11.07.2015 Views

Montage et entretien - GWB

Montage et entretien - GWB

Montage et entretien - GWB

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Informations supplémentaires <strong>et</strong> instructions decommandeSélection d'arbres de transmission à cardanLa sélection des arbres de transmission à cardan ne dépendpas seulement du couple maximal admis de l'arbre <strong>et</strong> des raccordementsexistants mais aussi d'une variété d'autres facteurs.© Spicer Gelenkwellenbau GmbHPour la destination exacte de lasérie <strong>et</strong> le dimensionnement del'arbre, veuillez observer les indicationsportées dans la présentebrochure.A l'aide de logiciels spéciaux, nosingénieurs Dana peuvent calculerrespectivement la taille d'arbre d<strong>et</strong>ransmission à cardan nécessaireà votre application ainsi que lesraccordements nécessaires.Pour satisfaire du mieux possiblevos exigences, veuillez nous faireparvenir les informations suivantes:Longueur de montage del'arbre de transmission àcardanConditions angulairesDéplacement nécessaireVitesse d'arbre de transmissionà cardan maximaleDimensions des raccordementsCouple maximum sur l'arbrede transmission à cardanCouple nominal sur l'arbre d<strong>et</strong>ransmission à cardanConditions de chargeDescription de l'installationavec conditions d'utilisation <strong>et</strong>influences de l'environnementApplications spécialesArbres de transmission à cardandans les véhicules ferroviairesLes arbres secondaires des véhiculesferroviaires doivent de plusêtre dimensionnés selon le couplemaximum à transm<strong>et</strong>tre en raisonde l'adhérence entre la roue <strong>et</strong> lerail (facteur d'adhésion).Arbres de transmission àcardan dans les entraînementsde grueLes conditions de service particulièress'appliquant aux entraînementsde translation d'installationde grues ont été prises en comptelors de l'élaboration de la normeDIN 15 450. C<strong>et</strong>te norme perm<strong>et</strong>de sélectionner des arbres d<strong>et</strong>ransmission à cardan pour c<strong>et</strong>teapplication.Arbres de transmission à cardandans les entraînements denavirePour ces arbres de transmissionà cardan nécessitant unehomologation, il faut observer lesdirectives de la société de classificationrespective.Arbres de transmission à cardandans d'autres installationsde transport de personnesEn cas d'utilisation d'arbresde transmission à cardan, parexemple dans les transports, lesélévateurs, les téléphériques, lesascenseurs, les véhicules ferroviaires<strong>et</strong>c. il faut observer lesprescriptions ou les normes desautorités de surveillance <strong>et</strong> desautorités d'homologation.Arbres de transmission à cardandans des zones en dangerd'explosion (directive Atex)Pour l'exploitation d'arbres d<strong>et</strong>ransmission à cardan dans deszones en danger d'explosion, unedéclaration de conformité CE ausens de la directive CE 94/9/CEdoit être remise. Les niveaux suivantspeuvent être attestés pourle produit « Arbre de transmissionà joint de cardan » :a) en général : II 3 GDc T6b) pour les arbres de transmissionà cardan avec mesures supplémentaires: II 2 GDc T6L'arbre de transmission à cardanne doit pas être utilisé dans lesconditions suivantes :Dans la plage de vitessecritique pour la flexion del'entraînementDans la plage de vitessecritique pour la torsion del'entraînementAucun dépassement de l'anglede fléchissement en serviceadmis (selon le plan fourniavec la commande)Aucun dépassement descouples dynamiques <strong>et</strong>statiques admis (selon le planfourni avec la commande)Aucun dépassement desvaleurs admises pour n x(vitesse x angle de fléchissement)(voir catalogue)Aucun dépassement d'utilisationde la durée de vie destockage théoriqueSi vous souhaitez en savoir plussur les arbres de transmissionà cardan <strong>GWB</strong> TM ou discuterd'exigences pour des applicationsspéciales avec un ingénieur,veuillez simplement prendrecontact avec la société Dana.Vous pouvez le faire en nous téléphonantau 00 49 (0) 201- 81 24 - 0ou nous rendre visite sur Intern<strong>et</strong>,site www.gwbdriveshaft.com ouwww.dana.com.17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!