> presser les pièces l’une contre l’autre, et toutel’énergie cinétique contenue dans la masse est convertie enchaleur par le frottement à l’interface <strong>de</strong> la soudure.L’application pratique la plus simple <strong>de</strong> cette métho<strong>de</strong> implique<strong>de</strong>s outils spécialement usinés, mis en place sur <strong>de</strong>s perceusesd’établi ordinaires. La figure 10.08 en montre unedisposition caractéristique. La masse «a» peut tourner librementsur l’arbre «b», qui l’entraîne seulement par l’intermédiairedu frottement <strong>de</strong>s roulements à billes et du remplissage<strong>de</strong> graisse. Dès que la vitesse <strong>de</strong> la masse atteint celle <strong>de</strong>l’arbre, ce <strong>de</strong>rnier est poussé vers le bas et la couronne <strong>de</strong>ntée«c» agrippe la partie supérieure <strong>de</strong> la pièce plastique «d»et l’entraîne également en rotation. La pression élevée surl’interface <strong>de</strong> la soudure agit sur la masse comme un frein,et porte rapi<strong>de</strong>ment la température du plastique à son point<strong>de</strong> fusion.94


Répétons que la pression ne doit être appliquée que pendantune courte pério<strong>de</strong>, en fonction du type <strong>de</strong> plastique concerné.L’outil représenté sur la figure 10.08 n’a pas d’accouplementmécanique, aussi une certaine pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> temps (qui dépenddu moment d’inertie et <strong>de</strong> la vitesse <strong>de</strong> l’arbre) doit s’écouleravant que la masse n’atteigne la vitesse nécessaire pour l’opération<strong>de</strong> soudage qui va suivre. Avec <strong>de</strong>s outils <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>dimension ou une machine automatique ceci peut être troplong. De plus, il y a risque en particulier si l’on opère manuellementque le cycle <strong>de</strong> soudage suivant commence avantque la masse n’ait atteint sa propre vitesse, situation quiconduirait à une qualité <strong>de</strong> soudure médiocre. L’outil représentésur la figure 10.08 ne doit par conséquent être employéque pour les pièces au-<strong>de</strong>ssous d’une certaine dimension(60-80 mm <strong>de</strong> diamètre).Fig. 10.09Soudage par outil à inertie pour petits composantsbabcddcaFig. 10.08Soudage par outil à inertie utilisant une presse d’établiordinaireLes composants <strong>de</strong> petite taille pouvant aussi être soudés àl’ai<strong>de</strong> d’un outil à volant, on construit parfois <strong>de</strong> très petitsinstruments (30-50 mm <strong>de</strong> diamètre) qui s’emboîtent directementdans le mandrin <strong>de</strong> la perceuse. La figure 10.09 illustreun tel montage, <strong>de</strong>stiné au soudage <strong>de</strong> fiches. Des vitessesélevées, <strong>de</strong> 8000 à 10 000 tours/minute, étant nécessaires, enoutil à pivot tel que celui <strong>de</strong> la figure 10.02 est quelquefoispréférable.Pour les outils dont le diamètre est supérieur à 60-80 mm, oulorsqu’un cycle rapi<strong>de</strong> est indispensable, un couplage mécaniquesemblable à celui <strong>de</strong> la figure 10.10 est meilleur. Dansce cas, la masse «a» peut se déplacer <strong>de</strong> haut en bas sur l’arbre«b». A vi<strong>de</strong>, la force du ressort «c» pousse la masse versle bas <strong>de</strong> telle sorte qu’elle s’enclenche avec l’arbre par l’intermédiairedu raccord conique «d». Un bref instant est alorssuffisant pour que la masse atteigne sa vitesse <strong>de</strong> travail.Fig. 10.10Soudage par outil à inertie, accouplement mécanique95


Dès que l’arbre est abaissé et que la couronne <strong>de</strong>ntée agrippele plastique, la masse se déplace vers le haut et se désenclenche(figure 10.10a). Mais, la pression <strong>de</strong> l’arbre n’étant pasentièrement transmise avant que le raccord conique n’aitatteint la fin <strong>de</strong> sa course, il y a un retard dans la préhension<strong>de</strong> la pièce, avec pour résultat le risque que la <strong>de</strong>nture neraye le plastique, en particulier lorsque l’arbre ne <strong>de</strong>scendpas assez vite.Un embrayage plat avec garniture (comme indiqué dans lafigure 10.13) peut naturellement être utilisé à la place d’unembrayage conique rectifié trempé.Les règles suivantes doivent être observées lors <strong>de</strong> l’utilisationd’une perceuse à outil inertiel:1. L’arbre doit être <strong>de</strong>scendu très vivement. Les vérins hydropneumatiqueshabituels ajustés sur <strong>de</strong>s perceuses sont troplents.2. La pression doit être suffisamment forte pour arrêter complètementl’outil après 1 ou 2 tours. Ceci est particulièrementimportant avec les plastiques cristallins présentantun point <strong>de</strong> fusion très net (voir conditions générales <strong>de</strong>soudage).3. Les outils à inertie doivent être parfaitement ronds et tournersans aucune vibration. S’ils sont pourvus d’un côneMorse, celui-ci doit être assujetti <strong>de</strong> façon à éviter toutrisque <strong>de</strong> <strong>de</strong>sserrement. Il est préférable d’employer uncône Morse comportant un filetage interne dans le boulond’ancrage (arbre creux). Des acci<strong>de</strong>nts mortels peuventrésulter <strong>de</strong> l’échappement d’un volant <strong>de</strong>sserré, ou d’unerupture d’arbre.4. Le déplacement <strong>de</strong> l’arbre vers le bas doit être limité parune butée mécanique, <strong>de</strong> sorte que les <strong>de</strong>ux montages nepuissent jamais venir en contact lorsqu’ils ne portent pas<strong>de</strong> pièces plastiques.Des soudures soli<strong>de</strong>s et uniformes peuvent être obtenues parla comman<strong>de</strong> manuelle <strong>de</strong> ces perceuses, mais l’emploi <strong>de</strong>l’air comprimé est vivement recommandé, même pour lesséries <strong>de</strong> production limitées. Une telle conversion se faitfacilement en ajoutant une crémaillère, comme l’indique lafigure 10.11.De plus, il est conseillé <strong>de</strong> disposer d’une machine équipéed’une comman<strong>de</strong> à vitesse variable, <strong>de</strong> façon à obtenir <strong>de</strong>bons résultats sans qu’il soit nécessaire <strong>de</strong> modifier la masse.Lorsque la perceuse est déjà disponible, il est simplementutile <strong>de</strong> la convertir. Si l’on ne dispose pas d’une perceuse,il est préférable d’acquérir une machine spécialement conçuepour le soudage par rotation.Machines <strong>de</strong> soudage par inertieLe principe <strong>de</strong>s machines <strong>de</strong> soudage par inertie est si simplequ’il est possible d’en construire une avec très peu d’investissement.Si la machine est <strong>de</strong>stinée principalement à sou<strong>de</strong>r une pairedéterminée <strong>de</strong> composants, il n’est généralement pas nécessaire<strong>de</strong> disposer <strong>de</strong> moyens permettant <strong>de</strong> faire varier lavitesse. Quand ceux-ci s’avèrent nécessaires, il est possible<strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à un changement <strong>de</strong> poulie.La machine présentée sur la figure 10.12 est, à l’exception<strong>de</strong> la tête <strong>de</strong> soudage, entièrement construite à partir <strong>de</strong> piècesdisponibles dans le commerce. Elle est essentiellementcomposée d’un vérin pneumatique «a», qui supporte la tige<strong>de</strong> piston aux <strong>de</strong>ux extrémités ainsi que la vanne <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>«b». L’extrémité inférieure <strong>de</strong> la tige <strong>de</strong> piston soutientla tête <strong>de</strong> soudage «c» (voir figure 10.13), entraînéepar le moteur «d» par l’intermédiaire <strong>de</strong> la courroie plate«e». La machine comporte également un groupe compresseurd’air «f» avec une vanne déten<strong>de</strong>use, un filtre et unéquipement <strong>de</strong> lubrification.dfabceFig. 10.12Machine <strong>de</strong> soudage par inertieFig. 10.11Soudage par inertie, conversion avec crémaillère96


abcd2. On peut mettre en place <strong>de</strong>ux supports, «a» et «b», quipeuvent pivoter sur 180° autour <strong>de</strong> l’arbre X–X au moyend’une table tournante «c». L’article achevé est enlevé etremplacé pendant que le suivant est en cours <strong>de</strong> soudage.Ce mo<strong>de</strong> opératoire diminue la durée totale du cycle.3. Si l’importance <strong>de</strong> la série le justifie, on peut naturellementemployer une table tournante. Elle aura, par exemple, troispositions: soudage, enlèvement et introduction.Les moyens précé<strong>de</strong>nts permettent <strong>de</strong> raccourcir considérablementla course du piston, et d’éviter ainsi les risquesd’acci<strong>de</strong>nts mortels que crée une masse en rotation sur unetige <strong>de</strong> piston par trop saillante.La pression <strong>de</strong> soudage étant relativement élevée, la garnitured’embrayage et les roulements <strong>de</strong> la poulie sont soumisinutilement à une forte charge en position haute. Il est parconséquent conseillé d’opérer sous <strong>de</strong>ux pressions différentes,bien que cette procédure implique une comman<strong>de</strong> pneumatiqueplus compliquée. On peut, alternativement, mettreen place un ressort spiral au-<strong>de</strong>ssus du piston, pour reprendreune partie <strong>de</strong> la pression au sommet <strong>de</strong> sa course.Fig. 10.13Tête <strong>de</strong> machine <strong>de</strong> soudage par inertieLa tête <strong>de</strong> soudage présentée sur la figure 10.13 (conçue parDuPont <strong>de</strong> Nemours) est constituée d’une poulie «a», tournanten permanence, portant la garniture d’accouplement «b».Sur le <strong>de</strong>ssin, la tige <strong>de</strong> piston est au sommet <strong>de</strong> sa course etle mouvement <strong>de</strong> rotation est transmis par l’intermédiaire <strong>de</strong>l’accouplement vers le volant «c».Lorsque l’arbre <strong>de</strong>scend, l’accouplement débrayé et la couronne<strong>de</strong>ntée agrippe le haut du flotteur, présenté en exemple.Quand il est impossible <strong>de</strong> saisir la pièce à l’ai<strong>de</strong> d’une couronne<strong>de</strong>ntée, et que celle-ci doit être mise en place manuellementdans le montage supérieur (comme dans l’exemple <strong>de</strong>la figure 10.06), un contrôle supplémentaire est nécessaire.Le piston doit s’arrêter sur le haut <strong>de</strong> la course, juste avantque l’accouplement n’embraye, afin <strong>de</strong> permettre l’insertion<strong>de</strong>s pièces. On peut par exemple se munir <strong>de</strong> vérins pneumatiques,montés sur un tel dispositif. Une impulsion passedirectement du piston en déplacement sur un commutateurà lames situé à l’extérieur.Afin que les pièces puissent être enlevées commodément, lalongueur <strong>de</strong> la course du piston doit généralement être environ1,2 fois celle, hors tout, <strong>de</strong> la pièce soudée. Les pièceslongues exigent <strong>de</strong>s longueurs <strong>de</strong> course <strong>de</strong> piston considérables,impraticables et coûteuses. La figure 10.14 montre unexemple caractéristique – un extincteur – qui nécessiteraitnormalement une course <strong>de</strong> piston égale à 1,2 fois sa proprelongueur. Il existe cependant diverses façons <strong>de</strong> contournerce problème:1. Le support inférieur «a» peut être muni d’un dispositif <strong>de</strong>serrage et <strong>de</strong> centrage permettant <strong>de</strong> l’enlever facilementà la main et <strong>de</strong> le sortir par le côté.Fig. 10.14L1caLSoudage par inertie, pièces <strong>de</strong> forme longueDans tous les cas, la vitesse du piston doit être réduite brusquementjuste avant que le contact ne s’établisse, afin <strong>de</strong>réduire l’accélération initiale du volant et <strong>de</strong> protéger la garnitured’embrayage.Sur les machines équipées d’une table tournante, les piècessont éjectées après avoir été enlevées sous l’arbre.Dans <strong>de</strong> tels cas, la course du piston peut être beaucoup pluscourte, comme par exemple avec le flotteur représenté sur lafigure 10.13.bXX97


Il est également possible d’exercer une pression au moyendu dispositif à diaphragme <strong>de</strong> la figure 10.15. Le diaphragme<strong>de</strong> caoutchouc est mis sous pression par l’air comprimé situéau-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> lui, et par un ressort spiral au-<strong>de</strong>ssous. Le ressortdoit être suffisamment puissant pour élever le volant etappliquer une force suffisante permettant d’engager l’embrayage.Dans un équipement <strong>de</strong> production, il est préférable<strong>de</strong> gui<strong>de</strong>r l’arbre au moyen <strong>de</strong> roulements à billes axiaux.L’avantage <strong>de</strong> ce dispositif placé sur un cylindre ordinaireest qu’il crée moins <strong>de</strong> pertes par frottement et permet unedurée <strong>de</strong> service plus prolongée.Toutefois, les pressions sur le diaphragme sont limitées, <strong>de</strong>telle sorte que <strong>de</strong> plus grands diamètres sont nécessaires pouratteindre les pressions <strong>de</strong> soudage prédéterminées. (La tête<strong>de</strong> soudage, le volant et la poulie à courroie sont i<strong>de</strong>ntiquesà ceux présentés dans la figure 10.13).Le mécanisme à diaphragme en caoutchouc convient à unecourse <strong>de</strong> piston allant jusqu’à 10-15 mm, et à <strong>de</strong>s pressions<strong>de</strong> 3 à 4 bars.Comme nous l’avons déjà mentionné, la vitesse <strong>de</strong> fonctionnementpeut donc être modifiée en changeant la poulie dumoteur, un moteur à vitesse variable n’étant pas essentiel.Au cours d’une campagne <strong>de</strong> production, se présentent toujours<strong>de</strong>s cas pour lesquels une certaine possibilité <strong>de</strong> réglagelimité <strong>de</strong> la vitesse serait souhaitable.L’énergie cinétique du volant est fonction du carré <strong>de</strong> lavitesse <strong>de</strong> rotation, aussi est-il important <strong>de</strong> maintenir celleciaussi constante que possible.Ceci n’est pas toujours facile, car une forte puissance du moteurn’est nécessaire que pendant l’accélération <strong>de</strong> la masse.Une fois atteinte la vitesse <strong>de</strong> fonctionnement, seule l’énergiedu frottement est à délivrer, qui n’exige qu’une très faiblepuissance. Le moteur tourne alors pratiquement à vi<strong>de</strong>, et peutentrer dans un régime instable (par ex. les moteurs à collecteursmontés en série).Exemples d’entraînements convenant à ce type <strong>de</strong> machines<strong>de</strong> soudage par rotation:– Moteurs à répulsion, basés sur le principe <strong>de</strong>s balais réglables.Les moteurs monophasés <strong>de</strong> 0,5 kW fonctionnant àenviron 4000 t/m sont généralement suffisants. Un inconvénient<strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> moteur est la difficulté d’un bon contrôle<strong>de</strong> la vitesse.– Moteurs à cage d’écureuil mono ou triphasés contrôlés parthyristor. L’unité <strong>de</strong> contrôle doit pouvoir régler la vitesseindépen<strong>de</strong>mment <strong>de</strong> la charge, ce qui n’est pas toujours lecas.– Moteurs shuntés à courant continu avec réglage du voltage<strong>de</strong> l’induit. Ces dispositifs conviennent très bien. Le prix<strong>de</strong> l’unité <strong>de</strong> contrôle est très mo<strong>de</strong>ste, <strong>de</strong> sorte que le coûtglobal <strong>de</strong>meure raisonnable. La vitesse peut être maintenuesuffisamment constante sans utiliser <strong>de</strong> générateur tachymétrique,et la plage <strong>de</strong> contrôle est plus que suffisante.Les machines <strong>de</strong> soudage expérimentales, ou <strong>de</strong> production,employées pour les différents diamètres <strong>de</strong> pièce doivent êtreentraînées par l’un <strong>de</strong> ces types <strong>de</strong> moteurs.Pour les machines utilisées seulement pour la jonction d’unmodèle particulier <strong>de</strong> composant, un système d’entraînementà vitesse variable n’est absolument pas essentiel, mais naturellementtrès utile. Si la machine est entraînée par un systèmeà vitesse fixe, il est préférable <strong>de</strong> mettre en route l’opérationà une vitesse relativement supérieure à celle strictementnécessaire. Cette métho<strong>de</strong> permet d’accumuler un peu d’énergiesupplémentaire. Ainsi <strong>de</strong>s soudures encore correctespourront être réalisées même si l’ajustement <strong>de</strong>s joints estmédiocre par suite <strong>de</strong> tolérances <strong>de</strong> moulage trop larges.Dans ce cas, on fond naturellement plus <strong>de</strong> matériau quecelui strictement nécessaire.Des moteurs ou <strong>de</strong>s turbines à air comprimé sont parfois utiliséspour entraîner ce type <strong>de</strong> machines mais ils sont plusonéreux, en investissement initial et en coût <strong>de</strong> fonctionnement,que les moteurs électriques, et ils ne présentent aucunavantage.Fig. 10.1598Tête <strong>de</strong> soudage avec diaphragmeGabarits <strong>de</strong> montage (dispositifs <strong>de</strong> fixation)Ceux-ci se subdivisent en <strong>de</strong>ux catégories selon que:– les pièces sont saisies par un montage déjà en rotationlorsque l’arbre <strong>de</strong>scend, ou– les pièces doivent être placées dans le montage alors quel’arbre est stationnaire.Dans le premier cas, le temps <strong>de</strong> cycle étant court, cettesolution est, lorsque c’est possible, adoptée <strong>de</strong> préférence.Conviennent les types <strong>de</strong> montages suivants:– Une couronne <strong>de</strong>ntée comme celle <strong>de</strong> la figure 10.16agrippe la pièce plastique pendant la <strong>de</strong>scente <strong>de</strong> l’arbre,et entraîne sa rotation solidairement avec lui. Si les <strong>de</strong>ntssont convenablement <strong>de</strong>ssinées, et si le piston se déplacesuffisamment vite, les inévitables traces <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts sontpeu apparentes. Les arêtes <strong>de</strong> coupe <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts doivent êtreréellement vives. En général les <strong>de</strong>nts ne sont pas meulées,mais la couronne doit être trempée, en particulier sur lesmachines <strong>de</strong> production.


Fig. 10.16Couronne <strong>de</strong>ntée d’un gabarit– Les dimensions données dans la figure 10.17 ont un caractèreindicatif. En pratique elles sont ajustées selon le diamètre<strong>de</strong> la pièce. Pour celles dont la paroi est très mince,il est préférable <strong>de</strong> réduire la distance entre les <strong>de</strong>nts pourassurer une pression suffisante sur le joint.– La moitié inférieure <strong>de</strong> la pièce plastique peut être mise enplace avec une couronne <strong>de</strong>ntée i<strong>de</strong>ntique (voir aussi figures10.13 et 10.20) pour empêcher sa rotation. La partielatérale du venturi présenté sur la figure 10.19, en permetla retenue. Cette disposition rend à l’évi<strong>de</strong>nce très difficile,sinon impossible, l’insertion automatique. La longueur <strong>de</strong>la partie inférieure <strong>de</strong> la pièce est <strong>de</strong> 200 mm, dimensionqui en rendrait l’automatisation trop compliquée. Ceci estun bon exemple <strong>de</strong> ce qui a été dit auparavant à propos <strong>de</strong>la longueur minimale <strong>de</strong> la course du piston. La longueurtotale <strong>de</strong> la pièce soudée étant d’environ 300 mm, la coursedu piston <strong>de</strong>vrait être d’environ 350 mm. Une machine<strong>de</strong> ce type serait peu pratique et coûteuse. Le volant sur lalongue tige du piston serait très dangereux. Ce problèmepeut être évité par l’emploi d’une table tournante, maiscette solution ne serait pas pratique pour autant car lespièces sont trop longues.30°1-2~ 4-8 ~ 3-6Fig. 10.17Dimensions <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts proposées– Dans le cas <strong>de</strong> montages plus grands ou plus complexes, ilest préférable <strong>de</strong> concevoir la couronne <strong>de</strong>ntée en tant quepièce séparée, pouvant éventuellement être changée si nécessaire.– La figure 10.18 représente, en coupe, <strong>de</strong>ux types courants<strong>de</strong> soudure, avec les couronnes <strong>de</strong>ntées et les montagescorrespondants.– Si les joints n’ont pas <strong>de</strong> bourrelet saillant, le support inférieur«a» doit s’ajuster étroitement <strong>de</strong> façon à empêcher lapièce <strong>de</strong> gonfler (en particulier si ses parois sont fines). Lehaut <strong>de</strong> la pièce plastique, «b», doit si possible présenterun bourrelet arrondi afin <strong>de</strong> faciliter la préhension <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts«c». Dans le cas <strong>de</strong> machines à inertie, un anneau extérieur«d» est souvent nécessaire pour centrer la pièce avec précision.Ceci est particulièrement vrai si le jeu est trop gran<strong>de</strong>ntre le fond <strong>de</strong> la pièce plastique et son support, ou si lesgui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la tige <strong>de</strong> piston sont usés.dbaFig. 10.181-2 mmcTypes <strong>de</strong> coupes <strong>de</strong> souduressFig. 10.19Pièce avec venturi– La disposition proposée sur le <strong>de</strong>ssin montre un support«a», qui entoure une moitié <strong>de</strong> la pièce seulement, l’autreétant maintenue par un dispositif pneumatique «b». Cecipermet <strong>de</strong> conserver une course <strong>de</strong> piston courte. Les piècessont facilement introduites et enlevées. En outre lesjoints sont supportés sur toute leur circonférence.– Il est fréquent que la couronne <strong>de</strong>ntée ne puisse pas êtrepositionnée juste au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la soudure. C’est, pour <strong>de</strong>sraisons <strong>techniques</strong>, l’exemple du flotteur présenté sur lafigure 10.20. Dans <strong>de</strong> tels cas la longueur «L», c’est-à-direla distance entre la soudure et la couronne <strong>de</strong>ntée, doit êtreproportionnée selon l’épaisseur <strong>de</strong> paroi, <strong>de</strong> telle sorte quele couple élevé et la pression <strong>de</strong> soudage puissent être transmissans déformation appréciable. Naturellement, cecis’applique également à la pièce plastique inférieure.– Le choix du profil du joint et du montage est souvent guidépar l’épaisseur <strong>de</strong> la paroi.ab99


LAccouplements par résine couléeIl est également possible, dans certains cas, d’entraîner ou<strong>de</strong> saisir les pièces au moyen <strong>de</strong> montages <strong>de</strong> fixation élastomères.Les résines synthétiques sont coulées directementdans le dispositif porteur, les pièces plastiques formantl’autre partie du moule, <strong>de</strong> façon à acquérir une surfaceconvenablement formée.Le couple maximum à transmettre selon cette techniqueétant faible, et la pression admissible par unité <strong>de</strong> surfaceégalement basse, cette métho<strong>de</strong> n’est valable que pour lespièces ayant une surface relativement gran<strong>de</strong>.Fig. 10.20Pièce avec venturiLes pièces coniques sont les mieux adaptées à ce type <strong>de</strong>montage (voir figure 10.22), car une pression <strong>de</strong> soudagedonnée peut transmettre un couple plus important.Lorsque ce type <strong>de</strong> montage est utilisé sur une machineà inertie et que la pièce plastique doit être accélérée à savitesse <strong>de</strong> soudage, apparaît nécessairement un certain glissementqui peut provoquer une surchauffe <strong>de</strong> la surface.Accouplements à <strong>de</strong>nts enclenchéesAu lieu d’une couronne <strong>de</strong>ntée, pressée sur la pièce afin <strong>de</strong>transmettre le couple, on utilise parfois <strong>de</strong>s accouplements<strong>de</strong>ntés, et les <strong>de</strong>nts correspondantes sont moulées dans lapièce plastique. Elles peuvent soit saillir, soit être en creux(comme dans la figure 10.21), selon la disposition la pluscommo<strong>de</strong>.A l’élément porteur «a», fait face une <strong>de</strong>nt i<strong>de</strong>ntique etopposée, et la pièce plastique est saisie sans aucun dommage.Les faces circulaires «b», à l’intérieur et à l’extérieur <strong>de</strong>l’accouplement, transmettent la pression <strong>de</strong> soudage à lapièce <strong>de</strong> telle sorte, qu’en fait, les <strong>de</strong>nts ne transmettent quele couple. Le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts doit être faible afin <strong>de</strong> réduireles risques <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> leur extrémité. Celle-ci ne doit pasêtre trop aigue, la <strong>de</strong>nt <strong>de</strong>vant se terminer par une face mince«c», <strong>de</strong> 0,3 à 0,5 mm.Cette solution est également valable pour les outils à pivot,décrits précé<strong>de</strong>mment, qui ne tournent pas aussi vite que ceuxà inertie. Avec la vitesse périphérique élevée <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rniers,il est plus difficile d’assurer convenablement l’engagement<strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts.Il est par conséquent extrêmement important <strong>de</strong> choisir unerésine <strong>de</strong> coulée <strong>de</strong> dureté appropriée, qui doit être déterminéeexpérimentalement. La figure 10.22 montre commentl’élastomère <strong>de</strong> coulée «a» doit être ancré aux pièces métalliquespar l’intermédiaire <strong>de</strong> boulons, contre-dépouilles ougorges. Les évi<strong>de</strong>ments «b» sont usinés par la suite, car iciles contacts doivent être évités.Réaliser <strong>de</strong>s accouplements par résine coulée exige beaucoupd’expérience et un équipement adapté. Les coûts initiaux <strong>de</strong>cette métho<strong>de</strong> sont par conséquent considérables, et elle n’apas trouvé beaucoup d’applications pratiques.Elle peut toutefois être économiquement justifiée pour lesmachines équipées <strong>de</strong> tables tournantes nécessitant plusieurssupports.abaab-15°cbFig. 10.21Accouplement à <strong>de</strong>nts enclenchéesFig. 10.22Accouplement par résine coulée100


Profils <strong>de</strong> jointsSi les joints soudés doivent être étanches et soli<strong>de</strong>s, une certaineattention est à accor<strong>de</strong>r à leur profil. La solidité <strong>de</strong> lasoudure doit être au moins aussi gran<strong>de</strong> que celle <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxparties composantes, <strong>de</strong> sorte que l’aire <strong>de</strong> la face <strong>de</strong> souduredoit être environ 2 à 2,5 fois celle <strong>de</strong> la section droite <strong>de</strong> laparoi.Les profils en V, utilisés maintenant <strong>de</strong>puis <strong>de</strong> nombreusesannées, se sont révélés <strong>de</strong> loin les meilleurs. La figure 10.23en présente <strong>de</strong>ux exemples typiques.Le profil <strong>de</strong> joint <strong>de</strong> la figure 10.23a convient aux piècesprésentant <strong>de</strong>s diamètres internes égaux, obtenus avec <strong>de</strong>sépaulements extérieurs <strong>de</strong>stinés à l’entraînement ou à la préhension.(Par exemple <strong>de</strong>s conteneurs cylindriques ou <strong>de</strong>srécipients sous pression, réalisés en <strong>de</strong>ux parties du fait <strong>de</strong>leur longueur.) Le profil <strong>de</strong> la figure 10.23b est particulièrementbien adapté au soudage <strong>de</strong> bases ou <strong>de</strong> fermetures (parexemple sur les cartouches <strong>de</strong> gaz butane, les extincteurs oules bouteilles d’aérosols).Les épaisseurs <strong>de</strong> parois ne sont données qu’à titre indicatif.La structure <strong>de</strong>s pièces doit naturellement être prise aussi encompte. Mais l’aire <strong>de</strong> la face du joint ne doit jamais êtreréduits. Les plastiques possédant un fort coefficient <strong>de</strong> frottementten<strong>de</strong>nt à s’auto-bloquer si l’angle d’inclinaison, troppetit, empêche la couronne <strong>de</strong>ntée <strong>de</strong> tourner et provoqueun meulage du matériau. On n’adoptera par conséquent lesangles inférieurs à 15° qu’avec le plus grand soin.Pour les profils tels que celui <strong>de</strong> la figure 10.23a, un certainjeu doit être prévu, avant soudage, entre les faces perpendiculairesà l’arbre <strong>de</strong> la pièce. Cette précaution permettra à latotalité <strong>de</strong> la pression <strong>de</strong> s’exercer en premier sur les facesinclinées, sur lesquelles repose presque entièrement la soliditédu joint.Il est impossible d’empêcher la matière ramollie <strong>de</strong> suinterhors <strong>de</strong> ces joints et <strong>de</strong> former <strong>de</strong>s bavures qui, souvent nuisibles,sont à enlever par la suite. Lorsque les récipients soudéscomportent <strong>de</strong>s pièces intérieures mobiles, il n’est paspossible d’admettre la présence <strong>de</strong> lambeaux <strong>de</strong> matièredétachée pouvant porter atteinte à leur bon fonctionnement.Les figures 10.24a–d illustrent quatre profils <strong>de</strong> joint conseillés,tous pourvus <strong>de</strong> gorges pour retenir les bavures.Le simple piège à bavure en forme <strong>de</strong> gorge présenté sur lafigure 10.24a ne recouvre pas entièrement la matière fonduemais il l’empêche <strong>de</strong> saillir au <strong>de</strong>là du diamètre extérieur <strong>de</strong>la pièce, ce qui est souvent suffisant. La lèvre <strong>de</strong> recouvrementcomportant un petit espace, présentée dans la figure10.24b, est courante.La figure 10.24c présente un piège à bavure conçu <strong>de</strong> manièreà être fermé à la fin <strong>de</strong> l’opération <strong>de</strong> soudage.La figure 10.24d montre une lèvre pourvue d’un léger recouvrementsur l’intérieur, qui ferme complètement la gorge etempêche tout suintement <strong>de</strong> matière vers l’extérieur.La lèvre extérieure vient au contact du bord opposé lorsquele soudage est terminé.t 0,1 tFig. 10.23Le type <strong>de</strong> profil <strong>de</strong> soudage présenté dans la figure 10.23bpeut également recevoir un bord qui recouvre tout le haut durécipient. La figure 10.25 montre une telle <strong>conception</strong>, utiliséeparfois pour les cartouches <strong>de</strong> rechange <strong>de</strong> butane. Unegorge ouverte est généralement suffisante. On peut égalementadopter une fine lèvre en contre-dépouille «a», afin que lepiège à bavure se ferme entièrement. Naturellement, unetelle lèvre peut aussi être prévue sur l’extérieur, mais elle<strong>de</strong>man<strong>de</strong> un outillage plus compliqué pour le mécanismed’éjection. Elle ne <strong>de</strong>vrait par conséquent pas être prévueà moins qu’elle ne soit essentielle.Fig. 10.2415°0,6 tt 0,6 t (min. 1 mm)0,4 t15°0,05 t0,6 ta0,8 t 0,8 t1,8 tProfils <strong>de</strong> jointsac1,8 t0,5 tProfils <strong>de</strong> joints avec pièges à bavure5°0,4 tbbd15° 0,5 tt5°1,5 t 0,2 t30°101


Fig. 10.250,8 T0,3 TTJoint interdisant une saillie extérieureCalculs <strong>de</strong>s outils et machines <strong>de</strong> soudagepar inertiePour amener un plastique <strong>de</strong> l’état soli<strong>de</strong> à la fusion, il estnécessaire d’y apporter une certaine quantité <strong>de</strong> chaleur quidépend du type <strong>de</strong> matériau. En fait, les plastiques <strong>techniques</strong>différant très peu sous cet aspect, ce facteur sera négligé dansla suite <strong>de</strong> cet exposé.La quantité <strong>de</strong> chaleur requise pour la fusion est produite parl’énergie <strong>de</strong>s masses en rotation. Lorsque les faces du jointsont pressées l’une contre l’autre, le frottement arrête levolant en moins d’une secon<strong>de</strong>.Dans le cas <strong>de</strong>s plastiques présentant un domaine <strong>de</strong> fusionétroit, comme les résines acétal, l’outil n’accomplit qu’unou <strong>de</strong>ux tours après l’établissement du contact. Si la pressionentre les <strong>de</strong>ux pièces est trop faible, le volant tourne troplongtemps et le matériau est cisaillé pendant la solidificationdu plastique. Les soudures produites sont faibles ou nonétanches.Ce facteur n’est pas aussi important avec les plastiques amorphesqui se solidifient plus lentement. Il est préférable, pourtous les plastiques, <strong>de</strong> mettre en œuvre <strong>de</strong>s pressions supérieuresà celles absolument nécessaires, puisque dans tous lescas la qualité <strong>de</strong>s soudures n’en souffre pas.aLes paramètres suivants doivent être observés pour obtenir<strong>de</strong> bons résultats sur les machines à inertie:a. Vitesse périphérique au niveau du jointDans la mesure du possible, celle-ci ne <strong>de</strong>vrait pas êtreinférieure à 10 m/s. Mais en présence <strong>de</strong> petits diamètresil est quelquefois nécessaire <strong>de</strong> travailler entre 5 et10 m/s, sinon la vitesse <strong>de</strong> rotation serait trop élevée.D’une manière générale, les résultats les plus satisfaisantssont obtenus sous une gran<strong>de</strong> vitesse périphérique. Lesvitesses <strong>de</strong> rotation élevées sont également avantageusespour le volant, puisque la masse nécessaire pour joindreune pièce <strong>de</strong> dimension donnée est d’autant plus réduiteque la vitesse est gran<strong>de</strong>.b. Le volantL’énergie du volant étant fonction <strong>de</strong> sa vitesse <strong>de</strong> rotationet <strong>de</strong> son moment d’inertie, l’un <strong>de</strong> ces paramètres doitêtre déterminé en fonction <strong>de</strong> l’autre. L’énergie cinétiqueétant fonction du carré <strong>de</strong> la vitesse (t/m), <strong>de</strong> très faiblesmodifications <strong>de</strong> vitesse permettent le réglage au résultatsouhaité.D’une manière générale, pour les plastiques <strong>techniques</strong>,l’effort nécessaire pour sou<strong>de</strong>r 1 cm 2 <strong>de</strong> surface projetée<strong>de</strong> joint est d’environ 50 Nm.La quantité <strong>de</strong> matériau à fondre dépend également <strong>de</strong> laprécision avec laquelle les <strong>de</strong>ux profils s’ajustent, et parconséquent <strong>de</strong>s tolérances observées lors du moulage parinjection. Il serait superflu d’effectuer <strong>de</strong>s calculs tropprécis car, en général, les réglages <strong>de</strong> la vitesse sontindispensables.c. Pression <strong>de</strong> soudageComme mentionné précé<strong>de</strong>mment, la pression doit êtresuffisante pour arrêter la masse en une ou <strong>de</strong>ux révolutions.Comme base <strong>de</strong> calcul, nous pouvons faire l’hypothèsequ’une pression spécifique <strong>de</strong> 5 MPa sur la surface projetéedu joint est nécessaire. Il ne suffit pas <strong>de</strong> calculer simplementle diamètre du piston et la pression d’air correspondants.Les tubes d’admission et les vannes doiventaussi être suffisamment dimensionnées pour que le piston<strong>de</strong>scen<strong>de</strong> très rapi<strong>de</strong>ment, sans quoi la pression sur le pistons’établirait trop lentement. En pratique, beaucoup <strong>de</strong>mauvais résultats proviennent précisément <strong>de</strong> cette cause.d. Pression <strong>de</strong> maintienLe matériau une fois fondu, il faut un certain temps pourqu’il se re-solidifie. Aussi est-il vital <strong>de</strong> maintenir la pressionpendant une certaine durée qui dépend <strong>de</strong> la naturedu plastique, et se détermine au mieux expérimentalement.Dans le cas du DELRIN ® , ce temps est d’environ0,5 à 1 secon<strong>de</strong>, mais il est plus long pour les plastiquesamorphes.102


Détermination graphique<strong>de</strong>s paramètres <strong>de</strong> soudageLes données les plus importantes sont déterminées rapi<strong>de</strong>mentet facilement à partir du nomogramme (figure 10.26) valablepour tous les plastiques <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont <strong>de</strong> Nemours.Exemple: Déterminons en premier lieu le diamètre <strong>de</strong> souduremoyen «d» (figure 10.27) et l’aire <strong>de</strong> projection <strong>de</strong> lasurface du joint F.ø D (mm)12011010095908580757065605542L (mm)30405060708090 100120Dans cet exemple, nous notons le point 4, qui correspondà un diamètre <strong>de</strong> 78 mm et à une longueur <strong>de</strong> 70 mm.En se déplaçant vers la droite à partir du point correspondantà 3 cm 2 , la pression <strong>de</strong> soudage exigée correspondante peutse lire à partir <strong>de</strong> l’échelle <strong>de</strong> droite; elle est dans ce casd’environ 1500 N.Ce nomogramme ne prend en compte que les dimensionsextérieures <strong>de</strong>s outils, et ignore le fait qu’ils ne sont pas pleins.Mais, dans une certaine mesure, le montage compense cettedifférence et les valeurs données par le nomogramme sontsuffisamment précises.5020108654321,510,80,60,40,30,2F (cm 2 )8000 t/min ød 25 mm7000 286000 335000 404000 503500 573000 652500 802000 1001800 1101600 1251400 1401200 1651000 2003 110000500030002000P (N)1000500400300200100Fig. 10.27Ø dØ dFParamètres <strong>de</strong> soudage; exemplesFFig. 10.26Détermination <strong>de</strong>s paramètres <strong>de</strong> soudagePPour l’exemple présente, F est égal à environ 3 cm 2 et le diamètre<strong>de</strong> soudure moyen d = 60 mm. Partant <strong>de</strong> 3 cm 2 surl’échelle <strong>de</strong> gauche, nous progressons donc vers la droitejusqu’à rencontrer la ligne qui correspond au diamètre <strong>de</strong> 60(point 1), puis nous nous déplaçons verticalement vers le haut.Nous choisissons un diamètre convenable et la longueur <strong>de</strong>volant correspondante (voir figure 10.28). Mais le diamètredoit toujours être plus grand que la longueur, <strong>de</strong> façon à maintenirla longueur totale du volant en rotation aussi petite quepossible. Dans l’exemple <strong>de</strong> l’illustration, on a choisi undiamètre d’environ 84 mm, ce qui donne une longueur <strong>de</strong>80 mm (point 2).Le nomogramme est basé sur une vitesse périphérique <strong>de</strong>10 m/s, ce qui donne, dans cet exemple, 3200 t/min (diamètre60 mm). Il est possible <strong>de</strong> choisir une plus gran<strong>de</strong>vitesse, disons 4000 t/min, qui correspond au point 3. Lesdimensions <strong>de</strong> l’outil obtenues en se déplaçant vers le hautà partir <strong>de</strong> ce point seront naturellement plus réduites qu’auparavant.Fig. 10.28LØ DDimensions <strong>de</strong> volant; Exemple103


Puissance du moteurEn plus <strong>de</strong> leurs nombreux avantages, les outils à inertie n’exigentqu’une très faible puissance d’entraînement.Dans une machine entièrement ou semi-automatique, la totalitédu cycle dure entre 1 et 2 secon<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> telle sorte quele moteur a suffisamment <strong>de</strong> temps pour accélérer le volantjusqu’à sa vitesse <strong>de</strong> fonctionnement. Au cours du soudage,l’énergie cinétique <strong>de</strong> l’outil est si rapi<strong>de</strong>ment convertie enchaleur qu’elle engendre une puissance considérable.Si, par exemple, nous considérons que les <strong>de</strong>ux outils dunomogramme <strong>de</strong> la figure 10.26 sont arrêtés en 0,05 s, ilsproduiront, dans ce temps, environ 3 kW. Si une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>1 secon<strong>de</strong> est disponible pour accélérer à nouveau le volantpour le cycle suivant, une puissance nominale <strong>de</strong> seulement150 W est théoriquement nécessaire.Les moteurs <strong>de</strong> 0,5 kW sont suffisants pour sou<strong>de</strong>r la plupart<strong>de</strong>s pièces rencontrées en pratique.Nous avons déjà mentionné qu’il est très souhaitable <strong>de</strong> pouvoirfaire varier la vitesse. Avec un matériel <strong>de</strong> production<strong>de</strong>stiné à sou<strong>de</strong>r constamment <strong>de</strong>s pièces i<strong>de</strong>ntiques, la vitessepeut être réglée en changeant les poulies.Contrôle <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong>s pièces soudéesAfin <strong>de</strong> garantir une qualité uniforme, les profils <strong>de</strong> joint doiventen premier lieu être vérifiés sur un projecteur <strong>de</strong> profilspour s’assurer qu’ils s’ajustent avec précision. De mauvaisajustements et <strong>de</strong>s variations excessives du diamètre (découlant<strong>de</strong>s tolérances <strong>de</strong> moulage) entraînent <strong>de</strong>s difficultés <strong>de</strong>soudage et <strong>de</strong>s soudures <strong>de</strong> qualité médiocre. Des profils <strong>de</strong>joint correctement dimensionnés et <strong>de</strong>s pièces moulées avecsoin ren<strong>de</strong>nt superflus les contrôles systématiques ultérieurs.Si, par exemple, les angles <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux profils ne coïnci<strong>de</strong>nt pas(figure 10.29), il en résulte une entaille très aigue qui peutconduire à <strong>de</strong>s concentrations <strong>de</strong> contrainte sous <strong>de</strong> fortescharges, effet qui réduit la résistance <strong>de</strong> toute la pièce. Cetteabsence <strong>de</strong> coïnci<strong>de</strong>nce peut aussi amener à fusion une tropgran<strong>de</strong> quantité <strong>de</strong> matière.Les critères essentiels <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> la soudure sont larésistance mécanique, l’étanchéité (à l’eau ou à l’air), oul’ensemble <strong>de</strong> ces propriétés. Les essais <strong>de</strong> contrôle peuventêtre réalisés selon les métho<strong>de</strong>s suivantes:Fig. 10.29Joint comportant <strong>de</strong>s angles incorrectsa. L’inspection visuelle <strong>de</strong>s soudures n’a que <strong>de</strong>s applicationstrès limitées, et ne fournit aucune information sur leurrésistance ou leur étanchéité. Elle n’est réalisable quelorsque les bavures sont réellement visibles, c’est-à-direquand elles ne se trouvent pas à l’intérieur d’un chambrageà bavures. Lorsque les conditions <strong>de</strong> soudage sontcorrectes, une légère bavure doit se former autour <strong>de</strong> lasoudure. Si cette bavure est irrégulière ou trop volumineuse,ou même complètement absente, la vitesse doitêtre réglée à nouveau. Naturellement, ne doit fondre quela quantité <strong>de</strong> plastique absolument nécessaire. Maisl’absence <strong>de</strong> bavure apparente ne prouve pas que le jointa été correctement soudé (en supposant toujours, naturellement,qu’il n’y a pas <strong>de</strong> chambrage à bavure).L’aspect <strong>de</strong>s bavures dépend non seulement du type <strong>de</strong>plastique mais aussi <strong>de</strong> sa viscosité et <strong>de</strong> la présence d’unecharge déterminée. Le DELRIN ® 100, par exemple, produitun aspect fibreux, tandis que le DELRIN ® 500 donne <strong>de</strong>sbavures d’aspect fondu. La vitesse périphérique affecteelle-même l’aspect <strong>de</strong>s bavures, aussi est-il impossible <strong>de</strong>tirer la moindre conclusion à propos <strong>de</strong> la qualité du joint.b. Tester la résistance <strong>de</strong>s soudures à la rupture est le seulmoyen d’en évaluer correctement la qualité et <strong>de</strong> pouvoiren tirer <strong>de</strong>s conclusions pertinentes.La plupart <strong>de</strong>s articles joints par soudage par rotation sont<strong>de</strong>s conteneurs clos, qui seront pendant une pério<strong>de</strong> courteou prolongée sous pression interne (briquets, cartouches<strong>de</strong> gaz, extincteurs) ou externe (bouées en eau profon<strong>de</strong>).Citons aussi, par exemple, les flotteurs <strong>de</strong> carburateur, quine sont pas sous pression et dont le joint doit seulementêtre étanche. Pour toutes ces pièces, sans tenir compte <strong>de</strong>scontraintes effectives intervenant en pratique, il est préférableet plus facile d’augmenter lentement et uniformémentla pression interne jusqu’à l’éclatement. Un dispositif <strong>de</strong>ce type, décrit plus loin, doit permettre d’observer lespièces pendant la croissance <strong>de</strong> la pression. La déformationqui survient avant l’éclatement apporte très souvent<strong>de</strong>s informations intéressantes sur tous les défauts <strong>de</strong><strong>conception</strong> entraînant <strong>de</strong>s points faibles.Après l’essai d’éclatement, la pièce complète (mais plusparticulièrement le joint soudé) doit être examinée soigneusement.Si les profils <strong>de</strong> la soudure ont été correctementdimensionnés et le joint convenablement réalisé, les faces<strong>de</strong> soudure ne doivent être visibles nulle part. La fracturedoit survenir directement en travers ou le long <strong>de</strong> la soudure.Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, il n’est pas possible <strong>de</strong> concluresi la soudure a été, ou non, la cause <strong>de</strong> la fracture. Cecipeut être le cas en présence d’un sérieux effet d’entaille,comme par exemple dans la figure 10.29.Dans le cas <strong>de</strong>s pièces soumises en permanence à une pressioninterne au cours <strong>de</strong> leur utilisation, et <strong>de</strong> plus exposéesà <strong>de</strong>s variations <strong>de</strong> température, la pression d’éclatementdoit être <strong>de</strong> huit à dix fois la pression <strong>de</strong> service.Seul ce critère donne la garantie que la pièce se comporteraselon les prévisions pendant la durée totale <strong>de</strong> sa vieen service (briquets à gaz butane, par exemple).Puisque nous traitons seulement le cas <strong>de</strong>s cylindres, il esttrès utile <strong>de</strong> déterminer les contraintes périphériques et <strong>de</strong>104


les comparer à la résistance réelle du plastique à la traction.Si le rapport est médiocre, la cause <strong>de</strong> la rupture n’est pasnécessairement liée à la soudure. Les autres causes possiblessont: défauts <strong>de</strong> structure, orientation dans les parois <strong>de</strong> faibleépaisseur, positionnement ou dimensionnement incorrectdu seuil d’injection, ou fléchissement du noyau central provoquant<strong>de</strong>s inégalités d’épaisseur <strong>de</strong> paroi.Les plastiques renforcés <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre sont relativementdifférents. Les teneurs <strong>de</strong> verre élevées apportent une plusgran<strong>de</strong> résistance mécanique, mais la fraction <strong>de</strong> surface disponiblepour le soudage est réduite par la présence <strong>de</strong>s fibres<strong>de</strong> verre. Le rapport entre la pression d’éclatement effectiveet celle calculée est par conséquent plus bas, et dans certainscas la soudure peut constituer le point le plus faible <strong>de</strong> lapièce.L’importance d’une <strong>conception</strong> correcte du soudage par rotation<strong>de</strong>s récipients sous pression est illustrée par les exemplesqui suivent. Après soudage, les <strong>de</strong>ux cartouches en résineacétal DELRIN ® 500 représentées dans la figure 10.30, soumisesau test d’éclatement sous pression interne, ont donné lesrésultats suivants:on observe la formation éventuelle <strong>de</strong> bulles sur le joint.Il est toutefois plus rapi<strong>de</strong> et plus fiable <strong>de</strong> les essayer sousvi<strong>de</strong> dans un appareillage simple, analogue à celui utiliséparfois pour la vérification <strong>de</strong> l’étanchéité <strong>de</strong>s montres, quisera bien souvent suffisant.– La figure 10.31 en illustre le principe <strong>de</strong> base. Un récipient<strong>de</strong> verre cylindrique «a» suffisamment grand pour contenirla pièce est surmonté, avec jeu, d’un couvercle «b»et rendu étanche à l’ai<strong>de</strong> d’un anneau <strong>de</strong> caoutchouc. Lapièce à tester est maintenue sous l’eau par le tamis «c».Le niveau <strong>de</strong> l’eau étant presque en haut du récipient, lepompage d’un petit volume d’air suffit à produire un vi<strong>de</strong>suffisant. En pratique la seule manœuvre d’une petitepompe à main y parvient. Le dispositif doit <strong>de</strong> préférenceêtre équipé d’une vanne <strong>de</strong> réglage pour limiter le niveau<strong>de</strong> vi<strong>de</strong> et prévenir la formation <strong>de</strong> bulles par dégazage.bXacdXXFig. 10.30AConceptions <strong>de</strong> cartouches sous pressionBFig. 10.31Test d’étanchéité par application <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>La cartouche A se fend dans le plan X-X, sans aucun dommagesur le cylindre ou la soudure. Cette rupture est indiscutablementdue à la planéité du fond et à l’acuité <strong>de</strong> l’angleinterne, c’est-à-dire à un <strong>de</strong>ssin médiocre. La pression d’éclatementne représente que 37% <strong>de</strong> sa valeur théorique.La cartouche B éclate en premier dans le sens <strong>de</strong> l’écoulement<strong>de</strong> la matière, puis le long <strong>de</strong> la soudure mais sans l’ouvrirlargement.La pression d’éclatement est <strong>de</strong> 80% <strong>de</strong> sa valeur théorique,ce qui peut être considéré comme acceptable.Il n’est pas possible toutefois <strong>de</strong> tirer la moindre conclusionrelative à l’étanchéité à l’eau ou aux gaz à partir <strong>de</strong> la résistancemécanique du joint.Les récipients sous pression et les flotteurs doivent par conséquentêtre testés dans un milieu approprié. Les conteneursutilisés sous pression interne sont sollicités à environ la moitié<strong>de</strong> leur pression d’éclatement, ce qui permet d’en décelerles points faibles.Les flotteurs et autres volumes étanches sont inspectés parimmersion dans l’eau chau<strong>de</strong>, opération au cours <strong>de</strong> laquelleVérification <strong>de</strong>s joints <strong>de</strong> soudurepar examen <strong>de</strong> coupes microtomiquesUne <strong>conception</strong> correcte et un soudage bien effectué <strong>de</strong>vraientrendre inutiles les couples microtomiques. La réalisation <strong>de</strong>celles-ci exige non seulement un équipement coûteux maisaussi une expérience considérable.Néanmoins ces coupes peuvent quelquefois révéler la cause<strong>de</strong> mauvaises soudures comme, par exemple, celle représentéesur la figure 10.32, qui montre clairement la façon dontla gorge en V a été ouverte à force par la pression <strong>de</strong> soudageet comment le profil positif correspondant n’a pas été soudédirectement au fond du V. La cavité à arête vive qui enrésulte agit non seulement en entaille d’amorçage, mais elleaugmente les risques <strong>de</strong> fuite.L’essai <strong>de</strong>s joints soudés par rotation doit non seulement êtreeffectué au début d’une campagne <strong>de</strong> production, mais égalementpar la suite sur <strong>de</strong>s échantillons prélevés au hasard,sauf si l’on risque <strong>de</strong> modifier un paramètre du moulage parinjection, ou du soudage. Si l’on observe une procédure correcte,le pourcentage <strong>de</strong> pièces rejetées doit <strong>de</strong>meurer négligeable,et l’essai systématique <strong>de</strong> tous les composants soudésne sera plus nécessaire.105


Fig. 10.33Soudage <strong>de</strong> joints doublesFig. 10.32Coupe microtomique d’une gorge en V mal soudéeSoudage <strong>de</strong> joints doublesLe soudage simultané <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux joints, dans le cas par exempledu flotteur <strong>de</strong> carburateur <strong>de</strong> la figure 10.33, exige <strong>de</strong>s procéduresspéciales et beaucoup <strong>de</strong> soin. L’expérience pratiquea montré qu’il est impossible d’obtenir <strong>de</strong> bons résultats siles <strong>de</strong>ux moitiés sont agrippées et entraînées par <strong>de</strong>s couronnes<strong>de</strong>ntées. Il est toujours indispensable <strong>de</strong> prévoir <strong>de</strong>s évi<strong>de</strong>mentsou <strong>de</strong>s saillies. Au mieux, la machine est équipéepour régler les hauteurs respectives <strong>de</strong>s faces <strong>de</strong>s gabarits<strong>de</strong> fixation intérieur et extérieur, <strong>de</strong> sorte que la pression <strong>de</strong>soudage se répartisse sur les <strong>de</strong>ux joints <strong>de</strong> façon convenable.Dans ces conditions, le moment d’inertie et la pression <strong>de</strong>soudage doivent être calculés pour la somme <strong>de</strong>s surfaces.Par ailleurs, la vitesse doit être choisie en fonction du pluspetit diamètre.La figure 10.33 montre un flotteur à double joint, avec lesgabarits <strong>de</strong> fixation appropriés et les petites nervures pourl’entraînement <strong>de</strong> la pièce. Après soudage, l’arbre ne doitpas se déplacer totalement vers le haut, afin que la piècesuivante puisse être mise en place dans le gabarit immobile.Le volant n’est engagé qu’après, et accéléré à sa vitesse <strong>de</strong>fonctionnement.Les dimensions <strong>de</strong>s pièces plastiques <strong>de</strong>vront <strong>de</strong> préférenceêtre telles que le joint intérieur commence à se sou<strong>de</strong>r enpremier, c’est-à-dire lorsqu’il <strong>de</strong>meure un espace d’air d’environ0,2 à 0,3 mm sur le joint extérieur (figure 10.34).Le soudage <strong>de</strong> joints doubles <strong>de</strong>vient plus difficile à mesurequ’augmente le rapport entre les <strong>de</strong>ux diamètres. En pratique<strong>de</strong>s pièces ayant un diamètre extérieur <strong>de</strong> 50 mm et un diamètreintérieur <strong>de</strong> 10 mm peuvent cependant été jointes, maisce sont <strong>de</strong>s exceptions.Des <strong>conception</strong>s <strong>de</strong> cette sorte ne doivent être entreprisesqu’avec beaucoup <strong>de</strong> soin, et après conseil avisé.106Fig. 10.34Fig. 10.35Dessin <strong>de</strong> joints doublesJoint double divisé en 2 joints simples


Afin d’éviter tout risque, il est préférable <strong>de</strong> suivre la procédureprésentée sur la figure 10.35. Ici, le joint double a étédivisé en <strong>de</strong>ux joints simples qui, soudés l’un après l’autre,ne posent aucun problème. Cette solution permet aux piècesd’être tenues par <strong>de</strong>ux couronnes <strong>de</strong>ntéesselon la procédure normale. L’automatisation est plus facile,et le coût total, beaucoup plus faible que pour un joint double,permet d’éviter <strong>de</strong> longs et onéreux essais préliminaires.Soudage <strong>de</strong> plastiquesrenforcés ou <strong>de</strong> nature dissemblableLes plastiques renforcés peuvent généralement être soudésaussi facilement que les non-renforcés. Si la présence <strong>de</strong>charges diminue le coefficient <strong>de</strong> frottement, la pression <strong>de</strong>soudage peut quelquefois être augmentée <strong>de</strong> façon à réduirele temps réel <strong>de</strong> l’opération.La résistance mécanique <strong>de</strong>s soudures <strong>de</strong> plastiques renforcésest généralement plus faible car les fibres <strong>de</strong> la surfacene se sou<strong>de</strong>nt pas ensemble. En pratique cette infériorité serévèle peu fréquemment, car habituellement le joint n’est pasla partie la plus faible <strong>de</strong> la pièce. Si nécessaire le profil <strong>de</strong>la soudure peut être élargi dans une certaine mesure. Danstous les plastiques, les fibres <strong>de</strong> verre ou les charges diminuentl’allongement en traction, <strong>de</strong> sorte que les concentrations<strong>de</strong> contrainte sont très nuisibles. Les concepteurs attachentgénéralement trop peu d’importance à ce fait.On doit quelquefois faire face à l’accouplement <strong>de</strong> plastiquesdissemblables ayant <strong>de</strong>s points <strong>de</strong> fusion différents. Le soudageest d’autant plus difficile que la différence entre les points<strong>de</strong> fusion est importante. Il n’est pas possible d’appeler soudurece qui n’est qu’une simple adhérence mécanique <strong>de</strong>ssurfaces. La résistance du joint est faible. Il peut être nécessaired’adopter une forme spéciale <strong>de</strong> joint et <strong>de</strong> travaillersous <strong>de</strong> très hautes pressions <strong>de</strong> soudage.En pratique, ce type d’application est peu fréquent. Danstous les cas, ces pièces ne sont pas soumises à <strong>de</strong>s contraintes.Les applications caractéristiques sont les jauges <strong>de</strong> niveaud’huile et les regards en polycarbonate transparent soudésdans <strong>de</strong>s supports en DELRIN ® .Les résultats présentés ci-<strong>de</strong>ssous donnent une idée <strong>de</strong>s possibilités<strong>de</strong> joindre le DELRIN ® à d’autres plastiques.Le flotteur en DELRIN ® illustré sur la figure 10.13 a une pressiond’éclatement <strong>de</strong> 4 MPa.Dans le cas d’un couvercle en matériau différent soudé surun corps en DELRIN ® , les pressions d’éclatement seront lessuivantes:Soudage par rotation<strong>de</strong> plastiques souples et d’élastomèresLe coefficient <strong>de</strong> frottement est d’autant plus élevé quele plastique est souple (avec quelques exceptions, dont lesfluoropolymères). Le soudage par rotation <strong>de</strong>vient donc <strong>de</strong>plus en plus difficile avec les plastiques souples, pour lesraisons suivantes:a. La déclaration résultant d’un coefficient <strong>de</strong> frottementélevé est tellement importante que le volant n’est pas enmesure, par frottement, <strong>de</strong> générer <strong>de</strong> la chaleur. La plusgran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> l’énérgie est absorbée dans la déformationdu composant, sans que le moindre déplacement relatifintervienne entre les faces du joint. Si l’on augmentel’énergie cinétique, il y a plus <strong>de</strong> chances <strong>de</strong> détériorerles pièces que d’améliorer les conditions <strong>de</strong> soudage.Il est parfois possible <strong>de</strong> résoudre ce problème en pulvérisantun lubrifiant sur les faces du joint (par exemple unagent <strong>de</strong> démoulage à base <strong>de</strong> silicone). Cette opérationdiminue tout d’abord considérablement le coefficient <strong>de</strong>frottement, <strong>de</strong> telle sorte que l’habituelle rotation se produit.La pression spécifique est cependant tellement élevéeque le lubrifiant étant rapi<strong>de</strong>ment chassé vers l’extérieur,le frottement intervient et le matériau fond.b. Dans le cas <strong>de</strong>s plastiques souples ayant un coefficient<strong>de</strong> frottement très bas, une pression spécifique beaucoupplus élevée est nécessaire pour engendrer un peu <strong>de</strong> tempssuffisamment <strong>de</strong> chaleur par frottement. La plupart <strong>de</strong>scomposants ne supportent pas une pression axiale aussiélevée sans déformation permanente. Dans cette situation,il n’existe aujourd’hui aucun moyen fiable <strong>de</strong> réaliser <strong>de</strong>ssoudures satisfaisantes en soudage par rotation entre cesmatériaux.c. Les plastiques souples sont difficiles à retenir et à mettreen mouvement. La transmission <strong>de</strong> couples élevés posesouvent un problème insoluble, en particulier parce qu’ilest rarement possible d’employer <strong>de</strong>s couronnes <strong>de</strong>ntées.En résumé, on peut dire que les cas marginaux <strong>de</strong> cette sortene doivent être abordés qu’avec d’extrêmes précautions, etqu’un travail expérimental préalable est indispensable.Les figures 10.36 à 10.38 ne montrent que quelques exemplessélectionnés parmi les nombreuses possibilités ouvertes dansce domaine.ZYTEL ® 101 (résine polyami<strong>de</strong>)PolycarbonateRésine acryliqueABS0,15–0,7 MPa1,2 –1,9 MPa2,2 –2,4 MPa1,2 –1,6 MPaOn retiendra que, dans tous les cas, la soudure forme la partiela plus faible <strong>de</strong> la pièce.107


Exemples <strong>de</strong> machines <strong>de</strong> soudage par rotation Mecasonic commerciales et expérimentalesFig. 10.36Machine <strong>de</strong> soudage par rotation Mecasonic commerciale.108


Fig. 10.37Machine d’établi pour soudage par rotation disponible dans le commerce. Le modèle <strong>de</strong> base est équipé d’un moteur à caged’écureuil triphasé. La tête rotative portant les gabarits est fixée directement sur la tige <strong>de</strong> piston à double guidage,comme l’illustrent les figures 10.12 et 10.13. Cette machine peut également être fournie avec vitesse réglable, table tournante,contrôle automatique <strong>de</strong>s cycles et dispositif d’alimentation.109


Fig. 10.38Machine <strong>de</strong> soudage par rotation.110


Soudage par ultrasonsIntroductionLe soudage par ultrasons est une technique rapi<strong>de</strong> et économiqued’assemblage <strong>de</strong>s pièces en plastique. C’est uneexcellente métho<strong>de</strong> pour la jonction en gran<strong>de</strong> série d’articles<strong>de</strong> haute qualité.Il s’agit d’une procédure relativement nouvelle, qui s’appliquefacilement aux plastiques amorphes à point <strong>de</strong> fusionrelativement bas, tel que le polystyrène. Cependant, le <strong>de</strong>ssin<strong>de</strong>s pièces et leur assemblage nécessitent plus <strong>de</strong> préparationet <strong>de</strong> contrôle dans le cas <strong>de</strong>s résines amorphes <strong>de</strong> plus hautpoint <strong>de</strong> fusion, <strong>de</strong>s polymères cristallins et <strong>de</strong>s plastiques <strong>de</strong>faible rigidité.Ce chapitre présente les principes fondamentaux du soudagepar ultrasons, et les indications pratiques pour le soudage <strong>de</strong>spièces réalisées en plastiques <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont <strong>de</strong>Nemours.bLe procédé <strong>de</strong> soudage par ultrasonsDans cette technique, <strong>de</strong>s vibrations <strong>de</strong> haute fréquence sontappliquées à <strong>de</strong>ux pièces ou couches <strong>de</strong> matière par un outilvibrant, communément appelé tête <strong>de</strong> soudure ou sonotro<strong>de</strong>.La soudure se produit grâce à la chaleur engendrée à l’interfaceentre les pièces.L’équipement nécessaire au soudage par ultrasons comporte undispositif <strong>de</strong> fixation pour maintenir les pièces à sou<strong>de</strong>r, unesonotro<strong>de</strong>, un transducteur électromécanique pour l’actionner,une source <strong>de</strong> courant à haute fréquence et une minuteriepour la comman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s cycles. Le matériel représenté sur lafigure 10.41 est décrit en détail ci-après. Les machines <strong>de</strong>soudage par ultrasons que l’on trouve habituellement sur lemarché sont représentées sur la figure 10.42.Fig. 10.41Transducteur ouconvertisseurSonotro<strong>de</strong>Pièce en plastiqueMontage <strong>de</strong> fixationGénérateur à haute fréquenceAlimentationminuterieComposants d’un équipement <strong>de</strong> soudage par ultrasonsFig. 10.42Les vibrations crées dans les pièces par la sonotro<strong>de</strong> peuventêtre représentées par <strong>de</strong>s on<strong>de</strong>s qui affectent plusieurs formespossibles:a. L’on<strong>de</strong> longitudinale peut se propager dans tous les corpsgazeux, liqui<strong>de</strong>s et soli<strong>de</strong>s. Elle se propage dans le sens<strong>de</strong> l’axe <strong>de</strong> l’excitation. Les états oscillatoires i<strong>de</strong>ntiques(phases) sont dimensionnellement ou longitudinalementdéterminées par la longueur d’on<strong>de</strong> Lambda (l). L’on<strong>de</strong>longitudinale joue presque exclusivement le rôle <strong>de</strong> transporteurd’énergie immatériel au cours <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong>srésonateurs mécaniques (figure 10.43a).b. L’on<strong>de</strong> transversale ne peut se former et se propager –contrairement à l’on<strong>de</strong> longitudinale – que dans les corpssoli<strong>de</strong>s. Il s’agit d’on<strong>de</strong>s HF électromagnétiques, <strong>de</strong> lalumière, etc. Des forces <strong>de</strong> cisaillement sont nécessairespour donner naissance à une on<strong>de</strong> transversale. Cette on<strong>de</strong>se déplace à angle droit par rapport à la source d’excitation(vibration transversale). Ce genre d’on<strong>de</strong> doit être évitéou supprimé dans toute la mesure du possible, en particulierdans les applications du soudage par ultrasons, carseules les surfaces mantellaires <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s sont amenéesà vibrer <strong>de</strong> sorte que l’énergie n’est pas transmise àla surface d’accouplement <strong>de</strong>s consommateurs d’énergie(figure 10.43b).aTypes courants <strong>de</strong> machines <strong>de</strong> soudage par ultrasons,a. équipée d’un transducteur piézo-électrique,b. équipée d’un transducteur à magnétostriction111


c. L’on<strong>de</strong> courbe n’est produite que par l’excitation longitudinaled’un corps. D’autre part, la formation <strong>de</strong> ces on<strong>de</strong>sdans le secteur d’application <strong>de</strong>s ultrasons exige <strong>de</strong>s rapports<strong>de</strong> masse asymétriques. Dans le secteur qui nousconcerne, ce type d’on<strong>de</strong> pose <strong>de</strong>s problèmes considérables.Comme le montre la figure 10.43c, <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> fortecompression se forment à la surface du milieu utilisé <strong>de</strong>même que <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> contrainte <strong>de</strong> traction élevée, cequi revient à dire qu’il y a formation d’une charge partielleélevée.B A B A B ALes vibrations ultrasonores sont maintenues pendant5 secon<strong>de</strong>s. Le graphique ci-<strong>de</strong>ssous représente les variations<strong>de</strong> la température mesurée en 5 points <strong>de</strong> la barre en fonctiondu temps. Les températures les plus élevées apparaissent à lasurface <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> et <strong>de</strong> la barre et à l’interface<strong>de</strong> jonction <strong>de</strong> la barre et <strong>de</strong> la plaque; les <strong>de</strong>ux maximumsne se produisent néanmoins pas au même instant.Lorsqu’une quantité <strong>de</strong> chaleur suffisante a été créée à l’interface<strong>de</strong> jonction entre les pièces, il se produit un ramollissementet une fusion <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> contact. Sous l’action<strong>de</strong> la pression, on obtient une soudure qui résulte <strong>de</strong> la liaison<strong>de</strong>s molécules soumises à l’agitation thermique et mécanique.Matériel <strong>de</strong> soudageDirection dudéplacement<strong>de</strong>s particulesDirection <strong>de</strong>vibration <strong>de</strong>sparticules(b)(a)Direction <strong>de</strong> propagation<strong>de</strong> l’on<strong>de</strong>Direction <strong>de</strong> propagation<strong>de</strong> l’on<strong>de</strong>Comparé aux équipements utilisés dans les autres <strong>techniques</strong><strong>de</strong> soudage telles que le soudage par rotation ou le soudagepar plaque chauffante, le matériel qu’exige le soudage parultrasons est relativement complexe et élaboré. Un appareil<strong>de</strong> soudage complet comprend un générateur électronique,<strong>de</strong>s minuteries <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s cycles, un transducteur quitransforme l’énergie électrique en énergie mécanique, unetête <strong>de</strong> soudage appelée sonotro<strong>de</strong> et un montage qui assurela fixation <strong>de</strong>s pièces, le fonctionnement <strong>de</strong> cet appareil pouvantêtre automatique.Fig. 10.43Longueur d’on<strong>de</strong>(c)Direction du déplacement<strong>de</strong>s particulesDirection <strong>de</strong> propagation<strong>de</strong> l’on<strong>de</strong>a. On<strong>de</strong> longitudinale.b. On<strong>de</strong> transversale ou on<strong>de</strong> <strong>de</strong> cisaillement.c. On<strong>de</strong> courbe.a. GénérateurDans la plupart <strong>de</strong>s sou<strong>de</strong>uses que l’on trouve dans le commerce,le générateur fournit une énergie électrique à une fréquence<strong>de</strong> 20 kHz, sous une puissance nominale moyenned’une centaine à un millier <strong>de</strong> watts ou davantage. Les générateursles plus récents sont <strong>de</strong>s dispositifs à semi-conducteursqui fonctionnent sous <strong>de</strong>s tensions moins élevées queles appareils à tubes utilisés auparavant et dont l’impédancese rapproche davantage <strong>de</strong> celle <strong>de</strong>s transducteurs courantsalimentés par le générateur.En outre, cette on<strong>de</strong> provoque, au cours du transfert <strong>de</strong>sultrasons <strong>de</strong>puis le convertisseur sur les sonotro<strong>de</strong>s, unevibration réciproque <strong>de</strong> la céramique du convertisseur, quirisque <strong>de</strong> casser la céramique.Dans la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s, il convient <strong>de</strong> tenircompte <strong>de</strong> cette situation et <strong>de</strong> la suppression <strong>de</strong>s on<strong>de</strong>scourbes.Les conditions d’utilisation <strong>de</strong> l’énergie ultrasonore dans lesoudage supposent la production judicieuse et localisée <strong>de</strong>chaleur <strong>de</strong> frottement intermoléculaire pour qu’une sorte <strong>de</strong>«fatigue» <strong>de</strong> la couche <strong>de</strong> plastique soit sciemment obtenuedans l’interface du joint.Au cours du soudage, la chaleur est engendrée dans toute lamasse <strong>de</strong> la pièce. La figure 10.44 représente une expériencedans laquelle on sou<strong>de</strong> une barre <strong>de</strong> plastique <strong>de</strong> 10 × 10 mm<strong>de</strong> section et <strong>de</strong> 60 mm <strong>de</strong> long sur une plaque d’un plastiqueanalogue. On applique une sonotro<strong>de</strong> à l’extrémité <strong>de</strong> la barreafin d’y induire <strong>de</strong>s vibrations ultrasonores. La plaque reposesur un support massif servant à réfléchir les on<strong>de</strong>s sonoresqui se propagent dans la barre et dans la plaque.b. TransducteurLes transducteurs utilisés dans le soudage par ultrasons sont<strong>de</strong>s dispositifs électromécaniques <strong>de</strong>stinés à transformer <strong>de</strong>soscillations électriques à haute fréquence en vibrations mécaniquesà haute fréquence en faisant appel à l’effet piézoélectrique(principe électrostrictif). Un matériau piézoélectriquechange <strong>de</strong> dimension lorsqu’on lui applique une tensionélectrique. Il est alors susceptible d’exercer une force sur unélément quelconque tendant à empêcher cette variation <strong>de</strong>dimension, par exemple l’inertie <strong>de</strong> certaines pièces qui sonten contact avec ce matériau.c. Sonotro<strong>de</strong>La sonotro<strong>de</strong> est fixée à la partie inférieure du transducteur.Elle assure <strong>de</strong>ux fonctions:a. elle communique <strong>de</strong>s vibrations ultrasonores aux piècesà assembler;b. elle permet d’appliquer la pression requise pour réaliserla soudure lorsque les surfaces <strong>de</strong> jonction ont été portéesà fusion.112


Sonotro<strong>de</strong>N 1515 15 15 15N 2N 3N 4N 5Temperature, Température, °C °C2001002431Temperature, Température, °C °C250200140100240Réflecteur(a)01020t, sec(b)30 40 0 15 30 45 60pThermocouplesSonotro<strong>de</strong>pSoudureN 1 N 2 N 3 N 4 N 5(c)RéflecteurFig. 10.44Variation <strong>de</strong> la température le long d’un barreau <strong>de</strong> plastique soudé par ultrasons à une plaquette du même matériau.a. Schéma <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>, la pièce et les thermocouples.b. Variations <strong>de</strong> la température <strong>de</strong>s différents points du barreau en fonction du temps.c. Températures obtenues à l’instant où la température <strong>de</strong> la soudure est maximale (en trait tireté) et valeurs <strong>de</strong>s températuresc) maximales aux différents points du barreau (trait plein)Les pièces en plastique constitue pour le transducteur une«charge» qui représente une certaine impédance. La sonotro<strong>de</strong>sert à adapter le transducteur à la charge et reçoit parfoisle nom <strong>de</strong> «transformateur d’adaptation <strong>de</strong> l’impédance».Cette adaptation s’effectue par augmentation <strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong>,et donc <strong>de</strong> la vitesse, <strong>de</strong>s vibrations créées par le transducteur.Pour permettre d’estimer l’amplification requise, disons qu’àla sortie du transducteur la course totale, c’est-à-dire le double<strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong>, peut être <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 0,013 mm, tandisque les vibrations permettant le soudage doivent atteindre0,05 à 0,15 mm. L’amplification ou «gain» est donc unfacteur important à considérer lors <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong>sonotro<strong>de</strong>s. On peut voir sur la figure 10.45 un certain nombre<strong>de</strong> sonotro<strong>de</strong>s courantes.Afin d’éviter que la sonotro<strong>de</strong> soit soumise en service à <strong>de</strong>scontraintes excessives conduisant à une rupture par fatiguedu matériau, le raccor<strong>de</strong>ment doit être réalisé avec le plusgrand soin. En ce qui concerne l’aptitu<strong>de</strong> à supporter <strong>de</strong>samplitu<strong>de</strong>s importantes, certains matériaux sont supérieursà d’autres. Les alliages <strong>de</strong> titane à haute résistance comptentparmi les meilleurs à cet égard. Citons également le Monel,l’acier inoxydable et l’aluminium. Le matériau qui constituela sonotro<strong>de</strong> ne doit pas dissiper l’énergie sonore: le cuivre,le plomb, le nickel et la fonte ne conviennent pas pour cetteraison. Les sonotro<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la figure 10.45 peuvent être seulementutilisées pour le sou-dage <strong>de</strong> petites pièces en plastiques<strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont.La figure 10.46 représente les formes <strong>de</strong> sonotro<strong>de</strong>s à épaulement,coniques, exponentielles, catenoïdales et <strong>de</strong> Fourier,ainsi que les variations le long <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong>(ou <strong>de</strong> la vitesse) <strong>de</strong>s vibrations et <strong>de</strong>s contraintes résultantes.Etant donné que les sonotro<strong>de</strong>s constituent <strong>de</strong>s éléments<strong>de</strong>mi-on<strong>de</strong>, il est possible <strong>de</strong> les raccor<strong>de</strong>r aux ventres<strong>de</strong> contrainte localisés aux extrémités <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong>mi-on<strong>de</strong>.Le raccor<strong>de</strong>ment en série <strong>de</strong> plusieurs sonotro<strong>de</strong>s permetd’augmenter (ou <strong>de</strong> réduire) l’amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vibrations communiquéesà la <strong>de</strong>rnière sonotro<strong>de</strong> <strong>de</strong> la série. Un tel ensembleest représenté sur la figure 10.47. L’élément placé entrele transducteur et la tête <strong>de</strong> soudage proprement dite prendhabituellement le nom d’amplificateur d’amplitu<strong>de</strong> et constitueune solution pratique permettant <strong>de</strong> modifier l’amplitu<strong>de</strong>qui représente un paramètre important dans le soudage parultrasons.Fig. 10.45Sonotro<strong>de</strong>s113


Il est possible <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s pièces moulées dans <strong>de</strong>s plastiquestels que le polystyrène dont les dimensions sont supérieuresà celles <strong>de</strong> la touche <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>.Pour le soudage <strong>de</strong>s pièces en résines <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont<strong>de</strong> Nemours, <strong>de</strong> diamètre supérieur à 25 mm, la surface<strong>de</strong> touche <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> doit suivre le tracé du joint. Lessonotro<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ssinées en traits et <strong>de</strong> forme creuse, égalementprésentées dans la figure 10.47 sont utiles pour le soudage<strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong>s pièces, respectivement rectangulaires ou circulaires.On trouvera <strong>de</strong>s renseignements détaillés concernantla relation qui doit exister entre les formes <strong>de</strong>s pièces et celles<strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s dans le chapitre relatif à l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s pièces.ProfilVitesseContrainteProfilVitesseContrainteProfilVitesseContrainteFig. 10.46TransducteurAmplificateurd’amplitu<strong>de</strong>Sonotro<strong>de</strong>a.b.c.ANANAALongueur (mm)ProfilVitesseContrainteProfilVitesseContrainteVitesses et contraintes dans plusieures formes<strong>de</strong> sonotro<strong>de</strong>sa. à épaulementb. coniquec. exponentield. casénoïdale. fourier05010015020025030035025 m 0 25 m700 bars 700 barsd.e.Généralement, la largeur et le diamètre <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s sontlimités au quart <strong>de</strong> la longueur d’on<strong>de</strong> du son correspondantau matériau <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>. Lorsque les dimensions transversalesdépassent cette limite, les mo<strong>de</strong>s latéraux d’oscillationsont excités dans la tête, ce qui a pour effet <strong>de</strong> réduireson ren<strong>de</strong>ment. En ce qui concerne par exemple les outils entitane <strong>de</strong> forme standard, les dimensions transversales sontlimitées à 65–75 mm. Cependant il est possible <strong>de</strong> construire<strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong>s dimensions en ménageant <strong>de</strong>sévi<strong>de</strong>ments qui constituent <strong>de</strong>s solutions <strong>de</strong> discontinuité <strong>de</strong>ssurfaces dont les dimensions dépassent le quart <strong>de</strong> la longueurd’on<strong>de</strong>. On peut également sou<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>sdimensions au moyen d’un ensemble <strong>de</strong> plusieurs têtes juxtaposées.Une technique consiste à alimenter simultanémentles sonotro<strong>de</strong>s équipées chacune d’un transducteur, soit par<strong>de</strong>s générateurs indépendants, soit en série à l’ai<strong>de</strong> d’un seulgénérateur. Une autre technique fait appel à un faisceau <strong>de</strong>sonotro<strong>de</strong>s monté sur un transducteur unique qui comman<strong>de</strong>simultanément les sonotro<strong>de</strong>s lorsqu’il est alimenté par legénérateur.Pour garantir l’efficacité du soudage, les sonotro<strong>de</strong>s doivententrer en résonance à une fréquence très voisine <strong>de</strong> la fréquencenominale <strong>de</strong> service <strong>de</strong> l’appareil, soit 20 kHz. C’estpourquoi les constructeurs <strong>de</strong> matériel <strong>de</strong> soudage «accor<strong>de</strong>nt»électroniquement les sonotro<strong>de</strong>s en retouchant soigneusementleurs dimensions <strong>de</strong> manière à parvenir au ren<strong>de</strong>mentoptimal. Il est assez facile <strong>de</strong> fabriquer en laboratoire <strong>de</strong>ssonotro<strong>de</strong>s simples à épaulement en aluminium afin <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>rà <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong> soudage sur prototypes, mais ces outilssont sujets à <strong>de</strong>s ruptures par fatigue du métal, ils s’ébrèchentet se détériorent facilement et laissent fréquemment <strong>de</strong>smarques sur les pièces à sou<strong>de</strong>r. C’est pour cette raison quel’étu<strong>de</strong> et la fabrication <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s complexes ou réaliséesdans <strong>de</strong>s matériaux plus nobles doivent être confiéesaux constructeurs spécialisés qui disposent <strong>de</strong> l’expériencerequise par les étu<strong>de</strong>s analytiques et empiriques <strong>de</strong>s projets<strong>de</strong> sonotro<strong>de</strong>s.d. Dispositif <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong>s piècesLes montages permettant <strong>de</strong> centrer les pièces et <strong>de</strong> lesimmobiliser pendant le soudage constituent <strong>de</strong>s élémentsimportants du matériel <strong>de</strong> soudage. Il est nécessaire <strong>de</strong> maintenirles pièces parfaitement centrées par rapport à la touche<strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> afin que la pression appliquée aux élémentsà assembler reste constante au cours du soudage. Si l’élémentinférieur est simplement posé sur la table <strong>de</strong> la sou<strong>de</strong>use, les<strong>de</strong>ux pièces peuvent glisser par rapport à l’outil pendant lesoudage. Les vibrations à haute fréquence réduisent notablementl’intensité <strong>de</strong>s forces <strong>de</strong> frottement qui immobilisentnormalement les pièces en l’absence <strong>de</strong> vibrations. La figure10.48 représente un dispositif <strong>de</strong> fixation courant.Fig. 10.47114A400Pour augmenter l’amplitu<strong>de</strong>, il est possible <strong>de</strong> monter ensérie <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s à profils différents. Le raccor<strong>de</strong>ments’effectue aux ventres <strong>de</strong> contraintes, les courbes représentantl’amplitu<strong>de</strong> et la contrainte aux différents points<strong>de</strong> l’ensemble. Les nœuds et les ventres d’amplitu<strong>de</strong> sontrepérés respectivement par les lettres N et A.Les montages les plus fréquemment utilisés sont usinés oumoulés. Ils sont étudiés <strong>de</strong> manière à contenir l’élément inférieurà assembler et à le maintenir soli<strong>de</strong>ment dans la positionrequise. On n’est pas encore parvenu à démontrer si la piècedoit être parfaitement immobilisée pendant le soudage ou non.On a obtenu les mêmes excellents résultats sur <strong>de</strong>s pièces quiétaient maintenues, mais libres toutefois <strong>de</strong> vibrer, et sur <strong>de</strong>spièces parfaitement bloquées.


Fig. 10.48Dispositif <strong>de</strong> fixationSonotro<strong>de</strong>Pièce en plastiqueDispositif<strong>de</strong> fixationEjecteurpneumatique(facultatif)Le dispositif <strong>de</strong> fixation doit être rigi<strong>de</strong> <strong>de</strong> manière qu’ils’établisse un déplacement relatif entre la sonotro<strong>de</strong> et lemontage (ou enclume) qui se traduira dans la matière plastiquepar les actions conduisant au soudage <strong>de</strong>s éléments. Onparvient à ce résultat soit en construisant un montage massif<strong>de</strong> faible hauteur, soit en accordant le montage pour unerésonance d’un quart d’on<strong>de</strong>. Si l’utilisateur adopte par inadvertanceun montage d’une hauteur d’une <strong>de</strong>mi-on<strong>de</strong> quirésonne donc à 20 kHz ou à une fréquence voisine, il peutrencontrer <strong>de</strong>s difficultés dues au fait que le montage entreen résonance avec la sonotro<strong>de</strong> ce qui limite sérieusement laquantité d’énergie communiquée à la pièce. Si la fréquenceest légèrement différente <strong>de</strong> 20 kHz, il se produira <strong>de</strong>s bruitsaigus et autres sons intempestifs dus aux battements <strong>de</strong>sfréquences voisines.Les variations <strong>de</strong> planéité ou d’épaisseur <strong>de</strong> certaines piècesmoulées susceptibles d’affecter la régularité du soudage peuventêtre compensées par l’emploi <strong>de</strong> dispositifs <strong>de</strong> fixationgarnis d’un doublage d’élastomère. Des ban<strong>de</strong>s <strong>de</strong> caoutchoucou <strong>de</strong>s éléments en caoutchouc moulés et cuits permettenten se déformant <strong>de</strong> centrer correctement les piècesdans les montages sous <strong>de</strong>s forces statiques normales, maisse comportent comme <strong>de</strong>s matériaux très rigi<strong>de</strong>s lorsqu’ilssont soumis à <strong>de</strong>s vibrations à haute fréquence. Une garniture<strong>de</strong> caoutchouc peut également contribuer à absorber lesvibrations parasites qui entraînent fréquemment la fissurationou la fusion <strong>de</strong>s pièces en <strong>de</strong>s points éloignés du joint soudé.Une table orientable que l’on peut incliner selon <strong>de</strong>ux axesdans un plan parallèle à la face <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> constitue unautre dispositif pratique permettant d’assurer un centragesatisfaisant <strong>de</strong>s pièces et <strong>de</strong> l’outil. Faute <strong>de</strong> disposer d’unetable orientable, on utilise fréquemment <strong>de</strong>s cales en feuillard.La production en gran<strong>de</strong> série exige le plus souvent l’emploi<strong>de</strong> dispositifs automatiques <strong>de</strong> manutention et <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong>spièces.Dans le cadre <strong>de</strong> petites pièces, <strong>de</strong>s trémies vibrantes ou <strong>de</strong>sgoulottes d’alimentation amènent les pièces sur un plateaurotatif portant divers dispositifs <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong>s pièces. Onprocè<strong>de</strong> fréquemment à plusieurs opérations <strong>de</strong> soudage successivescorrespondant aux différentes positions <strong>de</strong> la tabletournante.Etu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s piècesL’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la pièce représente que l’on néglige fréquemmentà tort, jusqu’à ce que l’outillage ait été réalisé et que l’on aitprocédé aux premiers essais <strong>de</strong> soudage <strong>de</strong>s pièces moulées.a. Etu<strong>de</strong> du jointLe <strong>de</strong>ssin du joint est peut-être l’aspect le plus délicat <strong>de</strong>la géométrie <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong>stinées au soudage par ultrasons,en particulier dans le cas <strong>de</strong> plastiques à structure cristallineet à point <strong>de</strong> fusion élevé. Il est moins critique dans le casdu soudage <strong>de</strong>s plastiques amorphes tels que les résines acryliques.Il existe <strong>de</strong>ux types principaux <strong>de</strong> joints, le joint àcisaillement et le joint à conducteur d’énergie.Joint à cisaillementLe joint le plus avantageux dans le soudage par ultrasons<strong>de</strong>s résines <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> DuPont <strong>de</strong> Nemours est le joint àcisaillement. Il a été mis au point en 1967 par les ingénieursdu Centre Technique <strong>de</strong>s matières plastiques à Genève et,<strong>de</strong>puis, il a été utilisé avec succès dans <strong>de</strong> très nombreusesapplications dans le mon<strong>de</strong> entier. Les figures 10.49 et 10.50illustrent le joint à cisaillement standard.La figure 10.51 représente quelques variantes du joint standard,le contact initial entre les <strong>de</strong>ux pièces est réduit à unepetite surface qui se présente ordinairement sous la formed’un décrochement ou d’un épaulement sur l’une <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxpièces et sert à assurer le centrage <strong>de</strong>s pièces.C EBABB DDimension A: 0,2 à 0,4 mm.Dimension B: Epaisseur <strong>de</strong> la paroi.Dimension C: 0,5–0,8 mm. Epaulement permettant un positionnement précisdu couvercle.Dimension D: Evi<strong>de</strong>ment facultatif, recommandé pour garantir un contactsatisfaisant avec la surface <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>.Dimension E: Profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la soudure = 1,25 B à 1,5 B pour obtenirune résistance maximale du joint.Fig. 10.49Cotes généralement recommandées pour le jointà cisaillementLe soudage se déroule <strong>de</strong> la manière suivante: il se produitd’abord une fusion <strong>de</strong>s surfaces en contact, puis les <strong>de</strong>uxéléments pénètrent sur les parois verticales. Le frottementet l’étalement <strong>de</strong> la matière fondue entre les <strong>de</strong>ux surfaces<strong>de</strong> jonction éliminent les fuites et les lacunes et permettentd’obtenir un joint très résistant et parfaitement étanche.115


C DFig. 10.50Fig. 10.51Avant soudageBAB 1B 1 EPendantsoudageBavureSoudureDispositif<strong>de</strong> fixationAprèssoudageJoint à cisaillement – Séquence <strong>de</strong> soudageVariantes du joint à cisaillementBavureDe tous les différents genres <strong>de</strong> joints, c’est le joint à cisaillementqui exige l’énergie la plus faible et le temps <strong>de</strong> soudagele plus court. Ces avantages proviennent <strong>de</strong> la faiblesurface <strong>de</strong> contact initial et <strong>de</strong> la progression uniforme dusoudage à mesure que le plastique fond et que les piècespénètrent l’une dans l’autre. La chaleur créée au droit du jointsubsiste jusqu’à l’arrêt <strong>de</strong>s vibrations: en raison <strong>de</strong> la pénétration<strong>de</strong>s pièces et du frottement <strong>de</strong>s surfaces, le plastiquefondu n’est pas exposé à l’air qui entraînerait un refroidissementtrop rapi<strong>de</strong>.Les graphiques <strong>de</strong> la figure 10.52 illustrent les résultatscourants obtenus lors du soudage d’un joint à cisaillement.Ils indiquent la profon<strong>de</strong>ur et la résistance <strong>de</strong> la soudure enfonction du temps <strong>de</strong> soudage. On constate que la profon<strong>de</strong>uret la résistance sont directement proportionnelles.La résistance <strong>de</strong> la soudure est donc déterminée par la profon<strong>de</strong>ur<strong>de</strong> pénétration d’un élément dans l’autre et ce paramètredépend du temps <strong>de</strong> soudage et <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>la pièce. Il est possible <strong>de</strong> réaliser <strong>de</strong>s joints plus résistantsque les parois que l’on assemble en <strong>de</strong>ssinant les pièces <strong>de</strong>manière que la profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> pénétration (cote «E» <strong>de</strong> lafigure 10.49) soit égale à 1,25 à 1,5 fois l’épaisseur <strong>de</strong>la paroi.En ce qui concerne la <strong>conception</strong> du joint à cisaillement, ilfaut prendre en considération les points suivants: l’élémentsupérieur doit être aussi court que possible, il doit représenteren fait un simple couvercle. Les parois <strong>de</strong> l’élément inférieurdoivent être maintenues au niveau du joint par un montagequi épouse étroitement la forme extérieure <strong>de</strong> la piècepour éviter toute dilatation sous l’action <strong>de</strong> la pression aucours du soudage.Si l’élément supérieur glisse latéralement par rapport àl’élément inférieur, il en résulte <strong>de</strong>s soudures discontinuesou <strong>de</strong> qualité inférieure. C’est pourquoi l’ajustage <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxéléments doit être aussi serré que possible avant soudage.Dans le cas <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong> dimensions importantes, en raison<strong>de</strong>s éventuelles variations dimensionnelles, il convient d’adopter<strong>de</strong>s variations du joint, telles que celles qu’illustrela figure 10.53.0,3 mmSupportPression Brust d’éclatement, pressure, MPa Profon<strong>de</strong>ur Depth <strong>de</strong> la of soudure, weld, mm mm432100 0,4 0,81,2 1,6Temps Weld <strong>de</strong> time, soudage, s s1005000 0,4 0,81,2 1,6Fig. 10.53Variantes du joint à cisaillement pour pièces<strong>de</strong> dimensions importantesTemps Weld <strong>de</strong> time, soudage, s sFig. 10.52Caractéristique d’une soudure sur joint à cisaillementFig. 10.54Chambrage à bavure pour joint à cisaillement116


Lors du soudage par ultrasons, il arrive fréquemment que larésine fondue soit chassée du joint et produise une bavureextérieure et intérieure. Lorsque <strong>de</strong>s considérations esthétiquesou fonctionnelles interdisent la présence <strong>de</strong> cette bavure,il est possible <strong>de</strong> ménager dans le joint un chambrage <strong>de</strong>stinéà la dissimuler, tels que ceux qui sont représentés sur lafigure 10.54.Joints à conducteur d’énergieLe second <strong>de</strong>s principaux types <strong>de</strong> joints est le joint à conducteurd’énergie représenté, avec diverses variantes, sur lesfigures 10.55, 10.56 et 10.57. Parmi ces différents modèles,c’est le joint <strong>de</strong> la figure 10.56 qui présente la résistancemécanique la plus élevée. Malgré la gran<strong>de</strong> simplicité <strong>de</strong><strong>conception</strong> du joint à conducteur d’énergie, il est extrêmementdifficile <strong>de</strong> réaliser avec ce joint <strong>de</strong>s jonctions trèsrésistantes ou étanches sur <strong>de</strong>s pièces en résines cristallines<strong>techniques</strong>. Dans le cas <strong>de</strong> résines amorphes comme la résineacrylique, on obtient <strong>de</strong>s joints résistants, mais il est néanmoinsdifficile <strong>de</strong> réaliser <strong>de</strong>s jonctions étanches sur <strong>de</strong>spièces compliquées.B AFig. 10.55Dimension A:Dimension B:Dimension C:Dimension D:0,4 BB1,4 B0,4 mm. Lorsque B est compris entre 1,5 et 3 mm.Est proportionnellement supérieure ou inférieureà cette valeur pour les autres épaisseurs <strong>de</strong> paroiEpaisseur <strong>de</strong> paroiEvi<strong>de</strong>ment facultatif, recommandé pour garantirun meilleur contact avec la surface <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>Jeu intérieur (0,05 à 0,15 mm)0,6 B0,6 BB CJoint à conducteur d’énergie0,6 BD10°90°10°Fig. 10.57Variations du joint à conducteur d’énergieLa particularité essentielle <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> joint est dû à laprésence sur l’une <strong>de</strong>s surfaces à assembler, d’un cordonà section en «V» appelé «conducteur d’énergie» qui sert àconcentrer l’énergie ultrasonore et à limiter le contact initialà une surface très réduite afin <strong>de</strong> garantir un chauffage et unefusion rapi<strong>de</strong>s. Dès que l’étroite surface <strong>de</strong> contact commenceà se ramollir et à fondre, l’impédance diminue et la fusion sepoursuit à plus gran<strong>de</strong> vitesse. Le plastique du cordon conducteurd’énergie fond en premier et la résine fondue se répandsur les surfaces à assembler. Comme tous les plastiquesamorphes présentent une plage <strong>de</strong> ramollissement relativementlarge et mal définie plutôt qu’un point <strong>de</strong> fusion francet lorsque le plastique s’écoule dans le joint, la masse fondueconserve une quantité <strong>de</strong> chaleur suffisante pour assurer unefusion superficielle satisfaisante sur toute la largeur du joint.DELRIN ® , ZYTEL ® , MINLON ® et RYNITE ® sont <strong>de</strong>s résinescristallines qui ne subissent pas <strong>de</strong> ramollissement avant <strong>de</strong>fondre, elles présentent un point <strong>de</strong> fusion franc et se comportentdifféremment <strong>de</strong>s matériaux amorphes. Lorsque lecordon en «V» fond et que le plastique s’écoule à la surfacedu joint, la résine exposée à l’air peut se cristalliser avantqu’une quantité d’énergie suffisante ait été dégagée pourassurer le soudage <strong>de</strong> toute la surface du joint. Pour obtenirune résistance satisfaisante, il est donc nécessaire <strong>de</strong> provoquerla fusion <strong>de</strong> la surface <strong>de</strong> la jonction tout entière. (Dansle cas du ZYTEL ® , l’exposition à l’air <strong>de</strong> la résine fondue àhaute température est susceptible <strong>de</strong> provoquer une dégradationpar oxydation qui conduit à <strong>de</strong>s soudures fragiles.)Cette phase du cycle <strong>de</strong> soudage est assez longue, commeon le constate sur les graphiques <strong>de</strong>s figures 10.58 et 10.59qui représentent <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> soudage courantes sur <strong>de</strong>sjoints à conducteur d’énergie <strong>de</strong> pièces en DELRIN ® et enZYTEL ® .0,5 BB A 0,5 BFig. 10.56ADimension A:Dimension B:Dimension C:1,5 B B C60°0,4 mm. Lorsque B est compris entre 1,5 et 3 mm.Est proportionnellement inférieure ou supérieurepour les autrès épaisseurs <strong>de</strong> paroiEpaisseur <strong>de</strong> la paroiEvi<strong>de</strong>ment facultatif recommandé pour garantirun meilleur contact avec la surface <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>Variation du joint à conducteur d’énergiePression Brust pressure, d’éclatement, MPa MPaFig. 10.581512,5107,552,5DELRIN® 500 et 900FDELRIN® 10000 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6Temps Weld <strong>de</strong> time, soudage, s sVariations <strong>de</strong> la pression d’éclatement en fonctiondu temps <strong>de</strong> soudage sur joint à «conducteur d’énergie»117


Fig. 10.59Les lignes tiretées verticales indiquent le temps <strong>de</strong> soudageà partir duquel la bavure formée est excessive. L’apparition<strong>de</strong> la bavure constitue un facteur limitatif dans la plupart <strong>de</strong>sapplications. Pour <strong>de</strong>s temps excédant cette limite, les résultatssont très variables, surtout dans le cas du ZYTEL ® .b. Etu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> piècesOn n’a pas encore déterminé <strong>de</strong> manière complète l’influence<strong>de</strong> la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s pièces sur les résultats du soudage parultrasons. Il est toutefois possible <strong>de</strong> donner quelques principesgénéraux concernant certains aspects <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s pièceset la manière dont ils conditionnent le succès du soudage.Un point important <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la pièce consiste à localiserla surface <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> et <strong>de</strong> la pièce. Lors <strong>de</strong>l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s différents modèles <strong>de</strong> joints, nous avons déjàmentionné certaines considérations concernant ce problème.Il existe <strong>de</strong>ux métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> soudage, le soudage «proche»et le soudage «lointain»: ces <strong>de</strong>ux <strong>techniques</strong> sont illustréespar la figure 10.60. Elles se différencient par la distance quisépare la face <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> et le plan du joint.Pour tous les plastiques, les meilleurs résultats sont obtenuspar la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> soudage proche. C’est pourquoi, chaqueFig. 10.60Brust pressure, MPaPression d’éclatement, MPa12,5107,552,500 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6Variations <strong>de</strong> la pression d’éclatement en fonctiondu temps <strong>de</strong> soudage sur joint à «conducteur d’énergie»Soudage procheZYTEL® 101 (sec)Temps Weld <strong>de</strong> time, soudage, s sSonotro<strong>de</strong>Soudage lointainTechnique du soudage proche et du soudage lointainfois que cela est possible, les pièces doivent être conçues<strong>de</strong> manière que la surface <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> sur lapièce se trouve directement au-<strong>de</strong>ssus et le plus près possibledu joint.Dans le soudage «lointain», la sonotro<strong>de</strong> repose sur l’élément<strong>de</strong> la pièce à une certaine distance du plan du joint etc’est le plastique qui assure la transmission <strong>de</strong>s vibrations aujoint. Les plastiques amorphes rigi<strong>de</strong>s transmettent très bienl’énergie ultrasonore alors que les plastiques rigi<strong>de</strong>s à structurecristalline DELRIN ® , ZYTEL ® , MINLON ® et RYNITE ® peuventabsorber les vibrations, au lieu <strong>de</strong> les transmettre, sanscréer une quantité appréciable <strong>de</strong> chaleur. En conséquence,ils sont plus difficiles à sou<strong>de</strong>r par la technique du soudagelointain.Les plastiques peu rigi<strong>de</strong>s tels que le polyéthylène ne peuventêtre soudés que par la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> soudage proche. Etantdonné que le taux d’amortissement acoustique a une valeurélevée, ils atténuent fortement les vibrations ultrasonores quipénètrent dans la matière. Si la face <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> est tropéloignée du joint, l’énergie n’est pas transmise à ce <strong>de</strong>rnieret le plastique fond à la surface <strong>de</strong> contact avec la sonotro<strong>de</strong>.Les plastiques ont une aptitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> médiocre à transmettreles on<strong>de</strong>s transversales (ou <strong>de</strong> cisaillement). C’est pourquoiil est plus difficile <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>r une pièce dont l’élément supérieura une forme compliquée. Les vibrations sont atténuéesou absorbées partiellement aux arrondis, aux angles ou auxdiscontinuités tels que les bossages qui se trouvent sur lapartie <strong>de</strong> l’élément placée entre la sonotro<strong>de</strong> et le joint. Ilfaut donc prendre soin <strong>de</strong> les éviter.Afin d’assurer une transmission maximale <strong>de</strong>s vibrations, lespièces doivent comporter une surface plane au contact <strong>de</strong> laface inférieure <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>. Cette surface doit avoir unelargeur aussi gran<strong>de</strong> que possible et doit entourer la zonedu joint sans discontinuité. L’interruption du contact entrela sonotro<strong>de</strong> et la pièce peut provoquer <strong>de</strong>s lacunes dans lasoudure.Il est recommandé <strong>de</strong> prévoir <strong>de</strong>s congés sur toutes les pièces<strong>de</strong>stinées au soudage par ultrasons. Etant donné que toute lamasse <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux éléments à assembler est soumise à l’action<strong>de</strong>s vibrations, il se produit une concentration <strong>de</strong> contraintesextrêmement élevées au droit <strong>de</strong>s angles intérieurs vifs. Il enrésulte le plus souvent <strong>de</strong>s ruptures ou une fusion localisée.On préconise <strong>de</strong>s congés compatibles avec la pratique courante<strong>de</strong> la <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s pièces et du moulage.En raison <strong>de</strong>s vibrations susceptibles <strong>de</strong> se propager, il estrecommandé <strong>de</strong> prendre <strong>de</strong>s précautions lors du soudage <strong>de</strong>pièces comportant <strong>de</strong>s portées importantes et <strong>de</strong>s prolongementssans support. Les vibrations peuvent être suffisammentfortes pour détruire intégralement un ressort en consolequi saille <strong>de</strong> la paroi d’une pièce, par exemple. Dans le butd’amortir les vibrations, on peut prendre certaines mesures,par exemple utiliser <strong>de</strong>s dispositifs <strong>de</strong> fixation doublés <strong>de</strong>caoutchouc ou fixer à la sonotro<strong>de</strong> un amortisseur en caoutchouc.On peut d’ailleurs tirer profit <strong>de</strong> ce phénomène. Desexpériences ont démontré que l’on peut procé<strong>de</strong>r rapi<strong>de</strong>mentau dégrappage <strong>de</strong>s pièces moulées en appliquant une énergieultrasonore aux canaux d’injection.118


Paramètres du soudage par ultrasonsLes variables fondamentales du soudage par ultrasons sont letemps <strong>de</strong> soudage, le temps <strong>de</strong> maintien en pression, la pressionet l’amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vibrations.a. Temps <strong>de</strong> soudageLe temps <strong>de</strong> soudage correspond à la durée d’application <strong>de</strong>svibrations. Le temps <strong>de</strong> soudage adéquat est déterminé danschaque cas par <strong>de</strong>s essais successifs. Il est important d’éviterune durée <strong>de</strong> soudage excessive. Outre qu’il se produit unebavure surabondante qui peut exiger une opération <strong>de</strong> débavurage,un temps <strong>de</strong> soudage trop prolongé peut conduireà une dégradation <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> la soudure et à <strong>de</strong>s fuitesdans les pièces qui requièrent un joint étanche. La tête <strong>de</strong>soudage est susceptible <strong>de</strong> marquer la surface <strong>de</strong> la pièce. Enoutre, comme il est indiqué sur la figure 10.44, un temps <strong>de</strong>soudage trop long peut entraîner une fusion et <strong>de</strong>s ruptures<strong>de</strong> portions <strong>de</strong>s pièces éloignées <strong>de</strong> la surface du joint, enparticulier sur les bossages, les filetages et aux angles intérieursaigus <strong>de</strong>s pièces moulées.b. Temps <strong>de</strong> maintien en pressionLe temps <strong>de</strong> maintien en pression correspond au temps pendantlequel les pièces sont maintenues l’une contre l’autreaprès soudage et qu’elles refroidissent sous pression enl’absence <strong>de</strong> vibrations. Dans la plupart <strong>de</strong>s applications,ce paramètre ne revêt pas une importance critique. Dans lamajorité <strong>de</strong>s cas, il suffit d’une durée <strong>de</strong> 0,3 à 0,5 secon<strong>de</strong>s,sous réserve qu’une sollicitation intérieure ne ten<strong>de</strong> pas àdisjoindre les éléments soudés, comme dans le cas par exempled’un ressort à boudin comprimé avant le soudage.c. Amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vibrationsL’amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vibrations appliquée aux pièces à sou<strong>de</strong>rreprésente un paramètre d’une importance capitale. Afin <strong>de</strong>garantir une transmission rapi<strong>de</strong> et efficace <strong>de</strong> l’énergie dansles pièces en résines <strong>techniques</strong>, il est nécessaire <strong>de</strong> disposer<strong>de</strong> vibrations <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> amplitu<strong>de</strong>. Etant donné que le transducteurfournit l’énergie sous une force élevée et une amplitu<strong>de</strong>réduite, il est nécessaire d’augmenter l’amplitu<strong>de</strong> avantd’atteindre la touche <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>. Cette <strong>de</strong>rnière assureordinairement elle-même une certaine amplification <strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong>due à sa forme. Lorsque la géométrie <strong>de</strong> la pièce exigeune tête dont la face terminale est <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensionsou <strong>de</strong> forme compliquée, l’amplification requise ne peut pasêtre obtenue par la tête seule. Dans ce cas, dans la plupart<strong>de</strong>s appareils industriels, on assure l’amplification au moyend’un élément intermédiaire accordé appelé «amplificateurd’amplitu<strong>de</strong>». On trouve couramment dans le commerce <strong>de</strong>samplificateurs dont le taux d’amplification peut atteindre2,5 :1. Il existe également <strong>de</strong>s amplificateurs négatifs dont le«gain» est <strong>de</strong> 0,4 : 1 <strong>de</strong>stinés aux sonotro<strong>de</strong>s qui conduisentà une amplitu<strong>de</strong> excessive pour l’application considérée.On utilise couramment <strong>de</strong>s amplificateurs d’amplitu<strong>de</strong> dontle rapport d’amplification est <strong>de</strong> 2 : 1 à 2,5 : 1 pour le soudage<strong>de</strong>s pièces en résines <strong>techniques</strong>, à l’exception <strong>de</strong>s petitespièces qui permettent l’emploi <strong>de</strong> sonotro<strong>de</strong> à gain élevé.L’augmentation <strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong> améliore la qualité <strong>de</strong> la soudure<strong>de</strong>s pièces conçues avec un joint à cisaillement. Dans lecas du joint à «conducteur d’énergie», elle conduit non seulementà une qualité supérieure <strong>de</strong> la soudure mais contribueen outre à réduire le temps <strong>de</strong> soudage.d. PressionLa pression appliquée pendant le soudage fournit l’effortstatique requis pour assurer le «couplage» <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>et <strong>de</strong>s pièces en plastique <strong>de</strong> manière que les vibrations puissenty être transmises. Cette même force statique assure lemaintien <strong>de</strong>s 2 éléments l’un contre l’autre pendant la solidification<strong>de</strong> la matière fondue dans le joint qui correspondau temps <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong> pression du cycle <strong>de</strong> soudage. Pourgarantir un soudage satisfaisant, il est essentiel <strong>de</strong> détermineravec soin la pression optimale. Si elle est trop faible, l’appareilest inefficace et la durée du cycle <strong>de</strong> soudage est inutilementprolongée. Si la pression est excessive par rapport àl’amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’extrémité <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>, il se produit unesurcharge, un éventuel blocage <strong>de</strong> la tête et un amortissementnotable <strong>de</strong>s vibrations. Le gain d’amplitu<strong>de</strong> global que fournissentl’amplificateur d’amplitu<strong>de</strong> et la sonotro<strong>de</strong> est comparableau rôle d’adaptateur que joue le rapport <strong>de</strong> la boîte<strong>de</strong> vitesses entre le moteur d’une voiture et les roues motrices.Dans le soudage par ultrasons, les fortes amplitu<strong>de</strong>s exigentune pression réduite et les faibles amplitu<strong>de</strong>s une pressionélevée.Ce fait se traduit par les courbes <strong>de</strong> la figure 10.61, obtenues enportant en ordonnées le ren<strong>de</strong>ment du soudage et en abscissesla pression pour trois valeurs différentes <strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong>correspondant à l’emploi <strong>de</strong>s trois amplificateurs indiqués.Il existe plusieurs métho<strong>de</strong>s permettant <strong>de</strong> mesurer le ren<strong>de</strong>mentdu soudage qui seront décrites en détail au chapitresuivant. Les courbes indiquent la relation qui existe entrel’amplitu<strong>de</strong> et la pression et font apparaître en outre un effetd’une extrême importance.A mesure que l’amplitu<strong>de</strong> augmente, la plage <strong>de</strong> pressionadmissible diminue. C’est pourquoi il est particulièrementimportant <strong>de</strong> déterminer la pression optimale lorsque l’amplitu<strong>de</strong>est gran<strong>de</strong>.Ren<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> soudageFig. 10.61Amplificateur2:1Amplificateur1,5:1Pression <strong>de</strong> soudagesansamplificateurVariations du ren<strong>de</strong>ment du soudage en fonction<strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong> et <strong>de</strong> la pression119


Mo<strong>de</strong> d’emploi du matérielLe succès du soudage par ultrasons est conditionné par l’utilisationconvenable <strong>de</strong>s équipements. Les consignes qui suiventserviront <strong>de</strong> gui<strong>de</strong> dans l’emploi <strong>de</strong>s sou<strong>de</strong>uses à ultrasons<strong>de</strong>stinées au soudage <strong>de</strong>s pièces en résines <strong>techniques</strong><strong>de</strong> DuPont <strong>de</strong> Nemours.a. Installation du matérielMontage <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>Afin <strong>de</strong> garantir la transmission efficace <strong>de</strong>s vibrations dutransducteur aux pièces à sou<strong>de</strong>r, il est nécessaire d’assemblertrès soli<strong>de</strong>ment le transducteur, la sonotro<strong>de</strong> et l’amplificateurd’amplitu<strong>de</strong>. Les faces du transducteur et <strong>de</strong>s têtes<strong>de</strong> sonotro<strong>de</strong> respectent généralement <strong>de</strong>s tolérances <strong>de</strong> planéité<strong>de</strong> quelques microns. Toutefois, afin <strong>de</strong> garantir uncouplage satisfaisant, il est recommandé <strong>de</strong> disposer entreles sonotro<strong>de</strong>s, soit une couche <strong>de</strong> graisse silicone épaisse,soit <strong>de</strong>s disques minces <strong>de</strong> laiton ou <strong>de</strong> cuivre découpés dansdu feuillard <strong>de</strong> 0,05 à 0,08 mm.Après le montage <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s, certaines sou<strong>de</strong>uses doiventsubir un ajustage manuel du générateur électronique. On modifieainsi la fréquence du générateur d’une valeur très réduite,mais d’une gran<strong>de</strong> importance afin d’accor<strong>de</strong>r exactementcette fréquence sur la fréquence propre <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s. Surcertaines sou<strong>de</strong>uses, cet accord s’effectue automatiquement.Les manuels d’instructions <strong>de</strong>s sou<strong>de</strong>uses indiquent le mo<strong>de</strong>opératoire <strong>de</strong> cette opération s’il y a lieu. Il est nécessaire <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à nouveau au réglage chaque fois que l’on remplaceun amplificateur d’amplitu<strong>de</strong> ou une sonotro<strong>de</strong>. Si l’on neconnaît pas l’amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> vibration d’une sonotro<strong>de</strong>, il estfacile <strong>de</strong> la mesurer, soit au microscope, soit à l’ai<strong>de</strong> d’uncomparateur. Si l’on désire mesurer exclusivement l’amplitu<strong>de</strong><strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>, il ne faut pas monter d’amplificateur.Pour la mesure, on peut utiliser un microscope <strong>de</strong> grossissement100× dont l’oculaire est muni d’un réticule gradué. Vueau microscope, la surface usinée <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> au repos seprésente sous forme <strong>de</strong> crêtes et <strong>de</strong> creux alternés, brillantset obscurs. Lorsque la sonotro<strong>de</strong> vibre, l’image d’une crêtese transforme en un segment dont la longueur est égale àl’amplitu<strong>de</strong> totale, c’est-à-dire à la course verticale <strong>de</strong> la tête<strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>.Il est possible d’utiliser un comparateur pour mesurer l’«amplitu<strong>de</strong>»proprement dite du mouvement vibratoire, c’est-àdirela moitié <strong>de</strong> la course totale <strong>de</strong> la face <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>. Onplace le comparateur <strong>de</strong> manière que la touche soit en contactavec la face inférieure <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> et qu’elle puisse sedéplacer verticalement. On procè<strong>de</strong> à la mise à zéro du comparateur,la sonotro<strong>de</strong> étant au repos. Lorsqu’elle est miseen marche, la touche du comparateur s’abaisse. Etant donnéque le système mécanique du comparateur ne peut suivre lesdéplacements à haute fréquence <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>, la touches’immobilise et indique avec précision la longueur <strong>de</strong> la<strong>de</strong>mi-course <strong>de</strong> la face <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>. On procè<strong>de</strong> à cettemesure à vi<strong>de</strong>, c’est-à-dire sans que la sonotro<strong>de</strong> effectueun soudage.Bien que l’amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la vibration soit réduite lors <strong>de</strong> l’application<strong>de</strong> la pression maximale <strong>de</strong> soudage, la mesure <strong>de</strong>l’amplitu<strong>de</strong> à vi<strong>de</strong> permet <strong>de</strong> connaître une valeur très utile<strong>de</strong> ce paramètre important du soudage.Centrage <strong>de</strong>s pièces et du montage <strong>de</strong> fixationIl est nécessaire que les pièces, le dispositif et la sonotro<strong>de</strong>soient convenablement centrés <strong>de</strong> manière à ce que la pressionet les vibrations soient appliquées afin d’obtenir uniformitéet reproductibilité. Comme on le voit sur la figure 10.41,le transducteur <strong>de</strong> la sou<strong>de</strong>use est fixé sur un support. L’ensemblecoulisse verticalement sur ce support sous l’actiond’un vérin pneumatique. En réduisant la pression, il est facile<strong>de</strong> manœuvrer le transducteur à la main. Après avoir montéles pièces dans un dispositif <strong>de</strong> fixation approprié, on abaissela sonotro<strong>de</strong> à la main et on centre alors le montage puis onle bloque en place.Il existe plusieurs manières d’assurer le centrage <strong>de</strong>s pièceset du dispositif <strong>de</strong> fixation dans un plan parallèle à la faceinférieure <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>. Par exemple, on place une feuille<strong>de</strong> papier carbone et une feuille <strong>de</strong> papier blanc entre lasonotro<strong>de</strong> et la pièce. On règle le temps <strong>de</strong> soudage à savaleur minimale. Lorsque la sonotro<strong>de</strong> est mise en marche,on obtient une impression sur le papier blanc et les variations<strong>de</strong> valeur <strong>de</strong>s zones sombres correspon<strong>de</strong>nt aux variations<strong>de</strong> la pression. Cette métho<strong>de</strong> se prête aussi bien aux jointsà cisaillement qu’aux joints à «conducteur d’énergie».La précision du parallélisme revêt une importance moins critiquedans le cas <strong>de</strong>s joints à cisaillement que dans le cas <strong>de</strong>sjoints à conducteur d’énergie. Etant donné la profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>la soudure et l’étalement <strong>de</strong> la résine fondue dans le premiercas, <strong>de</strong> petites variations du parallélisme n’affectent pas <strong>de</strong>manière appréciable la résistance ou l’étanchéité <strong>de</strong> la soudure.Pour la même raison, les joints à cisaillement permettent<strong>de</strong>s déformations et un gauchissement plus importants.La précision du centrage est essentielle lorsque les dimensions<strong>de</strong>s pièces assemblées doivent respecter <strong>de</strong>s tolérancescritiques.Dans le cas <strong>de</strong>s joints à «conducteur d’énergie», il est possibled’utiliser une autre technique. On commence par réglerle temps <strong>de</strong> soudage à une valeur telle que l’on obtienne unelégère bavure au joint entre les <strong>de</strong>ux éléments. On règle alorsla position du dispositif <strong>de</strong> fixation, en interposant un feuillardafin d’obtenir une bavure régulière sur toute la longueurdu joint.Toutes les sou<strong>de</strong>uses comportent un dispositif <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong>la hauteur du transducteur par rapport à la table <strong>de</strong> la machine.Il convient d’ajuster la hauteur <strong>de</strong> manière à ce que la course<strong>de</strong>scendante du transducteur soit inférieure à la course maximaleadmissible <strong>de</strong> la sou<strong>de</strong>use. Faute <strong>de</strong> quoi, la pressionappliquée pendant le soudage risque d’être insuffisante ouirrégulière.Certaines sou<strong>de</strong>uses exigent le réglage d’un interrupteur àbutée après le montage <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s, le centrage <strong>de</strong>s pièceset <strong>de</strong> leur montage <strong>de</strong> fixation.L’interrupteur ferme le circuit qui alimente le transducteuren énergie et enclenche simultanément la minuterie qui règlele temps <strong>de</strong> soudage. L’interrupteur doit être réglé <strong>de</strong> manièreà enclencher la sou<strong>de</strong>use un peu avant que la sonotro<strong>de</strong>n’entre en contact avec les pièces, afin d’éviter son blocagelors <strong>de</strong> la mise en marche si elle est déjà soumise à la pressionmaximale. Les sou<strong>de</strong>uses <strong>de</strong> construction récente sont120


mises en marche par un interrupteur sensible à la pression etn’exigent donc pas le réglage <strong>de</strong> la hauteur par un interrupteurà butée.b. Optimisation du cycle <strong>de</strong> soudagePour chaque application, il est nécessaire <strong>de</strong> régler à leurvaleur optimale l’amplitu<strong>de</strong>, la pression pendant le soudageet le temps <strong>de</strong> soudage. On étudie indépendamment chaquevariable en procédant au soudage <strong>de</strong> plusieurs groupes <strong>de</strong>pièces pour <strong>de</strong>s valeurs différentes <strong>de</strong> la variable considérée,les autres paramètres étant maintenus constants. On examinechaque soudure, on procè<strong>de</strong> à <strong>de</strong>s mesures et on note lesrésultats, puis on détermine la valeur optimale <strong>de</strong> la variableétudiée.Il existe plusieurs moyens d’évaluer la qualité ou l’efficacitédu soudage dans le but <strong>de</strong> déterminer les conditions optimales<strong>de</strong> l’opération. On peut mesurer la profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la soudure(dans le cas du joint à décrochement) ou procé<strong>de</strong>r à <strong>de</strong>sessais sur <strong>de</strong>s pièces soudées tels qu’essais d’éclatementou essais <strong>de</strong> rupture ou encore observer les indications <strong>de</strong>sappareils <strong>de</strong> mesure <strong>de</strong> la charge ou du ren<strong>de</strong>ment du générateur.Le moyen adopté dépend <strong>de</strong>s exigences imposées auxpièces en service.La meilleure précision est atteinte par les mesures effectuéeslors <strong>de</strong>s essais physiques. C’est cette métho<strong>de</strong> qu’il convientd’envisager surtout dans le cas <strong>de</strong> récipients sous pressiontels que les réservoirs <strong>de</strong>s briquets à gaz et les flacons aérosoldans lesquels les essais d’éclatement revêtent une importancecapitale. Ces essais sont très longs et exigent unemain-d’œuvre importante. C’est pourquoi on ne doit leseffectuer que lorsque cela s’avère nécessaire.Dans le cas <strong>de</strong> joints à cisaillement, on peut mesurer la profon<strong>de</strong>ur<strong>de</strong> la soudure (ou la hauteur <strong>de</strong>s pièces soudées).C’est une métho<strong>de</strong> moins coûteuse et moins longue quigarantit une précision suffisante pour la détermination <strong>de</strong>sconditions optimales. On a constaté qu’il existe une excellentecorrélation entre la profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la soudure et sa résistance.La plupart <strong>de</strong>s générateurs sont équipés <strong>de</strong> wattmètres quifournissent une indication du ren<strong>de</strong>ment du soudage. L’observation<strong>de</strong> cet appareil <strong>de</strong> mesure au cours du soudage est unemétho<strong>de</strong> particulièrement simple, mais elle est peu précise.Pression et amplitu<strong>de</strong>Pour atteindre les conditions optimales <strong>de</strong> soudage, la premièrechose à faire est <strong>de</strong> choisir une sonotro<strong>de</strong> et un amplificateurd’amplitu<strong>de</strong> qui fournissent l’amplitu<strong>de</strong> nécessaire.Il est utile, mais non indispensable, <strong>de</strong> connaître l’amplitu<strong>de</strong>spécifique «à vi<strong>de</strong>» <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> l’ensemble sonotro<strong>de</strong>/amplificateur.Lors <strong>de</strong> la détermination <strong>de</strong>s valeurs optimales <strong>de</strong> la pressionet <strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong>, le temps <strong>de</strong> soudage doit rester constant.Pour les joints à cisaillement, il est recommandé d’adopterun temps relativement court (0,03 à 0,6 secon<strong>de</strong>s). Pour lesjoints à conducteur d’énergie, il est recommandé d’adopter<strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> soudage plus longs. Le temps <strong>de</strong> maintien enpression doit être constant. Sa valeur n’est pas critique eton peut utiliser la même durée pour toutes les opérations <strong>de</strong>soudage.On procè<strong>de</strong> au soudage d’un certain nombre <strong>de</strong> pièces à <strong>de</strong>spressions différentes, par exemple 0,15 – 0,20 – 0,25 – 0,30– 0,35 MPa. On peut alors tracer une courbe analogue à celle<strong>de</strong> la figure 10.61 en portant le ren<strong>de</strong>ment du soudage (lecturedu wattmètre, profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la soudure ou essai physique)en fonction <strong>de</strong> la pression pour déterminer la valeuroptimale <strong>de</strong> la pression pour l’amplitu<strong>de</strong> adoptée. En réalité,on n’obtiendra pas une courbe mais une ban<strong>de</strong> étroite correspondantà la dispersion <strong>de</strong>s mesures. La pression optimaleest indiquée par le groupe <strong>de</strong> valeurs les plus élevées et définiesavec le moins <strong>de</strong> dispersion. Pour serrer <strong>de</strong> plus près lavaleur optimale <strong>de</strong> la pression, il peut être intéressant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>rà d’autres essais <strong>de</strong> soudage à <strong>de</strong>s valeurs intermédiaires<strong>de</strong> la pression. Par exemple, si le maximum semblese placer entre 0,15 et 0,25 MPa, on effectuera <strong>de</strong>s essais à0,18 et 0,22 MPa.L’amplitu<strong>de</strong> optimale se détermine en répétant le mo<strong>de</strong> opératoireindiqué ci-<strong>de</strong>ssus en adoptant <strong>de</strong>s valeurs <strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong>supérieures et inférieures. On y parvient en montant <strong>de</strong>samplificateurs d’amplitu<strong>de</strong> différents. Si l’on n’observe pas<strong>de</strong> différence marquée sur plusieurs amplitu<strong>de</strong>s différentes(ce peut être le cas lorsque l’on mesure la profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>la soudure d’un joint à cisaillement), adopter l’amplitu<strong>de</strong>la plus gran<strong>de</strong>.Temps <strong>de</strong> soudageLe temps <strong>de</strong> soudage est le <strong>de</strong>rnier paramètre à déterminer.En adoptant l’amplitu<strong>de</strong> choisie et la pression optimalecorrespondant à cette amplitu<strong>de</strong>, on procè<strong>de</strong> au soudage<strong>de</strong> pièces en réglant le temps <strong>de</strong> soudage à <strong>de</strong>s valeurs supérieureset inférieures à la valeur initialement adoptée jusqu’àobtenir la profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> soudure et la résistance du jointrequises ainsi qu’un aspect convenable.L’aspect <strong>de</strong>s pièces est souvent très important dans le choix<strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> soudage. Dans bien <strong>de</strong>s cas, il n’est paspossible d’obtenir une résistance élevée sans laisser apparaîtresur la pièce une bavure extérieure visible, sauf si l’on a prévudans le joint un chambrage <strong>de</strong>stiné à dissimuler la bavure(voir Conception <strong>de</strong>s joints). Certaines applications peuventexiger une opération d’ébavurage.Il est possible <strong>de</strong> simplifier considérablement la détermination<strong>de</strong>s conditions optimales du soudage en se basantsur l’expérience acquise dans les applications antérieuresdu soudage par ultrasons.Performances du soudagea. Influence <strong>de</strong>s caractéristiques <strong>de</strong>s matériauxLes caractéristiques propres <strong>de</strong>s plastiques conditionnent lesrésultats obtenus par le soudage par ultrasons. Fréquemment,les paramètres mêmes qui conduisent au choix d’une matièreplutôt qu’une autre dans une application déterminée contribuentà rendre le soudage plus difficile. La différence <strong>de</strong>spoints <strong>de</strong> fusion et <strong>de</strong> la cristallinité entre les différentesmatières influence notablement les paramètres <strong>de</strong> réglage pourune bonne soudure. La rigidité du matériau à sou<strong>de</strong>r constitueune propriété importante que peuvent affecter les conditions<strong>de</strong> température et d’hygrométrie <strong>de</strong> l’environnement.121


L’addition d’autres substances telles que pigments, agents<strong>de</strong> démoulage, charges <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre ou autres fibres <strong>de</strong>renfort agit <strong>de</strong> manière encore plus importante sur les performancesdu soudage.Résines acétals DELRIN ®DELRIN ® est un plastique cristallin présentant un point <strong>de</strong> fusionfranc, une résistance mécanique, une dureté et une rigiditéélevées aux fortes températures. Parmi les <strong>de</strong>ux nuances<strong>de</strong> DELRIN ® <strong>de</strong> viscosité différente à l’état fondu, les piècesen DELRIN ® 500 se sou<strong>de</strong>nt plus facilement que les pièces enDELRIN ® 100 dont la viscosité est plus élevée. La différenceest peu sensible dans le cas d’un joint à cisaillement maiselle est plus marquée avec les joints à conducteur d’énergie.On peut également sou<strong>de</strong>r le DELRIN ® 570 qui est une qualitéchargée <strong>de</strong> fibres <strong>de</strong> verre. Comme déjà mentionné, l’addition<strong>de</strong> lubrifiants et <strong>de</strong> pigments affectent le soudage <strong>de</strong> manièretrès peu sensible. L’humidité atmosphérique ne semble pasavoir d’influence sur le soudage <strong>de</strong>s pièces en DELRIN ® .Résines polyami<strong>de</strong>s ZYTEL ®Les résines <strong>de</strong> polyami<strong>de</strong>s ZYTEL ® sont également <strong>de</strong>s plastiquescristallins à point <strong>de</strong> fusion élevé. On a constaté <strong>de</strong>sdifférences dans les résultats du soudage obtenus avec lesdiverses qualités <strong>de</strong> ZYTEL ® .Les pièces moulées en ZYTEL ® 101 et autres nylon 66 se sou<strong>de</strong>ntavec la même facilité que les pièces en DELRIN ® . Toutefois,il est nécessaire dans ce cas que les pièces soient sèchescomme «au sortir du moule». L’influence <strong>de</strong> l’humidité surle soudage <strong>de</strong>s pièces en ZYTEL ® est étudiée au paragraphe b)ci-<strong>de</strong>ssous.Les pièces moulées en ZYTEL ® 408 et autres nylon 66 modifiéspeuvent être soudées par ultrasons, mais l’opération estun peu plus longue (temps <strong>de</strong> soudure) que dans le cas duZYTEL ® 101. La rigidité légèrement plus faible <strong>de</strong> ces résinessoulève certains problèmes <strong>de</strong> marquage <strong>de</strong>s pièces et <strong>de</strong> formation<strong>de</strong> bavures au contact <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>.Etant donné la rigidité qu’elles présentent «au sortir dumoule», les pièces moulées en ZYTEL ® 151 et autres nylons612 se sou<strong>de</strong>nt un peu plus difficilement que les pièces enZYTEL ® 101. Ces résines se caractérisent par leur absorptiond’humidité très réduite.C’est pourquoi, à l’exception <strong>de</strong>s applications particulièrementdélicates, il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> conserver les piècesà l’état sec avant le soudage.Les pièces en résine polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® renforcée <strong>de</strong> fibres <strong>de</strong>verre peuvent être soudées par ultrasons parfois même plusfacilement que les pièces en résine non chargée. Les résines<strong>de</strong> la gamme ZYTEL ® 70G et 79G se sou<strong>de</strong>nt en donnant unerésistance égale seulement à celle <strong>de</strong> la résine <strong>de</strong> base parceque la soudure elle-même n’est pas renforcée <strong>de</strong> fibres <strong>de</strong>verre.En conséquence, s’il est nécessaire <strong>de</strong> disposer d’un jointsoudé aussi résistant que la résine renforcée, il est nécessaired’augmenter la surface du joint par rapport à l’épaisseur <strong>de</strong>la paroi. On y parvient facilement avec un joint à cisaillement.De toutes les nuances <strong>de</strong> résine ZYTEL ® renforcées, leZYTEL ® 79G13 est le plus difficile à sou<strong>de</strong>r. Malgré uneteneur en fibres <strong>de</strong> verre <strong>de</strong> 13%, il peut se produire unebavure et un marquage excessifs au contact <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>.Résines thermoplastiques <strong>techniques</strong> MINLON ®La base <strong>de</strong> la résine étant un polyami<strong>de</strong> 66, les remarquesfaites au point 2 sur le ZYTEL ® renforcé <strong>de</strong> fibres <strong>de</strong> verresont également valables pour le MINLON ® . Celui-ci chargé <strong>de</strong>40% <strong>de</strong> fibres minérales lui donne une rapidité <strong>de</strong> soudureétonnante (30 à 50% plus rapi<strong>de</strong> que pour du DELRIN ® 500).Nous avons constaté toutefois une sensibilité <strong>de</strong>s pièces auxangles vifs, points d’injection mal coupés ou autres élémentsmal supportés qui peuvent se rompre sous l’effet <strong>de</strong>s ultrasons.Une attention particulière doit être apportée à la <strong>conception</strong><strong>de</strong>s pièces plus spécialement avec la qualité MINLON ®10B140.Résines polyesters thermoplastiques RYNITE ®Cette résine <strong>de</strong> polyester renforcée <strong>de</strong> fibres <strong>de</strong> verre se sou<strong>de</strong>facilement grâce à sa rigidité élevée. Le joint à cisaillementsera préféré dans tous les cas pour une résine cristalline<strong>de</strong> cette nature qui est souvent utilisée pour <strong>de</strong>s applicationstrès fortement sollicitées et parfois à température élevée.Il peut se produire <strong>de</strong> légères brûlures au contact <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>si le temps <strong>de</strong> soudage est prolongé.b. Influence <strong>de</strong> l’humidité sur le ZYTEL ®Après le moulage, les résines polyami<strong>de</strong>s absorbent un peuplus d’humidité atmosphérique que la plupart <strong>de</strong>s autresplastiques. Lorsque cette humidité se répand sur les surfacesdu joint au cours du soudage, elle affecte notablement laqualité <strong>de</strong> la soudure. Si l’on désire obtenir les meilleurs résultats,il faut sou<strong>de</strong>r les pièces <strong>de</strong> ZYTEL ® par ultrasons soitimmédiatement après moulage, soit en les conservant dansl’état qu’elles présentent au sortir du moule. Comme le montrela figure 10.62, il suffit d’exposer <strong>de</strong>s pièces pendant unou <strong>de</strong>ux jours à une humidité relative <strong>de</strong> 50% à 23° C pourréduire la qualité <strong>de</strong> la soudure <strong>de</strong> 50% ou davantage.Résistance Weld <strong>de</strong> strength, la soudure, MPa MPaFig. 10.6290807060504030201000 1 10 100Temps Exposure d’exposition, time, h hRésistance <strong>de</strong> la soudure en fonction du temps d’exposition(avant soudage), à l’air à 23°C et 50% H.R. pour la résinepolyami<strong>de</strong> ZYTEL ® 101 NC010122


En prolongeant le temps <strong>de</strong> soudage, il est possible d’obvierà cette chute <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong>s soudures mais le plus souventc’est au prix d’une bavure importante et d’un fort marquageau contact <strong>de</strong> la touche <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>. Ainsi qu’on le voitsur la figure 10.44, la température <strong>de</strong> la pièce à proximité<strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> se rapproche <strong>de</strong> celle du joint le soudage <strong>de</strong>sorte que l’allongement <strong>de</strong> la durée du cycle <strong>de</strong> soudage peutsoulever <strong>de</strong>s problèmes particulièrement graves.On peut conserver les pièces sèches pendant une durée pouvantatteindre plusieurs semaines en les enfermant hermétiquementdans <strong>de</strong>s sacs <strong>de</strong> polyéthylène immédiatement aprèsmoulage. Pour <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s plus longues, on prendra <strong>de</strong>smesures <strong>de</strong> protection plus efficaces en utilisant <strong>de</strong>s pots,bidons ou sacs imperméables thermo-soudables en matériau«barrière». Les pièces ayant absorbé <strong>de</strong> l’humidité peuventêtre séchées dans une étuve avant soudage. Les métho<strong>de</strong>ssont indiquées dans les manuels relatifs à la <strong>conception</strong> etau moulage <strong>de</strong>s pièces en ZYTEL ® .c. Pigments, lubrifiants et agents <strong>de</strong> démoulageL’influence <strong>de</strong>s pigments sur le soudage par ultrasons peutêtre considérable. La plupart <strong>de</strong>s pigments sont <strong>de</strong>s composésminéraux et on les utilise couramment à <strong>de</strong>s concentrationsvariant <strong>de</strong> 0,5 à 2%. L’appareil <strong>de</strong> soudage étant réglé pourles conditions qui donnent <strong>de</strong>s soudures <strong>de</strong> bonne qualité sur<strong>de</strong>s pièces en résine non pigmentée, la qualité <strong>de</strong>s souduressur pièces pigmentées peut être notablement réduite. La qualitémédiocre <strong>de</strong>s soudures se traduit surtout par une résistanceréduite en une fragilité plus gran<strong>de</strong>.On n’a pas encore élucidé le mécanisme par lequel les pigmentsaffectent le soudage. La présence <strong>de</strong> pigments sembleagir sur la création <strong>de</strong> la chaleur à la jonction <strong>de</strong>s éléments àsou<strong>de</strong>r. Il est souvent possible <strong>de</strong> compenser l’action néfaste<strong>de</strong>s pigments sur la qualité <strong>de</strong>s soudures en augmentant letemps <strong>de</strong> soudage <strong>de</strong>s pièces en résine pigmentée. Il peutêtre nécessaire d’accroître le temps du soudage <strong>de</strong> 50% oudavantage. Toutefois, l’augmentation <strong>de</strong> la durée du soudageest susceptible <strong>de</strong> conduire à <strong>de</strong>s effets indésirables tels quel’apparition <strong>de</strong> bavure excessive et d’un marquage <strong>de</strong>s piècesau contact <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>.Lorsque l’on envisage d’assembler <strong>de</strong>s pièces moulées enrésine pigmentée par soudage par ultrasons, il est recommandé<strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong> soudage sur prototypes moulésafin <strong>de</strong> déterminer si l’opération est réalisable. Dans bien <strong>de</strong>sapplications commerciales, la résistance et la ténacité <strong>de</strong>la soudure ne revêtent pas une importance critique. L’emploi<strong>de</strong> colorants qui n’affectent pas <strong>de</strong> manière appréciable lesoudage par ultrasons peut constituer une variante acceptable.Les remarques ci-<strong>de</strong>ssus s’appliquent également au soudage<strong>de</strong>s matériaux contenant <strong>de</strong>s lubrifiants et <strong>de</strong>s agents <strong>de</strong>démoulage, qu’ils soient inclus dans la résine ou ajoutésultérieurement. Des proportions relativement réduites <strong>de</strong> cesproduits semblent affecter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> création <strong>de</strong> la chaleurdans le joint au cours du soudage. Bien qu’un accroissementdu temps <strong>de</strong> soudage puisse remédier dans une certainemesure à cette influence, il peut entraîner les difficultés quiont déjà été mentionnées précé<strong>de</strong>mment. Si <strong>de</strong>s agents <strong>de</strong>démoulage sont pulvérisés dans l’empreinte du moule lors<strong>de</strong> l’injection <strong>de</strong> matériau non lubrifiés par ailleurs, les piècescorrespondantes doivent être soigneusement nettoyéespréalablement au soudage.Autres <strong>techniques</strong> d’assemblage par ultrasonsa. Rivetage par ultrasonsIl est possible d’utiliser la sou<strong>de</strong>use à ultrasons pour l’assemblagepar rivetage <strong>de</strong> pièces en résines <strong>techniques</strong> et <strong>de</strong>pièces constituées <strong>de</strong> matériaux différents, généralement enmétal. Un téton dépasse <strong>de</strong> la pièce en plastique et traversela secon<strong>de</strong> pièce. Une sonotro<strong>de</strong> <strong>de</strong> forme est mise en contactavec l’extrémité du téton qui fond en formant une tête <strong>de</strong>rivet. Il en résulte un assemblage soli<strong>de</strong> parce qu’il ne seproduit aucune reprise élastique, comme c’est le cas dansle rivetage ou bouterollage à froid.La figure 10.63 montre les formes possibles <strong>de</strong> la tête <strong>de</strong> lasonotro<strong>de</strong> et <strong>de</strong> la pièce en plastique. Le volume <strong>de</strong> plastiquerefoulé est égal au volume <strong>de</strong> la cavité <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>. Onpeut adopter <strong>de</strong>s formes variées pour répondre aux exigencesparticulières. Autant que possible, il faut prévoir une gorgeà la base du téton et un congé au bord du trou <strong>de</strong> la piècemétallique. Cette disposition accroît la résistance et la rigiditédu rivetage. Il est déconseillé <strong>de</strong> prévoir une tête plusmince que celle qui est représentée ci-<strong>de</strong>ssous.Fig. 10.63Pièce en métal ou plastiquePièce en plastiqueRayon 0,25 DD1,6 DRivetage par ultrasonsSonotro<strong>de</strong>Embout interchangeable0,5 Db. Soudage <strong>de</strong> rivets par ultrasonsLe soudage <strong>de</strong> rivets par ultrasons est une technique qui permetd’assembler <strong>de</strong>s pièces en plastique en un seul point ouen plusieurs points.Dans bon nombre d’applications exigeant un assemblagepermanent, il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> prévoir une soudurecontinue. Fréquemment, les dimensions et la complexité <strong>de</strong>spièces limitent sérieusement le nombre <strong>de</strong>s points d’attacheet l’emplacement <strong>de</strong>s soudures. Dans le cas <strong>de</strong> matériauxdissemblables, cet assemblage s’effectue généralement parbouterollage à froid, par rivetage par ultrasons ou par pose<strong>de</strong> rivets ou <strong>de</strong> vis. Dans le cas <strong>de</strong> pièces réalisées dans lemême plastique, le soudage <strong>de</strong> rivets par ultrasons remplitcette fonction plus facilement et plus économiquement.En raison <strong>de</strong> la faible surface <strong>de</strong> la soudure, l’énergie requiseest réduite et le cycle <strong>de</strong> soudage est court, presque toujoursinférieur à 0,5 secon<strong>de</strong>.Parmi les nombreuses applications qui se prêtent au soudagepar ultrasons on peut citer les châssis <strong>de</strong> pendulettes, les minuteries,les dispositifs électro-mécaniques, les connecteursélectriques et les rotors <strong>de</strong> pompes.2 D0,5 D123


DABCBFig. 10.64AAvant soudage Durant soudage Après soudageDimension A: 0,25 à 0,4 mm pour D jusqu’à 13 mmDimension B: Profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la soudure. B = 0,5 D correspond à larésistance maximale (le rivet casse avant rupture <strong>de</strong>la soudure)Dimension C: 0,4 mm longueur d’engagement minimumDimension D: Diamètre du rivetSoudage <strong>de</strong> rivets par ultrasonsLa figure 10.64 représente un rivet avant, pendant et aprèssoudage. Le soudage s’effectue sur la circonférence du rivet.La résistance <strong>de</strong> l’assemblage est fonction du diamètre durivet et <strong>de</strong> la profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la soudure. La résistance à latraction maximale s’obtient pour une profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> soudureégale à la moitié du diamètre. Dans ce cas, la soudure estplus résistante que le rivet lui-même. L’excès <strong>de</strong> diamètre ouinterférence radiale A doit être régulier et <strong>de</strong> 0,25 à 0,4 mmen général, pour <strong>de</strong>s rivets d’un diamètre inférieur ou égalà 13 mm. Les essais ont démontré qu’en augmentant «A»,on n’accroît pas la résistance du joint mais on augmente letemps <strong>de</strong> soudage. Par exemple, <strong>de</strong>s rivets <strong>de</strong> 5 mm <strong>de</strong> diamètreprésentant une interférence <strong>de</strong> 0,4 mm exigeaient untemps <strong>de</strong> soudage quatre fois plus long que dans le cas d’uneinterférence <strong>de</strong> 0,25 mm pour la même profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> soudure.Afin d’éviter la rupture, le trou doit se trouver à une distancesuffisante du bord.Dans le joint, le décrochement peut se trouver à l’extrémitédu rivet ou bien à l’entrée du trou, comme indiqué sur plusieurs<strong>de</strong>s exemples représentés. Lorsqu’on adopte la <strong>de</strong>rnièresolution, on prévoit un léger chanfrein afin d’obtenir un centragerapi<strong>de</strong>.Afin <strong>de</strong> réduire la concentration <strong>de</strong>s contraintes pendantle soudage et en service, il convient <strong>de</strong> prévoir un congéà grand rayon à la base du rivet. Si en outre on abaisse lecongé sous la surface du contact, on constitue ainsi un chambragequi reçoit la bavure et permet un contact parfait <strong>de</strong>ssurfaces <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux pièces.La figure 10.65 montre d’autres métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> rivetage. Il estpossible d’immobiliser une troisième pièce d’un matériaudifférent comme en A. La figure B montre un systèmed’assemblage par rivet en plastique moulé indépendant quiremplace les vis auto-tarau<strong>de</strong>uses ou les rivets métalliques.Contrairement aux dispositifs <strong>de</strong> fixation métalliques, cesystème conduit à un assemblage relativement exempt <strong>de</strong>contraintes.La figure 10.66A illustre une variation que l’on peut utiliserdans les cas où l’aspect extérieur est essentiel. Le rivet estsoudé dans un bossage creux. Le diamètre extérieur du bossagene doit pas être inférieur au double du diamètre du rivet.Dans le cas du soudage d’un rivet dans un trou borgne, il fautprévoir une évacuation <strong>de</strong> l’air. Par exemple: un trou centraltraversant le goujon ou une fente fine ménagée dans la paroiintérieure du bossage.Fig. 10.65AvantFig. 10.66Avant Après Avant AprèsA – Trou borgneAprès Avant AprèsB – Double jointLorsqu’il importe <strong>de</strong> limiter le déplacement relatif possibleentre les <strong>de</strong>ux pièces pendant le soudage par exemple lorsqu’ilfaut positionner <strong>de</strong>s engrenages ou d’autres organesintérieurs entre les pièces, il faut envisager l’emploi d’unrivet à double épaulement tel que celui qui est représentésur la figure 10.66B.Cette disposition réduit le déplacement <strong>de</strong> 50%, mais la surface<strong>de</strong> contact et la résistance <strong>de</strong> la soudure restent les mêmes.Cette variante peut également être utile pour le soudage <strong>de</strong>rivet dans <strong>de</strong>s parois minces (1,5 mm), comme représenté sur lafigure 10.67. Dans le joint à simple épaulement, la longueurd’engagement requise du rivet réduit la surface disponible etla résistance <strong>de</strong> la soudure.T0,4 mmFig. 10.67Variantes du soudage <strong>de</strong> rivets par ultrasonsOn utilise <strong>de</strong>s sonotro<strong>de</strong>s sans embout <strong>de</strong> forme spéciale(telles que celles qu’exige le rivetage par ultrasons). Il fautégalement adopter une sonotro<strong>de</strong> à gain élevé. Les meilleursrésultats sont obtenus lorsque la tête <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> est encontact avec la pièce directement au-<strong>de</strong>ssus du rivet et surla face la plus proche du joint. Lorsque l’on sou<strong>de</strong> plusieursrivets sur une même pièce, il suffit souvent d’utiliser une seulesonotro<strong>de</strong>. Si les rivets sont trop éloignés les uns <strong>de</strong>s autres(plus <strong>de</strong> 75 mm entre les rivets extrêmes), on peut généralementutiliser plusieurs petites sonotro<strong>de</strong>s séparées alimentéessimultanément. Nous avons déjà mentionné dans le présentrapport plusieurs systèmes <strong>de</strong> soudage susceptibles <strong>de</strong> réalisercette opération.BVariantes du soudage <strong>de</strong> rivetsT = épaisseurAvant Après Avant Après0,25 mm0,5 T0,2 mm0,4 mmSoudage <strong>de</strong> rivets par ultrasons sur pièces à parois minces2 B124


c. Insertion par ultrasonsLa pose d’inserts ou <strong>de</strong> prisonniers métalliques dans <strong>de</strong>s piècesen résine technique peut s’effectuer par ultrasons et ceprocédé constitue une variante du surmoulage ou <strong>de</strong> la poseà la presse. Elle présente sur le surmoulage plusieurs avantages:– Elimination <strong>de</strong> l’usure et <strong>de</strong> la détérioration <strong>de</strong>s moules.– Elimination du préchauffage et <strong>de</strong> la pose <strong>de</strong>s prisonniersdans le moule.– Réduction <strong>de</strong> la durée du cycle <strong>de</strong> moulage.– Tolérances moins serrées sur les dimensions <strong>de</strong>s inserts.– Réduction importante <strong>de</strong>s contraintes dans les bossagessupportant les inserts.On peut introduire les prisonniers dans une pièce moulée paraction <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong> sur la pièce métallique ou bien coifferle prisonnier au moyen <strong>de</strong> la pièce, comme on le voit sur lafigure 10.68.Sonotro<strong>de</strong>PrisonniermétalliquePièce enplastique<strong>de</strong>ux mains <strong>de</strong> l’opérateur sont hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong> la sonotro<strong>de</strong>lors <strong>de</strong> sa mise en marche. Il faut en outre monterun interrupteur d’arrêt <strong>de</strong> sûreté permettant d’arrêter lasou<strong>de</strong>use à n’importe quel moment du cycle ou du mouvement<strong>de</strong>scendant.b. En aucun cas, il ne faut saisir la sonotro<strong>de</strong> pendant qu’ellevibre ou abaisser, sous pression pneumatique, l’outil surla main. Dans le premier cas, il peut en résulter une légèrebrûlure <strong>de</strong> l’épi<strong>de</strong>rme et dans le second, <strong>de</strong>s brûlures gravesainsi qu’un pincement mécanique dangereux.c. Les sou<strong>de</strong>uses opèrent à une fréquence <strong>de</strong> 20000 cycles/s,c’est-à-dire au-<strong>de</strong>là du seuil d’audibilité pour la plupart<strong>de</strong>s personnes.Certaines personnes peuvent cependant être affectées parcette fréquence et par les harmoniques <strong>de</strong> fréquence inférieureengendrées dans le support <strong>de</strong> la sou<strong>de</strong>use ou lespièces à sou<strong>de</strong>r. On peut monter une enceinte protectricemunie d’un doublage absorbant, analogue à celle qui estreprésentée sur la figure 10.69, dans le but <strong>de</strong> réduire lebruit et les autres effets éventuels provoqués par les vibrations.L’enceinte doit envelopper complètement l’appareilet ne pas se limiter à un simple écran. S’il n’est pas possible<strong>de</strong> prévoir cette disposition, il est nécessaire que tousles opérateurs travaillant sur la chaîne <strong>de</strong> production et toutle personnel travaillant à proximité <strong>de</strong>s sou<strong>de</strong>uses portent<strong>de</strong>s casques <strong>de</strong> protection phonique.AvantAprèsLe personnel <strong>de</strong> laboratoire qui travaille occasionnellementsur les sou<strong>de</strong>uses à ultrasons doit également porter <strong>de</strong>s dispositifs<strong>de</strong> protection auriculaire si les sons émis par les sou<strong>de</strong>usesprovoquent <strong>de</strong>s effets désagréables. Certaines sonotro<strong>de</strong>s,dont la forme se rapproche <strong>de</strong> celle d’une cloche, sontsusceptibles d’émettre <strong>de</strong>s vibrations sonores extrêmementintenses, si elles sont utilisées <strong>de</strong> manière inappropriée. Cesvibrations peuvent provoquer <strong>de</strong>s nausées, <strong>de</strong>s étourdissements,voire <strong>de</strong>s traumatismes auriculaires permanents.Fig. 10.68Insertion par ultrasonsIl existe dans le commerce une gran<strong>de</strong> variété d’inserts à posepar ultrasons et tous suivent <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> <strong>conception</strong> toutà fait analogues. La pression et les vibrations ultrasonoresagissant sur le prisonnier provoquent la fusion du plastiqueà l’interface <strong>de</strong> contact entre le métal et le plastique et le prisonnierpénètre alors dans le trou moulé ou foré dans la pièce.Le plastique fondu et refoulé par les parties <strong>de</strong> l’insert <strong>de</strong> plusgrand diamètre, s’écoule dans un ou plusieurs chambrageset se solidifie, bloquant ainsi le prisonnier en place. Pourpermettre d’éviter toute rotation sous l’action <strong>de</strong>s efforts <strong>de</strong>torsion, les inserts portent <strong>de</strong>s méplats, <strong>de</strong>s encoches ou unmoletage longitudinal. Le volume du plastique refoulé doitêtre égal ou légèrement supérieur au volume <strong>de</strong> l’espace librecorrespondant aux créneaux et aux rainures du prisonnier.SécuritéLe soudage par ultrasons peut être exécuté en toute sécurité.Toutefois, il est nécessaire <strong>de</strong> prendre certaines précautionsafin d’assurer cette sécurité.a. Les sou<strong>de</strong>uses par ultrasons doivent être munies <strong>de</strong> commutateurs<strong>de</strong> manœuvre doubles pour garantir que lesFig. 10.69Enceinte <strong>de</strong> protection phonique125


Soudage par vibrationIntroductionLe soudage par vibration en tant que tel est connu <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>nombreuses années, est appliqué dans certains domaines particuliers.DuPont <strong>de</strong> Nemours a toutefois développé et améliorécette technique dans une mesure permettant son utilisationdans le champ étendu <strong>de</strong>s matières plastiques <strong>techniques</strong>.De plus, la société a été la première à construire <strong>de</strong>s matérielsprototypes appropriés, afin <strong>de</strong> démontrer la faisabilité et l’utilité<strong>de</strong> cette métho<strong>de</strong> d’assemblage <strong>de</strong>s pièces plastiquesindustrielles.Le soudage par vibration est une technique simple qui n’exigeaucun équipement mécanique ou électrique sophistiqué.Le cycle <strong>de</strong> soudage peut se diviser en plusieurs phases, énuméréesci-<strong>de</strong>ssous:1. Les <strong>de</strong>ux pièces sont placées sur la machine, dans <strong>de</strong>sgabarits <strong>de</strong> forme appropriée.2. Les gabarits se déplacent l’un vers l’autre pour amener encontact les faces du joint sous une pression constante.3. Les vibrations, créées par un train d’engrenages ou par unélectro-aimant, sont transmis aux gabarits et, à travers eux,vers les surfaces du joint. Le mouvement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux piècesintervient dans <strong>de</strong>s directions opposées, créant ainsi unedifférence <strong>de</strong> vitesse relative au niveau <strong>de</strong>s faces <strong>de</strong> soudage.Sous l’effet du frottement, la température s’élèveimmédiatement, et atteint le point <strong>de</strong> fusion du plastique,généralement en moins d’une secon<strong>de</strong>.4. Après un temps pré-établi, un dispositif électrique <strong>de</strong>contrôle arrête les vibrations, la pression sur le joint étantmaintenue. Simultanément, les pièces sont convenablementpositionnées l’une par rapport à l’autre.5. La pression est maintenue pendant quelques secon<strong>de</strong>s pourpermettre la solidification <strong>de</strong> la matière. Les gabarits sontalors ouverts et les pièces soudées sont éjectées.Toutefois, le soudage par rotation est limité aux piècescirculaires qui, en outre, ne nécessitent aucun positionnement.Lorsque les <strong>de</strong>ux objets doivent être joints dans uneposition relative exacte, le soudage par rotation <strong>de</strong>vienttrès onéreux car il n’existe pas <strong>de</strong> moyen simple pourremplir cette condition.Le soudage par vibration appartient au second groupe, caril produit la chaleur par l’intermédiaire du frottement crééentre les <strong>de</strong>ux faces du joint. Contrairement à la technique<strong>de</strong> soudage par rotation, il n’est pas limité aux pièces circulaires.Il est applicable à presque toutes les configurationsdans la mesure où les pièces sont conçues <strong>de</strong> façon à permettreune vibration libre à l’intérieur d’une amplitu<strong>de</strong> donnée.Définition du centre <strong>de</strong> mouvementLe centre autour duquel les <strong>de</strong>ux pièces vibrent peut êtrelocalisé:a. à l’intérieur <strong>de</strong> l’aire du joint;b. à l’extérieur <strong>de</strong> l’aire du joint;c. à une distance infinie, dans ce cas le mouvement <strong>de</strong>vientlinéaire.Sur la base <strong>de</strong> ce qui précè<strong>de</strong>, il est possible <strong>de</strong> définir <strong>de</strong>uxvariantes distinctes: Soudage angulaire et soudage linéaire.a. Centre <strong>de</strong> mouvement à l’intérieur <strong>de</strong> l’aire du jointToutes les pièces ayant un joint <strong>de</strong> soudure parfaitementcirculaire vibrent logiquement autour <strong>de</strong> leur propre centre,comme joint <strong>de</strong> soudure doté d’un profil en V, tel queceux décrites dans le chapitre «Pièces circulaires». Toutesles pièces non circulaires doivent naturellement être dotées<strong>de</strong> surfaces <strong>de</strong> joint planes. Les pièces <strong>de</strong> forme irrégulière,comme par exemple celle <strong>de</strong> la figure 10.71B, peuventencore tourner autour d’un centre intérieur. Ce <strong>de</strong>rnier<strong>de</strong>vra toutefois être localisé en un point permettant la plusfaible différence possible en vitesse circonférencielle.L’expérimentation a montré que si le rapport X/Y dépasseenviron 1,5, le centre <strong>de</strong> mouvement doit être placéà l’extérieur du joint.<strong>Principes</strong> <strong>de</strong> baseLes différentes métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinées à joindre <strong>de</strong>s pièces thermoplastiquesse différencient essentiellement par le moyenmis en œuvre pour engendrer la chaleur à la surface du joint.Les procédures actuellement connues peuvent se diviser en<strong>de</strong>ux groupes fondamentalement différents:1. La chaleur requise pour atteindre le point <strong>de</strong> fusion estfournie par une source extérieure. C’est le cas avec le soudageà la plaque chau<strong>de</strong>, par induction ou à l’air chaud.2. La chaleur nécessaire est directement engendrée au niveau<strong>de</strong> la surface du joint par l’action du frottement. Les métho<strong>de</strong>sles mieux connues utilisant cette procédure sontle soudage par rotation et le soudage par ultrasons. Ellesprésentent un avantage évi<strong>de</strong>nt: la résine fondue n’estjamais exposée à l’air libre. Sont ainsi écartés les risques<strong>de</strong> décomposition ou d’oxydation qui doivent être évitéspour certains plastiques.126Fig. 10.71AXFormes <strong>de</strong> joints <strong>de</strong> soudageX = distance maximale jusqu’au centre<strong>de</strong> mouvementY = distance minimaleBY


Les pièces présentant une aire <strong>de</strong> soudage rectangulaire,analogue à celle représentée sur la figure 10.72A peuventégalement tourner autour <strong>de</strong> leur propre centre dans lamesure où le rapport mentionné précé<strong>de</strong>mment n’est passupérieur à environ 1,5 à 1,0.Dans le cas d’une forme telle que celle illustrée sur lafigure 10.72B, le centre <strong>de</strong> mouvement doit être localisé àl’extérieur afin d’obtenir <strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong> soudage voisinessur la totalité du joint.b. Centre <strong>de</strong> mouvement à l’extérieur <strong>de</strong> l’aire du jointLorsque les conditions définies ci-<strong>de</strong>ssus ne sont pas remplies,les pièces doivent être placées suffisamment loin ducentre <strong>de</strong> mouvement afin d’obtenir à nouveau un rapportX/Y


L’expérience a montré toutefois que cette métho<strong>de</strong> n’est passatisfaisante pour plusieurs raisons. Comme le montrent lesfigures 10.74 et 10.75, les forces considérables d’accélérationet <strong>de</strong> décélération s’annulent à condition que le poids du dispositif<strong>de</strong> fixation supérieur plus celui <strong>de</strong> sa pièce plastique,soit égal au poids du dispositif <strong>de</strong> fixation inférieur plus celui<strong>de</strong> sa pièce plastique. (Dans le cas d’un soudage angulaire,les <strong>de</strong>ux moments d’inertie doivent être i<strong>de</strong>ntiques afin <strong>de</strong>créer <strong>de</strong>s forces d’inertie égales et opposées.)Dans le cas d’une pièce vibrant à fréquence double, les forcesd’accélération et <strong>de</strong> décélération sont quatre fois plus élevées,et doivent être compensées au moyen d’un dispositif réglableadditionnel. Le train d’engrenages dans son ensemble doitêtre par conséquent beaucoup plus lourd et coûteux pour unemachine <strong>de</strong> même capacité. En outre, il a été montré empiriquementqu’il est plus facile d’obtenir un joint satisfaisant etétanche si les <strong>de</strong>ux pièces vibrent.Conditions <strong>de</strong> soudagePour atteindre le point <strong>de</strong> fusion du matériau, les <strong>de</strong>ux piècesdoivent être pressées l’une contre l’autre et soumises à <strong>de</strong>svibrations <strong>de</strong> fréquence et d’amplitu<strong>de</strong> déterminées. Ces conditionspeuvent être définies comme une valeur du produit PV,dans lequel «P» est la pression sur le joint en MPa, et «V»la vitesse <strong>de</strong> surface en m/s.Les <strong>de</strong>ux excentriques produisent une vitesse sinusoïdale,représentée par les courbes <strong>de</strong> la figure 10.76. Les pièces sedéplaçant dans <strong>de</strong>s directions opposées, la vitesse relativemaximale <strong>de</strong> l’une par rapport à l’autre est 2 «W». Lavitesse relative résultante est par conséquent 1,27 foisla valeur maximale <strong>de</strong> «W».Exemple: Une machine soudant <strong>de</strong> l’acétal selon la figure10.74, offre une distance excentrique «f» <strong>de</strong> 3 mm, et tourneà la vitesse <strong>de</strong> 5000 t/min. La vitesse circonférentielle estdonc:V = f × π×n = 0,003 m × π×5000 = 0,78 m/s60Y = 0,635 W1 révolution2 Y = 1,27 WCe chiffre est égal à la vitesse maximale «W» sur la figure10.76. La vitesse relative maximale d’une pièce par rapportà l’autre est alors:1,27 × 0,78 = 1 m/sPour une pression sur le joint <strong>de</strong> 3 MPa, les valeurs résultantes<strong>de</strong> PV <strong>de</strong>viennent:3 × 1 = 3 MPa × m/sLa chaleur engendrée étant également fonction du coefficient<strong>de</strong> frottement, les valeurs <strong>de</strong> PV précé<strong>de</strong>ntes doivent dépendre<strong>de</strong> la nature du matériau à sou<strong>de</strong>r. Le polyami<strong>de</strong> renforcéverre par exemple est soudé avec succès à une valeur PV <strong>de</strong>1,3. Il en découle qu’une machine <strong>de</strong>stinée à sou<strong>de</strong>r diversmatériaux et dimensions <strong>de</strong> pièce doit être à pression, vitesseet amplitu<strong>de</strong> réglables. Une fois déterminées les meilleuresconditions <strong>de</strong> travail pour une pièce donnée, la machine <strong>de</strong>production ne doit par conséquent exiger aucun réglage,excepté celui <strong>de</strong> la pression.Le temps <strong>de</strong> soudure résulte <strong>de</strong> la vitesse, <strong>de</strong> la pression et<strong>de</strong> l’amplitu<strong>de</strong>. L’expérience a toutefois montré qu’au-<strong>de</strong>ssusd’une certaine pression la force du joint tend à diminuer,conséquence probable d’une certaine expulsion <strong>de</strong> résinefondue. Par ailleurs, il y a <strong>de</strong>s limites aux contraintes mécaniquesimposées au train d’engrenages. Ainsi, le doublement<strong>de</strong> la vitesse produit <strong>de</strong>s forces d’accélération quatre fois plusélevées <strong>de</strong>s masses en vibration.Des tests approfondis ont montré qu’une fréquence <strong>de</strong> 100 Hzest très convenable pour les pièces <strong>de</strong> petite et <strong>de</strong> moyennedimension, tandis que les pièces plus gran<strong>de</strong>s et plus lour<strong>de</strong>ssont soudées à la fréquence <strong>de</strong> 70-80 Hz.On a toutefois réussi à sou<strong>de</strong>r avec succès <strong>de</strong> grosses piècesen utilisant <strong>de</strong>s fréquences jusqu’à 250 Hz, voir égalementla figure 10.79D.Sur les machines linéaires, la distance entre les <strong>de</strong>ux excentriques(«f» sur la figure 10.74) doit être réglée <strong>de</strong> façonà obtenir un mouvement relatif d’environ 0,9 × largeur dujoint, comme le montre la figure 10.77.La pression sur la surface produisant la résistance maximaledu joint doit être déterminée par <strong>de</strong>s essais. On peut retenircomme règle <strong>de</strong> base qu’une machine doit être capable <strong>de</strong>produire environ 4 MPa <strong>de</strong> pression sur la surface à sou<strong>de</strong>r.W WY Y2 Y2 WW 0,9 WW = vitesse maximale <strong>de</strong> chaque pièceY = vitesse moyenne <strong>de</strong> chaque pièceFig. 10.76128Fig. 10.77Déplacement relatif – Largeur <strong>de</strong> joint


a b c d ecadbaFig. 10.78Conception <strong>de</strong>s joints – Pièces circulairesConception du jointa. Pièces circulairesLes pièces circulaires doivent toujours comporter un jointà section en V, comme ceux du soudage par rotation. Unetelle <strong>conception</strong> permet non seulement un alignement parfait<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux moitiés, mais les surfaces à sou<strong>de</strong>r peuvent êtreaugmentées, ce qui leur permet d’égaler la résistance mécanique<strong>de</strong> la paroi. Au cours <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> soudage, unecertaine formation <strong>de</strong> bavure se produit <strong>de</strong> part et d’autre dujoint. Celle-ci doit être évitée pour certaines applications,pour <strong>de</strong>s raisons esthétiques ou parce qu’elles créent <strong>de</strong>stroubles dans le fonctionnement <strong>de</strong>s pièces mécaniquesinternes. Dans <strong>de</strong>s cas semblables, les joints doivent êtrepourvus <strong>de</strong> chambrages à bavure.Afin <strong>de</strong> transmettre les vibrations vers la zone du joint avecle moins <strong>de</strong> pertes possibles, la pièce plastique doit être maintenuefermement dans le dispositif <strong>de</strong> fixation. Il est souventconseillé <strong>de</strong> doter le joint <strong>de</strong> 6 ou 8 nervures d’entraînement,particulièrement dans le cas <strong>de</strong> récipients à paroi mince ouréalisés en matériau souple.La figure 10.78a représente une <strong>conception</strong> courante <strong>de</strong> jointcomportant un chambrage à bavure extérieur et <strong>de</strong>s nervuresd’entraînement directement disposées sur l’épaulement. Quelquesexigences <strong>de</strong> bases doivent être présentes à l’esprit:– Avant le soudage, les surfaces planes doivent être séparéespar un espace «a», approximativement égal à 0,1 × épaisseur<strong>de</strong> paroi.– L’angle «b» ne doit pas être inférieur à 30° afin d’éviterun effet d’autobloquage.– La longueur soudée «c» et «d» doit être au moins égaleà 2,5 × épaisseur <strong>de</strong> paroi, selon la résistance mécaniquedésirée. Comme certains plastiques sont plus difficilesà sou<strong>de</strong>r que d’autres, cette valeur peut être augmentéeen fonction <strong>de</strong>s besoins.Les figures 10.78b et 10.78c montrent d’autres dispositionspossibles <strong>de</strong> chambrages à bavure.Pour les pièces dont l’aspect esthétique n’est pas essentiel,une simple gorge comme celle <strong>de</strong> la figure 10.78d est souventsuffisante. Elle ne recouvre pas la bavure mais la maintientdans les limites du diamètre extérieur.Si <strong>de</strong>ux chambrages, intérieur et extérieur, sont indispensables,ils peuvent être conçus comme le montre la figure 10.78e.b. Pièces non circulairesLes pièces non circulaires, qu’elles soient soudées sur <strong>de</strong>smachines angulaires ou linéaires ne peuvent recevoir que <strong>de</strong>sjoints plans tels que ceux représentés sur la figure 10.79A.La largeur du joint «W» doit être au moins le double <strong>de</strong>l’épaisseur <strong>de</strong> paroi, et fonction également <strong>de</strong>s exigences<strong>de</strong> résistance mécanique et <strong>de</strong> la nature du plastique employé.La résistance n’augmente pas sensiblement au-<strong>de</strong>ssus d’unrapport W/T = 2,5–3,0 compte tenu d’une distribution inégale<strong>de</strong>s contraintes (voir également figure 10.81).Les pièces <strong>de</strong> forme carrée et rectangulaire, particulièrementminces ou moulées en plastique souple, ne sont pas suffisammentrigi<strong>de</strong>s pour transmettre sans pertes les vibrations.Elles doivent par conséquent être pourvues d’un joint tel quecelui <strong>de</strong> la figure 10.79B comportant une gorge sur toute lapériphérie. Cette gorge s’ajuste dans un bourrelet du dispositif<strong>de</strong> fixation «a» pour éviter que les parois ne s’affaissentvers l’intérieur. Il est très important <strong>de</strong> maintenir le jointcontre les <strong>de</strong>ux faces «b» et «c» afin d’obtenir une parfaiteuniformité <strong>de</strong> la soudure.Un moyen possible d’adapter les chambrages à bavure surles assemblages bout à bout est illustré sur la figure 10.79C.L’espace «a» doit être réglé <strong>de</strong> façon à obtenir une fermeturecomplète <strong>de</strong>s lèvres extérieures après le soudage. Cette<strong>conception</strong>, qui réduit la surface effective <strong>de</strong> la soudure, peutnécessiter <strong>de</strong>s joints plus larges pour une résistance donnée.Une autre forme <strong>de</strong> joint avec pièges à bavure est illustrédans la figure 10.79D. Ce joint a été utilisé avec succès poursou<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s pipes d’admission à une fréquence allant jusqu’à280 Hz avec une amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> 1,2 mm.129


W=(2Ö3)TTR RR = 0,1 TbT(2Ö3)T1,2 T3TcaaInfluence <strong>de</strong> la surface soudéesur la résistance du jointLa figure 10.81 montre l’évolution <strong>de</strong> la résistance mécaniquedu joint en fonction <strong>de</strong> la largeur <strong>de</strong> celui-ci, sur la pièce testreprésentée sur la figure 10.80. On observe une élévationlinéaire <strong>de</strong> la résistance jusqu’à un rapport W/T d’environ2,5. Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> cette valeur, la courbe tend à s’aplatir, etl’augmentation <strong>de</strong> la largeur n’apporte pas d’améliorationsupplémentaire.ABC7 cm 2DDispositif<strong>de</strong> fixation45Amplitu<strong>de</strong>: 1,2 mmDÉTAILDETAIL36Couvercle=7,02,5=2,02,05,02,5-3,0Profon<strong>de</strong>ur à atteindreFig. 10.80Pièce test pour la pression d’éclatementPression d’éclatement1,02,51,52,02,02,0 3,0WBDT2,0Fréquence: 240 – 280 HzTube d’aspiration1 1,5 2 2,5 3Rapport W TFig. 10.79Modèles <strong>de</strong> joint, pièces non circulairesFig. 10.81Résistance du joint en fonction <strong>de</strong> sa largeurRésultats d’essais sur le soudage angulaire<strong>de</strong>s joints bout à boutLa boîte rectangulaire représentée sur la figure 10.80 a étéutilisée pour <strong>de</strong>s tests approfondis sur divers matériaux <strong>de</strong>DuPont <strong>de</strong> Nemours. La pression d’éclatement <strong>de</strong> tous lesrécipients est influencée par trois facteurs:– la <strong>conception</strong> d’ensemble;– la soudabilité du matériau;– la <strong>conception</strong> du joint.Les résultats obtenus et décrits ci-après doivent par conséquentêtre appliqués scrupuleusement aux pièces <strong>de</strong> diversesformes et fonctions. La même pièce moulée en plastiquesdifférents offre un comportement tout à fait dissemblable.Alors que dans certains cas la soudure peut être le point faible,pour d’autres résines <strong>techniques</strong> elle s’avère plus robuste quela pièce elle-même.Influence <strong>de</strong> la pression <strong>de</strong> soudagesur la résistance du jointComme mentionné précé<strong>de</strong>mment, la valeur appropriée <strong>de</strong> lapression sur la soudure doit être déterminée expérimentalementpour chaque plastique. Pour le DELRIN ® 500 par exemple,elle a été évaluée à 3,3 MPa, comme l’indique la courbe<strong>de</strong> la figure 10.82. Il apparaît qu’une pression trop élevéeabaisse, au même titre qu’une pression trop faible, la résistancedu joint.Tous les gra<strong>de</strong>s <strong>de</strong> DELRIN ® conviennent au soudage parvibration. Le DELRIN ® 500P donne les meilleurs résultats,tandis que le DELRIN ® 100 est dans une certaine mesure inférieur.Les joints soudés sur les pièces en DELRIN ® 100 onthabituellement la plus faible surface compte tenu du fortallongement <strong>de</strong> cette résine. C’est également le cas pourle récipient test présenté sur la figure 10.80.130


Pressiond’éclatementExemples <strong>de</strong> <strong>conception</strong>Fig. 10.83. Conception courante <strong>de</strong> pompe centrifuge comportantun boîtier spiral en DELRIN ® soudé selon la métho<strong>de</strong>angulaire.2 3 4Pression sur la soudureFig. 10.82Relation pression sur la soudure – pression d’éclatementLa même pièce soudée en DELRIN ® chargé <strong>de</strong> verre ne serompt pas sur le joint mais dans un angle, en raison <strong>de</strong> sonplus faible allongement. On doit également gar<strong>de</strong>r à l’espritque les compositions colorées ont une résistance <strong>de</strong> soudureplus faible que le même gra<strong>de</strong> en couleur naturelle. Cetterègle s’applique à tous les polymères.La présence <strong>de</strong> charges pigmentaires a un léger effet négatifsur les propriétés. Bien que les valeurs moyennes <strong>de</strong> résistancediffèrent quelque peu d’un gra<strong>de</strong> à l’autre, il est surprenant<strong>de</strong> noter que la limite supérieure <strong>de</strong> résistance à larupture en traction, d’environ 14 MPa, est la même pour laplupart <strong>de</strong>s gra<strong>de</strong>s.Le soudage par vibration convient également à tous les gra<strong>de</strong>s<strong>de</strong> résine polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® . Il permet <strong>de</strong> nombreuses applicationsnouvelles et attractives auxquelles aucune autre procédure<strong>de</strong> soudage n’est applicable. L’industrie automobile enparticulier exige la présence <strong>de</strong> divers volumes et récipientsnon circulaires dans le circuit <strong>de</strong> refroidissement ainsi quedans les dispositifs <strong>de</strong> filtrage <strong>de</strong> l’échappement.Aucune précaution spéciale n’est à prendre à propos <strong>de</strong>l’absorption d’eau avant soudage, à condition que les piècessoient stockées en humidité relative inférieure ou égale à 50%.Les joints bout à bout <strong>de</strong> pièces en polyami<strong>de</strong> non renforcésont habituellement plus forts que la pièce elle-même. Lescharges et les fibres <strong>de</strong> verre diminuent, selon leur nature, larésistance du joint. Ainsi, 30% <strong>de</strong> fibres <strong>de</strong> verre provoquentune réduction <strong>de</strong> résistance pouvant atteindre 50%. Les piècesfaites à partir <strong>de</strong> cette résine doivent être conçues avec beaucoup<strong>de</strong> soin.Fig. 10.83Pompe centrifugeFig. 10.84. Réservoir automobile en résine polyami<strong>de</strong> 66. Lejoint est pourvu d’un chambrage à bavure afin d’éviter touteopération d’ébavurage.Fig. 10.84Réservoir d’automobile131


Fig. 10.85. Réservoir à carburant <strong>de</strong> motocyclette en ZYTEL ®soudé selon la métho<strong>de</strong> linéaire. La gorge ménagée dansle joint recueille la bavure, puis un profilé en PVC est encliquetésur la bri<strong>de</strong>. Il s’agit d’une solution qui dissimule efficacementla totalité du joint <strong>de</strong> soudure.L’électro-vanne en polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® renforcé <strong>de</strong> fibre<strong>de</strong> verre présentée ici a une pression d’éclatement <strong>de</strong> 8 à9 MPa. Un net avantage sur les assemblages à vis autotarau<strong>de</strong>usestient au fait que le corps soudé <strong>de</strong>meure étanchejusqu’à la pression d’éclatement.Fig. 10.87Boîtier pour diaphragmeFig. 10.85Réservoir à carburant <strong>de</strong> motocycletteFig. 10.86a. Boîtier <strong>de</strong> filtre à essence, <strong>de</strong> forme carrée, enZYTEL ® soudé selon la métho<strong>de</strong> angulaire. Le joint est pourvud’une gorge <strong>de</strong>stinée à maintenir les minces parois dans ledispositif <strong>de</strong> fixation et à éviter leur affaissement au cours<strong>de</strong> l’opération <strong>de</strong> soudage.Fig. 10.86b. Récipient en ZYTEL ® soudé selon la métho<strong>de</strong>angulaire. Le corps et les connexions du couvercle doiventêtre orientés dans une position donnée. Un joint soudé parrotation pourvu d’un chambrage à bavure extérieur est employépour cette technique <strong>de</strong> soudage par vibration.Fig. 10.86aFig. 10.87. Des assemblages <strong>de</strong> diaphragme en caoutchoucpeuvent également être soudés sous vibrations angulaires.On doit prendre toutefois les mesures permettant d’éviterque la partie supérieure ne transmette directement les vibrationsau caoutchouc. Ce résultat peut être obtenu au moyend’une très mince ron<strong>de</strong>lle <strong>de</strong> polyami<strong>de</strong> disposée sur le diaphragme,l’emploi <strong>de</strong> poudre <strong>de</strong> graphite ou une goutte d’huile.bPièces soudées selon la métho<strong>de</strong> angulaireComparaisonavec les autres <strong>techniques</strong> <strong>de</strong> soudageLe soudage par vibration n’est en aucun cas le rival <strong>de</strong> celuipar ultrasons, bien qu’ils soient en concurrence dans certainscas. L’électrovanne représentée sur la figure 10.87 peut parexemple être soudée facilement par ultrasons. Toutefois lesfréquences élevées peuvent provoquer la rupture du fin ressortmétallique, ce qui entraîne le rejet <strong>de</strong> la totalité du boîtier.Parfois la forme complexe <strong>de</strong> la pièce empêche la sonotro<strong>de</strong><strong>de</strong> venir suffisamment près du joint. De plus, les jointsréalisés par ultrasons étanches à l’air et aux autres gaz exigent<strong>de</strong>s tolérances étroites qui ne peuvent pas toujours êtreobtenues.Les récipients à parois minces, tels que les briquets <strong>de</strong> poche,ne peuvent pas recevoir <strong>de</strong> joints suffisamment larges pouratteindre la pression d’éclatement requise. Il serait par conséquentimpru<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> les sou<strong>de</strong>r sur une machine à vibration.Dans ce cas précis, le soudage par ultrasons est la techniqueà retenir.Le soudage par vibration peut être considéré dans <strong>de</strong> nombreusesapplications comme un rival du soudage à la plaquechau<strong>de</strong>, sur lequel il offre quelques avantages importants:– durée totale du cycle beaucoup plus courte;– plus faible sensibilité au gauchissement, car une pression<strong>de</strong> soudage relativement plus forte aplatit les pièces;– la résine n’étant pas exposée à l’air, cette procédures’applique également à tous les gra<strong>de</strong>s <strong>de</strong> polyami<strong>de</strong>.Le soudage par vibration n’est pas le concurrent du simplesoudage par rotation. Pour toute pièce circulaire qui n’exigepas une position déterminée par rapport à l’autre, le soudagepar rotation <strong>de</strong>meure la technique d’assemblage la plus économiqueet la plus rapi<strong>de</strong>.132


Conception <strong>de</strong>s pièces soudées par vibrationLes pièces <strong>de</strong>vant être assemblées en soudage par vibrationdoivent être correctement conçues afin d’éviter les rejets etles ruptures. Un assemblage parfait <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux pièces à l’endroitdu joint est indispensable.La première étape consiste à choisir un joint adéquat fournissantla résistance et l’étanchéité requises. C’est à ce sta<strong>de</strong><strong>de</strong> la mise au point que l’on déci<strong>de</strong>ra si <strong>de</strong>s chambrages àbavure ou d’autres moyens <strong>de</strong>stinés à recouvrir ou à dissimulerle joint sont nécessaires.Il est essentiel <strong>de</strong> soutenir la bri<strong>de</strong> du joint tout autour <strong>de</strong> lapièce afin <strong>de</strong> maintenir une pression uniforme sur la totalité<strong>de</strong> la surface <strong>de</strong> la soudure.Si, comme le montre la figure 10.88, le dispositif <strong>de</strong> fixationne remplit pas, par une discontinuité, cette condition, on peuts’attendre à <strong>de</strong>s points faibles ou à <strong>de</strong>s fuites.De fines nervures sont cependant admissibles, dans la mesureoù leur épaisseur ne dépasse pas 80% environ <strong>de</strong> l’épaisseur<strong>de</strong> paroi (figure 10.89).Des précautions particulières doivent être prises pour s’assurerque les vibrations sont transmises directement du dispositif<strong>de</strong> fixation à la pièce avec le moins <strong>de</strong> perte <strong>de</strong> puissancepossible. De telles pertes peuvent résulter d’un jeu excessifdans le dispositif <strong>de</strong> fixation, parce que la pièce est maintenuesur une partie trop éloignée du joint.Les pièces circulaires dépourvues <strong>de</strong> saillies permettantune prise serrée seront nervurées, comme l’indique lafigure 10.78a.Dans le cas <strong>de</strong> pièces à parois relativement minces ou mouléesdans un matériau souple, les vibrations doivent être transmisesaussi près que possible <strong>de</strong> la zone du joint. Pour les piècesnon circulaires, ceci n’est parfois possible qu’avec une <strong>conception</strong>analogue à celle représentée sur la figure 10.79b, que lapièce soit soudée selon la métho<strong>de</strong> linéaire ou angulaire.Certains matériaux à fort coefficient <strong>de</strong> frottement – commepar exemple les élastomères – exigent une lubrification <strong>de</strong>surface initiale avant d’être soumis aux vibrations, et soudés<strong>de</strong> manière satisfaisante.La quantité <strong>de</strong> matière fondue produite pendant un cycle <strong>de</strong>vibration est directement liée à la planéité <strong>de</strong> la surface. Lespièces rigi<strong>de</strong>s, en particulier celles en résine chargée <strong>de</strong> verre,peuvent ne pas être aplaties par la pression sur la soudureet exiger <strong>de</strong>s cycles <strong>de</strong> vibration prolongés pour obtenir <strong>de</strong>sjoints satisfaisants. Lors <strong>de</strong> la <strong>conception</strong> et du moulage <strong>de</strong>telles pièces, on doit avoir présent à l’esprit que le tempstotal d’assemblage dépend en partie <strong>de</strong> l’égalisation à niveaudu joint qui peut souvent être améliorée par une <strong>conception</strong>appropriée.Fig. 10.90aMachine <strong>de</strong> soudage par vibrations.Fig. 10.88Conception <strong>de</strong> joint incorrecteL = 0,8 TTFig. 10.89Nervures dans <strong>de</strong>s pièces soudées par vibration133


Fig. 10.90bMachine courante <strong>de</strong> soudage linéaire et angulaire.Constructeur: Mecasonic SA, Zone Industrielle,Rue <strong>de</strong> Foran, Ville-la-Grand, boîte postale 218,74104 Annemasse Ce<strong>de</strong>x, France.Fig. 10.90cMachine courante <strong>de</strong> soudage linéaire.134


Soudage à la plaque chau<strong>de</strong>IntroductionLe soudage à la plaque chau<strong>de</strong> est une technique utiliséepour joindre les pièces thermoplastiques. Conviennent àcette métho<strong>de</strong> les pièces non symétriques, renfermant <strong>de</strong>scomposants intérieurs fragiles qui ne peuvent pas supporterle soudage par vibration ou par ultrasons.La jonction <strong>de</strong> pièces en matériaux thermoplastiques estobtenue par fusion en surface en les mettant au contact d’uneplaque revêtue <strong>de</strong> TEFLON ® PTFE, chauffée électriquement.Les pièces sont ensuite pressées l’une contre l’autre. Selonune autre variante, la chaleur est irradiée sur la surface <strong>de</strong>soudage au moyen d’un équipement spécialement conçu.Les pièces à parois minces peuvent exiger un gabarit <strong>de</strong> guidage,par exemple «a» représenté sur la figure 10.92d, pourassurer un contact suffisant tout au long <strong>de</strong> la surface du joint.Noter également dans cet exemple le joint nervuré plus large(par rapport à la section <strong>de</strong> paroi) ainsi que le bon maintienapporté par le gabarit aux points «b» et «c» pour obtenir unerépartition satisfaisante <strong>de</strong> la pression.aW = 2,5 TTba123cdI II IIIW = 3 TTTIV V VI1,2 T3 TFig. 10.91Cycle <strong>de</strong> soudage à la plaque chau<strong>de</strong>0,5 TbcaCycle <strong>de</strong> soudageLa figure 10.91 illustre étape par étape (I à VI) un cycle typique<strong>de</strong> soudage à la plaque chau<strong>de</strong> utilisant une plaque chaufféeélectriquement et revêtue <strong>de</strong> TEFLON ® PTFE pour fondreles surfaces <strong>de</strong> soudage.Fig. 10.923-3,5 TConception <strong>de</strong> joint pour le soudage à la plaque chau<strong>de</strong>Conception du jointLa largeur du joint «W» doit être, pour les plastiques <strong>techniques</strong>,au moins égale à 2,5 fois l’épaisseur <strong>de</strong> paroi (figure10.92a).Les figures 10.92b-c montrent diverses dispositions <strong>de</strong> chambragesà bavure. L’espace «a» doit être réglé <strong>de</strong> façon à obteniraprès soudage une fermeture complète <strong>de</strong>s lèvres extérieures.Cette <strong>conception</strong> réduisant la surface effective <strong>de</strong>la soudure peut nécessiter <strong>de</strong>s joints plus larges pour obtenirla même résistance qu’un joint classique.Conception <strong>de</strong>s piècespour le soudage à la plaque chau<strong>de</strong>Les pièces doivent être correctement conçues pour éviter lesrejets et les ruptures. La planéité <strong>de</strong> la surface du joint estessentielle, et les règles <strong>de</strong> <strong>conception</strong> <strong>de</strong>s thermoplastiques<strong>techniques</strong> doivent par conséquent être rigoureusementappliquées. En particulier <strong>de</strong>s parois d’épaisseur uniforme,convenablement <strong>de</strong>ssinées avec tous les angles arrondis sontindispensables.135


Limitations du soudage à la plaque chau<strong>de</strong>– Les résines à base <strong>de</strong> polyami<strong>de</strong> ne conviennent pas ausoudage à la plaque chau<strong>de</strong> car elles s’oxy<strong>de</strong>nt lorsqueelles sont exposées à l’air à l’état fondu pendant le cycle<strong>de</strong> soudage. Le matériau oxydé ne se sou<strong>de</strong> pas convenablement.– Les cycles sont relativement plus longs que ceux <strong>de</strong>s autres<strong>techniques</strong> <strong>de</strong> soudage (<strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 30 à 45 s).– Certains problèmes <strong>de</strong> collage sont possibles entre le polymèreet la plaque chau<strong>de</strong>. Le revêtement <strong>de</strong> TEFLON ® PTFE<strong>de</strong> la plaque tend à réduire considérablement cet inconvénient.– Cette métho<strong>de</strong> ne permet <strong>de</strong> joindre que <strong>de</strong>s matériaux <strong>de</strong>même nature.Exemples pratiquesDes applications pratiques du soudage à la plaque chau<strong>de</strong>sont illustrées sur la figure 10.93.Fig. 10.93Applications du soudage à la plaque chau<strong>de</strong>a. Pièces <strong>de</strong> compteur à gazb. Pièce <strong>de</strong> canalisation d’évacuationc. BriquetSoudage du ZYTEL ® à la lame chau<strong>de</strong>L’oxydation et la vitesse <strong>de</strong> cristallisation sont les principauxproblèmes rencontrés dans le soudage du polyami<strong>de</strong> 66ZYTEL ® . Contrairement au joint <strong>de</strong> cisaillement utilisé dansle soudage par ultrasons, ou à celui employé dans le soudagepar vibration, la surface du joint est exposée à l’air froid pendantque la plaque chau<strong>de</strong> est retirée pour permettre l’assemblage<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux pièces. Au cours <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> le plastiquetend à s’oxy<strong>de</strong>r et à donner une qualité <strong>de</strong> soudure médiocre.Mais en apportant suffisamment <strong>de</strong> soin et d’attention à certainsparamètres, il est possible <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>r le ZYTEL ® selon latechnique <strong>de</strong> la plaque chau<strong>de</strong> et d’obtenir une bonne résistance,comparable à celle du matériau à assembler.Le ZYTEL ® doit être aussi sec qu’à la sortie du moule. L’opération<strong>de</strong> soudage effectuée aussitôt apres celle du moulagereprésente l’idéal, mais un délai <strong>de</strong> 48 heures est acceptable.Lorsque cette condition n’est pas réalisable, les pièces doiventêtre séchées jusqu’à une teneur en humidité inférieureà 0,2%. L’effet <strong>de</strong> l’humidité sur la qualité <strong>de</strong> la soudure estspectaculaire. On observe une bavure <strong>de</strong> soudure d’aspectécumeux qui indique un produit humi<strong>de</strong>. Cette humidité,favorisant l’oxydation et la porosité <strong>de</strong> la soudure, peut enabaisser la résistance jusqu’a 50%.Les charges contenues dans le plastique influencent égalementla solidité <strong>de</strong> la soudure. Les assemblages les plus robustessont obtenus à partir <strong>de</strong> polyami<strong>de</strong> naturel non renforcé. Lesfibres <strong>de</strong> verre ne se sou<strong>de</strong>nt évi<strong>de</strong>mment pas les unes auxautres et ne traversent pas l’interface du joint. Cette situationentraîne une faiblesse, analogue à celle <strong>de</strong> la ligne <strong>de</strong> souduredans les pièces moulées, pouvant atteindre 50% <strong>de</strong> la résistanceinitiale. La solidité du joint est inversement proportionnelleà la teneur en verre. Plus <strong>de</strong> verre signifie moins <strong>de</strong>résistance mécanique. Le noir <strong>de</strong> carbone affecte égalementla qualité <strong>de</strong> la soudure.Température <strong>de</strong> la plaque chau<strong>de</strong>. En règle générale, la température<strong>de</strong> la plaque est réglée à 20° C au-<strong>de</strong>ssus du point <strong>de</strong>fusion du plastique à sou<strong>de</strong>r.Dans le cas du polyami<strong>de</strong> 66 ZYTEL ® dont la température<strong>de</strong> fusion est <strong>de</strong> 262° C, la température <strong>de</strong> la plaque doit êtred’environ 285° C. Il est nécessaire, pour éviter le collage, <strong>de</strong>surveiller le comportement du revêtement <strong>de</strong> TEFLON ® ou <strong>de</strong>PTFE sur la plaque chau<strong>de</strong>.136


A la température <strong>de</strong> 270-275° C le TEFLON ® commence àdégager <strong>de</strong>s vapeurs et le ruban <strong>de</strong> PTFE à <strong>de</strong>venir visiblementbullé. Pour éviter ce problème, on réglera la température<strong>de</strong> la plaque à 265-270° C, valeur inférieure à la règle<strong>de</strong>s +20° C. Aussi appliquera-t-on la chaleur plus longtempsafin <strong>de</strong> compenser l’effet d’une plus basse température. Lorsdu soudage à temperature élevée on rencontre un autre problème,il s’agit du gauchissement <strong>de</strong>s plaques d’aluminiumvers 275°C. Cet inconvénient peut être surmonté par l’emploi<strong>de</strong> plaques en bronze d’aluminium, qui peuvent fonctionnerjusqu’à 500° C.Le montage sur gabarit <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux composants est un point trèsimportant. Si le gabarit est métallique et s’il maintient la pièceprès <strong>de</strong> la ligne <strong>de</strong> soudure, il se comportera comme un fortdissipateur <strong>de</strong> chaleur évacuant celle accumulée dans la pièceau cours <strong>de</strong> la phase <strong>de</strong> chauffage. Le refroidissement rapi<strong>de</strong><strong>de</strong> la pièce se traduit par une gran<strong>de</strong> vitesse <strong>de</strong> cristallisationqui ne permet pas au plastique <strong>de</strong> se sou<strong>de</strong>r efficacement.Un refroidissement lent est préférable. Les gabarits nonmétalliques apportent une solution à ce problème.Autres paramètresTemps <strong>de</strong> chauffage: fonction <strong>de</strong> la pièce et du joint, il estnormalement <strong>de</strong> 15 secon<strong>de</strong>s min.Temps <strong>de</strong> maintien et <strong>de</strong> refroidissement: analogue au temps<strong>de</strong> chauffage.Pression pendant la phase <strong>de</strong> soudage, <strong>de</strong> 0,5 à 2 MPa(5 à 20 bars).Conception du joint: la règle générale s’appliquant à ladimension du joint est 2,5 × épaisseur. L’expérience a montréque si l’épaisseur d’ensemble <strong>de</strong> la paroi est <strong>de</strong> 2 mm,le joint <strong>de</strong> soudure doit avoir une épaisseur <strong>de</strong> 5 mm afind’apporter une résistance comparable à celle <strong>de</strong> la paroi.Les conditions <strong>de</strong> service <strong>de</strong> la pièce peuvent ne pas exigerla résistance maximale. Un petit tube <strong>de</strong> purge par exemplene nécessite pas une résistance <strong>de</strong> soudure aussi élevée quecelle d’une attache <strong>de</strong> fixation. Aussi peut-on employerun joint plus mince, <strong>de</strong> 1,5 à 2 fois l’épaisseur. Le cycle <strong>de</strong>soudage est plus rapi<strong>de</strong> avec une surface à chauffer plusrestreinte.Fig. 10.94Machine <strong>de</strong> soudage à la plaque chau<strong>de</strong>.137


Soudage au laser à transmissionDeux éléments, dont l’un doit être constitué d’un matériautransparent, sont soudés ensemble en utilisant un faisceaulaser pour provoquer la fusion <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux matériaux au niveau<strong>de</strong> l’interface.Le terme «LASER» est un acronyme correspondant àl’anglaisLight Amplification by the Stimulated Emissionof Radiation,qui signifie «amplification <strong>de</strong> la lumière par une émissionstimulée».Le principe du laser a été introduit pour la première fois parAlbert Einstein en 1917, mais ce n’est qu’en 1960 qu’a étéconstruit le premier laser fonctionnel, sous la houletted’Edward Teller. Depuis lors, en seulement quarante ans, lelaser a connu un développement considérable et fait aujourd’huipartie intégrante <strong>de</strong> notre vie quotidienne, par ses applicationsaux imprimantes, lecteurs <strong>de</strong> CD ou lecteurs <strong>de</strong> co<strong>de</strong>sà barres, mais aussi par ses utilisations médicales et dans lesecteur <strong>de</strong> la communication.Un laser est un dispositif qui crée et amplifie un faisceauintense et étroit <strong>de</strong> lumière cohérente. Les atomes, qui émettent<strong>de</strong>s rayonnements, le font normalement dans <strong>de</strong>s directionset à <strong>de</strong>s moments aléatoires. Le résultat est une lumièreincohérente: il s’agit d’un terme technique désignant ce quipeut être considéré comme une masse <strong>de</strong> photons allant danstous les sens. Pour créer une lumière cohérente, l’astuce est<strong>de</strong> trouver les bons atomes ayant les bons mécanismes <strong>de</strong>stockage interne, et d’établir un environnement dans lequelils peuvent tous coopérer, pour cé<strong>de</strong>r leur lumière au bonmoment et tous dans la même direction.Dans le laser d’E. Teller, les atomes ou molécules d’un rubissont excités dans ce que l’on appelle la cavité du laser. Dessurfaces réfléchissantes, ou miroirs, situés aux <strong>de</strong>ux extrémités<strong>de</strong> la cavité, reflètent l’énergie selon un mouvement <strong>de</strong>va-et-vient. Cette énergie s’accumule à chaque passage,jusqu’à ce qu’à un certain point le processus produise uneexplosion soudaine <strong>de</strong> rayonnements cohérents, alors quetous les atomes se déchargent dans une rapi<strong>de</strong> réaction enchaîne: c’est le faisceau laser.Les atomes <strong>de</strong>s différents matériaux créent <strong>de</strong>s faisceauxlaser <strong>de</strong> longueurs d’on<strong>de</strong> variables. Les longueurs d’on<strong>de</strong><strong>de</strong> la lumière sont très faibles et généralement mesurées ennanomètres, sachant que 1 nm = 0,000 001 mm.Les rayonnements (la lumière) visibles pouvant être détectéspar l’œil humain possè<strong>de</strong>nt une longueur d’on<strong>de</strong> compriseentre 400 nm et 780 nm.Différents types <strong>de</strong> lasersLa liste suivante reprend quelques-uns <strong>de</strong>s lasers les pluscourants :CO 2 Molécule <strong>de</strong> dioxy<strong>de</strong> <strong>de</strong> carbone émettant uneénergie infrarouge.Nd:YAG Cristal <strong>de</strong> synthèse, grenat d’yttrium et d’aluminiumdopé au néodyme.Dio<strong>de</strong> Semi-conducteur.Excimère Mélange <strong>de</strong> gaz émettant <strong>de</strong> la lumière ultraviolette.Tableau 10.01Différents types <strong>de</strong> lasersCO 2 Nd:YAG Dio<strong>de</strong> ExcimèreLongueur d’on<strong>de</strong> nm 10,600 1,060 800-1,000 150-350Puissance KW 45 4 4 1Efficacité % 10 3 30 1Coût approx. $ 30,000* 60,000* 15,000* 120,000*(*pour 100 W)L’industrie utilise les lasers <strong>de</strong>puis quelques temps pour ledécoupage <strong>de</strong> matériaux. Il a été établi que si un laser étaitcapable <strong>de</strong> fondre complètement l’acier à <strong>de</strong> très hautes températurespuis d’arrêter, il pouvait également découper unpolymère sans vaporiser la totalité <strong>de</strong> l’échantillon. Il a alorsété découvert que certains polymères semblent transparentsà la longueur d’on<strong>de</strong> d’un laser, alors que d’autres absorbentl’énergie, créant <strong>de</strong> la chaleur.C’est sur ce concept que repose le développement du soudageau laser à transmission.Matériau transparent surle <strong>de</strong>ssusFig. 10.95aConcept du soudage au laser à transmissionFaisceau laser focaliséMatériauabsorbantsur le<strong>de</strong>ssousLe laser traverse le matériau situé sur le <strong>de</strong>ssus sans perdred’énergie ni endommager le polymère. Le faisceau est ensuiteabsorbé par le matériau situé sur le <strong>de</strong>ssous, ce qui provoqueun échauffement rapi<strong>de</strong>. Cet effet thermique a pour conséquencela fusion du matériau inférieur, qui à son tour réchauffele matériau supérieur dont il entraîne la fusion. Le tableau10.01 montre pourquoi le laser à dio<strong>de</strong> a aujourd’hui la préférence<strong>de</strong> l’industrie pour cette technique <strong>de</strong> soudage, dufait <strong>de</strong> sa gran<strong>de</strong> efficacité comparativement aux autres types<strong>de</strong> lasers.Avantages du soudage au laser à transmission– Hautes vitesses <strong>de</strong> soudage, 15 m/min observé.– Coûts du laser compétitifs comparativement aux autresmétho<strong>de</strong>s d’assemblage.– Faible puissance <strong>de</strong> laser requise,


– Aucun marquage visible ni détérioration <strong>de</strong> l’extérieur <strong>de</strong>la zone d’assemblage.– Aucune détérioration due aux vibrations à l’intérieur ducomposant.– Possibilité <strong>de</strong> contrôler précisément le procédé, l’emplacementdu soudage et la température.– Utilisation d’une faible quantité <strong>de</strong> chaleur focalisée,faible détérioration thermique et faible distorsion.– Aucune bavure <strong>de</strong> soudage, fusion très peu profon<strong>de</strong>.– Il est maintenant possible <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>r n’importe quelle couleursur n’importe quelle couleur (par exemple transparentesur transparente).– Possibilité d’assembler différents matériaux, par exempleHYTREL ® sur CRASTIN ® .– Serrage possible avec une bri<strong>de</strong> transparente.Limites– Nécessite l’emploi <strong>de</strong> matériaux possédant <strong>de</strong>s caractéristiquesd’absorption différentes pour le laser.– Contact intime nécessaire au niveau du joint, absence <strong>de</strong>gauchissement <strong>de</strong>s pièces, très faible capacité <strong>de</strong> remplissage<strong>de</strong> l’espace mort.– Limites liées à la <strong>conception</strong> du joint, le joint ne doit pasêtre vu par le laser.– Les matières <strong>de</strong> charge (minéral, verre, noir <strong>de</strong> carbone)peuvent être gênantes.Caractéristiques <strong>de</strong> matériaux requisespour le soudage au laser à transmissionPour obtenir un soudage correct, le matériau supérieur transparentdoit présenter une bonne transparence. En cas d’inclusion<strong>de</strong> verre, <strong>de</strong> matières <strong>de</strong> charges, etc., ceux-ci agissentcomme <strong>de</strong> petits réflecteurs, diffusant le faisceau laserlorsqu’il les traverse et réduisant ainsi sa puissance auniveau <strong>de</strong> l’interface. La majorité <strong>de</strong>s qualités «NC» <strong>de</strong>DuPont possè<strong>de</strong> une transparence suffisante pour le soudageau laser, avec quelques exceptions, telles que le ZENITE ® .Le matériau absorbant situé sur le <strong>de</strong>ssous doit absorber lapuissance du laser, mais pas trop rapi<strong>de</strong>ment. Le meilleuradditif pour obtenir cette absorption est le noir <strong>de</strong> carbone.C’est pourquoi presque tous nos polymères noirs absorbentl’énergie du laser. Si le matériau contient trop <strong>de</strong> noir <strong>de</strong> carbone,il aura tendance à brûler rapi<strong>de</strong>ment, avant la formation100Transparence,%0Fig. 10.95bUVZone visible400 780Longueur d’on<strong>de</strong>, nm800-950Zone <strong>de</strong> longueur d’on<strong>de</strong> dans laquelle un matériau noirpeut paraître transparentIRd’une zone <strong>de</strong> fusion adéquate. Si la quantité <strong>de</strong> noir <strong>de</strong> carboneest trop faible, le faisceau du laser continuera à traverserle matériau sans produire suffisamment <strong>de</strong> chaleur pourprovoquer une fusion au niveau <strong>de</strong> l’interface. Un équilibresoigneux est nécessaire.Couleurs <strong>de</strong>s matériauxLes tests initiaux ont été conduits en utilisant <strong>de</strong>s polymèrescolorés NC sur le <strong>de</strong>ssus d’un polymère coloré au noir <strong>de</strong> carbone.Cet aspect noir et blanc est acceptable pour certainesapplications, tandis que d’autres exigent un ensemble entièrementnoir. C’est le cas en particulier dans le domaine automobile.Il est possible pour cela d’utiliser <strong>de</strong>s pigments spéciaux,grâce auxquels la pièce du <strong>de</strong>ssus conserve la transparence<strong>de</strong> son état NC lorsqu’elle est vue par le laser, mais absorbela lumière et apparaît <strong>de</strong> couleur noire lorsqu’elle est vue parl’œil humain.Propriétés <strong>de</strong>s matériaux DuPontLe Tableau 10.02 présente une gamme <strong>de</strong> polymères «NC»<strong>de</strong> DuPont. Les valeurs indiquées peuvent ai<strong>de</strong>r à déterminersi un polymère peut être soudé au laser ou non.Tableau 10.02Analyse dans le proche infra-routeà la longueur d’on<strong>de</strong> <strong>de</strong> 949 nm% transmission % réflection % absorptionDELRIN ® 500P 45,14 47,81 7,05HYTREL ® G4774 29,96 52,14 17,9HYTREL ® G5544 27,74 56,55 15,71HYTREL ® 4078W 34,7 42,8 22,5HYTREL ® 4556 33,32 45,53 21,15HYTREL ® 5556 28,38 53,92 17,7RYNITE ® 530 5 42 53RYNITE ® FR515 5,9 64,43 29,67CRASTIN ® SK605 8 59 33ZYTEL ® 101 80,61 9,64 9,75ZYTEL ® 73G30 48,28 12,72 39ZYTEL ® 70G33 36,8 23,68 39,52ZYTEL ® HTN51G35 19,15 29,48 51,37ZENITE ® 6330 0,65 76 23,35ZENITE ® 7130 0,13 69 30,87On peut voir dans ce tableau que le ZENITE ® reflète la majeurepartie <strong>de</strong> la puissance du laser et ne peut donc pas être soudé.Le RYNITE ® également possè<strong>de</strong> une faible transparence, cequi nécessite une puissance <strong>de</strong> laser élevée pour le soudage.Résistance <strong>de</strong> la soudureLa résistance <strong>de</strong> la soudure peut être mesurée <strong>de</strong> différentesmanières. Elle est souvent exprimée en «MPa», d’après lesrésultats fournis par un essai <strong>de</strong> traction. Cette unité peutêtre comparée aux données ISO sur <strong>de</strong>s barres <strong>de</strong> test nonsoudées et est indépendante <strong>de</strong> la taille <strong>de</strong> la soudure. Lamesure ainsi obtenue peut ensuite être traduite en un facteur139


<strong>de</strong> soudure, qui correspond à la résistance <strong>de</strong> la soudure (MPa)divisée par la résistance du matériau d’origine. Ainsi, un facteur<strong>de</strong> soudure <strong>de</strong> 1 signifie que la résistance <strong>de</strong> la soudureest i<strong>de</strong>ntique à celle du matériau d’origine. Il s’agit d’unemétho<strong>de</strong> efficace pour comparer <strong>de</strong>s matériaux possédant lamême taille <strong>de</strong> joint.Le soudage au laser permet <strong>de</strong> modifier facilement la tailledu joint en ajustant la zone <strong>de</strong> soudage, simplement en éloignantou en rapprochant le laser du joint <strong>de</strong> soudure. La résistancefinale (mesurée en force N) <strong>de</strong> la soudure peut alorsêtre augmentée pour un type <strong>de</strong> matériau donné.Avec <strong>de</strong> bons paramètres <strong>de</strong> <strong>conception</strong> et <strong>de</strong> traitement dujoint, il est souvent possible d’obtenir un défaut du matériaud’origine éloigné du joint.Etablissements possédant <strong>de</strong>s machines<strong>de</strong> soudage au laser et fournisseursDivers fabricants connus d’appareils d’assemblage proposent<strong>de</strong>s machines <strong>de</strong> soudage au laser à transmission. LesAllemands Branson et Bielomatik commercialisent <strong>de</strong>smachines <strong>de</strong> soudage au laser, bien que leur objectif ne soitpas remplacer les systèmes par vibrations, à la plaque chau<strong>de</strong>et par ultrasons, mais <strong>de</strong> présenter le laser comme un procédésupplémentaire. La puissance <strong>de</strong> laser <strong>de</strong> leurs machinesatteint 50 W.Les établissements tels que le TWI au Royaume-Uni et l’InstitutFraunhofer en Allemagne sont également très expérimentéset ont accès à <strong>de</strong>s lasers <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong> puissance.Le Britannique Herfurth et le Suisse Leister fabriquent aussice type <strong>de</strong> machines.Une machine laser à dio<strong>de</strong> <strong>de</strong> Leister est installée à Meyrin.Ses caractéristiques sont les suivantes :Type <strong>de</strong> laser = Laser à dio<strong>de</strong>Longueur d’on<strong>de</strong> λ = 940 nmPuissance max. = 35 WTaille du point = ∅ 0,6 mm à ∅ 3 mmVitesse max. = 150 mm/sPrécision d’alignement = 2 mmDuPont possè<strong>de</strong> également un laser à dio<strong>de</strong> <strong>de</strong> 500 W situéau Japon.Conceptions <strong>de</strong> jointFig. 10.95cVariations <strong>de</strong>s <strong>conception</strong>s <strong>de</strong> joint d’un soudage au laser140


Fig. 10.95dMachine <strong>de</strong> soudage au laser.141


RivetageEquipement <strong>de</strong> rivetageRessort <strong>de</strong>précontrainteLe rivetage est une technique d’assemblage très utile pourformer, à faible coût, <strong>de</strong>s jonctions mécaniques soli<strong>de</strong>s etpermanentes entre <strong>de</strong>ux pièces. Il implique la déformationpermanente d’un rivet, d’un goujon ou d’un élément analogue,à température ambiante ou plus élevée.Le rivetage s’effectue en exerçant une force <strong>de</strong> compressionsur l’extrémité d’un goujon ou sur un rivet, tout en maintenantet confinant la tige <strong>de</strong> celui-ci. Une tête se forme àl’extrémité du rivet par l’écoulement du polymère quandla contrainte <strong>de</strong> compression dépasse sa limite élastique.Le matériel employé va <strong>de</strong> la simple presse à mandrin et <strong>de</strong>l’étau à main, au poinçon équipé d’un dispositif <strong>de</strong> serrageautomatique pour les opérations complexes <strong>de</strong> rivetage multiple.Des exemples d’outillage pour la pose <strong>de</strong>s rivets sontprésentés sur les figures 10.96 et 10.97.0,7 tt0,2 t0,7 t0,1 t90 °Ø 1,0 tØ 1,4 tØ 2,5 tØ 1,5 tØ tr 0,1 tOutil à riveterBague gui<strong>de</strong>1,5 tA l’instant où l’outil vient au contact <strong>de</strong>s pièces à assembler,une bague actionnée par un ressort précontraint la zoneentourant la tige en saillie afin d’assurer un ajustage serréentre les pièces. La bouterolle <strong>de</strong> l’outil vient ensuite formerla tête <strong>de</strong> la tige en créant une jonction mécanique, robusteet permanente.Le rivetage s’adapte à <strong>de</strong> nombreuses applications. Les indicationssuivantes doivent être observées lors <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><strong>conception</strong>.Fig. 10.97Outil à riveterLes différentes étapes <strong>de</strong> l’opération <strong>de</strong> rivetage sont présentéessur la figure 10.98.1. Positionnement<strong>de</strong> l’outil2. Course 3. Tête <strong>de</strong> finitionFig. 10.98Etapes <strong>de</strong> l’opération <strong>de</strong> rivetageCourse<strong>de</strong> l’outilOutil à riveterRessort <strong>de</strong>précontrainteOpérations <strong>de</strong> rivetageLa déformation permanente du rivet est davantage dueà la pression qu’à l’impact.Outilà riveterDGui<strong>de</strong>Bague <strong>de</strong>précontrainteLes valeurs conseillées <strong>de</strong> précontrainte et <strong>de</strong> charge surl’outil, pour différents diamètres <strong>de</strong> tige, sont données dansle tableau ci-<strong>de</strong>ssous.dt 2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mmPlaque<strong>de</strong> supportRaccordplasticRessort <strong>de</strong> 20 kg 45 kg 80 kg 120 kg 200 kg 300 kg 500 kgprécontrainteFig. 10.96Outil à riveterD>dCharge sur 40 kg 90 kg 160 kg 240 kg 400 kg 600 kg 1000 kgl’outil (min.)142


Relaxation <strong>de</strong> la tête et <strong>de</strong> la tigeLa tendance d’une tête à recouvrer sa forme initiale aprèsla déformation subie au formage dépend <strong>de</strong>s propriétés <strong>de</strong>reprise élastique du matériau et <strong>de</strong> la température environnante.Précautions– Lors du rivetage du polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® non modifié, il estconseillé <strong>de</strong> conditionner la pièce à sa teneur d’équilibreen humidité avant le rivetage, car à l’état sec le matériauest trop cassant. Les produits modifiés choc tels que lesrésines polyami<strong>de</strong> ZYTEL ® ST et ZYTEL ® 408 peuvent êtrerivetées à l’état sec après moulage.– Pour le rivetage sur plaque métallique il est nécessaired’éliminer toutes les bavures présentes sur les bords dutrou, afin d’éviter le cisaillement <strong>de</strong> la tête du rivet. Pourse gar<strong>de</strong>r contre toute reprise élastique, comme c’est normalementnécessaire lors <strong>de</strong> l’assemblage d’une plaquemétallique au plastique, le rivetage doit être effectué parultrasons.Exemples pratiquesLa figure 10.99 donne <strong>de</strong>s exemples <strong>de</strong> pièces rivetées:a. Turbine <strong>de</strong> pompeb. Turbine c. Boîtier <strong>de</strong> réducteur <strong>de</strong> vitesseFig. 10.99Exemples d’applications du rivetage143


Conception dans l’optique du démontagePour améliorer les possibilités <strong>de</strong> recyclage <strong>de</strong>s pièces plastiques,il convient <strong>de</strong> concevoir ces <strong>de</strong>rnières <strong>de</strong> telle sortequ’elles puissent être démontées partout où cela est possible.Les aspects à prendre en considération sont les suivants:• Dans la mesure du possible, utilisez <strong>de</strong>s matériaux standard.• Lorsque vous utilisez plusieurs matériaux pour une mêmepièce, faites appel à <strong>de</strong>s <strong>techniques</strong> d’assemblage qui permettentultérieurement un démontage facile; voir aussi letableau 10.03.• Il convient <strong>de</strong> prévoir un démontage au moyen <strong>de</strong> robots,chaque fois que cela est possible.• La <strong>conception</strong> doit permettre un nettoyage et une réutilisationfaciles <strong>de</strong> la pièce.• Le matériau utilisé doit être i<strong>de</strong>ntifiable au moyen d’unco<strong>de</strong>, par exemple >PA66-35GF< pour le polyami<strong>de</strong> 66renforcé <strong>de</strong> 35% <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> verre.• Le retrait <strong>de</strong>s inserts (autres matériaux) doit être facilité,par exemple au moyen <strong>de</strong> <strong>techniques</strong> d’extraction.Tableau 10.03 Techniques d’assemblage <strong>de</strong>s pièces en matière plastique : comparaisonTechnique d’assemblage Combinaison <strong>de</strong> matériaux Possibilités <strong>de</strong> recyclage DémontageVissage arbitraire bonnes facile, mais longEmboîtage élastique arbitraire très bonnes facile, s’il est correctement conçuEmmanchement à force arbitraire bonnes médiocre – acceptableSoudage membres <strong>de</strong> la même famille très bonnes impossible (pas toujours applicable)Collage arbitraire médiocres médiocreSurmoulage arbitraire acceptables médiocre144


11 – Usinage, coupe et finitionPrécautions <strong>de</strong> sécuritéLes règles standard <strong>de</strong> sécurité applicables aux opérationsmécaniques doivent être respectées. Toutefois, l’usinage,la découpe et la finition <strong>de</strong>s pièces en matière plastique,contrairement aux métaux, peuvent provoquer une surchauffelocale jusqu’au point <strong>de</strong> fusion, voire jusqu’à la décompositiondu matériau. Aussi est-il recommandé <strong>de</strong> suivre les règles <strong>de</strong>sécurité en vigueur dans la production <strong>de</strong> pièces plastiques,à savoir une ventilation adéquate dans la zone <strong>de</strong> travail. Pourplus d’informations sur le matériau utilisé, consultez la Fiche<strong>de</strong> Sécurité appropriée. Il se peut que les déchets produits nepuissent pas être recyclés en raison <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> contamination.Usinage <strong>de</strong> l’HYTREL ®Les pièces finies en élastomère thermoplastique HYTREL ® sontnormalement réalisées par moulage injection, par extrusion,ou moulage par coulée à l’état fondu. Toutefois, <strong>de</strong>s prototypesou <strong>de</strong>s petites séries peuvent être usinés à partir <strong>de</strong>blocs ou <strong>de</strong> barres en HYTREL ® . Egalement, la fabricationd’une production <strong>de</strong> pièces compliquées peut quelquefoisêtre simplifiée par <strong>de</strong>s opérations d’usinage réalisées aprèsmoulage. Ce chapitre présente quelques principes sur l’usinage<strong>de</strong> l’HYTREL ® .GénéralitésToute métho<strong>de</strong> d’usinage produira normalement un aspectmat sur les pièces finies en élastomère <strong>de</strong> thermoplastiqueHYTREL ® . Ce fini n’affecte pas les qualités <strong>de</strong> la pièce à moinsque le frottement ne soit un facteur critique.Parce que l’HYTREL ® est élastomérique et hautement résilient,une haute pression <strong>de</strong> coupe produit <strong>de</strong>s déformations locales,qui à leur tour peuvent causer <strong>de</strong>s distorsions <strong>de</strong> la pièce.C’est pourquoi, <strong>de</strong>s pressions et <strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong> coupe modéréesdoivent être utilisées. Les gra<strong>de</strong>s plus mous seront coupésavec moins <strong>de</strong> pression que les plus dures*. Les pièces<strong>de</strong>vront être tenues ou fixées pour diminuer la distorsion.L’HYTREL ® est un mauvais conducteur <strong>de</strong> chaleur; il n’absorbepas la chaleur <strong>de</strong>s outils <strong>de</strong> coupe comme le fait le métal.Une chaleur par friction occasionnée lors <strong>de</strong> l’usinage peutfaire fondre la surface <strong>de</strong> coupe. La fusion peut être évitéepar refroidissement <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> coupe, soit en dirigeantsur l’outil un fin jet d’air à haute pression, soit en mouillantla surface avec <strong>de</strong> l’eau ou avec une émulsion huile-eau.Suivent quelques principes à appliquer pour les opérationsspécifiques d’usinage. Même si ce n’est pas spécialementmentionnée dans les indications ci-après, gar<strong>de</strong>z toujoursen mémoire qu’un refroidissement <strong>de</strong> la surface <strong>de</strong> coupedonnera toujours <strong>de</strong> meilleurs résultats.* Dans ce rapport, les «gra<strong>de</strong>s mous» ou polymères mous se réfèrent généralement aux typesd’HYTREL® qui ont un module d’élasticité en flexion en <strong>de</strong>ssous d’environ 240 MPa, tandis que les«gra<strong>de</strong>s durs» ou polymères durs, se réfèrent généralement aux types dont le module d’élasticité enflexion est supérieure à cette valeur. Toutefois, il n’y a pas <strong>de</strong> point <strong>de</strong> transition franc, les conditionsd’usinage varient graduellement d’un type à l’autre.TournageDes outils d’acier standard à gran<strong>de</strong> vitesse peuvent être utiliséspour les opérations <strong>de</strong> tournage. Les outils doivent êtretrès aiguisés, pour diminuer la chaleur engendrée par la friction.Un angle positif <strong>de</strong> 10° sur le tranchant <strong>de</strong> l’outil estrecommandé.Quand on n’utilise pas <strong>de</strong> refroidissement, le travail est meilleuravec <strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong> coupe <strong>de</strong> 2 à 2,5 m/s. Des coupesépaisses sont possibles à <strong>de</strong>s vitesses plus lentes, mais produirontun fini plus grossier. Les coupes d’HYTREL ® ne peuventdonner <strong>de</strong> copeaux. Elles restent en un seul cordoncontinu. Lorsque <strong>de</strong>s polymères mous sont usinés à <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>svitesses, la coupe peut <strong>de</strong>venir collante en surface à cause<strong>de</strong> la chaleur <strong>de</strong> friction, et peut adhérer à la surface finieou la gâcher. Des coupes grossières produiront <strong>de</strong>s cordonsplus épais qui ten<strong>de</strong>nt moins à coller à la surface. Des polymèresplus durs sont plus faciles à couper et donnent <strong>de</strong>sfinis satisfaisants.Les mises à la cote sont généralement obtenues par ponçageavec <strong>de</strong> la toile émeri au diamètre désiré. On peut approcher<strong>de</strong>s dimensions <strong>de</strong> 0,125 mm avec les gra<strong>de</strong>s mous d’HYTREL ® ,et <strong>de</strong> 0,050 mm pour les gra<strong>de</strong>s plus durs.De longues pièces à grand diamètre peuvent être tournées<strong>de</strong> façon satisfaisante si leur centre est maintenu afin d’empêcherle gauchissement.FraisageL’HYTREL ® a été fraisé <strong>de</strong> façon satisfaisante en utilisant unefraise tournante effilée, porteuse d’une seule lame ayant uneinclinaison arrière <strong>de</strong> 10°, et d’un broyeur terminal. Avecune fraise tournante <strong>de</strong> 76 mm, une vitesse opérationnelle<strong>de</strong> 10 m/s, produit <strong>de</strong> bons résultats <strong>de</strong> coupe.Les blocs d’HYTREL ® doivent être maintenus avant <strong>de</strong> fraiser.Exercez une légère pression avec un étau ou fixez la pièce àla table à l’ai<strong>de</strong> d’un adhésif à double face. Des blocs d’épaisseurinférieure à 9,5 mm sont difficiles à maintenir à cause<strong>de</strong> la distorsion.Taraudage ou filetageA cause <strong>de</strong> cette tendance <strong>de</strong> l’HYTREL ® à faire ventouse(voir «Perçage»), le taraudage <strong>de</strong> vis est impossible avec lesgra<strong>de</strong>s mous et très difficile avec les gra<strong>de</strong>s durs. Les formesqui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt un taraudage d’HYTREL ® doivent être évitées.Les filetages extérieurs peuvent être faits en utilisant un outilà pointe unique. Cependant, les agglutinements et les distorsionsrestent fréquents lorsqu’on filète <strong>de</strong>s pièces d’HYTREL ® .PerçageDes pièces faites en élastomère thermoplastique HYTREL ®peuvent être percées à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> forets hélicoïdaux standardspour gran<strong>de</strong> vitesse. Des forets ayant un angle <strong>de</strong> 118° ontdonné satisfaction, mais <strong>de</strong>s angles plus faibles améliorentl’aptitu<strong>de</strong> au perçage. Le foret doit être très tranchant pourproduire un trou lisse et sans bavures.145


Pour les types d’HYTREL ® <strong>de</strong> dureté élevée, <strong>de</strong> bonsrésultats ont été obtenus avec <strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong> perçage <strong>de</strong>500 à 3500 tours/minute, et <strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong> coupe <strong>de</strong> 0,13 à3,6 m/s. L’effort nécessaire à l’entraînement du foret diminuelorsque la vitesse augmente. Les types plus mous, parce queplus élastiques, donnent un aspect <strong>de</strong> surface qui est généralementmoins bon. Un refroidissement continu améliore lefini. Toutefois, même en utilisant le gra<strong>de</strong> le plus mou sansrefroidissement, on n’observe pas <strong>de</strong> ramollissement <strong>de</strong> lasurface à une vitesse <strong>de</strong> perçage <strong>de</strong> 5160 tours/minute, avec<strong>de</strong>s dimensions <strong>de</strong> forets allant jusqu’à 25 mm <strong>de</strong> diamètre.Les tolérances peuvent être difficiles à tenir. L’HYTREL ® a«une mémoire élastique», ce qui l’entraîne à faire ventousequand on y fait <strong>de</strong>s trous. Le résultat est, que les dimensionsfinies <strong>de</strong>s trous seront généralement un peu plus petites quela taille du foret, à moins qu’il ne se produise une vibrationdu foret pendant le perçage. Pour trouver les dimensionsexactes utilisez <strong>de</strong>s forets légèrement plus grands, ou ajustezle trou à la bonne taille. Dans les essais <strong>de</strong> perçage, lesdimensions finies <strong>de</strong>s trous obtenus avec <strong>de</strong>s têtes <strong>de</strong> forets<strong>de</strong> 12,7 mm, s’échelonnent <strong>de</strong> 12 mm (5% plus petit) pourune vitesse réduite, à 13 mm (3% plus grand) à gran<strong>de</strong> vitesse.Sciage <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>sLes types <strong>de</strong> lames suivants ont été utilisés <strong>de</strong> façon satisfaisantepour scier l’élastomère thermoplastique HYTREL ® .– 1,6 <strong>de</strong>nt/cm, scie sauteuse;– 1,6 <strong>de</strong>nt/cm, scie sauteuse, <strong>de</strong>nt sauteuse;– 4 <strong>de</strong>nts/cm, scie sauteuse.Des vitesses <strong>de</strong> coupe s’étalant <strong>de</strong> 0,7 à 30 m/s ont étéutilisées.A basse vitesse, l’efficacité <strong>de</strong> la coupe étant réduite, uneplus gran<strong>de</strong> puissance est requise. La force nécessaire à l’entraînementdu vilebrequin est moindre à gran<strong>de</strong> vitesse. Lesvitesses maximales <strong>de</strong> coupe avec <strong>de</strong>s lames à inclinaisonsvariables sont <strong>de</strong> 18 m/s. Un léger ramollissement a étéobservé lorsqu’on utilise une lame à 4 <strong>de</strong>nts et une vitesse<strong>de</strong> 30 m/s, indiquant que <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts plus fines provoqueraientune chaleur <strong>de</strong> friction plus importante à plus gran<strong>de</strong> vitesse.Le refroidissement constant <strong>de</strong> la lame produit une coupenette, car peu ou pas <strong>de</strong> chaleur est engendrée par la friction.Lorsqu’on utilise <strong>de</strong>s scies qui ne sont pas équipées <strong>de</strong> refroidissement,l’emploi <strong>de</strong> lames à larges <strong>de</strong>nts est suggéré pourdiminuer la chaleur <strong>de</strong> friction.La coupe peut être améliorée en maintenant l’entaille ouverteafin d’empêcher la lame d’adhérer.Tableau d’usinage <strong>de</strong> l’élastomère thermoplastique HYTREL ®Opérations Type d’HYTREL ® Outils Vitesse <strong>de</strong> coupe Conseilsd’usinage conseillés optimaleSciage <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>s Tous gra<strong>de</strong>s Lames <strong>de</strong> 1,6 à 18 m/s Maintenir l’entaille ouverte4 <strong>de</strong>nts, scie sauteuse pour éviter l’adhérence.Jet <strong>de</strong> refroidissementconstant sur la lame.Tournage Tous types Outils standards en acier, 2,0 à 2,5 m/s Les outils seront très(Plus facile à à gran<strong>de</strong> vitesse, avec angle quand on effilés. Passer une toiletravailler avec les positif 10° sur la mèche ne refroidit pas émeri pour ajuster auxgra<strong>de</strong>s plus durs)cotes finales.Fraisage Tous gra<strong>de</strong>s Fraise tournante à une 10 m/s Les outils seront trèsseule lame ayant uneéffilés. Maintenir lesinclinaison arrière <strong>de</strong> 10°pièces lors du fraisage.Perçage Tous gra<strong>de</strong>s Perceuse standard à gran<strong>de</strong> 0,13 à 3,6 m/s Utiliser <strong>de</strong>s forets légèrement(Les gra<strong>de</strong>s les plus durs vitesse pour les gra<strong>de</strong>s plus grands ou affiler les piècessont plus faciles les plus durs à la bonne dimension.à percer)Refroidir pour obtenirun fini plus lisseTaraudage Les gra<strong>de</strong>s les plus – – Le taraudage <strong>de</strong> l’HYTREL ® estdurs seulementextrêmement difficile à cause<strong>de</strong> sa tendance à faire ventouse.Eviter les formes nécessitantun taraudage.146


Usinage et coupe du DELRIN ®Le DELRIN ® peut être usiné sur les machines outils conventionnellespar sciage, fraisage, perçage, tournage, alésage,taillage, filetage et taraudage. Ces opérations sont plus aiséessur le DELRIN ® que sur les laitons et alliages d’aluminium lesplus faciles à usiner.Les huiles <strong>de</strong> coupe, l’eau et les autres auxiliaires <strong>de</strong> coupesont rarement indispensables sauf pour le ponçage humi<strong>de</strong>par ban<strong>de</strong> qui implique normalement un arrosage d’eau.L’aptitu<strong>de</strong> à l’usinage est excellente aux vitesses <strong>de</strong> rotationlentes-avance rapi<strong>de</strong> ainsi qu’aux vitesses <strong>de</strong> rotation rapi<strong>de</strong>savancelente en utilisant <strong>de</strong>s outils <strong>de</strong> coupe rotatifs à axefixe. Dans la majorité <strong>de</strong>s cas les brise-copeaux habituelsmontés sur les outils conviennent.SciageL’outillage électrique traditionnel tel que les scies à ruban, lesscies à découper et les scies circulaires sont utilisables sansmodification avec le DELRIN ® . La vitesse <strong>de</strong> la lame n’estgénéralement pas un facteur essentiel. Toutefois il est importantque la <strong>de</strong>nture présente une légère voie. Le DELRIN ® estthermoplastique et la chaleur <strong>de</strong> frottement entraîne sa fusion,il est donc nécessaire <strong>de</strong> prévoir un jeu.PerçageLes forets hélicoïdaux normaux sont utilisables pour leDELRIN ® . L’utilisation <strong>de</strong>s outils dits «pour matières plastiques»qui ont un pas plus long et <strong>de</strong>s lèvres <strong>de</strong> couped’un poli plus élevé, est souhaitable.Toutefois les bords d’attaque <strong>de</strong> ces forets sont usinés platset leur angle d’affûtage doit être modifié afin <strong>de</strong> couper plusque râper. Pour le perçage à gran<strong>de</strong> vitesse, un liqui<strong>de</strong><strong>de</strong> refroidissement, l’eau ou l’huile <strong>de</strong> coupe par exemple,peut être utile pour réduire la chaleur due au frottement. Enabsence <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement, le foret doit être retiré<strong>de</strong> temps en temps du trou afin <strong>de</strong> le débarrasser <strong>de</strong>s copeauxet <strong>de</strong> prévenir une surchauffe. Les trous peuvent être obtenusà une cote précise à condition que les forets ne s’échauffentpas.TournageLe DELRIN ® s’usine sur les tours conventionnels pour le travail<strong>de</strong>s métaux. Les arêtes <strong>de</strong> coupe doivent être meuléescomme pour le travail du laiton <strong>de</strong> décolletage. Une contreface<strong>de</strong> dépouille et un brise-copeaux <strong>de</strong> bonne dimensionpermettront dans la plupart <strong>de</strong>s cas d’éviter les stries et lesinterférences d’entailles. De même que pour les autres matériaux,un bon fini <strong>de</strong> surface sera obtenu avec une gran<strong>de</strong>vitesse <strong>de</strong> rotation et une faible avance.Lorsque l’objet à tourner est long et <strong>de</strong> petit diamètre, ilconvient d’utiliser <strong>de</strong>s lunettes fixes pour empêcher sonfléchissement. Il est nécessaire, si la vitesse <strong>de</strong> rotation estélevée, d’arroser la lunette avec un liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissementpour évacuer la chaleur <strong>de</strong> frottement.FraisageLes fraiseuses et les fraises traditionnelles sont utilisablesavec le DELRIN ® dans la mesure où les arêtes <strong>de</strong> coupe sonttrès aiguës. Quand on utilise une fraise à queue, on a observéque le type à goujures offre aux copeaux un meilleur passageet crée moins <strong>de</strong> chaleur <strong>de</strong> friction.TaillageOn peut tailler le DELRIN ® sur les étaux limeurs conventionnelssans aucune modification <strong>de</strong>s machines ou <strong>de</strong>s outillages.Cet équipement permet d’obtenir d’excellents résultats.AlésageLe DELRIN ® peut s’aléser avec <strong>de</strong>s alésoirs à main ou montéssur collier. Il donne <strong>de</strong> bons états <strong>de</strong> surface et <strong>de</strong>s dimensionsprécises. Les alésoirs réglables sont généralement préférés.La résilience du DELRIN ® fait que la cote <strong>de</strong>s coupeseffectuées à l’alésoir fixe tend à être minorée, sauf si l’alésagefinal enlève au moins 0,15 mm.Fig. 11.01 Perçage Conditions d’usinage: Vitesse <strong>de</strong> coupe, 1500 t/min.;foret hélicoïdal standard, diamètre 13 mm, angleau sommet 118°; avance moyenne.Absence <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement.Matériau: DELRIN ® 500.Filetage et taraudageIl est possible <strong>de</strong> fileter et <strong>de</strong> tarau<strong>de</strong>r le DELRIN ® au moyen<strong>de</strong> l’équipement conventionnel. Sur le matériel automatiqueou semi-automatique, on peut employer <strong>de</strong>s filières à ouvertureautomatique et <strong>de</strong>s peignes <strong>de</strong> filetage à gran<strong>de</strong> vitesse.L’utilisation <strong>de</strong> lubrifiant ou <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissementn’est généralement pas nécessaire, mais elle peut être utiledans les opérations effectuées à gran<strong>de</strong> vitesse. Les filetagespeuvent être usinés dans le DELRIN ® sur <strong>de</strong>s tours conventionnelséquipés d’outils à tranchant unique.Comme dans le cas <strong>de</strong>s métaux, il est nécessaire <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>rà <strong>de</strong>s passes successives <strong>de</strong> 0,15 à 0,25 mm. Du fait <strong>de</strong> larésilience du DELRIN ® , la coupe finale ne doit pas être inférieure147


à 0,15 mm. Lors du filetage <strong>de</strong> barreaux <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> longueur, ilfaut utiliser une lunette à suivre ou un autre support pour maintenirla pièce contre l’outil.Découpage et poinçonnageLes pièces plates comme les ron<strong>de</strong>lles, les anneaux et lesengrenages peu précis (d’épaisseur inférieure à 1,5 mm) sontsouvent produites économiquement par poinçonnage ouestampage d’une feuille <strong>de</strong> DELRIN ® . On utilise les emportepiècestraditionnels actionnés par <strong>de</strong>s presses manuelles ouà moteur. Les pièces <strong>de</strong> DELRIN ® peuvent, avec <strong>de</strong>s matricesbien conçues, être découpées ou matricées avec netteté àgran<strong>de</strong> ca<strong>de</strong>nce. Le préchauffage <strong>de</strong> la pièce évitera lesrisques <strong>de</strong> craquelures.Finition du DELRIN ®EbarbageIl existe plusieurs moyens pour éliminer les bavures, maisil est bien sûr préférable d’éviter qu’elles ne se forment. Cerésultat est obtenu dans les meilleures conditions en maintenantla bonne qualité <strong>de</strong> l’affûtage <strong>de</strong>s arêtes <strong>de</strong> coupe, et enménageant <strong>de</strong>s passages suffisants pour les copeaux. Lorsquequelques pièces seulement sont à traiter, il est souventplus simple <strong>de</strong> couper ou <strong>de</strong> gratter les bavures avec <strong>de</strong>soutils à main.Si les bavures ne sont pas trop gran<strong>de</strong>s, il est possible <strong>de</strong>les enlever au jet <strong>de</strong> vapeur ou à l’ai<strong>de</strong> d’un équipement <strong>de</strong>honing. Il faut prendre soin <strong>de</strong> ne pas enlever trop <strong>de</strong> matière.Une autre métho<strong>de</strong> consiste à utiliser une installation d’abrasionpar tonnelage. C’est l’expérience qui déterminera aumieux le dosage exact <strong>de</strong> la suspension <strong>de</strong> matière abrasiveet la durée du cycle <strong>de</strong> travail.Limage et meulageL’outil le plus efficace pour le DELRIN ® est la fraise lime«Vixen» à grosses entailles profon<strong>de</strong>s, continues, coupantes,et à profil courbe. Ce type <strong>de</strong> lime comporte <strong>de</strong>s entailles trèsvives qui réalisent une action d’arasage enlevant le matériauavec douceur et netteté. Sont également efficaces les fraisesen acier et les disques abrasifs entraînés à gran<strong>de</strong> vitesse parun moteur. Les rectifieuses ou les meules sans centres permettentégalement <strong>de</strong> lisser les surfaces <strong>de</strong> DELRIN ® .Ponçage et polissageLe DELRIN ® peut être poncé humi<strong>de</strong> sur un équipement àban<strong>de</strong> ou à disque. Après cette opération la surface peut êtreamenée à un <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> poli élevé sur une installation conventionnelle<strong>de</strong> polissage. Il faut éviter au cours <strong>de</strong> ces opérations,une avance excessive qui pourrait entraîner la surchauffe duDELRIN ® .L’opération <strong>de</strong> polissage comprend normalement trois phases:le ponçage, le polissage proprement dit, et le lustrage.Le ponçage est réalisé à l’ai<strong>de</strong> d’une roue ventilée, <strong>de</strong> structureouverte, constituée par la superposition alternée <strong>de</strong> disquesen mousseline <strong>de</strong> 30 cm et <strong>de</strong> 15 cm <strong>de</strong> diamètre. Onconstruit ainsi une roue <strong>de</strong> ponçage <strong>de</strong> 10 à 12 cm d’épaisseur.Au cours <strong>de</strong> l’opération, cette roue est arrosée en permanenced’une suspension <strong>de</strong> pierre ponce dans l’eau. Lapièce <strong>de</strong> DELRIN ® est légèrement maintenue au contact <strong>de</strong> laroue, et animée d’un mouvement constant <strong>de</strong>stiné à éviter unbrûlage ou une inégalité du cendrage. Les meilleurs résultatssont obtenus avec une vitesse <strong>de</strong> rotation <strong>de</strong> 1000 t/min.Le polissage proprement dit est effectué <strong>de</strong> manière analogue,à l’ai<strong>de</strong> d’une roue <strong>de</strong> construction similaire. La différencetient à ce que cette <strong>de</strong>rnière opère à sec, et que le produit <strong>de</strong>polissage n’est appliqué que sur la moitié <strong>de</strong> la surface <strong>de</strong> laroue, l’autre moitié <strong>de</strong>meurant non traitée.La pièce <strong>de</strong> DELRIN ® est tout d’abord maintenue, pour lepolissage, contre la moitié traitée, puis déplacée vers le côténon traité pour essuyer le produit <strong>de</strong> polissage, et lustrer. Lavitesse optimum <strong>de</strong> rotation <strong>de</strong> la roue est comprise entre1000 et 1500 t/min.Précautions <strong>de</strong> sécuritéIl faut nettoyer les découpures, tournures et copeaux et ne pasles laisser s’accumuler. La résine acétal DELRIN ® est combustible.Une accumulation <strong>de</strong> copeaux pourrait créer un risqued’incendie.Recuit du DELRIN ®Le recuit du DELRIN ® ne s’impose généralement pas commephase <strong>de</strong> production, compte tenu <strong>de</strong>s coûts supplémentaires et<strong>de</strong> la difficulté à prévoir les cotes finales. Quand <strong>de</strong>s tolérancesprécises sont exigées, les pièces seront moulées en mouleschauds (90 à 110° C) pour se rapprocher le plus possibledu taux naturel <strong>de</strong> cristallinité du produit, et réduire le retraitaprès moulage.Le recuit est également proposé comme procédure d’essaipour la détermination <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> moulage sur un nouveaumoule. Il permet d’évaluer le retrait après moulage et lescontraintes internes. Les modifications dimensionnelles au coursdu recuit représentent fidèlement les variations finales <strong>de</strong> lapièce en service, alors que le polymère atteint son taux naturel<strong>de</strong> cristallinité.La plupart <strong>de</strong>s fabricants <strong>de</strong> préformes d’usinage procè<strong>de</strong>ntau recuit pour relaxer les contraintes internes. Toutefois unnouveau traitement peut être nécessaire au cours du travail<strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> précision pour relaxer les contraintes venant<strong>de</strong> l’usinage, en particulier à la suite <strong>de</strong> coupes profon<strong>de</strong>s.Le recuit <strong>de</strong>s pièces usinées précè<strong>de</strong> normalement un finiléger ou une passe <strong>de</strong> finition.Recuit à l’airLes meilleures conditions pour le recuit du DELRIN ® à l’airsont réalisées en étuves à circulation d’air capables <strong>de</strong> maintenirune température uniforme contrôlable à ±2° C. Pour lemême <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> recuit que celui obtenu dans l’huile à 160° Cpendant 30 minutes, le traitement dans l’air doit durer 1 heure,car le transfert <strong>de</strong> chaleur y est plus lent que dans l’huile. Letemps <strong>de</strong> recuit est <strong>de</strong> 30 minutes supplémentaires par millimètred’épaisseur <strong>de</strong> paroi.148


Recuit dans l’huileSont recommandées les huiles «Primol» 342* et «Ondina» 33*ou les autres huiles <strong>de</strong> recuit raffinées. Les pièces peuventêtre recuites à une température «interne» <strong>de</strong> 160 ± 2° C. Ladurée <strong>de</strong> l’opération à 160° C est <strong>de</strong> 5 minutes par millimètred’épaisseur <strong>de</strong> paroi, après que la pièce ait atteint la températuredu bain (15 à 20 minutes).Le bain sera soigneusement agité pour assurer une températureuniforme et éviter les surchauffes locales <strong>de</strong> l’huile.Cette situation pourrait entraîner la déformation et mêmela fusion <strong>de</strong>s pièces. Celles-ci ne doivent entrer en contactles unes avec les autres, ni avec les parois <strong>de</strong> la cuve.Procédure du refroidissementLes pièces recuites retirées <strong>de</strong> l’enceinte <strong>de</strong> traitement sontrefroidies lentement, en atmosphère calme, à la températureambiante. Les pièces ne doivent pas être entassées ou empiléesavant qu’elles ne <strong>de</strong>viennent froi<strong>de</strong>s au toucher, ces manipulationseffectuées à chaud risqueraient <strong>de</strong> les déformer.Usinage et coupe du ZYTEL ®Le ZYTEL ® s’usine selon les <strong>techniques</strong> normalement employéespour le laiton tendre. Les liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> refroidissement ne sontgénéralement pas nécessaires à la bonne qualité du travail,mais l’arrosage à l’eau ou aux huiles solubles permet <strong>de</strong>svitesses <strong>de</strong> coupe plus élevées. Le ZYTEL ® n’étant pas aussirigi<strong>de</strong> que les métaux, la pièce à usiner <strong>de</strong>vra être fermementsupportée au cours <strong>de</strong> l’usinage afin d’empêcher une déformationet les imprécisions qui en découleraient. Les piècesdoivent normalement être amenées à la température ambianteavant la vérification <strong>de</strong> leurs cotes.Conception <strong>de</strong> l’outillageLes outils <strong>de</strong> coupe utilisés pour le ZYTEL ® doivent avoir untranchant bien affilé et être pourvus d’un dégagement important.On ne saurait trop insister sur la nécessité d’arêtes <strong>de</strong>coupe vives et d’un <strong>de</strong>ssin permettant l’élimination facile<strong>de</strong>s copeaux. Les outils émoussés ou ceux dont les arêtesgrattent plus qu’elles ne coupent entraîneront <strong>de</strong>s échauffementsexcessifs. L’absence d’une dépouille suffisante permettantle dégagement rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s copeaux peut conduireà l’agglomération et à la fusion <strong>de</strong> ceux-ci.Comme pour les métaux, les outils à pointe <strong>de</strong> carbure ou<strong>de</strong> diamant sont avantageusement utilisés pour l’usinageen gran<strong>de</strong> série <strong>de</strong>s pièces en ZYTEL ® .Fig. 11.02Sciage Conditions du sciage: Vitesse <strong>de</strong> la lame 1200 m/min.Lame 6 mm <strong>de</strong> largeur, 4 <strong>de</strong>nts par cm.Pas <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement.Matériau : ZYTEL ® 101, épaisseur 35 mm.SciageLe matériel électrique conventionnel, c’est-à-dire les scies àruban, à découper et les scies circulaires sont utilisables sansmodification avec le ZYTEL ® . Il est important toutefois <strong>de</strong>prévoir pour la <strong>de</strong>nture <strong>de</strong> ces lames une légère voie. Leséquipements dits «scie à matière plastique» à lame évidéedont la <strong>de</strong>nture ne comporte pas <strong>de</strong> voie, ne conviennent pasau travail du ZYTEL ® . Celui-ci développe plus <strong>de</strong> chaleur <strong>de</strong>frottement que la plupart <strong>de</strong>s autres matières plastiques, unample dégagement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nts est donc à prévoir pour éviterl’agglomération et la fusion.Bien que le ZYTEL ® puisse être scié sans apport <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>s<strong>de</strong> refroidissement, leur emploi permet <strong>de</strong>s vitesses <strong>de</strong> coupeplus importantes.Outil à tournerAOutil à tronçonner5°BA15°-20°Position 0°-5°7°BPosition 0°-5°15°-20°20°7°20°-30°Section A–ASection B–B* Fournisseurs d’huile <strong>de</strong> recuit en Europe. «Primol» 342 et «Primol» 355 (Esso),«Ondina» 33 (Shell), White Oil N 15 (Chevron).149


PerçageLes forets hélicoïdaux habituels donnent satisfaction pour leperçage du ZYTEL ® . Les lèvres <strong>de</strong> coupe doivent former unangle au sommet <strong>de</strong> 118°, et présenter un angle <strong>de</strong> dépouille<strong>de</strong> 10–15°. Les outils dénommés «foret à matière plastique»ou «foret à laiton» ne conviennent pas au ZYTEL ® . Leur bordd’attaque est usiné plat afin d’effectuer un travail <strong>de</strong> «râclage».Dans le cas du ZYTEL ® ce type <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssin se traduit parune surchauffe et un broutement. Toutefois la plus gran<strong>de</strong>longueur du pas <strong>de</strong> l’hélice et le poli plus élevé <strong>de</strong>s lèvres <strong>de</strong>coupe du «foret à matière plastique» permet une bonne évacuation<strong>de</strong>s copeaux hors <strong>de</strong>s trous profonds. Il s’agit d’uneparticularité très souhaitable pour le perçage du ZYTEL ® . Cesforets, après une modification <strong>de</strong> l’angle d’affûtage leur permettant<strong>de</strong> couper plus que <strong>de</strong> râcler, conviennent bien autravail du ZYTEL ® . Il est conseillé d’utiliser une avance <strong>de</strong>coupe élevée, mais compatible avec l’état <strong>de</strong> finition désiré,afin d’éviter une surchauffe résultant d’une action plus prochedu râclage que <strong>de</strong> la coupe.l’alésoir parcourt bien l’orifice, mais il n’enlève pas <strong>de</strong>matière et celui-ci <strong>de</strong>meure à la cote initiale après le passage<strong>de</strong> l’outil. Si l’on recherche une cote d’alésage correcte, la<strong>de</strong>rnière passe <strong>de</strong> l’outil doit enlever au moins 0,15 mm.Filetage et taraudageLe ZYTEL ® peut être fileté et taraudé au moyen <strong>de</strong> l’outillageconventionnel. L’emploi d’un lubrifiant ou d’un liqui<strong>de</strong><strong>de</strong> refroidissement, bien que souhaitable, n’est pas toujoursindispensable. Les filetages peuvent être découpés dans leZYTEL ® sur <strong>de</strong>s tours conventionnels équipés d’outils à simpletranchant. Comme dans le cas <strong>de</strong>s métaux, il est nécessaire<strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à <strong>de</strong>s passes successives <strong>de</strong> 0,15 à 0,25 mm.Du fait <strong>de</strong> la résilience du ZYTEL ® , la passe finale ne doitpas être inférieure à 0,15 mm. Lors du filetage <strong>de</strong> barreaux<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> longueur, il faut utiliser une lunette à suivre ou unautre support pour maintenir la pièce contre l’outil.Il est souvent souhaitable, en production industrielle, d’employerun taraud surdimensionné <strong>de</strong> 0,15 mm, à moins qu’onne recherche un filetage auto-bloquant.Fig. 11.03 Perçage Conditions d’usinage:Diamètre du foret 10 mm.Vitesse <strong>de</strong> rotation 1000 t/min.Pas <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement.Produit ZYTEL ® 101, épaisseur 35 mm.L’emploi <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> refroidissement est souhaitable pourle perçage du ZYTEL ® . En leur absence, le foret doit être retiré<strong>de</strong> temps en temps du trou afin <strong>de</strong> le débarasser <strong>de</strong>s copeauxet <strong>de</strong> prévenir une surchauffe. Les trous peuvent être percésà une cote précise à condition que les forets ne s’échauffent pas.AlésageLe ZYTEL ® se travaille avec les alésoirs conventionnels. Lesalésages obtenus ont un état <strong>de</strong> surface et une précision satisfaisants.L’emploi d’alésoirs réglables est préférable. La résiliencedu ZYTEL ® fait que la cote <strong>de</strong>s coupes effectuées avecun alésoir fixe tend à être minorée. L’alésage du ZYTEL ® permetdifficilement d’enlever moins <strong>de</strong> 0,05 mm par passe,Fig. 11.04Tournage Conditions d’usinage: Vitesse du tour 980 t/minVitesse <strong>de</strong> coupe 185 m/min. Avance 0,15 mm.Profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> coupe 2,5 mm.Absence <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement.Matériau usiné ZYTEL ® 101 – Diamètre 60 mm.TournageLe ZYTEL ® se tourne facilement sur n’importe quel tourconventionnel pour le travail <strong>de</strong>s métaux. Aucune précautionparticulière n’est à observer bien que, comme pour les autresopérations d’usinage, les outils doivent être très affilés. L’extrémité<strong>de</strong>s outils doit être meulée comme pour le travail dulaiton doux, pourvus d’une contreface <strong>de</strong> dépouille permettantl’évacuation facile du copeau continu, et comporter undégagement important pour éviter les stries et les interférencesd’entaille. Du fait <strong>de</strong> la ténacité du ZYTEL ® , les brisecopeauxne sont généralement pas efficaces. On peut employerun système «pick off» pour dégager les copeaux sion le désire. De même que pour les autres matériaux, la150


meilleure qualité <strong>de</strong> surface est réalisée en adoptant unevitesse <strong>de</strong> rotation élevée et une avance modérée.FraisageLe ZYTEL ® se travaille facilement à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> fraises conventionnellesdans la mesure où les arêtes <strong>de</strong> coupe sont maintenuestrès aiguisées. On doit, lorsque c’est possible, procé<strong>de</strong>rpar fraisage en avalant, c’est-à-dire dans le sens <strong>de</strong> l’avance,pour réduire les bavures. L’expérience a montré que lesvitesses <strong>de</strong> coupe supérieures à 300 m/min accompagnéesd’avances dépassant 230 mm/min. donnent d’excellentsrésultats.Fig. 11.05Fraisage Conditions d’usinage:Vitesse <strong>de</strong> coupe 250 m/min. Fraise <strong>de</strong> 100 mm.Broche <strong>de</strong> 2,5 mm. Avance 150 mm/min.Profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> coupe 0,25 mm.Absence <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement.Matériau usiné: ZYTEL ® 101.Découpage et poinçonnageLes petites pièces plates comme les ron<strong>de</strong>lles, les anneauxet les engrenages peu précis (d’épaisseur inférieure à 2 mm),sont souvent produites plus économiquement par poinçonnageou estampage d’une ban<strong>de</strong> <strong>de</strong> ZYTEL ® que par injection. Onutilise <strong>de</strong>s emporte-pièces traditionnels mus par <strong>de</strong>s pressesmanuelles ou à moteur. Les pièces <strong>de</strong> ZYTEL ® peuvent, avec<strong>de</strong>s matrices bien conçues, être découpées ou matricées avecnetteté à gran<strong>de</strong> ca<strong>de</strong>nce. L’apparition éventuelle <strong>de</strong> craquelurespeut être évitée en préchauffant la ban<strong>de</strong> ou en l’immergeantdans l’eau jusqu’à ce qu’environ 2% d’humiditésoit absorbée.Finition du ZYTEL ®EbarbageCertaines opérations d’usinage ten<strong>de</strong>nt à former <strong>de</strong>s bavuressur les pièces. Il existe, pour les éliminer, un certain nombre<strong>de</strong> moyens, mais il est préférable d’éviter qu’elles ne se forment.Ce résultat est obtenu dans les meilleures conditionsen maintenant la bonne qualité <strong>de</strong> l’affûtage <strong>de</strong>s arêtes <strong>de</strong>coupe, et en ménageant <strong>de</strong>s passages suffisants aux copeaux.Lorsque quelques pièces seulement sont à traiter, il est souventplus simple <strong>de</strong> couper ou <strong>de</strong> gratter les bavures avec <strong>de</strong>soutils à main.Si les bavures ne sont pas trop gran<strong>de</strong>s, on peut les éliminer<strong>de</strong> façon satisfaisante par flambage ou par fusion. Dans lepremier cas, les bavures sont brûlées par une flamme d’alcoolque l’on déplace autour <strong>de</strong> la pièce. Les bavures peuvent êtrefondues en dirigeant rapi<strong>de</strong>ment un jet d’azote chauffé à290° C sur la surface <strong>de</strong> la pièce. L’exposition <strong>de</strong> celle-ci àla flamme ou au gaz doit être très brève afin <strong>de</strong> pas affecterles dimensions.Les petites bavures peuvent également être éliminées au jet<strong>de</strong> vapeur ou à l’ai<strong>de</strong> d’un équipement honing. Il faut prendresoin <strong>de</strong> ne pas enlever trop <strong>de</strong> matière lorsque le respect<strong>de</strong>s cotes est essentiel.Une installation d’abrasion par tonnelage peut aussi être utiliséepour l’ébarbage <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> ZYTEL ® , mais la durée <strong>de</strong>l’opération est habituellement beaucoup plus longue que pourles pièces métalliques.C’est l’expérience qui déterminera au mieux, pour une pièceparticulière, le dosage exact <strong>de</strong> la suspension <strong>de</strong> matière abrasiveet la durée du cycle <strong>de</strong> travail. La teneur en volume <strong>de</strong>l’abrasif est habituellement le double du volume total <strong>de</strong>spièces <strong>de</strong> ZYTEL ® . On ajoute un détergent au mélange eaumatièreabrasive afin que la couleur <strong>de</strong>s pièces ne soit pasaltérée par les particules d’abrasif.Limage et meulageDu fait <strong>de</strong> la ténacité et <strong>de</strong> la résistance à l’abrasion <strong>de</strong>s résinespolyami<strong>de</strong> ZYTEL ® , les limes traditionnelles ne donnentpas satisfaction. Toutefois les fraises limes rotatives à moteursont efficaces quand elles opèrent à gran<strong>de</strong> vitesse. Lesdisques abrasifs montés sur axe flexible, et les meules portativesenlèvent rapi<strong>de</strong>ment et efficacement <strong>de</strong> la matière surles pièces <strong>de</strong> ZYTEL ® . Ce type d’opération requiert habituellementun liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement.Une fraise lime à grosses entailles profon<strong>de</strong>s, continues, coupantes,et à profil courbe (couramment désignée lime «Vixen»),déjà utilisée pour l’aluminium et les autres métaux tendres,est très efficace sur le ZYTEL ® . Ce type <strong>de</strong> lime comporte <strong>de</strong>sentailles très vives qui réalisent une action d’arasage enlevantle matériau avec douceur et netteté.Ponçage et polissageLe ZYTEL ® peut être poncé humi<strong>de</strong> sur un équipement à ban<strong>de</strong>ou à disque. Après cette opération, la surface lisse peut êtreamenée à un <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> poli élevé sur une installation conventionnelle<strong>de</strong> polissage.L’opération <strong>de</strong> polissage comprend normalement trois phases:le ponçage, le polissage proprement dit, et le lustrage.Le ponçage est réalisé à l’ai<strong>de</strong> d’une roue ventilée, <strong>de</strong> structureouverte, constituée par la superposition alternée <strong>de</strong> disquesen mousseline d’environ 200 à 460 mm <strong>de</strong> diamètre.On construit ainsi une roue <strong>de</strong> 100 à 130 mm d’épaisseur.Au cours <strong>de</strong> l’opération, cette roue est arrosée en permanenced’une suspension <strong>de</strong> pierre ponce dans <strong>de</strong> l’eau. La pièce <strong>de</strong>ZYTEL ® est légèrement maintenue au contact <strong>de</strong> la roue, etanimée d’un mouvement constant <strong>de</strong>stiné à éviter un brûlage151


ou une inégalité du ponçage. La vitesse <strong>de</strong> rotation doit êtreapproximativement <strong>de</strong> 1000 à 1200 t/min pour <strong>de</strong>s roues <strong>de</strong>300 à 400 mm <strong>de</strong> diamètre. Il est essentiel que celles-ci soiententraînées assez lentement pour conserver leur charge <strong>de</strong>suspension.Le polissage proprement dit est effectué <strong>de</strong> manière analogue,à l’ai<strong>de</strong> d’une roue <strong>de</strong> structure similaire. La différence tientà ce que cette <strong>de</strong>rnière opère à sec, et que le produit <strong>de</strong> polissagen’est appliqué que sur la moitié <strong>de</strong> la surface <strong>de</strong> la roue,l’autre moitié <strong>de</strong>meurant non traitée. La pièce <strong>de</strong> ZYTEL ® esttout d’abord maintenue, pour le polissage, contre la moitiétraitée, puis déplacée vers le côté non traité pour essuyer leproduit <strong>de</strong> polissage, et lustrer. La vitesse optimale <strong>de</strong> rotationd’une roue <strong>de</strong> 400 mm <strong>de</strong> diamètre est comprise entre 1000et 1500 t/min.Recuit du ZYTEL ®Lorsque le recuit du ZYTEL ® est nécessaire, il sera effectué enabsence d’air et <strong>de</strong> préférence par immersion dans un liqui<strong>de</strong>approprié. La température du liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> traitement thermiquesera supérieure d’au moins 28° C à la température <strong>de</strong> fonctionnement<strong>de</strong> la pièce. On utilise souvent une température<strong>de</strong> 150° C pour obtenir un recuit complet. Cette procédurepermet d’éviter les changements dimensionnels entraînés parles relaxations <strong>de</strong> contraintes non contrôlées se manifestantau-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> cette température. La durée requise pour lerecuit est normalement <strong>de</strong> 5 min. par mm d’épaisseur <strong>de</strong>paroi. Après retrait du bain <strong>de</strong> traitement thermique, on laisserarefroidir la pièce en absence <strong>de</strong> courant d’air, sinon <strong>de</strong>scontraintes <strong>de</strong> surface pourraient apparaître. Un moyen simpled’assurer un refroidissement lent et régulier consiste àplacer l’objet dans une caisse ou une boîte en carton.Le choix du liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> transfert thermique à utiliser reposerasur les critères suivants:– Sa plage thermique d’utilisation et sa stabilité sont suffisantes.– Il ne doit pas attaquer le ZYTEL ® .– Il n’émet pas <strong>de</strong> fumées ou <strong>de</strong> vapeurs nocives.– Il ne présente aucun risque d’incendie.Les hydrocarbures à point d’ébullition élevé, telles quecertaines huiles ou cires, sont utilisables comme flui<strong>de</strong>s <strong>de</strong>transfert thermique pourvu que la nature du dépôt qu’ils laissentsur la surface <strong>de</strong> l’objet moulé soit compatible, avec sonemploi ultérieur, c’est le cas, par exemple, <strong>de</strong>s pièces appelésà être lubrifiées en service. Les huiles conseillées sont«Ondine» 33 (Shell) et «Primol» 342 (Esso). Des étu<strong>de</strong>sexpérimentales ont également montré l’intérêt du recuiten étuve sous atmosphère d’azote, bien que cette procédurenécessite un équipement spécial.Le bain <strong>de</strong> traitement thermique est chauffé électriquementet thermorégulé à la température souhaitée. Pour obtenir unemeilleure maîtrise <strong>de</strong> la température, il est préférable que lachaleur soit émise aussi bien par les parois latérales du récipientque par son fond. Lorsque l’on doit traiter un grandnombre <strong>de</strong> petits objets, il est indiqué <strong>de</strong> les placer dans unecorbeille <strong>de</strong> fil métallique, munie d’un couvercle pour empêcherles pièces <strong>de</strong> flotter, et d’immerger l’ensemble dans lebain pour la durée voulue.Pour les applications où la température maximum sera <strong>de</strong>70° C ou moins, une relaxation satisfaisante <strong>de</strong>s contraintessera obtenue par immersion dans l’eau bouillante. Cettemétho<strong>de</strong> présente <strong>de</strong> surcroît l’avantage <strong>de</strong> permettrel’absorption par le ZYTEL ® d’une certaine quantité d’humiditéqui conditionne partiellement la pièce. Une relaxationsuffisante <strong>de</strong>s contraintes est obtenue en traitant 15 minutespar 3 mm d’épaisseur <strong>de</strong> paroi <strong>de</strong> la pièce. Des pério<strong>de</strong>s plusprolongées sont nécessaires quand la pièce doit être conditionnéeà l’équilibre ou à une valeur proche <strong>de</strong> l’équilibre.Conditionnement à l’humiditéLa métho<strong>de</strong> la plus pratique <strong>de</strong> conditionnement pour uneutilisation à l’air, qui exige une incorporation <strong>de</strong> 2,5% d’eau,consiste en une simple immersion dans l’eau bouillante.Toutefois cette métho<strong>de</strong> ne procure pas un véritable équilibrepuisqu’en surface est absorbé un excès d’humidité, qui ne seredistribue qu’au cours du temps. Il est alors conseillé <strong>de</strong> fairepénétrer environ 3 à 4% d’eau dans les pièces, l’excès s’évaporerapeu à peu <strong>de</strong> la surface. Les temps d’immersion dansl’eau bouillante pour obtenir, selon l’épaisseur, 3% d’humidité,sont donnés dans la figure 11.06.Une excellente métho<strong>de</strong> pour la préparation <strong>de</strong> quelques pièces<strong>de</strong>stinées aux essais consiste à les chauffer dans unesolution, à l’ébullition, d’acétate <strong>de</strong> potassium (1250 g d’acétate<strong>de</strong> potassium pour 1 litre d’eau). On utilise, pour conserverla concentration <strong>de</strong> la solution, un récipient couvert équipéd’un con<strong>de</strong>nseur à reflux. La <strong>de</strong>nsité <strong>de</strong> la solution est<strong>de</strong> 1,305–1,310 à 23° C. Le ZYTEL ® absorbera au maximum2,5% d’humidité quelle que soit la durée du traitement.Le temps nécessaire varie <strong>de</strong> 4 heures pour une épaisseur<strong>de</strong> 2 mm, à 20 heures pour une épaisseur <strong>de</strong> 3 mm.L’immersion dans l’eau bouillante est une bonne métho<strong>de</strong>pour le conditionnement <strong>de</strong>s pièces appelées à fonctionnerdans l’eau ou les solutions aqueuses. Les pièces sont immergéesjusqu’à ce que la saturation soit pratiquement complète,comme le montre la courbe <strong>de</strong> saturation <strong>de</strong> la figure 11.06.Pour les sections épaisses (3 mm ou plus), il est plus pratique<strong>de</strong> ne conditionner les pièces que partiellement, l’absorption<strong>de</strong>venant très lente au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> 4 ou 5%.Epaisseur Thickness, (mm)1210864200,1110 100 1000Temps Time, h(h)à 3% d’humiditéà saturationFig. 11.06 Conditionnement à l’humidité du ZYTEL ® 101(temps d’immersion dans l’eau bouillante)152


Pour tout renseignement concernant les polymères <strong>techniques</strong>,veuillez contacter:Belgique/BelgiëDu Pont <strong>de</strong> Nemours (Belgium)Antoon Spinoystraat 6B-2800 MechelenTel. (15) 44 14 11Telefax (15) 44 14 09BulgariaVoir Biesterfeld Interowa GmbH & Co. KGsous Österreich.C˘eská Republika a Slovenská RepublikaDu Pont CZ, s.r.o.Pekarska 14/268CZ-15500 Praha 5 – JinoniceTel. (2) 57 41 41 11Telefax (2) 57 41 41 50-51DanmarkDu Pont Danmark A/SSkjøtevej 26P.O. Box 3000DK-2770 KastrupTel. 32 47 98 00Telefax 32 47 98 05DeutschlandDu Pont <strong>de</strong> Nemours (Deutschland) GmbHDuPont Straße 1D-61343 Bad HomburgTel. (06172) 87 0Telefax (06172) 87 27 01EgyptDu Pont Products S.A.Bldg no. 6, Land #7, Block 1New MaadiET-CairoTel. (00202) 754 65 80Telefax (00202) 516 87 81EspañaDu Pont Ibérica S.A.Edificio L’IllaAvda. Diagonal 561E-08029 BarcelonaTel. (3) 227 60 00Telefax (3) 227 62 00FranceDu Pont <strong>de</strong> Nemours (France) S.A.137, rue <strong>de</strong> l’UniversitéF-75334 Paris Ce<strong>de</strong>x 07Tel. 01 45 50 65 50Telefax 01 47 53 09 67HellasRavago Plastics Hellas ABEE8, Zakythou Str.GR-15232 HalandriTel. (01) 681 93 60Telefax (01) 681 06 36IsraëlGadotChemical Terminals (1985) Ltd.22, Shalom Aleichem StreetIL-633 43 Tel AvivTel. (3) 528 62 62Telefax (3) 528 21 17ItaliaDu Pont <strong>de</strong> Nemours Italiana S.r.L.Via Volta, 16I-20093 Cologno MonzeseTel. (02) 25 30 21Telefax (02) 25 30 23 06MagyarországVoir Biesterfeld Interowa GmbH & Co. KGsous Österreich.MarocDeborel Maroc S.A.40, boulevard d’Anfa – 10°MA-CasablancaTel. (2) 27 48 75Telefax (2) 26 54 34NorgeDistrupol NordicNiels Leuchsvei 99N-1343 EiksmarkaTel. 67 16 69 10Telefax 67 14 02 20ÖsterreichBiesterfeld Interowa GmbH & Co. KGBräuhausgasse 3-5P.O. Box 19AT-1051 WienTel. (01) 512 35 71-0Fax (01) 512 35 71-31e-mail: info@interowa.atinternet: www.interowa.atPolskaDu Pont Poland Sp. z o.o.ul. Powazkowska 44CPL-01-797 WarsawTel. +48 22 320 0900Telefax +48 22 320 0910PortugalACENYLRua do Campo Alegre, 672 – 1°P-4100 PortoTel. (2) 69 24 25/69 26 64Telefax (2) 600 02 07RomaniaVoir Biesterfeld Interowa GmbH & Co. KGsous Österreich.RussiaE.I. du Pont <strong>de</strong> Nemours & Co. Inc.Representative OfficeB. Palashevsky Pereulok 13/2SU-103 104 MoskvaTel. (095) 797 22 00Telefax (095) 797 22 01Schweiz/Suisse/SvizzeraDol<strong>de</strong>r AGImmengasse 9Postfach 14695CH-4004 BaselTel. (061) 326 66 00Telefax (061) 322 47 81Internet: www.dol<strong>de</strong>r.comSlovenijaVoir Biesterfeld Interowa GmbH & Co. KGsous Österreich.Suomi/FinlandDu Pont Suomi OyBox 62FIN-02131 EspooTel. (9) 72 56 61 00Telefax (9) 72 56 61 66SverigeDu Pont Sverige ABBox 23SE-164 93 Kista (Stockholm)Tel. (8) 750 40 20Telefax (8) 750 97 97TürkiyeDu Pont Products S.A.Turkish Branch OfficeSakir Kesebir cad. Plaza 4No 36/7, BalmumcuTR-80700 IstanbulTel. (212) 275 33 82Telefax (212) 211 66 38Adresse Internet : http://plastics.dupont.comUkraineDu Pont <strong>de</strong> Nemours International S.A.Representative Office3, Glazunova StreetKyiv 252042Tel. (044) 294 96 33/269 13 02Telefax (044) 269 11 81United KingdomDu Pont (U.K.) LimitedMaylands AvenueGB-Hemel HempsteadHerts. HP2 7DPTel. (01442) 34 65 00Telefax (01442) 24 94 63ArgentinaDu Pont Argentina S.A.Avda. Mitre y Calle 5(1884) Berazategui-Bs.As.Tel. +54-11-4229-3468Telefax +54-11-4229-3117BrasilDu Pont do Brasil S.A.Al. Itapecuru, 506 Alphaville06454-080 Barueri-São PauloTel. (5511) 7266 8229Asia PacificDu Pont Kabushiki KaishaArco Tower8-1, Shimomeguro 1-chomeMeguro-ku, Tokyo 153-0064Tel. (03) 5434-6935Telefax (03) 5434-6965South AfricaPlastamid (Pty) Ltd.43 Coleman StreetP.O. Box 59Elsies River 7480Cape TownTel. (21) 592 12 00Telefax (21) 592 14 09USADuPont Engineering PolymersBarley Mill Plaza, Building #22P.O. Box 80022Wilmington, Delaware 19880Tel. (302) 999 45 92Telefax (302) 892 07 37Pour les pays autres que ceux mentionnés ci-<strong>de</strong>ssus,veuillez contacter:Du Pont <strong>de</strong> Nemours International S.A.2, chemin du PavillonCH-1218 Le Grand-Saconnex/GenèveTel. (022) 717 51 11Telefax (022) 717 52 00Les informations fournies ont été établies sur la base <strong>de</strong>sconnaissances <strong>techniques</strong> en notre possession. Ces informationssont susceptibles d’être modifiées en tout tempsau gré <strong>de</strong> nos nouvelles connaissances et <strong>de</strong> nos expériences.Ces informations correspon<strong>de</strong>nt aux propriétéstypiques du matériau et ne concernent que ce matériau.Sauf indication contraire, les informations fournies peuventne pas correspondre aux propriétés typiques du matériaulorsque celui-ci est utilisé avec d’autres matériaux, <strong>de</strong>s additifsou dans certains procédés. Ces informations ne doiventpas servir à établir <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> spécification et ne doiventpas être utilisées telles quelles pour servir <strong>de</strong> base <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign.Ces informations ne doivent pas non plus se substitueraux tests éventuellement nécessaires à déterminer si lematériau en question est adapté à l’usage auquel vous le<strong>de</strong>stinez. En l’absence <strong>de</strong> connaissances particulières <strong>de</strong>vos conditions d’utilisation du matériau, DuPont n’assumeaucune obligation <strong>de</strong> résultat <strong>de</strong> même qu’aucune responsabilitéen relation avec l’utilisation <strong>de</strong>s informations fournies.Les informations contenues dans cette brochure nesauraient être interprétées comme une licence sous quelquebrevet que ce soit ou comme une invitation à enfreindre<strong>de</strong>s droits découlant <strong>de</strong> la propriété intellectuelle.Attention: ne doit pas être utilisé comme implant humainpermanent. Pour d’autres applications médicales, veuillezconsulter l’avertissement <strong>de</strong> DuPont se référant aux applicationsmédicales «DuPont Medical Caution Statement».L-12565-1 03.02 ® Marques déposées <strong>de</strong> E.I. du Pont <strong>de</strong> Nemours and Company Imprimé en Suisse The miracles of science est une marque <strong>de</strong> E.I. du Pont <strong>de</strong> Nemours and Company

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!