30.01.2016 Views

BlackandDecker Aspirateur Soufflant- Gw2810 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)

BlackandDecker Aspirateur Soufflant- Gw2810 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)

BlackandDecker Aspirateur Soufflant- Gw2810 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Varoitus! Käytä laitetta aina tämän<br />

käyttöoppaan ohjeid<strong>en</strong> mukaan. Laite on<br />

tarkoitettu käytettäväksi pystyas<strong>en</strong>nossa,<br />

ja s<strong>en</strong> käyttämin<strong>en</strong> muulla tavalla voi<br />

aiheuttaa vamman. Älä käynnistä laitetta<br />

s<strong>en</strong> ollessa kyljellään tai ylösalaisin.<br />

u Laitte<strong>en</strong> käyttäjä on vastuussa muille<br />

h<strong>en</strong>kilöille tai omaisuudelle aiheutuneista<br />

onnettomuuksista tai vaaratilanteista.<br />

u Älä kanna laitetta kaapelista.<br />

u Sijoita kaapeli aina taaksepäin poispäin<br />

laitteesta.<br />

Varoitus! Jos johto vahingoittuu<br />

käytön aikana, irrota virtajohto heti virtalähteestä.<br />

Älä kosketa virtajohtoa, <strong>en</strong>n<strong>en</strong><br />

kuin olet irrottanut s<strong>en</strong> virtalähteestä.<br />

u Älä puhdista laitetta liuottimilla tai<br />

puhdistusnesteillä. Irrota ruoho ja lika<br />

tylpällä kaapimella.<br />

u Varmista säännöllisesti, ettei keräyspussi<br />

ole kulunut tai rikkoutunut.<br />

u Puhallinyksiköitä myyvät Black &<br />

Decker -tuotteid<strong>en</strong> jälle<strong>en</strong>myyjät.<br />

Käytä ainoastaan Black & Deckerin suosittelemia<br />

varaosia ja lisävarusteita.<br />

u Turvallisuussyistä tulee varmistaa, että<br />

kaikki laitte<strong>en</strong> mutterit, pultit ja ruuvit<br />

on kiristetty.<br />

(Alkuperäist<strong>en</strong> ohjeid<strong>en</strong> käännös)<br />

SUOMI<br />

Muid<strong>en</strong> turvallisuus<br />

u Tämä laite soveltuu yli 8-vuotiaid<strong>en</strong><br />

last<strong>en</strong> ja sellaist<strong>en</strong> h<strong>en</strong>kilöid<strong>en</strong> käyttöön,<br />

joilla on fyysisiä tai älyllisiä<br />

rajoitteita tai aistirajoitteita, kut<strong>en</strong> myös<br />

laitte<strong>en</strong> toimintaan perehtymättömi<strong>en</strong><br />

h<strong>en</strong>kilöid<strong>en</strong> käyttöön, jos heitä valvotaan<br />

tai jos he ovat saaneet laitte<strong>en</strong><br />

turvallise<strong>en</strong> käyttöön liittyvää opastusta<br />

ja ymmärtävät laitte<strong>en</strong> käyttöön<br />

liittyvät vaarat. Älä anna last<strong>en</strong> leikkiä<br />

laitteella. Puhdistus- ja huoltotöitä ei<br />

saa jättää lapsille ilman valvontaa.<br />

u Lapsia on valvottava ja heitä on estettävä<br />

leikkimästä laitteella.<br />

Sähköturvallisuus<br />

Tämä laite on kaksoiseristetty,<br />

# jot<strong>en</strong> erillistä maadoitusta ei tarvita.<br />

Tarkista aina, että virtalähde<br />

vastaa arvokilvessä ilmoitettua<br />

jännitettä.<br />

u Jos virtajohto vahingoittuu, s<strong>en</strong><br />

vaihtamin<strong>en</strong> on turvallisuussyistä jätettävä<br />

valmistajan tai valtuutetun Black<br />

& Decker -huollon tehtäväksi.<br />

u Sähköturvallisuutta voi parantaa<br />

käyttämällä erittäin herkkää (30 mA)<br />

vikavirtasuojaa.<br />

105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!