Automatische Klima-Servicestation Station de ... - Technomag AG
Automatische Klima-Servicestation Station de ... - Technomag AG
Automatische Klima-Servicestation Station de ... - Technomag AG
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
138<br />
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong>en<br />
<strong>Station</strong>s <strong>de</strong> service climatisation<br />
Clever 134 Printer<br />
Referenz Référence Clever 134 Sleek 500 Sleek 700<br />
Printer Printer Bus<br />
Artikel-Nr. No d'article 01.018.01 01.024.00 01.024.21<br />
Stromversorgung (V) Alimentation électrique (V) 230 230 230<br />
Rückgewinnleistung (g/min) Vitesse récupération (g/min) 400 400 600<br />
Unterdruckvolumen (l/min) Débit pompe à vi<strong>de</strong> (l/min) 70 100 260<br />
Behälterkapazität (kg) Capacité bouteille (kg) 12,5 22 40<br />
Schlauchlänge (cm) Longueur <strong>de</strong>s tuyaux (cm) 300 300 300<br />
Länge x Breite (mm) Longueur x largeur (mm) 500x520 580x620 580x620<br />
Höhe (mm) Hauteur (mm) 950 1120 1210<br />
Gewicht (kg) Poids (kg) 65 80 100<br />
<strong>Automatische</strong> <strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong><br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong> mit automatischer Kältemittelprozedur.<br />
• Benutzermodi: automatisch und manuell.<br />
• Anzeige <strong>de</strong>r Operationen auf alphanumerischem LCD-Display (20x4).<br />
• Integrierte, aktualisierbare Fahrzeugdatenbank.<br />
• Grosse Manometer für Hoch- und Nie<strong>de</strong>rdruck (ø 80 mm).<br />
• Manometer für Flaschendruck.<br />
• Manuelle Frischöl-Einspritzung.<br />
• Akustisches Signal bei Überdruck, leerer Flasche.<br />
• Programmierbare Vakuumierungszeit.<br />
• Funktion „automatische Spülung“ (Zubehörsatz nötig).<br />
• Integrierte Flasche (12,5 kg).<br />
• Ticketausgabe via Thermodrucker.<br />
• Lieferumfang: Staubhülle, Kältemittel (5 kg) und Kompressorenöl (1 l).<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation automatique<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation avec procédure automatique pour le réfrigérant.<br />
• Mo<strong>de</strong>s d’utilisation: automatique et manuel.<br />
• Affichage <strong>de</strong>s opérations sur un écran LCD alphanumérique (20x4).<br />
• Base <strong>de</strong> données actualisable intégrée.<br />
• Manomètres <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> taille pour HP et BP (ø 80 mm).<br />
• Manomètre pour pression bouteille.<br />
• Injection <strong>de</strong> l’huile en mo<strong>de</strong> manuel.<br />
• Alarmes sonores lors <strong>de</strong> surpression, bouteille vi<strong>de</strong>.<br />
• Temps <strong>de</strong> tirage au vi<strong>de</strong> programmable.<br />
• Fonction „rinçage automatique“ (kit suppl. nécessaire).<br />
• Bouteille interne <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> capacité (12,5 kg).<br />
• Impression d’un ticket via l’imprimante thermique.<br />
• Livrée avec: housse <strong>de</strong> protection, réfrigérant (5 kg) et huile pour compresseur<br />
(1 l).<br />
01.000.96<br />
Spülset für <strong>Klima</strong>anlagen<br />
Dieses Spülset enthält ein Zwischenstück, welches zwischen <strong>de</strong>r <strong>Servicestation</strong><br />
und <strong>de</strong>r <strong>Klima</strong>anlage montiert wird, und verschie<strong>de</strong>ne Adapter.<br />
• Vorgesehen ist diese Lösung für <strong>de</strong>n Einsatz im Zusammenhang mit <strong>de</strong>r Spülfunktion<br />
<strong>de</strong>r <strong>Klima</strong>servicestationen <strong>de</strong>s Typs „Clever“ und „Sleek“.<br />
• Dieses System ermöglicht die Spülung geschlossener <strong>Klima</strong>kreisläufe (über die<br />
Zufuhrdüse) o<strong>de</strong>r offener <strong>Klima</strong>anlagen (mit Hilfe <strong>de</strong>r mitgelieferten Adapter).<br />
Kit <strong>de</strong> rinçage pour circuits <strong>de</strong> climatisation<br />
Ce kit <strong>de</strong> rinçage se compose d'une interface, qui se monte entre la station <strong>de</strong><br />
service et le circuit <strong>de</strong> climatisation, et d'un assortiment d'adaptateurs.<br />
• Spécialement conçu pour une utilisation avec la fonction <strong>de</strong> rinçage installée sur<br />
les stations <strong>de</strong> service climatisa tion <strong>de</strong>s gammes Clever et Sleek.<br />
• Rinçage possible sur <strong>de</strong>s circuits <strong>de</strong> climatisation fermés (à travers la valve <strong>de</strong><br />
recharge) ou ouverts (à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s adapteurs fournis).
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong>en<br />
<strong>Station</strong>s <strong>de</strong> service climatisation<br />
Sleek 500 Printer<br />
<strong>Automatische</strong> <strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong><br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong> mit automatischer Kältemittelprozedur.<br />
• Benutzermodi: automatisch und manuell.<br />
• Integrierte, aktualisierbare Fahrzeugdatenbank.<br />
• Persönliche Datenbank für 30 Fahrzeuge.<br />
• Anzeige <strong>de</strong>r Operationen auf alphanumerischem LCD-Display (20x4).<br />
• Grosse Manometer für Hoch- und Nie<strong>de</strong>rdruck (ø 80 mm).<br />
• Manometer für Flaschendruck.<br />
• Manuelle Frischöl- und Farbstoffeinspritzung.<br />
• Akustisches Signal bei Überdruck, leerer Flasche.<br />
• Programmierbare Vakuumierungszeit.<br />
• Funktion "automatische Spülung" (Zubehörsatz nötig).<br />
• Integrierte Flasche mit grosser Kapazität (22 kg).<br />
• <strong>Automatische</strong>s Heizsystem für Kältemittelflasche.<br />
• Ticketausgabe via Thermodrucker.<br />
• Lieferumfang: Staubhülle, Kältemittel (5 kg) und Kompressorenöl (1 l).<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation automatique<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation avec procédure automatique pour le réfrigérant.<br />
• Mo<strong>de</strong>s d’utilisation: automatique et manuel.<br />
• Base <strong>de</strong> données actualisable intégrée.<br />
• Répertoire individuel pour 30 véhicules.<br />
• Affichage <strong>de</strong>s opérations sur un écran LCD alphanumérique (20x4).<br />
• Manomètres <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> taille pour HP et BP (ø 80 mm).<br />
• Manomètre pour pression bouteille.<br />
• Injection <strong>de</strong> l’huile et du traceur en mo<strong>de</strong> manuel.<br />
• Alarmes sonores lors <strong>de</strong> surpression, bouteille vi<strong>de</strong>.<br />
• Temps <strong>de</strong> tirage au vi<strong>de</strong> programmable.<br />
• Fonction "rinçage automatique" (kit suppl. nécessaire).<br />
• Bouteille interne <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> capacité (22 kg).<br />
• Chauffage automatique <strong>de</strong> la bouteille <strong>de</strong> réfrigérant.<br />
• Impression d’un ticket via l’imprimante thermique.<br />
• Livrée avec: housse <strong>de</strong> protection, réfrigérant (5 kg) et huile pour compresseur<br />
(1 l).<br />
Sleek 700 Bus<br />
<strong>Automatische</strong> <strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong><br />
für grosse <strong>Klima</strong>kreisläufe (>2 kg)<br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong>, die die gleichen technischen Merkmale wie das Mo<strong>de</strong>ll<br />
Sleek 500 Printer aufweist, darüber hinaus aber noch Folgen<strong>de</strong>s zu bieten hat:<br />
• Integrierte Flasche mit grösserer Kapazität (40 kg).<br />
• Kompressor und Vakuumpumpe mit höheren Leistungen.<br />
• Lieferumfang: Staubhülle, Kältemittel (5 kg) und Kompressorenöl (1 l).<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation automatique<br />
pour les grands circuits <strong>de</strong> climatisation (>2 kg)<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation disposant <strong>de</strong>s mêmes caractéristiques techniques<br />
que le modèle Sleek 500 Printer, et offrant en plus:<br />
• Bouteille interne <strong>de</strong> capacité plus élevée (40 kg).<br />
• Compresseur et pompe à vi<strong>de</strong> aux performances supérieures.<br />
• Livrée avec: housse <strong>de</strong> protection, réfrigérant (5 kg) et huile pour compresseur<br />
(1 l).<br />
139
140<br />
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong>en<br />
<strong>Station</strong>s <strong>de</strong> service climatisation<br />
Breeze Evolution Duplo<br />
Referenz Référence Breeze Evo Polaris Polaris<br />
<strong>Automatische</strong> <strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong><br />
mit Stickstofferzeuger<br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong> mit automatischen Abläufen für Kältemittel, Öl und<br />
Farbstoff und integriertem Stickstofferzeuger (für Lecksuche und Spülung <strong>de</strong>s<br />
<strong>Klima</strong>kreislaufs).<br />
• Benutzermodi: automatisch und manuell.<br />
• Integrierte, aktualisierbare Fahrzeugdatenbank.<br />
• Persönliche Datenbank für 30 Fahrzeuge.<br />
• Anzeige <strong>de</strong>r Operationen auf alphanumerischem LCD-Display (20x4).<br />
• Grosse Manometer für Hoch- und Nie<strong>de</strong>rdruck (ø 80 mm).<br />
• Manometer für Flaschendruck.<br />
• Manuelle Frischöl- und Farbstoff-Einspritzung.<br />
• Akustisches Signal bei Überdruck, leerer Flasche.<br />
• Programmierbare Vakuumierungszeit.<br />
• Funktion „automatische Spülung“ (Zubehörsatz nötig).<br />
• Integrierte Flasche mit grosser Kapazität (22 kg).<br />
• <strong>Automatische</strong>s Heizsystem für Kältemittelflasche.<br />
• Ticketausgabe via Thermodrucker.<br />
• Integrierter Stickstofferzeuger.<br />
• Lieferumfang: Staubhülle, Kältemittel (5 kg) und Kompressorenöl (1 l).<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation automatique<br />
avec générateur d'azote<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service avec procédure automatique pour le réfrigérant, l’huile et le<br />
traceur, et générateur d'azote intégré (pour la recherche <strong>de</strong> fuites et le rinçage du<br />
circuit <strong>de</strong> climatisation).<br />
• Mo<strong>de</strong>s d’utilisation: automatique et manuel.<br />
• Base <strong>de</strong> données actualisable intégrée.<br />
• Répertoire individuel pour 30 véhicules.<br />
• Affichage <strong>de</strong>s opérations sur un écran LCD alphanumérique (20x4).<br />
• Manomètres <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> taille pour HP et BP (ø 80 mm).<br />
• Manomètre pour pression bouteille.<br />
• Injection <strong>de</strong> l’huile et du traceur en mo<strong>de</strong> manuel.<br />
• Alarmes sonores lors <strong>de</strong> surpression, bouteille vi<strong>de</strong>.<br />
• Temps <strong>de</strong> tirage au vi<strong>de</strong> programmable.<br />
• Fonction „rinçage automatique“ (kit suppl. nécessaire).<br />
• Bouteille interne <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> capacité (22 kg).<br />
• Chauffage automatique <strong>de</strong> la bouteille <strong>de</strong> réfrigérant.<br />
• Impression d’un ticket via l’imprimante thermique.<br />
• Générateur d'azote intégré.<br />
• Livrée avec: housse <strong>de</strong> protection, réfrigérant (5 kg) et huile pour compresseur<br />
(1 l).<br />
Duplo M 200 D 200<br />
Artikel-Nr. No d'article 01.001.10 AOK0001A<br />
Stromversorgung (V) Alimentation électrique (V) 230 230 230<br />
Rückgewinnleistung (g/min) Vitesse récupération (g/min) 400 400 400<br />
Unterdruckvolumen (l/min) Débit pompe à vi<strong>de</strong> (l/min) 142 100 180<br />
Behälterkapazität (kg) Capacité bouteille (kg) 22 20 20<br />
Schlauchlänge (cm) Longueur <strong>de</strong>s tuyaux (cm) 300 300 300<br />
Länge x Breite (mm) Longueur x largeur (mm) 550x500 630x980 550x600<br />
Höhe (mm) Hauteur (mm) 1310 1670 1500<br />
Gewicht (kg) Poids (kg) 90 150 120
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong>en<br />
<strong>Station</strong>s <strong>de</strong> service climatisation<br />
Polaris M 200<br />
Vollautomatische <strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong><br />
Neues, multifunktionelles Konzept mit 15“-TFT-TouchScreen-Monitor und integriertem<br />
PC für die Wartung und Reparatur von R134a-<strong>Klima</strong>anlagen.<br />
• Vollautomatischer Rückgewinnungs-, Recycling- und Rückfüll-Prozess nach<br />
neusten SAE J2788-Standards.<br />
• <strong>Automatische</strong>s Kompressoröl-Rückfüllsystem mit Feuchtigkeitsabsorbtionseinheit.<br />
• Elektronische Entlüftung <strong>de</strong>r nichtkon<strong>de</strong>nsierbaren Gase.<br />
• Fahrzeugdatenbank mit Füllmengen, Elektroschaltplänen, Baugruppenpositionen<br />
und allen weiteren wichtigen Informationen für <strong>Klima</strong>anlagen.<br />
• Kabellose OBD-Kommunikationsschnittstelle für die elektronische Diagnose von<br />
AC-Systemen.<br />
• A4-Servicebericht via Laserdrucker.<br />
• Lieferumfang: Staubhülle, Kältemittel (5 kg) und Kompressorenöl (1 l).<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation entièrement automatique<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service multifonctionnelle avec écran touchless TFT 15” et PC intégré,<br />
conçue pour l‘entretien et la réparation <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> climatisation R134a.<br />
• Procédures <strong>de</strong> récupération, <strong>de</strong> recyclage et <strong>de</strong> recharge entièrement automatiques,<br />
selon les nouveaux standards SAE J2788.<br />
• Dispositif <strong>de</strong> recharge automatique <strong>de</strong> l’huile <strong>de</strong> compresseur avec unité <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ssiccation.<br />
• Purge électronique <strong>de</strong>s gaz non con<strong>de</strong>nsables.<br />
• Banque <strong>de</strong> données véhicules avec les quantités <strong>de</strong> remplissage, les schémas<br />
électriques, l’emplacement <strong>de</strong>s composants et toutes les autres informations<br />
importantes relatives à la climatisation.<br />
• Interface OBD wireless permettant le diagnostic électronique <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong><br />
climatisation.<br />
• Impression d’un protocole via l’imprimante laser.<br />
• Livrée avec: réfrigérant (2,5 kg).<br />
Polaris D 200<br />
Vollautomatische <strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong><br />
<strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong> mit vollautomatischem Rückgewinnungs-, Recycling- und<br />
Rückfüll-Prozess nach neusten SAE J2788-Standards.<br />
• Geeignet sowohl für gewöhnliche Fahrzeuge als auch für Hybrid-Elektrofahrzeuge.<br />
• Verstellbares 4,3"-Grafik-Display, grosse Hoch- und Nie<strong>de</strong>rdruck-Manometer<br />
(ø 80 mm) und USB-/Bluetooth-Schnittstellen.<br />
• Fahrzeugdatenbank mit Kältemittel-Füllmengen und Öl-Spezifikationen.<br />
• Elektronische Entlüftung <strong>de</strong>r nichtkon<strong>de</strong>nsierbaren Gase.<br />
• Spülfunktion <strong>de</strong>s <strong>Klima</strong>kreislaufs (Zubehörsatz nötig).<br />
• Kabelloser Temperaturfühler (überprüft die Kühlleistung <strong>de</strong>r <strong>Klima</strong>anlage).<br />
• Ticketausgabe via Thermodrucker.<br />
• Lieferumfang: Kältemittel (2,5 kg).<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service climatisation entièrement automatique<br />
<strong>Station</strong> <strong>de</strong> service avec procédures <strong>de</strong> récupération, <strong>de</strong> recyclage et <strong>de</strong> recharge<br />
entièrement automatiques, selon les nouveaux standards SAE J2788.<br />
• Adaptée pour les véhicules conventionnels et hybri<strong>de</strong>s électriques.<br />
• Display inclinable avec afficheur graphique couleur 4,3", manomètres HP et BP<br />
<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> dimension (ø 80 mm) et interfaces USB/Bluetooth.<br />
• Banque <strong>de</strong> données véhicules avec les quantités et spécifications <strong>de</strong> remplissage<br />
pour le réfrigérant et l'huile.<br />
• Purge électronique <strong>de</strong>s gaz non con<strong>de</strong>nsables.<br />
• Fonction <strong>de</strong> rinçage <strong>de</strong>s circuits AC (kit suppl. nécessaire).<br />
• Son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température sans fil (contrôle <strong>de</strong>s performances <strong>de</strong> la climatisation).<br />
• Impression d’un ticket via l’imprimante thermique.<br />
• Livrée avec: réfrigérant (2,5 kg).<br />
141
142<br />
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
HA10B / HA10R<br />
Robuste Hoch- und Nie<strong>de</strong>rdruckschläuche.<br />
Anschlüsse: 1/2” (IG) - 14 mm (<strong>AG</strong>). Länge: 3 Meter.<br />
HA10B Nie<strong>de</strong>rdruckschlauch<br />
HA10R Hochdruckschlauch<br />
Flexibles haute et basse pression <strong>de</strong> qualité.<br />
Raccords: 1/2” (F) - 14 mm (M). Longueur: 3 mètres.<br />
HA10B flexible basse pression<br />
HA10R flexible haute pression<br />
8PE 351 216-001 / -011<br />
Schnellkupplungen. Anschluss: M14.<br />
8PE 351 216-011 Nie<strong>de</strong>rdruckkupplung<br />
8PE 351 216-001 Hochdruckkupplung<br />
Coupleurs rapi<strong>de</strong>s. Raccord: M14.<br />
8PE 351 216-011 coupleur basse pression<br />
8PE 351 216-001 coupleur haute pression<br />
17713 SUP / 17720 SUP<br />
Schlanke Schnellkupplungen<br />
mit 90°-Winkel. Anschluss: M14.<br />
17713 SUP Nie<strong>de</strong>rdruckkupplung<br />
17720 SUP Hochdruckkupplung<br />
Coupleurs rapi<strong>de</strong>s coudés à 90°.<br />
Raccord: M14.<br />
17713 SUP coupleur basse pression<br />
17720 SUP coupleur haute pression<br />
8PE 351 216-111<br />
Adapter von M14 (IG) auf 1/4” (<strong>AG</strong>). Für Schnellkupplungen<br />
8PE 351 216-011 / -001.<br />
Adaptateur <strong>de</strong> M14 (F) à 1/4” (M). Pour les coupleurs rapi<strong>de</strong>s<br />
8PE 351 216-011 / -001.<br />
Zubehör für <strong>Klima</strong>-<strong>Servicestation</strong>en<br />
Accessoires pour stations <strong>de</strong> service climatisation<br />
HS10B CPS / HS10R CPS<br />
Robuste Hoch- und Nie<strong>de</strong>rdruckschläuche.<br />
Anschlüsse: 1/4” (IG) - 1/4” (IG). Länge: 3 Meter.<br />
HS10B CPS Nie<strong>de</strong>rdruckschlauch<br />
HS10R CPS Hochdruckschlauch<br />
Flexibles haute et basse pression <strong>de</strong> qualité.<br />
Raccords: 1/4” (F) - 1/4” (F). Longueur: 3 mètres.<br />
HS10B CPS flexible basse pression<br />
HS10R CPS flexible haute pression<br />
HS20BL / HS20RL<br />
Robuste Hoch- und Nie<strong>de</strong>rdruckschläuche mit Kugelhahn.<br />
Anschlüsse: 1/4” (IG) - 1/4” (IG). Länge: 6 Meter.<br />
HS20BL Nie<strong>de</strong>rdruckschlauch<br />
HS20RL Hochdruckschlauch<br />
Flexibles haute et basse pression <strong>de</strong> qualité avec robinet.<br />
Raccords: 1/4” (F) - 1/4” (F). Longueur: 6 mètres.<br />
HS20BL flexible basse pression<br />
HS20BL flexible haute pression<br />
WT15CR001/N / WT15CR001/H<br />
Schnellkupplungen. Anschluss: 1/4” (<strong>AG</strong>).<br />
WT15CR001/N Nie<strong>de</strong>rdruckkupplung<br />
WT15CR001/H Hochdruckkupplung<br />
Coupleurs rapi<strong>de</strong>s. Raccord: 1/4” (M).<br />
WT15CR001/N coupleur basse pression<br />
WT15CR001/H coupleur haute pression<br />
15634 SUP / 15641 SUP<br />
Schlanke Schnellkupplungen.<br />
Anschluss: M14.<br />
15634 SUP Nie<strong>de</strong>rdruckkupplung<br />
15641 SUP Hochdruckkupplung<br />
Coupleurs rapi<strong>de</strong>s.<br />
Raccord: M14.<br />
15634 SUP coupleur basse pression<br />
15641 SUP coupleur haute pression<br />
8PE 351 216-261<br />
Adapter Nie<strong>de</strong>rdruck - Hochdruck.<br />
Adaptateur basse pression - haute pression.
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
Spülgeräte<br />
Appareils <strong>de</strong> rinçage<br />
8PE 351 310-001<br />
Spülgerät für <strong>Klima</strong>anlagen<br />
Zur Spülung von Systemkomponenten und Verbindungsleitungen von Fahrzeug-<br />
<strong>Klima</strong>anlagen mit Spülflüssigkeiten. Mit Hilfe dieses Sets und Druckluft wird<br />
Spülflüssigkeit durch <strong>de</strong>n Kältemittelkreislauf gespült, um Verunreinigungen und<br />
schädliche Substanzen aus <strong>de</strong>m System zu entfernen. Achtung: Nach <strong>de</strong>m Spülen<br />
mit chemischen Flüssigkeiten müssen die Systemkomponenten in je<strong>de</strong>m Fall mit<br />
Stickstoff getrocknet wer<strong>de</strong>n. Das Set enthält:<br />
- eine Pistole mit Kunststoffanschluss in Konusform (öl- und säure beständig),<br />
- einen <strong>de</strong>hnbaren Spiralschlauch zum Anschluss an die Vorratsflasche.<br />
• Spülflüssigkeit nicht im Lieferumfang: 1-Liter-Flasche (8FX 351 310-081).<br />
Appareil <strong>de</strong> rinçage pour climatisations<br />
Pour le rinçage <strong>de</strong> composants du système et conduits <strong>de</strong> jonction d'installations<br />
d’air conditionné pour véhicules au moyen <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> rinçage. A l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> ce<br />
kit et <strong>de</strong> l'air comprimé, du liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> rinçage est injecté à travers le circuit du<br />
réfri gérant, pour supprimer les impuretés et les substances nocives hors du système.<br />
Attention: après tout rinçage avec <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s chimiques, les composants<br />
du système doivent toujours être séchés avec <strong>de</strong> l'azote. Le kit comprend:<br />
- un pistolet avec raccord en matière plastique en forme <strong>de</strong> cône (résistant à<br />
l'huile et aux aci<strong>de</strong>s).<br />
- un tuyau en spirale extensible pour raccord à la bouteille <strong>de</strong> réserve.<br />
• Liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> rinçage non livré: bouteille d’un litre (8FX 351 310-081).<br />
8PE 351 310-111<br />
Spülgerät für <strong>Klima</strong>anlagen (Stickstoff)<br />
Zur Spülung und Trocknung von Systemkomponenten und Verbindungsleitungen<br />
von Fahrzeug-<strong>Klima</strong>anlagen mit Stickstoff. Mit Hilfe dieses Sets wird Stickstoff<br />
durch <strong>de</strong>n Kältemittelkreislauf gespült, um Verunreinigungen und schädliche<br />
Substanzen aus <strong>de</strong>m System zu entfernen. Das Set enthält:<br />
- Stickstoff-Druckmin<strong>de</strong>rer (0-35 bar, max. 38 bar),<br />
- Universal-Spüladapter mit Anschlusskonus (1/4" SAE),<br />
- Schlauchleitung (gelb), 1,8 m lang mit Ventil, 1/4" SAE-Anschluss.<br />
Appareil <strong>de</strong> rinçage pour climatisations (azote)<br />
Pour le rinçage et le séchage <strong>de</strong>s composants du système et conduits <strong>de</strong> jonction<br />
<strong>de</strong>s installations d’air conditionné pour véhicules au moyen <strong>de</strong> l'azote. A l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
ce kit, <strong>de</strong> l'azote est injecté à travers le circuit du réfrigérant, pour supprimer les<br />
impuretés et les substances nocives hors du système. Le kit comprend:<br />
- un manodéten<strong>de</strong>ur azote (0-35 bars, maxi 38 bar),<br />
- un adaptateur <strong>de</strong> rinçage universel avec cône <strong>de</strong> raccord (1/4" SAE),<br />
- un tuyau (jaune), longueur: 1,8 m avec valve, raccord 1/4" SAE.<br />
6977 SUP<br />
Spülspray<br />
Dieses Produkt ist i<strong>de</strong>al für die einfache und schnelle Lösung von Verunreinigungen<br />
in <strong>Klima</strong>komponenten (anschliessend mit Druckluft ausblasen).<br />
• Inhalt: 606 ml.<br />
• Ausgezeichnete Wirksamkeit. Biologisch abbaubar.<br />
• Entfernt Ölrückstän<strong>de</strong> und Verunreinigungen.<br />
• Inkl. Anwendungsschlauch.<br />
Spray <strong>de</strong> rinçage<br />
Ce produit s’avère idéal pour la dissolution rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impuretés présentes dans<br />
<strong>de</strong>s composants du circuit <strong>de</strong> climatisation. Ensuite, il faut sécher avec <strong>de</strong> l’air<br />
comprimé.<br />
• Contenu: 606 ml.<br />
• Excellente efficacité. Biodégradable.<br />
• Elimine les résidus d’huile et les impuretés.<br />
• Livré avec un flexible d’application.<br />
143
144<br />
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
SUVA134A - SUVA 134A 60<br />
Kältemittel R134a<br />
Das Kältemittel R134a ist ein Kältemittel zur Verwendung in <strong>Klima</strong>anlagen von<br />
Per sonen wagen und Nutzfahr zeugen.<br />
12 kg SUVA 134A<br />
26 kg SUVA 134A 26<br />
60 kg SUVA 134A 60<br />
Frigorigène R134a<br />
Le frigorigène R134a est un réfrigérant <strong>de</strong>stiné aux climatisations <strong>de</strong> voitures <strong>de</strong><br />
tourisme et <strong>de</strong> véhicules utilitaires.<br />
12 kg SUVA 134A<br />
26 kg SUVA 134A 26<br />
60 kg SUVA 134A 60<br />
R-134UV<br />
Kältemittel R134a mit UV-Lecksuchmittel<br />
Das Kältemittel R134a ist ein Kältemittel zur Verwendung in <strong>Klima</strong>anlagen von<br />
Per sonen wagen und Nutzfahr zeugen. Dieses Kältemittel enthält bereits ein UV-<br />
Lecksuchmittel zur Lokalisierung von Leckagen mittels UV-Lampe im <strong>Klima</strong>kreislauf.<br />
• Inhalt: 12 kg.<br />
Frigorigène R134a avec traceur UV<br />
Le frigorigène R134a est un réfrigérant <strong>de</strong>stiné aux climatisations <strong>de</strong> voitures <strong>de</strong><br />
tourisme et <strong>de</strong> véhicules utilitaires. Ce réfrigérant contient déjà du traceur UV et<br />
permet ainsi la recherche <strong>de</strong> fuites dans le circuit <strong>de</strong> climatisation à l'ai<strong>de</strong> d'une<br />
lampe UV.<br />
• Contenu: 12 kg.<br />
R437/Isceon49 Plus<br />
Kältemittel R437a<br />
Das Kältemittel R437a ist das i<strong>de</strong>ale Ersatzkältemittel für <strong>Klima</strong>anlagen, welche<br />
mit R12-Kältemittel laufen.<br />
• Inhalt: 12 kg.<br />
Frigorigène R437a<br />
Le frigorigène R437a constitue actuellement le substitut idéal du R12 pour les<br />
circuits <strong>de</strong> climatisation existantes fonctionnant au R12.<br />
• Contenu: 12 kg.<br />
V32 SUP<br />
Achtung: Gemäss ChemRRV 2005 dürfen Kältemittel nur an<br />
Empfänger-/innen abgegeben wer<strong>de</strong>n, welche im Besitze einer<br />
«Fachbewilligung Kältemittel» sind.<br />
Kältemittel<br />
Frigorigènes<br />
Öl für Vakuumpumpen<br />
Dieses synthetische Öl ist für <strong>de</strong>n Einsatz in allen gängigen Vakuumpumpen von<br />
<strong>Klima</strong>servicestationen geeignet. Hohe Oxydationsbeständigkeit.<br />
• Erhöht die Leistungsfähigkeit.<br />
• Inhalt: 946 ml.<br />
Huile pour pompes à vi<strong>de</strong><br />
Cette huile synthétique est conçue pour la lubrification <strong>de</strong>s pompes à vi<strong>de</strong> présentes<br />
dans les stations <strong>de</strong> service climatisation. Résistance élevée à l’oxydation.<br />
• Améliore le niveau <strong>de</strong> performances.<br />
• Contenu:: 946 ml.<br />
Attention: conformément à l’ORRChim 2005, les flui<strong>de</strong>s frigorifiques<br />
ne peuvent être livrés qu’aux personnes ou entreprises<br />
titulaires d’un «permis d’utilisation <strong>de</strong> flui<strong>de</strong>s frigorifiques».
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
0,5 l 8FX 351 214-032<br />
1,0 l 8FX 351 214-021<br />
0,5 l 8FX 351 214-201<br />
1,0 l 8FX 351 214-211<br />
Kompressorenöle<br />
Huiles pour compresseurs<br />
8FX 351 214-021<br />
Kompressorenöl<br />
Dieses hochwertige Mehrbereichs-Synthetiköl wur<strong>de</strong> für <strong>de</strong>n universellen Einsatz<br />
in allen Pkw- und Lkw-<strong>Klima</strong>systemen entwickelt.<br />
• Für alle Arten von Kältemitteln geeignet.<br />
• Mit allen an<strong>de</strong>ren Schmiermitteln kompatibel.<br />
• Nicht hygroskopisch.<br />
• Grosser Betriebsbereich: von -68 °C bis +315 °C.<br />
• Umweltverträglich.<br />
Huile <strong>de</strong> compresseur<br />
Cette huile synthétique multigra<strong>de</strong> a été développée pour une utilisation universelle<br />
dans les systèmes <strong>de</strong> climatisation <strong>de</strong> voitures <strong>de</strong> tourisme et véhicules<br />
utilitaires.<br />
• Adapté à tous les types <strong>de</strong> frigorigènes.<br />
• Compatible avec tous les lubrifiants.<br />
• Non hygroscopique.<br />
• Plage <strong>de</strong> fonctionnement: <strong>de</strong> -68 °C à +315 °C.<br />
• Respecteux <strong>de</strong> l’environnement.<br />
8FX 351 214-211<br />
Kompressorenöl mit UV-Lecksuchmittel<br />
Dieses hochwertige Mehrbereichs-Synthetiköl wur<strong>de</strong> für <strong>de</strong>n universellen Einsatz<br />
in allen Pkw- und Lkw-<strong>Klima</strong>systemen entwickelt. Dieses Kompressorenöl enthält<br />
bereits ein UV-Lecksuchmittel zur Lokalisierung von Leckagen mittels UV-Lampe<br />
im <strong>Klima</strong>kreislauf<br />
• Für alle Arten von Kältemitteln geeignet.<br />
• Mit allen an<strong>de</strong>ren Schmiermitteln kompatibel.<br />
• Nicht hygroskopisch.<br />
• Grosser Betriebsbereich: von -68 °C bis +315 °C.<br />
Huile <strong>de</strong> compresseur avec traceur UV<br />
Cette huile synthétique multigra<strong>de</strong> a été développée pour une utilisation universelle<br />
dans les systèmes <strong>de</strong> climatisation <strong>de</strong> voitures <strong>de</strong> tourisme et véhicules<br />
utilitaires. Cette huile <strong>de</strong> compresseur contient déjà du traceur UV et permet ainsi<br />
la recherche <strong>de</strong> fuites dans le circuit <strong>de</strong> climatisation à l'ai<strong>de</strong> d'une lampe UV.<br />
• Adapté à tous les types <strong>de</strong> frigorigènes.<br />
• Compatible avec tous les lubrifiants.<br />
• Non hygroscopique.<br />
• Plage <strong>de</strong> fonctionnement: <strong>de</strong> -68 °C à +315 °C.<br />
16136 SUP<br />
Kompressorenöl für Hybridfahrzeuge<br />
Hochwertiges Mehrbereichs-Synthetiköl für <strong>de</strong>n Einsatz in Hybridfahrzeugen<br />
mit elektrisch ange triebenen <strong>Klima</strong>kompressoren (erkennbar an <strong>de</strong>n orangen<br />
3-Phasen-Hoch spannungskabeln).<br />
• Inhalt: 250 ml.<br />
• Hoher elektrischer Wi<strong>de</strong>rstand für <strong>de</strong>n Einsatz im Hochvolt-Bereich.<br />
• Beinhaltet spezielle Additive.<br />
• Hervorragen<strong>de</strong> Schmiereigenschaften.<br />
Huile <strong>de</strong> compresseur pour véhicules hybri<strong>de</strong>s<br />
Huile synthétique multigra<strong>de</strong> pour l’utilisation dans les véhicules hybri<strong>de</strong>s équipés<br />
d’un compresseur <strong>de</strong> climatisation à entraînement électrique (reconnaissable au<br />
câble haute tension à 3 phases <strong>de</strong> couleur orange).<br />
• Contenu: 250 ml.<br />
• Haute résistance électrique pour une utilisation à haute tension.<br />
• Contient <strong>de</strong>s additifs spéciaux.<br />
• Propriétés lubrifiantes supérieures.<br />
145
146<br />
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
775 CPS<br />
Art.-Nr./No d’art. Bezeichnung Désignation<br />
<strong>Klima</strong>service-Werkzeuge<br />
Outils pour le service <strong>de</strong>s climatisations<br />
8PE 351 228-001<br />
RF342E CPS 3/16”-Hochdruck-Retrofit-Adapter Adaptateur retrofit haute pression 3/16”<br />
Digitales Thermometer<br />
Digitales Thermometer mit programmierbarer Höchst- und Tiefstwertmeldung.<br />
Störmeldung ertönt, wenn die Temperatur <strong>de</strong>n programmierten oberen o<strong>de</strong>r<br />
unteren Wert erreicht.<br />
• Temperaturbereich: -50°C bis +150°C.<br />
• Auflösung: +/- 0,1°C für -19,9° bis 199,9°, sonst 1°C.<br />
• Genauigkeit: +/- 1°C.<br />
• Son<strong>de</strong> aus nicht rosten<strong>de</strong>m Stahl, 10 cm lang, Kabel 1 m lang.<br />
• Masse: 107x70x20 mm.<br />
• Batterie im Lieferumfang.<br />
Thermomètre digital<br />
Thermomètre numérique avec possibilité <strong>de</strong> programmer <strong>de</strong>s valeurs maximales<br />
inférieures et supérieures. Un message <strong>de</strong> dérangement retentit si la température<br />
atteint la valeur programmée inférieure ou supérieure.<br />
• Plage <strong>de</strong> température: -50°C jusqu'à +150°C.<br />
• Résolution: +/-0,1°C pour -19,9° jusqu'à 199,9°, sinon 1°C.<br />
• Précision: +/-1°C.<br />
• Son<strong>de</strong> en métal antirouille, longueur: 10 cm, câble: longueur 1 m.<br />
• Dimensions: 107x70x20 mm.<br />
• Livré avec une pile.<br />
715KIT CPS<br />
Umrüstungskit<br />
Kit für die einfache Umrüstung von R12 auf R134a.<br />
• Einfacher und schneller Umbau (innerhalb einer Stun<strong>de</strong>), ohne die <strong>Klima</strong>anlage<br />
zu öffnen.<br />
• Kein Austauschen <strong>de</strong>r O-Ringe notwendig, da die Flüssigkeit eine Schutzschicht<br />
auf Kunststoffteilen bil<strong>de</strong>t.<br />
• Wirkungsvolle Neutralisation von Mineralölrückstän<strong>de</strong>n.<br />
• Adapterschlauch (775 CPS), immer wie<strong>de</strong>r verwendbar. Für die Applikation am<br />
Fahrzeug notwendig.<br />
Kit <strong>de</strong> remplacement<br />
Kit pour remplacer le frigorigène R12 par du R134a.<br />
• Opération facile et rapi<strong>de</strong> (environ 1 heure), n’impliquant pas l’ouverture <strong>de</strong> la<br />
boucle <strong>de</strong> climatisation.<br />
• Aucun échange nécessaires <strong>de</strong> joints toriques car le liqui<strong>de</strong> forme une couche<br />
<strong>de</strong> protection sur les parties synthétiques.<br />
• Neutralisation efficace <strong>de</strong>s résidus d’huile minérale.<br />
• Flexible adaptateur (775 CPS), réutilisable à <strong>de</strong> nombreuses reprises, nécessaire<br />
à l’application du produit dans le véhicule.<br />
9XD 351 201-051 3/16”-Hochdruck-Retrofit-Adapter 90° Adaptateur retrofit haute pression 3/16” 90°<br />
9XD 351 201-011 1/4”-Hochdruck-Retrofit-Adapter Adaptateur retrofit haute pression 1/4”<br />
9XD 351 201-031 1/4”-Nie<strong>de</strong>rdruck-Retrofit-Adapter Adaptateur retrofit basse pression 1/4”<br />
9XD 351 201-041 1/4”-Hochdruck-Retrofit-Adapter 90° Adaptateur retrofit haute pression 1/4” 90°<br />
9XD 351 201-061 1/4”-Nie<strong>de</strong>rdruck-Retrofit-Adapter 90° Adaptateur retrofit basse pression 1/4” 90°
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
3 l<br />
500 ml<br />
Lecksuchgeräte<br />
Détecteurs <strong>de</strong> fuite<br />
01.000.81<br />
Lecksuchset<br />
Lecksuchset für A/C-Kreisläufe, bestehend aus:<br />
- 1 UV-Lampe (12V) und 1 UV-Schutzbrille.<br />
- 10 Farbstoffflaschen (60 ml).<br />
- 1 Injektor.<br />
- 1 R12-Adapter.<br />
Kit <strong>de</strong> détection <strong>de</strong> fuites<br />
Kit <strong>de</strong> détection <strong>de</strong> fuite pour circuits A/C comprenant:<br />
- 1 lampe UV (12V) et une paire <strong>de</strong> lunettes <strong>de</strong> protection UV.<br />
- 10 flacons <strong>de</strong> traceur UV (60 ml).<br />
- 1 injecteur.<br />
- 1 adaptateur R12.<br />
AC.LIGHT200<br />
Lecksuchset<br />
Dieses UV-Lecksuchset für <strong>de</strong>n <strong>Klima</strong>kreislauf besteht aus einer UV-Lampe und<br />
einer UV-Schutzbrille.<br />
• Stark gebün<strong>de</strong>lter Lichtstrahl durch 5 UV-LEDs.<br />
• inkl. 3 Batterien.<br />
Kit <strong>de</strong> détection <strong>de</strong> fuites<br />
Ce kit <strong>de</strong> détection <strong>de</strong> fuites est composé d’une lampe <strong>de</strong> détection UV et <strong>de</strong><br />
lunettes <strong>de</strong> protection.<br />
• Faisceau ultra puissant par 5 LED UV.<br />
• Livré avec 3 piles.<br />
8PE 351 225-101<br />
Hochwertige UV-Schutzbrille.<br />
Lunettes <strong>de</strong> protection contre les rayons UV.<br />
7400 SUP<br />
UV-Lecksuchmittel<br />
Dieses effiziente UV-Lecksuchmittel eignet sich hervorragend zur Lokalisierung<br />
selbst kleinster Leckagen im <strong>Klima</strong>kreislauf. Ohne Lösungsmittel.<br />
• Für alle Arten von Kältemitteln geeignet, mit allen Schmiermitteln kompatibel.<br />
• Inhalt: 237 ml.<br />
Liqui<strong>de</strong> traceur UV<br />
Ce liqui<strong>de</strong> traceur UV, particulièrement efficace, convient parfaitement pour la<br />
recherche <strong>de</strong> fuites, même petites, dans le circuit <strong>de</strong> climatisation.<br />
• Adapté à tous les types <strong>de</strong> frigorigènes, compatible avec tous les lubrifiants.<br />
• Contenu: 237 ml.<br />
• Exempt <strong>de</strong> solvants.<br />
8PE 351 225-141 / -161<br />
Reinigungsmittel<br />
Reinigungsmittel zum Entfernen von Lecksuchadditiven. Erhältlich als Handsprühgerät<br />
mit 0,5-Liter-Inhalt (8PE 351 225-141) o<strong>de</strong>r als 3-Liter-Nachfüllflasche (8PE<br />
351 225-161).<br />
Dissolvant <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> réactif<br />
Dissolvant <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> réactif fluorescent disponible sous la forme d’un pulvérisateur<br />
<strong>de</strong> 0,5 litre (8PE 351 225-141) ou d’un bidon <strong>de</strong> remplissage <strong>de</strong> 3 l (8PE 351<br />
225-161).<br />
147
148<br />
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
Lecksuchgeräte<br />
Détecteurs <strong>de</strong> fuite<br />
01.000.20<br />
Elektronisches Lecksuchgerät<br />
Dieses elektronische Lecksuchgerät ist für R134a-, R12- und R22-Kältemittel<br />
geeignet.<br />
• Empfindlichkeit bis 7 g/Jahr. Zwei Empfindlichkeitsstufen.<br />
• Anzeige <strong>de</strong>s Gasverlusts via 6 LED-Lampen.<br />
• Arbeitstemperatur: -20° bis 52°C.<br />
• Lieferumfang: Kunststoffkoffer, 2 Sensoren und 2 Batterien.<br />
Détecteur <strong>de</strong> fuites électronique<br />
Ce détecteur <strong>de</strong> fuites électronique convient aux frigorigènes <strong>de</strong> type R134a, R12<br />
et R22.<br />
• Sensibilité jusqu’à 7 grammes par an. 2 niveaux <strong>de</strong> sensibilité.<br />
• Affichage <strong>de</strong> fuite <strong>de</strong> gas via 6 dio<strong>de</strong>s LED<br />
• Temperatur <strong>de</strong> travail: -20° bis 52°C.<br />
• Livré dans un coffret en plastique avec 2 capteurs et 2 piles.<br />
SCST22 ALI<br />
<strong>Klima</strong>anlagendichtmittel (flüssig)<br />
Supercool Leak Stop ermöglicht innerhalb weniger Minuten das Abdichten kleinster<br />
Leck stellen, die sich im <strong>Klima</strong>kreislauf bil<strong>de</strong>n können. Das Produkt beseitigt<br />
Leckagen, die in <strong>de</strong>n Metallteilen (Verdampfer, Kon<strong>de</strong>nsator) o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>n Schläuchen<br />
entstehen können.<br />
• Inhalt: 60 ml.<br />
• Ausführung: flüssig (auch für R12 geeignet).<br />
• Enthält we<strong>de</strong>r Polymere noch Lösemittel.<br />
• Enthält Schmiermittel und UV-Lecksuchmittel.<br />
Produit anti-fuite pour climatisations (liqui<strong>de</strong>)<br />
Supercool Leak Stop permet <strong>de</strong> colmater en quelques minutes les petits défauts<br />
d’étanchéité présents le long <strong>de</strong> la boucle <strong>de</strong> climatisation. Il élimine les fuites<br />
pouvant survenir dans les composants métalliques (évaporateur, con<strong>de</strong>nsateur)<br />
ou dans les tuyaux.<br />
• Contenu: 60 ml.<br />
• Forme liqui<strong>de</strong> (également adapté pour le R12).<br />
• Sans solvants, ni polymères.<br />
• Contient du lubrifiant et du traceur UV.<br />
SCST27 ALI<br />
<strong>Klima</strong>anlagendichtmittel (gasförmig)<br />
Supercool Leak Stop ermöglicht innerhalb weniger Minuten das Abdichten kleinster<br />
Leck stellen, die sich im <strong>Klima</strong>kreislauf bil<strong>de</strong>n können. Das Produkt beseitigt<br />
Leckagen, die in <strong>de</strong>n Metallteilen (Verdampfer, Kon<strong>de</strong>nsator) o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>n Schläuchen<br />
entstehen können.<br />
• Inhalt: 114 g.<br />
• Ausführung: gasförmig.<br />
• Enthält we<strong>de</strong>r Polymere noch Lösemittel.<br />
• Enthält Schmiermittel und UV-Lecksuchmittel.<br />
• Anwendungsschlauch als Option erhältlich (SC401 ALI)<br />
Produit anti-fuite pour climatisations (gaz)<br />
Supercool Leak Stop permet <strong>de</strong> colmater en quelques minutes les petits défauts<br />
d’étanchéité présents le long <strong>de</strong> la boucle <strong>de</strong> climatisation. Il élimine les fuites<br />
pouvant survenir dans les composants métalliques (évaporateur, con<strong>de</strong>nsateur)<br />
ou dans les tuyaux.<br />
• Contenu: 114 g.<br />
• Aérosol sous pression.<br />
• Sans solvants, ni polymères.<br />
• Contient du lubrifiant et du traceur UV.<br />
• Flexible d'application disponible en option (SC401 ALI)
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
DISIFIN<br />
Reinigungs- und Desinfektionsmittel<br />
Solutions <strong>de</strong> nettoyage et <strong>de</strong> désinfection<br />
Airclean-V<br />
Geruchsbeseitigungsgerät<br />
Dieses Gerät beseitigt absolut verlässlich Gerüche in <strong>Klima</strong>anlagen, Be- und Entlüftungsleitungen<br />
bzw. gesamten Innenräumen, inkl. Verkleidung, Polsterung und<br />
Teppiche; verhin<strong>de</strong>rt für lange Zeit neuerliches Pilz- und Bakterienwachstum.<br />
• Anschluss: 230 V.<br />
• Dampf: Rauchähnlich, setzt sich an <strong>de</strong>n Innenflächen nicht ab, schädigt nicht.<br />
• Behandlungsdauer: max. 14 Minuten.<br />
• Flüssigkeitsbedarf: Pro Pkw ca. 40 ml.<br />
• 100-ml-Flüssigkeit separat erhältlich (Airclean-V).<br />
Désinfectant pour climatisations<br />
Cet appareil élimine <strong>de</strong> manière absolument fiable les o<strong>de</strong>urs présentes dans les<br />
climatisations, conduites d'admission et d'extraction d'air, dans tous les espaces<br />
intérieurs, doublages, rembourrages et moquettes compris. Il empêche pendant<br />
une longue pério<strong>de</strong> la prolifération <strong>de</strong> champignons et <strong>de</strong> bactéries.<br />
• Alimentation: 230 V.<br />
• La vapeur ne se dépose pas sur les surfaces internes, n'endommage pas.<br />
• Durée du traitement: max. 14 minutes.<br />
• Consommation <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>: env. 40 ml par véhicule <strong>de</strong> tourisme.<br />
• Bouteille <strong>de</strong> 100 ml <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> disponible séparément (Airclean-V).<br />
HSD 73-87<br />
<strong>Klima</strong>anlagen<strong>de</strong>sinfektion<br />
Disifin ® -climate vernichtet innerhalb von 15 Minuten nachweislich alle Bakterien,<br />
Viren, Hefen und Pilze und neu tra lisiert nachhaltig die verur sachten Gerü che.<br />
• Einfache Handhabung.<br />
• Optimale Desinfektion <strong>de</strong>r <strong>Klima</strong>anlage innerhalb kürzester Zeit.<br />
• Im Lieferumfang: 1 Disifin ® climate-Sprüh gerät mit 2 Düsen.<br />
• Die Desinfektions-Tabs sind in 25er-Packungen separat erhältlich<br />
(DISIFIN).<br />
Désinfectant pour climatisations<br />
Il ne faut pas plus <strong>de</strong> 15 minutes pour que Disifin ® -climate détruise toutes les<br />
bactéries, virus et champignons présents à l’intérieur du système <strong>de</strong> climatisation<br />
puis neutralise durablement les mauvaises o<strong>de</strong>urs.<br />
• Utilisation à la fois simple et agréable.<br />
• Traitement rapi<strong>de</strong> et efficace.<br />
• Le pulvérisateur Disifin ® -climate est livré avec 2 buses.<br />
• Les pastilles <strong>de</strong> désinfection sont disponibles séparément par emballage <strong>de</strong> 25<br />
unités (DISIFIN).<br />
23903 AUT<br />
Reinigungs- und Desinfektionsmittel für Fahrzeugklima<br />
Das Produkt basiert auf einer Wirkstoffkombination aus 100% naturreinen<br />
ätherischen Ölen, und verzichtet komplett auf synthetische Desinfektions mittel,<br />
Alkohole und an<strong>de</strong>re gesundheitsbelasten<strong>de</strong> Stoffe.<br />
• Inhalt: 175 ml.<br />
• Ausgezeichnete Wirksamkeit und opti male Verträglichkeit für Anwen<strong>de</strong>r und<br />
Autofahrer.<br />
• Greift we<strong>de</strong>r Buntmetalle noch Kunststoffe und Gummi an.<br />
Nettoyant et désinfectant pour climatisations<br />
Le produit est constitué <strong>de</strong> substances actives contenant <strong>de</strong>s huiles essentielles<br />
100% naturelles. Exempt <strong>de</strong> désinfectants synthétiques, d’alcools et autres substances<br />
no cives pour la santé.<br />
• Contenu: 175 ml.<br />
• Efficacité optimale sans provoquer <strong>de</strong> désagréments pour les utilisateurs et les<br />
passagers.<br />
• N’attaque pas les métaux non ferreux, les plastiques et le caoutchouc.<br />
149
150<br />
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
9GR 351 254-861<br />
Sortimentskoffer bestehend aus<br />
148 O-Ringen und Scheibendichtungen<br />
(24 verschie<strong>de</strong>ne Typen).<br />
Assortiment composé <strong>de</strong> 148 joints toriques<br />
et joints plats (24 types différents).<br />
8UW 351 248-871<br />
Sortimentskoffer bestehend aus 30 Ventileinsätzen<br />
(6 verschie<strong>de</strong>ne Typen).<br />
Assortiment composé <strong>de</strong> 30 obus <strong>de</strong><br />
valves (6 types différents).<br />
8PE 351 229-071<br />
Ventilschlüssel zum Ausdrehen von<br />
Ventilen aus R134a-Anschlüssen.<br />
Tournevis pour monter et démonter<br />
les obus <strong>de</strong> valves <strong>de</strong> raccords R134a.<br />
509724<br />
Verbrauchsmaterial für <strong>Klima</strong>kreisläufe<br />
Consommables pour circuits <strong>de</strong> climatisation<br />
Sortimentskoffer bestehend aus<br />
395 O-Ringen (42 verschie<strong>de</strong>ne Typen).<br />
Hauptsächlich für französische und italienische<br />
Fahrzeuge.<br />
Assortiment composé <strong>de</strong> 395 joints<br />
tori ques (42 types différents). Principa lement<br />
pour les véhicules français et italiens.<br />
8UW 351 233-831<br />
Sortimentskoffer bestehend aus 13 Orifice<br />
Tube (8 verschie<strong>de</strong>ne Typen).<br />
Assortiment composé <strong>de</strong> 13 orifices calibrés<br />
(8 types différents).<br />
E40 SUP<br />
509725<br />
Sortimentskoffer bestehend aus<br />
395 O-Ringen (42 verschie<strong>de</strong>ne Typen).<br />
Hauptsächlich für <strong>de</strong>utsche Fahrzeuge.<br />
Assortiment composé <strong>de</strong> 395 joints<br />
toriques (42 types différents). Principalement<br />
pour les véhicules allemands.<br />
509734<br />
Sortimentskoffer bestehend aus 46 Anschlusskappen<br />
(12 verschie<strong>de</strong>ne Typen).<br />
Assortiment composé <strong>de</strong> 46 capuchons<br />
(12 types différents).<br />
Dieses Schmiermittel für O-Ringe vereinfacht <strong>de</strong>n Einbau und<br />
Austausch von O-Ringen im <strong>Klima</strong>kreislauf.<br />
• Inhalt: 118 ml.<br />
• Verhin<strong>de</strong>rt Beschädigung <strong>de</strong>r Dichtungen bei <strong>de</strong>r Montage.<br />
• Sparsame Dosierung durch Sprühnebel.<br />
Ce lubrifiant pour joints facilite le montage et l’échange <strong>de</strong> joints<br />
toriques dans le circuit <strong>de</strong> clima tisation.<br />
• Contenu: 118 ml.<br />
• Empêche l’endommagement <strong>de</strong>s joints lors du montage.<br />
• Dosage économique.
<strong>Klima</strong>service<br />
Service <strong>de</strong>s climatisations<br />
8PE 351 230-841<br />
Spring-Lock-Werkzeugsatz für Audi,<br />
Citroën, Chrysler, Ford, Hyundai, Peugeot,<br />
Renault, Seat, Skoda, Volvo und VW.<br />
Kit d’outils Spring-Lock pour Audi, Citroën,<br />
Chrysler, Ford, Hyundai, Peugeot,<br />
Renault, Seat, Skoda, Volvo et VW.<br />
800101<br />
Leitungsverbin<strong>de</strong>rlöseclipsatz für Schnellverschlusskupplungen<br />
an <strong>Klima</strong>anlagen<br />
und Kraftstoffleitungen mit Leitungsdurchmesser<br />
1/4“, 5/16“, 3/8“, 1/2“,<br />
5/8“, 3/4“, 7/8“.<br />
Jeu <strong>de</strong> 7 outils pour la connexion rapi<strong>de</strong> et<br />
efficace <strong>de</strong>s raccords rapi<strong>de</strong>s utilisés sur les<br />
conduits <strong>de</strong> climatisation et d’alimentation<br />
<strong>de</strong> carburant. Pour les diamètres: 1/4”,<br />
5/16”, 3/8”, 1/3”, 5/8”, 3/4” et 7/8”.<br />
9404 SUP<br />
8PE 351 230-871<br />
Spring-Lock-Werkzeugsatz für VW Polo/<br />
Phaeton, Seat Ibiza und Skoda Fabia.<br />
Kit d’outils Spring-Lock pour VW Polo/<br />
Phaeton, Seat Ibiza et Skoda Fabia.<br />
8PE 351 278-061<br />
Spring-Lock-Werkzeug für Toyota.<br />
Outil Spring-Lock pour Toyota.<br />
8PE 351 230-861<br />
Klebeband auf Teerbasis. Geeignet zum Isolieren <strong>de</strong>r <strong>Klima</strong>anlagenleitungen<br />
und Expansionsventile. Schützt Ventile vor<br />
<strong>de</strong>r hohen Hitze, die sich im Motorraum bil<strong>de</strong>t. Bietet wirksamen<br />
Schutz gegen die Bildung von Kon<strong>de</strong>nswasser. Länge:<br />
9,1 m. Breite: 5 cm.<br />
Ban<strong>de</strong> autocollante à base <strong>de</strong> goudron pour isoler les conduites<br />
<strong>de</strong> climatisation ainsi que les valves d’expansion. Protection<br />
<strong>de</strong> la valve contre la chaleur élevée du compar timent<br />
moteur. Protection efficace contre la con<strong>de</strong>nsation. Longueur:<br />
9,1 m. Largeur: 5 cm.<br />
Verbrauchsmaterial für <strong>Klima</strong>kreisläufe<br />
Consommables pour circuits <strong>de</strong> climatisation<br />
Schnellverbindungs-Klemmsatz für Toyota.<br />
Jeu <strong>de</strong> bornes <strong>de</strong> connexion rapi<strong>de</strong> pour<br />
Toyota.<br />
13104 SUP<br />
8PE 351 230-851<br />
Spring-Lock-Werkzeugsatz für Opel und<br />
GM.<br />
Kit d’outils Spring-Lock pour Opel et GM.<br />
8036<br />
Dieser 22-tlg. Satz beinhaltet Demontage-<br />
und Entriegelungswerkzeuge zum Öffnen<br />
<strong>de</strong>r Leitungskupplungen bei <strong>Klima</strong>anlagen,<br />
Kraftstoff- und Luftleitungen sowie<br />
Hydraulik leitungen.<br />
• 1/4”, 5/16”, 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4”<br />
und 7/8” für verschie<strong>de</strong>ne Arten von<br />
Verschlusskupplungen.<br />
Cet assortiment comprend 22 outils<br />
<strong>de</strong> déconnection et <strong>de</strong> déverrouillage<br />
permettant d'ouvrir les raccords rapi<strong>de</strong>s<br />
utilisés sur les conduits <strong>de</strong> climatisation,<br />
<strong>de</strong> carburant et dair et sur les conduits<br />
hydrauliques.<br />
• 1/4”, 5/16”, 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4” et<br />
7/8” pour différents types <strong>de</strong> connections.<br />
Klebeband auf Kautschukbasis, zum Isolieren <strong>de</strong>r Leitungen<br />
<strong>de</strong>r <strong>Klima</strong>anlage. Vermin<strong>de</strong>rt <strong>de</strong>n Hitzeverlust auf Kältemittelleitungen.<br />
Verhin<strong>de</strong>rt die Bildung von Kon<strong>de</strong>nswasser auf<br />
kalten Leitungen. Haftet bestens auf sauberen Metalloberflächen.<br />
Länge: 9,1 m. Breite: 5 cm.<br />
Ban<strong>de</strong> autocollante à base <strong>de</strong> mousse <strong>de</strong> caoutchouc pour<br />
isoler les conduites <strong>de</strong> clima tisation. Diminue les pertes <strong>de</strong><br />
chaleur sur les conduites chau<strong>de</strong>s. Empêche la con<strong>de</strong>nsation<br />
sur les conduites froi<strong>de</strong>s. Adhère facilement sur les surfaces<br />
métalliques propres. Longueur: 9,1 m. Largeur: 5 cm.<br />
151