12.07.2015 Views

Finishing Tools - AE Industrial

Finishing Tools - AE Industrial

Finishing Tools - AE Industrial

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cyclone Series Random Orbital SandersPonceuses Roto-Orbitales, serie CycloneExzenterschleifmaschinen der Baureihe CycloneLijadoras Roto Orbitales CycloneLevigatici Roto Orbitali CycloneCycloneCyclone sanders have established new standardsfor ergonomic design, power and speed in sandingapplications. All Cyclone sanders deliverunsurpassed reliability, with moisture-resistantcomposite rotors, fully machined counterweightsand large counterweight bearings.Their high performance air motor ensurehigh speed under load and the finest inswirl-free finishes. A full line of premiumqualityaccessories is available to create atotal package of sanding solutions.Les ponceuses orbitales Cyclone ont établide nouveaux standards en matièred'ergonomie, de puissance et de vitesse dans lesapplications de finition. Toutes les ponceusesCyclone offrent une fiabilité inégalée grâce à leur rotoren matériau composite résistant à l'humidité, leurcontrepoids usiné et leurs roulements largementdimensionnés.La vitesse de rotation du moteur garantit une parfaitefinition et les accessoires disponibles permettent depersonaliser votre équipement pour les meilleurs résultats.Exzenterschleifmaschinen der Cyclone-Baureihe setzenneue Standards für ergonomisches Design,Durchzugstärke und Drehzahlen in allen <strong>Finishing</strong>-Anwendungen. Alle Cyclone-Modelle überzeugen durchZuverlässigkeit, hochwertige Komposit-Rotoren,Präzisions-Gegengewichte und - Lager.Der Hochleistungs-Motor erzielt hohe Drehzahlen auchunter Last, und besticht durch ein riefenfreiesOberflächenbild. Qualitäts-Zubehör rundet das Angebotan Premium-<strong>Finishing</strong>-Lösungen ab.Las lijadoras orbitales Cyclone han establecido nuevosstandards en materia de ergonomía, de potencia y develocidad en las aplicaciones de acabado. Todas laslijadoras Cyclone ofrecen una fiabilidad única gracias asu rotor en material compuesto que resiste a la humedad,su contrapeso mecanizado y sus rodamientos de grandesdimensiones.La velocidad de rotación del motor garantiza un perfectoacabado y los accesorios disponibles permitenpersonalizar su equipo para los mejores resultados.Le levigatrici orbitali Cyclone hanno definito dei nuovistandard in materia di ergonomia, di potenza e di velocitànelle applicazioni per rifiniture. Tutte le levigatriciCyclone offrono un'affidabilità che non ha eguali, grazieal rotore in materiale composito resistente all'umidità, alcontrappeso lavorato alla macchina utensile e ai cuscinettiampiamente dimensionati. La velocità di rotazione delmotore assicura una finitura perfetta e gli accessoridisponibili permettono di personalizzare la propriaattrezzatura per ottenere i migliori risultati.5mm2.5mmR026B-CLV-1RO25 / RO26 Series0.15 kW – 12 000 rpm – 2.5 or 5 mm orbit0,15 kW – 12 000 tr/mn – Orbit 2,5 ou 5 mm0,15 kW – 12 000 1/min – 2,5 oder 5 mm Hub0,15 kW – 12 000 rpm – Orbita 2,5 o 5 mm3 sizes of intercheangeable rubber grip ringsavailables to fit all hand sizes.3 tailles de bagues disponibles pours'adapter à toutes les tailles de mains3 optional lieferbare Griffring-Größenermöglichen die optimaleAnpassung der Maschine andie Hand des Bedieners.3 tamaños de grip de gomaintercambiable disponibles paraadaptarse a todas las tallas de mano.Anelli di presa in gomma intercambiabiliin 3 misure diverse, disponibili per tutte ledimensioni di impugnatura.Short shroud for maximum workpiece visibilityor long shroud for maximum dust evacuationJupe courte pour un maximum de visibilité oujupe longue pour evacuer toute la poussière.Ausführung mit kurzer Haube (gute Sichtbarkeitdes Werkstückes) oder verlängerter Haube(maximale Staubabsaugung).Carenaje corto para una máxima visibilidadde la pieza o carenaje largo para unaevacuación máxima del polvo.Protezione corta per consentire la massimavisibilità, oppure protezione lunga per lamassima evacuazione possibile della polvere.Lightweight composite housing makes this sander the lightest tool in its class.Grâce au corps en matériau composite, c'est la machine la plus légère desa catégorie.Klassenbestes Leistungsgewicht durch hochwertiges Komposit-Gehäuse.Esta caja en material compuesto ultraligero convierte esta lijadora en laherramienta más ligera de su categoría.L'alloggiamento in materiale composito e leggero fa di questa levigatricel'utensile più leggero della sua classe.Powerful 0.2 hp motor produces the bestspeed under load for a swirl-free finish.Moteur puissant de 0,15 kW – Permet lameilleure vitesse en charge pour une trèshaute finition.Der kraftvolle Motor (0,2 PS) mit hoherDurchzugstärke unterstützt ein perfektesOberflächen-Finish unter Last.Motor de una potencia de 0,2 caballo quesuministra la mejor velocidad para unacabado sin dejar huellas.Il potente motore da 0,2 hp genera unavelocità ottimale sotto carico, per unafinitura senza aloni.Fully machined counterweight significantly reduces vibration and greatlyincrease service life.Equilibrage mécanique – Réduit les vibrations et augmente la durée devie de la machine.Präzisions-Gegengewicht für verminderte Vibrationen und erhöhteStandzeiten.Contrapeso mecanizado reduciendo significativamente las vibracionesy aumentando de manera importante la duración de vida del producto.Il contrappeso lavorato interamente alla macchina utensile riduce inmaniera significativa le vibrazioni e aumenta la vita di servizio.I27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!