13.07.2015 Views

Bulletin de service technique - Hyundai Canada

Bulletin de service technique - Hyundai Canada

Bulletin de service technique - Hyundai Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

OBJET<strong>Bulletin</strong> <strong>de</strong><strong>service</strong> <strong>technique</strong>GUIDE D’INSTALLATION DU DÉMARREUR À DISTANCEDE SÉCURITÉ DE LA GENESIS COUPE AVEC CLÉINTELLIGENTE (REVISE)GROUPESYST. ÉLECTRIQUENO.12-90-002DATE30 JANVIER 2012MODÈLEGENESIS COUPE (BK)Ce bulletin remplace le BST 11-90-023 afin d’y inclure <strong>de</strong>s révisions sur la procédured’installation. Les révisions dans la section <strong>de</strong> procédure sont accentuées. Veuillez jeterl’ancien bulletin <strong>technique</strong>.Le système <strong>de</strong> démarrage sécuritaire est une nouvelle caractéristique <strong>de</strong> sécurité prévenant ledémarrage acci<strong>de</strong>ntel du véhicule. Ce système exige maintenant que le client appuie d’abord sur lebouton <strong>de</strong> verrouillage <strong>de</strong>s portières du véhicule avant d’appuyer sur le bouton <strong>de</strong> démarrage. Lebouton <strong>de</strong> démarrage doit être appuyé dans les trois secon<strong>de</strong>s après avoir appuyé sur le bouton <strong>de</strong>démarrage afin <strong>de</strong> pouvoir démarrer le véhicule. Ce bulletin fournit <strong>de</strong> l’information concernant laprocédure d’installation du nouveau démarreur à distance <strong>de</strong> sécurité sur les véhicules GenesisCoupe d’A-M 2010+ dotés d’une boîte automatique et clé intelligente.NOTE : N’installez pas un démarreur à distance sur tout véhicule <strong>Hyundai</strong> doté d’une boîte manuelle.Une telle installation annulera la garantie du véhicule.VÉHICULES TOUCHÉSTous les véhicules Genesis Coupe d’A-M 2010+ avec boîte automatique et clé intelligente.INFORMATIONS SUR LES PIÈCESN° PIÈCE DESCRIPTION010DK HY2913SDÉMARREUR À DISTANCEBIDIRECTIONNELHYUNDAI AUTO CANADAPage 1 <strong>de</strong> 15


Table <strong>de</strong>s matièresRÉGLEMENTATIONS GOUVERNEMENTALES .................................................................................................... 3GÉNÉRALITÉS ....................................................................................................................................................... 3Informations préliminaires ................................................................................................................................... 3FAIRE LES BRANCHEMENTS ............................................................................................................................... 4Préparation .......................................................................................................................................................... 4Les branchements : Première métho<strong>de</strong> ............................................................................................................... 5Secon<strong>de</strong> métho<strong>de</strong> ............................................................................................................................................... 6PRÉPARATION ....................................................................................................................................................... 7Enlèvement du panneau ...................................................................................................................................... 7<strong>Hyundai</strong> Genesis Coupe à clé intelligente ........................................................................................................... 9Cette page indique la localisation <strong>de</strong> tous les fils et comment les tester. ............................................................ 9INSTALLATION DE L’ANTENNE ......................................................................................................................... 11COMPLÉTER L’INSTALLATION .......................................................................................................................... 12Programmation du temps <strong>de</strong> marche ................................................................................................................ 13TESTS ET FERMETURE ...................................................................................................................................... 14Tests ................................................................................................................................................................. 14Fermeture .......................................................................................................................................................... 15Page-2


RÉGLEMENTATIONS GOUVERNEMENTALESCe dispositif respecte le règlement du département fédéral <strong>de</strong>s communications tel qu’il est stipulé au paragraphe15. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut causer d’interférencenuisible et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer unfonctionnement non désiré.Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil numérique <strong>de</strong> classe B, tel qu’il est stipulé auparagraphe 15. Ces limites ont pour but d'offrir une protection raisonnable contre <strong>de</strong>s interférences nuisibles dansune installation rési<strong>de</strong>ntielle. Cet équipement génère et peut répandre une énergie <strong>de</strong> radio fréquence, et s'il n'estpas installé et utilisé comme décrit par le manuel d'instruction, il peut causer <strong>de</strong>s interférences nuisibles auxcommunications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie sur l'absence totale d'interférences dans certainesinstallations. En cas d'interférences nuisibles causées aux radios ou aux téléviseurs, déterminées en allumant etéteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer d'y remédier par une ou plusieurs <strong>de</strong>s mesuressuivantes : Réorienter ou relocaliser l'antenne <strong>de</strong> réception.. Accroître la séparation entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement dans une sortie <strong>de</strong> circuit différente <strong>de</strong> celle à laquelle le récepteur est branché. Consulter le détaillant ou un technicien radio / TV expérimenté pour <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong>.Cet appareil est conforme aux Spécificités Radio Standards du <strong>Canada</strong>, RSS 210. Son utilisation n'est autoriséeque sur un principe <strong>de</strong> base <strong>de</strong> non-interférence et <strong>de</strong> non-protection; en d'autres termes, il ne doit pas être utilisés'il est déterminé qu'il provoque <strong>de</strong>s interférences nuisibles aux <strong>service</strong>s autorisés par l'IC. De plus, son utilisateurdoit accepter toute interférence radio qu'il peut recevoir, même si elle affecte le fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil.Avertissement :Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable du respect <strong>de</strong> cette règlepourrait causer l’annulation du droit <strong>de</strong> l’utilisateur à se servir <strong>de</strong> ce dispositif.GÉNÉRALITÉSInformations préliminairesÀ vérifier au moment <strong>de</strong> l’installationAssurez-vous <strong>de</strong> toujours couvrir les ailes, les sièges et les aires <strong>de</strong> plancher du véhicule avant <strong>de</strong>commencer l’installation.Gar<strong>de</strong>z toujours une vitre abaissée durant l’installation, <strong>de</strong> façon à éviter d’être enfermé à l’extérieur duvéhicule.Faites tous les branchements nécessaires AVANT <strong>de</strong> brancher le module.Assurez-vous <strong>de</strong> ne jamais installer l’unité dans un endroit où elle pourrait nuire au fonctionnementnormal du véhicule ou au travail <strong>de</strong>s techniciens.Les fils <strong>de</strong>s coussins <strong>de</strong> sécurité gonflables ne sont pas toujours i<strong>de</strong>ntifiés (par exemple, par une gainejaune) sur le faisceau lui-même, mais le sont toujours sur les connecteurs où ils se terminent.Assurez-vous que tout l’équipement <strong>de</strong> sécurité (par exemple, l’interrupteur <strong>de</strong> capot et l’autocollantd’avertissement) est installé.Page-3


Préparation <strong>de</strong>s outils et <strong>de</strong>s instruments <strong>de</strong> mesurageAssurez-vous que toute l’information, le matériel, les outils et les instruments <strong>de</strong> mesurage nécessaires sontdisponibles avant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à l’installation.Outils nécessaires à l’installation : Tournevis à pointe Philips Clé à cliquet ¼” Rallonge <strong>de</strong> cliquet ¼” Douille 10MM pour clé ¼” Jeu <strong>de</strong> pointes miniatures Pince à dénu<strong>de</strong>r Couteau tout usage Multimètre ou lampe témoin compatible avecles ordinateurs Outil enlève-garnitures Fer à sou<strong>de</strong>rMatériel nécessaire à l’installation :a) « Tie-WRAP » / attaches <strong>de</strong> câblesb) Ruban isolant noirc) Métal d’apport en filFAIRE LES BRANCHEMENTSPréparation1.Repérez et testez le fil à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’instrument <strong>de</strong> mesurage approprié.2.À l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> votre pince à dénu<strong>de</strong>r, faites <strong>de</strong>ux incisions dans l’isolation du fil, à approximativement 3,8 cm (1,5pouce) l’une <strong>de</strong> l’autre. Assurez-vous <strong>de</strong> ne couper aucun <strong>de</strong>s brins du fil.3.À l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> votre couteau tout usage, enlevez la partie supérieure <strong>de</strong> l’isolation, afin <strong>de</strong> découvrir les brins du fil.4.Retirez complètement l’isolation du fil présente entre les incisions.Page-4


Les branchements : Première métho<strong>de</strong>Nous recommandons fortement <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>r tout les branchements du démarreur à distance qui ne sont pas faitesà l’ai<strong>de</strong> du faisceau en « T » fourni.1.Coupez le fil que vous désirez brancher à la longueur voulue et retirez environ 3,8 cm (1,5 pouce) d’isolation àson extrémité (B).B2.Enroulez le fil (B) autour du fil d’origine (A), en vous assurant <strong>de</strong> couvrir en entier la partie dénudée <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier.AB3.Sou<strong>de</strong>z la connexion, en vous assurant <strong>de</strong> bien chauffer les <strong>de</strong>ux fils avant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r.4.À l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> ruban noir, isolez votre connexion. Afin d’éviter que le ruban isolant ne fon<strong>de</strong>, assurez-vous d’abordque les fils ont bel et bien eu le temps <strong>de</strong> refroidir suite à la soudure.Page-5


Secon<strong>de</strong> métho<strong>de</strong>La métho<strong>de</strong> « poke and twist » (« percer & mêler ») peut également être utilisée pour connecter les fils.1.À l’ai<strong>de</strong> d’un outil à bout affuté (par exemple, une pointe droite), séparez les brins du fil en <strong>de</strong>ux.2.Coupez le fil que vous désirez brancher à la longueur voulue et retirez environ 3,8 cm (1,5 pouce) d’isolation àson extrémité.3.Insérez le fil que vous désirez connecter au centre <strong>de</strong> la « boucle » formée par les brins du fil d’origine.4.Enroulez le fil autour du fil d’origine (A), en vous assurant <strong>de</strong> couvrir en entier la partie dénudée <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier.5.À l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> ruban noir, isolez votre connexion. Assurez-vous qu’aucun brin du fil ne transperce le ruban isolant.Page-6


Une fois découverte, la partie inférieure du tableau <strong>de</strong> bord <strong>de</strong>vrait ressembler à ceci :Photo HImportant: Avant <strong>de</strong> commencer l’installation, il est très important que le module <strong>de</strong> contournement (gran<strong>de</strong> boîtenoire) et que le module RF (petite boîte noire) ne soient pas connectées. Un ordre bien spécifique doit êtrerespecté pour la connexion <strong>de</strong>s modules. Cet ordre sera décrit plus tard dans ce gui<strong>de</strong>.Remarque : Certains véhicules nécessitent l’enlèvement du panneau coup-<strong>de</strong>-pied. Si tel est le cas, retirez labarre <strong>de</strong> seuil <strong>de</strong> porte avant le panneau coup-<strong>de</strong>-pied; une vis pourrait être cachée sous la barre <strong>de</strong> seuil <strong>de</strong>porte.Page-8


<strong>Hyundai</strong> Genesis Coupe à clé intelligenteCette page indique la localisation <strong>de</strong> tous les fils et comment les tester.L’installation <strong>de</strong> ce télédémarreur <strong>de</strong> nouvelle génération à clé intelligente pour Genesis Coupe est aussi simple qued’installer neuf fils à <strong>de</strong>s relais externes. Les procédures <strong>de</strong> testage <strong>de</strong>s fils et leur installation sont décrites ci-<strong>de</strong>ssous.Connecteur à 20 broches :1. Entrée 12 Volts (broche 9, Rouge) : Ce fil fournit une alimentation constante au module RF et au module <strong>de</strong>contournement. Ces 12 V se trouvent dans la boîte <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment I/P, au connecteur I/P-A, broche 14 Rouge. Ce fildonnera une valeur constante <strong>de</strong> 12 V.2. Entrée Mise à la masse (broche 10, Noir) : Ce fil fournit une alimentation constante <strong>de</strong> Mise à la masse au moduleRF et au module <strong>de</strong> contournement. Celle-ci est l’entrée la plus importante. Normalement, un boulon <strong>de</strong> 10 mm prévupour la Mise à la masse est conçu d’origine dans les véhicules. Typiquement, cette Mise à la masse est retrouvée dansle panneau coup-<strong>de</strong>-pied du côté conducteur, ou dans ces environs.3. Entrée Frein (broche 8, Rose) : Ce fil fournit <strong>de</strong> l’information sur l’état du Frein au module <strong>de</strong> contournement. L’état duFrein se trouve au connecteur E-34 du commutateur <strong>de</strong> la pédale <strong>de</strong> frein, broche 2, Rouge/Orange. Ce fil donnera unevaleur <strong>de</strong> 12 V en appuyant sur la pédale <strong>de</strong> Frein.4. B-CAN Low (broche 19, Ocre): Ce fil communique <strong>de</strong>s données entre le module <strong>de</strong> contournement et le véhicule. B-CAN Low se trouve au connecteur PDM M51-B, broche 10 (Bleu). (Le module PDM est situé au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la pédaled’accélération.) Ce fil sera entortillé avec le fil <strong>de</strong> B-CAN High.5. B-CAN High (broche 20, Ocre/Noir): Ce fil communique <strong>de</strong>s données entre le module <strong>de</strong> contournement et levéhicule. B-CAN High se trouve au connecteur PDM M51-B, broche 11 (Rouge). (Le module PDM est situé au-<strong>de</strong>ssus<strong>de</strong> la pédale d’accélérateur.) Ce fil sera entortillé avec le fil <strong>de</strong> B-CAN Low.6. Commutateur <strong>de</strong> Capot (broche 4, Blanc/Violet) : Ce fil fournit <strong>de</strong> l’information sur l’état du Capot au module RF,autant pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> sécurité que pour <strong>de</strong> la programmation. Le fil du commutateur du capot se trouve auconnecteur EM-21, broche 31 (Jaune) dans le panneau coup-<strong>de</strong>-pied côté conducteur. Ce fil ne donnera une valeur <strong>de</strong>mise à la masse que si le capot est ouvert.Connecteur à 4 broches (le plus près du bouton <strong>de</strong> programmation) :1. Sortie « Fob in » (broche 1, Rouge/Bleu) : Ce fil fait croire au module à clé intelligente que la clé y est insérée, pourfin <strong>de</strong> télédémarrage. Le fil « Fob in » se trouve au connecteur PDM M51-B, broche 12 (Rouge), situé à droite <strong>de</strong> lacolonne <strong>de</strong> direction. Il donnera une valeur <strong>de</strong> Mise à la masse quand la clé intelligente est insérée dans le portd’accueil du véhicule.Connecteur à 4 broches (le plus éloigné du bouton <strong>de</strong> programmation) :1. Sortie négative Feux <strong>de</strong> stationnement (broche 3, Gris) : Ce fil déclenche les feux <strong>de</strong> stationnement lorsqu’unecomman<strong>de</strong> est envoyée au véhicule. Le fil négatif <strong>de</strong> feux <strong>de</strong> stationnement se trouve au connecteur I/P-E <strong>de</strong> la boîte<strong>de</strong> jonction I/P, broche 8 (Brun/Noir). Ce fil donnera une valeur <strong>de</strong> Mise à la masse quand les feux <strong>de</strong> stationnementsont allumés.2. Sortie Frein (broche 4, Bleu/Rouge) : Ce fil déclenche le relais externe pour qu’il puisse à son tour déclencher lecircuit <strong>de</strong> freinage du véhicule, pour fin <strong>de</strong> télédémarrage. Veuillez vous référer au diagramme <strong>de</strong> la page suivante pourun branchement correct.Connecteur à 4 broches (à côté du connecteur à 20 broches) :1. Branchez une extrémité du faisceau à 4 fils (groupe <strong>de</strong> fils bleu, rouge, blanc et noir) au port approprié à l’arrière dumodule RF (côté DEL) et l’autre extrémité au connecteur à 4 broches à côté du connecteur à 20 broches du module <strong>de</strong>contournement.Avertissements :1. Le module PDM se trouve au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la pédale d’accélération. Assurez-vous <strong>de</strong> bien suivre l’ordre <strong>de</strong>s procéduresdécrites dans ce gui<strong>de</strong>, surtout lors <strong>de</strong> la connexion <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux modules.2. Le relais externe inclus dans cet ensemble ne peut être i<strong>de</strong>ntifié par NIP. Assurez-vous d’utiliser les bonnes couleurs <strong>de</strong>fils en suivant les indications du diagramme (page suivante).Page-9


Page-10Diagramme 1


INSTALLATION DE L’ANTENNEL’antenne du démarreur à distance (Fig. 6) doit être installée à l’intérieur du véhicule,au centre du pare-brise, à au moins 9 cm (3 pouces) en-<strong>de</strong>ssous du revêtementintérieur du toit et son « manche » pointant vers le bas (Fig. 7). Il est recommandéd’installer l’antenne <strong>de</strong> façon à ce qu’elle soit « cachée » <strong>de</strong> la vue du conducteur parle rétroviseur.Retirez le ruban adhésif <strong>de</strong> l’antenne du démarreur et fixez cette <strong>de</strong>rnière sur le parebrise.Fig. 1Faites passer le câble <strong>de</strong> l’antenne entre le toit et le revêtement intérieur du toit, <strong>de</strong>rrière le pilier intérieur « A »situé du côté gauche. Faites-le <strong>de</strong>scendre sous le tableau <strong>de</strong> bord du conducteur.Remarque : Certains modèles <strong>Hyundai</strong> sont munis d’un coussin gonflable latéral situé dans le montant« A » côté conducteur. Il est extrêmement important <strong>de</strong> faire passer le fil <strong>de</strong> l’antenne entre le métal dumontant « A » et le coussin gonflable <strong>de</strong> façon à ne pas obstruer le déploiement du coussin gonflable.Fig. 2Page-11


COMPLÉTER L’INSTALLATIONPage-12


Programmation du temps <strong>de</strong> marche Assurez-vous que la clé n’est pas dans le véhicule et que le capot est bel et bien fermé. Démarrez le moteurà distance. Une fois le moteur démarré, appuyez sur la pédale <strong>de</strong> frein pour l’éteindre. Ouvrez le capot et mettez le véhicule sous tension sans démarrer le moteur. (Enfoncez 2 fois le bouton« PTS », sans démarrer.) Enfoncez le bouton <strong>de</strong> programmation intégré au module <strong>de</strong> contournement (gran<strong>de</strong> boîte noire) durant4 secon<strong>de</strong>s. Relâchez-le (la DEL s’allume puis s’éteint), appuyez encore une fois puis relâchez-le encore (laDEL s’allume en continu pendant 20 secon<strong>de</strong>s). Vous avez 20 secon<strong>de</strong>s pour effectuer ce qui suit :Choix 1 : temps <strong>de</strong> marche <strong>de</strong> 3 minutes (par défaut) :Maintenez la pédale <strong>de</strong> frein enfoncée puis appuyez sur VERROUILLER.Choix 2 : temps <strong>de</strong> marche <strong>de</strong> 8 minutes :Maintenez la pédale <strong>de</strong> frein enfoncée puis appuyez sur DÉVERROUILLER.Choix 3 : temps <strong>de</strong> marche <strong>de</strong> 15 minutes :Appuyez sur VERROUILLER et maintenez la pédale <strong>de</strong> frein enfoncée, puis appuyez sur DÉMARRER.Page-13


FermetureAvant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r au réassemblage <strong>de</strong> toutes les pièces, faites les vérifications mentionnées plus haut afin <strong>de</strong>vous assurer que le système fonctionne correctement.Il est également recommandé <strong>de</strong> vérifier si <strong>de</strong>s co<strong>de</strong>s d’erreur (« DTC ») ont été créés lors <strong>de</strong> l’installation et,dans ce cas, <strong>de</strong> voir à les effacer.Utilisez <strong>de</strong>s attaches pour bien fixer le module en place et éloignez le câblage <strong>de</strong> toutes pièces mobiles telles lefrein <strong>de</strong> stationnement ou l’arbre <strong>de</strong> la colonne <strong>de</strong> direction. Posez tous les commutateurs dans <strong>de</strong>s endroitsaccessibles mais où ils ne risquent pas d’être frappés acci<strong>de</strong>ntellement.ImportantAssurez-vous <strong>de</strong> faire tous vos branchements AVANT <strong>de</strong> brancher le démarreur à distance.Assurez-vous <strong>de</strong> tester correctement toutes les fonctionnalités du système avant <strong>de</strong> compléterl’installation.Assurez-vous d’apposer l’autocollant d’avertissement dans un endroit visible sous le capot.Page-15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!