12.07.2015 Views

Nouveautés livres adultes - Beauchamp

Nouveautés livres adultes - Beauchamp

Nouveautés livres adultes - Beauchamp

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Décembre 2010Romans étrangersEn cuisine / Monica Ali ; traduit par Isabelle Maillet. - Paris : Belfond, 2010.Trad. de : "In the kitchen " .Résumé : Chef des cuisines de l'hôtel Imperial à Londres, Gabriel Lightfool est un homme en pleineeffervescence : un palace plus à la hauteur de sa splendeur d'antan et des partenaires avec qui ilprojette en secret d'ouvrir sa propre affaire, une équipe cosmopolite et chahuteuse et une directionsoupçonneuse, une petite amie, Charlie, chanteuse de jazz et un père atteint d'un cancer...Cote: R ALI E.Le Meilleur reste à venir / Sefi Atta ; traduit par Charlotte Woillez. - Arles : Actes Sud, 2009. -(Lettres africaines) .Trad. de : "Everything good will come " .Résumé : Roman initiatique inscrivant un personnage féminin dans la réalité brusque et plurielle deson pays, le Nigeria..Prix des lecteurs d’Herblay 2010Cote: R ATT M.Parole perdue / Oya Baydar ; traduit par Valérie Gay-Aksoy. - Paris : Phébus, 2010.Trad. de : "Kayip Söz " .Résumé : Omer, célèbre romancier en panne d'écriture, se lance sur les routes anatoliennes à larecherche de sa vérité et de celle du peuple kurde.Il s'éloigne ainsi de son épouse Elif, la scientifique de renom, elle aussi en plein questionnement :pourquoi leur fils a-t-il décidé de fuir ses parents et un monde à feu et à sang pour la tranquillitéd'une île norvégienne ? En quoi la génération militante a-t-elle failli ?.Cote: R BAY P.Antoine et Isabelle / Vincent Borel. - Paris : S. Wespieser, 2010.Résumé : Quand ils se rencontrent à Barcelone en 1925, Antonio et Isabel rêvent d'une vie libre etneuve, à l'image des utopies du temps. Isabel a fui avec sa famille la misère de l'Andalousie, Antonioa gravi les échelons au grand hôtel Oriente. Avec ses camarades de rang, il s'enthousiasme pour lajeune République espagnole. Son engagement a tôt fait de l'entraîner dans le tourbillon de l'histoire :en 1936, il prend les armes, quittant à jamais Barcelone.Prix Page étranger 2010Cote: R BOR A.Pour l'amour du chocolat / José Carlos Carmona ; traduit par François Rosso. - Paris :Grasset, 2010.Trad. de : "Sabor a chocolate " .Résumé : Lausanne, 1922. Le jeune Adan Troadec, dix-huit ans, livreur de lait de son état, tombeamoureux de la jeune violoncelliste Alma Trapolyi. Pour la séduire, il s'essaie à la musique, sanssuccès ; puis aux échecs. II devient champion de Suisse et découvre par la même occasion lepouvoir du chocolat : sa force, son mystère, sa douceur. Adhan a trouvé sa voie et ouvre saboutique, Le Petit Chocolat Troadec. C'est le début d'un empire.Le violoncelle et les échecs ont laissé Alma indifférente, mais le chocolat est une réussite : elle serapproche d'Adnan... et se fiance avec un autre ! De la Suisse des années 1920 à l'Amérique du jazz,les personnages, de part et d'autre de l'Atlantique, traversent un krach boursier et une guerremondiale, affrontent la maladie, l'adultère, le suicide et la mort. Mais quand rien ne va plus, il restetoujours le goût du chocolat....Cote: R CAR P.Brida / Paulo Coelho ; traduit par Françoise Marchand-Sauvagnargues. - Paris : Flammarion,2010.Résumé : Brida, une jeune Irlandaise à la recherche de la Connaissance, s'intéresse depuis toujoursaux différents aspects de la magie, mais elle aspire à quelque chose de plus.Sa quête l'amène à rencontrer des personnes d'une grande sagesse, qui lui font découvrir le mondespirituel. Brida part alors à la rencontre de son destin. Parviendra-t-elle à réconcilier sa vieamoureuse et son désir de tout quitter pour devenir sorcière?.Cote: R COE B.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!