12.07.2015 Views

MANUEL D'INSTRUCTIONS NI-491F - Ettore Cella SPA

MANUEL D'INSTRUCTIONS NI-491F - Ettore Cella SPA

MANUEL D'INSTRUCTIONS NI-491F - Ettore Cella SPA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>MANUEL</strong> D’INSTRUCTIONS<strong>NI</strong>-<strong>491F</strong>Rev. 7 01/07THERMOSTATS COMPACTS SERIES TCS ET TCATige type BTiges type C, Q, RY = 125 mmTige type C: K = 2m ; Ymax.=350mmTige type Q: K = 4m ; Ymax.=900mmTige type R: K = 10m ;Ymax.=1800mmPOIDS 1kg dimensions en mm POIDS 1kg dimensions en mmNOTE: dimensions et poids définitifs sont indiqués sur les dessins certifiés.ATTENTION• Avant d'installer, d'utiliser ou d'entretenir l'instrument, il faut lire et comprendre ce qui est indiqué dans le Manuel d'Instructions joint.• L'installation et la maintenance de l'instrument ne doivent être exécutés que par du personnel qualifié• L’INSTALLATION NE DOIT ETRE EFFECTUEE QU’APRES S’ETRE ASSURE QUE LES CARACTERISTIQUES DEL’INSTRUMENT CORRESPONDENT AUX SPECIFICATIONS DE L’INSTALLATION ET DU PROCESSUS.• Les caractéristiques de fonctionnement de l'instrument et son degré de protection sont indiqués sur la plaquette d'identification fixée auboîtier.CONTENU:1 - AVERTISSEMENT2 - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT3 - PLAQUETTE D'IDENTIFICATION ET MARQUES4 - REGLAGE DU POINT D'INTERVENTION5 - CALIBRAGE DU POINT D'INTERVENTION6 - PLOMBAGE DE L'INSTRUMENT7 - MONTAGE ET BRANCHEMENTS8 - MISE EN SERVICE9 - VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT10 - FONCTIONNEMENT IRREGULIER: CAUSES ET REMEDES11 - ARRET ET DEMONTAGE12 - DEMOLITION13 - NOTE A L'INSTALLATIONDOCUMENT CORRELEà document authentifié par certificatN° CESI 02 ATEX 118INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR L’EMPLOI DANS ATMOSPHERES DANGEUREUSES.RECOMMANDATIONS POUR L’EMPLOI SUR DU PRESSOSTAT.Toutes les données, affirmations et recommandations données dans ce manuel se basent sur des informations que nous avons retenuesdignes de confiance. Comme les conditions d'emploi échappent à notre contrôle, nos produits sont vendus sous la condition que ce soitl'utilisateur lui-même qui évalue ces conditions avant d'adopter nos recommandations pour le but ou l'usage qu'il a prévus.Ce document est la propriété de la société ETTORE CELLA <strong>SPA</strong> et ne peut pas être reproduit de quelque manière que ce soit, ni utilisédans des buts autres que ceux pour lesquels il est fourni.


<strong>MANUEL</strong> D’INSTRUCTIONS<strong>NI</strong>-<strong>491F</strong>Rev. 7 01/071 - AVERTISSEMENT1.1 AVANT-PROPOSChoisir une série ou un modèle peu adapté, ou effectuer uneinstallation incorrecte, conduisent à un fonctionnement imparfait etréduisent la durée de l'instrument. Ne pas suivre les indications dece manuel risque de provoquer des dommages à l'instrument, àl'environnement et aux personnes.1.2 SURCHARGES ADMISESDes températures supérieures au champ peuvent être supportées àl'occasion à condition de ne pas dépasser les limites qui sontprécisées dans les caractéristiques de l'instrument (températuresd'essai). Des températures continues excédant le champ peuventêtre appliquées à l'instrument à condition qu'elles soient clairementdéclarées dans les caractéristiques de l'instrument. Les valeurs decourant et de tension précisées dans les spécifications techniqueset sur la plaquette ne doivent pas être dépassées. Les surchargesmomentanées peuvent avoir des effets destructifs sur l'interrupteur.1.3 TEMPERATURESSous l'effet de la température, ambiante ou du fluide de processus, ilest possible que la température de l'instrument dépasse les limitesadmises (normalement de -20°C à +85°C). Dans ce cas , prendredes mesures appropriées (protection contre l'irradiation de chaleur,armoires chauffées) qui permettent d'en limiter la valeur.2 - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENTLe principe de fonctionnement se base sur un élément de mesurede pression relié par un tube capillaire à un bulbe sensible à latempérature. Le système est partiellement rempli d'un liquide volatilequi génère une pression en fonction non linéaire de la températuredu bulbe; cette pression agit sur une membrane qui exerce sur undisque rigide une poussée directement proportionnelle à la valeur detempérature à laquelle est soumis le bulbe. La poussée estcontrastée par un ressort hélicoïdal dont le remontage est réglé parune bride appropriée. Une fois que la condition d'équilibre despoussées est dépassée, le disque rigide se déplace et, parl'intermédiaire d'une tige rigide, actionne un ou deux microinterrupteursélectriques à déclenchement simultané. Lesmicro-interrupteurs sont du type à déclenchement rapide avecréarmement automatique. Quand la température diffère de la valeurd'intervention pour retourner vers les valeurs normales, leréarmement se produit.3 - PLAQUETTE D’IDENTIFICATION ET MARQUESL’instrument est muni d’une plaquette métallique avec toutes sescaractéristiques de fonctionnement et, pour les instrumentsantidéflagrants (Série TCA), les marques prévus par les normesEN-60079-0 et EN-61241-0 (voir Fig.1).Fig. 1 -Plaquette instruments antidéflagrants1 Organisme notifié qui a émis le certificat de type et N° ducertificat.2 Marquage CE et numèro d’identification de l’organisme notifièresponsable de la surveillance sur la production.3 Classification de l’appareil comme établi par dir. ATEX 94/9CE.4 Mode de protection et limites de tempér. ambiante defonctionn.4 - REGLAGE DU POINT D'INTERVENTIONLa précharge du ressort hélicoïdal peut être réglée par l'intermédiairede la bride (de réglage) de façon à faire déclencher l'interrupteurquand la température atteint (en augmentation ou en diminution) lavaleur désirée (point d'intervention). L'instrument est normalementfourni avec les interrupteurs placés sur 0°C ou sur les valeursminimum du champ de réglage si celui-ci est supérieur à 0°C(calibrage d'usine). L'instrument est muni d'une plaquette adhésiveprévue pour l'indication de la valeur de calibrage du pointd'intervention. Avec le calibrage d'usine, les valeurs ne sont pasindiquées sur la plaquette car provisoires et à modifier avec lesvaleurs définitives. Avant son installation, on doit calibrerl'instrument et inscrire les valeurs de calibrage définitives sur laplaquette adhésive avec un stylo à encre indélébile approprié.Si l'instrument a été expressément commandé avec un calibragespécifique, il est bon de contrôler, avant son installation, les valeursde calibrage inscrites sur la plaquette adhésive.La position de la bride de réglage est illustrée dans la figure 2.Fig. 2 - Branchements électriques et vis de réglage -Instruments à un contact / deux contacts1. Vis de terre extérieure2. Trou pour la prise de test3. Tige de manœuvre pour le réglage du point d'intervention4. Plaque d'accès à la bride de réglage5. Bride de réglage6. Vis de fixation de la plaque d'accès à la bride de réglage7. Vis de mise à la terre extérieure8. Boîte à bornes du deuxième micro-interrupteur9. Boîte à bornes du premier micro-interrupteur10. Terminal à embout pré-isolé* Dispositif de ventilationCircuit électrique du micro-interrupteur. Etat des contacts à unetempérature de 0°CDésignation des contacts:C - CommunNA - Normalement ouvertNC - Normalement ferméL'effet du sens de rotation de la bride de réglage est décrit sur laplaquette adhésive.La bride doit être tournée à l'aide de la tige de manœuvre prévue àcet effet qui est fournie avec chaque instrument (Fig. 2).


<strong>MANUEL</strong> D’INSTRUCTIONS<strong>NI</strong>-<strong>491F</strong>Rev. 7 01/075 - CALIBRAGE DU POINT D'INTERVENTIONPour procéder au calibrage et, périodiquement, à la vérification dufonctionnement de l'instrument, il faut disposer d'un circuit decalibrage approprié (Fig. 4) et d'une source de chaleur adéquate.5.1 OPERATIONS PRELIMINAIRESATTENTION: ne pas ouvrir le couvercle du thermostat (Série TCA)dans des milieux avec danger d’explosion quand l’instrument estalimenté.En référence à la Fig. 3, desserrer la vis (b) jusqu'à faire tourner ledispositif de blocage (a) de 180°; dévisser ensuite le couvercle.Fig. 3 - Dispositif de blocage du couvercle et plombagea. Dispositif de blocagedu couvercleb. Vis de blocagec. Vis de blocage de laplaque d’accès à labride de réglaged. Fil d'acier flexiblee. Plombagef. Plaque d'accès à labride de réglage5.2 E CIRCUIT ET OPERATIONS DE CALIBRAGEDisposer le circuit de contrôle comme indiqué dans la Fig. 4.Le branchement des voyants lumineux aux bornes du contact doitêtre fait dans la position NA ou NC en fonction du type d'action quedevra exécuter le contact.Si l'instrument est muni de deux contacts, se rappeler que ceux-cisont à déclenchement simultané dans la tolérance spécifiée.Le branchement aux voyants lumineux peut se faire soit par unterminal à embout d'un diamètre maxi de 2,5 mm ou d'une prised'essai d'un diamètre de 2 mm à enfiler dans les trous prévus à ceteffet disposés sur le devant près de la vis des bornes (voir Fig. 2).Fig. 4 - Circuit de calibrage• Si le circuit est ouvert à la température de service, l'interrupteurferme le circuit quand la baisse de température atteint la valeurdésirée.L'instrument étalon doit avoir un champ de mesureapproximativement égal ou de peu supérieur au champ duthermostat, et une précision adaptée à la précision avec laquelle ondésire calibrer le point d'interventionLe thermostat doit être maintenu dans la position d'installationnormale, autrement dit avec la tige ou la sortie du tube capillairedirigée vers le bas.Eviter absolument de forcer le micro-interrupteur à la main ou àl'aide d'un outil, ce qui pourrait compromettre le fonctionnement del'instrument.En référence à la Fig. 3, libérer l'accès à la bride de réglage endesserrant la vis (c) de fixation de la plaque de fermeture (f).Augmenter la température dans le circuit jusqu'à ce qu'on atteigne lavaleur d'intervention désirée du micro-interrupteur.A l'aide de la tige de réglage dont est équipé l'instrument (fig. 1),faire tourner la bride de réglage jusqu'à ce que la lampe s'allume (ous'éteigne), puis la faire tourner dans l'autre sens jusqu'à ce que lalampe s'éteigne (ou s'allume). Faire tourner de nouveau trèslentement la bride jusqu'à ce que la lampe s'allume (ou s'éteigne).Contrôler la valeur de calibrage (en changeant opportunément latempérature dans le circuit) et l'enregistrer avec un stylo à encre surla plaquette adhésive.5.3 OPERATIONS FINALESDébrancher l'instrument du circuit de calibrage.En référence à la figure 2, enfiler la tige de réglage dans le logementprévu à cet effet, fermer l'accès à la bride de réglage en faisanttourner la plaque de fermeture (4) et en serrant sa vis de fermeture(6). Prendre le couvercle, contrôler si le joint d'étanchéité se trouvedans son logement, placer le couvercle sur le boîtier et le fairetourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soitfermé.En référence à la figure 3, faire tourner le dispositif de blocage (a)de 180° en enfilant sa languette dans le siège appr oprié sur lecouvercle, puis serrer la vis de blocage (b).Replacer sur le passage des câbles le capuchon de protection endotation avec l'instrument.IMPORTANT: le capuchon de protection ne peut être définitivementenlevé qu'au cours des opérations de branchement (voir §7).6 - PLOMBAGE DE L'INSTRUMENTLe plombage, qui permet de garantir contre d'éventuellesmodifications des réglages, peut se faire avec du fil d'acier flexible(d) enfilé dans les trous de la vis (c) et de la plaque de fermeture dela bride de réglage spécialement prévus dans ce but (voir Fig. 3).7 - MONTAGE ET BRANCHEMENTSTS - ThermostatTC - Thermomètre étalonVT - Cuve thermostatiqueBranchement entre les bornes C et NA• Si le circuit est ouvert à la température de service, l'interrupteurferme le circuit quand l'augmentation de température atteint lavaleur désirée.• Si le circuit est fermé à la température de service, l'interrupteurouvre le circuit quand la baisse de température atteint la valeurdésirée.Branchement entre les bornes C et NC• Si le circuit est fermé à la température de service, l'interrupteurouvre le circuit quand l'augmentation de température atteint lavaleur désirée.7.1 MONTAGEEffectuer le montage mural à l'aide des trous prévus à cet effet ousur un poteau pourvu d'un bride approprié (voir Fig. 7 et 8) enposition verticale (autrement dit avec la tige ou la sortie du capillairetournées vers le bas). L'emplacement choisi doit permettre de tolérerles vibrations et les possibilités de chocs ou de variations detempératures. Ce qui précède s'applique aussi en cas de montagedirect. Pour les instruments munis d'un tube capillaire, la différencede niveau entre le bulbe et le boîtier ne doit pas dépasser les deuxmètres.Attention: des positions autres que la verticale sont possibles si lesconditions ambiantes ne provoquent pas la formation decondensation ou l'entrée d'eau dans l'instrument à travers ledispositif de ventilation.


<strong>MANUEL</strong> D’INSTRUCTIONS<strong>NI</strong>-<strong>491F</strong>Rev. 7 01/077.2 BULBE ET TUBE CAPILLAIREEn référence à la figure 5, dévisser le raccord (3) du serre-joint (2)et le désenfiler du bulbe (5).Monter le raccord (3) sur le doigt de gant (4) et le serrer à fond àl'aide de la clé prévue à cet effet. Enfiler le bulbe (5) dans le doigt degant (4) après l'avoir badigeonné de la pâte spéciale destinée àaméliorer la transmission de la chaleur.S'assurer que le bulbe touche bien le fond. Enfiler dans le raccord(3) le joint en PTFE avec les rondelles d'acier inox relatives. Vissersur le raccord (3) le serre-joint (2) en faisant attention à ne pastordre le capillaire et sa gaine, puis visser jusqu'à ce que le joint enPTFE soit serré sur le tube capillaire.Fig. 5 - Montage du bulbeEn enfilant les câbles faire attention à ne pas forcer le microinterrpteuravec le câble ou des outils pour éviter d’altérer lecalibrage de l’instrument ou même en compromettre lefonctionnement. Le micro-interrupteur a été monté et positionnédans le boîtier chez nous de façon à obtenir les meilleuresperformances. D'éventuelles manipulations faites sur le site sanssuivre les instructions données par E. CELLA <strong>SPA</strong> peuvent rendreinopérant l'instrument.S'assurer qu'il ne reste pas de détritus ou de morceaux de fil àl'intérieur du boîtier.Remettre le couvercle dès que les opérations de branchement sontterminées et en assurer l'étanchéité et le blocage. Voir Fig. 3.8 - MISE EN SERVICEComme le signal transmis par l'instrument est utilisé dans unsystème complexe, il est indispensable que les modalités de mise enmarche soient fixées par les responsables de l'installation.L'instrument entre en fonction dès que la ligne électrique est misesous tension.Dans le cas d’instruments antidéflagrants (Série TCA) il fauteffectuer les vérifications initielles comme spécifié dans lesprocédures du client et au minimum en suivant les indications desnormes EN-60079-17 et EN-61241-17.1) Tube capillaire avec gaine2) Serre-joint (CH12)3) Raccord tournant (CH22)4) Doigt de gant5) Bulbe6) Rondelle inox7) Rondelle PTFEEtirer le tube capillaire protégé par sa gaine le long du parcours fixéen évitant les coudes trop serrés et le bloquer à l'aide de bandesd'acier inox.Eventuellement, s'il reste encore du tube capillaire, le rouler et lefixer solidement. Le rouleau ne doit pas avoir un diamètre inférieur à200 mm.7.3 BRANCHEMENTS ELECTRIQUESPour réaliser les connexions électriques on recommande de suivreles normes applicables. En cas d’instruments antidéflagrants (SérieTCA) voir les normes EN-60079-14 et EN-61241-14. Si lebranchement est réalisé dans une tuyaterie protégée, prévoir desmoyens pour empêcher l’entrée de condensation dans le boîtier del’instrument.Il est recommandé le schéma de Fig. 6 ou 7.ATTENTION: Les accessoires utilisés pour le branchementélectrique du pressostat Série TCA (antidéflagrant) doivent êtrecertifiés en génération ATEX et garantir le degré de protection del’instrument (IP65).Contrôler que les lignes ne soient pas sous tension.Enlever le couvercle et effectuer le câblage et les branchements à laboîte à bornes (voir Fig. 2).Il est recommandé d'utiliser des câbles flexibles d'une sectionmaximum de 1,2 mm 2 (16AWG) en utilisant les terminaux à emboutpré-isolés d'un diamètre maximum de 2,5 mm fournis avecl'instrument.9 - VERIFICATION DU FONCTIONNEMENTL'effectuer selon les modalités prévues par le plan de contrôle duClient.Les instruments antidéflagrants (Série TCA) installés dans milieuxexplosifs par la présence de poudres combustibles doivent êtrepériodiquement nettoyés à l’extérieur pour éviter l’accumulation dedépôts de poudre.Les instruments de la série TCS peuvent être vérifiés surl'installation s'ils ont été installés comme illustré dans les Fig. 6 et 7.Les instruments de la série TCA ne peuvent être vérifiés surl'installation que si on dispose d'appareils de test adaptés àl'environnement et si la ligne électrique ne se trouve pas soustension.Dans le cas contraire, en interrompre le fonctionnement, lesdémonter en opérant sur les joints à trois pièces et effectuer lavérification dans une salle de test.ATTENTION: ne pas ouvrir le couvercle du thermostat (Série TCA)dans des milieux avec danger d’explosion quand l’instrument estalimenté.Dans le cas contraire, en interrompre le fonctionnement, lesdémonter en opérant sur les joints à trois pièces et effectuer lavérification dans une salle de testDans le cas d’instruments antidéflagrants (Série TCA) il fauteffectuer aussi les vérifications de l’installation électrique commespécifié dans les procédures du client et au minimum en suivant lesindications des normes EN-60079-17 et EN-61241-17.


<strong>MANUEL</strong> D’INSTRUCTIONS<strong>NI</strong>-<strong>491F</strong>Rev. 7 01/0710 - FONCTIONNEMENT IRREGULIER: CAUSES ET REMEDESNOTE IMPORTANTE: les opérations qui prévoient le remplacement de composants essentiels doivent être effectuées dans nosateliers, en particulier pour les instruments munis d'un certificat antidéflagrant, dans le but de garantir à l'utilisateur unrétablissement total et correct des caractéristiques d'origine du produit.IRREGULARITE CAUSE PROBABLE REMEDEVariation du pointd’intervention Incrustation sur le doigt de gant ou sur le bulbe Fuite du fluide de remplissage Contrôler et nettoyer les surfaces Remplacer l'instrumentLenteur de réponse Incrustation sur le doigt de gant ou sur le bulbe Contrôler et nettoyer les surfaces Jonctions électriques desserrées Contrôler les connexions électriquesPas d'intervention Ligne électrique court-circuitée ou interrompue Contrôler l'état de la ligne Contacts du micro-interrupteur défectueux Remplacer l'instrument Fuite du fluide de remplissage Remplacer l'instrumentInterventions injustifiées11 - ARRET ET DEMONTAGE Chocs accidentels Ligne électrique court-circuitée ou interrompueAvant de continuer, s'assurer que l'installation et les machines setrouvent dans les conditions prévues pour permettre cesopérations.En référence aux figures 6 et 7Couper l'alimentation électrique (signal).Desserrer et désenfiler le serre-joint en faisant attention à ne pastordre le tube capillaire et sa gaine de protection (Fig. 5).Desserrer et désenfiler le raccord puis extraire le bulbe du puisarden l'empoignant par le tube capillaire, sans le tordre.Dévisser le joint à trois pièces (8)ATTENTION: ne pas ouvrir le couvercle du thermostat (Série TCA)dans des milieux avec danger d’explosion quand l’instrument estalimenté.Dévisser le joint à trois pièces (10) (tuyauterie câbles électriquesEnlever le couvercle de l'instrument et débrancher les câblesélectriques de la boîte à bornes et des vis de mise à la terre.Enlever les vis de fixation du boîtier au panneau (ou au poteau) etôter l'instrument en enlevant les conducteurs électriques du boîtier.Remettre le couvercle de l'instrument en place. Isoler et protéger lesconducteurs restés sur l'installation. Boucher provisoirement ledoidgt de gant. Dans le cas d’instruments antidéflagrants (SérieTCA) il est recommandé, au minimum, de suivre les indications desnormes EN-60079-17 et EN-61241-17 pour la mise hors servicedes installations électriques.12 - DEMOLITION Modifier le montage Contrôler l'état de la ligneLes instruments sont essentiellement en acier inoxydable et enaluminium, par conséquent, après démontage des partiesélectriques et assainissement des parties entrées en contact avecles fluides dangereux pour les personnes ou l'environnement, onpeut les envoyer à la casse.13 - NOTE A L’INSTALLATION13.1 THERMOSTATS CLASSE SAMA II AL'installation du thermostat avec une différence de niveau de plus de2 mètres entre le bulbe et le boîtier de l'instrument génère uneerreur systématique dans la valeur du point d'intervention.Cette erreur peut être corrigée au moment du calibrage enaugmentant ou en réduisant la valeur du point d'intervention d'unequantité liée à la différence de niveau prévue au moment del'installation. La "bulb elevation error" peut être corrigée en utilisantla table jointe à IS-TC.401F disponible à la demande.13.2 THERMOSTATS CLASSE SAMA II CL'installation du thermostat doit être faite avec une différence deniveau de deux mètres au maximum entre le bulbe et le boîtier del'instrument.Avec une différence de niveau d'environ deux mètres, la valeur dupoint d'intervention prévue au calibrage peut montrer une erreur enfonction de la température normale de référence, de la températureambiante en champ et de la température d'intervention. Dans lesconditions de fonctionnement les plus mauvaises, la valeurd'intervention prévue au calibrage montre une erreur maximumde 1,5°C . Pour plus de précisions, demander IS-TC.401F.


<strong>MANUEL</strong> D’INSTRUCTIONS<strong>NI</strong>-<strong>491F</strong>Rev. 7 01/07ETANCHESANTIDEFLAGRANTSFig. 6 - Schéma des branchements Fig. 7 - Schéma des branchements1. Thermostat étanche Série TCS2. Tube capillaire3. Doigt de gant4. Bulbe5. Dérivation6. Tuyauterie de processus7. Tube de 2"8. Etrier pour tube de 2"9. Joint à 3 pièces1. Thermostat Eex-d Série TCA2. Tube capillaire3. Doigt de gant4. Bulbe5. Dérivation6. Tuyauterie de processus7. Tube de 2"8. Etrier pour tube de 2"9. Joint à 3 pièces10. Joint de blocageFig. 8 - Doigt de gant thermométriques: schémas d'installationDimension minimum 3"; pour des dimensions plus petitesaugmenter le diamètre jusqu’à 3".Dimension minimum 6"; pour des dimensions plus petitesaugmenter le diamètre jusque’à 6".ETTORE CELLA <strong>SPA</strong> Viale de Gasperi, 48 - Casella Postale (P.O. Box) 96 - I 20010 Bareggio (MILANO) ITALYTelefoni +39 029036.1146/1237/1241 - FAX +39 029036.1331 E-MAIL: CELLA@ECELLA<strong>SPA</strong>.COM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!