13.07.2015 Views

النشرية الإخبارية عدد 53 - Université de Tunis El Manar

النشرية الإخبارية عدد 53 - Université de Tunis El Manar

النشرية الإخبارية عدد 53 - Université de Tunis El Manar

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pour une meilleureintégration <strong>de</strong>ssavoirs dans laformation auxprofessions <strong>de</strong> santéAtf GHERISSI (ESSTST)Cet ouvrage fait le point sur uneproblématique – la transmission <strong>de</strong>ssavoirs appropriés aux publics ciblés– au cœur <strong>de</strong>s préoccupations <strong>de</strong>senseignants et <strong>de</strong> l’encadrement <strong>de</strong>sinstitutions <strong>de</strong> formation.Cette étu<strong>de</strong> par entretien, aconcerné à la fois <strong>de</strong>s employeurs, <strong>de</strong>smé<strong>de</strong>cins et <strong>de</strong>s cadres gestionnairesconcernés par les programmes<strong>de</strong> périnatalité, ainsi que <strong>de</strong>sformateurs <strong>de</strong>s écoles supérieures<strong>de</strong>s sciences et techniques <strong>de</strong> lasanté, <strong>de</strong> <strong>Tunis</strong>, <strong>de</strong> Monastir et<strong>de</strong> Sfax, et <strong>de</strong>s enseignantes dansl’unité <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s cadres , <strong>de</strong>ssages femmes enseignantes dansles écoles supérieures <strong>de</strong>s scienceset techniques <strong>de</strong> la santé <strong>de</strong> <strong>Tunis</strong>, Monastir et Sfax, et <strong>de</strong>s sagesfemmes prestataires dans différentscentres hospitaliers et <strong>de</strong> premièreligue.Exercices etproblèmes corrigésd’analysePremière année du cycled’ingénieurFathi DKHIL (ISI)Il s’agit d’unouvrage quicontient <strong>de</strong>stravaux <strong>de</strong>recherche surles équationset les systèmesaux dérivéespartielles <strong>de</strong> type parabolique. Sesactivités d’enseignements portentsur l’algèbre linéaire et l’analyse.Il a principalement enseignéces <strong>de</strong>rnières années l’analyseappliquée pour la première annéedu cycle ingénieur.Rappels<strong>de</strong>cours etexercicesaveccorrigésDe Farouk Kriaaet Samir ESSID (FSEGT)Cet ouvrage se veut trèspédagogique, permettant lamodélisation et l’analyse <strong>de</strong>ssystèmes à évènements discrets.Il n’est cependant dédié à aucundomaine particulier et espèreêtre utile à tous. Il se limitevolontairement à ne présenterque <strong>de</strong>s résultats préliminaires<strong>de</strong>s techniques <strong>de</strong> prévision,<strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong> la théorie <strong>de</strong> ladécision, la programmation linéaireet la théorie <strong>de</strong>s jeux et stratégies,et permettra au lecteur d’acquérirune base soli<strong>de</strong> pour abor<strong>de</strong>r <strong>de</strong>snotions plus avancées.Les rappels <strong>de</strong> cours empruntentune orientation pratique enréduisant au strict minimuml’argumentation mathématiqueet en multipliant les exemplesd’application. Ce livre cherchedonc à rendre opérationnels unensemble <strong>de</strong> techniques <strong>de</strong>venuesindispensables pour comprendreet agir. Les techniques présentéesabor<strong>de</strong>nt les questions relatives àla prévision par extrapolation, parlissage, les critères <strong>de</strong> décisionsdans un environnement incertain etrisqué, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’assurance, ladétermination <strong>de</strong> stratégie optimaleen présence d’un adversaire (lanature), l’affection optimale <strong>de</strong>ressources, etc.Accompagné d’un ensembled’exercices corrigés, ce livrepermettra au lecteur d’assimilerle cours, <strong>de</strong> maîtriser les notionsfondamentales <strong>de</strong>s techniquesquantitatives <strong>de</strong> gestion, <strong>de</strong>comprendre les détails et <strong>de</strong> vérifierqu’il a obtenu les bons résultats.أصدرت وحدة بحث األنوار والحداثة باملعهد العاليللعلوم اإلنسانية بتونس كتابا حول فعاليات ندوة “كنط : التنوير ونحن “ التي نظمها املعهد خالل سنة.2004ويحتوي املؤلف على 511 صفحة بالعربية والفرنسيةواالنقليزية تجمع كل املداخالت التي تم عرضها خاللالندوة مقسمة إىل خمسة أبواب أولها ما يكون من باباالستهالل أدرجت فيه ثالث مقاربات توليفية لعمومالتنوير وثانيهما تناول مسائل امليتافيزيقا ونظرية املعرفةجمعت فيه مساهمات يغلب عليها املنظور االبستيميأي مسائل العقل النظري خصوصا ال حصرا،‏ وثالثهاأدرجت فيه املقاالت التي تناولت قضايا ذات منحىعملي أو انرتوبولوجي وهو الباب املعنون باألخالقوالسياسة والتاريخ،‏ أما رابع أبواب الكتاب فيتناول مناملباحث الكنطية ما ليس بأقلها ثراء وتنوعا وقوة بصرية،‏وهو مبحث الجمالية ومسائل الذوق،‏ وخامسها،‏ وهواملعنون بالتنوير والعقل واإليمان،‏ فينشغل ببيان العالقةالدقيقة عند الفيلسوف األملاني بني هذه العناصر الثالثةوأوجه التواصل واالنفصال بينها وكذلك الفوارق القائمةبني تجارب التنوير يف فضاءات ثقافية مختلفة،‏ ليساقلها الفارق بني املقاربة الفرنسية واألملانية،‏ أو الفارق بنياملنظور الرشدي والكنطي.‏ويف جل املقاالت التي اشرف علي جمعها األستاذانعبد العزيز لبيب وجون فرياري والواردة يف هذا املؤلفالجماعي،‏ ارتأى واضعوها كل على النحو الذي يراهمقاربة القران بني التنوير وكنط قرانا نبهوا إىل مواطنتواصله وانقطاعه يف املكان ويف الزمان ويف الثقافة.‏وقد جاء يف التصدير العربي للكتاب بقلم جان فريايوعبد العزيز لبيب ما يلي “ اجرتئ على استعمال ذهنكأنت بالذات “ إن يف ذلك مأثرة من ابرز املآثر املشرتكةبني فلسفة كنط وبني روح التنوير.‏ ولئن صارت الجرأةمطلوبة يف عصر التنوير فال الن شكل الفكر ومضمونهقد انقلبا،‏ اشد انقالب،‏ وحسب،‏ وإنما الن الحريةصارت أيضا اعز مطالب الناس عامة،‏ واجل غايات العقلالعملي خاصة”...‏Pr. Jean Clau<strong>de</strong>QuentelProfesseur <strong>de</strong> Sciences duLangage au DépartementSociologie, Langage,Communication à l’<strong>Université</strong><strong>de</strong> Rennes 2 (<strong>de</strong>puis 1991),composante <strong>de</strong> l’<strong>Université</strong>européenne <strong>de</strong> Bretagne(UPRES).Psychologue clinicien ayantexercé à temps plein avant 1991dans le cadre d’établissementspour enfants en difficultés,et notamment d’enfants dits«déficients mentaux».Il gar<strong>de</strong> une pratique cliniquecomplémentaire limitée etintervient aujourd’hui dansun Centre <strong>de</strong> Références duLangage (centre pour enfants avecproblèmes <strong>de</strong> langage oral ou écritet troubles <strong>de</strong>s apprentissages).Il est Directeur du Laboratoireinterdisciplinaire <strong>de</strong> recherchessur le langage, créé par leProfesseur Jean Gagnepain.PublicationIl est auteur <strong>de</strong> nombreuxtravaux dont la plupart traitent<strong>de</strong> l’enfant, <strong>de</strong> sa formation,<strong>de</strong> ses représentations et <strong>de</strong> sapsychologie. On y distingue troiscatégories :L’enfant. Problèmes <strong>de</strong> genèse etd’histoire (1993, 2ème éd. 1997).Le parent. Responsabilité etculpabilité en question (2001,2ème éd. 2008), tous <strong>de</strong>ux chez DeBoeck (Bruxelles).Les fon<strong>de</strong>ments <strong>de</strong>s scienceshumaines, Ramonville Saint-Agne, Érès, 2007,Pour une ApprocheAnthropologique<strong>de</strong> la TraductionLes Sciences Humaines en QuestionLa Chaire Ben Ali pour le Dialogue <strong>de</strong>s Civilisations et <strong>de</strong>s Religions a organisé les 28 et29 novembre 2008, <strong>de</strong>ux conférences données par le Pr. Jean Clau<strong>de</strong> Quentel, la première, aporté sur le thème : «Pour une Approche Anthropologique <strong>de</strong> la Traduction», et la <strong>de</strong>uxième,sur : « Les Sciences Humaines en Question».Pour une Approche Anthropologique <strong>de</strong> la TraductionPrésentationLes approches théoriques <strong>de</strong> la traduction sont d’autant plus nombreusesque le phénomène peut être travaillé sous <strong>de</strong>s angles divers et qu’il intéresse <strong>de</strong>sprofessionnels <strong>de</strong> domaines différents.Une approche anthropologique s’attacheà faire ressortir les processus sous-jacentsà l’opération <strong>de</strong> traduction. <strong>El</strong>le obligenotamment à comprendre que si celle-ciopère sur <strong>de</strong>s mots et <strong>de</strong>s expressions, ellene ressortit pas à <strong>de</strong>s lois langagières etn’est donc pas essentiellement une affaire<strong>de</strong> langage.Traduire revient à tenter <strong>de</strong> franchir<strong>de</strong>s différences qui ne sont pas d’origine langagière et à essayer <strong>de</strong> s’accor<strong>de</strong>r, nonseulement sur la manière <strong>de</strong> dire, mais sur ce dont on parle, donc sur <strong>de</strong>s usagessociaux.Cette intervention vise à rendre compte <strong>de</strong> l’enjeu <strong>de</strong> la traduction à partir d’uneconception dialectique ou paradoxale <strong>de</strong> l’échange. La réflexion porte en mêmetemps sur la notion <strong>de</strong> langue, intimement liée à celle <strong>de</strong> traduction.Les Sciences Humaines en QuestionPrésentationOn peut soutenir que les sciences humaines connaissent aujourd’hui, dansles sociétés occi<strong>de</strong>ntales, une véritable pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>régression, alors que le XXIème siècle paraissait<strong>de</strong>voir être celui <strong>de</strong> leur consécration.Les raisons <strong>de</strong> ce recul sont multiples, mais,parmi elles, figurent incontestablement la diffusiongénéralisée <strong>de</strong> la pensée cognitiviste et les avancées<strong>de</strong>s neurosciences.La question est <strong>de</strong> savoir si le projet <strong>de</strong>s sciences humaines ne vaut plus, ou s’il atoujours lieu d’être. Pour se faire une idée <strong>de</strong> la pertinence <strong>de</strong> ce projet et pour tenter<strong>de</strong> comprendre ce qu’il peut encore en être <strong>de</strong> son actualité, le mieux est <strong>de</strong> faireretour sur les fon<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> ces sciences humaines. Restituer la problématique àpartir <strong>de</strong> laquelle elles sont apparues permettrait <strong>de</strong> mieux comprendre ce qu’il peuten être <strong>de</strong>s enjeux qu’aujourd’hui elles soulèvent ainsi que <strong>de</strong> leur avenir.10 N° <strong>53</strong> Décembre 2008 N° <strong>53</strong> Décembre 20083

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!